Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel



Hasonló dokumentumok
Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRH (1) 2010 Sony Corporation

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

Az Ön kézikönyve SONY NEX-7

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Digitális fényképezőgép

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

Az Ön kézikönyve SONY HDR-CX280E

HU Használati útmutató

MD-3 Nokia zenei hangszórók

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása

SLT-A33/SLT-A55/SLT-A55V

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

Felhasználói útmutató. kitvision.co.uk. JB / Made in China. Kitvision Christchurch, Dorset. BH23 4FL. Li-ion

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

HU Használati útmutató

Az Ön kézikönyve SONY HDR-PJ650E

Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac

A Memory Stick lejátszó használata

Konyhai robotgép

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888

Nokia N76-1. Kezdő lépések , 2. kiadás HU

CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet

SJ5000 Felhasználói útmutató

Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98030AB5X5VIII

A helytelen csatlakozásból eredő károkra a garanciális javítás, vagy csere nem vonatkozik.

RQ-132 / RQ-132USB. Kazettás lejátszó.

MYJACK AUX-IN BLUETOOTH KONVERTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. Kérjük, hasznosítsa újra a csomagolást

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések

SJ4000 Felhasználói útmutató

LED-es karácsonyfagyertyák

Használati útmutató Tartalom

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ AKKUMULÁTOR PNI mAh

BLUETOOTH HANGFAL. Felhasználói kézikönyv. E-Boda Beat 100

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,

MD-4 Nokia mini hangszórók

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

Üzembe helyezési útmutató

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

Ébresztőóra. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GS

MD-8 Nokia minihangszórók /1

TORONYVENTILÁTOR

Felhasználói Kézikönyv. Rii i24. Vezetéknélküli Billentyűzet

DF digitális képkeret Használati utasítás

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

Hogyan kell a projektort használni?

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

LED-es karácsonyfagyertyák

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Rövid üzembe helyezési útmutató CD480/CD485

Windows. Előkészületek

T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

SJM10 Felhasználói útmutató

8X22 GPS SOLAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain

Digitális fényképezőgép

EPS-1-60 és EPS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Rövid üzembe helyezési útmutató CD170/CD175

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DG DreimGO.com All rights reserved. Website:

h Számítógép h Akkumulátor

A távirányító használata

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv

HU Használati útmutató

Műszaki adatok. Biztonsági utasítások

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ

A Cyber-shot kézikönyve

Felhasználói útmutató

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése

Riasztós karkötő. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 96808HB441XVIII

NeoTV 350 médialejátszó NTV350

LED-es kozmetikai tükör

Itt kezdje! Gyors üzembe helyezési útmutató

Fontos biztonsági figyelmeztetések

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz

Digitális fényképezőgép

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Átírás:

4-288-918-11(1) NEX-5N Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel Használati útmutató E típusú bajonettzáras A fényképezőgép előkészítése Az alapvető műveletek elsajátítása A felvételi funkciók használata A lejátszási funkciók használata Az elérhető funkciók ellenőrzése Képek importálása számítógépre Egyebek E termékkel kapcsolatos további információk és válaszok a gyakran feltett kérdésekre a Vevőszolgálat honlapján találhatók. 2011 Sony Corporation NEX-5N

Magyar VIGYÁZAT Tűz és áramütés veszélyének csökkentése érdekében ne tegye ki a készüléket eső vagy nedvesség hatásának. FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK -ŐRIZZE MEG ŐKET VESZÉLY A TŰZVESZÉLY VAGY AZ ELEKTROMOS ÁRAMKÜTÉS VESZÉLYÉNEK ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN PONTOSAN KÖVESSE A KÖVETKEZŐ UTASÍTÁSOKAT Ha a csatlakozódugasz alakja nem illik a hálózati csatlakozóaljzatba, használjon az aljzatnak megfelelő adaptert. FIGYELEM! [ Akkumulátor Ha nem megfelelően bánik az akkumulátorral, az felrobbanhat, tüzet, sőt a kikerülő vegyi anyag sérülést is okozhat. Tartsa szem előtt az alábbiakat. Ne szedje szét. Ne törje össze az akkumulátort, és óvja az ütéstől és az erős fizikai hatásoktól, többek között ne kalapálja, ne ejtse le, ne lépjen rá. Ne zárja rövidre az akkumulátor pólusait, és ügyeljen arra is, hogy érintkezőihez ne érjen fémtárgy. Óvja a 60 C fölötti hőmérséklettől: ne tegye ki közvetlen napsugárzásnak, ne hagyja tűző napon parkoló gépkocsiban. Ne gyújtsa meg és ne dobja tűzbe. Ne használjon se sérült, se olyan lítium ion akkumulátort/elemet, amelyből folyik az elektrolit. Ügyeljen arra, hogy az akkumulátort eredeti Sony akkumulátortöltővel, illetve olyan készülékkel töltse, amely fel tudja tölteni az akkumulátort. Kisgyerekektől elzárva tárolja az akkumulátort. 2

Tartsa szárazon az akkumulátort. Az akkumulátort/elemet csak azonos típusú vagy a Sony által javasolt helyettesítő akkumulátorra/elemre cserélje. Az elhasználódott akkumulátort azonnal, a használati útmutatóban ismertetett módodon dobja ki. [ Akkumulátortöltő Ha a CHARGE jelző nem is világít, az akkumulátortöltő feszültség alatt áll mindaddig, amíg azt ki nem húzza a fali konnektorból. Ha az akkumulátor töltő használata közben üzemzavart tapasztal, akkor azonnal húzza ki a csatlakozódugót a fali konnektorból, hogy áramtalanítsa a készüléket. A tápkábelt kifejezetten a fényképezőgéppel való használatra tervezték, más elektromos készülékhez nem szabad használni. Az európai vásárlók figyelmébe [ Megjegyzés az EU-s Irányelveket követő országokban élő vásárlóink számára A termék gyártója a Sony Corporation (címe: 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japán). EMC- és termékbiztonsági ügyekben a hivatalos márkaképviseletet a Sony Deutschland GmbH (címe: Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Németország) látja el. Kérjük, hogy minden szerviz- és garanciakérdéssel a különálló szerviz- és garanciadokumentumban megadott címen keresse fel munkatársainkat. Ezt a terméket bevizsgálták, és úgy találták, hogy az EMC előírásokban meghatározott korlátokon belül esik, ha 3 méternél rövidebb átjátszókábellel használják. [ Figyelem Bizonyos frekvenciájú elektromágneses mezők e készülék kép- és hangminőségét befolyásolhatják. [ Megjegyzés Ha sztatikus elektromosság vagy elektromágneses erőtér miatt az adatátvitel megszakad, indítsa újra az alkalmazást, vagy húzza ki, majd csatlakoztassa ismét az adatátviteli (USB stb.) kábelt. 3

[ Feleslegessé vált elektromos és elektronikus készülékek hulladékként való eltávolítása (Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben) Ez a szimbólum a készüléken vagy a csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartási hulladékként. Kérjük, hogy az elektromos és elektronikai hulladék gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le. A feleslegessé vált termék helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladékkezelés helyes módját. Az anyagok újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében. A termék újrahasznosítása érdekében további információért forduljon a lakhelyén az illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta. [ Feleslegessé vált elemek hulladékként való eltávolítása (Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben) Ez a szimbólum az elemen vagy annak csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartási hulladékként. Egyes elemeken vagy azok csomagolásán ez a szimbólum együtt szerepelhet a higany (Hg) vagy az ólom (Pb) vegyjelével akkor, ha az elem 0,0005%-nál több higanyt vagy 0,004%-nál több ólmot tartalmaz. Kérjük, hogy azt a használt elemek gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le. A feleslegessé vált elemek helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladékkezelés helyes módját. Az anyagok újrahasznosítása segít a természeti erőforrások megőrzésében. Olyan berendezéseknél alkalmazott elemeket, ahol biztonsági, teljesítményi, illetve adatok megőrzése érdekében elengedhetetlen az energiaellátás folyamatosságának biztosítása, csak az arra felkészült szerviz állomány cserélheti ki. Beépített elem esetén, hogy biztosítható legyen az elem megfelelő kezelése, a termékének elhasználódásakor jutassa el azt az arra kijelölt elektromos és elektronikus hulladékgyűjtő pontra. Minden más elem esetén kérjük, hogy tanulmányozza, milyen módon lehet biztonságosan az elemet a készülékből eltávolítani. Az elemet a használt elemek megfelelő begyűjtőhelyén adja le. A termék újrahasznosítása érdekében további információért forduljon a lakhelyén az illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta. 4

Tartalomjegyzék A fényképezőgép előkészítése A mellékelt tartozékok ellenőrzése...7 A fényképezőgép részei...9 Az akkumulátor feltöltése...14 A feltöltött akkumulátor behelyezése...16 Az objektív csatlakoztatása/eltávolítása...18 A (külön megvásárolható) memóriakártya behelyezése...20 A vaku csatlakoztatása...22 A fényképezőgép bekapcsolása és a dátum beállítása...24 Az alapvető műveletek elsajátítása Állóképek készítése...26 Mozgóképek rögzítése...28 Képek megtekintése...29 Képek törlése...31 A fényképezőgép kezelése...32 A fényképezőgép súgó funkciójának használata...36 A felvételi funkciók használata A funkció beállítása a Kreatív fény-képkezelés segítségével... 38 Az állóképek fényerejének beállítása (Expozíciókorrekció)... 41 Az önkioldó használata... 41 Állóképek készítése folyamatosan... 42 A képernyőtartalom módosítása (DISP)... 43 Felvételkészítés különböző képtovábbítási módokkal... 44 A vaku üzemmód kiválasztása... 48 A képméret/rögzítési beállítás kiválasztása... 49 A lejátszási funkciók használata A lejátszott kép nagyítása (Kinagyít)... 52 A képlista megjelenítése... 53 Képek megtekintése televízión... 54 5

Az elérhető funkciók ellenőrzése Menülista... 55 Az egyes felvételi üzemmódokhoz elérhető funkciók... 63 Az elérhető vaku üzemmódok... 64 Képek importálása számítógépre A szoftverek telepítése... 66 Mire használhatók a mellékelt szoftverek... 68 Mozgóképeket tartalmazó lemez létrehozása... 70 Egyebek A rögzíthető képek számának ellenőrzése... 72 Az LCD kijelzőn megjelenő ikonok listája... 75 További tudnivalók a fényképezőgépről (α kézikönyv)... 79 Hibaelhárítás... 80 Óvintézkedések... 85 Műszaki adatok... 91 Tárgymutató... 96 A jelen kézikönyv több, különböző objektívvel rendelkező modellt ismertet. A modellnév függ a mellékelt objektívtől. A kereskedelmi forgalomban kapható modell az országtól vagy régiótól függően különböző lehet. Modellnév NEX-5N NEX-5ND NEX-5NK NEX-5NY Objektív Nincs E18 55 mm és E16 mm E18 55 mm E55 210 mm és E18 55 mm 6

A fényképezőgép előkészítése A mellékelt tartozékok ellenőrzése Először ellenőrizze a fényképezőgép modellnevét (6. oldal). A mellékelt tartozékok a modelltől függően eltérnek. A zárójelben lévő szám a darabszámot jelöli. x Közös tartozékok Fényképezőgép (1) Akkumulátortöltő BC-VW1 (1) Tápkábel (1) (az Amerikai Egyesült Államokban és Kanadában nincs mellékelve) Újratölthető akkumulátor NP-FW50 (1) USB-kábel (1) CD-ROM-lemez (1) Az α fényképezőgépekhez való alkalmazásszoftver α kézikönyv Használati útmutató (a jelen kézikönyv) (1) x NEX-5N Vázsapka (1) (a fényképezőgéphez csatlakoztatva) x NEX-5ND E16 mm-es fix fókusztávolságú objektív (1)/Elülső objektívsapka (1)/Hátsó objektívsapka (1) E18 55 mm-es zoomobjektív (1)/Elülső objektívsapka (1) (a fényképezőgéphez csatlakoztatva)/árnyékoló ernyő (1) A fényképezőgép előkészítése Vállszíj (1) x NEX-5NK E18 55 mm-es zoomobjektív (1)/ Elülső objektívsapka (1) (a fényképezőgéphez csatlakoztatva)/ Árnyékoló ernyő (1) Vaku HVL-F7S (1)/vakutok (1) 7

x NEX-5NY E18 55 mm-es zoomobjektív (1)/Elülső objektívsapka (1) (a fényképezőgéphez csatlakoztatva)/árnyékoló ernyő (1) E55 210 mm-es zoomobjektív (1)/Elülső objektívsapka (1)/ Hátsó objektívsapka (1)/ Árnyékoló ernyő (1) A fényképezőgép előkészítése 8

A fényképezőgép részei A működés részletes leírását a zárójelben hivatkozott oldalon találja. Amikor az objektív nincs a helyén A ON/OFF (Főkapcsoló) (24) B Exponálógomb (27) C Távérzékelő D AF segédfény/önkioldó jelzőfénye/mosoly exponálás jelzőfénye E Hangszóró F Mikrofon 1) G Intelligens kiegészítőaljzat 2 2) (22) H Objektív (18) I Objektívkioldó gomb (19) J Objektívfoglalat K Képérzékelő 3) L Objektívérintkezők 3) 1) Ne takarja el ezt az alkatrészt mozgóképfelvétel közben. 2) Az Intelligens kiegészítőaljzathoz tartozékok is csatlakoztathatók. 3) Ne érintse meg közvetlenül ezt az alkatrészt. A fényképezőgép előkészítése 9

A (USB) aljzat B Vállszíjrögzítő fül Ajánlott a vállszíj csatlakoztatása, mert ezzel elkerülhető a fényképezőgép leejtése. A fényképezőgép előkészítése C HDMI-aljzat (54) D Fényérzékelő E LCD kijelző/érintőpanel (34) A fényképezőgép dönthető LCD kijelzője változatos felvételi helyzeteket tesz lehetővé. F (Lejátszás) gomb (29) G MOVIE (mozgókép) gomb (28) H Vezérlőtárcsa (32) I Képernyőparancs-választó gombok (33) 10

x Vaku HVL-F7S A Akkumulátor-/ Memóriakártya-tartó fedele (16, 20) B Állványcsatlakozó Olyan háromlábú állványt használjon, amelynek rögzítőcsavarja 5,5 mm-nél rövidebb. 5,5 mm-nél hosszabb csavarral nem rögzíthető stabilan a fényképezőgép az állványhoz, és a csavar kárt tehet a fényképezőgépben. C A képérzékelő pozíciójele D Memóriaműködés-jelző (21) E Akkumulátortartó (16) F Memóriakártya-nyílás (20) G Csatlakozólemez fedele a (külön megvásárolható) AC-PW20 hálózati adaptert használatához A Rögzítőcsavar B Vaku* C Érintkező* * Ne érintse meg közvetlenül ezt az alkatrészt. Ha piszkos, törölje le egy tiszta, puha ruhával. A fényképezőgép előkészítése 11

x Objektív Az objektívek műszaki leírása a 93. oldalon található. E18 55 mm-es F3.5 5.6 OSS (a NEX-5ND/5NK/5NY készülékekhez mellékelve) E16 mm F2.8 (a NEX-5ND készülékekhez mellékelve) A fényképezőgép előkészítése A Konverter-jelzés* B Fókuszálógyűrű C Objektívérintkezők** D Illesztőjel * A konverter külön megvásárolható. ** Ne érintse meg közvetlenül ezt az alkatrészt. A Árnyékolóernyő-jelzés B Fókuszálógyűrű C Zoomgyűrű D Fókusztávolság-skála E Fókusztávolság-jelzés F Objektívérintkezők* G Illesztőjel * Ne érintse meg közvetlenül ezt az alkatrészt. 12

E55 210 mm F4.5 6.3 OSS (a NEX-5NY készülékhez mellékelve) A fényképezőgép előkészítése A Fókuszálógyűrű B Zoomgyűrű C Fókusztávolság-skála D Fókusztávolság-jelzés E Objektívérintkezők* F Illesztőjel * Ne érintse meg közvetlenül ezt az alkatrészt. 13

Az akkumulátor feltöltése A fényképezőgép első alkalommal való használatakor feltétlenül töltse fel a (mellékelt) NP-FW50 InfoLITHIUM akkumulátort. Az InfoLITHIUM akkumulátor akkor is feltölthető, ha nem merült le teljesen. Akkor is használható, ha nincs teljesen feltöltve. A fényképezőgép előkészítése 1 2 Helyezze be az akkumulátort az akkumulátortöltőbe. Kattanásig nyomja be az akkumulátort. Csatlakoztassa az akkumulátortöltőt a konnektorhoz. Becsült töltési idő 250 perc A teljesen lemerült akkumulátor feltöltéséhez 25 C-os hőmérsékleten szükséges töltési idő. A CHARGE jelzőfény kialszik, amikor a töltés kész. Az Egyesült Államokban és Kanadában Csatlakozó CHARGE jelzőfény Az Egyesült Államok és Kanada területén kívüli országok/térségek esetén CHARGE jelzőfény Tápkábel 14

Megjegyzések A töltési idő az akkumulátor töltöttségi szintjétől és a töltési körülményektől függően eltér. Az akkumulátor töltése 10 C 30 C-os környezeti hőmérsékleten javasolt. Előfordulhat, hogy az akkumulátor megadott hőmérsékleti tartományon kívüli töltése nem lesz hatékony. Csatlakoztassa az akkumulátortöltőt a legközelebbi konnektorhoz. A CHARGE lámpa gyorsan villog, ha az akkumulátort az első alkalommal használja, vagy amikor az akkumulátort hosszabb ideig nem használta. Ilyen esetekben vegye ki az akkumulátort a töltőből, helyezze be újra, majd töltse fel az akkumulátort. Ne kísérelje meg újra feltölteni az akkumulátort közvetlenül a töltés után, vagy ha még nem használták a töltés óta. Ellenkező esetben csökken az akkumulátor teljesítménye. z A fényképezőgép használata külföldön hálózati feszültség Bármely olyan országban vagy térségben használhatja a fényképezőgépet, az akkumulátortöltőt és a (külön megvásárolható) AC-PW20 hálózati adaptert, ahol a hálózati feszültség 100 V 240 V, a frekvencia pedig 50 Hz/60 Hz. Feszültségátalakító használata szükségtelen, ezenfelül hibás működést idézhet elő. A fényképezőgép előkészítése 15

A feltöltött akkumulátor behelyezése 1 A fedélnyitó kar csúsztatásával nyissa ki a fedelet. A fényképezőgép előkészítése 2 3 Határozottan, teljesen helyezze be az akkumulátort, miközben az akkumulátor végével megnyomja a rögzítőkart. Zárja le a fedelet. Rögzítőkar x Az akkumulátor töltöttségi szintjének ellenőrzése Ellenőrizze a szintet az alábbi jelzések alapján és az LCD kijelzőn megjelenő százalékos értékkel. 16 Az akkumulátor töltöttségi szintje Magas Alacsony Az akkumulátor lemerült. Nem lehet több képet készíteni.

Megjegyzés Bizonyos körülmények között pontatlan lehet a kijelzett érték. z Mi az az InfoLITHIUM akkumulátor? Az InfoLITHIUM egy lítiumionos akkumulátor, amely képes üzemi adatainak továbbítására a fényképezőgépre. Az InfoLITHIUM akkumulátor használata közben a fényképezőgép kijelzi az akku hátralevő üzemidő-százalékát, az adott üzemi feltételek mellett. x Az akkumulátor eltávolítása Kapcsolja ki a fényképezőgépet, és győződjön meg arról, hogy a memóriaműködés-jelző nem világít, majd csúsztassa a rögzítőkart a nyíl irányába, és húzza ki az akkumulátort a helyéről. Vigyázzon, nehogy leessen az akkumulátor. Rögzítőkar A fényképezőgép előkészítése 17

Az objektív csatlakoztatása/eltávolítása Az objektív csatlakoztatása és eltávolítása előtt állítsa a fényképezőgép főkapcsolóját OFF állásba. A fényképezőgép előkészítése 1 2 3 Ha a sapka vagy a védősapka csatlakoztatva van, távolítsa el a fényképezőgépről vagy az objektívről. Poros helyektől távol, gyorsan végezze az objektívek cseréjét, nehogy por vagy szennyeződés kerüljön a fényképezőgép belsejébe. Úgy helyezze fel az objektívet, hogy az objektív és a fényképezőgép fehér illesztőjelei egy vonalba essenek. Tartsa a fényképezőgép elülső oldalát lefelé, ezzel megakadályozva, hogy por kerüljön a fényképezőgépbe. Miközben finoman a fényképezőgép felé tolja az objektívet, forgassa az óramutató járásával megegyező irányba, amíg egy kattanással a helyén nem rögzül. Vigyázzon, hogy az objektívet egyenesen csatlakoztassa. Fehér illesztőjelek 18

Megjegyzések Az objektív felhelyezésekor ne nyomja meg az objektívkioldó gombját. Felhelyezéskor ne erőltesse az objektívet. A (külön megvásárolható) A típusú bajonettzáras objektív használatához (külön megvásárolható) objektívfoglalat-adapter szükséges. További részleteket az Objektívfoglalat-adapterhez mellékelt használati utasításban talál. x Az objektív eltávolítása 1 Nyomja be teljesen az objektívkioldó gombot, és ütközésig forgassa az objektívet az óramutató járásával ellentétesen. Objektívkioldó gomb Megjegyzések Ha az objektív cseréjekor por vagy szennyeződés kerül a fényképezőgép belsejébe, és a képérzékelő (azaz a film szerepét betöltő alkatrész) felületére tapad, akkor a felvételi körülményektől függően sötét pontok jelenhetnek meg a képen. Kikapcsoláskor a fényképezőgép a porvédelmi funkciónak köszönhetően enyhén rezeg, ezzel megelőzve, hogy port tapadjon a képérzékelőre. Ennek ellenére gyorsan, és poros helyektől távol csatlakoztassa vagy távolítsa el az objektívet. Ne tegye le a fényképezőgépet úgy, hogy nincs rajta az objektív. Ha vázsapkát vagy hátsó objektívsapkát szeretne használni, kérjük, szerezze be a (külön megvásárolható) ALC-B1EM (vázsapka) vagy ALC-R1EM (Hátsó objektívsapka) terméket. A fényképezőgép előkészítése 19

A (külön megvásárolható) memóriakártya behelyezése 1 Nyissa ki a fedelet. A fényképezőgép előkészítése 2 3 Helyezzen be egy memóriakártyát. Az ábrán látható módon, kattanásig illessze be a memóriakártyát. Zárja le a fedelet. Ellenőrizze a levágott sarok irányát. x A fényképezőgéppel használható memóriakártyák A következő típusú memóriakártyák használhatók a fényképezőgéppel. Nem garantálható azonban az összes memóriakártya-típus megfelelő működése. Használható memóriakártya Memory Stick PRO Duo Memory Stick PRO-HG Duo Állókép Mozgókép A kézikönyvben használt elnevezés (Mark2) Memory Stick PRO Duo 20

Használható memóriakártya SD-memóriakártya (4-es vagy magasabb sebességosztály) SDHC-memóriakártya (4-es vagy magasabb sebességosztály) SDXC-memóriakártya (4-es vagy magasabb sebességosztály) MultiMediaCard típusú kártya nem használható. Megjegyzés Állókép Mozgókép A kézikönyvben használt elnevezés SD-kártya SDXC-memóriakártyára rögzített képek nem importálhatók és nem játszhatók le az exfat fájlrendszerrel nem kompatibilis számítógépekkel és AV-eszközökkel. Mielőtt a fényképezőgéphez csatlakoztatja az eszközt, ellenőrizze, hogy kompatibilis-e az exfat fájlrendszerrel. Ha nem kompatibilis eszközhöz csatlakoztatja a fényképezőgépet, előfordulhat, hogy a gép arra kéri, formázza a kártyát. Soha ne formázza a kártyát, amikor megjelenik ez a kérés, mivel ezzel minden adatot törölne a kártyáról. (Az exfat az SDXC-memóriakártyákon használt fájlrendszer). A fényképezőgép előkészítése x A memóriakártya eltávolítása Nyissa ki a fedelet, ellenőrizze, hogy nem világít-e a memóriaműködésjelző, majd nyomja meg egyszer a memóriakártyát. Memóriaműködés-jelző Megjegyzés Ha a memóriaműködés-jelző világít, ne vegye ki a memóriakártyát, ne távolítsa el az akkumulátort, és ne kapcsolja ki a fényképezőgépet. Ellenkező esetben az adatok megsérülhetnek. 21

A vaku csatlakoztatása Ha felvétel közben használni szeretné a vakut, csatlakoztassa a (mellékelt) vakut. A vaku használatához húzza fel, letiltásához pedig tolja vissza a vakut. A vaku csatlakoztatása és eltávolítása előtt állítsa a fényképezőgép főkapcsolóját OFF állásba. A fényképezőgép előkészítése 1 2 3 Csatlakoztassa a vakut a fényképezőgép intelligens kiegészítőaljzat 2. A vaku biztonságos rögzítéséhez szorítsa meg a rögzítőcsavart. A vaku villantásához először húzza fel a vakut. Az alapértelmezett beállítás: [Autom. Vaku]. A beállítás módosítását tekintse meg a(z) 48. oldalon. Tolja vissza a vakut, ha nem kívánja használni. Megjegyzések A vaku a fényképezőgéptől kap áramot. Amikor a fényképezőgép tölti a vakut, az LCD kijelzőn villog a jelzés. Az ikon villogása közben nem nyomható le az exponálógomb. Dugja be teljesen a vakut a fényképezőgép kiegészítőaljzatába, és szorítsa meg erősen a rögzítőcsavart. Ellenőrizze, hogy a vaku biztonságosan csatlakozik a fényképezőgéphez. 22

z A vaku szállítása A vakutok kényelmesen csatlakoztatható a vállszíjra. Amikor nem használja a vakut, tegye a vakutokba, hogy megóvja a sérülésektől. A fényképezőgép előkészítése 23

A fényképezőgép bekapcsolása és a dátum beállítása Amikor először kapcsolja be a fényképezőgépet, megjelenik a dátum és az idő beállítására szolgáló képernyő. A fényképezőgép előkészítése 1 2 A főkapcsoló ON állásba fordításával kapcsolja be a fényképezőgépet. Megjelenik a dátum és az idő beállítására szolgáló képernyő. A fényképezőgép kikapcsolásához fordítsa a főkapcsolót az OFF állásba. Nyomja meg a vezérlőtárcsa közepét. Vagy másik lehetőségként érintse meg az OK ikont a képernyőn. 3 A vezérlőtárcsa jobb vagy bal szélének megnyomásával válassza ki az időzónát, és nyomja meg a tárcsa közepét. 24

4 5 A vezérlőtárcsa bal vagy jobb szélének megnyomásával válassza ki az egyes elemeket, és a megfelelő számérték kiválasztásához nyomja meg a tárcsa felső vagy alsó szélét vagy forgassa el a tárcsát. Téli-nyári idősz. A téli-nyári időszámítás bekapcsolása vagy kikapcsolása. Dátumform.: A dátum megjelenítési formátumának kiválasztása. A 12:00 AM jelentése éjfél, a 12:00 PM jelentése pedig dél. Ismételje meg a 4. lépést a többi elem beállításához, majd nyomja meg a vezérlőtárcsa közepét. Vagy másik lehetőségként érintse meg az OK ikont a képernyőn. A fényképezőgép előkészítése Megjegyzések A dátum, az idő és a térség nem állítható be a képernyő megérintésével. Ezzel a fényképezőgéppel nem rögzíthető a dátum a képekre. A (mellékelt) CD-ROM-lemezen található PMB szoftverrel a dátummal együtt mentheti és nyomtathatja a képeket. További részletek a PMB Help súgóban olvashatók (68. oldal). x A dátum és idő visszaállítása/az aktuális órabeállítás ellenőrzése Válassza a MENU t [Beállítások] t [Dát./Idő beáll.] beállítást (32., 61. oldal). x A dátum és idő beállítás megőrzése Ez a fényképezőgép beépített segédakkumulátort tartalmaz, amely a készülék be- vagy kikapcsolt állapotától és az akkumulátor behelyezésétől függetlenül gondoskodik a dátum, az idő és más beállítások megőrzéséről. További részletek: 87. oldal. 25

Az alapvetõ mûveletek elsajátítása Állóképek készítése Az (Intelligens autom.) üzemmódban a fényképezőgép elemzi a témát, így a felhasználó a megfelelő beállításokkal fényképezhet. Az alapvető műveletek elsajátítása 1 2 3 A főkapcsoló ON állásba fordításával kapcsolja be a fényképezőgépet. Irányítsa a fényképezőgépet a témára. Amikor a fényképezőgép felismeri a jelenetet, az LCD kijelzőn megjelenik a felismert jelenet ikonja és a jelenetnév: (Éjszakai Jelenet), (Éjszakai Jelenetállvány), (Éjszakai portré), (Ellenfény), (Ellenfényű portré), (Portré), (Tájkép), (Makró), (Reflektor), (Gyenge megvil.) vagy (Gyermek). Ha zoomobjektívet használ, fordítsa el a zoomgyűrűt, majd ezután fényképezzen. Az optikai zoom nem elérhető fix fókusztávolságú objektív használata esetén. A felismert jelenet ikonja és a jelenetnév Zoomgyűrű 26

4 Fókuszáláshoz félig nyomja le az exponálógombot. Amikor a fókuszálás sikeres, csipogó hang hallható, és a z fókuszjelzés világítani kezd. 5 Fókuszjelzés Fényképezéshez nyomja le teljesen az exponálógombot. Az alapvető műveletek elsajátítása 27

Mozgóképek rögzítése Az alapvető műveletek elsajátítása 1 2 3 4 A főkapcsoló ON állásba fordításával kapcsolja be a fényképezőgépet. Irányítsa a fényképezőgépet a témára. A felvétel indításához nyomja meg a MOVIE gombot. A fényképezőgép automatikusan beállítja a fókuszt és a fényerőt. Amennyiben a felvétel ideje alatt félig lenyomva tartja az exponálógombot, gyorsabban tud fókuszálni. MOVIE gomb A rögzítés leállításához nyomja meg újra a MOVIE gombot. Megjegyzések Előfordulhat, hogy a fényképezőgép saját és az objektív működési hangjait is rögzíti mozgókép-felvétel közben. A MENU t [Beállítások] t [Audio felvétel - mozi] t [Ki] beállítás választásával letiltható a hangok rögzítése (61. oldal). A mozgókép folyamatos felvételi ideje függ a környezeti hőmérséklettől és a fényképezőgép állapotától. Ha hosszabb időn át folyamatosan készít felvételt, előfordulhat, hogy a fényképezőgép felmelegszik. Ez normális jelenség. Ilyen esetekben megjelenhet továbbá A fényképezőgép túl meleg. Hagyja hűlni. üzenet. Ilyen esetben kapcsolja ki a fényképezőgépet, és várjon, amíg a fényképezőgép újra készen áll a felvételkészítésre. 28

Képek megtekintése 1 Nyomja meg a (Lejátszás) gombot. Az utoljára rögzített kép jelenik meg az LCD kijelzőn. (Lejátszás) gomb x Kép kiválasztása Forgassa el a vezérlőtárcsát. Vagy másik lehetőségként görgesse a képernyőt balra vagy jobbra. x Mozgóképek lejátszása 1 2 Válassza ki a MENU t [Lejátszás] t [Megtekintő üzemmód] t [Mappa megtek. (MP4)] vagy [AVCHD megtek.] lehetőséget. Az állókép-lejátszáshoz a [Mappa megtek. (állókép)] lehetőség választásával térhet vissza. A vezérlőtárcsa forgatásával válassza ki a kívánt mozgóképet, és nyomja meg a tárcsa közepét. Vagy másik lehetőségként érintse meg a kívánt mozgóképet. Az alapvető műveletek elsajátítása 29

Az alapvető műveletek elsajátítása Mozgókép lejátszása közben Vezérlőtárcsával végzett művelet * A mozgókép képkockáról képkockára kerül lejátszásra. Érintőpanellel végzett művelet Megállítás/folytatás Nyomja meg a közepét. Érintse meg a X/N ikont. Gyors előretekerés Gyors visszatekerés Lassú lejátszás előre Lassú lejátszás visszafelé* Hangerő beállítása Nyomja meg a jobb szélét, vagy forgassa az óramutató járásával egyező irányba. Nyomja meg a bal szélét, vagy forgassa az óramutató járásával ellentétes irányba. A megállítás alatt forgassa el az óramutató járásával megegyező irányba. A megállítás alatt forgassa el az óramutató járásával ellenkező irányba. Nyomja meg az alsó részét t felső/alsó részét. Érintse meg a M ikont. Érintse meg a m ikont. Szüneteltetés közben érintse meg a jelet. Szüneteltetés közben érintse meg a jelet. 30

Képek törlése Lehetőség van az aktuálisan megjelenített kép törlésére. 1 Jelenítse meg a kívánt képet, és nyomja meg a (Töröl) gombot. Vagy másik lehetőségként érintse meg a ikont a képernyőn. 2 Nyomja meg a vezérlőtárcsa közepét. Vagy másik lehetőségként érintse meg az OK ikont a képernyőn. A kilépéshez nyomja meg a gombot. OK Az alapvető műveletek elsajátítása z Több kép törlése A MENU t [Lejátszás] t [Töröl] menüponttal több képet is kijelölhet és törölhet egyszerre. 31

A fényképezőgép kezelése A vezérlőtárcsa, a képernyőparancs-választó gombok és az érintőpanel segítségével a fényképezőgép számos funkciója elérhető. Az alapvető műveletek elsajátítása x Vezérlőtárcsa Felvételkészítés során a fényképezőgép a DISP (Tartalom megjelenít.), az (Expoz.kompoz.) és a (Képtovább.mód) funkciót rendeli a vezérlőtárcsához. Lejátszáskor a fényképezőgép a DISP (Tartalom megjelenít.) és (Kép index) funkciót rendeli a vezérlőtárcsához. Ha a kijelzőn láthatók szerint elforgatja a vezérlőtárcsát, vagy megnyomja a vezérlőtárcsa felső/alsó/jobb/bal részét, kiválaszthatja a kívánt beállítást. A kiválasztás a vezérlőtárcsa közepén lévő gomb megnyomásával véglegesíthető. A vezérlőtárcsa a nyíl irányába forgatható. Amikor a kijelzőn menüpontok láthatók, a vezérlőtárcsa forgatásával vagy a felső/alsó/bal/ jobb oldalának megnyomásával tallózhat közöttük. A kiválasztáshoz nyomja meg a tárcsa közepét. 32

x Képernyőparancs-választó gombok A képernyőparancs-választó gombok a környezettől függően eltérő funkciót tölthetnek be. Az egyes képernyőparancs-választó gombokhoz rendelt szerep (funkció) a kijelzőn látható. A képernyő jobb felső sarkában látható funkció használatához nyomja meg az A képernyőparancs-választó gombot. A képernyő jobb alsó sarkában látható funkció használatához nyomja meg a B képernyőparancs-választó gombot. A középen látható funkció használatához nyomja meg a vezérlőtárcsa közepét ( C képernyőparancs-választó gomb). A jelen kézikönyvben a képernyőparancs-választó gombokat ikonnal vagy a kijelzőn látható funkcióval jelöljük. A C B Ebben a példában az A képernyőparancs-választó gomb MENU (Menü) gombként, a B képernyőparancs-választó gomb pedig? gombként funkcionál. (Felv. tippek) gomb. A C képernyőparancs-választó gomb MODE (Felvételi mód) gombként használható. Az alapvető műveletek elsajátítása 33

x Érintőpanel A fényképezőgépet intuitív módon kezelheti úgy, hogy ujját a képernyőre érinti vagy elcsúsztatja rajta. A képernyőn látható menüpont a megérintésével választható ki. Az elrejtett menüpontokhoz való görgetéshez csúsztassa végig ujját a képernyőn. A kiválasztáshoz érintse meg a menüpontot. Az alapvető műveletek elsajátítása A menüpontok gördítéshez csúsztassa végig az ujját a képernyőn. A képernyőn lévő menüpontokat felváltják az addig rejtetten lévők. x Műveletek Két módon választhat ki menüpontokat és végezhet beállításokat: használhatja a vezérlőtárcsát, vagy ujját a képernyőre érintheti és végigcsúsztathatja rajta (érintőpanel). Művelet Vezérlőtárcsa Érintőpanel Menüpont kiválasztása Forgassa el vagy nyomja meg a vezérlőtárcsa felső/ alsó/bal/jobb részét, majd nyomja meg a közepét. Érintse meg a kívánt menüpontot. 34

Művelet Vezérlőtárcsa Érintőpanel Rejtett menüpont megjelenítése Tartsa elfordítva vagy lenyomva a vezérlőtárcsa felső/alsó részét, amíg a menüpont a képernyőre nem gördül. Csúsztassa ujját fel vagy le a képernyőn, amíg a menüpont láthatóvá nem válik. Érték beállítása Forgassa el. vagy a defókuszálási szint módosítása A következő vagy az előző kép lejátszásához Forgassa el, vagy nyomja meg a bal/jobb részt. Csúsztassa az ujjával a jelzőt. Csúsztassa az ujját balra vagy jobbra a lejátszási képernyőn. Az alapvető műveletek elsajátítása Megjegyzések A legtöbb műveletet a vezérlőtárcsával/képernyőparancs-választó gombbal és az érintőpanellel egyaránt elvégezheti. Néhány művelet azonban csak az egyikkel vagy csak a másikkal végezhető el. Kerülje a következőket: Ne használjon hegyes tárgyat, például ceruzát, golyóstollat vagy körmöt. Ne tartsa a fényképezőgépet a képernyőnél fogva. Előfordulhat, hogy az érintőpanel nem reagál, ha kesztyűvel próbálja meg működtetni. 35

A fényképezőgép súgó funkciójának használata A fényképezőgép számos, a fényképezőgép funkcióit magyarázó Súgó képernyőt és a jobb felvételek eléréséhez tippeket adó Felvételi tippek képernyőt kínál. Ezen súgók segítségével jobban kihasználhatja a fényképezőgépet. Az alapvető műveletek elsajátítása x Súgók Beállítás módosításakor stb. a fényképezőgép megjeleníti a Súgót a kiválasztott funkció magyarázatával. A MENU t [Beállítások] t [Súgó megjelenítése] t [Ki] beállítás választásával elrejthető a Súgó. x Felvételi tippek A fényképezőgép megjeleníti a kiválasztott felvételi üzemmódnak megfelelő felvételi tippeket. 1 Ha a kijelző jobb alsó sarkában? látható, nyomja meg a jobb alsó gombot (33. oldal). Vagy másik lehetőségként érintse meg a? ikont a képernyőn. Automatikusan megjelenik az aktuális témának megfelelő felvételi tippek listája.? 2 A vezérlőtárcsa felső vagy alsó részének segítségével válassza ki a kívánt felvételi tippet, majd nyomja meg a vezérlőtárcsa középső részét. A vezérlőtárcsa jobb vagy bal szélének megnyomásával váltható a menüpont. A vezérlőtárcsa forgatásával görgetheti a szöveget. 36

z Az összes felvételi tipp elérése A menüből lehetőség nyílik az összes felvételi tipp közötti keresésre. 1MENU t [Fényképezőg.] t [Felvételi tippek listája]. 2Keresse meg a kívánt felvételi tippeket. A tippek a [Tartalomjegyzék]ből érhetők el. Az alapvető műveletek elsajátítása 37

A felvételi funkciók használata A funkció beállítása a Kreatív fény-képkezelés segítségével A Kreatív fényképkezelés funkció révén a fényképezőgép intuitív módon működtethető, mivel a képernyőt úgy tervezték, hogy a normál képernyőkhöz képest sokkal ösztönösebb használatot tegyen lehetővé. Egyszerű műveletek segítségével rögzítheti a témát, és könnyedén készíthet kreatív fényképeket. 1 Válassza a MENU t [Felvételi mód] t (Intelligens autom.) lehetőséget. 2 3 Nyomja meg a vezérlőtárcsa közepét. Vagy másik lehetőségként érintse meg a (Kreatív fény-képkezelés) ikont a képernyőn. Megjelenik a Kreatív fényképkezelés képernyő. A vezérlőtárcsa jobb/bal szélének megnyomásával válassza ki a módosítani kívánt beállítást. Vagy másik lehetőségként érintse meg a kívánt beállítást a képernyőn. (Háttér defókuszál.): A háttér homályosságának beállítása. (Fényerő): A fényerő beállítása. (Szín): A képek színének beállítása. (Élénkség): A színek élénkségének beállítása. (Kép effektus): A felvételhez használni kívánt szűrőeffektus kiválasztása. 38

4 A vezérlőtárcsa elforgatásával válassza ki a kívánt beállítást. Vagy másik lehetőségként a jelzés vagy a menüpont képernyőn való megérintésével válassza ki a kívánt beállítást. Ismételje meg a 2 4 lépést a különböző funkciók kombinálásához. Megjegyzés A Kreatív fényképkezelés funkció csak E típusú bajonettzáras objektív csatlakoztatása esetén áll rendelkezésre. x A háttér egyszerű életlenre állítása (Homályos háttér) 1 2 Válassza a (Háttér defókuszál.) beállítást (38. oldal). A vezérlőtárcsa forgatásával defókuszálhatja a hátteret. Vagy másik lehetőségként csúsztassa a jelzést a képernyőn. : Fókuszálás : Defókuszálás Az AUTO lehetőség kiválasztásával visszaállíthatja az eredeti állapotot. Lehetőség van mozgókép rögzítésére az életlen effektussal beállított értékkel. A felvételi funkciók használata Megjegyzés A téma távolságától vagy a használt objektívtől függően előfordulhat, hogy a defókuszálás hatása nem érzékelhető. z A Háttér defókuszálása funkcióval elérhető jobb eredményekért Lépjen közelebb a témához. Növelje a téma és a háttér közötti távolságot. 39

x Kép effektus 1 2 Válassza a (Kép effektus) beállítást (38. oldal). A vezérlőtárcsa elforgatásával válassza ki a kívánt effektust. Vagy másik lehetőségként csúsztassa felfelé vagy lefelé a képernyőt a kívánt hatás eléréséhez. (Ki): A Kép effektus funkció használatának mellőzése. (Játékfényképezőgép): Játék-fényképezőgéppel készülthöz hasonló megjelenésű kép készítése árnyékos sarkokkal és hangsúlyos színekkel. (Színcsökkentés: szín): Nagy kontrasztú, absztrakt megjelenésű képek készítése az elsődleges színek erős hangsúlyozásával. (Színcsökkentés: fekete-fehér): Nagy kontrasztú, absztrakt megjelenésű fekete-fehér kép létrehozása. (Élénk szín): Élénk megjelenés kialakítása a színtónusok kihangsúlyozásával. (Retro fénykép): Régi fénykép megjelenését kölcsönzi szépia színtónusokkal és fakított kontraszttal. (Részleges szín): A megadott szín megtartása, de a többi szín fekete-fehérré konvertálása a képen. (Lágy High-key világ.): Kép készítése a jelzett hangulattal: világos, áttetsző, illékony, lágy, finom. (Nagy kontr. monokr.): Nagyon kontrasztos, fekete-fehér kép készítése. Több képeffektust is alkalmazhat. Válassza a MENU t [Fényerő/ Szín] t [Kép effektus] lehetőséget. 40

Az állóképek fényerejének beállítása (Expozíciókorrekció) Az expozíció 1/3 EV-s lépésekben állítható a 3,0 EV +3,0 EV tartományban. 1 Nyomja meg a vezérlőtárcsa (Expoz.kompoz.) jelhez eső szélét. 2 Az önkioldó használata 1 A vezérlőtárcsa forgatásával válassza ki a kívánt értéket, és nyomja meg a tárcsa középső részét. Vagy másik lehetőségként a képernyőn található jelzés csúsztatásával válassza ki a kívánt értéket. Ha a kép túl világos, az [Expoz.kompoz.] értékét állítsa a irányba. Ha a kép túl sötét, az [Expoz.kompoz.] értékét állítsa a + irányba. Nyomja meg a vezérlőtárcsa (Képtovább.mód) jelhez eső szélét. A felvételi funkciók használata 2 Az (Önkioldó) beállításának kiválasztásához forgassa el a vezérlőtárcsát. Vagy másik lehetőségként csúsztassa felfelé vagy lefelé a képernyőt az (Önkioldó) középre mozgatásához. 41

3 Nyomja meg az Option gombot, majd a vezérlőtárcsa forgatásával válassza ki a kívánt üzemmódot, és nyomja meg a tárcsa középső részét. Vagy másik lehetőségként érintse meg az Option elemet t a kívánt üzemmódot a képernyőn. (Önkioldó: 10 mp): Tíz másodperces késleltetésre állítja az önkioldót. Ezt a beállítást akkor használja, ha rajta szeretne lenni a képen. Az exponálógomb lenyomása után a zár kioldásáig villog az önkioldó jelzőfénye, és csipogó hangjelzés hallható. (Önkioldó: 2 mp): Két másodperces késleltetésre állítja az önkioldót. Ezzel megelőzhető az exponálógomb lenyomásakor bekövetkező fényképezőgép-bemozdulás okozta homályosság. Az időzítő kikapcsolásához nyomja meg újra a (Képtovább.mód) elemet. z Folyamatos felvételkészítés az önkioldóval Válassza a (Képtovább.mód) menü (Önkioldó (folyt.)) lehetőségét. A fényképezőgép tíz másodperc elteltével megkezdi a folyamatos felvételkészítést. Állóképek készítése folyamatosan Az exponálógomb lenyomásakor és nyomva tartásakor a fényképezőgép folyamatosan készít képeket. 1 Nyomja meg a vezérlőtárcsa (Képtovább.mód) jelhez eső részét. 42 2 A vezérlőtárcsa forgatásával válassza ki a (Folyamatos Felvétel) lehetőséget, és nyomja meg a tárcsa középső részét. Vagy másik lehetőségként csúsztassa felfelé vagy lefelé a képernyőt a (Folyamatos Felvétel) középre mozgatásához, és érintse meg az elemet.

z Folyamatos fényképezés nagyobb sebességgel Több kép folyamatos készítéséhez válassza a (Képtovább.mód) (F.tov.zárs.előv) beállítását (másodpercenként legfeljebb 10 kép). A fényképezőgép az első felvétel fókusz- és expozícióbeállításait használja a további felvételeknél. A képernyőtartalom módosítása (DISP) 1 Nyomja meg a vezérlőtárcsa DISP (Tartalom megjelenít.) jelhez eső szélét. 2 A vezérlőtárcsa DISP szélének többszöri megnyomásával válassza ki a kívánt módot. Felvételkészítés közben Grafikus megj.: Az alapvető felvételi információkat jeleníti meg. Grafikusan szemlélteti a zársebességet és a rekesznyílás értékét, kivéve, ha a [Felvételi mód] beállítása [Panorámapásztázás], vagy [3D panorámapásztázás]. Alapinf. Megjel.: Megjeleníti a felvételi információkat. Nagy Betűm. Kijelz.: Csak a főbb menüpontokat mutatja nagyobb méretben. Nincs inform.: Nem jeleníti meg a felvételi információkat. Hisztogram: Grafikusan jeleníti meg a fényerősség eloszlását. A kereső esetében: Csak a felvételi információkat jeleníti meg a képernyőn (nincs kép). Akkor válassza ezt, ha (külön megvásárolható) kereső segítségével készíti a felvételt. Lejátszás közben Inf. megjelen.: Megjeleníti a felvételi információkat. Hisztogram: A felvételi információk mellett grafikusan megjeleníti a fényerősség eloszlását is. Nincs inform.: Nem jeleníti meg a felvételi információkat. A felvételi funkciók használata 43

Felvételkészítés különböző képtovábbítási módokkal 1 Válassza a MENU t [Felvételi mód] lehetőséget. 2 A vezérlőtárcsa forgatásával válassza ki a kívánt üzemmódot, és nyomja meg a tárcsa középső részét. Vagy másik lehetőségként csúsztassa felfelé vagy lefelé a képernyőt a kívánt mód középre mozgatásához, és érintse meg az elemet. (Intelligens autom.): A fényképezőgép kiértékeli a témát, és elvégzi a megfelelő beállításokat. SCN (Jelenet): Felvételek készítése a témának vagy a felvételi körülményeknek megfelelő előbeállításokkal. (Elmosódás csökkent.): A fényképezőgép bemozdulásának csökkentése enyhén sötét beltéri jelenet fényképezésekor vagy telefotó készítésekor. (Panorámapásztázás): Panorámakép készítése. (3D panorámapásztázás): 3D panorámaképek készítése, amelyek 3D kompatibilis televízión játszhatók le. M (Kézi expozíció): A rekesznyílás-érték és a zársebesség beállítása. S (Zárseb elsőbbség): A zársebesség beállítása a téma mozgását jól kifejező értékre. A (Rekesz elsőbbség): A fókusztartomány módosítása, vagy a háttér életlenre állítása. P (Autom. Program): Automatikus felvételkészítés az expozíció (rekesznyílás és zársebesség) kivételével az összes beállítás testreszabásával. 44

x Jelenet 1 Válassza az SCN (Jelenet) beállítást (44. oldal). 2 A vezérlőtárcsa forgatásával válassza ki a kívánt üzemmódot, és nyomja meg a tárcsa középső részét. Vagy másik lehetőségként csúsztassa felfelé vagy lefelé a képernyőt a kívánt mód középre mozgatásához, és érintse meg az elemet. (Portré): Homályossá teszi a hátteret, és élesre állítja a témát. Lágyan adja vissza a bőrtónusokat. (Tájkép): A fényképen a táj minden részlete éles és élénk színű. (Makró): Közeli témák, például virágok, rovarok, ételek vagy kisméretű tárgyak fényképezésére szolgál. (Sportesemény): Nagy zársebességgel készít képet a mozgó témáról, így olyan, mintha a téma egy helyben állna. A fényképezőgép mindaddig folyamatosan fényképez, amíg lenyomva tartja az exponálógombot. (Naplemente): A naplemente vörös fényének csodálatos megörökítése. (Éjszakai portré): Portrék éjszakai környezetben való készítése. Csatlakoztassa és használja a vakut. (Éjszakai Jelenet): Éjszakai jelenetek fényképezése a sötétség érzetének elvesztése nélkül. (Kézben tartott Esti): Éjszakai jelenetek állványhasználat nélküli megörökítése kevesebb zajjal és elmosódással. A fényképezőgép képek sorozatát rögzíti, majd a képfeldolgozás során csökkenti a téma elmosódottságát, a fényképezőgép bemozdulásának hatását és a zajt. A felvételi funkciók használata x Elmosódás csökkent. Beltéren, vaku nélküli felvételkészítéshez alkalmazható funkció, amely csökkenti a téma elmosódottságát. 1 Válassza a (Elmosódás csökkent.) beállítást ( 44. oldal). 2 Készítse el a felvételt az exponálógombbal. A fényképezőgép hat magas érzékenységű képet egyesít egyetlen állóképben, így csökken a fényképezőgép bemozdulása okozta elmosódás veszélye, amivel megelőzhető a képzaj. 45

x Panorámapásztázás/3D panorámapásztázás Miközben pásztáz a fényképezőgéppel, a fényképezőgép több képet készít, és egyetlen panorámaképpé illeszti őket össze. 1 2 Válassza a (Panorámapásztázás) vagy a (3D panorámapásztázás) beállítást (44. oldal). Irányítsa a fényképezőgépet a téma egyik széle felé, majd nyomja le teljesen az exponálógombot. 3 Az LCD kijelzőn látható vezetősávot követve pásztázzon a fényképezőgéppel a téma másik széléig. Ez a rész nem lesz rajta a képen. Vezetősáv Megjegyzés A fényképezőgép a [Panorámapásztázás] funkcióval készített felvétel közben folyamatosan exponál, és a zár a felvétel végéig rendszeresen kiold. z Görgethető panorámaképek megtekintése 46 Végiggörgetheti a panorámaképet az elejétől a végéig, ha a panorámakép lejátszása közben megnyomja a vezérlőtárcsa közepét. A görgetés megállításához nyomja meg újra a gombot. A képernyő N vagy X gombjának megérintésével indíthatja vagy szüneteltetheti a lejátszást. A teljes panorámakép éppen megjelenített területét mutatja. A panorámaképek a mellékelt PMB szoftverrel játszhatók le (68. oldal). Előfordulhat, hogy a más fényképezőgépekkel készített panorámaképek nem jeleníthetők meg vagy nem görgethetők végig helyesen.

x Zárseb elsőbbség A zársebesség módosításával több különböző módon is kifejezheti egy mozgó téma mozgását, például nagy zársebességgel a mozgás pillanatát, vagy kis zársebességgel elmosódó képként jelenítheti meg. 1 2 Válassza az S (Zárseb elsőbbség) beállítást (44. oldal). A vezérlőtárcsa forgatásával válassza ki a kívánt értéket, és nyomja meg a tárcsa középső részét. Vagy másik lehetőségként a képernyő vagy elemének megérintésével válassza ki a kívánt értéket. z Zársebesség Nagyobb zársebesség használata esetén a mozgó téma, például egy futó, egy autó vagy a tengervíz úgy jelenik meg, mintha mozdulatlan lenne. Kisebb zársebesség használata esetén a téma mozgását elmosódott kép rögzíti, ezáltal az eredmény természetesebb és dinamikusabb. A felvételi funkciók használata x Rekesz elsőbbség A fókusztartomány módosítására és a háttér életlenre állítására szolgál. 1 2 Válassza az A (Rekesz elsőbbség) beállítást (44. oldal). A vezérlőtárcsa forgatásával válassza ki a kívánt értéket, és nyomja meg a tárcsa középső részét. Vagy másik lehetőségként a képernyő vagy elemének megérintésével válassza ki a kívánt értéket. Mozgóképet is készíthet a Rekesz elsőbbség funkcióval beállított értékkel. 47

A vaku üzemmód kiválasztása 1 Csatlakoztassa és húzza fel a vakut (22. oldal). 2 Válassza a MENU t [Fényképezőg.] t [Vaku üzemmód] lehetőséget. 3 A vezérlőtárcsa forgatásával válassza ki a kívánt üzemmódot, és nyomja meg a tárcsa középső részét. Vagy másik lehetőségként csúsztassa felfelé vagy lefelé a képernyőt a kívánt mód középre mozgatásához, és érintse meg az elemet. (Vaku ki): A vaku nem villan, még ha ki is van húzva. (Autom. Vaku): Sötétben vagy fénnyel szemben készített fénykép esetén villan a vaku. (Derítő vaku): Minden zárkioldáskor villan. (Lassú szinkron): Minden zárkioldáskor villan. A lassú szinkronizálás felvételi móddal elérhető, hogy mind a téma, mind a háttér éles legyen a képen. (Hátsó szinkron): A zár minden kioldásakor, közvetlenül az exponálás előtt villan a vaku. A téma mozgását elmosódott kép rögzíti, ezáltal természetesebb az eredmény. A vaku üzemmód választható elemei a felvételi üzemmódtól függnek (64. oldal). Megjegyzés [Intelligens autom.] módban nem választható ki a [Derítő vaku] beállítás. 48

A vaku hatótávolsága A mellékelt vaku hatótávolsága függ az ISO-érzékenységtől és a rekesznyílás értékétől. F2.8 F3.5 F5.6 ISO100 1 2,5 m 1 2 m 1 1,25 m ISO3200 5,6 14 m 4,5 11,2 m 2,8 7 m A képméret/rögzítési beállítás kiválasztása A képméret a kép elkészítésekor rögzített képfájl méretét határozza meg. Minél nagyobb a képméret, annál részletesebb lesz a kép nagyalakú papírra történő nyomtatáskor. Minél kisebb a képméret, annál több kép rögzíthető. Mozgóképek esetén minél nagyobb az átviteli sebesség, annál jobb a képminőség. 1 2 3 Nyomja meg a MENU gombot. Vagy másik lehetőségként érintse meg a MENU ikont a képernyőn. Válassza a [Képméret] t [Képméret] lehetőséget. Mozgókép készítéséhez válassza a [Képméret] t [Rögzítési Beállítás] lehetőséget. Válassza ki a kívánt üzemmódot. A felvételi funkciók használata 49

Állókép [Méretarány]: 3:2 3D panorámakép Alkalmazási javaslatok L: 16 M 4912 3264 pixel A3-as és nagyobb mérethez M: 8,4 M 3568 2368 pixel A4-es méretig S: 4,0 M 2448 1624 pixel L-/2L-es mérethez [Méretarány]: 16:9 Alkalmazási javaslatok L: 14 M 4912 2760 pixel Alkalmas nagyfelbontású M: 7,1 M 3568 2000 pixel televízión történő megjelenítéshez S: 3,4 M 2448 1376 pixel (16:9) Nagy felbontású televíziókhoz alkalmas méretű képek rögzítése. Vízszintes: 1920 1080 (Normál) Normál méretű fényképek készítése. Vízszintes: 4912 1080 (Széles) Széles fényképek készítése. Vízszintes: 7152 1080 Panoráma A képméret a felvétel irányától függően eltérhet (57. oldal). (Normál) (Széles) Normál méretű fényképek készítése. Függőleges: 3872 2160 Vízszintes: 8192 1856 Széles fényképek készítése. Függőleges: 5536 2160 Vízszintes: 12416 1856 50

Mozgókép [Fájlformátum]: [AVCHD 60i/60p] vagy [AVCHD 50i/50p] 60i 24M(FX)* 50i 24M(FX)** 60i 17M(FH)* 50i 17M(FH)** 60p 28M(PS)* 50p 28M(PS)** 24p 24M(FX)* 25p 24M(FX)** 24p 17M(FH)* 25p 17M(FH)** [Fájlformátum]: MP4 Átlagos átviteli sebesség * 1080 60i kompatibilis eszköz ** 1080 50i kompatibilis eszköz Rögzítés 24 Mbps Jó minőségű 1920 1080 (60i/50i) mozgóképeket rögzít. 17 Mbps Standard minőségű 1920 1080 (60i/50i) mozgóképeket rögzít. 28 Mbps A legjobb minőségű 1920 1080 (60p/50p) mozgóképeket rögzít. 24 Mbps Jó minőségű 1920 1080 (24p/25p) mozgóképeket rögzít. Ez moziszerű érzetet eredményez. 17 Mbps Standard minőségű 1920 1080 (24p/25p) mozgóképeket rögzít. Ez moziszerű érzetet eredményez. Átlagos Rögzítés átviteli sebesség 1440 1080 12M 12 Mbps 1440 1080 mozgóképeket rögzít. VGA 3M 3 Mbps VGA-méretű mozgóképeket rögzít. Megjegyzések Panorámaképek és 16:9-es képaránnyal rögzített állóképek nyomtatásakor előfordulhat, hogy a képek mindkét széle le lesz vágva. A [Rögzítési Beállítás] menüpont [60p 28M(PS)/50p 28M(PS)] beállításával rögzített mozgóképeket a PMB program konvertálja, hogy a mozgóképek lemezre kerülhessenek. Ez a konvertálás sok időt vehet igénybe. Emellett nem lehetséges az eredeti képminőséggel lemezt létrehozni. A [Rögzítési Beállítás] menüpont [60i 24M(FX)/50i 24M(FX)]/[24p 24M(FX)/25p 24M(FX)] beállításával rögzített mozgóképeket a PMB program konvertálja, hogy a mozgóképek AVCHD-lemezre kerülhessenek. Ez a konvertálás sok időt vehet igénybe. Emellett nem lehetséges az eredeti képminőséggel lemezt létrehozni. Ha szeretné megőrizni az eredeti képminőséget, a mozgóképeket Blu-ray Discen kell tárolnia. 60p/50p vagy 24p/25p mozgóképek televíziókészüléken történő megtekintéséhez 60p/50p- vagy 24p/25p-kompatibilis készülékre lesz szüksége. Ha nem kompatibilis készüléket használ, a mozgóképek 60i/50i-re konvertálódnak, és úgy jelennek meg a televízión. 51 A felvételi funkciók használata

A lejátszási funkciók használata A lejátszott kép nagyítása (Kinagyít) 1 Lejátszás módba lépéshez nyomja meg a (Lejátszás) gombot. 2 3 4 Jelenítse meg a nagyítani kívánt képet, majd nyomja meg a (Kinagyít) gombot (a vezérlőtárcsa középső részét). Vagy másik lehetőségként érintse meg a ikont a képernyőn. (Lejátszás) gomb A vezérlőtárcsa forgatásával állítsa be az arányt. Vagy másik lehetőségként érintse meg a képernyőn lévő vagy ikont. A vezérlőtárcsa felső/alsó/jobb/bal szélének megnyomásával válassza ki a kinagyítani kívánt részletet. Vagy másik lehetőségként a kép csúsztatásával válassza ki azt a részletet, amelyet nagyítani szeretne. Ha megérinti a képet, a fényképezőgép kinagyítja, a megérintett ponttal a középpontjában. A művelet visszavonásához válassza a lehetőséget. 52

A képlista megjelenítése 1 Lejátszás módba lépéshez nyomja meg a (Lejátszás) gombot. 2 Nyomja meg a vezérlőtárcsa (Kép index) jelhez eső szélét. Hat kép jelenik meg egyszerre. (Lejátszás) gomb 3 A vezérlőtárcsa elforgatásával válasszon ki egy képet. A képernyő felfelé vagy lefelé csúsztatásával gyorsan böngészhet a képek között. Az egyképes képernyőhöz való visszatéréshez válassza ki a kívánt képet, és nyomja meg a tárcsa közepét. Vagy másik lehetőségként érintse meg a kívánt képet. z Kívánt mappa megjelenítése A kívánt mappa kiválasztásához válassza a képindexképernyő bal oldalán lévő sávot, majd nyomja meg a vezérlőtárcsa felső/alsó részét. A mappa a sáv megérintésével is kiválasztható. A megtekintési üzemmódot a csúszka közepének megnyomásával módosíthatja. A lejátszási funkciók használata 53

Képek megtekintése televízión A fényképezőgéppel rögzített képek televíziókészüléken történő megtekintéséhez (külön megvásárolható) HDMI-kábelre és olyan HD televíziókészülékre van szükség, amely rendelkezik HDMIcsatlakozóval. 1 Csatlakoztassa a fényképezőgépet a televízióhoz (külön megvásárolható) HDMIkábellel. A HDMIcsatlakozóhoz HDMI-kábel A HDMIaljzathoz Megjegyzés Olyan kábelt használjon, amelynek egyik végén (a fényképezőgéphez való) mini HDMI-csatlakozó, a másik végén pedig a televíziónak megfelelő csatlakozó van. z 3D képek megtekintése 3D televízión A fényképezőgéppel készített 3D képeket (külön megvásárolható) HDMI-kábellel csatlakoztatott 3D televízión is megtekintheti. Válassza a MENU t [Lejátszás] t [3D megjelenítés] lehetőséget. További részleteket a televízióhoz mellékelt használati utasításban talál. z A fényképezőgép használata külföldön A fényképezőgéppel készített mozgóképek televízión történő megtekintéséhez a fényképezőgép és a televízió által használt televíziós színrendszernek azonosnak kell lennie. 54