Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel"

Átírás

1 (1) Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel α kézikönyv A-mount A fényképezőgép előkészítése Fényképezés és a képek megtekintése Fényképezés a témának megfelelően A fényképezési funkciók használata A lejátszási funkciók használata Funkciók listája Képek megtekintése számítógépen Egyebek Speciális műveletek Tárgymutató SLT-A Sony Corporation

2 Tartalomjegyzék Alapvető műveletek Ez a szakasz a fényképezőgép használatának alapvető műveleteit ismerteti. A fényképezőgép használatával kapcsolatos megjegyzések A fényképezőgép előkészítése A mellékelt tartozékok ellenőrzése A fényképezőgép részei Elölről Vissza Felülről Oldalról/Alulról Objektív Az akkumulátor feltöltése Az akkumulátoregység/memóriakártya (külön megvásárolható) behelyezése A fényképezőgéppel használható memóriakártyák Objektív felhelyezése A fényképezőgép bekapcsolása és az óra beállítása Fényképezés előtt A kereső látásélességének beállítása (dioptriabeállítás) A fényképezőgép helyes tartása Fényképezés és a képek megtekintése Fényképezés Mozgóképek rögzítésekor Képek megtekintése Képek törlése (Törlés)

3 Fényképezés a témának megfelelően Az LCD-képernyő szögének beállítása Felvételi mód választása Kiváló automatikus Jelenet Panorámapásztázás Folyam. telezoom AE előválasztással A fényképezési funkciók használata A vaku használata A kép világosságának beállítása A képtovábbítási mód kiválasztása A felvételi információkat tartalmazó képernyő átkapcsolása (DISP) A képméret beállítása Képméret Panoráma: Képméret A lejátszási funkciók használata Képek kinagyítása Váltás a képlista kijelzésre Képek megtekintése tévéképernyőn Funkciók listája A gombokkal/kapcsolóval vezérelhető funkciók Egy funkció kiválasztása a Fn (Funkció) gombbal Az Fn (Funkció) gombbal kiválasztható funkciók...57 A MENU gombbal kiválasztott funkciók A fényképezőgép útmutató funkciójának használata Beépített súgó Felvételi tippek

4 Képek megtekintése számítógépen Egyebek Mire használható a szoftver Mire használható a PlayMemories Home Mire használható az Image Data Converter A szoftverek telepítése A PlayMemories Home telepítése A PlayMemories Home Help Guide megjelenítése Az Image Data Converter telepítése Az Image Data Converter Guide megjelenítése A Remote Camera Control telepítése Módszer kiválasztása mozgóképlemez készítéséhez Lemez készítése számítógéppel Lemez készítése más eszközzel, nem számítógéppel A képernyőn megjelenő ikonok listája Az egyes felvétel üzemmódokban választható funkciók Választható vaku üzemmódok

5 Speciális műveletek Ez a szakasz további tudnivalókat tartalmaz a fényképezőgép használatával kapcsolatban. Előkészületek A fényképezőgép beállítása A szemkagyló eltávolítása A felvétel üzemmódban megjelenő képernyő A képernyő üzemmód kiválasztása Hisztogram A téma ellenőrzése az objektíven keresztül, az effektusok megjelenítése nélkül A keresős üzemmódban megjelenő ikonok listája A fényképezőgép bemozdulása nélküli, tiszta kép készítése A fényképezőgép bemozdulására figyelmeztető jelzés A SteadyShot funkció használata Állvány használata Felvételkészítés A felvételi üzemmód kiválasztása Intelligens autom./ Vaku ki Kiváló automatikus Jelenet Panorámapásztázás Folyam. telezoom AE előválasztással Autom. Program Rekesz elsőbbség Zárseb elsőbbség Kézi expozíció BULB Mozgóképrögzítés beállítása Mozgóképek rögzítése egyszerűen Digitális zoom

6 6 Az autofókusz követési érzékenységének módosítása mozgóképfelvétel során Mozgóképek rögzítése beállított zársebességgel és rekesznyílással Fájlformátum Rögzítési Beállítás Hangfelvétel A fókusz beállítása Autofókusz Fókuszrögzítés Autofókusz mód AF mező AF segédfény AF tartás Kézi fókuszbeállítás Csúcsérték Fókusznagyítás Arcok felismerése Arcfelismerés Arc Regisztráció Auto. Kompozíció Mosoly exponálás A kép világosságának beállítása AE rögzítés AEL beáll. exp. gombbal Fénymérési mód Vaku kompenz Vaku vezérlés A vaku Vezeték nélküli vaku Az ISO érték beállítása Többképkockás zajcsökk A fényerő és a kontraszt automatikus kompenzációja (D-tartomány) D-tart. optim Auto. HDR A képfeldolgozás beállítása Kép effektus Saját beállít

7 Lejátszás A színtónusok beállítása (Fehéregyensúly) Finombeállítás képernyő a szín beállításához Színhőmérsékl./Színszűrő Egyéni fehéregyensúly Zoomolás A képtovábbítási mód kiválasztása Egyszeri Felvétel Folyamatos Felvétel Önkioldó Expozíció sorozat/szimpla Expo. Soroz FE belövés A lejátszás üzemmódban megjelenő képernyő Képernyőváltás lejátszás közben A Hisztogram képernyőn megjelenő ikonok listája A lejátszási funkciók használata Képek elforgatása Állókép/mozi kivál Diabemutató Lejátsz.Kijelz Panorámaképek görgetése Képek védelme (Védelem) Képek törlése (Törlés) Töröl (Többsz. képek) Az azonos megtekintési üzemmódban lévő összes kép és mozgókép törlése Lejátszás tévékészüléken A BRAVIA Sync használata

8 A fényképezőgép beállítása A képarány és a képminőség beállítása Méretarány Minőség A fényképezőgép egyéb funkcióinak beállítása Hosszú exp.z.cs Nagy ISO zajcs Színtér Kiold lencse n Rácsvonal Auto visszanéz AEL gomb funkciója ISO Gomb Előnézet Gomb Elektronikus zárszerkezet első redőny Kereső fényereje Energiatakarék FINDER/LCD váltása Az objektív kompenzációja Obj. Komp.: Vignettálás Obj. Komp.: Kromatikus Aberráció Obj. Komp.: Torzítás A memóriakártyára történő rögzítés módjának beállítása Formázás Fájlszámozás Mappanév Felv. mappa kiválasz Új mappa Képkez. fájl helyreáll Feltöltési beállítások Visszaállítás az alapértékekre A fényképezőgép verziójának ellenőrzése

9 Számítógép A fényképezőgép használata számítógéppel Ajánlott számítógépes környezet (Windows) Ajánlott számítógépes környezet (Mac) A fényképezőgép csatlakoztatása a számítógéphez USB-kapcsolat létesítése Az USB-kapcsolat beállítása (USB LUN Beállítás) Csatlakozás számítógéphez Képek importálása számítógépre (Windows) Képek importálása számítógépre (Mac) Az USB-csatlakozás törlése Mozgóképlemez létrehozása Nagy felbontású (HD) képminőségű lemez készítése (AVCHD lemez) számítógéppel Normál felbontású (STD) képminőségű lemez készítése A PlayMemories Home programmal használható lemezek Nyomtatás DPOF meghatározása Dátum ráírás Tisztítás A fényképezőgép és az objektív tisztítása A képérzékelő tisztítása Hibaelhárítás/egyebek Hibaelhárítás Figyelmeztető üzenetek Óvintézkedések A fényképezőgép használata külföldön Tápforrások AVCHD formátum Memóriakártyák Akkumulátoregység/Akkumulátortöltő Licenc Tárgymutató

10 Alapvető műveletek Ez a szakasz a fényképezőgép használatának alapvető műveleteit ismerteti. Elsőként ezt a fejezetet olvassa el. A fényképezőgép hatékonyabb használatával kapcsolatban lásd: Speciális műveletek (82. oldal). 10

11 A fényképezőgép használatával kapcsolatos megjegyzések A fényképezés módja A fényképezőgépnek 2 tárgykeresési üzemmódja van: az LCD-képernyős üzemmód az LCD-képernyő használatával, illetve a keresős üzemmód a kereső használatával. Megjegyzések a fényképezőgépen elérhető funkciókkal kapcsolatban Ha ellenőrizni szeretné, hogy a fényképezőgép i- vagy ikompatibilis eszköz-e, keresse a következő jeleket a készülék alján i-kompatibilis eszköz: 60i i-kompatibilis eszköz: 50i A felvételek tartalmáért nem jár kártérítés Ha a felvétel vagy lejátszás a fényképezőgép vagy a memóriakártya stb. hibája miatt nem lehetséges, a rögzített tartalom elvesztése miatt nem igényelhető kártérítés. Ajánlott biztonsági mentés Az adatvesztés elkerülése érdekében mindig másolja az adatokat másik adathordozóra (biztonsági mentés). Megjegyzések az LCDképernyővel, az elektronikus keresővel, az objektívvel és a képérzékelővel kapcsolatban Az LCD-képernyő és az elektronikus kereső rendkívül nagy pontosságú gyártástechnológiával készült, így a képpontok legalább 99,99%-a ténylegesen működőképes. Ennek ellenére előfordulhat, hogy néhány apró fekete pont és/vagy (fehér, piros, kék vagy zöld színű) fényes pont állandóan látható marad az LCDképernyőn vagy az elektronikus keresőn. Ezek a gyártási folyamat természetes velejárói, és egyáltalán nem befolyásolják a felvett képeket. Ne tartsa a fényképezőgépet az LCDképernyőnél fogva! Ne tegye ki a fényképezőgépet hosszú ideig napsugárzásnak, és ne fényképezzen sokáig a nappal szemben. Ellenkező esetben megsérülhet a belső mechanizmus. Tűz keletkezhet, ha a visszavert napfény fókuszálva egy közeli tárgyra vetül. Az LCD-képernyő hátulján és a csuklópántja forgáscsapja környékén egy mágnes található. Ne tegyen mágneses mezőre érzékeny tárgyakat, például hajlékonylemezt vagy bankkártyát az LCD-képernyő közelébe. 11

12 A fényképezőgép használatával kapcsolatos megjegyzések Hideg helyen a képernyőn szellemkép jelenhet meg. Ez nem utal hibás működésre. Ha hideg helyen kapcsolja be a fényképezőgépet, a képernyő átmenetileg elsötétülhet. Ha a fényképezőgép felmelegszik, a képernyő normálisan fog működni. Előfordulhat, hogy a rögzített kép eltér attól a képtől, ami a készüléken a felvétel készítése előtt megjelent. Megjegyzések a hosszú ideig tartó fényképezéssel kapcsolatban Ha hosszabb időn át készít felvételeket a fényképezőgéppel, a fényképezőgép felmelegszik. Ha a hőmérséklet elér egy bizonyos szintet, megjelenik a képernyőn a ikon, és a fényképezőgép automatikusan kikapcsol. Ha a készülék kikapcsol, hagyja pihenni legalább 10 percig, hogy a belső hőmérséklete a biztonságos szintre csökkenjen. Ha a környezeti hőmérséklet magas, a fényképezőgép hőmérséklete gyorsan emelkedik. Ha a fényképezőgép hőmérséklete magasabb, romolhat a képminőség. A fényképezés folytatása előtt ajánlatos megvárni, hogy a fényképezőgép hőmérséklete csökkenjen. A fényképezőgép felülete felmelegedhet. Ez nem utal hibás működésre. Megjegyzések az AVCHD mozgóképek számítógépre importálásával kapcsolatban AVCHD mozgóképek számítógépre importálásához Windows számítógépek esetében használja a PlayMemories Home szoftvert. Megjegyzések mozgóképek más készüléken történő lejátszásához Ez a fényképezőgép AVCHD MPEG- 4 AVC/H.264 High Profile formátumú rögzítést alkalmaz. Az ezzel a fényképezőgéppel AVCHD formátumban rögzített mozgóképek a következő eszközökkel nem játszhatók le. Az AVCHD formátummal kompatibilis egyéb készülékek, amelyek nem támogatják a High Profile képtömörítést Az AVCHD formátummal nem kompatibilis eszközök Ez a fényképezőgép MPEG-4 AVC/ H.264 Main Profile MP4 formátumú rögzítést is alkalmaz. Emiatt a fényképezőgéppel MP4 formátumban rögzített mozgóképeket nem lehet olyan készülékeken lejátszani, amelyek nem támogatják az MPEG-4 AVC/H.264 eljárást. A HD (High Definition) képminőséggel rögzített lemezek csak az AVCHD formátummal kompatibilis eszközökön játszhatók le. DVD alapú lejátszókkal és felvevőkkel nem lehet HD képminőséggel rögzített lemezeket lejátszani, mivel azok nem kompatibilisek az AVCHD formátummal. Emellett előfordulhat, hogy a DVD alapú lejátszók nem tudják kiadni a HD képminőségű lemezeket. 12

13 Szerzői jogi figyelmeztetés Televíziós műsorok, filmek, videoszalagok és egyéb anyagok szerzői jogilag védettek lehetnek. Ilyen anyagok engedély nélküli felvétele a vonatkozó szerzői jogi jogszabályokba ütközhet. Az ebben a kézikönyvben felhasznált képek A kézikönyvben példaként szereplő fényképek reprodukált képek, és nem ezzel a fényképezőgéppel készített valós képek. Tudnivalók a jelen kézikönyvben leírt műszaki adatokról A teljesítménnyel kapcsolatos és egyéb műszaki adatok az alábbi feltételek mellett kerültek meghatározásra, kivéve, ha a jelen kézikönyv másképpen jelzi. 25 C környezeti hőmérséklet; a használt, teljesen feltöltött akkumulátoregység a töltés lámpa kialvása után még egy óráig töltve lett. Modellnév Ez a kézikönyv több készülékmodellre is vonatkozik, melyekhez eltérő objektívek vannak mellékelve. A modellnév a mellékelt objektívnek megfelelően változik. A választható készülékmodellek országonként/ régiónként változók. A fényképezőgép használatával kapcsolatos megjegyzések Modellnév SLT-A58K SLT-A58M SLT-A58Y Objektív DT18 55mm DT18 135mm DT18 55mm és DT55 200mm 13

14 A fényképezőgép előkészítése A mellékelt tartozékok ellenőrzése Először derítse ki a fényképezőgép modellnevét (13. oldal). A mellékelt tartozékok a modelltől függően eltérnek. A zárójelekben feltüntetett számok a mennyiséget jelölik. Minden modellhez mellékelve Fényképezőgép (1) Akkumulátortöltő BC- VM10A (1) Hálózati tápkábel (1)* (nem mellékelt tartozék az USA-ban és Kanadában) * A kamerához többféle tápkábel is lehet mellékelve. Az országnak/ térségnek megfelelőt használja. NP-FM500H újratölthető akkumulátor (1) Micro USB-kábel (1) Vállpánt (1) Vázsapka (1) (a fényképezőgépre szerelve) Szemkagyló (1) (a fényképezőgépre szerelve) Használati útmutató (1) SLT-A58K DT18 55mm zoomos objektív (1)/Elülső objektívsapka (1)/ Védőkupak (1) SLT-A58M DT18 135mm zoomos objektív (1)/Elülső objektívsapka (1)/Hátsó objektívsapka (1)/Lencsevédő ernyő (1) SLT-A58Y DT18 55mm zoomos objektív (1)/Elülső objektívsapka (1)/ Védőkupak (1) DT55 200mm zoomos objektív (1)/Elülső objektívsapka (1)/Hátsó objektívsapka (1)/Lencsevédő ernyő (1) 14

15 A fényképezőgép részei Az alkatrészek használatáról bővebben a zárójelben feltüntetett oldalakon olvashat. Elölről A Exponáló gomb (33) B Tápkapcsoló (29) C Vezérlőtárcsa (99, 102, 104) D Önkioldó jelzőfénye (156) E Objektívérintkezők* F Tükör* A tükör fényáteresztő filmből készült. A tükörhöz nem szabad hozzáérni. Ellenkező esetben beszennyeződhet aátükör, és romolhat aáképminőség és a fényképezőgép teljesítménye. G Előnézet gomb (101)/ Fókusznagyítás gomb (125) H Objektívfoglalat I Beépített vaku* (44, 137) J Mikrofon** (114) K Üzemmódtárcsa (39) L (vakunyitó) gomb (44, 137) M Illesztőjel (26) N Objektívkioldó gomb (27) O Fókuszmód kapcsoló (115, 123) * Ezeket az alkatrészeket nem szabad közvetlenül megérinteni. ** Ne takarja le ezt a részt mozgóképfelvétel közben. Ellenkező esetben a felvétel zajos vagy halk lehet. 15 A fényképezőgép előkészítése

16 A fényképezőgép részei Vissza A Szemkagyló-érzékelők (83) B Kereső* Ha belenéz a keresőbe, a készülék aktiválja a keresős üzemmódot, ha elveszi a keresőt az arcától, a tárgykeresés visszavált LCD-képernyős üzemmódra. C Dioptriabeállító tárcsa (32) D LCD-képernyő (77, 86, 160) E Szemkagyló (83) F Felvétel készítéséhez: Fn (Funkció) gomb (56, 57) Megtekintéshez: (Kép elforgatása) gomb (162) G Vezérlőgomb v/v/b/b/disp (Tartalom megjelenít.) (49, 160)/WB (Fehéregyensúly) (148)/ (Képtovább.mód) (48, 155)/ (Kép effektus) (144) H Vezérlőgomb (Enter)/AF gomb (119)/AF tartás gomb (121) I (Beépített súgó) gomb (67) Megtekintéshez: (Törlés) gomb (37) J (Lejátszás) gomb (36) * Ezt az alkatrészt nem szabad közvetlenül megérinteni. 16

17 A fényképezőgép részei Felülről A Több illesztőfelületű vakusín 1)2) (138) B MENU gomb (59) C A képérzékelő helyének jelölése (117) D FINDER/LCD gomb (178) E ZOOM gomb (152) F ISO gomb (140, 175) G Felvétel készítéséhez: (Expozíció) gomb (46)/AV (Rekesznyílás érték) gomb (104) Megtekintéshez: (Közelítés) gomb (51) H Felvétel készítéséhez: AEL (AE rögzítés) gomb (133, 175) Megtekintéshez: (Távolítás) gomb (51)/ (Kép index) gomb (52) I MOVIE gomb (35, 108) 1) Ha kíváncsi rá, hogy milyen kiegészítők csatlakoztathatók a több illesztőfelületű vakusínhez, látogasson el a területnek megfelelő Sony honlapra, vagy forduljon Sony forgalmazójához vagy a helyileg illetékes Sony szervizhez. A tartozékpapucsba is lehet tartozékokat csatlakoztatni. Más gyártók kiegészítőivel a működés nem garantált. 2) Az automatikusan rögzítő tartozék vakusínbe a vakusín adapter használatával is lehet tartozékokat csatlakoztatni (külön megvásárolható). A fényképezőgép előkészítése 17

18 A fényképezőgép részei Oldalról/Alulról A Fülek a vállpánt számára Rögzítse a pánt mindkét végét a fényképezőgépre. B Hangszóró C DC IN csatlakozó Az AC-PW10AM AC tápegység (külön megvásárolható) fényképezőgéphez csatlakoztatásakor kapcsolja ki a fényképezőgépet, majd dugja az AC tápegység csatlakozóját a fényképezőgépen lévő DC IN aljzatba. D m (Mikrofon) aljzat Külső mikrofon csatlakoztatása esetén a fényképezőgép automatikusan kikapcsolja a belső mikrofont. Ha a külső mikrofon vezetékes tápellátású, akkor a fényképezőgép látja el tápfeszültséggel a mikrofont. E HDMI micro aljzat (53, 168) F Multi-/micro-USB csatlakozó (193) Támogatja a Micro USBkompatibilis eszközöket. 18

19 A fényképezőgép részei G Akkumulátorbehelyező nyílás (23) H Akkumulátorfedél (23) I Állványcsatlakozó Olyan háromlábú állványt használjon, amelynek rögzítőcsavarja 5,5 mm-nél rövidebb. 5,5 mm-nél hosszabb csavarral nem tudja szilárdan rögzíteni a fényképezőgépet az állványhoz, de ha mégis megpróbálja, kárt tehet a fényképezőgépben. J Memóriaműködés-jelző (24) K Memóriakártya-nyílás (23) L Memóriakártya-fedél (23) A fényképezőgép előkészítése 19

20 A fényképezőgép részei Objektív DT 18-55mm F SAM II (Az SLT-A58K/A58Y esetében mellékelt) DT mm F4-5.6 SAM (Az SLT-A58Y esetében mellékelt) DT mm F SAM (Az SLT-A58M esetében mellékelt) A Fókuszálógyűrű B Zoomológyűrű C Fókusztávolság-skála D Fókusztávolság-jelzés E Objektívérintkezők F Fókuszmód kapcsoló G Illesztőjel H Lencsevédő ernyő mutató I Zoomzár kapcsoló A DT 18-55mm F SAM II, a DT mm F4-5.6 SAM és a DT mm F SAM Sony A-mount fényképezőgépekhez lett tervezve (ezek az APS-C méretű képérzékelővel ellátott modellek). Ezeket az objektíveket nem lehet 35 mmes formátumú fényképezőgépekhez használni. Ha az objektív nem DT 18-55mm F SAM II/DT mm F4-5.6 SAM/DT mm F SAM, az objektívhez mellékelt kezelési utasításban talál útmutatást. 20

21 Az akkumulátor feltöltése A fényképezőgép első használata előtt ne felejtse el feltölteni a(z) NP-FM500H InfoLITHIUM akkumulátoregységet (mellékelt). Az InfoLITHIUM akkumulátor akkor is feltölthető, ha nem merült le teljesen. Az akkumulátoregység akkor is használható, ha nem lett feltöltve teljesen. Az felöltött akkumulátoregység idővel akkor is lemerül, ha nem használják. A kihagyott fényképezési lehetőségek elkerülése érdekében érdemes fényképezés előtt mindig feltölteni az akkumulátoregységet. 1 Helyezze be az akkumulátoregységet az akkumulátortöltőbe. Tolja be kattanásig az akkumulátoregységet. A fényképezőgép előkészítése 21

22 2 Csatlakoztassa az akkumulátortöltőt egy fali csatlakozóaljzathoz. Világít: Töltés Nem világít: A töltés befejeződött. Töltési idő Körülbelül 175 perc Teljesen lemerült akkumulátoregység 25 C-os hőmérsékleten történő töltésekor. Ha a töltés befejeződött, a CHARGE lámpa kialszik. Az akkumulátor feltöltése Az USA és Kanada esetében Dugasz CHARGE lámpa Az USA-n és Kanadán kívüli országok/régiók esetében CHARGE lámpa Fali csatlakozóaljzathoz Megjegyzések A töltési idő az akkumulátoregység töltöttségi szintjétől és a töltési feltételektől függ. Az akkumulátoregységet 10 C és 30 C környezeti hőmérséklet között javasoljuk feltölteni. Lehetséges, hogy e hőmérséklet-tartományon kívül nem tudja megfelelően feltölteni az akkumulátoregységet. Csatlakoztassa az akkumulátortöltőt a legközelebbi fali csatlakozóaljzathoz. 22

23 Az akkumulátoregység/ memóriakártya (külön megvásárolható) behelyezése A kart elcsúsztatva nyissa fel az akkumulátorfedelet. Helyezze be jól az akkumulátoregységet, az akkumulátor sarkának segítségével nyomva a kioldókart. Zárja le a fedelet. Rögzítőkar A fényképezőgép előkészítése 4 Csúsztassa el, majd nyissa fel az akkumulátorfedelet. 23

24 Az akkumulátoregység/memóriakártya (külön megvásárolható) behelyezése 5 Helyezzen be egy memóriakártyát. Tolja be a memóriakártyát úgy, hogy bevágott sarka az ábrán látható irányba nézzen, amíg a helyére nem kattan. Ellenőrizze, hogy a bevágott sarok a megfelelő irányba néz-e. 6 Zárja le a fedelet. Az akkumulátoregység eltávolítása Kapcsolja ki a fényképezőgépet, és ellenőrizze, hogy megszűnt-e a fényképezőgép vibrációja, és kikapcsolt-e az LCD-képernyő és a memóriaműködés-jelző lámpa (19. oldal). Ezután a rögzítőkart a nyíl irányába csúsztatva távolítsa el az akkumulátoregységet. Ügyeljen rá, hogy ne ejtse le az akkumulátoregységet! Rögzítőkar A memóriakártya eltávolítása Győződjön meg arról, hogy a memóriaműködés-jelző nem világít, azután nyissa fel a fedelet, és nyomja be egy mozdulattal a memóriakártyát. 24

25 Az akkumulátoregység/memóriakártya (külön megvásárolható) behelyezése Az akkumulátor töltöttségének ellenőrzése A mellékelt akkumulátoregység olyan lítiumionos akkumulátoregység, amely az akkumulátorhasználat feltételeivel kapcsolatos információkat cserél a fényképezőgéppel. A százalékos értékben kifejezett hátralévő akkumulátor-üzemidő összhangban áll a fényképezőgép üzemi feltételeivel. Akkumulátor töltöttségi szintje Magas Alacsony Az akkumulátor lemerült. Nem lehet több képet készíteni. A fényképezőgéppel használható memóriakártyák A következő memóriakártyák kompatibilisek a fényképezőgéppel. Nem garantálható azonban, hogy minden típusú memóriakártya használható a fényképezőgéppel. Memóriakártya-típusok Állóképek Mozgóképek Ebben az útmutatóban Memory Stick PRO Duo (Mark2) Memory Stick Memory Stick PRO-HG Duo PRO Duo Memory Stick XC-HG Duo Memory Stick XC Duo SD-memóriakártya (Class 4 vagy gyorsabb) SDHC-memóriakártya (Class 4 vagy gyorsabb) SD-kártya SDXC-memóriakártya (Class 4 vagy gyorsabb) Megjegyzések Memory Stick XC-HG Duo vagy SDXC memóriakártyára rögzített képek nem importálhatók és nem játszhatók le exfat fájlrendszerrel nem kompatibilis számítógépekkel és AV-eszközökkel. Mielőtt a fényképezőgéphez csatlakoztatja az eszközt, ellenőrizze, hogy kompatibilis-e az exfat fájlrendszerrel. Ha nem kompatibilis eszközhöz csatlakoztatja a fényképezőgépet, előfordulhat, hogy a gép arra kéri, formázza a kártyát. Soha ne formázza a kártyát, amikor megjelenik ez a kérés, mivel ezzel minden adatot törölne a kártyáról. (Az exfat a Memory Stick XC-HG Duo vagy SDXC memóriakártyákon használt fájlrendszer.) A fényképezőgép előkészítése 25

26 Objektív felhelyezése 1 Vegye le a vázsapkát a fényképezőgépről és a védőkupakot az objektív hátuljáról. Az objektívcserét gyorsan és nem poros helyen kell végezni, hogy ne kerülhessen por a fényképezőgépbe. Fényképezéskor vegye le az elülső objektívsapkát az objektív elejéről. Elülső objektívsapka Védőkupak Vázsapka 2 Úgy helyezze fel az objektívet, hogy az objektív és a fényképezőgép narancssárga jelölései (illesztőjelek) egy vonalba essenek. Narancssárga illesztőjelek 3 Forgassa az objektívet az óramutató járásával egyező irányba, amíg egy kattanással a helyén nem rögzül. Ügyeljen az objektív helyes illesztésére. 26

27 Objektív felhelyezése Megjegyzések Az objektív felhelyezésekor ne nyomja meg az objektívkioldó gombját. Az objektív felszerelésekor ne alkalmazzon nagy erőt! Az E-mount objektívek nem kompatibilisek a fényképezőgéppel. Állványcsatlakozós objektív használata esetén a kiegyensúlyozás érdekében a csatlakozót az objektív felőli oldalon szerelje az állványra. Az objektívvel szerelt fényképezőgép mozgatásakor a fényképezőgépet és az objektívet is erősen kell fogni. Ne fogja meg az objektív olyan részeit, amelyek a zoom vagy a fókusz beállítása céljából állnak ki. Az objektív levétele 1 Nyomja be teljesen az objektívkioldó gombot, és ütközésig forgassa az objektívet az óramutató járásával ellentétesen. Objektívkioldó gomb A fényképezőgép előkészítése 2 Helyezze a sapkákat az objektív elülső és hátsó részére, és helyezze a vázsapkát a fényképezőgépre. Felhelyezésük előtt távolítsa el róluk a port. A hátsó objektívsapka nincs mellékelve a DT 18-55mm F SAM II objektívkészlethez. Ha az objektívet úgy tárolja, hogy nincs a fényképezőgéphez csatlakoztatva, vásároljon hozzá ALC-R55 típusú hátsó objektívsapkát. 27

28 Objektív felhelyezése Árnyékoló ernyő felhelyezése A fényvisszaverődés csökkentése és a lehető legjobb képminőség biztosítása érdekében ajánlatos árnyékoló ernyőt használni. Illessze az ernyőt az objektívtubus végén lévő rögzítőbe, és forgassa el az ernyőt az óramutató járásával egyező irányban kattanásig. Megjegyzések A DT 18-55mm F SAM II típushoz nincs mellékelve árnyékoló ernyő. Használható az ALC-SH108 (külön megvásárolható). Az árnyékoló ernyő akadályozhatja a vaku fényének útját. Vaku használatakor távolítsa el az árnyékoló ernyőt. Tároláshoz fordítsa meg az árnyékoló ernyőt, és megfordítva helyezze az objektívre. Megjegyzés az objektív cseréjével kapcsolatban Ha az objektívcserék során por vagy szennyeződés jut a fényképezőgépbe, és a képérzékelő felületére tapad (ez az alkatrész alakítja a fényt elektromos jelekké), akkor a felvételi körülményektől függően fekete pontok jelenhetnek meg a felvételen. A képérzékelő portaszító funkcióval rendelkezik, ami megakadályozza, hogy a por a képérzékelőre tapadjon. Ennek ellenére gyorsan, és poros helyektől távol csatlakoztassa vagy távolítsa el az objektívet. 28

29 A fényképezőgép bekapcsolása és az óra beállítása Amikor először kapcsolja be a fényképezőgépet, megjelenik a dátum és az idő beállítására szolgáló képernyő. 1 2 A tápkapcsoló ON állásba fordításával kapcsolja be a fényképezőgépet. Megjelenik a dátum és az idő beállítására szolgáló képernyő. A fényképezőgép kikapcsolásához állítsa a tápkapcsolót OFF állásba. Ellenőrizze, hogy az [Bevitel] van-e kijelölve az LCD-képernyőn, majd nyomja meg a vezérlőgomb közepét. A fényképezőgép előkészítése 3 Válassza ki a zónát a vezérlőgomb b/b gombjával, majd nyomja meg a vezérlőgomb közepét. 29

30 4 5 6 Válassza ki a kívánt elemet a b/b gombbal, majd állítsa be számértékét a v/v gombbal. [Téli-nyári idősz.]: Be-/kikapcsolja a téli-nyári időszámítás beállítást. [Dátumform.:]: Kiválaszthatja a dátumok megjelenítési formátumát. A 12:00 AM jelentése éjfél, a 12:00 PM jelentése pedig dél. A fényképezőgép bekapcsolása és az óra beállítása A 4. lépés ismétlésével állítsa be a többi tételt, majd nyomja meg a vezérlőgomb közepét. Ellenőrizze, hogy a [Bevitel] van-e kijelölve, majd nyomja meg a vezérlőgomb közepét. Kilépés a dátum/idő módosítása műveletből Nyomja meg a MENU gombot. A dátum/idő ismételt beállítása A dátumot/időt beállító képernyő csak a fényképezőgép első bekapcsolásakor jelenik meg automatikusan. A dátum és az időbeállítás ismételt beállítását elvégezheti a menüből. MENU gomb t 1 t [Dát./Idő beáll.] 30

31 A fényképezőgép bekapcsolása és az óra beállítása A zóna ismételt beállítása Annak az időzónának a kiválasztására szolgál, ahol a fényképezőgépet használják. Ennek a funkciónak a segítségével a felhasználó beállíthatja az időzónát, ha külföldön használja a fényképezőgépet. MENU gomb t 1 t [Zóna beállítás] A dátum- és időbeállítás megőrzése Ez a fényképezőgép egy belső újratölthető akkumulátorral is rendelkezik, hogy a készülék be- vagy kikapcsolt állapotától, illetve az akkumulátor behelyezésétől vagy hiányától függetlenül gondoskodjon a dátum, az idő és más beállítások megőrzéséről (219. oldal). A fényképezőgép előkészítése 31

32 Fényképezés előtt A kereső látásélességének beállítása (dioptriabeállítás) A látásának megfelelően módosítsa a dioptriabeállító tárcsát, hogy a kép élesen jelenjen meg a keresőben. Megjegyzések Ezzel a fényképezőgéppel nem használható a dioptriabeállító kiegészítő (külön megvásárolható). A fényképezőgép helyes tartása Stabilizálja a felsőtestét, és helyezkedjen el úgy, hogy megakadályozza a fényképezőgép bemozdulását. LCD-képernyős üzemmódban Keresős üzemmódban Keresős üzemmódban (függőleges helyzet) 1. pont Egyik kezével fogja meg a fényképezőgép markolatát, a másik kezével pedig támassza meg az objektívet. 2. pont Vállszélességű terpeszbe állva vegyen fel stabil helyzetet. 3. pont Könnyedén támassza meg könyökét a testén. Ha térdelő helyzetben fényképez, rögzítse felsőtestét úgy, hogy egyik könyökét a térdére helyezi. 32

33 Fényképezés és a képek megtekintése Fényképezés [Intelligens autom.] üzemmódban a fényképezőgép elemzi a tárgyat, és lehetővé teszi, hogy a megfelelő beállításokkal fényképezzen. Válassza a beállítást, ha olyan helyen fényképez, ahol tilos a vakuhasználat Állítsa az üzemmódtárcsát (Intelligens autom.) vagy (Vaku ki) állásba. Tartsa maga elé a fényképezőgépet, és figyelje a felvételt az LCD-képernyőn vagy a keresőben. Vigye az AF mezőt a kívánt tárgyra. Ha villog a (Fényképezőgép bemozdulása figyelmeztetés) jelzés, akkor fényképezzen óvatosan, stabilan tartva a fényképezőgépet, illetve használjon állványt. Ha a fényképezőgép jelenetet ismer fel, akkor megjelenik a megfelelő Jelenetfelismerés ikon a képernyőn, és az adott jelenetnek megfelelő beállítások lépnek érvénybe. AF mező vagy (Fényképezőgép bemozdulása figyelmeztetés) jelzés Fényképezés és a képek megtekintése 33

34 Fényképezés 4 Zoomos objektív használatakor a zoomológyűrű forgatásával közelíthet vagy távolíthat. Zoomológyűrű 5 Nyomja meg félig az exponáló gombot, hogy fókuszáljon. Amikor a kép a fókuszban van, megjelenik a z vagy (Fókusz jelzés) ikon (116. oldal). Fókuszjelzés 6 Az exponáló gombot teljesen lenyomva készítse el a felvételt. Ha az [Auto. Kompozíció] beállítása [Automatikus], akkor arcok, közeli témák és [AF tartás] funkcióval követett témák fényképezésekor a fényképezőgép a kompozíció javítása érdekében automatikusan kivágja a készített képet. A készülék a vágott és az eredeti képet is elmenti (129. oldal). 34

35 Mozgóképek rögzítésekor 1 2 A felvétel indításához nyomja le a MOVIE gombot. Mozgóképfelvétel bármelyik expozíciós módból indítható. A zársebesség és a rekesznyílás állítása automatikusan történik. Ha egy meghatározott értékre szeretné beállítani őket, állítsa az üzemmódtárcsát (Mozgókép) állásba (110. oldal). Ha a fényképezőgép autofókusz módban van, akkor folytatja a fókusz beállítását. A rögzítés leállításához nyomja meg újra a MOVIE gombot. MOVIE gomb Megjegyzések Mozgóképfelvétel közben a fényképezőgép és az objektív hangja is rákerülhet a felvételre. A hangrögzítés letiltásához állítsa a [Hangfelvétel] opciót [Ki] értékre (114. oldal). A mozgóképek maximális folyamatos felvételi idejét a környezeti hőmérséklet és a fényképezőgép állapota csökkentheti. Lásd: Megjegyzések a folyamatos mozgóképfelvétellel kapcsolatban. A ikon megjelenése azt jelzi, hogy a fényképezőgép hőmérséklete túl magas. Kapcsolja ki a fényképezőgépet, és várjon, amíg a fényképezőgép lehűl (216. oldal). Fényképezés és a képek megtekintése 35

36 Képek megtekintése 1 Nyomja meg a gombot. 2 3 Megjegyzések Előfordulhat, hogy egy másik eszközzel készített mozgókép nem játszható le a fényképezőgéppel. 36 gomb MENU gomb t 1 t [Állókép/mozi kivál.] t Válassza ki a kívánt üzemmódot Állóképek lejátszásához válassza a [Mappa megtek. (állókép)], mozgóképek lejátszásához a fájlformátumtól függően válassza a [Mappa megtek. (MP4)] vagy [AVCHD megtek.] lehetőséget. Válasszon ki egy képet a vezérlőgomb b/b gombjával. Mozgóképek lejátszásához nyomja meg a vezérlőgomb közepét. Mozgókép lejátszása közben Megállításhoz/folytatáshoz Gyors előretekeréshez Gyors visszatekeréshez Lassú előretekeréshez Lassú visszatekeréshez A hangerő beállításához Az információk megjelenítéséhez A vezérlőgomb/vezérlőtárcsa kezelése z B b Forgassa el a vezérlőtárcsát jobbra szünet közben. Forgassa el a vezérlőtárcsát balra szünet közben. A mozgókép képkockáról képkockára kerül lejátszásra. V t v/v v

37 Képek törlése (Törlés) Az egyszer már törölt képek nem állíthatók vissza. Törlés előtt ellenőrizze, hogy a képre valóban nincs-e már szükség. 1 Jelenítse meg a törölni kívánt képet, és nyomja meg a gombot. gomb 2 Válassza ki a [Töröl] lehetőséget a vezérlőgomb v gombjával, majd nyomja meg a vezérlőgomb közepét. Megjegyzések A védett képeket nem lehet törölni. Fényképezés és a képek megtekintése 37

38 Fényképezés a témának megfelelően Az LCD-képernyő szögének beállítása Állítsa be az LCD-képernyő dőlésszögét egy kényelmes megtekintési szögbe. Az LCD-képernyő körülbelül 55 fokkal hajtható le, és körülbelül 135 fokkal hajtható fel. 38

39 Felvételi mód választása Állítsa az üzemmódtárcsát a kívánt felvételi módnak megfelelő állásba. A következő felvételi módok választhatók: (Intelligens autom.)/ (Vaku ki) (33, 91) (Kiváló automatikus) (40, 91) 92) (Jelenet) (41, (Panorámapásztázás) (42, 95) (Kép effektus) (144) (Folyam. telezoom AE előválasztással) (43, 97) (Mozgókép) (35, 108) (Autom. Program) (98) (Rekesz elsőbbség) (99) (Zárseb elsőbbség) (102) [Intelligens autom.] üzemmódban a fényképezőgép elemzi a tárgyat, és lehetővé teszi, hogy a megfelelő beállításokkal fényképezzen. Válassza a [Vaku ki] lehetőséget, ha vakuhasználat nélkül akar fényképezni. A fényképezőgép felismeri és kiértékeli a fényképezés körülményeit, és automatikusan elvégzi a szükséges beállításokat. A fényképezőgép egy képet ment el, szükség szerint a képek kombinálásával vagy kivonásával. Felvételkészítés a témának megfelelő előbeállításokkal. Lehetővé teszi panorámaképek készítését. Lehetővé teszi, hogy kiválasztott hatással különleges mintázatú fényképeket készítsen. Ha az exponáló gombot teljesen lenyomva tartja, a fényképezőgép folytatja a fényképezést. A fényképezőgép körülbelül 8 képet tud rögzíteni másodpercenként folyamatos felvétellel. Lehetővé teszi a mozgóképfelvételt kézzel beállított expozícióval (a zársebesség és rekesznyílás állítása is kézi). Lehetővé teszi a fényképezést az automatikusan beállított expozícióval (a zársebesség és rekesznyílás állítása is automatikus). A többi beállítás megadása kézi marad. Lehetővé teszi a fényképezést a rekeszérték vezérlőtárcsával történő, kézi beállítása után. Lehetővé teszi a fényképezést a zársebesség vezérlőtárcsával történő, kézi beállítása után. 39 Fényképezés a témának megfelelően

40 Felvételi mód választása (Kézi expozíció) (104) Lehetővé teszi a fényképezést az expozíció (zársebesség és rekesznyílás érték) vezérlőtárcsával történő, kézi beállítása után. Kiváló automatikus 1 Állítsa az üzemmódtárcsát (Kiváló automatikus) állásba. 2 Irányítsa a fényképezőgépet a témára, majd állítsa be a fókuszt, és fényképezze le a témát. Jelenetfelismerés Ha a fényképezőgép felismeri a témát, és beállítja magát a fényképezés körülményeihez, a következő információk jelennek meg a képernyőn: a Jelenetfelismerés ikon, a megfelelő fényképezés funkció és a készítendő képek száma. Felismert jelenet: (Éjszakai Jelenet), (Kézben tartott Esti), (Tájkép), (Ellenfényű portré), (Portré), (Éjszakai Jelenetállvány), (Ellenfény), (Makró), (Éjszakai Portré), (Reflektor), (Gyenge megvil.), (Gyermek) Fényképezési funkció: Folyamatos Felvétel, Lassú szinkron (44., 137. oldal), Auto. HDR (141. oldal), Nappali szink., Lassú zár, Kézben tartott Esti (94. oldal) Jelenetfelismerés ikon Fényképezési funkció Készítendő képek száma 40

41 Felvételi mód választása Jelenet 1 Állítsa az üzemmódtárcsát (Jelenet) állásba, majd nyomja meg a vezérlőgomb közepét. 2 Válassza ki a kívánt üzemmódot a v/v gombbal, majd nyomja meg a vezérlőgomb közepét. Az jelenet módosításához nyomja meg a Fn gombot, majd válasszon másik jelenetet. 3 Állítsa be a fókuszt, és fényképezze le a témát. (Portré) (Sportesemény) (Makró) (Tájkép) (Naplemente) (Éjszakai Jelenet) (Kézben tartott Esti) (Éjszakai portré) Homályossá teszi a hátteret, és élesre állítja a témát. Finoman kiemeli a bőr színárnyalatait. Nagy zársebességgel készít képet a mozgó témáról, így olyan, mintha a téma egy helyben állna. A fényképezőgép mindaddig folyamatosan fényképez, amíg lenyomva tartja az exponáló gombot. Képkészítés közelről, pl. virágok és ételek fényképezéséhez. A teljes tájkép éles és élénk színekkel való felvétele. A napkelte vagy naplemente vörös fényének csodálatos megörökítése. Távoli éjszakai helyszínek fényképezése úgy, hogy a sötét tónus megmaradjon a képeken. Éjszakai jelenetek állványhasználat nélküli megörökítése kevesebb zajjal és elmosódással. A készülék sorozatképeket készít, és képjavító eljárással csökkenti a tárgy elmosódását, a fényképezőgép beremegését és a képzajt. Portrék éjszakai környezetben való készítése. Fényképezés a témának megfelelően 41

42 Felvételi mód választása Panorámapásztázás 1 Állítsa az üzemmódtárcsát (Panorámapásztázás) állásba. 2 Irányítsa a fényképezőgépet arra a tárgyra, amelyre be szeretné állítani a világosságot és a fókuszt, majd nyomja le félig az exponáló gombot. 3 Az exponáló gombot félig lenyomva tartva irányítsa a fényképezőgépet a téma szélső részére, majd nyomja le teljesen az exponáló gombot. Ez a rész nem lesz rajta a felvételen. 4 Mozgassa a fényképezőgépet a képernyőn látható vezetősáv jelzését követve, míg a végére nem ér. Vezetősáv 42

43 Felvételi mód választása Folyam. telezoom AE előválasztással 1 Állítsa az üzemmódtárcsát (Folyam. telezoom AE előválasztással) állásba. 2 Állítsa be a fókuszt, és fényképezze le a témát. Ha az exponáló gombot teljesen lenyomva tartja, a fényképezőgép folytatja a fényképezést. A képernyő középső területe nem látszik, és a fényképezőgép legfeljebb körülbelül 8 képet rögzít másodpercenként folyamatos felvétellel. A fényképezőgép minimális zoomaránya 2-szeres, a képméret beállítása S. Fényképezési technikák Ha az [AEL beáll. exp. gombbal] beállítása [Ki], a fényképezőgép az első felvétel után a többi képre is beállítja az expozíciót [Folyamatos Felvétel] vagy [Folyam. telezoom AE előválasztással] beállítás esetén (134. oldal). Ha az [Autofókusz mód] beállítása [Folyamatos AF], a fényképezőgép folytatja a fókusz beállítását a fényképezés során. Az [ISO] számot a kívánt értékre állíthatja. Fényképezés a témának megfelelően 43

44 A fényképezési funkciók használata A vaku használata Sötétben a vaku használatával megvilágítható a tárgy, és megelőzhető a fényképezőgép beremegése. Nappal szemben fényképezve a vakuval megvilágítható az ellenfényben lévő tárgy árnyékos fele. 1 Fn gomb t (Vaku üzemmód) t Válassza ki a kívánt beállítást Az egyes felvételi üzemmódokban választható vaku üzemmódokról a(z) 81. oldalon olvashat részletesen. 2 Nyomja meg a gombot. A beépített vaku előugrik. [Intelligens autom.], [Kiváló automatikus] vagy [Jelenet] módban a beépített vaku a gomb megnyomására sem ugrik fel. Ezekben az üzemmódokban a vaku automatikusan felugrik, ha a környezeti fény nem elegendő, vagy ha a téma hátulról van megvilágítva. 3 A vaku feltöltődése után fényképezze le a témát. A jelzés villog: A vaku töltődik. Amíg a jelzés villog, nem lehet kioldani a zárat. A jelzés folyamatosan látható: A vaku fel van töltve és használatra kész. Ha autofókusz üzemmód esetén gyenge fényviszonyok mellett félig lenyomja az exponáló gombot, előfordulhat, hogy a vaku villan a könnyebb fókuszálás érdekében (AF segédfény). gomb (Vaku feltöltése) jelzés 44

45 A vaku használata (Vaku ki) (Autom. Vaku) (Derítő vaku) (Lassú szinkron) (Hátsó szinkron) (Vezeték nélk.) A vaku nem villan, még ha fel is van húzva. Ez a lehetőség nem választható az üzemmódtárcsa tárcsa P, A, S és M állásában. Ha nem szeretné használni a vakut ezekben az üzemmódokban, akkor nyomja le. Sötétben vagy erős ellenfényben villant. Minden exponáláskor villan. Minden exponáláskor villan. A lassú szinkronizálás fényképezési mód a lassú zársebességnek köszönhetően lehetővé teszi, hogy mind a téma, mind a háttér éles legyen a képen. A zár minden kioldásakor, közvetlenül az exponálás előtt villan a vaku. Olyan külső vakut (külön megvásárolható) használ, amely nincs a fényképezőgéphez csatlakoztatva, és attól távol helyezkedik el (fényképezés vezeték nélküli vakuval). A fényképezési funkciók használata 45

46 A kép világosságának beállítása Az expozíciót a fényképezőgép általában automatikusan határozza meg (automatikus expozíció). Az automatikus expozíció által megállapított expozíció alapján elvégezheti az expozíciókompenzációt. A teljes kép világosabbá tehető a + irányba való eltolással. A teljes kép sötétebbé válik, ha a csúszkát a irányba tolja (expozíciókompenzáció). 1 Nyomja meg a gombot. gomb 2 Állítsa be az expozíciót a vezérlőtárcsával. + irányba (túlexponálás): A kép világosabbá válik. irányba (alulexponálás): A kép sötétebbé válik. Keresős üzemmódban az EV skála segítségével ellenőrizze az expozíciót. Az LCD-képernyő az expozíció beállítása után. Kompenzált expozíció A kereső képernyője 3 Állítsa be a fókuszt, és fényképezze le a témát. Normál expozíció Fényképezési technikák Állítsa be a kompenzáció szintjét a rögzített kép ellenőrzésével. Rekeszelés használatával több képet készíthet, amelyeknél az expozíció értéke a pozitív vagy a negatív irányba tolódik (157. oldal). 46

47 A kép világosságának beállítása Megjegyzések Ez a funkció nem használható, ha az expozíciós üzemmód beállítása [Intelligens autom.], [Kiváló automatikus] vagy [Jelenet]. Ha az expozíciós mód beállítása M, az expozíció csak akkor állítható be, ha az [ISO] beállítása [AUTO]. A kompenzációs érték beállításához AE rögzítés közben forgassa el a vezérlőtárcsát. Annak ellenére, hogy 3,0 EV és +3,0 EV között módosíthatja az expozíciót, felvételkor csak a 2,0 EV és +2,0 EV közötti érték jelenik meg a képernyőn a kép megfelelő fényerejével. Ha ezen a tartományon kívülre állítja az expozíciót, a képernyőn megjelenő fényerőn ennek hatása nem fog látszani, de a rögzített kép tükrözni fogja azt. A fényképezési funkciók használata 47

48 A képtovábbítási mód kiválasztása Lehetősége van a céljainak megfelelő képtovábbítási mód használatára, például egyképes továbbítás, folyamatos továbbítás vagy rekeszelés. a vezérlőgombon t Válassza ki a kívánt üzemmódot (Egyszeri Felvétel) (155) (Folyamatos Felvétel) (155) (Önkioldó) (156) (Expozíció sorozat) (157) (Szimpla Expo. Soroz.) (157) (FE belövés) (159) Ez az üzemmód normál felvételekhez használható. A fényképezőgép folyamatosan rögzíti a képeket. A 10 másodperces önkioldó akkor használatos, amikor a fotós is szeretne rajta lenni a képen, míg a 2 másodperces önkioldó a fényképezőgép bemozdulásának csökkentésére alkalmas. A fényképezőgép 3 képet készít, mindegyiket eltérő expozíciós értékkel. A fényképezőgép felvételről felvételre haladva 3 képet készít, mindegyiket eltérő expozíciós értékkel. A kiválasztott fehéregyensúlytól és a színhőmérséklettől/színszűrőtől függően 3 kép készül eltolt fehéregyensúllyal. 48

49 A felvételi információkat tartalmazó képernyő átkapcsolása (DISP) A vezérlőgomb DISP gombjának minden egyes megnyomására a felvételi információ kijelzése a következőképpen változik. Az LCD-képernyőn és a keresőn való megjelenítésre rendelkezésre álló képernyőket külön választhatja ki. Grafikus megj. Alapinf. Megjel. Nincs inform. Grafikus megj. A [Grafikus megj.] grafikusan szemlélteti a zársebességet és a rekesznyílás értékét, és jól érthetően ábrázolja, miként működik az expozíció. A zársebesség és a rekesznyílás sávjain látható mutatók az aktuális értéket jelzik. Rekesznyílás értéke Zársebesség A fényképezési funkciók használata 49

50 A képméret beállítása Képméret MENU gomb t kívánt méretet 1 t [Képméret] t Válassza ki a [Méretarány]: [3:2] Képméret Alkalmazási javaslatok L: 20M pixel A legjobb képminőségben készített felvételekhez M: 10M pixel Nyomtatás A3+ méretig S: 5.0M pixel Nyomtatás A5 méretig [Méretarány]: [16:9] Képméret Alkalmazási javaslatok L: 17M pixel Alkalmas nagyfelbontású M: 8.4M pixel televízión történő megjelenítéshez S: 4.2M pixel Megjegyzések Ha a [Minőség] beállításnál a [RAW] vagy [RAW & JPEG] típust választja, a RAW kép mérete megegyezik az L képmérettel. A méret nem jelenik meg a képernyőn. Panoráma: Képméret A panorámaképek kívánt mérete beállítható. A képméret a felvétel irányának beállításától függően változik (96. oldal). MENU gomb t 1 t [Panoráma: Képméret] t Válassza ki a kívánt méretet Normál A [Panoráma: Irány] beállítása [Fel] [Le]: A [Panoráma: Irány] beállítása [Jobbra] [Balra]: Széles A [Panoráma: Irány] beállítása [Fel] [Le]: A [Panoráma: Irány] beállítása [Jobbra] [Balra]:

51 A lejátszási funkciók használata Képek kinagyítása Az állóképek az alaposabb megtekintés érdekében kinagyíthatók. Így kényelmesen ellenőrizhető a felvétel élessége. 1 Jelenítse meg a kinagyítani kívánt képet, majd nyomja meg a gombot. gomb 2 Nagyítsa vagy kicsinyítse a képet a gombbal vagy a gombbal. A vezérlőtárcsa elforgatásával ugyanolyan nagyítás mellett válthatja képeket. Ha több képet készít ugyanolyan kompozícióval, megnézheti és összehasonlíthatja az egyes képek fókuszát. 3 A vezérlőgomb v/v/b/b gombjával válassza ki a kinagyítani kívánt részletet. A kinagyított lejátszás visszavonása A normál képmérethez való visszatéréshez nyomja meg a vezérlőgomb közepét. A lejátszási funkciók használata 51

52 Váltás a képlista kijelzésre Egyszerre több képet is megjeleníthet a képernyőn. Nyomja meg a gombot. Megjelenik az indexképernyő. A Lejátszás menü [Kép index] pontja alatt beállíthatja, hogy az indexképernyő egy oldalán mennyi kép jelenjen meg. gomb Visszatérés az egyképes képernyőhöz A kívánt kép kiválasztása után nyomja meg a vezérlőgomb közepét. A kívánt mappa megjelenítése A vezérlőgombbal válassza ki az indexképernyő bal oldalán lévő csúszkát, majd a v/v gombbal válassza ki a kívánt mappát. Ha ki van választva a csúszka, a vezérlőgomb közepének megnyomásával válthat a megtekintő üzemmódok között. 52

53 Képek megtekintése tévéképernyőn A fényképezőgéppel rögzített képek tévékészüléken történő megtekintéséhez szükség van HDMI-kábelre (külön megvásárolható) és olyan HD televíziókészülékre, amelynek van HDMI-csatlakozója (168. oldal). 1 Kapcsolja ki a fényképezőgépet és a tévékészüléket, majd csatlakoztassa a fényképezőgépet a televízióhoz. 1 A HDMIcsatlakozóhoz HDMI-kábel (külön megvásárolható) 2 A HDMI micro aljzathoz 2 Kapcsolja be a televíziókészüléket, és válassza ki a megfelelő bemenetet. További információkat a tévékészülékhez mellékelt kezelési útmutatóban talál. A lejátszási funkciók használata 53

54 Képek megtekintése tévéképernyőn 3 Kapcsolja be a fényképezőgépet, és nyomja meg a gombot. A fényképezőgéppel készített képek megjelennek a televízió képernyőjén. A vezérlőgomb b/b gombjával válassza ki a kívánt képet. A fényképezőgép LCD-képernyője nem kapcsol be. Vezérlőgomb gomb 54

55 Funkciók listája A gombokkal/kapcsolóval vezérelhető funkciók Az alábbi gombokkal/kapcsolóval különböző funkciókat állíthat be és vezérelhet. A gombok/kapcsoló helyével kapcsolatban lásd: A fényképezőgép részei, (15. oldal). gomb (44, 137) A vaku felnyitása. gomb (46)/AV Az expozíció beállítása. /A rekesznyílás érték gomb (104)/ gomb beállítása./képek megjelenítésekor felméretez egy (51) képet. ISO gomb (140) Az ISO-érzékenység beállítása. FINDER/LCD gomb (178) A kijelzés váltása az LCD-képernyő és a kereső között. MENU gomb (59) A menüképernyő megjelenítése a menüpontok beállításához. MOVIE gomb (35, 108) Mozgóképek felvételéhez. AEL gomb (133)/ gomb (52)/ gomb (51) ZOOM gomb (152) Fn gomb (56, 57)/ gomb (162) Vezérlőgomb gomb (36) gomb (67)/ gomb (37) Fókuszmód kapcsoló (115, 123) Előnézet gomb (101)/ Fókusznagyítás gomb (125) A teljes képernyő expozíciójának rögzítése./ Egyszerre több kép megjelenítése a képernyőn./ Képek megjelenítésekor leméretez egy felméretezett képet. A téma nagyítása és fényképezése a fényképezőgép zoom funkciójának használatával. Az Fn gombhoz beállított funkció beállítási képernyőjének megjelenítése./képek elforgatása. A következő funkciók beállítása: Tartalom megjelenít. (49, 84, 160), Fehéregyensúly (148), Képtovább.mód (48, 155), Kép effektus (144) és Autofókusz (119). Képeket játszik le. Felvételi tipp vagy a beépített súgó megjelenítése. / Képek törlése. Váltás automatikus és kézi fókuszállítás között. A háttér homályosságának ellenőrzése. / Képkészítés előtt a kép kinagyításával ellenőrizheti a fókuszt. Funkciók listája 55

56 Egy funkció kiválasztása a Fn (Funkció) gombbal Ez a gomb a felvételkészítéskor gyakran használt beállítások vagy funkciók elérésére szolgál. 1 Nyomja meg a Fn gombot. 2 Válassza ki a kívánt elemet a vezérlőgomb v/v/b/b gombjaival, majd végrehajtáshoz nyomja meg a gomb z közepét. Megjelenik a beállítás képernyő. 3 A használati útmutatót követve válassza ki és aktiválja a kívánt funkciót. Használati útmutató A fényképezőgép beállítása közvetlenül a felvételi információkat tartalmazó képernyőről Forgassa el a vezérlőtárcsát, de ne nyomja meg a z közepét a 2. lépésnél leírtak szerint. A fényképezőgépet közvetlenül a felvételi információkat tartalmazó képernyőről is beállíthatja. 56

57 Az Fn (Funkció) gombbal kiválasztható funkciók Az Fn gombbal kiválasztható funkciók az alábbiak: Jelenet (41, 92) Mozgókép (110) Képtovább.mód (48, 155) Vaku üzemmód (44, 137) Autofókusz mód (118) AF mező (119) AF tartás (121) Mosoly-/ Arcfelism. (127, 130) Auto. Kompozíció (129) ISO (140) Kiválaszthatja a megfelelő, a fényképezés körülményeihez illő üzemmódot a Jelenet funkció kész beállításai közül. (Portré/Sportesemény/Makró/Tájkép/Naplemente/ Éjszakai Jelenet/Kézben tartott Esti/Éjszakai portré) Kiválaszthatja a tárgynak vagy effektusnak megfelelő expozíciós módot, és mozgóképfelvételt készíthet. (P/A/S/M) Beállíthatja a képtovábbítási módot, például a folyamatos felvételt. (Egyszeri Felvétel/Folyamatos Felvétel/Önkioldó/ Expozíció sorozat/szimpla Expo. Soroz./FE belövés) Beállítja a vaku üzemmódot. (Vaku ki/autom. Vaku/Derítő vaku/lassú szinkron/ Hátsó szinkron/vezeték nélk.) A téma mozgásának megfelelő fókuszálási mód kiválasztására szolgál. (Egyszeri AF/Automatikus AF/Folyamatos AF) A fókuszmező kiválasztására szolgál. (Széles/Terület/Pont/Helyi) Követés közben a fókuszt a témán tartja. (Ki/Be/Be(AF tartás zárral)) A személyek arcáról automatikusan optimális fókusz- és expozícióbeállításokkal készít felvételt. / Automatikusan a mosoly pillanatában készít felvételt. (Arcfelismerés Ki/Arcfelismerés Be (Regiszt. Arcok)/ Arcfelismerés Be/Mosoly exponálás) Arcok, közeli témák és a [AF tartás] funkcióval követett témák fényképezésekor a fényképezőgép elemzi a jelenetet, és a kompozíció javítása érdekében automatikusan kivágja a képet. (Ki/Automatikus) A fényérzékenység beállítása. Minél nagyobb a szám, annál nagyobb a zársebesség. (Többképkockás zajcsökk./iso AUTO, ISO ) Funkciók listája 57

58 Fénymérési mód (134) Vaku kompenz. (135) Fehéregyensúly (148) DRO/Auto. HDR (141) Saját beállít. (146) Az Fn (Funkció) gombbal kiválasztható funkciók Kiválasztja a fényerő mérésének a módszerét. (Több mezős/középre súlyoz./pontszerű) Beállíthatja a vaku fényerejét. ( 2,0 EV és +2,0 EV között) Beállítja a képek színtónusát. (Automatikus FE/Nappali fény/árnyék/felhős/ Izzólámpa/Fénycső: Meleg Feh./Fénycső: Hideg Feh./ Fénycső: Termész./Fénycső: Nappali f./vaku/színhő./- szűrő/egyéni) A készülék automatikusan állítja be a fényerőt és a kontrasztot. (Ki/D-tart. optim./auto. HDR) Kiválaszthatja a kívánt képfeldolgozási módot. (Normál/Élénk/Portré/Tájkép/Naplemente/Feketefehér) Kép effektus (144) A készülék a képek hatásának fokozásához kiválasztott szűrő effektussal fényképez. (Ki/Játékfényképezőgép/Élénk szín/poszterizáció/retro fénykép/lágy High-key világ./részleges szín/nagy kontr. monokr./lágy Fókusz/HDR kép/gazdag Tónus Mono/Miniatűr) 58

59 A MENU gombbal kiválasztott funkciók Beállíthatja a fényképezőgép alapvető beállításainak egészét vagy funkciókat, például felvételt, lejátszást és más műveleteket hajthat végre. Nyomja meg a MENU gombot, majd állítsa be a kívánt elemet a vezérlőgomb v/v/b/b gombjaival, majd nyomja meg a vezérlőgomb közepét. Menüoldal választása Menüelem választása Fényképezés menü Képméret (50) Méretarány (170) Minőség (170) Panoráma: Képméret (50) Panoráma: Irány (96) Kiválaszthatja az állóképek méretét. (L: 20M/M: 10M/S: 5.0M (Ha a [Méretarány] beállítása [3:2]) L: 17M/M: 8.4M/S: 4.2M (Ha a [Méretarány] beállítása [16:9])) Kiválaszthatja az állóképek méretarányát. (3:2/16:9) Beállíthatja az állóképek képminőségét. (RAW/RAW & JPEG/Finom/Normál) Kiválaszthatja a panorámaképek méretet. (Normál/Széles) Beállíthatja a panorámaképek felvételi irányát. (Jobbra/Balra/Fel/Le) Funkciók listája Tiszta kép zoom (152) Jobb minőségben lehet a képekre közelíteni, mint a digitális zoom esetében. (Be/Ki) 59

60 A MENU gombbal kiválasztott funkciók Digitális zoom (110, 152) Hosszú exp.z.cs (172) Nagy ISO zajcs. (172) Vaku vezérlés (136) AF segédfény (120) Nagyobb nagyítással lehet a képekre közelíteni, mint a tiszta kép zoom esetében. Ez a funkció mozgókép felvételekor is használható. (Be/Ki) Beállíthatja 1 másodperces vagy lassabb zársebesség esetén a zajcsökkentés feldolgozását. (Be/Ki) Magas érzékenységű fényképezésre állíthatja a zajcsökkentés feldolgozását. (Magas/Normál/Alacsony) Beállíthatja a vaku fényerejének meghatározási módját. (ADI vaku/elő-vaku TTL) Beállíthatja az AF segédfény funkció használatát, amely sötétben fénnyel segíti a fókuszálást. (Automatikus/Ki) SteadyShot (89) Színtér (173) AEL beáll. exp. gombbal (134) Felvételi tippek listája (67) Mozgóképfelvétel menü Beállíthatja a SteadyShot üzemmódot. (Be/Ki) Módosíthatja a visszaadható színek tartományát. (srgb/adobergb) Beállítja, hogy az exponáló gomb félig lenyomva tartására rögzítve legyen-e az expozíció. Ez akkor kényelmes, ha külön szeretné beállítani a fókuszt és az expozíciót. (Be/Ki) Lehetővé teszi az összes felvételi tipp elérését. Fájlformátum (112) Rögzítési Beállítás (112) A mozgókép fájlformátumának kiválasztása. (AVCHD/MP4) Kiválaszthatja a mozgóképfelvétel képkockájának méretét. (60i 24M(FX)/50i 24M(FX)/60i 17M(FH)/50i 17M(FH)/ 24p 24M(FX)/25p 24M(FX)/24p 17M(FH)/25p 17M(FH)/ M/VGA 3M) 60

61 SteadyShot (89) AF Követ. időtartam (110) Hangfelvétel (114) Szélzaj csökkentése (114) Egyéni menü A MENU gombbal kiválasztott funkciók Beállíthatja a SteadyShot üzemmódot. (Be/Ki) Beállíthatja az autofókusz funkció követési érzékenységét mozgóképfelvételhez. (Magas/Közepes/Alacsony) Beállíthatja, hogy mozgókép felvétele közben rögzítse-e a készülék a hangot. (Be/Ki) A szélzaj csökkentése mozgóképfelvétel során. (Be/Ki) Eye-Start AF FINDER/LCD váltása (178) Vörösszem cs. Kiold lencse n. (174) Kiv. autom. foly. felvétel (91) Kiv. autom. képkivágás (91) Beállítja, hogy használja-e az autofókuszt, ha belenéznek a keresőbe. (Be/Ki) Beállíthatja a kereső és az LCD-képernyő közötti váltás módját. (Automatikus/Kézi) A funkcióval csökkentheti a vaku használatakor fellépő vörösszemjelenséget. (Be/Ki) Beállíthatja, hogy kioldhat-e a zár, ha nincs objektív csatlakoztatva. (Engedélyezés/Letiltás) Beállítja, hogy folyamatos legyen-e a felvétel [Kiváló automatikus] üzemmódban. (Automatikus/Ki) Beállítja, hogy mentse-e a [Kiváló automatikus] üzemmódban folyamatosan készített összes képet. (Automatikus/Ki) Funkciók listája Rácsvonal (174) Auto visszanéz. (174) Beállíthatja, hogy rácsvonal jelenjen meg, ami lehetővé teszi a kép igazítását egy szabályos struktúrához. (Harmadoló rács/négyzetrács/átlós + négyzetrács/ki) Felvétel után a készülék megjeleníti a rögzített képet. Bekapcsolja az automatikus visszanézést. (10 másodperc/5 másodperc/2 másodperc/ki) 61

62 DISP Gomb (Kijelző) (84) DISP Gomb (Kereső) (84) Csúcsérték szint (124) Színcsúcsérték (124) Élő Nézet Kijelzés (86) A MENU gombbal kiválasztott funkciók Beállíthatja, hogy a vezérlőgombon lévő DISP gomb megnyomására milyen LCD-képernyő kijelzési üzemmódok legyenek választhatók. (Grafikus megj./alapinf. Megjel./Nincs inform./ Hisztogram/A kereső esetében) Beállíthatja, hogy a vezérlőgombon lévő DISP gomb megnyomására milyen keresőképernyő kijelzési üzemmódok legyenek választhatók. (Grafikus megj./alapinf. Megjel./Nincs inform./ Hisztogram) Kézi fókuszállítás esetén a fókusztartományba eső rész körvonalának adott színnel való kiemelésére szolgál. (Magas/Közepes/Alacsony/Ki) A csúcsérték funkcióhoz használt szín beállítása. (Piros/Sárga/Fehér) Beállítja, hogy megjelenjen-e egy funkció hatása a képernyőn, például az expozíció-kompenzáció hatása. (Beállítás Effektus Be/Beállítás Effektus Ki) AEL gomb funkciója (175) ISO Gomb (175) Előnézet Gomb (176) Hozzárendeli a kívánt funkciót az AEL gombhoz. (Expoz. kompenzáció/képtovább.mód/vaku üzemmód/ Autofókusz mód/af mező/mosoly-/arcfelism./auto. Kompozíció/ISO/Fénymérési mód/vaku kompenz./ Fehéregyensúly/DRO/Auto. HDR/Saját beállít./kép effektus/képméret/minőség/ael tartás/ael váltó/ AEL tartás/ AEL váltó/af tartás/af rögzítés/ Blendenyílás Előnézet/Felvétel Előnézete/Zoom/ Fókusznagyítás) Hozzárendeli a kívánt funkciót az ISO gombhoz. (Expoz. kompenzáció/képtovább.mód/vaku üzemmód/ Autofókusz mód/af mező/mosoly-/arcfelism./auto. Kompozíció/ISO/Fénymérési mód/vaku kompenz./ Fehéregyensúly/DRO/Auto. HDR/Saját beállít./kép effektus/képméret/minőség/ael tartás/ael váltó/ AEL tartás/ AEL váltó/af tartás/af rögzítés/ Blendenyílás Előnézet/Felvétel Előnézete/Zoom/ Fókusznagyítás) Kiválasztja az előnézet gombhoz rendelt funkciót. (Felvétel Előnézete/Blendenyílás Előnézet/ Fókusznagyítás) 62

63 A MENU gombbal kiválasztott funkciók Fókuszrögzítés Gomb MOVIE gomb Beállítja az objektív fókusztartás gombjának funkcióját. (Fókuszrögzítés/Mélységél. előn.) Beállíthatja, hogy mindig aktív legyen-e a MOVIE gomb. (Mindig/Csak mozgók. mód) Obj. Komp.: Vignettálás (179) Obj. Komp.: Kro. Aber. (179) Obj. Komp.: Torzítás (179) e-első redőny exponálás (176) Arc Regisztráció (128) Lejátszás menü Állókép/mozi kivál. (163) Töröl (37, 166)* Kompenzálja a csatlakoztatott objektív által a képernyő sarkain okozott sötétedést. (Automatikus/Ki) Csökkenti a csatlakoztatott objektív által a képernyő sarkain okozott színeltérést. (Automatikus/Ki) Kompenzálja a képernyőn a csatlakoztatott objektív által okozott torzítást. (Automatikus/Ki) Beállítja, hogy használja-e az elektronikus zárszerkezet első redőny funkcióját vagy sem. (Be/Ki) Rögzíti vagy módosítja azt a személyt, akinek fókuszáláskor elsőbbséget kell kapnia. (Új Regisztráció/Sorrendcsere/Töröl/Törli mind) Lehetővé teszi a megjelenített képek csoportosítási módjának meghatározását. (Mappa megtek. (állókép)/mappa megtek. (MP4)/ AVCHD megtek.) Törli a képeket. (Többsz. képek/össz.e mappáb/összes AVCHD megtek. fájl) Diabemutató (163) Diavetítést indít. (Ismétlés/Időköz/Kép típusa) Kép index (52) Megjeleníti a képek listáját. (4 kép/9 kép) Funkciók listája 63

64 Védelem (165)* Nyomt. Megadása (200) A MENU gombbal kiválasztott funkciók Képek védelme vagy a védelem visszavonása. (Többsz. képek/minden állókép visszavonása/mind. mképek.(mp4) visszav./mind. AVCHD megt. fájl vissz.) Képek DPOF művelethez való kijelölése vagy annak törlése. (DPOF beállítás/dátum ráírás) * Az elérhető lehetőségek a megtekintő üzemmód szerint változnak. Hangerő beállítások Lejátsz.Kijelz. (164) Memóriakártya eszköz menü Mozgóképlejátszás hangerejének beállítása. Beállíthatja a függőleges tájolásban rögzített képek lejátszási nézetét. (Autom forgatás/kézi forgatás) Formázás (180) Fájlszámozás (180) Mappanév (180) Felv. mappa kiválasz. (181) Új mappa (181) Képkez. fájl helyreáll. (182) Szab. tárhely megjel. A memóriakártya formázására szolgál. Beállíthatja az állóképekhez és MP4 mozgóképekhez rendelt fájlnevek számozási módját. (Folyamatos/Visszaállítás) Beállíthatja az állóképek mappájának formátumát. (Normál form./dátum form.) Módosíthatja az állóképek és MP4 mozgóképek tárolására kijelölt mappát. Létrehozhat egy új mappát az állóképek és MP4 mozgóképek tárolására. Helyreállíthatja a képkezelő fájlt, lehetővé téve a felvételt és a lejátszást. A memóriakártyára rögzíthető mozgóképek felvételi idejének vagy a rögzíthető állóképek számának megjelenítése. 64

65 A MENU gombbal kiválasztott funkciók Órabeállítás menü Dát./Idő beáll. (29) Beállíthatja a dátumot és az időt, illetve a téli-nyári időszámítást. Zóna beállítás (31) Az időzóna kiválasztása, ahol a fényképezőgépet használják. Beállítások menü Menü indítás Üzemmód-tárcsa súgó LCD fényerő Kereső fényereje (177) Kereső színhőmérséklet Energiatakarék. (177) Energiatak. ü.mód kezd. (177) A legmagasabb szintű menü vagy a legutóbbi menüképernyő elsőként megjelenő menüpontjának kiválasztása. (Tetejére/Előző) Be- vagy kikapcsolhatja az üzemmódtárcsa súgó (a felvételi módok magyarázata) megjelenítését. (Be/Ki) Beállítja az LCD-képernyő fényerejét. A kereső fényerejének beállítása. (Automatikus/Kézi) Beállítja a kereső képernyőjének színhőmérsékletét. A + felé állítva a szín hidegebb, a felé állítva a szín melegebb lesz. ( ) Beállítja az energiatakarékossági funkció szintjét. (Maximum/Normál) Beállíthatja az energiatakarékos üzemmódba kapcsolás előtti üresjárat időtartamát. (30 perc/5 perc/1 perc/20 másodperc/10 másodperc) Funkciók listája HDMI felbontás (168) HDMI-VEZÉRLÉS (169) Beállíthatja, hogy milyen legyen a felbontás, ha a fényképezőgép HDMI TV-hez csatlakozik. (Automatikus/1080p/1080i) Lehetővé teszi, hogy a fényképezőgépet BRAVIA Sync kompatibilis TV-ről kezelje. (Be/Ki) 65

66 Feltöltési beállítások* (182) USB csatlakozás (192) USB LUN Beállítás (193) Audió jelek A MENU gombbal kiválasztott funkciók Beállíthatja, hogy Eye-Fi kártya használata esetén használható legyen-e a fényképezőgép feltöltési funkciója. (Be/Ki) Beállíthatja az USB-csatlakozás módját a fényképezőgéphez csatlakoztatott számítógépek vagy USB-eszközök esetében. (Automatikus/Háttértároló/MTP/PC távkapcsolat) Az USB csatlakozás funkcióinak korlátozásával növeli a kompatibilitást. Alapesetben használja a [Több] beállítást, és csak akkor állítsa [Egy] értékre, ha nem sikerül a csatlakozás. (Több/Egy) Beállíthatja, hogy a fényképezőgép jelezze-e sípoló hanggal a fókusz beállítását, illetve az önkioldó működését. (Be/Ki) * Akkor jelenik meg, ha (külön megvásárolható) Eye-Fi-kártya van a fényképezőgépben. Verzió (188) Nyelv Tisztítási mód (202) Bemutató mód Inicializál (184) Megjelenítheti a fényképezőgép szoftverének verzióját. Kiválaszthatja a nyelvet. Tisztítási üzemmód indítása a képérzékelő megtisztításához. Be- és kikapcsolja a mozgókép-lejátszási bemutatót. (Be/Ki) Visszaállíthatja a beállítások alapértékét. (AlapértV.állít/Felv.mód.v.áll./Felhszn.v.áll.) 66

67 A fényképezőgép útmutató funkciójának használata Beépített súgó Ha megnyomja a (Beépített súgó) gombot az Fn (Funkció) képernyőn vagy a menüképernyőn, automatikusan megjelenik az éppen kiválasztott funkcióval vagy beállítással kapcsolatos leírást. Ha az Fn képernyőn lévő, nem elérhető funkciókat vagy beállításokat szeretne kiválasztani, a vezérlőgomb közepének megnyomásával jelenítse meg az engedélyezésükhöz szükséges opciókat. (Beépített súgó) gomb Felvételi tippek A fényképezőgép felvételi tippeket jelenít meg a kiválasztott felvételi módnak megfelelően. 1 Nyomja meg a (Beépített súgó) gombot, amikor a felvételi információkat tartalmazó képernyő látható. Automatikusan megjelenik az aktuális (Beépített súgó) gomb témakörre vonatkozó felvételi tipp. Funkciók listája 67

68 A fényképezőgép útmutató funkciójának használata 2 Válassza ki a kívánt felvételi tippet a vezérlőgomb v/v gombjával, majd nyomja meg a vezérlőgomb közepét. Megjelenik a felvételi tipp. A v/v gombbal lehet a képernyőt görgetni. A b/b gombbal lehet az elemet kiválasztani. Az összes felvételi tipp megtekintése A menüből indítva kereshet az összes felvételi tipp között. Ha korábban már látott felvételi tippeket szeretne megtekinteni, használja ezt az elemet. MENU gomb t 3 t [Felvételi tippek listája]t Válassza ki a kívánt felvételi tippet 68

69 Képek megtekintése számítógépen Mire használható a szoftver A fényképezőgéppel készített képek felhasználásához használja az alábbi szoftvereket: PlayMemories Home (csak Windows esetében) A használatával a fényképezőgéppel készített álló- vagy mozgóképeket importálhat a számítógépre, amellyel megjelenítheti őket, és a készített felvételeket kényelmesen használható funkciókkal módosíthatja. A PlayMemories Home szükséges, ha AVCHD mozgóképeket szeretne számítógépre importálni. Image Data Converter Retusálhatja a RAW formátumú képeket, és JPEG/TIFF formátumúra konvertálhatja őket. Mire használható a PlayMemories Home Képek importálása a fényképezőgépről Képek megtekintése naptárral Képek feltöltése hálózati helyre Mozgóképlemez létrehozása Képek megosztása PlayMemories Online felhasználókkal A PlayMemories Home telepítése (csak Windows esetében) Az PlayMemories Home a következő URL-ről telepíthető (71. oldal): Képek megtekintése számítógépen 69

70 Mire használható a szoftver Megjegyzések A PlayMemories Home telepítéséhez internetkapcsolat szükséges. A PlayMemories Online és más hálózati helyek használatához internetkapcsolat szükséges. Egyes országokban és térségekben a PlayMemories Online vagy más hálózati helyek nem érhetők el. A PlayMemories Home nem kompatibilis a Mac számítógépekkel. Használja a Mac gépen lévő alkalmazásokat. A részleteket lásd az alábbi URL címen: Mire használható az Image Data Converter Az Image Data Converter a következő célokra használható: A RAW formátumban rögzített képek lejátszhatók és szerkeszthetők, például módosítható a tónusuk vagy az élességük. Módosíthatja a képeken a következőket: fehéregyensúly, expozíció, [Saját beállít.] stb. A megjelenített és módosított képeket számítógépre mentheti. A képet RAW formátumban és általános célú fájlformátumban (JPEG/TIFF) is elmentheti. A fényképezőgéppel készült RAW képek és JPEG képek megjeleníthetők és összehasonlíthatók. A képek öt fokozatban rangsorolhatók. Alkalmazhat például színcímkéket. Az Image Data Converter telepítése (Windows/Mac) Az Image Data Converter a következő URL-ről tölthető le (72. oldal): Megjegyzések Az Image Data Converter telepítéséhez internetkapcsolat szükséges. 70

71 A szoftverek telepítése A PlayMemories Home telepítése A telepítéshez jelentkezzen be rendszergazdaként. Ha a 2011 előtti modellekhez mellékelt PMB (Picture Motion Browser) szoftver már telepítve lett a számítógépre, a PlayMemories Home program telepítése felül fogja írni. Bár a PlayMemories Home egyes funkciói különböznek a PMB azonos funkcióitól, használja a PlayMemories Home programot. 1 A számítógép internetböngészőjével nyissa meg a következő URL-t, majd kattintson ide: [Install] t [Run]. 2 A telepítés befejezéséhez kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. Ha megjelenik a fényképezőgép számítógéphez csatlakoztatását kérő üzenet, csatlakoztassa a fényképezőgépet a számítógéphez a micro USB-kábellel (mellékelt). USB-aljzathoz A PlayMemories Home Help Guide megjelenítése A PlayMemories Home használatának részletes ismertetését a PlayMemories Home Help Guide tartalmazza. Képek megtekintése számítógépen 71

72 A szoftverek telepítése Kattintson duplán a [PlayMemories Home Help Guide] ikonra az Asztalon. A PlayMemories Home Help Guide elérése a Start menüből: Kattintson ide: [Start] t [All Programs] t [PlayMemories Home] t [PlayMemories Home Help Guide]. Windows 8 esetében válassza a [PlayMemories Home] ikont a Start képernyőn, majd indítsa el a PlayMemories Home programot, és válassza a [PlayMemories Home Help Guide] pontot a [Help] menüben. A PlayMemories Home programmal kapcsolatos részleteket lásd még az alábbi PlayMemories Home támogatási oldalon (csak angol nyelven): Az Image Data Converter telepítése 1 A számítógép internetböngészőjével nyissa meg a következő URL-t. Windows esetében: Mac esetében: 2 A telepítés befejezéséhez kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. Az Image Data Converter Guide megjelenítése Az Image Data Converter használatának részletes ismertetését az Image Data Converter Guide tartalmazza. Windows esetében: Kattintson ide: [Start] t [All Programs] t [Image Data Converter] t [Help] t [Image Data Converter Ver.4]. 72

73 A szoftverek telepítése Mac esetében: Indítsa el: Finder t [Applications] t [Image Data Converter] t [Image Data Converter Ver.4] t A menüsávon válassza a következőt: Help t Image Data Converter Guide. Windows 8 esetében indítsa el: Image Data Converter Ver.4 t A menüsávon válassza a következőt: Help t Image Data Converter Guide. Az Image Data Converter programmal kapcsolatos részleteket lásd még az alábbi Image Data Converter támogatási oldalon (csak angol nyelven): A Remote Camera Control telepítése A Remote Camera Control használatához csatlakoztassa a fényképezőgépet egy számítógéphez. A következő funkciók választhatók. Beállíthatja a fényképezőgépet, vagy fényképezhet a számítógépről. Közvetlenül a számítógépre rögzíthet képet. Időszakos expozíciót végezhet. 1 A számítógép internetböngészőjével nyissa meg a következő URL-t. Windows esetében: Mac esetében: 2 A telepítés befejezéséhez kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. A Remote Camera Control használatának részletes ismertetését a Help tartalmazza. Képek megtekintése számítógépen 73

74 Módszer kiválasztása mozgóképlemez készítéséhez A lemezek típusa határozza meg, hogy milyen eszközökön játszhatók le. Válassza ki a lemezlejátszónak megfelelő módszert. Két módja van a mozgóképlemezek készítésének. Használja a PlayMemories Home programot a számítógépen, vagy készítse el a lemezt más eszközzel, például egy felvevővel, nem számítógéppel. Lemeztípus/felhasználás A nagy felbontású (HD) képminőség megtartása A nagy felbontású (HD) képminőség megtartása (AVCHD lemez) A normál felbontású (STD) képminőség megtartása Választható felvételi beállítás FX FH * * * Lejátszó Blu-ray lemezt lejátszó készülékek (Sony Blu-ray lemezlejátszó, PlayStation 3 stb.) AVCHD formátumot lejátszó eszközök (Sony Blu-ray lemezlejátszó, PlayStation 3 stb.) Egyszerű DVD-lejátszó készülékek (DVD-lejátszó, DVD-t lejátszó számítógép stb.) * Ha a mozgókép felvételéhez használt [Rögzítési Beállítás] [60i 24M(FX)]/[50i 24M(FX)] vagy [24p 24M(FX)]/[25p 24M(FX)] volt, akkor AVCHD lemez készítése előtt a PlayMemories Home konvertálja a felvételt. Ez a konvertálás hosszú ideig tarthat. Nem lehetséges az eredeti képminőséget megtartó lemez készítése. Ha meg akarja tartani az eredeti képminőséget, írja a mozgóképeket Blu-ray lemezre (198. oldal). 74

75 Módszer kiválasztása mozgóképlemez készítéséhez Lemez készítése számítógéppel A PlayMemories Home alkalmazással AVCHD mozgóképeket importálhat számítógépre, és AVCHD formátumú lemezt vagy normál képminőségű (STD) lemezt hozhat létre. A mozgóképeket tartalmazó lemez PlayMemories Home programmal történő elkészítésével kapcsolatos részleteket lásd: PlayMemories Home Help Guide. Megjegyzések Blu-ray lemezek készítéséhez a PlayMemories Home program mellé telepíteni kell a megfelelő kiegészítő szoftvert. A részleteket lásd a következő URL címen: Előfordulhat, hogy a PlayStation 3 egyes országokban/régiókban nem kapható. Ha a mozgókép felvételéhez használt [Rögzítési Beállítás] [60i 24M(FX)]/[50i 24M(FX)] vagy [24p 24M(FX)]/[25p 24M(FX)] volt, akkor AVCHD lemez készítése előtt a PlayMemories Home konvertálja a felvételt. Ez a konvertálás hosszú ideig tarthat. Nem lehetséges az eredeti képminőséget megtartó lemez készítése. Ha meg akarja tartani az eredeti képminőséget, írja a mozgóképeket Blu-ray lemezre (198. oldal). Képek megtekintése számítógépen 75

76 Módszer kiválasztása mozgóképlemez készítéséhez Lemez készítése más eszközzel, nem számítógéppel Lemez készíthető például Blu-ray lemezes felvevővel. A létrehozható lemez típusa függ az alkalmazott eszköztől. Eszköz Blu-ray lemezes felvevő: Készíthet vele Blu-ray lemezeket vagy normál (STD) képminőségű DVD lemezeket. HDD-felvevő stb.: Készíthet vele normál (STD) képminőségű DVD lemezeket Lemez típusa Nagy felbontású (HD) képminőség Megjegyzések A lemezek készítésével kapcsolatban további részleteket a használt készülékhez mellékelt használati útmutatóban olvashat. Normál felbontású (STD) képminőség Normál felbontású (STD) képminőség 76

77 Egyebek A képernyőn megjelenő ikonok listája Grafikus megj. (LCDképernyő) A Jelzés P A S M Jelentése Expozíciós mód (39) Alapinf. Megjel. (LCDképernyő) Jelenetfelismerés ikonok (40, 91) Memóriakártya (23, 224)/Feltöltés (182) Lejátszás esetén (alapvető információk) 100 Még rögzíthető képek száma Az állóképek méretaránya (170) 20M 10M 5.0M 17M 8.4M 4.2M Az állóképek mérete (50) Egyebek Az állóképek képminősége (170) 77

78 A képernyőn megjelenő ikonok listája Jelzés Jelentése A mozgóképek képváltási sebessége (112) Mozgóképek képmérete (112) 100% Akkumulátor töltöttségi szintje (25) Vakutöltés folyamatjelzője (44) Beállítás Effektus Ki (86) Nem rögzíti a hangot a mozgóképekhez (114) SteadyShot/ Fényképezőgép bemozdulása figyelmeztetés (89) SteadyShot hiba (214) Figyelmeztetés túlmelegedésre (12) A képkezelő fájl megtelt (216)/Hiba a képkezelő fájlban (216) Megtekintés üzemmód (163) Mappa-fájlsorszám (195) - Törlésvédelem (165) DPOF DPOF beállítás (200) Figyelmeztetés alacsony akkumulátortöltöttségre (25) B Jelzés C Jelentése Pontszerű fénymérési mező (134) AF mező (119) Intelligens zoom (152) Tiszta kép zoom (152) Digitális zoom (152) Nagyítás zoomolással Zársebességjelző (49) Rekesznyílásérték-jelző (49) Jelzés Jelentése FELVÉT. Rögzített mozgókép 0:12 felvételi ideje (p:mp) z Fókusz (34, 116) 1/250 Zársebesség (102) F4.0 Rekesznyílás (99) EV skála (46, 105, 158) (csak a kereső esetében) +3.0 Expozíciókompenzáció (46) AE rögzítés (133) Auto HDR kép figyelmeztetés (142) Kép effektus hiba (145) ISO400 ISO érzékenység (140) 3/7 Fájl sorszáma/képek száma megtekintő üzemmódban Rögzítés dátuma 10:37AM 78

79 D Jelzés Jelentése Képtovábbítási mód (48, 155) Vaku üzemmód (44, 137)/Vörösszem csökkentés (61) Fókusz mód (118) AF mező (119) AF tartás (121) Arcfelismerés (127)/ Mosoly exponálás (130) Automatikus kompozíció (129) Mosolyérzékelés érzékenységének kijelzése (130) A képernyőn megjelenő ikonok listája E Jelzés AWB 7500K A5 G Jelentése Fénymérési üzemmód (134) Vakukompenzáció (135) Fehéregyensúly (automatikus, előre beállított, egyéni, színhőmérséklet, színszűrő) (148) D-tartomány optimalizáló (141)/ Auto. HDR (142) Saját beállítás (146)/ kontraszt, telítettség, élesség Kép effektus (144) Egyebek 79

80 Az egyes felvétel üzemmódokban választható funkciók A használható funkciók függnek a kiválasztott felvételi módtól. Az alábbi táblázatban jelzi a választható funkciókat, és jelzi a nem választható funkciókat. A nem használható funkciók szürke színnel jelennek meg a képernyőn. Felvételi mód * Ha az expozíciós mód beállítása M, az expozíció csak akkor állítható be, ha az [ISO] beállítása [AUTO]. 80 Expoz. Önkioldó kompenzáció (156) (46) Folyamatos Felvétel (155) Arcfelismerés (127) Mosoly exponálás (130) Auto. Kompozíció (129) (33, 91) (33, 91) (40, 91) (41, 92) (42, 95) (43, 97) (98) (99) (102) (104) * (35, 108) *

81 Választható vaku üzemmódok A választható vaku üzemmódok a kiválasztott felvételi üzemmódtól és funkcióktól függően eltérnek. Az alábbi táblázatban jelzi a választható funkciókat, és jelzi a nem választható funkciókat. A nem választható vaku üzemmódok szürke színnel jelennek meg a képernyőn. Felvételi mód (Vaku ki) (Autom. Vaku) (Derítő vaku) (Lassú szinkron) (Hátsó szinkron) (Vezeték nélk.) (33, 91) (33, 91) (40, 91) (41, 92) (42, 95) (43, 97) (98) (99) (102) (104) (35, 108) Egyebek 81

82 Speciális műveletek Ez a szakasz további tudnivalókat tartalmaz a fényképezőgép használatával kapcsolatban. 82

83 Előkészületek Előkészületek (Speciális műveletek) A fényképezőgép beállítása A szemkagyló eltávolítása Az FDA-A1AM szögkereső (külön megvásárolható) csatlakoztatásakor vegye le a fényképezőgépről a szemkagylót. Óvatosan csúsztassa le a szemkagylót úgy, hogy mindkét oldalát nyomja. Helyezze ujjait a szemkagyló alá, majd csúsztassa felfelé. Megjegyzések Ha az FDA-A1AM szögkereső (külön megvásárolható) csatlakoztatva van a fényképezőgéphez, akkor az Egyéni menüben állítsa a [FINDER/LCD váltása] opciót [Kézi] értékre, és a FINDER/LCD gomb megnyomásával váltsa a kijelzést az LCD-képernyő és a kereső között. Ajánlott az [Eye-Start AF] opció [Ki] értékre állítása, mert a kereső fölött található szemkagylóérzékelők könnyen aktiválódhatnak. Előkészületek (Speciális műveletek) 83

84 A felvétel üzemmódban megjelenő képernyő A képernyő üzemmód kiválasztása Kiválaszthatja a kívánt képernyő üzemmódot. Amikor a vezérlőgomb DISP gombjának megnyomásával vált a képernyők között (49. oldal), csak a kiválasztott képernyők jelennek meg. Az LCD-képernyőn és a keresőn megjelenítésre elérhető képernyőket külön állíthatja be. 1 MENU gomb t 2 t [DISP Gomb (Kijelző)] vagy [DISP Gomb (Kereső)] 2 Válassza ki a kívánt megjelenítést a vezérlőgomb v/v/ b/b gombjával, majd nyomja meg a vezérlőgomb közepét. 3 Nyomja meg a MENU gombot. 84

85 A felvétel üzemmódban megjelenő képernyő Hisztogram A hisztogram a fényerősség eloszlását jeleníti meg, és megmutatja, hogy egy bizonyos fényerősséghez hány pixel tartozik a képen. Az expozíciókompenzáció ennek megfelelően módosítja a hisztogramot. A hisztogram két végén jelennek meg a sötét tónusú, illetve a világos tónusú területek. Ezeket a területeket nem lehet később számítógéppel visszaállítani. Ha kell, módosítsa az expozíciót, majd fényképezzen újra. Megjegyzések A hisztogram nem a véglegesen rögzített kép értékeit tükrözi. A képernyőn éppen megjelenített kép jellemzőit mutatja. A hisztogram a rekesznyílástól stb. függően változik. A hisztogram eltérő a felvétel és a lejátszás során a következő esetekben: Vaku használatakor. Ha a téma kis fényintenzitású, például éjszakai tájkép esetén. Pixelek száma Sötét Világos Előkészületek (Speciális műveletek) 85

86 A felvétel üzemmódban megjelenő képernyő A téma ellenőrzése az objektíven keresztül, az effektusok megjelenítése nélkül Lehetőség van a téma ellenőrzésére az objektíven keresztül effektusok például [Expoz. kompenzáció], [Fehéregyensúly], [Saját beállít.], [Kép effektus] megjelenítése nélkül. MENU gomb t 2 t [Élő Nézet Kijelzés] t [Beállítás Effektus Ki] [Beállítás Effektus Ki] beállítás választása esetén a élő nézet kép M üzemmódban mindig megfelelő fényerővel jelenik meg. Megjegyzések [Beállítás Effektus Ki] nem választható, ha az expozíciós üzemmód beállítása [Intelligens autom.], [Kiváló automatikus], [Panorámapásztázás], [Mozgókép] vagy [Jelenet]. A keresős üzemmódban megjelenő ikonok listája Ha a [DISP Gomb (Kijelző)] [A kereső esetében] beállítása aktív, akkor a vezérlőgomb DISP gombjának megnyomásával olyanra állíthatja az LCD-képernyő állapotát, amely alkalmas a keresővel történő használatra. Részletes leírást a zárójelben hivatkozott oldalakon talál. [Intelligens autom.], [Kiváló automatikus] vagy [Jelenet] üzemmódban [Folyam. telezoom AE előválasztással], [Kép effektus], P/A/S/M vagy [Panorámapásztázás] üzemmódban 86

87 A felvétel üzemmódban megjelenő képernyő A Jelzés P A S M Jelentése Expozíciós mód (39) Memóriakártya (23, 224)/Feltöltés (182) Jelzés Jelentése SteadyShot/ Fényképezőgép bemozdulása figyelmeztetés (89) SteadyShot hiba (214) Figyelmeztetés túlmelegedésre (12) A képkezelő fájl megtelt (216)/Hiba a képkezelő fájlban (216) 100 Még rögzíthető képek száma Az állóképek méretaránya (170) 20M 10M 5.0M 17M 8.4M 4.2M Az állóképek mérete (50) Az állóképek képminősége (170) A mozgóképek képváltási sebessége (112) Mozgóképek képmérete (112) 100% Akkumulátor töltöttségi szintje (25) Vakutöltés folyamatjelzője (44) Beállítás Effektus Ki (86) Nem rögzíti a hangot a mozgóképekhez (114) B Jelzés Jelentése Képtovábbítási mód (48, 155) Vaku üzemmód (44, 137)/Vörösszem csökkentés (61) Fókusz mód (118) AF mező (119) AF rögzítés (121) Arcfelismerés (127)/ Mosoly exponálás (130) Fénymérési üzemmód (134) 87 Előkészületek (Speciális műveletek)

88 Jelzés AWB 7500K A5 G Jelentése Fehéregyensúly (automatikus, előre beállított, egyéni, színhőmérséklet, színszűrő) (148) D-tartomány optimalizáló (141)/ Auto. HDR (142) Saját beállítás (146)/ kontraszt, telítettség, élesség Kép effektus (144) A felvétel üzemmódban megjelenő képernyő C 88 Automatikus kompozíció (129) Jelzés Jelentése 1/125 Zársebesség (102) F3.5 Rekesznyílás (99) Expozíciókompenzáció (46)/Kézi fénymérés (105) Vakukompenzáció (135) EV skála (158) ISO AUTO z AF tartás ISO érzékenység (140) AE rögzítés (133) Hisztogram (85) AF rögzítés (121)

89 A fényképezőgép bemozdulása nélküli, tiszta kép készítése A fényképezőgép bemozdulása a fényképezőgép nem szándékos mozgatását jelenti, ami miatt a készített kép elmosódottá válhat. A fényképezőgép bemozdulásának megelőzése érdekében kövesse az alábbi utasításokat. A fényképezőgép bemozdulására figyelmeztető jelzés Ha a fényképezőgép bemozdulás gyanúját észleli, villog a (Fényképezőgép bemozdulása figyelmeztetés) jelzés. Ebben az esetben használjon állványt vagy a vakut. (Fényképezőgép bemozdulása figyelmeztetés) jelzés Megjegyzések A (Fényképezőgép bemozdulása figyelmeztetés) jelzés csak azokban az üzemmódokban jelenik meg, amelyekben a zársebesség automatikus beállítású. Ez a jelzés M/S üzemmódban és mozgóképek rögzítésekor nem jelenik meg. Előkészületek (Speciális műveletek) A SteadyShot funkció használata A fényképezőgép SteadyShot funkciójával csökkenthető a fényképezőgép bemozdulásának hatása. A SteadyShot funkció külön beállítható állóképek és mozgóképek rögzítéséhez. Alapértelmezés szerint a SteadyShot funkció beállítása [Be]. MENU gomb t 3 vagy 1 t [SteadyShot] t Válassza ki a kívánt beállítást 89

90 A fényképezőgép bemozdulása nélküli, tiszta kép készítése Megjegyzések Közvetlenül a fényképezőgép bekapcsolása, illetve a témára történő ráirányítása után, vagy az exponáló gomb teljes, félúton való megállás nélküli lenyomása esetén előfordulhat, hogy a SteadyShot funkció nem működik optimálisan. Állvány használata A következő esetekben tanácsos a fényképezőgépet állványra helyezni. Vaku nélküli fényképezés gyenge megvilágításnál. Alacsony zársebességgel való fényképezés, amely jellemzően éjszaka használatos. Közeli téma fényképezésekor, például makrózáskor. Teleobjektív használatakor. Megjegyzések Állvány használata esetén kapcsolja ki a SteadyShot funkciót, mert hibás működést okozhat. 90

91 Felvételkészítés Felvételkészítés (Speciális műveletek) A felvételi üzemmód kiválasztása Intelligens autom./ Vaku ki Állítsa az üzemmódtárcsát (Intelligens autom.) állásba, és készítsen képeket (33. oldal). Válassza a (Vaku ki) beállítást, ha olyan helyen fényképez, ahol tilos a vakuhasználat. Megjegyzések Ha a fényképezőgép bekapcsolja az automatikus beállítás funkciót, számos funkció, például az expozíciókompenzáció és az ISO-beállítás nem áll rendelkezésre. Ha több beállítást szeretne módosítani, állítsa az üzemmódtárcsát P állásba, majd készítsen felvételt a témáról. Kiváló automatikus Állítsa az üzemmódtárcsát (Kiváló automatikus) állásba, és készítsen képeket (40. oldal). A folyamatos fényképezés beállítása MENU gomb t 1 t [Kiv. autom. foly. felvétel] t Válassza ki a kívánt beállítást Az elkészült képek tárolási módjának kiválasztása Folyamatos felvételkészítés esetén kétféle tárolási mód közül választhat: az egyikkel a fényképezőgép csak egyetlen megfelelő képet tárol a folyamatos felvételkészítéssel készített képek közül, míg a másikkal az összes így készült képet tárolja. MENU gomb t 1 t [Kiv. autom. képkivágás] t Válassza ki a kívánt beállítást Megjegyzések A készülék egyetlen egyesített képet ment akkor is, ha a felhasználó előzőleg a [Kiv. autom. képkivágás] funkciót [Ki] állásba állította [Kézben tartott Esti] beállítás mellett. A teljesítményt attól függően változik, hogy a [Minőség] beállítása [RAW] vagy [RAW & JPEG]. 91 Felvételkészítés (Speciális műveletek)

92 A felvételi üzemmód kiválasztása Jelenet Ez az üzemmód a következőkhöz használható: zfelvételkészítés a jelenetnek megfelelő előbeállításokkal Állítsa az üzemmódtárcsát (Jelenet) állásba, válassza ki a kívánt üzemmódot, és készítsen képeket (41. oldal). (Portré) (Sportesemény) Homályossá teszi a hátteret, és élesre állítja a témát. Finoman kiemeli a bőr színárnyalatait. A háttér még elmosódottabbá tételéhez használja az objektív telefotó állását. Élénk képet kaphat, ha az objektívhez közelebbi szemre fókuszál. Ha hátulról megvilágított témát fényképez, használja az árnyékoló ernyőt. Használja a vörösszemhatás-csökkentést, ha a szemek pirossá válnak a vakutól (61. oldal). Nagy zársebességgel készít képet a mozgó témáról, így olyan, mintha a téma egy helyben állna. A fényképezőgép mindaddig folyamatosan fényképez, amíg lenyomva tartja az exponáló gombot. Nyomja le félig, és a megfelelő pillanatig tartsa úgy az exponáló gombot. 92

93 A felvételi üzemmód kiválasztása (Makró) (Tájkép) (Naplemente) (Éjszakai Jelenet) Képkészítés közelről, pl. virágok, ételek fényképezéséhez. Makróobjektív használatával (külön megvásárolható) közelebbi témát is fényképezhet. Ha 1 m-en belüli témát fényképez, állítsa a vaku üzemmódot [Vaku ki] állásba. Makró üzemmódban való fényképezéskor a SteadyShot funkció nem fog teljes mértékben működni. Állvány használatával jobb eredmény érhető el. A legrövidebb fókusztávolság nem változik. A teljes tájkép élesen és élénk színekkel való felvétele. A tájkép nyitottságának hangsúlyozásához állítsa az objektívet nagy látószögre. A napkelte vagy naplemente vörös fényének csodálatos megörökítése. Távoli éjszakai helyszínek fényképezése úgy, hogy a sötét tónus megmaradjon a képeken. A zársebesség kisebb, ezért állvány használata ajánlott. Előfordulhat, hogy a kép nem lesz megfelelő, amikor teljesen sötét éjszakai helyszínen fényképez. Felvételkészítés (Speciális műveletek) 93

94 A felvételi üzemmód kiválasztása (Kézben tartott Esti) (Éjszakai portré) Éjszakai jelenetek állványhasználat nélküli megörökítése kevesebb zajjal és elmosódással. A készülék több képet készít, és képjavító eljárással csökkenti a tárgy elmosódását, a fényképezőgép beremegésének hatását és a képzajt. Az elmosódottság csökkentése kevésbé hatékony az alábbi témák esetén: Nem kiszámítható mozgású téma A fényképezőgéphez túl közel lévő tárgyak Kis kontrasztú téma, például égbolt, homokos tengerpart vagy gyep Folyamatosan változó témák, például hullámok vagy vízesés Villódzó megvilágításnál, például fénycső fényénél zajblokkolás fordulhat elő. Portrék éjszakai környezetben való készítése. A zársebesség kisebb, ezért állvány használata ajánlott. Fényképezési technika Ha élesebb képet szeretne, állítsa az üzemmódtárcsát P, A, S vagy M állásba, és használja a [Saját beállít.] funkciót (146. oldal). Ilyen esetekben módosíthatja az expozíciót, az ISO-beállítást stb. Megjegyzések Ilyen esetben fényképezőgép automatikusan határozza meg a beállításokat, ezért számos funkció, például az expozíciókompenzáció és az ISO-beállítás nem áll rendelkezésre. A vaku beállítása [Autom. Vaku] vagy [Vaku ki] minden egyes [Jelenet] üzemmód esetében. Ezek a beállítások módosíthatók (44., 81., 137. oldal). 94

95 A felvételi üzemmód kiválasztása Panorámapásztázás Ez az üzemmód a következőkhöz használható: zátfogó tájképek vagy magas épületek fényképezése dinamikus kompozícióval. Állítsa az üzemmódtárcsát (Panorámapásztázás) állásba, és készítsen képeket (42. oldal). Megjegyzések Ha a megadott időn belül nem tudja végigmozgatni a fényképezőgépet a teljes témán, szürke terület jelenik meg az összeállított képen. Ilyen esetben a fényképezőgép gyorsabb mozgatásával lehet teljes panorámaképet készíteni. Mivel a fényképezőgép több képet fűz össze, az illesztett rész nem lesz egyenletes. Fényképezés közben ne döntse előre- vagy hátrafelé, vagy jobbra, illetve balra a készüléket, ahogy a fényképezőgépet elhúzza maga előtt. Gyenge fényviszonyok mellett a panorámaképek elmosódottak lehetnek, vagy nem készíthető felvétel. Villódzó megvilágításnál, például fénycső fényénél az összeillesztett kép egyes részeinek fényessége vagy színe nem mindig egyforma. Ha a panorámafelvétel egészének és az AE/AF rögzítés funkcióval a fókusz és az expozíció rögzítésére használt részlet világossága, színei és fókusza nagyon eltér, a felvétel nem lesz sikeres. Amennyiben ez történik, módosítsa a rögzített szöget, és készítsen új felvételt. Az alábbi esetekben nem alkalmazható a [Panorámapásztázás]: Mozgó tárgy esetén. A fényképezőgéphez túl közel lévő tárgyak. Kis kontrasztú téma, például égbolt, homokos tengerpart vagy gyep. Folyamatosan változó témák, például hullámok vagy vízesés. Olyan téma, amellyel egy képen szerepel a nap vagy valamilyen elektromos világítótest stb., amely sokkal világosabb a környezeténél. Az alábbi esetekben megszakadhat a [Panorámapásztázás] funkcióval készített felvétel: Túl gyorsan vagy túl lassan pásztáz a fényképezőgéppel. Túl nagy a fényképezőgép remegése. A fényképezőgép folyamatosan készít képeket a [Panorámapásztázás] funkció használatakor, és a zár a fényképezés befejezéséig folyamatosan nyit és zár. Az [Auto. Kompozíció] és a fényképezőgép zoom funkciója nem használható. 95 Felvételkészítés (Speciális műveletek)

96 Tippek panorámakép készítéséhez Mozgassa a fényképezőgépet állandó sebességgel a képernyőn jelzett irányban. A [Panorámapásztázás] mozdulatlan tárgyak fényképezésére alkalmasabb, mint mozgó tárgyakéra. A felvételi üzemmód kiválasztása Függőleges irány Vízszintes irány A lehető legkisebb sugár [Panorámapásztázás] üzemmódban nagylátószögű objektív használata javasolt. Nagy gyújtótávolságú objektív használata esetén lassabban pásztázzon vagy döntse a fényképezőgépet, mint nagylátószögű objektív használata esetén. A színhely meghatározása után nyomja meg félig az exponáló gombot, rögzítve a fókuszt és az expozíciót. Majd nyomja le teljesen az exponáló gombot, és pásztázzon a fényképezőgéppel. Ha egy nagyon változatos alakzat vagy jelenet esik valamelyik képernyő szélére, akkor előfordulhat, hogy nem sikerül a kép összeállítása. Ilyen esetekben úgy tervezze meg az összeállítást, hogy ez a rész a kép közepére kerüljön, és ismételje meg a fényképezést. A képméret módosítása A képméret kiválasztása: MENU gomb t Képméret]. 1 t [Panoráma: A pásztázási vagy döntési irány beállítása Beállíthatja, milyen irányba szeretne pásztázni vagy dönteni a fényképezőgépet. MENU gomb t 1 t [Panoráma: Irány] t Válassza ki a kívánt beállítást 96

97 A felvételi üzemmód kiválasztása Folyam. telezoom AE előválasztással Ez az üzemmód a következőkhöz használható: zfolyamatos képkészítés gyorsan mozgó témáról egy adott pillanat lefényképezéséhez. zgyermek gyorsan változó arckifejezéseinek fényképezése. Állítsa az üzemmódtárcsát (Folyam. telezoom AE előválasztással) állásba, és készítsen képeket (43. oldal). A fényképezőgép minimális zoomaránya 2-szeres, a képméret beállítása S. Fényképezési technikák Ha az [Autofókusz mód] beállítása [Folyamatos AF], a fényképezőgép folytatja a fókusz beállítását a fényképezés során. Az [ISO] számot a kívánt értékre állíthatja. Kézi fókuszállítás üzemmódban vagy ha az autofókusz beállítása [Egyszeri AF], az ISO érzékenység és a rekesznyílás módosítható. [Egyszeri AF] választása esetén a fókusz az első képnek megfelelő értéken rögzül. Megjegyzések Az ISO vagy a rekesznyílás beállítástól függően előfordulhat, hogy a zársebesség kisebb lesz, és a folyamatos fényképezés sebessége is csökken. Az Arcfelismerés funkció ki van kapcsolva. [Auto. HDR] választása esetén a készülék ideiglenesen DRO műveletet végez a DRO beállításnak megfelelően. (Folyam. telezoom AE előválasztással) választása esetén a [Minőség] nem állítható [RAW] vagy [RAW & JPEG] értékre. A mérési feltételekről. A folyamatos fényképezés sebessége lassabb is lehet a fényképezési feltételektől függően (pl. képméret, ISO beállítás, Nagy ISO zajcs., a [Obj. Komp.: Torzítás] beállítása). Felvételkészítés (Speciális műveletek) 97

98 A felvételi üzemmód kiválasztása Autom. Program Ez az üzemmód a következőkhöz használható: zautomatikus expozíció használata mellett az ISO érzékenység, Saját beállítás, D-tartomány optimalizáló stb. beállítások módosítása. 1 Állítsa az üzemmódtárcsát P állásba. 2 Állítsa a felvételi funkciókat a kívánt beállításokra ( oldal). A vaku elvillantásához nyomja meg a gombot. 3 Állítsa be a fókuszt, és fényképezze le a témát. Programválasztó Ideiglenesen módosíthatja a zársebesség és rekesznyílás értékének kombinációját, megtartva a fényképezőgép által meghatározott, helyes expozíciót. Forgassa el a vezérlőtárcsát a kívánt kombináció kiválasztásához, eközben a fókusz átállítódik. Az expozíciós üzemmód jelzője P* - re vált. 98

99 A felvételi üzemmód kiválasztása Rekesz elsőbbség Ez az üzemmód a következőkhöz használható: za téma éles fókuszba állítása, és az előtte és mögötte található tárgyak elhomályosítása. A rekesznyílás nyitása csökkenti a fókuszban lévő tartományt. (A mélységélesség kisebb lesz.) ztájkép mélységének lefényképezése. A rekesznyílás szűkítése növeli a fókuszban lévő tartományt. (A mélységélesség nagyobb lesz.) 1 Állítsa az üzemmódtárcsát A állásba. 2 A vezérlőtárcsával válassza ki a rekesznyílás értékét (az F-számot). Kisebb F-szám: A téma előtere és háttere homályos lesz. Nagyobb F-szám: A téma, valamint az előtér és a háttér egyaránt fókuszban van. Az LCD-képernyőn és a keresőn nem látszik, hogy a kép homályos lesz-e. Nézze meg a felvételt, és az alapján állítsa be a rekesznyílást. Rekesznyílás (F-szám) Felvételkészítés (Speciális műveletek) 99

100 A felvételi üzemmód kiválasztása 3 Állítsa be a fókuszt, és fényképezze le a témát. A fényképezőgép a megfelelő expozíció elérése érdekében automatikusan beállítja a zársebességet. Ha a fényképezőgép úgy ítéli meg, hogy a kiválasztott rekesznyílás értékkel nem érhető el a megfelelő expozíció, a zársebesség jelzése villog. Ilyen esetben állítsa be újra a rekesznyílást. Zársebesség Fényképezési technikák A zársebesség a használt rekesznyílás értéktől függően lecsökkenhet. Ha a zársebesség alacsonyabb, használjon állványt. A háttér még elmosódottabbá tételéhez használjon teleobjektívet vagy olyan objektívet, amely kisebb rekesznyílás értéket (világos lencsét) tartalmaz. Az előnézet gomb használatával ellenőrizheti, hogy a kép várhatóan mennyire lesz elmosódott. Megjegyzések Nyomja meg a gombot, ha vakuval készít felvételt. A vaku hatótávolsága a rekesznyílás értékétől függően változó. Vakuval történő fényképezéshez a Műszaki adatok című részben ellenőrizheti a vaku hatótávolságát. 100

101 A felvételi üzemmód kiválasztása A háttér elmosódottságának ellenőrzése (Előnézet gomb) Az LCD-képernyő és a kereső a legnagyobb rekesznyílással készített képet jeleníti meg. A rekesznyílás módosítása befolyásolja a téma élességét a képen, így eltérést okoz a megjelenített kép fényképezés előtti Előnézet gomb élessége és a ténylegesen elkészült kép élessége között. Az előnézet gomb megnyomásával megtekintheti a megadott rekesznyílást alkalmazó tényleges kép előnézeti képét, így a képkészítés előtt ellenőrizheti, hogy a téma körülbelül mennyire lesz éles. A fókusz beállítását követően nyomja meg az előnézet gombot. A rekesznyílást az előnézeti módban módosíthatja. Megjegyzések Ha a [Fókusznagyítás] van az előnézet gombhoz rendelve, állítsa az [Előnézet Gomb] beállítást [Felvétel Előnézete] vagy [Blendenyílás Előnézet] értékre az Egyéni menüben (176. oldal). Felvételkészítés (Speciális műveletek) 101

102 A felvételi üzemmód kiválasztása Zárseb elsőbbség Ez az üzemmód a következőkhöz használható: zmozgó téma adott pillanatban való fényképezéséhez. Nagy zársebességgel tűéles képet kaphat a mozgás egy pillanatáról. za mozgás követésére a dinamizmus és a folyamatosság kifejezéséhez. Lassabb zársebességgel olyan képet készíthet, amelyen látható a mozgás nyomvonala. 1 Állítsa az üzemmódtárcsát S állásba. 2 A vezérlőtárcsával állítsa be a zársebességet. Zársebesség 102

103 A felvételi üzemmód kiválasztása 3 Állítsa be a fókuszt, és fényképezze le a témát. A fényképezőgép a megfelelő expozíció elérése érdekében automatikusan beállítja a rekesznyílást. Ha a fényképezőgép úgy ítéli meg, hogy a kiválasztott zársebesség értékkel nem érhető el a megfelelő expozíció, a rekesznyílás érték villog. Ilyen esetben állítsa be újra a zársebességet. Fényképezési technikák Rekesznyílás (F-szám) Ha a zársebesség alacsonyabb, használjon állványt. Zárt térben zajló sportesemény rögzítéséhez válasszon nagyobb ISO érzékenységet. Megjegyzések A (Fényképezőgép bemozdulása figyelmeztetés) jelzés nem jelenik meg [Zárseb elsőbbség] üzemmódban. Minél nagyobb az ISO érzékenység, annál nagyobb a képzaj. Ha a zársebesség 1 másodperc vagy hosszabb, a fényképezőgép pontosan annyi ideig végez zajcsökkentést (Hosszú exp.z.cs), mint ameddig a felvétel készítését követően nyitva volt a zár. A zajcsökkentés ideje alatt nem fényképezhet. Nyomja meg a gombot, ha vakuval készít felvételt. Ha a vaku használatakor a zársebesség lassabbra állításával zárja a rekesznyílást (nagyobb F-szám), akkor a vaku fénye nem éri el a távoli témát. Felvételkészítés (Speciális műveletek) 103

104 A felvételi üzemmód kiválasztása Kézi expozíció Ez az üzemmód a következőkhöz használható: zfényképezés a zársebesség és a rekesznyílás módosításával elért, kívánt expozícióval. 1 Állítsa az üzemmódtárcsát M állásba. 2 A zársebesség módosításához forgassa el a vezérlőtárcsát, a rekesznyílás beállításához pedig tartsa lenyomva az AV gombot, és forgassa el a vezérlőtárcsát. Az [ISO] beállítása [Kézi expozíció] üzemmódban is lehet [AUTO]. Ha az [ISO] beállítása [AUTO], az ISO érzékenység automatikusan módosul a beállított zársebességnek és rekesznyílás értéknek megfelelő expozíció elérése érdekében. Ha az [ISO] beállítása [AUTO], és a saját beállítások megadása után sem megfelelő az expozíció, a képernyőn villognak a beállítási érték jelzések. Ebben az esetben állítsa be újra a zársebességet vagy a rekesznyílás értéket. AV gomb Zársebesség Rekesznyílás (F-szám) 104

105 A felvételi üzemmód kiválasztása 3 Az expozíció beállítása után készítse el a fényképet. Ha az [ISO] beállítás nem [AUTO], ellenőrizze az expozíció értékét kézi fényméréssel*. + irányba: a képek világosabbá válnak. irányba: a képek sötétebbé válnak. * Ha a fényképezőgép M üzemmódban van, megjeleníti az alul- vagy túlkompenzálás értékét a helyes expozíció alapján. LCDképernyős üzemmódban egy számérték jelenik meg. Keresős üzemmódban az érték az EV skálán jelenik meg. LCD-képernyő Kézi fénymérés A kereső képernyője Kézi fénymérés Megjegyzések A (Fényképezőgép bemozdulása figyelmeztetés) jelzés kézi expozíciós üzemmódban nem jelenik meg. Nyomja meg a gombot, ha vakuval készít felvételt. A vaku hatótávolsága a rekesznyílás értékétől függően változó. Vakuval történő fényképezéshez a Műszaki adatok című részben ellenőrizheti a vaku hatótávolságát. Felvételkészítés (Speciális műveletek) 105

106 A felvételi üzemmód kiválasztása BULB Ez az üzemmód a következőkhöz használható: zfénycsóvák, például tűzijáték fényképezése. zcsillagcsóvák fényképezése. 1 Állítsa az üzemmódtárcsát M állásba. 2 Forgassa a vezérlőtárcsát balra, hogy megjelenjen a [BULB] jelzés. BULB 3 A rekesznyílás (F-szám) beállításához forgassa el a vezérlőtárcsát az AV gomb nyomva tartása közben. AV gomb 4 A fókusz beállításához nyomja le félig az exponáló gombot. 106

107 A felvételi üzemmód kiválasztása 5 Nyomja meg és az expozíció ideje alatt tartsa lenyomva az exponáló gombot. Amíg az exponáló gombot lenyomva tartja, addig a zár nyitva marad. Fényképezési technikák Használjon állványt. Ha tűzijátékról stb. készít fényképet, kézi fókuszállítás üzemmódban állítsa a fókusz értékét végtelenre. Ha az objektívnek nincs végtelen állása, először állítsa be a fókuszt egy olyan tűzijátékhoz, amely azonos környezetben robban fel, majd készítsen képet a tűzijátékról. Ha olyan távvezérlőt* használ (külön megvásárolható), amely exponáló gomb-rögzítés funkcióval rendelkezik, akkor a távvezérlővel nyitva tarthatja a zárat. *Használjon multi-/micro-usb csatlakozóval kompatibilis távvezérlőt. Megjegyzések Állvány használata esetén kapcsolja ki a SteadyShot funkciót (90. oldal). Minél hosszabb az expozíciós idő, annál nagyobb a képzaj mértéke. Fényképezés után a gép annyi ideig végez zajcsökkentést (Hosszú exp.z.cs), ameddig nyitva volt a zár. A zajcsökkentés feldolgozása közben nem készíthet újabb felvételeket. Ha a Mosolyfelismerés vagy az Auto HDR funkció aktív, illetve ha a [Kép effektus] beállítása [HDR kép] vagy [Gazdag Tónus Mono], akkor nem állíthatja a zársebességet [BULB] értékre. Ha a Mosoly exponálást, az Auto. HDR funkciót, illetve a [Kép effektus] opció [HDR kép] vagy [Gazdag Tónus Mono] beállítását használja, és a zársebesség beállítása [BULB], akkor a zársebesség átmenetileg 30 másodperc lesz. A BULB felvétel megkezdésével javasolt megvárni, míg a fényképezőgép lehűl, mert a magas hőmérséklet kedvezőtlenül hat a képminőségre. Felvételkészítés (Speciális műveletek) 107

108 Mozgóképrögzítés beállítása Mozgóképek rögzítése egyszerűen Mozgóképfelvétel bármelyik expozíciós módból indítható. A zársebesség és a rekesznyílás érték állítása automatikusan történik. A felvétel indításához nyomja meg a MOVIE gombot (35. oldal). Fényképezési technikák A felvétel elindítása előtt állítsa be a fókuszt. Az állóképek készítése során beállított alábbi beállítások mozgóképfelvétel esetén is használhatók. ISO Fehéregyensúly Saját beállít. Expoz. kompenzáció AF mező Fénymérési mód Arcfelismerés AF tartás D-tart. optim. Obj. Komp.: Vignettálás Obj. Komp.: Kro. Aber. Obj. Komp.: Torzítás Kép effektus A következők mozgóképfelvétel készítése közben is beállíthatók: [ISO], [Expoz. kompenzáció], [AF tartás] és [AF mező]. Ha az [AF rögzítés] funkciót rendeli az AEL vagy az ISO gombhoz, akkor autofókusz üzemmódban ezeket a gombokat megnyomva rögzítheti a fókuszt. 108

109 Mozgóképrögzítés beállítása Megjegyzések Mozgóképfelvétel üzemmódban a rögzíthető terület (látószög) kisebb, mint állóképfelvétel üzemmódban. Ha ugyanolyan látószöggel szeretne felvételt készíteni, mint a 16:9 képarányú állóképek esetében, állítsa a [SteadyShot] opciót [Ki] értékre (89. oldal). Ha az LCD-képernyőn [A kereső esetében] képernyő látható, az LCDképernyő a mozgóképfelvétel megkezdésének pillanatában átvált az [Alapinf. Megjel.] képernyőre. Ne készítsen felvételt túl erős fényforrásról, pl. a Napról. Ellenkező esetben megsérülhet a fényképezőgép belső mechanizmusa. AVCHD mozgóképek számítógépre importálása esetén használja a PlayMemories Home alkalmazást (69., 194. oldal). Folyamatos, huzamosabb ideig tartó használat során a készülék hőmérséklete emelkedik, ami ronthatja a képminőséget. A ikon megjelenése azt jelzi, hogy a fényképezőgép hőmérséklete túl magas. Kapcsolja ki a fényképezőgépet, és várjon, amíg a fényképezőgép lehűl. Ha folytatja a felvételkészítést, a fényképezőgép automatikusan kikapcsol. Mivel a zársebesség és a rekesznyílás beállítása automatikusan történik, a zársebesség értéke magasabb lesz, és erős fényviszonyok mellett előfordulhat, hogy a téma mozgása nem lesz egyenletes. Kézi fókuszállítás választása és a zársebesség vagy a rekesznyílás beállítása egyenletesebbé teheti a mozgást (110. oldal). Mozgóképfelvételhez ISO 100 és ISO 3200 között választható az ISO érzékenység értéke. Ha a mozgóképfelvételt ISO 3200 vagy nagyobb érték mellett kezdi meg, az ISO érzékenység beállítása ISO 3200 lesz. A videofelvétel rögzítésének végén az ISO érzékenységi beállítás visszatér a korábbi értékre. Ha az [ISO] beállítás [Többképkockás zajcsökk.], ideiglenesen az [AUTO] beállítás lesz érvényben. Nem választható a [Kép effektus] opció [Lágy Fókusz], [HDR kép], [Gazdag Tónus Mono] vagy [Miniatűr] beállítása. A mozgóképfelvétel kezdetekor a [Kép effektus] beállítása ideiglenesen [Ki] lesz. A [Tiszta kép zoom] beállítás mozgókép rögzítésekor nem használható. Felvételkészítés (Speciális műveletek) 109

110 Mozgóképrögzítés beállítása Digitális zoom Mozgókép rögzítésekor használható a digitális zoom funkció. A minőség azonban romlik, mert képfeldolgozás történik. 1 Nyomja meg a ZOOM gombot. A digitális zoom akkor is elérhető mozgóképfelvétel során, ha a Fényképezés menüben a [Digitális zoom] beállítása [Ki]. ZOOM gomb 2 A vezérlőgomb b/b gombjával a kívánt zoomarányra nagyíthatja a képet. Körülbelül 4-szeres zoomarány érhető el. Az autofókusz követési érzékenységének módosítása mozgóképfelvétel során Gyorsan mozgó tárgyak felvételéhez válassza a [Magas] beállítást, ha pedig sok az ide-oda mozgó tárgy, válassza az [Alacsony] beállítást. MENU gomb t 1 t [AF Követ. időtartam] t Válassza ki a kívánt beállítást Mozgóképek rögzítése beállított zársebességgel és rekesznyílással Lehetőség van mozgóképek készítésére beállított zársebesség és rekesznyílás mellett, így igény szerint szabályozhatja a háttér homályosságát vagy elmosódottságát. 1 Állítsa a fókuszmód kapcsolót MF állásba (123. oldal). 2 Állítsa az üzemmódtárcsát (Mozgókép) állásba. 110

111 Mozgóképrögzítés beállítása 3 Válassza ki a kívánt üzemmódot a vezérlőgomb v/v gombjával, majd nyomja meg a vezérlőgomb közepét. Az üzemmód módosításához nyomja meg a Fn gombot, majd válasszon másik üzemmódot. 4 A vezérlőtárcsával állítsa be a zársebességet és a rekesznyílás értékét. 5 Állítsa be a fókuszt, majd a felvétel indításához nyomja meg a MOVIE gombot. (Autom. Program) (98) (Rekesz elsőbbség) (99) (Zárseb elsőbbség) (102) (Kézi expozíció) (104) Lehetővé teszi a fényképezést az automatikusan beállított expozícióval (zársebesség és rekesznyílás). A többi beállítás manuálisan módosítható, és a beállított értékek elmenthetők. Lehetővé teszi a fényképezést a rekeszérték vezérlőtárcsával történő, kézi beállítása után. Lehetővé teszi a fényképezést a zársebesség vezérlőtárcsával történő, kézi beállítása után. Lehetővé teszi a fényképezést az expozíció (zársebesség és rekesznyílás érték) vezérlőtárcsával történő, kézi beállítása után. Felvételkészítés (Speciális műveletek) 111

112 Mozgóképrögzítés beállítása Fájlformátum MENU gomb t kívánt formátumot 1 t [Fájlformátum] t Válassza ki a AVCHD MP4 60i/50i mozgóképek vagy 24p/25p mozgóképek felvétele AVCHD formátumban. Ez a fájlformátum alkalmas a mozgókép HD (nagy felbontású) TV-n történő megtekintésére. A PlayMemories Home programmal készíthető Bluray lemez, AVCHD lemez vagy DVD-Video lemez. A 60i/50i mozgóképeket 60 mező/másodperc vagy 50 mező/másodperc sebességgel rögzíti a készülék. A 60i és az 50i mozgóképek egyaránt a váltottsoros letapogatásos rendszert, Dolby Digital hangot és az AVCHD formátumot alkalmazzák. A 24p/25p mozgóképeket 24 képkocka/másodperc vagy 25 képkocka/másodperc sebességgel rögzíti a készülék. A 24p és a 25p mozgóképek egyaránt a progresszív letapogatásos rendszert, Dolby Digital hangot és az AVCHD formátumot alkalmazzák. Mp4 (AVC) formátumú mozgóképeket rögzít. Ez a formátum megfelelő a webes feltöltésekhez, csatolmányokhoz stb. A mozgóképek MPEG-4 formátumban körülbelül 30 képkocka/másodperc sebességgel rögzülnek progresszív letapogatásos rendszer, AAC hang és mp4 formátum alkalmazásával. A PlayMemories Home szoftverrel nem tud lemezt létrehozni az ebben a formátumban rögzített mozgóképekből. Rögzítési Beállítás Minél magasabb az átlagos átviteli sebesség, annál jobb a képminőség. MENU gomb t 1 t [Rögzítési Beállítás] t Válassza ki a kívánt beállítást 112

113 Mozgóképrögzítés beállítása [Fájlformátum]: [AVCHD] Rögzítési Beállítás 60i 24M(FX)* 50i 24M(FX)** 60i 17M(FH)* 50i 17M(FH)** 24p 24M(FX)* 25p 24M(FX)** 24p 17M(FH)* 25p 17M(FH)** Bitsebesség Maximum 24 Mbps Átlag: 17 Mbps Maximum 24 Mbps [Fájlformátum]: [MP4] Rögzítési Beállítás Átlag: 17 Mbps Átlagos bitsebesség * i-kompatibilis eszköz ** i-kompatibilis eszköz Rögzítés Jó minőségű, (60i/50i) mozgóképeket rögzít. Normál minőségű, (60i/50i) mozgóképeket rögzít. Jó minőségű, (24p/25p) mozgóképeket rögzít. Ez moziszerű érzetet eredményez. Normál minőségű, (24p/25p) mozgóképeket rögzít. Ez moziszerű érzetet eredményez. Rögzítés M 12 Mbps mozgóképeket rögzít. VGA 3M 3 Mbps VGA-méretű mozgóképeket rögzít. Megjegyzések Ha a mozgókép felvételéhez használt [Rögzítési Beállítás] [60i 24M(FX)]/[50i 24M(FX)] vagy [24p 24M(FX)]/[25p 24M(FX)] volt, akkor AVCHD lemez készítése előtt a PlayMemories Home konvertálja a felvételt. Ez a konvertálás hosszú ideig tarthat. Nem lehetséges az eredeti képminőséget megtartó lemez készítése. Ha meg akarja tartani az eredeti képminőséget, írja a mozgóképeket Blu-ray lemezre. 24p/25p mozgóképek televíziókészüléken történő megtekintéséhez 24p/25p kompatibilis tévékészülékre van szükség. Ha nem kompatibilis tévékészüléket használ, a mozgóképek 60i/50i formátumra konvertálódnak, és úgy jelennek meg a tévékészüléken. Felvételkészítés (Speciális műveletek) 113

114 Mozgóképrögzítés beállítása Hangfelvétel Mozgóképek készítése esetén előfordulhat, hogy a felvételen a fényképezőgép vagy az objektív működési zaja is hallatszik. Mozgóképeket hang nélkül is rögzíthet. MENU gomb t 1 t [Hangfelvétel] t [Ki] A fókusz üzemmód kézi fókuszállítás beállításával megakadályozhatja az objektív automatikus fókuszálás során keletkező működési zajának rögzítését (123. oldal). A szélzaj csökkentése A beépített mikrofonból érkező mély hangok kihagyásával csökkentheti a szélzajt. MENU gomb t 1 t [Szélzaj csökkentése] t [Be] Megjegyzések Ha a [Szélzaj csökkentése] menüpontot [Be] értékre állítja, akkor előfordulhat, hogy a mély hangok egy része a felvételen túl halk lesz. Ha nem fúj a szél, válassza a [Ki] beállítást. Ha külső mikrofont (külön megvásárolható) használ, a [Szélzaj csökkentése] funkció nem működik. 114

115 A fókusz beállítása A fókusz beállításának két módja van: az autofókusz és a kézi fókuszállítás. Az automatikus és a kézi fókuszállítás közötti váltás módja objektívenként eltérő. Az objektív típusa Az objektív rendelkezik fókuszmód kapcsolóval Az objektív nem rendelkezik fókuszmód kapcsolóval Autofókusz Használandó kapcsoló Az objektíven (A fényképezőgép fókuszüzemmód kapcsolóját állítsa mindig AF állásba.) Fényképezőgép 1 A fényképezőgépen lévő fókuszmód kapcsolót váltsa AF állásba. Váltás automatikus fókuszállításra Az objektíven lévő fókuszmód kapcsolót váltsa AF állásba. A fényképezőgépen lévő fókuszmód kapcsolót váltsa AF állásba. Váltás kézi fókuszállításra Az objektíven lévő fókuszmód kapcsolót váltsa MF állásba. A fényképezőgépen lévő fókuszmód kapcsolót váltsa MF állásba. Felvételkészítés (Speciális műveletek) 2 Ha az objektív rendelkezik fókuszmód kapcsolóval, váltsa AF állásba. 115

116 A fókusz beállítása 3 A fókusz ellenőrzéséhez és a kép elkészítéséhez nyomja le félig az exponáló gombot. A sikeres fókuszálás után a fókuszjelzés z vagy jelzésre változik (lásd lent). Zöld színre vált az az AF mező, ahol sikeres volt a fókuszálás. AF mező Fókuszjelzés Megjegyzések Amíg a fényképezőgép automatikusan fókuszál, ne érintse meg a forgó fókuszálógyűrűt. Fényképezési technika A fókuszáláshoz használt AF mező kiválasztásához állítsa be az [AF mező] értékét (119. oldal). Fókuszjelzés Fókuszjelzés Folyamatos z Folyamatos Folyamatos Villogó z Állapot A fókusz rögzítve van. Felvételre kész. Sikeres fókuszálás. A fókuszpont a mozgó témát követve mozog. Felvételre kész. A fókuszálás folyamatban van. A zárat nem lehet kioldani. Nem lehet fókuszálni. A zár rögzítve van. Témák, amelyek különleges fókuszálást igényelhetnek Automatikus fókusz használata esetén nehéz fókuszálni az alábbi témákra. Ilyen esetekben használja a fókuszrögzítéses fényképezési lehetőséget (117. oldal) vagy a kézi fókuszt (123. oldal). Alacsony kontrasztú téma, például kék ég vagy fehér fal. Két, különböző távolságban lévő téma, amelyek átfedésben vannak az AF mezőben. Ismétlődő mintázatú téma, például egy épület homlokzata. 116

117 A fókusz beállítása Nagyon fényes vagy csillogó téma, például a Nap, gépkocsik karosszériája vagy vízfelület. A megvilágítás nem elegendő. A téma pontos távolságának bemérése A fényképezőgép tetején lévő jel mutatja a képérzékelő* helyét. A fényképezőgép és a téma közötti pontos távolság bemérésekor vegye figyelembe a vízszintes vonal helyzetét. * A képérzékelő a fényképezőgép azon része, amely a film szerepét tölti be. Megjegyzések Ha a téma közelebb van, mint a csatlakoztatott objektív minimális fényképezési távolsága, akkor nem lehet fókuszálni. Tartson kellő távolságot a téma és a fényképezőgép között. Fókuszrögzítés 1 Állítsa be úgy a készüléket, hogy a téma az AF mezőbe essen, és nyomja le félig az exponáló gombot. A fókusz rögzítve van. Állítsa a [Autofókusz mód] beállítást [Egyszeri AF] értékre. Felvételkészítés (Speciális műveletek) 117

118 A fókusz beállítása 2 Tartsa az exponáló gombot félig lenyomva, és igazítsa vissza a témát az eredeti helyzetbe a felvétel újrakomponálásához. 3 A fénykép elkészítéséhez nyomja le teljesen az exponáló gombot. Autofókusz mód Fn gomb t (Autofókusz mód) t Válassza ki a kívánt beállítást (Egyszeri AF) Amikor félig lenyomja az exponáló gombot, a fényképezőgép fókuszál, és rögzíti a fókuszt. Az [Autofókusz mód] a téma mozgásától függően vált (Automatikus AF) [Egyszeri AF] és [Folyamatos AF] között. Amikor félig lenyomja és nyomva tartja az exponáló gombot, a fényképezőgép rögzíti a fókuszt, ha a téma mozdulatlan, és folyamatosan tovább fókuszál, ha a téma mozog. (Folyamatos A fényképezőgép mindaddig folyamatosan fókuszál, AF) amíg az exponáló gombot félig lenyomva tartja. Hangjelzések nem hallhatók, amikor a téma fókuszban van. A fókuszrögzítés nem használható. Fényképezési technikák Ha a téma mozdulatlan, használja az [Egyszeri AF] beállítást. Ha a téma mozgásban van, használja az [Folyamatos AF] beállítást. 118

119 A fókusz beállítása Megjegyzések [Automatikus AF] lesz a beállítás, ha az expozíciós üzemmód beállítása [Intelligens autom.], [Kiváló automatikus] vagy a következő [Jelenet] módok valamelyike: [Portré], [Tájkép], [Naplemente], [Éjszakai Jelenet], [Éjszakai portré] vagy [Kézben tartott Esti]. [Egyszeri AF] lesz kiválasztva, ha a [Jelenet] menüben az expozíciós üzemmód beállítása [Panorámapásztázás] vagy [Makró]. [Folyamatos AF] lesz kiválasztva, ha a [Jelenet] menüben az expozíciós üzemmód beállítása [Sportesemény], vagy ha használja a Mosoly exponálás funkciót. AF mező Válassza ki a kívánt AF mezőt a fényképezési körülmények vagy saját igényei alapján. Zöld színre vált az az AF mező, ahol sikeres volt a fókuszálás, a többi AF mező eltűnik. Fn gomb t beállítást (Széles) (Terület) (Pont) AF mező (AF mező) t Válassza ki a kívánt A fényképezőgép határozza meg, hogy melyik AF mezőt használja a 15 mező közül. A vezérlőgombbal válassza ki a bal oldali, jobb oldali és középső terület közül azt, amelyhez a fókuszt aktiválni kívánja. A fényképezőgép határozza meg, hogy a fókuszáláskor a kiválasztott terület mely AF mezőit használja. A beállítás képernyő megjelenítéséhez nyomja meg az AF gombot, majd válassza ki a kívánt területet. A fényképezőgép kizárólag a középső területen található AF mezőt használja. Felvételkészítés (Speciális műveletek) 119

120 A fókusz beállítása (Helyi) A vezérlőgombbal válassza ki a 15 AF mező közül azt, amelyhez a fókuszt aktiválni kívánja. A beállítás képernyő megjelenítéséhez és a kívánt terület kiválasztásához nyomja meg az AF gombot. Megjegyzések Ha az expozíciós üzemmód beállítása [Intelligens autom.], [Kiváló automatikus] vagy [Jelenet], ha használja az [AF tartás] funkciót, illetve ha aktív a Mosoly exponálás, akkor az [AF mező] rögzített beállítása [Széles], és nem választható ki más beállítás. Előfordulhat, hogy folyamatos felvételkészítés közben vagy az exponáló gomb megállás nélküli teljes lenyomása esetén az AF mező nincs megvilágítva. Ha az [AF tartás] beállítása [Be], az AF gomb megnyomására a [Terület] vagy a [Helyi] opció beállítására használt képernyő nem jelenik meg. AF segédfény Az AF segédfény beállításával gyenge megvilágításban lévő témára is fókuszálhat. MENU gomb t 2 t [AF segédfény] t Válassza ki a kívánt beállítást Mivel a fényképezőgép a beépített vakut használja AF segédfényként, a vaku felnyitásához nyomja meg a gombot. Az AF segédfény nem használható, ha az [Autofókusz mód] beállítása (Folyamatos AF), vagy ha a téma mozog (Automatikus AF) használata közben. (A vagy jelzés látható.) Előfordulhat, hogy az AF segédfény nem működik 300 mm-es vagy nagyobb fókusztávolságnál. AF segédfénnyel ellátott (külön megvásárolható) külső vaku használatakor a készülék a külső vaku AF segédfényét használja. Nyomja le a beépített vakut. Az AF segédfény nem használható, ha a [Mosoly exponálás] beállítása [Be]. 120

121 A fókusz beállítása AF tartás Követés közben a fókuszt a mozgó témán tartja. Ha az [Autofókusz mód] beállítása [Folyamatos AF], működni fog a [Be(AF tartás zárral)] funkció. 1 Állítsa az [Autofókusz mód] beállítást [Folyamatos AF] értékre (118. oldal). 2 Fn gomb t (AF tartás) t [Be(AF tartás zárral)] 3 Nyomja le félig az exponáló gombot, hogy a fényképezőgép automatikusan a tárgyra rögzítsen, és elkezdje a követést. A fényképezőgép mindaddig folyamatosan fókuszál, amíg az exponáló gombot félig lenyomva tartja. Ha a tárgy fókuszban van, a célkeret színe zöldre vált. Célkeret 4 A tárgy lefényképezéséhez nyomja meg az exponáló gombot. Ha az [AF mező] beállítása [Széles], a fényképezőgép elkezdi a középső rész közelében lévő tárgy követését. Követés közben a fényképezőgép minden zónával a tárgyra fókuszál. A fényképezőgép akkor kezdheti el a kijelölt zónában lévő tárgy követését, amikor az [AF mező] beállítása [Helyi], [Pont] vagy [Terület]. Felvételkészítés (Speciális műveletek) 121

122 A fókusz beállítása Fényképezési technikák Személyek befogásához a következő beállítások használatával ismertethető fel és követtethető a személy arca: Az [AF tartás] beállítása [Be(AF tartás zárral)], az [AF mező] beállítása [Széles], és a [Mosoly-/Arcfelism.] beállítása [Arcfelismerés Be] Ha a tárgy kicsi az Élő nézet képernyőn, akkor az autofókusz terület alábbi beállításokkal történő megadása után biztonsággal követheti a tárgyat: Az [AF tartás] beállítása [Be(AF tartás zárral)], az [AF mező] beállítása [Helyi] vagy [Terület]. Az üzemmód módosítása Fn gomb t (Be) (Ki) (AF tartás) t [Be] vagy [Ki]. Célkeret megjelenítéséhez nyomja meg a vezérlőgomb közepét, amikor a felvételi információkat tartalmazó képernyő látható. Igazítsa a célkeretet a követni kívánt témára, majd nyomja meg a vezérlőgomb közepét. A fényképezőgép elkezdi a tárgy követését. Ha a tárgy fókuszban van, a célkeret színe zöldre vált. A követés funkció kikapcsolásához nyomja meg újra a vezérlőgomb közepét. Kikapcsolja az [AF tartás] funkciót. Megjegyzések Előfordulhat, hogy az alábbi esetekben nehéz az [AF tartás]: A téma túl gyorsan mozog. A tárgy túl kicsi vagy túl nagy. Kicsi a téma és a háttér közötti kontraszt. A tárgy megvilágítása gyenge. Változik a megvilágítás. Az [AF tartás] nem használható, ha a [Jelenet] menüben az expozíciós üzemmód beállítása [Panorámapásztázás], [Folyam. telezoom AE előválasztással] vagy [Kézben tartott Esti], illetve kézi fókuszállítás választása esetén. A fényképezőgép nem követi tovább a témát, ha az kikerül a képernyőről. 122

123 A fókusz beállítása Kézi fókuszbeállítás Ha autofókusz üzemmódban nehéz beállítani a megfelelő fókuszt, kézzel utánállíthatja. 1 Az objektíven lévő fókuszmód kapcsolót váltsa MF állásba. 2 Ha az objektív nem rendelkezik fókuszmód kapcsolóval, váltsa a fényképezőgép fókuszmód kapcsolóját MF állásba. 3 Az objektív fókuszálógyűrűjét elforgatva állítsa élesre a fókuszt. Fókuszálóg yűrű Felvételkészítés (Speciális műveletek) Megjegyzések Széles AF mező használata esetén a középső mezőt, Terület AF mező használata esetén a kiválasztott mező jellemző részét, Helyi AF mező esetén pedig a vezérlőgombbal kiválasztott mezőt használja a készülék fókuszáláshoz. Telekonverter (külön megvásárolható) stb. használatakor előfordulhat, hogy a fókuszálógyűrű forgása nem egyenletes. Nem érhető el a helyes fókusz a keresőben, ha kereső üzemmódban nincs megfelelően beállítva a dioptria (32. oldal). Kézi fókuszállításhoz állítsa az objektíven a fókuszmód kapcsolót MF állásba. Ha MF állásba váltás nélkül erővel forgatja a fókuszálógyűrűt, kárt tehet benne. 123

124 A fókusz beállítása Közvetlen kézi fókuszálás Ha közvetlen kézi fókuszálás funkcióval rendelkező objektív van felszerelve, és az [Autofókusz mód] beállítása [Egyszeri AF] vagy [Automatikus AF], a fókusz rögzítése után a fókuszálógyűrűvel elvégezhető a fókusz finombeállítása (DT mm F SAM stb.). Gyorsan a témára fókuszálhat, nem kell az elejétől kezdenie a kézi fókuszállítás használatát. Ez kényelmes például makrófelvételek készítésekor. Csúcsérték Kézi fókuszállítás esetén kiemelheti a fókusztartományba eső rész körvonalát egy adott színnel. Ezzel a funkcióval könnyen ellenőrizhető a fókusz. MENU gomb t 2 t [Csúcsérték szint] t Válassza ki a kívánt beállítást Megjegyzések Mivel a fényképezőgép határozza meg a fókuszba kerülő éles területeket, a csúcsérték szint a tárgytól, a fényképezés körülményeitől és a használt objektívtől függően eltérő lesz. A fényképezőgép a fókuszban lévő területek kontúrjait nem emeli ki, ha HDMI-kábellel csatlakozik. A csúcsérték funkcióhoz használt szín beállítása Kézi fókuszállítás esetén beállíthatja a csúcsérték funkcióhoz használt színt. MENU gomb t a kívánt beállítást 2 t [Színcsúcsérték] t Válassza ki Megjegyzések [Színcsúcsérték] nem állítható be, ha a [Csúcsérték szint] beállítása [Ki]. 124

125 A fókusz beállítása Fókusznagyítás Képkészítés előtt a kép kinagyításával ellenőrizheti a fókuszt. 1 MENU gomb t 3 t [Előnézet Gomb] t [Fókusznagyítás] 2 Nyomja meg a Fókuszállítás gombot. 3 A kép kinagyításához nyomja meg a Fókuszállítás gombot, és válassza ki a kinagyítani kívánt részt a vezérlőgomb v/v/b/b gombjával. A nagyítási arány a Fókuszállítás gomb minden megnyomására a következőképpen változik: Teljes képernyő t kb. 6,8 t kb. 13,6 Fókuszállítás gomb Felvételkészítés (Speciális műveletek) 4 Ellenőrizze, és ha kell, állítsa be a fókuszt. Kézi fókuszállítás üzemmódban a fókuszálógyűrű forgatásával állítsa be a fókuszt. Ha megnyomja az AF gombot, a nagyított rész visszakerül középre. A [Fókusznagyítás] funkcióból kiléphet az exponáló gomb félig történő lenyomásával. 125

126 A fókusz beállítása 5 Nyomja le teljesen az exponáló gombot, és készítse el a felvételt. Nagyítás közben rögzíthető kép, de a rögzített kép csak teljes képernyő módban tekinthető meg. A [Fókusznagyítás] funkció exponálás után kikapcsolódik. 126

127 Arcok felismerése Arcfelismerés A fényképezőgép érzékeli az arcokat, beállítja fókuszt, az expozíciót, elvégzi a képfeldolgozást és beállítja a vakut. Fn gomb t (Mosoly-/Arcfelism.) t Válassza ki a kívánt beállítást Arcfelismerés Ki Az arcfelismerés kikapcsolása. Arcfelismerés Be Az Arcfelismerés engedélyezése és az [Arc Regisztráció] (Regiszt. Arcok) funkcióval korábban regisztrált (128. oldal), felismert arcok rangsorolása. Arcfelismerés Be Az arcfelismerés engedélyezése, de a felismert arcok rangsorolásának mellőzése. Mosoly exponálás Automatikusan észleli a mosolyt, és elkészíti a felvételt. Az arcfelismerési keret Amikor a fényképezőgép arcokat észlel, szürke arcfelismerési keretek jelennek meg. Ha a fényképezőgép úgy értékeli, hogy lehetséges az automatikus fókuszállítás, akkor az arcfelismerési keretek fehér színűre váltanak. Ha félig lenyomja az exponáló gombot, az arcfelismerési keretek zöld színűre váltanak. Arcfelismerési keret (fehér) Arcfelismerési keretek (szürke) Felvételkészítés (Speciális műveletek) Ha egy arc nincs a felkínált AF mezőn belül az exponáló gomb félig lenyomásakor, akkor a fókuszállításhoz használt AF mező zöld színűre vált. Ha a fényképezőgép több arcot észlel, akkor automatikusan kiválaszt egy elsőbbséget élvező arcot, és az az egy arcfelismerési keret fehér színűre vált. Az [Arc Regisztráció] funkcióval rögzített arc körül magenta színű keret jelenik meg. 127

128 Arcok felismerése Fényképezési technika Komponálja meg úgy a képet, hogy az arcfelismerési és az AF mező fedje egymást. Megjegyzések Ha az expozíciós mód [Panorámapásztázás] vagy [Folyam. telezoom AE előválasztással], az [Arcfelismerés] funkció nem használható. A készülék legfeljebb 8 arcot tud felismerni. A fényképezés körülményeitől függően előfordulhat, hogy a fényképezőgép nem észlel arcokat, vagy arcként észlel egyéb témákat. Arc Regisztráció A fényképezőgép érzékeli azokat az arcokat, amelyek információit korábban regisztrálta. 1 MENU gomb t 4 t [Arc Regisztráció] t [Új Regisztráció] 2 Igazítsa a vezetőkeretet a regisztrálni kívánt archoz, és nyomja meg az exponáló gombot. 3 Válassza ki a [Bevitel] lehetőséget a vezérlőgomb v/v gombjával, majd nyomja meg a vezérlőgomb közepét. Legfeljebb 8 arc regisztrálható. Szemből fényképezze le az arcot jól megvilágított helyen. Ha sapka, maszk, napszemüveg stb. takarja az arcot, előfordulhat, hogy nem megfelelően kerül regisztrálásra. A korábban regisztrált arcok prioritásának módosítása Ha több arcot regisztrál, a fényképezőgép beállítja a prioritási sorrendet. A prioritási sorrend módosítható. 128

129 Arcok felismerése MENU gomb t 4 t [Arc Regisztráció] t [Sorrendcsere] t Válassza ki azt az arcot, amelyre vonatkozóan szeretné megváltoztatni a prioritást és a prioritási szintet Regisztrált arc törlése A regisztrált arcok törölhetők. MENU gomb t 4 t [Arc Regisztráció] t [Töröl] t Válassza ki a törölni kívánt arcot A [Törli mind] paranccsal egyszerre törölheti az összes regisztrált arcot. Megjegyzések A [Töröl] parancs választása ellenére a regisztrált arcok adatai megmaradnak a fényképezőgépen. Ha törölni akarja ezeket az adatokat a fényképezőgépről, válassza a [Törli mind] lehetőséget. A regisztrált arcok az [Inicializál] parancs hatására sem törlődnek. Auto. Kompozíció Arcok, közeli témák és a [AF tartás] funkcióval követett témák fényképezésekor a fényképezőgép elemzi a jelenetet, és a kompozíció javítása érdekében automatikusan kivágja a képet. A készülék a vágott és az eredeti képet is elmenti. A zöld színe mutatja, ha a kivágás Auto visszanézés képernyő funkció elérhető Élő nézet üzemmódban. Fényképezés után a kivágott részt egy keret jelzi az Auto visszanézés képernyőn. Kivágott terület Felvételkészítés (Speciális műveletek) Az [Auto. Kompozíció] beállítás módosítása Az alapértelmezett beállítás: [Automatikus]. 129

130 Arcok felismerése Fn gomb t (Auto. Kompozíció) t Válassza ki a kívánt beállítást Megjegyzések Az [Auto. Kompozíció] funkció nem használható, ha az expozíciós üzemmód beállítása [Panorámapásztázás], [Folyam. telezoom AE előválasztással], illetve [Mozgókép], illetve [Kézben tartott Esti] vagy [Sportesemény] a [Jelenet] menüben. A fényképezés körülményeitől függően előfordulhat, hogy a kép kivágása nem a legjobb kompozíciót eredményezi. Ha a [Minőség] beállítása [RAW] vagy [RAW & JPEG], ez a funkció nem használható. Ez a funkció nem használható együtt a következő funkciókkal: Folyamatos felvétel, Foly. expo. sorozat, [Többképkockás zajcsökk.], [Auto. HDR], a fényképezőgép zoom funkciója, kézi fókuszállítás, illetve [Lágy Fókusz], [HDR kép], [Gazdag Tónus Mono] vagy [Miniatűr] beállítás a [Kép effektus] menüben. Mosoly exponálás Ha a fényképezőgép mosolyt észlel, automatikusan kiold a zár. 1 Fn gomb t (Mosoly-/Arcfelism.) t [Mosoly exponálás Be: Normál Mosoly] t Válassza ki a kívánt Mosolyérzékelési érzékenység üzemmódot a vezérlőgomb b/b gombjával A mosolyok érzékelését meghatározó mosolyexponálási érzékenység beállítására az alábbi 3 lehetőség választható: (Be: Félmosoly), (Be: Normál Mosoly) és (Be: Széles Mosoly). A Mosoly exponálás bekapcsolásakor megjelenik a képernyőn a Mosolyérzékelési érzékenység jelzése. 130

131 Arcok felismerése 2 Várjon, amíg a fényképezőgép mosolyt nem érzékel. A fényképezőgép észleli a mosolyt és ellenőrzi a fókuszt. Ha a mosolyszint túlhalad a jelző b pontján, a fényképezőgép automatikusan képeket készít. Amikor a fényképezőgép érzékeli a kívánt arcokat, narancssárga színű arcfelismerési keretek jelennek meg az arcok körül. Ha ezek az alanyok fókuszba kerülnek, az arcfelismerési keretek zöld színűre váltanak. Ha az [Auto. Kompozíció] beállítása [Automatikus], a készülék a kompozíció javítása érdekében automatikusan kivágja a készített képet. Arcfelismerési keret Mosolyérzékelés érzékenységének kijelzése 3 A fényképezés leállításához: Fn gomb t (Mosoly-/ Arcfelism.) t Válasszon másik menüpontot a [Mosoly exponálás] helyett. Felvételkészítés (Speciális műveletek) Fényképezési technikák A mosolyra fókuszáláshoz hozza fedésbe a arcfelismerési keretet és az AF mezőt. A szemet ne takarja frufru vagy egyéb. A szemek maradjanak enyhén összehúzva. Ne takarja el az arcot kalappal, álarccal, napszemüveggel stb. Próbálja az arcot úgy beállítani, hogy az a fényképezőgéppel szemben és minél inkább vele egy síkban legyen. Legyen széles a mosoly, nyitott szájjal. A mosoly könnyebben felismerhető, ha a fogak látszanak. 131

132 Arcok felismerése Ha aktív Mosoly exponálás funkció mellett lenyomja az exponáló gombot, a fényképezőgép elkészíti a felvételt, és visszatér a Mosoly exponáláshoz. Megjegyzések A [Mosoly exponálás] funkció nem használható, ha a [Jelenet] menüben az expozíciós üzemmód beállítása [Panorámapásztázás], [Folyam. telezoom AE előválasztással], [Mozgókép] vagy [Kézben tartott Esti], illetve kézi fókuszállítás választása esetén. Az [Képtovább.mód] beállítása automatikusan [Egyszeri Felvétel] lesz. Az AF segédfény nem működik a Mosoly exponálás funkcióval. Ha fényképezőgép nem érzékel mosolyt, akkor módosítsa a Mosolyérzékelési érzékenység beállításait. A felvételi körülményektől függően előfordulhat, hogy a fényképezőgép nem észleli megfelelően a mosolyokat. Ha a fényképezőgép egy arcot követ az [AF tartás] funkcióval, és bekapcsolja a Mosoly exponálás funkciót, akkor a követett arc lesz a mosolyfelismerő funkció célpontja (121. oldal). 132

133 A kép világosságának beállítása AE rögzítés Amikor nappal szemben vagy ablaknál fényképez, és az expozíció esetleg nem megfelelő a témához, használjon fénymérőt a téma kellően világos részén, és a felvételkészítés előtt rögzítse az expozíciót. A téma világosságának csökkentéséhez irányítsa a fényképezőgépet egy olyan pontra, amely világosabb a témánál, és a fénymérő segítségével rögzítse a teljes kép expozícióját. A téma világosságának növeléséhez irányítsa a fényképezőgépet egy olyan pontra, amely sötétebb a témánál, és a fénymérő segítségével rögzítse a teljes kép expozícióját. Ez a fejezet azt mutatja be, hogyan készíthet világosabb képet egy témáról a (Pontszerű) beállítás használatával. 1 Fn gomb t (Fénymérési mód) t (Pontszerű) 2 Állítsa be a fókuszt azon a részen, amelyen rögzíteni kívánja az expozíciót. 3 Az expozíció rögzítéséhez nyomja meg az AEL gombot. Megjelenik az (AE rögzítés) ikon. A pontszerű fénymérés hatósugarán belül rögzített expozíción alapuló expozíciós érték az EV skálán is megjelenik. AEL gomb Felvételkészítés (Speciális műveletek) 133

134 A kép világosságának beállítása 4 Az AEL gomb nyomva tartása mellett fókuszáljon a témára, és készítse el a felvételt. Ha ugyanazzal az expozíciós értékkel fényképez tovább, nyomja meg és tartsa lenyomva az AEL gombot a fényképezés után. A gomb felengedése visszavonja a beállítást. AEL beáll. exp. gombbal Beállítja, hogy az exponáló gomb félig lenyomva tartására rögzített legyen-e az expozíció. MENU gomb t 3 t [AEL beáll. exp. gombbal] t Válassza ki a kívánt beállítást Megjegyzések Az AEL gomb elsőbbséget élvez az [AEL beáll. exp. gombbal] beállításokkal szemben. Fénymérési mód Fn gomb t (Fénymérési mód) t Válassza ki a kívánt üzemmódot (Több mezős) (Középre súlyoz.) (Pontszerű) Ez az üzemmód a teljes mezőt több mezőre osztva méri az egyes mezőkre jutó fényt, és meghatározza a teljes kép megfelelő expozícióját. Ez az üzemmód a teljes képernyő átlagos fényerejét méri meg, de kiemeli a képernyő középső részét. Ez az üzemmód csak a középső területen lévő pontszerű fénymérési körben méri meg a fényt. Fényképezési technikák Általános fényképezésnél használja a [Több mezős] mérést. Ha olyan témát fényképez, amely erősen kontrasztos az AF mezőben, mérje meg a fényerőt pontszerű méréssel a téma azon részén, amelyen a legjobb expozíciót kívánja elérni, majd használja az AE rögzítés funkciót (133. oldal). 134

135 A kép világosságának beállítása Megjegyzések Ha az expozíciós üzemmód beállítása [Intelligens autom.], [Kiváló automatikus] vagy [Jelenet], vagy ha használja a fényképezőgép zoom funkcióját, akkor a [Fénymérési mód] rögzített beállítása [Több mezős], és nem választható más üzemmód. Vaku kompenz. Vakuval történő fényképezés esetén külön beállíthatja a vaku fényerejét, anélkül hogy az expozíciókompenzációt módosítaná. Csak a vaku hatótávolságán belül lévő főtéma expozícióját tudja módosítani. Fn gomb t beállítást + irányba: Növeli a vaku szintjét. irányba: Csökkenti a vaku szintjét. (Vaku kompenz.) t Válassza ki a kívánt Megjegyzések [Vaku kompenz.] nem állítható be, ha az expozíciós üzemmód beállítása [Intelligens autom.], [Kiváló automatikus], [Panorámapásztázás] vagy [Jelenet]. Előfordulhat, hogy a korlátozott mennyiségű vakufény miatt nem látható az erősebb vakuhatás, ha a téma a vaku maximális hatótávolságán kívül esik. Ha a téma túl közel van, akkor előfordulhat, hogy a gyengébb vakuhatás nem érvényesül. Expozíciókompenzáció és vakukompenzáció A kompenzáció elvégzéséhez az expozíciókompenzáció megváltoztatja a zársebességet, a rekesznyílást és az ISO érzékenységet ([AUTO] beállítás esetén). A vakukompenzáció csak a vaku fényerejét módosítja. Felvételkészítés (Speciális műveletek) 135

136 A kép világosságának beállítása Vaku vezérlés MENU gomb t kívánt beállítást 2 t [Vaku vezérlés] t Válassza ki a ADI vaku Elő-vaku TTL ADI: Advanced Distance Integration (speciális távolságintegráció) TTL: Through The Lens (objektíven át) [ADI vaku] választása esetén egy távolságjeladót tartalmazó objektív használatával pontosabb vakukompenzációt végezhet el a pontosabb távolságadatok alapján. Megjegyzések Amikor a téma és a külső vaku (külön megvásárolható) közötti távolság nem határozható meg (vezeték nélküli vakus fényképezés külső vaku használatával (külön megvásárolható), a fényképezőgéphez kábellel csatlakoztatott vakuval történő fényképezés, makró ikervakuval történő fényképezés stb. esetén), akkor a fényképezőgép automatikusan az [Elő-vaku TTL] üzemmódot választja. A következő esetekben az [Elő-vaku TTL] beállítást válassza ki, mivel a fényképezőgép nem képes vakukompenzációt végrehajtani az [ADI vaku] funkcióval. Széles panel csatlakozik a HVL-F36AM vakuhoz. Diffúzort használnak a vakus fényképezéshez. Expozíciós tényezővel rendelkező szűrőt, például ND szűrőt használnak. Close-up lencsét használnak. Az ADI vaku csak távolságjeladóval ellátott objektívvel vehető igénybe. Az objektívhez mellékelt kezelési útmutatóból megtudhatja, hogy az adott objektív el van-e látva távolságjeladóval. [Vaku vezérlés] nem állítható be, ha a [Jelenet] menüben az expozíciós üzemmód beállítása [Panorámapásztázás] vagy [Éjszakai Jelenet]/[Kézben tartott Esti]. 136 A vaku fényerejét vezérli, figyelembe véve a fókusztávolságra vonatkozó információkat és az elővakuzás fénymérési adatait. Ez a módszer pontos vakukompenzáció használatát teszi lehetővé gyakorlatilag a témáról visszaverődő fény okozta bármilyen hatás nélkül. A vaku fényerejét vezérli, de csak az elővakuzás fénymérési adatait véve figyelembe. Ez az üzemmód érzékeny a témáról visszaverődő fényekre.

137 A vaku Nyomja meg a Fn gombot, válassza ki a kívánt vaku üzemmódot, nyomja meg a gombot, és készítsen képeket (44. oldal). Fényképezési technikák Az árnyékoló ernyő akadályozhatja a vaku fényének útját. Vaku használatakor távolítsa el az árnyékoló ernyőt. Vaku használata esetén a témát legalább 1 méter távolságból fényképezze. Ha beltérben készít felvételt, vagy éjszakai tájat fényképez, a lassú szinkronizáció segítségével világosabb képet készíthet az emberekről és a hátérről. A hátsó szinkronizáció segítségével természetes képeket készíthet egy mozgó tárgy, például egy kerékpár mozgásáról. HVL-F60M/HVL-F58AM/HVL-F43AM vaku (külön megvásárolható) használatakor bármilyen zársebességnél fényképezhet nagy sebességű szinkronizációval. További részleteket a vakuhoz mellékelt kezelési útmutatóban olvashat. Megjegyzések Ne tartsa a fényképezőgépet a vakunál fogva! A képeken megjelenő árnyék elkerüléséhez szükséges fényképezési feltételek objektívenként eltérőek. Ha az expozíciós üzemmód beállítása [Intelligens autom.], [Kiváló automatikus] vagy [Jelenet], akkor a [Lassú szinkron], a [Hátsó szinkron] és a [Vezeték nélk.] menüpont nem választható ki. Ha az expozíciós üzemmód beállítása P, A, S, M vagy [Folyam. telezoom AE előválasztással], akkor a [Vaku ki] és az [Autom. Vaku] menüpont nem választható ki. Ha nem szeretné használni a vakut, nyomja le. Ha úgy használja a vakut, hogy a több illesztőfelületű vakusínhez sztereó mikrofont vagy hasonló eszközt csatlakoztatott, akkor előfordulhat, hogy a vaku nem ugrik fel a megfelelő helyzetbe, és a rögzített képek sarkaiban árnyék jelenik meg. Vegyen ki minden eszközt a több illesztőfelületű vakusínről. Felvételkészítés (Speciális műveletek) 137

138 A vaku Vezeték nélküli vaku Vezeték nélküli funkcióval rendelkező vaku (külön megvásárolható) segítségével vezeték nélkül használhatja a vakut, még akkor is, ha a vaku nincs a fényképezőgéphez csatlakoztatva. A vaku helyzetének változtatásával kihangsúlyozhatja a témára eső fény és árnyék kontrasztját, így háromdimenziós hatást érhet el a képen. A fényképezés konkrét lépéseivel kapcsolatban lásd a vaku kezelési útmutatóját. 1 Csatlakoztassa a vezeték nélküli vakut a több illesztőfelületű vakusínhez, majd kapcsolja be a fényképezőgépet és a vakut. 2 Fn gomb t (Vaku üzemmód) t (Vezeték nélk.) 3 Vegye ki a vezeték nélküli vakut a több illesztőfelületű vakusínből, és nyissa fel a beépített vakut. Ha a vaku próbaelsütését el kívánja végezni, nyomja meg az AEL gombot. Megjegyzések A vezeték nélküli vakuval végzett fényképezés után kapcsolja ki a vezeték nélküli vaku üzemmódot. Hibás vakuexpozícióhoz vezet, ha aktív vezeték nélküli vaku üzemmód esetén a beépített vakut használja. Módosítsa a külső vaku csatornáját, ha egy másik fényképész vezeték nélküli vakut használ a közelben, és az ő vakufényével együtt az Ön külső vakuja is elsül. A külső vaku csatornájának módosításával kapcsolatban részleteket a vakuhoz mellékelt kezelési útmutatóban talál. Az AEL gomb beállítása Vezeték nélküli vaku használatakor ajánlott, hogy az [AEL gomb funkciója] [AEL tartás] értékre legyen állítva az Egyéni menüben (175. oldal). 138

139 A vaku Vezeték nélküli vaku megvilágítási arányszabályozással A vezeték nélküli megvilágítási arányszabályozás több vakuval is használható. További részleteket a vakuhoz mellékelt kezelési útmutatóban olvashat (HVL-F60M (külön megvásárolható), HVL- F58AM (külön megvásárolható) vagy HVL-F43AM (külön megvásárolható)). Felvételkészítés (Speciális műveletek) 139

140 Az ISO érték beállítása Az ISO szám (ajánlott expozíciós érték) a fényérzékenység mérőszáma. A nagyobb szám nagyobb érzékenységet jelent. 1 Az ISO képernyő megjelenítéséhez nyomja meg az ISO gombot. ISO gomb 2 A vezérlőgomb v/v gombjával válassza ki a kívánt beállítást. Minél nagyobb a szám, annál nagyobb a zajszint. Ha a [Többképkockás zajcsökk.] funkciót szeretné választani, a B gombbal jelenítse meg a beállítási képernyőt, és a v/v gombbal válassza ki a kívánt értéket. Megjegyzések Ha az expozíciós üzemmód beállítása [Intelligens autom.], [Kiváló automatikus], [Panorámapásztázás] vagy [Jelenet], akkor az [ISO] rögzített beállítása [AUTO], és nem választható más ISO érték. Ha az expozíciós üzemmód beállítása P/A/S/M, és az [ISO] beállítása [AUTO], az [ISO] érték automatikusan ISO 100 és ISO 3200 között lesz. Többképkockás zajcsökk. A fényképezőgép automatikusan és folyamatosan több képet készít, egyesíti a képeket, csökkenti a képzajt, majd eltárol 1 képet. Többképkockás zajcsökkentés esetén a maximális ISO érzékenységnél magasabb ISO számot is választhat. A rögzített egyetlen kép több kép egyesítésével készül. Megjegyzések Ha a [Minőség] beállítása [RAW] vagy [RAW & JPEG], ez a funkció nem használható. A vaku, a [D-tart. optim.] és az [Auto. HDR] nem használható. 140

141 A fényerő és a kontraszt automatikus kompenzációja (Dtartomány) Fn gomb t beállítást (DRO/Auto. HDR) t Válassza ki a kívánt (Ki) (D-tart. optim.) (Auto. HDR) D-tart. optim. Nem használja a DRO/Auto. HDR funkciókat. A fényképezőgép a kép kis mezőkre osztásával elemzi a téma és a háttér fény- és árnyékkontrasztját az optimális fényerejű és árnyaltságú kép elérése érdekében. Felvételkészítés 3 különböző expozícióval, majd a megfelelő expozíciójú kép átfedésbe hozása az alulexponált felvétel világos területeivel és a túlexponált kép sötét területeivel árnyalatokban gazdag kép létrehozása érdekében. A fényképezőgép 2 képet rögzít: egy megfelelő expozíciójú képet és egy átfedéssel készült képet. 1 Fn gomb t (DRO/Auto. HDR) t (D-tart. optim.) 2 Válassza ki az optimális szintet a vezérlőgomb b/b gombjával. Felvételkészítés (Speciális műveletek) (D-tartomány optimalizáló: Autom.) (Szint)* Automatikusan korrigálja a fényerőt. Optimalizálja a rögzített kép árnyalatait a kép minden egyes mezőjében. Válassza ki az Lv1 (gyenge) és az Lv5 (erős) közötti optimális szintet. * A jelzéssel együtt megjelenő Lv_ az aktuális beállítás szerinti lépésköz. 141

142 A fényerő és a kontraszt automatikus kompenzációja (D-tartomány) Megjegyzések [Ki] lesz a rögzített beállítás, ha az expozíciós üzemmód beállítása [Panorámapásztázás], illetve a [Többképkockás zajcsökk.] vagy a [Kép effektus] funkció használata esetén. [Ki] lesz a rögzített beállítás, ha a [Jelenet] menüben [Naplemente], [Éjszakai Jelenet], [Éjszakai portré] vagy [Kézben tartott Esti] lett kiválasztva. [Automatikus] lesz a rögzített beállítás, ha a [Jelenet] menüben egyéb üzemmód lett kiválasztva. A D-tartomány optimalizáló funkcióval történő fényképezéskor a kép zajossá válhat. Az elkészített kép ellenőrzésével válassza ki a megfelelő szintet, különösen ha fokozni szeretné a hatást. Auto. HDR 1 Fn gomb t (DRO/Auto. HDR) t (Auto. HDR) 2 Válassza ki az optimális szintet a vezérlőgomb b/b gombjával. (Auto. HDR: auto. exp. különbség) (Expozícióelt érés szintje)* Az expozícióeltérés automatikus korrekciója. Az expozícióeltérés beállítása a téma kontrasztja alapján. Válassza ki az 1,0 EV (gyenge) és a 6,0 EV (erős) közötti optimális szintet. Példa: A 2,0 EV választása esetén a készülék 3 képet hoz átfedésbe: egy képet 1,0 EV értékkel, egy helyes expozíciójú képet és egy képet +1,0 EV értékkel. * A jelzéssel együtt megjelenő _EV az aktuális beállítás szerinti lépésköz. Fényképezési technika Mivel az exponáló gomb minden megnyomására a készülék 3-szor exponál, ügyeljen a következőkre: Olyankor használja ezt a funkciót, amikor a téma mozdulatlan, vagy a kép alanya nem pislog. Ne állítsa be újra a témát. 142

143 A fényerő és a kontraszt automatikus kompenzációja (D-tartomány) Megjegyzések A funkció nem használható RAW képek esetében. Ha az expozíciós üzemmód beállítása [Intelligens autom.], [Kiváló automatikus], [Panorámapásztázás], [Folyam. telezoom AE előválasztással] vagy [Jelenet], vagy ha a [Többképkockás zajcsökk.] lehetőséget választotta, az [Auto. HDR] lehetőség nem választható. Újabb felvétel nem készíthető addig, amíg a készülék exponálás után be nem fejezte a kép elmentését. A téma fényességeltérésétől és a fényképezés körülményeitől függően előfordulhat, hogy nem éri el a kívánt hatást. Vaku használatakor a funkció hatása jelentéktelen. Ha a kép kis kontrasztú, illetve a fényképezőgép beremegett, vagy a tárgy elmosódott, akkor előfordulhat, hogy a HDR kép nem lesz jó. Ha a fényképezőgép hibát észlelt, a helyzetről a rögzített képen található jelzés nyújt tájékoztatást. Ha szükséges, fényképezzen újra, figyelve a kontrasztra vagy az életlenségre. Felvételkészítés (Speciális műveletek) 143

144 A képfeldolgozás beállítása Kép effektus Még hatásosabb és művészibb kifejezéshez kiválaszthatja a kívánt szűrő effektust. Állítsa az üzemmódtárcsát (Kép effektus) állásba, válassza ki a kívánt beállítást. Ha olyan beállítást választ, amelyhez tartozik finombeállítás, a b/b gombbal választhatja ki a kívánt beállítást. (Játékfényképezőgép) (Élénk szín) (Poszterizáció) (Retro fénykép) (Lágy Highkey világ.) (Részleges szín) (Nagy kontr. monokr.) (Lágy Fókusz) Játék-fényképezőgéppel készült képhez hasonló megjelenésű felvétel készítése árnyékos sarkokkal és hangsúlyos színekkel. A színárnyalatot a b/b gombbal állíthatja be. Élénk megjelenés kialakítása a színtónusok hangsúlyozásával. Nagy kontrasztú, absztrakt megjelenésű kép készítése az elsődleges színek erős hangsúlyozásával vagy feketefehérben. Az elsődleges színek vagy a fekete-fehér a b/b gombbal választható ki. Régi fénykép megjelenését kölcsönzi a felvételnek a szépia színtónusok és a halvány kontraszt alkalmazásával. Az így készült kép jellemzői: világos, áttetsző, illékony, lágy, finom. Egy adott szín megtartása, de a többi szín fekete-fehérré konvertálása a képen. A b/b gombbal választhatja ki a kívánt színt. Nagy kontrasztú fekete-fehér kép létrehozása. Lágy megvilágítású kép létrehozása. A hatás erőssége a b/b gombbal állítható be. 144

145 A képfeldolgozás beállítása (HDR kép) (Gazdag Tónus Mono) (Miniatűr) Festményszerű megjelenést kelt a színek és a részletek hangsúlyozásával. A fényképezőgép háromszor exponál. A hatáserősség a b/b gombbal állítható be. Fekete-fehér kép létrehozása gazdag árnyalatokkal és a részletek visszaadásával. A fényképezőgép háromszor exponál. A témát élénken kiemelő kép létrehozása a háttér jelentős mértékű elhomályosításával. Ez a hatás sokszor látható miniatűr modellekről készített képeken. A b/b gombbal választható ki a fókuszban lévő terület. A többi területen nagymértékben csökkentett a fókusz. A (Ki) beállítás a vezérlőgomb (Kép effektus) funkciójával választható ki. Megjegyzések A fényképezőgép zoom funkciójának használatakor a [Játékfényképezőgép] és a [Miniatűr] hatás nem áll rendelkezésre. A [Részleges szín] lehetőség választása esetén a témától és a fényképezés körülményeitől függően előfordulhat, hogy a képek nem őrzik meg a kiválasztott színt. Ha az expozíciós üzemmód beállítása [Intelligens autom.], [Kiváló automatikus], [Panorámapásztázás] vagy [Folyam. telezoom AE előválasztással], vagy ha a [Minőség] beállítása [RAW] vagy [RAW & JPEG], a [Kép effektus] funkció nem használható. Ha a [HDR kép], [Miniatűr], [Gazdag Tónus Mono] vagy [Lágy Fókusz] van kiválasztva, a felvételkészítés előtt nem ellenőrizhető a hatás. A képtovábbítási mód sem állítható be. Ha [HDR kép] vagy [Gazdag Tónus Mono] beállítás esetén a kép kis kontrasztú, illetve a fényképezőgép jelentősen beremegett, vagy tárgy elmosódott, akkor előfordulhat, hogy a HDR kép nem lesz jó. Ha a fényképezőgép ilyen esetet észlel, a rögzített képen megjelenő jel tájékoztatja a felhasználót. Ha szükséges, fényképezzen újra, módosítva a kompozíciót, vagy figyelve az elmosódás megelőzésére. Felvételkészítés (Speciális műveletek) 145

146 A képfeldolgozás beállítása Saját beállít. Kiválaszthatja a képfeldolgozás kívánt stílusát, és módosíthatja a kontrasztot, a telítettséget és az élességet minden egyes [Saját beállít.] esetében. Az expozíciót is beállíthatja (a zársebességet és a rekesznyílás értékét), nem úgy, mint a [Jelenet] esetében, amikor a fényképezőgép állítja be az expozíciót. 1 Fn gomb t (Saját beállít.) t Válassza ki a kívánt beállítást 2 Ha módosítani kívánja a (Kontraszt), (Telítettség) vagy (Élesség) beállítását, válassza ki a kívánt menüpontot a b/b gombbal a vezérlőgombon, majd módosítsa az értéket a v/v gombbal. (Normál) Gazdag árnyalatokkal és gyönyörű színekkel adja vissza a különböző helyszíneket. (Élénk) Kiemeli a telítettséget és a kontrasztot a színes motívumokról és témákról készült hatásos képeken, például a virágokról, tavaszi tájról, kék égről vagy a tengerről készült képeken. (Portré) A bőr lágy tónusainak megragadása; portrékészítéshez ideális. (Tájkép) Kiemeli a telítettséget, kontrasztot és élességet; életteli, friss hangulatú helyszínekhez. A távoli tájat is kiemeli. (Naplemente) Szépen visszaadja a lenyugvó nap színpompáját. (Feketefehér) Fekete-fehér felvételekhez. 146

147 A képfeldolgozás beállítása A (Kontraszt), a (Telítettség), és az (Élesség) minden Saját beállítás elemre külön beállítható. (Kontraszt) (Telítettség) (Élesség) Minél nagyobb érték van kiválasztva, annál hangsúlyosabb a fény és árnyék közötti különbség, ami hatásosabbá teszi a képet. Minél nagyobb érték van kiválasztva, annál élénkebbek a színek. Kisebb érték választása esetén a kép színei halványak és finomak. Az élesség beállítására szolgál. Minél nagyobb érték van kiválasztva, annál hangsúlyosabbak a kontúrok, és minél kisebb érték van kiválasztva, annál lágyabbak a kontúrok. Megjegyzések Ha az expozíciós üzemmód beállítása [Intelligens autom.], [Kiváló automatikus] vagy [Jelenet], vagy a [Kép effektus] üzemmód van kiválasztva, akkor a [Saját beállít.] rögzített beállítása [Normál], és nem választható ki másik beállítás. [Fekete-fehér] beállítás esetén nem módosítható a telítettség. Felvételkészítés (Speciális műveletek) 147

148 A színtónusok beállítása (Fehéregyensúly) A téma színtónusa a fényforrás jellemzőitől függően változik. Az alábbi táblázatból kiderül, hogyan változik a színtónus a különböző fényforrások esetén, összehasonlítva egy napfényben fehérnek látszó témával. Időjárás/ megvilágítás Nappali fény Felhős Fénycső Izzólámpa A fény tulajdonsága Fehér Kékes Zöldes árnyalatú Vöröses Használja ezt a funkciót, ha a kép színtónusa eltér a várttól, vagy ha szándékosan művészi kifejezőeszközként kívánja módosítani a színtónust. Megjegyzések Ha az expozíciós üzemmód beállítása [Intelligens autom.], [Kiváló automatikus] vagy [Jelenet], akkor a [Fehéregyensúly] rögzített beállítása [Automatikus FE], és nem választható ki másik üzemmód. Ha az egyetlen fényforrás egy higany- vagy nátriumlámpa, a fényforrás jellege miatt a fényképezőgép nem lesz képes meghatározni a pontos fehéregyensúlyt. Ilyen esetben használja a vakut. WB a vezérlőgombon t Válassza ki a kívánt beállítást Ha nem a [Színhő./-szűrő] beállítást választja, a finombeállítás képernyő megjelenítéséhez nyomja meg a B gombot, és a v/v/b/b gomb segítségével szükség szerint beállíthatja a színtónust. 148

149 A színtónusok beállítása (Fehéregyensúly) AWB (Automatikus FE) (Nappali fény) (Árnyék) (Felhős) (Izzólámpa) (Fénycső: Meleg Feh.) (Fénycső: Hideg Feh.) (Fénycső: Termész.) (Fénycső: Nappali f.) (Vaku) Fényképezési technikák A fényképezőgép automatikusan felismeri a fényforrást, és módosítja a színtónust. Ha kiválasztja a fényforrásnak megfelelő lehetőséget, a színtónusok az adott fényforrásnak megfelelően módosulnak (előre beállított fehéregyensúly). Használja a fehéregyensúly-belövés funkciót, ha nem érhető el a kívánt fehéregyensúly a kiválasztott opcióval (159. oldal). Ha a [Színhő./-szűrő] lehetőséget választja, az értéket kívánság szerint módosíthatja (150. oldal). Ha az [Egyéni] pontot választja, regisztrálhatja a saját beállítását (150. oldal). Felvételkészítés (Speciális műveletek) Finombeállítás képernyő a szín beállításához A színhőmérséklet és a színszűrő kombinálásával finombeállítást végezhet. 149

150 A színtónusok beállítása (Fehéregyensúly) Színhőmérsékl. Színszűrő A szín finombeállítása a B (kék) irányba a b gombbal és az A (borostyánsárga) irányba a B gombbal. A szín finombeállítása a G (zöld) irányba a v gombbal és az M (magenta) irányba a V gombbal. Színhőmérsékl./Színszűrő 1 WB a vezérlőgombon t (Színhő./-szűrő) t B 2 A vezérlőgomb v/v gombjával állítsa be a színhőmérsékletet. 3 A finombeállítás képernyő megjelenítéséhez nyomja meg a B gombot, majd a v/v/b/b gombbal végezze el a szín tetszés szerinti kiegyenlítését. Megjegyzések Mivel a színmérőket filmfelvevő kamerákhoz tervezték, az értékek eltérnek fénycsöves/nátrium-/higanylámpák esetén. Egyéni fehéregyensúly használata vagy tesztfelvétel készítése ajánlott. Egyéni fehéregyensúly Annak érdekében, hogy élethűen adja vissza a fehér színeket olyan helyen, ahol a megvilágítás különböző típusú fényforrásokból áll, egyéni fehéregyensúly használata ajánlott. 150

151 A színtónusok beállítása (Fehéregyensúly) 1 WB a vezérlőgombon t [ SET] t nyomja meg a vezérlőgomb középső gombját 2 Tartsa úgy a fényképezőgépet, hogy a fehér terület teljesen lefedje a középső részen található AF mezőt, majd nyomja le az exponáló gombot. A zár kattanása hallatszik, és megjelennek a kalibrált értékek (színhőmérséklet és színszűrő). 3 Nyomja meg a vezérlőgomb közepét. A képernyő visszaáll a felvételi információk kijelzésére, de a készülék közben eltárolja az egyéni fehéregyensúly-beállítást. A művelettel eltárolt egyéni fehéregyensúly-beállítás újabb beállítás eltárolásáig érvényben marad. Megjegyzések Amikor a vakut a tárgy közvetlen közelében használják, vagy amikor világos színű tárgy van a képen, az Egyéni fehéregyensúly hiba üzenet arra utal, hogy az érték a várt tartományon kívül esik. Ha rögzíti ezt az értéket, a jel sárga színűre változik a felvételi információkat tartalmazó kijelzőn. Ilyen esetben is készíthet felvételt, ajánlott azonban újból beállítani a fehéregyensúlyt a pontosabb fehéregyensúly-érték érdekében. Felvételkészítés (Speciális műveletek) Az egyéni fehéregyensúly beállítás behívása WB a vezérlőgombon t (Egyéni) A finombeállítás képernyő megjelenítéséhez nyomja meg a B gombot, majd végezze el a szín tetszés szerinti kiegyenlítését. Megjegyzések Ha az exponáló gomb lenyomásakor vakut is használ, a fényképezőgép a vaku fényének figyelembe vételével regisztrálja az egyéni fehéregyensúlyt. A továbbiakban vakuval készítsen képeket. 151

152 Zoomolás A funkcióval az objektív optikai zoomarányát meghaladó arányban nagyíthatja ki a képet. 1 Zoomos objektívek esetében a zoomológyűrűvel nagyítható ki a kép (33. oldal). 2 Nyomja meg a ZOOM gombot. ZOOM gomb 3 A vezérlőgomb b/b gombjával a kívánt zoomarányra nagyíthatja a képet. A v/v gombbal nagyobb lépésekben nagyíthatja a képet. A fényképezőgép zoom funkciói A képernyőn az ikon a zoomaránynak megfelelően a következőképpen változik. Zoomarány (alacsony) Zoomarány (magas) A : A fényképezőgép zoom funkciója nem használatos ( 1,0 jelenik meg). B Intelligens zoom: A képeket egy kis részük kivágásával nagyíthatja ki. (Csak akkor választható, ha a [Képméret] beállítása M vagy S.) C [Tiszta kép zoom]: A minőséget megtartó képfeldolgozással nagyíthatja ki a képeket. D [Digitális zoom]: Képfeldolgozással nagyíthatja ki a képeket. 152

153 Zoomolás Beállítás Képméret Zoomarány az optikai zoommal Képek nagyítása a L képek kivágásával a M Körülbelül rendelkezésre álló 1,4 tartományon belül (a képminőség romlása nélkül). S Körülbelül 2 [Tiszta kép zoom]: [Ki] [Digitális zoom]: [Ki] A képminőségé az elsőbbség képek L Körülbelül 2 nagyításakor. [Tiszta kép zoom]: [Be] [Digitális zoom]: [Ki] M Körülbelül 2,8 S Körülbelül 4 A nagy nagyítási arányé az elsőbbség képek nagyításakor. [Tiszta kép zoom]: [Be] [Digitális zoom]: [Be] L M S Körülbelül 4 Körülbelül 5,6 Körülbelül 8 Megjegyzések A fényképezőgép zoom funkciója nem használható Ha az expozíciós üzemmód beállítása [Panorámapásztázás]. Ha a [Minőség] beállítása [RAW] vagy [RAW & JPEG]. A [Tiszta kép zoom] beállítás nem választható Ha az expozíciós üzemmód beállítása [Folyam. telezoom AE előválasztással]. Ha a [Képtovább.mód] beállítása [Folyamatos Felvétel] vagy [Expozíció sorozat]. Az Intelligens zoom és a [Tiszta kép zoom] funkció mozgóképekhez nem használható. Ha az elektronikus zoomolás funkció elérhető, a [Fénymérési mód] beállítása [Több mezős]. Felvételkészítés (Speciális műveletek) 153

154 Zoomolás A [Tiszta kép zoom] beállítás módosítása Az alapértelmezett beállítás: [Be]. MENU gomb t 2 t [Tiszta kép zoom] t Válassza ki a kívánt beállítást A [Digitális zoom] beállítás módosítása Az alapértelmezett beállítás: [Ki]. Ha a képminőség romlásánál fontosabb a nagy nagyítási arány, válassza a [Be] értéket. MENU gomb t kívánt beállítást 2 t [Digitális zoom] t Válassza ki a 154

155 A képtovábbítási mód kiválasztása Egyszeri Felvétel Ez az üzemmód normál felvételekhez használható. a vezérlőgombon t (Egyszeri Felvétel) Megjegyzések Ha a [Jelenet] menüben az expozíciós üzemmód beállítása [Sportesemény], az [Egyszeri Felvétel] lehetőség nem használható. Folyamatos Felvétel A fényképezőgép folyamatosan rögzíti a képeket. 1 a vezérlőgombon t (Folyamatos Felvétel) t Válassza ki a kívánt sebességet Felvételkészítés (Speciális műveletek) 2 Állítsa be a fókuszt, és fényképezze le a témát. Az exponáló gomb lenyomása és nyomva tartása esetén a fényképezőgép folyamatosan fényképez. Fényképezési technika Folyamatos, gyorsabb felvételkészítéshez állítsa az expozíciós üzemmódot [Folyam. telezoom AE előválasztással] lehetőségre (43., 97. oldal). 155

156 A képtovábbítási mód kiválasztása Ha az [AEL beáll. exp. gombbal] beállítása [Ki], a fényképezőgép az első felvétel után a többi képre is beállítja az expozíciót [Folyamatos Felvétel] vagy [Folyam. telezoom AE előválasztással] beállítás esetén (134. oldal). Megjegyzések választása esetén a felvételek között megjelenik a rögzített kép. Nem készíthet folyamatosan felvételeket [Jelenet] üzemmódok használata esetén, kivéve a [Sportesemény] beállítással. Önkioldó A 10 másodperces önkioldó akkor használatos, amikor a fotós is szeretne rajta lenni a képen, míg a 2 másodperces önkioldó a fényképezőgép bemozdulásának csökkentésére alkalmas. 1 a vezérlőgombon t (Önkioldó) t Válassza ki a kívánt beállítást A jelzés utáni szám az aktuális beállítást jelzi. 2 Állítsa be a fókuszt, és fényképezze le a témát. Ha az önkioldó aktív, hangjelzések és az önkioldó jelzőfénye hívja fel erre a figyelmet. A felvételkészítés előtt közvetlenül gyorsabban villog az önkioldó jelzőfénye, és gyakrabban hallhatók a hangjelzések. Az önkioldó beállításának törlése Nyomja meg a gombot a vezérlőgombon. 156

157 A képtovábbítási mód kiválasztása Expozíció sorozat/szimpla Expo. Soroz. Alapexpozíció irány + irány Rekeszeléssel több képet készíthet, mindegyiket más expozíciós értékkel. Adja meg a lépésenkénti eltérés értékét az alap expozícióértéktől, a fényképezőgép pedig 3 képet fog készíteni az expozíció automatikus eltolásával. 1 a vezérlőgombon t (Expozíció sorozat) vagy (Szimpla Expo. Soroz.) t Válassza ki a kívánt rekeszelési lépésközt A jelzéssel együtt megjelenő _EV az aktuális beállítás szerinti érték. 2 Állítsa be a fókuszt, és fényképezze le a témát. A fényképezőgép rekeszeléskor az első képnél állítja be az alapexpozíciót. [Expozíció sorozat] választása esetén nyomja le és tartsa nyomva az exponáló gombot, amíg le nem áll a felvétel. [Szimpla Expo. Soroz.] választása esetén minden egyes felvételhez meg kell nyomni az exponáló gombot. Felvételkészítés (Speciális műveletek) Megjegyzések Ha az üzemmódtárcsa beállítása M, és az [ISO] beállítása nem [AUTO], az expozíció a zársebesség módosításával változik. Ha az [ISO] beállítása [AUTO], a fényképezőgép módosítja az ISO érzékenységet, és beállítja az expozíciós értéket. Ha módosítja az expozíciót, akkor az a kompenzált értéknek megfelelően tolódik el. 157

158 A képtovábbítási mód kiválasztása A rekeszelés nem használható, ha az expozíciós üzemmód beállítása [Intelligens autom.], [Kiváló automatikus], [Folyam. telezoom AE előválasztással], [Panorámapásztázás] vagy [Jelenet]. A vaku használatakor vakus rekeszelés esetén a fényképezőgép eltolja a vaku fénymennyiségét. [Expozíció sorozat] választása esetén is minden egyes felvételhez meg kell nyomni az exponáló gombot. A rekeszelésnél használt EV skála Kereső Rekeszelés megvilágításban* (pl. 0,3-as lépésköz, 3 felvétel, Expozíciókompenzáció: 0) Vakus rekeszelés (pl. 0,7-es lépésköz, 3 felvétel, Vakukompenzáció: 1,0) LCD-képernyő (ha a [DISP Gomb (Kijelző)] beállítása [A kereső esetében]) A felső sorban látható. Az alsó sorban látható. * Megvilágítás: A vaku fényétől eltérő minden olyan fény, amely a motívumot hosszabb ideig megvilágítja, például természetes fény, izzólámpa vagy fénycső fénye. Rekeszelés használatakor annyi jelzés látható az EV skálán, amennyi kép még rögzíthető. Amikor elkezdődik a rekeszelés, a még rögzíthető képek számát mutató jelzések egyenként eltűnnek. 158

159 A képtovábbítási mód kiválasztása FE belövés A kiválasztott fehéregyensúlytól és a színhőmérséklettől/színszűrőtől függően 3 kép készül eltolt fehéregyensúllyal. 1 a vezérlőgombon t (FE belövés) t Válassza ki a kívánt beállítást Ha a [Lo] beállítás van kiválasztva, az eltolás mértéke 10 MK 1 *, ha pedig a [Hi] beállítás van kiválasztva, az eltolás mértéke 20 MK 1. 2 Állítsa be a fókuszt, és fényképezze le a témát. *MK 1 : a színhőmérséklet-szűrőkben a színkonverziós minőséget kifejező mértékegység (értéke azonos az egyezményes mired mértékegységgel). Felvételkészítés (Speciális műveletek) 159

160 Lejátszás Lejátszás (Speciális műveletek) A lejátszás üzemmódban megjelenő képernyő Képernyőváltás lejátszás közben A vezérlőgomb DISP gombjának minden egyes megnyomására a képernyő tartalma a következőképpen változik. Inf. megjelen. Hisztogram Nincs inform. A Hisztogram képernyőn megjelenő ikonok listája A Jelzés Jelentése Memóriakártya (23, 224) Megtekintő üzemmód (163) Mappa-fájlsorszám (195) Az állóképek méretaránya (170) 160 Jelzés 20M 10M 5.0M 17M 8.4M 4.2M Jelentése Az állóképek mérete (50) Az állóképek képminősége (170) - Törlésvédelem (165)

161 A lejátszás üzemmódban megjelenő képernyő Jelzés Jelentése DPOF DPOF beállítás (200) Figyelmeztetés alacsony akkumulátortöltöttségre (25) Automatikus kompozíció (129) Akkumulátor töltöttségi szintje (25) A képkezelő fájl megtelt (216)/Hiba a képkezelő fájlban (216) Figyelmeztetés túlmelegedésre (12) B Jelzés A S M Jelentése Hisztogram* (85) Expozíciós mód (39) P 1/125 Zársebesség (102) F3.5 Rekesznyílás (99) ISO200 ISO érzékenység (140) 0.3 Expozíciókompenzáció (46) 0.3 Vakukompenzáció (135) Fénymérési üzemmód (134) 35mm Fókusztávolság Saját beállítás (146) Jelzés AWB 5500K A1 M1 Jelentése Kép effektus (144) Fehéregyensúly (automatikus, előre beállított, színhőmérséklet, színszűrő, egyéni) (148) D-tartomány optimalizáló (141)/ Auto. HDR/Auto. HDR kép figyelmeztetés (142) Rögzítés dátuma 10:37AM 3/7 Fájl sorszáma/képek száma megtekintő üzemmódban * Ha a képnek van sötét tónusú vagy világos tónusú részlete, akkor az adott részlet villog a hisztogram képernyőn (fényerősségi limit figyelmeztetés). Lejátszás (Speciális műveletek) 161

162 A lejátszási funkciók használata Képek elforgatása 1 Jelenítse meg az elforgatni kívánt képet, majd nyomja meg a gombot. gomb 2 Nyomja meg a vezérlőgomb közepét. A kép elfordul az óramutató járásával ellentétes irányba. Ha ismét el akarja forgatni a képet, ismételje meg a 2. lépést. Az elforgatott kép akkor is elforgatott helyzetben jelenik meg lejátszáskor, ha közben kikapcsolja a fényképezőgépet. Visszatérés a normál lejátszási kijelzéshez Nyomja meg újra a gombot. Megjegyzések Mozgóképeket és 3D képeket nem lehet elforgatni. Ha az elforgatott képeket számítógépre másolja, a PlayMemories Home program helyesen jeleníti meg az elforgatott képeket. A használt szoftvertől függően azonban előfordulhat, hogy a képek nem elforgatva jelennek meg. 162

163 A lejátszási funkciók használata Állókép/mozi kivál. A lejátszani kívánt képek egységének kiválasztása. MENU gomb t 1 t [Állókép/mozi kivál.] t Válassza ki a kívánt beállítást Mappa megtek. (állókép) Mappa megtek. (MP4) AVCHD megtek. Állóképek kijelzése mappánként. Mappánként jeleníti meg a mozgóképeket (MP4). Megjeleníti az AVCHD mozgóképeket. Diabemutató MENU gomb t 1 t [Diabemutató] t [Bevitel] A rögzített képek egymás utáni lejátszása (diabemutató). A diabemutató az összes kép lejátszása után automatikusan leáll. A vezérlőgomb b/b gombjával tekintheti meg az előző/következő képet. A diabemutató nem szüneteltethető. A diabemutató megszakítása Nyomja meg a vezérlőgomb közepét. A diabemutató képváltási időközének megváltoztatása Lejátszás (Speciális műveletek) MENU gomb t 1 t [Diabemutató] t [Időköz] t Válassza ki a kívánt másodperc értéket Ismétlődő lejátszás MENU gomb t [Be] 1 t [Diabemutató] t [Ismétlés] t 163

164 A lejátszási funkciók használata 3D képek lejátszása Ha a fényképezőgépet HDMI-kábellel (külön megvásárolható) 3D kompatibilis televízióhoz csatlakoztatja, akkor megtekintheti a 3D képeket. További információkat a tévékészülékhez mellékelt kezelési útmutatóban talál. MENU gomb t 1 t [Diabemutató] t [Kép típusa] t [Csak 3D képek] Megjegyzések Ezzel a fényképezőgéppel nem lehet 3D képeket készíteni. Lejátsz.Kijelz. Kiválaszthatja az álló tájolásban rögzített képek lejátszásakor érvényes tájolást. MENU gomb t kívánt beállítást 2 t [Lejátsz.Kijelz.] t Válassza ki a Panorámaképek görgetése Válasszon ki egy panorámaképet, majd nyomja meg a vezérlőgomb közepét. A vezérlőgomb közepének ismételt megnyomására a lejátszás leáll. A lejátszás szüneteltetése közben a v/v/b/b gombbal görgetheti a panorámaképet. 164

165 Képek védelme (Védelem) Megvédheti a képeket a véletlen törléstől. 1 MENU gomb t 1 t [Védelem] t [Többsz. képek] 2 Válassza ki a védeni kívánt képet a vezérlőgomb b/b gombjával, majd nyomja meg a vezérlőgomb közepét. Megjelenik egy jel a jelölőnégyzetben. A kijelölés visszavonásához nyomja meg ismét a vezérlőgomb közepét. 3 További fényképek védelméhez ismételje meg a 2. lépést. Az indexképernyő bal oldalán lévő csúszkára kattintva egyszerre kiválaszthatja a mappában lévő összes képet. 4 Nyomja meg a MENU gombot. 5 A v gombbal válassza ki az [OK] lehetőséget, majd nyomja meg a vezérlőgomb közepét. Lejátszás (Speciális műveletek) Az összes állókép vagy mozgókép védelmének visszavonása Egyszerre visszavonhatja az azonos megtekintési üzemmódban éppen megjelenített összes kép vagy mozgókép védelmét. MENU gomb t 1 t [Védelem] t [Minden állókép visszavonása], [Mind. mképek.(mp4) visszav.] vagy [Mind. AVCHD megt. fájl vissz.] 165

166 Képek törlése (Törlés) Lehetőség van a kijelölt képek és az összes kép törlésére is. A törölt képek nem állíthatók vissza. Törlés előtt ellenőrizze, hogy a képre valóban nincs-e már szükség. Megjegyzések A védett képeket nem lehet törölni. A kívánt mappa megjelenítése A vezérlőgombbal válassza ki a képernyő bal oldalán lévő csúszkát, majd a v/v gombbal válassza ki a kívánt mappát. Töröl (Többsz. képek) 1 MENU gomb t 1 t [Töröl] t [Többsz. képek] 2 Válassza ki a törölni kívánt képet a vezérlőgombbal, majd nyomja meg a vezérlőgomb közepét. Megjelenik egy jel a jelölőnégyzetben. A kijelölés visszavonásához nyomja meg ismét a vezérlőgomb közepét. Teljes szám 3 További fényképek törléséhez ismételje meg a 2. lépést. Az indexképernyő bal oldalán lévő csúszkára kattintva egyszerre kiválaszthatja a mappában lévő összes képet. 4 Nyomja meg a MENU gombot. 5 A v gombbal válassza ki az [OK] lehetőséget, majd nyomja meg a vezérlőgomb közepét. 166

167 Képek törlése (Törlés) Az azonos megtekintési üzemmódban lévő összes kép és mozgókép törlése Egyszerre törölheti az azonos megtekintési üzemmódban éppen megjelenített összes állóképet vagy mozgóképet. 1 MENU gomb t 1 t [Töröl] t [Össz.e mappáb] vagy [Összes AVCHD megtek. fájl] 2 Válassza ki a [Töröl] lehetőséget a vezérlőgomb v gombjával, majd nyomja meg a vezérlőgomb közepét. Lejátszás (Speciális műveletek) 167

168 Lejátszás tévékészüléken Csatlakoztassa a fényképezőgépet televízióhoz HDMIkábel (külön megvásárolható) segítségével, és játssza le a képeket (53. oldal). Megjegyzések HDMI emblémával ellátott HDMI-kábelt használjon. Használjon olyan HDMI-kábelt, amelynek mini csatlakozó van az egyik végén (a fényképezőgépnek), és az adott tévékészülékhez megfelelő csatlakozó a másik végén. Ha a képek nem jeleníthetők meg megfelelően, a beállítás menüben állítsa a [HDMI felbontás] lehetőséget [1080p] vagy [1080i] értékre, az adott tévékészüléknek megfelelően. Előfordulhat, hogy bizonyos készülékek nem működnek megfelelően. Vigyázzon, hogy ne csatlakoztassa a fényképezőgép kimeneti csatlakozóját a tévékészülék kimeneti aljzatába. Ez hibás működést idézhet elő. PhotoTV HD Ez a fényképezőgép kompatibilis a PhotoTV HD szabvánnyal. Sony PhotoTV HD kompatibilis készülékeinek HDMI-kábellel való csatlakoztatásakor egy egészen új világ tárul Ön elé fényképeit lélegzetelállító Full HD minőségben élvezheti. A PhotoTV HD nagy felbontású, a fotóminőséghez hasonló, finom szerkezetű és színárnyalatú megjelenítést biztosít. 168

169 Lejátszás tévékészüléken A BRAVIA Sync használata Ha a fényképezőgépet HDMI-kábellel (külön megvásárolható) olyan televízióhoz csatlakoztatja, amely támogatja a BRAVIA Sync rendszert, akkor a televízió távirányítójával vezérelheti a fényképezőgépet. 1 Csatlakoztassa a BRAVIA Sync rendszert támogató televíziót a fényképezőgéphez (53. oldal). A televízió automatikusan átvált a megfelelő bemenetre, és a fényképezőgéppel készített felvétel megjelenik a televízió képernyőjén. 2 Nyomja meg a televízió távirányítójának SYNC MENU gombját. 3 Működtesse a fényképezőgépet a televízió távirányítóján lévő gombokkal. A Hivatkozás menü elemei Diabemutató Képenkénti lejátszás Kép index Állókép/mozi kivál. Töröl Képek automatikus lejátszása (163. oldal). Visszatérés az egyképes képernyőhöz. Váltás az indexképernyőre. A megtekintő üzemmód váltása. Törli a képeket. Megjegyzések A választható műveletek korlátozottak, ha a fényképezőgép HDMI-kábellel (külön megvásárolható) csatlakozik a tévékészülékhez. Csak a BRAVIA Sync kompatibilis tévékészülékek támogatják ezeket a műveleteket. A SYNC MENU műveletei a csatlakoztatott televíziótól függően eltérnek. További részleteket a televízióhoz mellékelt használati utasításban talál. Ha a fényképezőgép más gyártó tévékészülékéhez csatlakozik HDMI kapcsolaton keresztül, és a fényképezőgép a televízió távirányítójára reagálva nem kívánt műveleteket végez, a Beállítás menüben állítsa a [HDMI- VEZÉRLÉS] beállítását [Ki] értékre. 169 Lejátszás (Speciális műveletek)

170 A fényképezőgép beállítása A fényképezőgép beállítása (Speciális műveletek) A képarány és a képminőség beállítása Méretarány MENU gomb t kívánt arányt 1 t [Méretarány] t Válassza ki a 3:2 Normál méretarány. 16:9 HDTV méretarány. Megjegyzések A [Méretarány] nem állítható be, ha az expozíciós üzemmód beállítása [Panorámapásztázás]. Minőség MENU gomb t kívánt beállítást 1 t [Minőség] t Válassza ki a (RAW) (RAW & JPEG) (Finom) (Normál) Fájlformátum: RAW (felvétel RAW tömörítési formátumban) Ennél a formátumnál nem történik digitális feldolgozás a képeken. Akkor válassza ezt a formátumot, ha a képeket számítógéppel dolgozza fel professzionális célokra. A képméret rögzített értéke a legnagyobb méret. A képméret nem jelenik meg a képernyőn. Fájlformátum: RAW (felvétel RAW tömörítési formátumban) + JPEG Egyidejűleg RAW kép és JPEG kép is készül. Ez akkor megfelelő, ha 2 képfájlt szeretne: egy JPEG fájlt megtekintéshez és egy RAW fájlt szerkesztéshez. A képminőség rögzített értéke [Finom], a képméreté pedig [L]. Fájlformátum: JPEG A fényképezőgép JPEG formátumban tömöríti a képet felvételkor. A (Normál) beállítás tömörítési aránya nagyobb, mint a (Finom) beállításé, így a típusú fájl mérete kisebb, mint a típusúé. Így több fájl rögzíthető egy memóriakártyán, de a képminőség gyengébb lesz. 170

171 A képarány és a képminőség beállítása Megjegyzések A [Minőség] nem állítható be, ha az expozíciós üzemmód beállítása [Panorámapásztázás]. A RAW képekről A fényképezőgépen tárolt RAW formátumú képek megnyitásához le kell tölteni, és telepíteni kell az Image Data Converter programot. Ezzel a szoftverrel meg lehet nyitni a RAW képeket, és általános használatú formátumokba, például JPEG vagy TIFF formátumba lehet őket konvertálni, továbbá módosítani lehet a fehéregyensúlyt, a színtelítettséget, a kontrasztot stb. RAW-formátumú képek nem nyomtathatók ki DPOF (nyomtatás) jelzésű nyomtatókon. RAW formátumú képeknél nem állítható be az [Auto. HDR] és a [Kép effektus] lehetőség. A fényképezőgép beállítása (Speciális műveletek) 171

172 A fényképezőgép egyéb funkcióinak beállítása Hosszú exp.z.cs Ha a zársebességet 1 másodpercre vagy többre állítja (hosszú expozíciós felvétel), a zajcsökkentés annyi időre kapcsol be, ameddig a zár nyitva van. Ez a hosszú expozícióra jellemző szemcsézettség csökkentésére szolgál. A zajcsökkentés folyamata közben üzenet látható, és nem készíthető újabb kép. Ha a képminőségre szeretné helyezni a hangsúlyt, válassza a [Be] beállítást. Ha a felvétel időzítésére szeretné helyezni a hangsúlyt, válassza a [Ki] beállítást. MENU gomb t a kívánt beállítást 2 t [Hosszú exp.z.cs] t Válassza ki Megjegyzések A készülék nem végez zajcsökkentést, ha a [Hosszú exp.z.cs] beállítása [Be] az alábbi esetekben. Ha a expozíciós üzemmód beállítása [Panorámapásztázás], [Folyam. telezoom AE előválasztással], illetve [Sportesemény] vagy [Kézben tartott Esti] a [Jelenet] menüben Ha az [Képtovább.mód] beállítása [Folyamatos Felvétel] vagy [Expozíció sorozat] Ha az [ISO] beállítása [Többképkockás zajcsökk.] Ha a expozíciós üzemmód beállítása [Intelligens autom.], [Kiváló automatikus] vagy [Jelenet], a zajcsökkentést nem lehet kikapcsolni. Nagy ISO zajcs. A fényképezőgép csökkenti a magas érzékenységnél jobban érzékelhető képzajt. A feldolgozás közben előfordulhat, hogy megjelenik egy üzenet, és nem rögzíthetők képek. Alapesetben a [Normál] beállítást válassza. A zajcsökkentéshez válassza a [Magas] lehetőséget. Ha a felvétel időzítésére szeretné helyezni a hangsúlyt, válassza a [Alacsony] beállítást. 172

173 A fényképezőgép egyéb funkcióinak beállítása MENU gomb t a kívánt beállítást 2 t [Nagy ISO zajcs.] t Válassza ki Megjegyzések Ha az expozíciós üzemmód beállítása [Intelligens autom.], [Kiváló automatikus], [Panorámapásztázás] vagy [Jelenet], ez a menüpont nem állítható be. A zajcsökkentés nem választható RAW képek esetében. Színtér Színtérnek nevezzük a színek számok kombinációjával vagy a színvisszaadási tartománnyal történő ábrázolását. A felhasználó igény szerint módosíthatja a színteret. MENU gomb t beállítást srgb AdobeRGB 3 t [Színtér] t Válassza ki a kívánt Ez a digitális fényképezőgép normál színtere. Használja az srgb színteret szokásos fényképezési célokra, például amikor módosítások nélkül akarja a képeket kinyomtatni. Ez a beállítás széles színvisszaadási tartománnyal rendelkezik. Az Adobe RGB hatékony, ha a tárgy nagy része élénkzöld vagy élénkpiros. A kép fájlneve a _DSC karaktersorozattal kezdődik. Megjegyzések Az Adobe RGB olyan alkalmazásokhoz vagy nyomtatókhoz megfelelő, amelyek támogatják a színkezelést és a DCF2.0 opcionális színteret. Az ezeket nem támogató alkalmazások vagy nyomtatók használata esetén előfordulhat, hogy a megjelenő vagy kinyomtatott képek színei nem adják vissza hűen az eredetit. Amikor Adobe RGB beállítással készített felvételeket fényképezőgépen vagy az Adobe RGB színtérrel nem kompatibilis készüléken jelenítenek meg, a képek alacsony telítettséggel láthatók. A fényképezőgép beállítása (Speciális műveletek) 173

174 A fényképezőgép egyéb funkcióinak beállítása Kiold lencse n. A zár kioldható akkor is, ha nincs objektív csatlakoztatva. Válassza ezt a beállítást, ha a fényképezőgépet például csillagászati távcsőhöz akarja csatlakoztatni. MENU gomb t [Engedélyezés] 1 t [Kiold lencse n.] t Megjegyzések Nem végezhető helyes mérés, ha olyan objektívet, például csillagászati távcsövet használ, amelyen nincs objektívérintkező. Ilyen esetekben a rögzített képet ellenőrizve manuálisan állítsa be az expozíciót. Rácsvonal A rácsvonal a képkompozíció megszerkesztéséhez használatos segédvonal. A rácsvonalat be-/kikapcsolhatja, és megválaszthatja a típusát. A mozgóképfelvétel rendelkezésre álló tartománya is megjelenik. MENU gomb t kívánt beállítást 2 t [Rácsvonal] t Válassza ki a Auto visszanéz. A rögzítés után azonnal megtekintheti a képet a képernyőn. A megjelenítési idő módosítható. MENU gomb t a kívánt beállítást 2 t [Auto visszanéz.] t Válassza ki Megjegyzések Az automatikus visszanézéskor a kép még akkor sem függőleges helyzetben jelenik meg, ha a [Lejátsz.Kijelz.] beállítása [Autom forgatás] (164. oldal). Automatikus visszanézéskor előfordulhat, hogy a fényképezőgép megjelenít egy olyan képet, amelyen nem történt képfeldolgozás, például [Obj. Komp.: Torzítás], majd megjeleníti ugyanazt a képet a képfeldolgozás elvégzése utáni állapotban. 174

175 A fényképezőgép egyéb funkcióinak beállítása AEL gomb funkciója Az AEL gomb a következő 2 funkció valamelyikére állítható be (134. oldal): A rögzített expozíciós érték megtartása az AEL gomb lenyomásával a gomb lenyomva tartásáig ([AEL tartás]). A rögzített expozíciós érték megtartása az AEL gomb lenyomásával a gomb ismételt lenyomásáig ([AEL váltó]). [ AEL tartás] vagy [ AEL váltó] választása esetén az expozíció pontszerű fénymérési módban rögzül. MENU gomb t 3 t [AEL gomb funkciója] t Válassza ki a kívánt beállítást Megjegyzések Amíg az expozíciós érték rögzítve van, addig a jelzés látható az LCDképernyőn és a keresőben. Vigyázzon, hogy ne állítsa alaphelyzetbe a beállítást. [AEL váltó] választása esetén ügyeljen arra, hogy a zár kioldásához ismét meg kell nyomnia az AEL gombot. Másik funkció hozzárendelése az AEL gombhoz Az AEL funkció mellett az alábbi funkciók valamelyikét rendelheti az AEL gombhoz: Expoz. kompenzáció/képtovább.mód/vaku üzemmód/autofókusz mód/af mező/mosoly-/arcfelism./auto. Kompozíció/ISO/ Fénymérési mód/vaku kompenz./fehéregyensúly/dro/auto. HDR/ Saját beállít./kép effektus/képméret/minőség/af tartás/af rögzítés/ Blendenyílás Előnézet/Felvétel Előnézete/Zoom/Fókusznagyítás A fényképezőgép beállítása (Speciális műveletek) ISO Gomb Az ISO gombhoz is rendelhet más, az ISO funkciótól eltérő funkciót. A választható funkciók megegyeznek az [AEL gomb funkciója] alatt választhatókkal (175. oldal). MENU gomb t kívánt beállítást 3 t [ISO Gomb] t Válassza ki a 175

176 A fényképezőgép egyéb funkcióinak beállítása Előnézet Gomb A felvétel elkészítése előtt ellenőrizheti a téma hátterének hozzávetőleges homályosságát (101. oldal). A [Fókusznagyítás] funkciót is hozzárendelheti az előnézet gombhoz, ami lehetővé teszi, hogy a képkészítés előtt a kép kinagyításával ellenőrizze a fókuszt (125. oldal). MENU gomb t a kívánt beállítást 3 t [Előnézet Gomb] t Válassza ki Felvétel Előnézete A rekesznyílás keskenyebb lesz, hogy megfeleljen a kiválasztott rekesznyílás értéknek, és ellenőrizhető legyen a homályosság. A DRO és a zársebesség értéke is érvényesül. A zársebesség értékétől függően előfordulhat, hogy az előnézeti kép sötétebb. A felvételt azonban a beállított fényerővel készíti el a készülék. Blendenyílás Előnézet Fókusznagyítás A rekesznyílás keskenyebb lesz, hogy megfeleljen a kiválasztott rekesznyílás értéknek, és ellenőrizhető legyen a homályosság. Fényképezés előtt a kép kinagyításával ellenőrizheti a fókuszt. Elektronikus zárszerkezet első redőny Az elektronikus zárszerkezet első redőnye lerövidíti a zárkioldások közötti késést. MENU gomb t 4 t [e-első redőny exponálás] t Válassza ki a kívánt beállítást Megjegyzések Ha nagy zársebességgel fényképez, és nagy átmérőjű objektív csatlakozik a készülékhez, a témától és a felvételi körülményektől függően előfordulhat, hogy szellemképes lesz a homályos terület. Ilyen esetekben állítsa a [e-első redőny exponálás] opciót [Ki] értékre. Minolta/Konica Minolta objektív használata esetén állítsa a [e-első redőny exponálás] opciót [Ki] értékre. 176

177 A fényképezőgép egyéb funkcióinak beállítása Kereső fényereje A kereső fényereje automatikusan igazodik a téma környezeti megvilágításához. A kereső fényereje kézzel is beállítható. MENU gomb t 1 t [Kereső fényereje] t [Kézi] t Válassza ki a kívánt beállítást Energiatakarék. Ha meghatározott időn át nem működtetik a fényképezőgépet, az akkumulátor felesleges merülésének megelőzése érdekében energiatakarékos üzemmódra vált. Ha működteti a fényképezőgépet, például félig lenyomja az exponáló gombot, a fényképezőgép visszatér felvételi üzemmódba. Ha a beállított ideig nem működteti a bekapcsolt fényképezőgépet, akkor csökken az LCD-képernyő fényereje. MENU gomb t 1 t [Energiatak. ü.mód kezd.] t Válassza ki a kívánt beállítást Az energiatakarékos üzemmódba kapcsolás várakozási idejének módosítása Az energiatakarékos üzemmód bekapcsolásához több időtartamot is megadhat. MENU gomb t 1 t [Energiatak. ü.mód kezd.] t Válassza ki a kívánt időtartamot A fényképezőgép beállítása (Speciális műveletek) Megjegyzések Az AC-PW10AM AC adapter (külön megvásárolható) használata esetén az [Energiatakarék.] funkció nem állítható be [Maximum] értékre. A fényképezőgép nem kapcsol energiatakarékos üzemmódba, amikor televízióhoz csatlakozik. Ha az [Energiatakarék.] beállítása [Maximum], az [Energiatak. ü.mód kezd.] beállítása [10 másodperc] lesz. 177

178 A fényképezőgép egyéb funkcióinak beállítása FINDER/LCD váltása Letilthatja, hogy a fényképezőgép automatikusan váltson az LCDképernyő és a kereső között, és beállíthatja, hogy a váltás csak a FINDER/LCD gombbal történjen. MENU gomb t 1 t [FINDER/LCD váltása] t [Kézi] 178

179 Az objektív kompenzációja A következő jellemzők automatikusan kompenzálhatók: fényerő csökkenése a széleknél, kromatikus aberráció és torzítás (csak az automatikus korrekcióval kompatibilis objektívek esetén). Ha szeretne többet megtudni az automatikus kompenzációval kompatibilis objektívekről, látogasson el a Sony honlapra, vagy forduljon Sony forgalmazójához vagy a helyileg illetékes Sony szervizhez. Obj. Komp.: Vignettálás A képernyő árnyékos sarkainak kompenzálása. Az árnyékosságot az objektív bizonyos tulajdonságai okozzák. Az alapértelmezett beállítás: [Automatikus]. MENU gomb t 4 t [Obj. Komp.: Vignettálás] t Válassza ki a kívánt beállítást Obj. Komp.: Kromatikus Aberráció A képernyő sarkaiban létrejövő színeltérés csökkentése. A színeltérést az objektív bizonyos tulajdonságai okozzák. Az alapértelmezett beállítás: [Automatikus]. MENU gomb t 4 t [Obj. Komp.: Kro. Aber.] t Válassza ki a kívánt beállítást A fényképezőgép beállítása (Speciális műveletek) Obj. Komp.: Torzítás A képernyő torzításának kompenzálása. A torzítást az objektív bizonyos tulajdonságai okozzák. Az alapértelmezett beállítás: [Ki]. MENU gomb t 4 t [Obj. Komp.: Torzítás] t Válassza ki a kívánt beállítást 179

180 A memóriakártyára történő rögzítés módjának beállítása Formázás Ügyeljen arra, hogy a formázással minden adat visszavonhatatlanul törlődik a memóriakártyáról, beleértve a védett fényképeket is. MENU gomb t 1 t [Formázás] t [Bevitel] Megjegyzések Formázás közben világít a memóriaműködés-jelző. Ne vegye ki a memóriakártyát, amíg a jelzőfény világít. A memóriakártyát a fényképezőgéppel formázza. Ha számítógépen formázza, akkor a formázás módjától függően előfordulhat, hogy a kártya nem lesz használható a fényképezőgépben. A formázás a memóriakártyától függően több percig is tarthat. Ha az akkumulátor töltöttségi szintje 1% vagy kevesebb, nem formázhat memóriakártyát. Fájlszámozás MENU gomb t kívánt beállítást 1 t [Fájlszámozás] t Válassza ki a Folyamatos Visszaállítás A fényképezőgép nem állítja vissza a sorszámokat, és a számokat sorban a fájlokhoz rendeli, amíg el nem éri a et. Ha a fájlt új mappába menti, a fényképezőgép től újrakezdi a fájlok számozását. Ha a felvételmappában található fájl, az új fájl az ott lévő legnagyobb számnál eggyel nagyobb számot kap. Mappanév A fényképezőgép az állóképeket a memóriakártya DCIM mappájában automatikusan létrehozott mappákban tárolja. MENU gomb t kívánt beállítást t [Mappanév] t Válassza ki a

181 A memóriakártyára történő rögzítés módjának beállítása Normál form. Dátum form. Megjegyzések Az MP4 mozgóképmappa nevének rögzített formátuma a következő: mappaszám + ANV01. Felv. mappa kiválasz. Ha normál formátumú mappa van kiválasztva, és 2 vagy több mappa van, akkor kiválaszthatja a képek tárolására használandó felvételi mappát. MENU gomb t 1 t [Felv. mappa kiválasz.] t Válassza ki a kívánt mappát Megjegyzések A [Dátum form.] beállítás választása esetén nem választhat mappát. Új mappa A mappanevek formátuma a következő: mappasorszám + MSDCF. Például: 100MSDCF A mappanevek formátuma a következő: mappasorszám + É (az utolsó számjegy)/hh/nn. Például: (Mappanév: 100, dátum: 2013/04/05) Új mappát hozhat létre a memóriakártyán a képek tárolásához. A létrehozott új mappa az aktuálisan használt legnagyobb sorszámnál eggyel nagyobb sorszámot kap, és ez a mappa lesz az aktuális felvételi mappa. Egyszerre jön létre egy mappa az állóképekhez, és egy az MP4 formátumú mozgóképekhez. A fényképezőgép beállítása (Speciális műveletek) MENU gomb t 1 t [Új mappa] Megjegyzések Ha olyan memóriakártyát helyez a fényképezőgépbe, amelyet más készülékkel használtak, majd fényképeket készít, előfordulhat, hogy automatikusan létrejön egy új mappa. Egy mappában legfeljebb kép tárolható. Ha ennél több képet készít, a készülék automatikusan új mappát hoz létre. 181

182 A memóriakártyára történő rögzítés módjának beállítása Képkez. fájl helyreáll. Ha a képkezelő fájlban belső ellentmondások keletkeznek például a fájlok számítógéppel történő kezelése miatt, a memóriakártyán lévő képek nem játszhatók le a fényképezőgépen. Ilyen esetben a fényképezőgép kijavítja a fájlt. MENU gomb t [Bevitel] 1 t [Képkez. fájl helyreáll.] t Megjegyzések Kellőképpen feltöltött akkumulátort használjon. Alacsony töltöttségi szintű akkumulátorral végzett helyreállításkor az adatok megsérülhetnek. Feltöltési beállítások Válassza a [Be] lehetőséget, ha használni akarja az Eye-Fi kártya (kereskedelmi forgalomban kapható) feltöltés funkcióját. Ez az opció csak akkor jelenik meg, ha Eye-Fi kártyát helyeznek a fényképezőgépbe. MENU gomb t 2 t [Feltöltési beállítások] t [Be] Kommunikációs állapot Megjegyzések Az energiatakarékos üzemmód nem működik addig, amíg a fényképezőgép képeket tölt fel. Eye-Fi kártya használata előtt állítsa be a vezeték nélküli LAN hozzáférési pontot és a célhelyet, ahová továbbítani szeretné a képeket. További részleteket az Eye-Fi kártyához mellékelt használati útmutatóban olvashat. Eye-Fi kártyákat az USA-ban, Kanadában, Japánban és az Európai Unió egyes országaiban forgalmaznak (2013 márciusában). 182 Készenlét. Nincs képküldés. Feltöltési készenlét. Csatlakozás. Feltöltés. Hiba.

183 A memóriakártyára történő rögzítés módjának beállítása Kérjük, további információkért forduljon közvetlenül a gyártóhoz vagy a forgalmazóhoz. Az Eye-Fi-kártyák csak a vásárlás helyének országában/térségében használhatók. Az Eye-Fi-kártyákat a vásárlás helyének országában/ térségében érvényes törvények szerint használja. Az Eye-Fi kártyák vezeték nélküli LAN funkcióval rendelkeznek. Ne helyezzen Eye-Fi kártyát a fényképezőgépbe olyan helyeken, ahol ez tilos, pl. repülőgépen. Ha Eye-Fi kártyát helyezett a fényképezőgépbe, válassza a [Feltöltési beállítások] [Ki] beállítását. A [Feltöltési beállítások] [Ki] beállítása esetén az ikon látható a képernyőn. Amikor első alkalommal használ egy új EyeFi-kártyát, a kártya formázása előtt másolja a kártyára mentett EyeFi kezelő telepítőfájlját a számítógépre. Csak a firmware legújabb verzióra frissítése után használjon Eye-Fi kártyát. További részleteket az Eye-Fi kártyához mellékelt útmutatóban olvashat. Ha megjelenik a (hiba) ikon, vegye ki a memóriakártyát, majd helyezze be újra, vagy kapcsolja ki, majd be a fényképezőgépet. Ha újra megjelenik a jelzés, akkor lehet, hogy sérült az Eye-Fi-kártya. A Wi-Fi hálózati kapcsolatra hatással lehetnek más kommunikációs eszközök. Ha gyenge az adatátviteli állapot, menjen közelebb a Wi-Fi hálózat hozzáférési pontjához. A feltölthető fájltípusokkal kapcsolatos részleteket az Eye-Fi-kártyához mellékelt használati utasításban találja. Ez a termék nem támogatja az Eye-Fi Endless Memory Mode -ját. Ügyeljen arra, hogy a készülékbe helyezett Eye-Fi kártyák Endless Memory Mode üzemmódja ki legyen kapcsolva. A fényképezőgép beállítása (Speciális műveletek) 183

184 Visszaállítás az alapértékekre A fényképezőgép főbb funkciói visszaállíthatók az alapértelmezett értékekre. MENU gomb t 3 t [Inicializál] t Válassza ki a kívánt beállítást t [OK] A visszaállítható elemek a következők. Felvételi funkciók (AlapértV.állít/Felv.mód.v.áll.) Tételek Visszaállított érték Expoz. kompenzáció (46) ±0.0 Képtovább.mód (48, 155) Egyszeri Felvétel Vaku üzemmód (44, 137) Derítő vaku (attól függ, hogy a beépített vaku ki van-e nyitva) Autofókusz mód (118) AF-A AF mező (119) Széles AF tartás (121) Be Mosoly-/Arcfelism. (127, 130) Arcfelismerés Be (Regiszt. Arcok) Auto. Kompozíció (129) Automatikus ISO (140) AUTO Fénymérési mód (134) Több mezős Vaku kompenz. (135) ±0.0 Fehéregyensúly (148) AWB (Automatikus FE) Színhőmérsékl./Színszűrő (150) 5500K, Színszűrő 0 Egyéni fehéregyensúly (150) 5500K DRO/Auto. HDR (141) D-tartomány optimalizáló: Autom. Saját beállít. (146) Normál Kép effektus (144) Ki Jelenet (41, 92) Portré Mozgókép (110) P 184

185 Fényképezés menü (AlapértV.állít/Felv.mód.v.áll.) Visszaállítás az alapértékekre Tételek Visszaállított érték Képméret (50) L: 20M Méretarány (170) 3:2 Minőség (170) Finom Panoráma: Képméret (50) Normál Panoráma: Irány (96) Jobbra Tiszta kép zoom (152) Be Digitális zoom (110, 152) Ki Hosszú exp.z.cs (172) Be Nagy ISO zajcs. (172) Normál Vaku vezérlés (136) ADI vaku AF segédfény (120) Automatikus SteadyShot (89) Be Színtér (173) srgb AEL beáll. exp. gombbal (134) Be Mozgóképfelvétel menü (AlapértV.állít/Felv.mód.v.áll.) Tételek Visszaállított érték Fájlformátum (112) AVCHD Rögzítési Beállítás (112) 60i 17M(FH), 50i 17M(FH) SteadyShot (89) Be AF Követ. időtartam (61) Közepes Hangfelvétel (114) Be Szélzaj csökkentése (114) Ki Egyéni menü (AlapértV.állít/Felhszn.v.áll.) A fényképezőgép beállítása (Speciális műveletek) Tételek Eye-Start AF (83) FINDER/LCD váltása (178) Vörösszem cs. (61) Kiold lencse n. (174) Kiv. autom. foly. felvétel (91) Kiv. autom. képkivágás (91) Visszaállított érték Ki Automatikus Ki Letiltás Automatikus Automatikus 185

186 Visszaállítás az alapértékekre Tételek Rácsvonal (174) Auto visszanéz. (174) DISP Gomb (Kijelző) (84) DISP Gomb (Kereső) (84) Csúcsérték szint (124) Színcsúcsérték (124) Élő Nézet Kijelzés (86) AEL gomb funkciója (175) ISO Gomb (175) Előnézet Gomb (176) Fókuszrögzítés Gomb (63) MOVIE gomb (63) Obj. Komp.: Vignettálás (179) Obj. Komp.: Kro. Aber. (179) Obj. Komp.: Torzítás (179) e-első redőny exponálás (176) Visszaállított érték Ki 2 másodperc Alapinf. Megjel./Grafikus megj./nincs inform. Nincs inform./grafikus megj. Ki Fehér Beállítás Effektus Be AEL tartás ISO Felvétel Előnézete Fókuszrögzítés Mindig Automatikus Automatikus Ki Be Lejátszás menü (AlapértV.állít) Tételek Állókép/mozi kivál. (163) Visszaállított érték Mappa megtek. (állókép) Diabemutató Időköz (163) 3 másodperc Diabemutató Ismétlés (163) Ki Kép index (52) 4 kép Nyomt. Megadása Dátum ráírás Ki (200) Hangerő beállítások (64) 2 Lejátsz.Kijelz. (164) Autom forgatás Memóriakártya eszköz menü (AlapértV.állít) Tételek Fájlszámozás (180) Mappanév (180) Visszaállított érték Folyamatos Normál form. 186

187 Visszaállítás az alapértékekre Beállítások menü (AlapértV.állít) Tételek Visszaállított érték Menü indítás (65) Tetejére Üzemmód-tárcsa súgó (65) Be LCD fényerő (65) ±0 Kereső fényereje (177) Automatikus Kereső színhőmérséklet (65) 0 Energiatakarék. (177) Normál Energiatak. ü.mód kezd. (177) 1 perc HDMI felbontás (168) Automatikus HDMI-VEZÉRLÉS (169) Be Feltöltési beállítások (182) Be USB csatlakozás (192) Automatikus USB LUN Beállítás (193) Több Audió jelek (66) Be Bemutató mód (66) Ki Egyéb (AlapértV.állít) Tételek Felvételi információkat tartalmazó képernyő (LCD-képernyő) (49) Felvételi információkat tartalmazó képernyő (Kereső) (49) Lejátszás képernyő (160) Visszaállított érték Alapinf. Megjel. Nincs inform. Egyképes kijelzés (felvételi információkkal Megjegyzések Az [Arc Regisztráció] funkcióval regisztrált arcok az [AlapértV.állít] parancs hatására sem törlődnek. Válassza az Egyéni menü [Arc Regisztráció] pontja alatt a [Törli mind] parancsot. Az [AlapértV.állít] paranccsal a következő beállítások állíthatók vissza az alapértékekre: [Dát./Idő beáll.], [Zóna beállítás], [Fájlszámozás] és [ Nyelv]. A fényképezőgép beállítása (Speciális műveletek) 187

188 A fényképezőgép verziójának ellenőrzése Kijelzi a fényképezőgép verzióját. Ellenőrizze a verziót új firmwarefrisstés megjelenésekor. Ha olyan objektívet csatlakoztat, amely kompatibilis az objektív verzióját kijelző funkcióval, akkor az objektív verziója is megjelenik. MENU gomb t 3 t [Verzió] Megjegyzések A frissítés csak akkor végezhető el, ha az akkumulátor töltöttségi szintje legalább (3 töltöttséget jelző ikon). Ügyeljen arra, hogy az akkumulátor töltöttségi szintje megfelelő legyen, vagy használja az AC-PW10AM AC adaptert (külön megvásárolható). 188

189 Számítógép Számítógép (Speciális műveletek) A fényképezőgép használata számítógéppel Az alábbi szoftveralkalmazások használatával sokféle célra felhasználhatja a fényképezőgéppel készített képeket. PlayMemories Home A használatával a fényképezőgéppel készített álló- vagy mozgóképeket importálhat a számítógépre, amellyel megjelenítheti őket, és a készített felvételeket kényelmesen használható funkciókkal módosíthatja. Image Data Converter A használatával megnyithatók RAW formátumú képfájlok. A telepítéssel kapcsolatos részleteket lásd: 71. oldal. Megjegyzések A szoftver telepítéséhez internetkapcsolat szükséges. RAW képek lejátszásához használja a(z) Image Data Converter szoftvert A PlayMemories Home nem kompatibilis a Mac számítógépekkel. Ha Mac számítógépen szeretne képeket lejátszani, használja a Mac számítógéphez mellékelt megfelelő szoftveralkalmazást. Számítógép (Speciális műveletek) 189

190 A fényképezőgép használata számítógéppel Ajánlott számítógépes környezet (Windows) A következő számítógépes környezet ajánlott a szoftver használatakor, illetve képek USB-kapcsolattal történő importálása esetén. Operációs rendszer (előre telepített) PlayMemories Home Image Data Converter Ver.4 Microsoft Windows XP* SP3/Windows Vista** SP2/ Windows 7 SP1/Windows 8 CPU: Intel Pentium III 800 MHz vagy gyorsabb (Nagy felbontású (HD) mozgóképek lejátszásához/ szerkesztéséhez: Intel Core Duo 1,66 GHz vagy gyorsabb/intel Core 2 Duo 1,66 GHz vagy gyorsabb, Intel Core 2 Duo 2,26 GHz vagy gyorsabb (AVC HD (FX/FH))) Memória: Windows XP 512 MB vagy több (1 GB vagy több ajánlott), Windows Vista/Windows 7 1 GB vagy több Merevlemez: A telepítéshez szükséges lemezterület körülbelül 500 MB Monitor: Képernyőfelbontás képpont vagy több CPU/memória: Pentium 4 vagy gyorsabb/1 GB vagy több Monitor: képpont vagy több * A 64 bites kiadásokat és a Starter (Edition) verziót nem támogatja. A Windows Image Mastering API (IMAPI) Ver.2.0 vagy újabb szükséges a lemezek létrehozása funkció használatához. ** A Starter (Edition) verzió nem támogatott. 190

191 A fényképezőgép használata számítógéppel Ajánlott számítógépes környezet (Mac) A következő számítógépes környezet ajánlott a szoftver használatakor, illetve képek USB-kapcsolattal történő importálása esetén. Operációs rendszer (előre telepített) Image Data Converter Ver.4 USB-kapcsolat: Mac OS X v Image Data Converter Ver.4 : Mac OS X v10.5, 10.6 (Snow Leopard), 10.7 (Lion), 10.8 (Mountain Lion) CPU: Intel Core Solo/Core Duo/Core 2 Duo vagy gyorsabb Memória: 1 GB vagy több ajánlott. Monitor: képpont vagy több Megjegyzések A fenti operációs rendszerek frissített verziói esetén és a több operációs rendszerrel rendelkező számítógépeken nem biztosított a kifogástalan működés. Ha egyszerre 2 vagy több USB-eszközt csatlakoztat a számítógéphez, a használt USB-eszközöktől függően előfordulhat, hogy egyes eszközök, köztük a fényképezőgép, nem működnek. Ha a fényképezőgépet olyan USB interfész segítségével csatlakoztatja, amely kompatibilis a Hi-Speed USB szabvánnyal (USB 2.0 kompatibilis), fejlett (nagysebességű) adatátvitel válik lehetővé, mivel a fényképezőgép kompatibilis a Hi-Speed USB szabvánnyal (USB 2.0 kompatibilis). Amikor a számítógép visszatér a felfüggesztett vagy alvó üzemmódból, előfordulhat, hogy a fényképezőgép és a számítógép közötti kapcsolat nem áll azonnal helyre. Számítógép (Speciális műveletek) 191

192 A fényképezőgép csatlakoztatása a számítógéphez USB-kapcsolat létesítése Kiválaszthatja az USB-kapcsolat létrehozásának módszerét, amelyet a fényképezőgépnek USB-kábellel számítógéphez vagy USBeszközhöz való csatlakoztatása során használ. MENU gomb t 2 t [USB csatlakozás] t Válassza ki a kívánt beállítást Automatikus Háttértároló MTP PC távkapcsolat Megjegyzések Ha az [USB csatlakozás] beállítása [Automatikus], a kapcsolat létesítése hosszabb időt vehet igénybe. Ha Windows 7 vagy Windows 8 operációs rendszeren nem jelenik meg az Eszközállapot* képernyő, válassza az [Automatikus] [USB csatlakozás] beállítást. * Az Eszközállapot egy olyan menüképernyő, amelyen kezelhetők a csatlakoztatott eszközök, például egy fényképezőgép (Windows 7 és Windows 8 funkció). 192 Automatikusan Mass Storage vagy MTP kapcsolatot hoz létre a fényképezőgép és a számítógép vagy más USBeszköz között. A Windows 7 és a Windows 8 számítógépek MTP kapcsolattal csatlakoznak, és használhatók a kapcsolat különleges funkciói. Háttértároló típusú kapcsolat létrehozása a fényképezőgép, a számítógép és más USB-eszköz között. MTP kapcsolat létrehozása a fényképezőgép, a számítógép és más USB-eszköz között. A Windows 7 és a Windows 8 számítógépek MTP kapcsolattal csatlakoznak, és használhatók a kapcsolat különleges funkciói. Másik operációs rendszer használata esetén (Windows Vista/XP, Mac OS X) megjelenik az Autoplay varázsló, és a felvételmappa fényképeit a számítógépre importálja. A Remote Camera Control funkcióval vezérelhető a fényképezőgép a számítógépről, és ennek köszönhetően használhatók olyan funkciók, mint a fényképezés és a képek másolása a számítógépre (73. oldal).

193 A fényképezőgép csatlakoztatása a számítógéphez Az USB-kapcsolat beállítása (USB LUN Beállítás) Az USB csatlakozási funkciók korlátozásával növeli a kompatibilitást. MENU gomb t 2 t [USB LUN Beállítás] t Válassza ki a kívánt beállítást Több Egy Általában a [Több] beállítást kell használni. Csak akkor állítsa az [USB LUN Beállítás] opciót [Egy] értékre, ha nem sikerül a csatlakozás. Csatlakozás számítógéphez 1 Helyezzen be kellőképpen feltöltött akkumulátort a fényképezőgépbe, vagy csatlakoztassa a fényképezőgépet fali csatlakozóaljzathoz a (külön megvásárolható) AC-PW10AM hálózati adapter segítségével. 2 Kapcsolja be a fényképezőgépet és a számítógépet. 3 Ellenőrizze, hogy az [USB csatlakozás] beállítása 2 esetén [Háttértároló]. Számítógép (Speciális műveletek) 193

194 A fényképezőgép csatlakoztatása a számítógéphez 4 Csatlakoztassa a fényképezőgépet és a számítógépet. Amikor első alkalommal hoz létre USB-kapcsolatot, a számítógép automatikusan futtat egy programot a fényképezőgép felismerésére. Várjon. 1 A számítógép USB aljzatához (mellékelt) USB-kábel 2 A multi-/micro-usb csatlakozóhoz Képek importálása számítógépre (Windows) A PlayMemories Home lehetővé teszi, hogy egyszerűen importáljon képeket. A PlayMemories Home funkcióiról bővebben a PlayMemories Home Help Guide súgóban olvashat. Képek importálása a számítógépre a PlayMemories Home alkalmazás használata nélkül Amikor a fényképezőgép és a számítógép közötti USB-kapcsolat kialakítása után megjelenik az Automatikus lejátszás varázsló, kattintson az [Open folder to view files] t [OK] t [DCIM] vagy [MP_ROOT] menüpontra t másolja a kívánt képeket a számítógépre. 194

195 A fényképezőgép csatlakoztatása a számítógéphez Fájlnév Mappa Fájltípus Fájlnév DCIM mappa JPEG fájl DSC0ssss.JPG JPEG fájl (AdobeRGB) _DSCssss.JPG RAW fájl DSC0ssss.ARW RAW fájl (AdobeRGB) _DSCssss.ARW MP_ROOT MP4 fájl ( M) MAH0ssss.MP4 mappa MP4 fájl (VGA 3M) MAQ0ssss.MP4 A ssss (fájlsorszám) tetszőleges számot jelöl 0001 és 9999 között. Ha a [Minőség] beállítása [RAW & JPEG], akkor a RAW adatfájl és az annak megfelelő JPEG képfájl nevének számokból álló része azonos. Megjegyzések Bizonyos műveletekkel, mint például AVCHD-mozgóképek számítógépre importálásához használjon PlayMemories Home -t. Ha a fényképezőgépet számítógéphez csatlakoztatta, és AVCHD mozgóképeket vagy mappákat a csatlakoztatott számítógépről kezel, akkor előfordulhat, hogy a képek megsérülnek, vagy nem lehet őket lejátszani. Ne törölje vagy másolja a fényképezőgép memóriakártyáján lévő AVCHD mozgóképeket számítógépről. A Sony nem vállal felelősséget az ilyen, számítógéppel végzett műveletek következményeiért. Képek importálása számítógépre (Mac) Számítógép (Speciális műveletek) 1 Először csatlakoztassa a fényképezőgépet és a Mac számítógépet. Kattintson duplán az asztalon az új ikonra t válassza ki a mappát, ahová az importálni kívánt képek kerülnek. 2 Húzza át a képfájlokat a merevlemez ikonjára. A számítógép a merevlemezre másolja a képfájlokat. 195

196 A fényképezőgép csatlakoztatása a számítógéphez 3 Kattintson kétszer a merevlemez ikonjára t válassza ki a kívánt képfájlt a másolt fájlokat tartalmazó mappában. Megjelenik a kép. Szoftver Mac számítógépekhez Az egyéb Mac szoftverekkel kapcsolatos részleteket lásd a következő URL címen: Az USB-csatlakozás törlése Az alábbi műveletek végrehajtása előtt végezze el az 1. és 2. lépést: Kihúzza az USB-kábelt. Kiveszi a memóriakártyát. Kikapcsolja a fényképezőgépet. 1 Kattintson duplán a tálcán lévő leválasztás ikonra. Windows 7 vagy Windows 8 esetében először kattintson a, majd a ikonra. Leválasztás ikon Windows Vista 2 Kattintson a (Safely remove USB Mass Storage Device) gombra. Megjegyzések Mac számítógép használata esetén húzza át a memóriakártya vagy a meghajtó ikonját a lomtár ikonra, ezután a fényképezőgépet biztonságosan leválaszthatja a számítógépről. Windows 7 rendszeren előfordulhat, hogy nem jelenik meg a leválasztás ikon. Ilyen esetekben a fenti eljárás elvégzése nélkül is leválaszthatja a fényképezőgépet. Ne húzza ki az USB-kábelt, ha világít a memóriaműködés-jelző lámpa! Az adatok megsérülhetnek. 196

197 Mozgóképlemez létrehozása Nagy felbontású (HD) képminőségű lemez készítése (AVCHD lemez) számítógéppel A PlayMemories Home programmal nagy felbontású (HD) AVCHD lemezt készíthet a számítógépre importált AVCHD mozgóképekből. 1 Indítsa el a [PlayMemories Home] programot, és válassza a képernyő jobb felső sarkában az Eszközök lehetőséget t (Create Discs) t (AVCHD (HD)). 2 Válassza ki a lemezre írni kívánt AVCHD mozgóképeket, és húzza őket a képernyő jobb oldalára. 3 A képernyőn megjelenő utasításokat követve készítse el a lemezt. Megjegyzések Előbb telepítse a PlayMemories Home szoftvert. Állóképek és MP4 mozgóképek nem írhatók AVCHD lemezre. A lemez létrehozása sok időt vehet igénybe. Számítógép (Speciális műveletek) AVCHD lemez lejátszása számítógépen A lemezeket a PlayMemories Home programmal lehet lejátszani. Jelölje ki a lemezt tároló DVD-meghajtót, majd kattintson a [Player for AVCHD] lehetőségre a PlayMemories Home programban. A részleteket illetően lásd: PlayMemories Home Help Guide Megjegyzések A számítógépes környezettől függően előfordulhat, hogy a mozgóképek nem játszhatók le zökkenőmentesen. 197

198 Mozgóképlemez létrehozása Blu-ray lemez készítése A számítógépre korábban importált AVCHD mozgóképekből Bluray lemez készíthető. A számítógépnek támogatnia kell Blu-ray lemezek létrehozását. Blu-ray lemez létrehozásához BD-R (nem újraírható) és BD-RE (újraírható) adathordozó használható. Egyik típusú lemezhez sem lehet tartalmat hozzáadni a lemez létrehozása után. Blu-ray lemezek készítéséhez a PlayMemories Home program mellé telepíteni kell a megfelelő kiegészítő szoftvert. A részleteket lásd a következő URL címen: A szoftver telepítéséhez internetkapcsolat szükséges. A részleteket illetően lásd: PlayMemories Home Help Guide Normál felbontású (STD) képminőségű lemez készítése 1 Indítsa el a [PlayMemories Home] programot, és válassza a képernyő jobb felső sarkában az Eszközök lehetőséget t (Create Discs) t (DVD-Video (STD)). 2 Válassza ki a lemezre írni kívánt AVCHD mozgóképeket, és húzza őket a képernyő jobb oldalára. 3 A képernyőn megjelenő utasításokat követve készítse el a lemezt. Megjegyzések Előbb telepítse a PlayMemories Home szoftvert. MP4-mozgóképfájlok nem rögzíthetők lemezen. Tovább tart a lemez létrehozása, mert az AVCHD mozgóképek normál felbontású (STD) mozgóképekké konvertálódnak. DVD-Video (STD) lemez első alkalommal történő létrehozásakor internetkapcsolat szükséges. 198

199 Mozgóképlemez létrehozása A PlayMemories Home programmal használható lemezek A következő típusú 12 cm-es lemezeket használhatja a PlayMemories Home programmal. A Blu-ray lemezekkel kapcsolatban lásd a 198. oldalt. Lemez típusa DVD-R/DVD+R/DVD+R DL DVD-RW/DVD+RW Jellemzők Nem újraírható Újraírható Gondoskodjon arról, hogy a PlayStation 3 készüléken mindig a PlayStation 3 rendszerszoftver legfrissebb verziója legyen. Előfordulhat, hogy a PlayStation 3 egyes országokban/régiókban nem kapható. Számítógép (Speciális műveletek) 199

200 Nyomtatás Nyomtatás (Speciális műveletek) DPOF meghatározása A fényképezőgép segítségével kijelölheti a nyomtatni kívánt állóképeket, mielőtt szaküzletben vagy a saját nyomtatójával kinyomtatja a képeket. Kövesse az alábbi eljárást. A képek nyomtatása után a DPOF-kijelölések megmaradnak. Javasoljuk, hogy törölje őket nyomtatás után. 1 MENU gomb t 1 t [Nyomt. Megadása] t [DPOF beállítás] t [Többsz. képek] t [Bevitel] 2 Válassza ki a képet a vezérlőgomb b/b gombjával. 3 A vezérlőgomb közepének megnyomásával helyezze el a jelet. A DPOF beállítás visszavonásához válassza ki újra a képet, majd nyomja meg a vezérlőgomb közepét. 4 Nyomja meg a MENU gombot. 5 A v gombbal válassza ki az [OK] lehetőséget, majd nyomja meg a vezérlőgomb közepét. Megjegyzések RAW adatfájlokon nem alkalmazható a DPOF. A nyomtatni kívánt képek darabszáma nem határozható meg. Dátum ráírás A képekre a nyomtatáskor ráilleszthető a dátum. A dátum elhelyezése (a képen belül vagy kívül, karakterméret stb.) a nyomtatótól függ. MENU gomb t ráírás] t [Be] 1 t [Nyomt. Megadása] t [Dátum Megjegyzések Előfordulhat, hogy egyes nyomtatókkal nem érhető el ez a funkció. 200

201 Tisztítás Tisztítás (Speciális műveletek) A fényképezőgép és az objektív tisztítása A fényképezőgép tisztítása Ne érintse meg a fényképezőgép belsejét, például az objektív érintkezőit vagy a tükröt. Mivel a tükrön vagy a tükör körül lévő por befolyásolhatja a képek minőségét és a fényképezőgép teljesítményét, fújja le a port egy kereskedelmi forgalomban kapható kézi levegőpumpával*. A képérzékelő tisztításának részletes leírása a következő oldalon olvasható. *Ne használjon spray típusú levegőfújót, különben üzemzavar keletkezhet. A fényképezőgép burkolatát puha, vízzel enyhén benedvesített ruhadarabbal tisztítsa, majd törölje meg egy száraz ruhadarabbal. A felület vagy a burkolat károsításának megelőzése érdekében kövesse az alábbi utasításokat. Ne használjon vegyipari termékeket, pl. hígítót, benzint, alkoholt, eldobható törlőkendőt, rovarriasztót, fényvédő vagy rovarölő szereket stb. Ne nyúljon a fényképezőgéphez, ha keze ilyen vegyszerekkel szennyezett. Ne hagyja, hogy a fényképezőgép hosszabb ideig gumival vagy PVC-vel érintkezzen. Tisztítás (Speciális műveletek) Az objektív tisztítása Ne használjon olyan tisztítószeroldatot, amely szerves oldószert, például hígítót vagy benzint tartalmaz. Az objektív felületéről egy kereskedelmi forgalomban kapható kézi levegőpumpával fújja le a port. Ha a felületre por tapadt, objektívtisztító oldattal enyhén benedvesített puha kendővel vagy papírtörlővel törölje le. Spirális mintában, belülről kifelé haladjon. Ne szórjon tisztítószert közvetlenül az objektív felületére. 201

202 A képérzékelő tisztítása Ha por vagy szennyeződés jut a fényképezőgépbe, és a képérzékelőre tapad (ez az alkatrész alakítja a fényt elektromos jelekké), akkor a felvételi körülményektől függően fekete pontok jelenhetnek meg a felvételen. Ha a képérzékelő poros, akkor tisztítsa meg az alábbi lépéseket követve. Megjegyzések Ne használjon spray típusú levegőfújót, különben vízcseppek kerülhetnek a fényképezőgépbe. A képérzékelő automatikus tisztítása a fényképezőgép tisztítás üzemmódjának segítségével 1 Nyomja meg a MENU gombot, majd válassza a 3 lehetőséget a vezérlőgomb b/b gombjával. MENU gomb 2 A v/v gombbal válassza ki a [Tisztítási mód] lehetőséget, majd nyomja meg a vezérlőgomb közepét. 3 A v gombbal válassza ki a [Bevitel] lehetőséget, majd nyomja meg a vezérlőgomb közepét. A képérzékelő egy rövid ideig rezeg, és ezzel eltávolítja a port. 4 Kapcsolja ki a fényképezőgépet. 202

203 A képérzékelő tisztítása A képérzékelő tisztítása kézi levegőpumpával Ha a tisztítási mód után a képérzékelő további tisztítására van szükség, akkor használjon kézi levegőpumpát az alábbiak szerint. 1 Végezze el A képérzékelő automatikus tisztítása a fényképezőgép tisztítás üzemmódjának segítségével című rész 1 4. lépésében ismertetett tisztítási eljárást. 2 Vegye le az objektívet (27. oldal). 3 A tükör felemeléséhez az ujjával nyomja meg a tükör lezáró karján lévő V jelet. Ügyeljen arra, hogy a tükör felületét ne érintse meg. 4 A légfúvóval tisztítsa meg a képérzékelő felületét és a környező területet. Ne érintse meg a képérzékelőt a kézi levegőpumpa végével, és ne dugja a kézi levegőpumpa végét a lencse foglalata mögötti térbe. Tartsa a fényképezőgépet lefelé fordítva, hogy ne hulljon bele szennyeződés. A tisztítást gyorsan végezze. A tükör hátulját is tisztítsa meg a kézi levegőpumpa segítségével. Tükörrögzítő kar Tisztítás (Speciális műveletek) 203

204 A képérzékelő tisztítása 5 A tisztítás befejeztével a tükröt kattanásig mozdítsa lefelé az ujjával. Engedje le a tükör keretét az ujjával. Ügyeljen rá, hogy a tükör felületét ne érintse meg. Mozgassa lefelé a tükröt, ameddig biztonságosan a helyére nem kerül. 6 Csatlakoztassa az objektívet, és kapcsolja ki a fényképezőgépet. Az objektív felhelyezésekor győződjön meg arról, hogy a tükör biztonságosan rögzítve van-e. Megjegyzések A tisztítás végeztével, az objektív felhelyezésekor győződjön meg arról, hogy a tükör biztonságosan rögzítve van-e. Ellenkező esetben az objektív megkarcolódhat, illetve egyéb probléma merülhet fel. Ha a tükör nincs biztonságosan rögzítve, akkor felvételkészítéskor nem működik megfelelően az automatikus fókusz. Felemelt tükörrel nem lehet felvételt készíteni. 204

205 Hibaelhárítás/egyebek Hibaelhárítás/egyebek (Speciális műveletek) Hibaelhárítás Ha a fényképezőgép használata közben rendellenességet tapasztal, próbálja meg az alábbi megoldásokat. 1 Ellenőrizze az alábbiakat. 2 Vegye ki az akkumulátoregységet, és körülbelül 1 perc múlva helyezze be újra, majd kapcsolja be a készüléket. 3 Állítsa vissza a beállításokat (184. oldal). 4 Forduljon a forgalmazóhoz vagy a helyileg illetékes szervizhez. Akkumulátor és tápellátás Nem helyezhető be az akkumulátor. Az akkumulátor behelyezésekor az akkumulátor végének segítségével nyomja meg a rögzítőkart (23. oldal). Csak NP-FM500H akkumulátoregység használható. Ellenőrizze, hogy az akkumulátor típusa valóban NP-FM500H. A hátralévő akkumulátor-üzemidő kijelzése nem helyes, vagy a készülék elegendő töltöttségi szintet jelez, az akkumulátor mégis hamar lemerül. Nem kapcsolható be a fényképezőgép. Ez a jelenség akkor fordul elő, amikor a fényképezőgépet szélsőségesen meleg vagy hideg helyen használják (218. oldal). Az akkumulátor lemerült. Helyezzen be feltöltött akkumulátort (21. oldal). Az akkumulátoregység elérte az élettartama végét (227. oldal). Cserélje ki egy újra. Megfelelően telepítse az akkumulátoregységet (23. oldal). Hibaelhárítás/egyebek (Speciális műveletek) 205

206 Hibaelhárítás A készülék hirtelen kikapcsol. Ha egy adott ideig nem működteti a fényképezőgépet, akkor a fényképezőgép energiatakarékos üzemmódba kapcsol. Az energiatakarékos üzemmódból való kilépéshez végezzen valamilyen műveletet a fényképezőgépen, például nyomja le félig az exponáló gombot (177. oldal). Az akkumulátoregység töltésekor villog a CHARGE jelzőfény. Csak NP-FM500H akkumulátoregység használható. Ellenőrizze, hogy az akkumulátor típusa valóban NP-FM500H. Hosszú ideje nem használt akkumulátor töltésekor előfordulhat, hogy villog a CHARGE jelzőfény. A CHARGE jelzőfény kétféleképpen villoghat: gyorsan (körülbelül 0,15 másodperces időközönként) vagy lassan (körülbelül 1,5 másodperces időközönként). Ha gyorsan villog, vegye ki az akkumulátoregységet, majd helyezze vissza megfelelően a helyére. Ha a CHARGE jelzőfény ismét gyorsan villog, akkor valószínűleg probléma van az akkumulátoregységgel. A lassú villogás azt jelenti, hogy a töltés fel van függesztve, mert a környezeti hőmérséklet kívül esik az akkumulátoregység töltésére alkalmas tartományon. A töltés újraindul, és a CHARGE lámpa világítani kezd, ha a környezeti hőmérséklet újra a töltésre alkalmas tartományba esik. Az akkumulátort olyan helyen töltse, ahol a hőmérséklet megfelelő, vagyis 10 C és 30 C közötti. Felvételkészítés Semmi sem látható az LCD-képernyőn keresős üzemmódban, annak ellenére, hogy a fényképezőgép be van kapcsolva. A [FINDER/LCD váltása] beállítása [Kézi]. Nyomja meg a FINDER/ LCD gombot (178. oldal). Nem éles a kép a keresőben. Állítsa be pontosan a dioptriaskálát a dioptriabeállító tárcsa segítségével (32. oldal). 206

207 Hibaelhárítás Nem jelenik meg kép a keresőben. A [FINDER/LCD váltása] beállítása [Kézi]. Nyomja meg a FINDER/ LCD gombot (178. oldal). Kicsit közelebbről nézzen a keresőbe. A zár nem old ki. A használt memóriakártya rendelkezik írásvédelmi kapcsolóval, és a kapcsoló LOCK állásban van. Állítsa át a kapcsolót, hogy a kártya írható legyen. Ellenőrizze a memóriakártyán lévő szabad tárhely méretét. Nem készíthet képeket, miközben a beépített vaku töltődik (44., 137. oldal). Automatikus fókusz üzemmódban nem oldható ki a zár, ha a téma nincs fókuszban. A objektív nem megfelelően van csatlakoztatva. Csatlakoztassa megfelelően az objektívet (26. oldal). Amikor a fényképezőgép másik eszközhöz, pl. csillagászati távcsőhöz csatlakozik, állítsa a [Kiold lencse n.] opciót [Engedélyezés] értékre (174. oldal). Elképzelhető, hogy a téma különleges fókuszálást igényel (116. oldal). Használja a fókuszrögzítést vagy a manuális fókusz funkciót (117., 123. oldal). A felvételkészítés hosszú időt vesz igénybe. A zajcsökkentés funkció be van kapcsolva (172. oldal). Ez nem utal hibás működésre. RAW üzemmódban fényképez (170. oldal). Mivel a RAW adatfájlok nagyok, RAW üzemmódban a fényképezés időigényes. Az Auto. HDR funkció képfeldolgozást végez (141. oldal). Hibaelhárítás/egyebek (Speciális műveletek) A fényképezőgép ugyanazt a képet többször rögzíti. A képtovábbítási mód beállítása [Folyamatos Felvétel] vagy [Expozíció sorozat]. Állítsa a [Képtovább.mód] opciót [Egyszeri Felvétel] értékre (48., 155. oldal). Az expozíciós mód beállítása [Folyam. telezoom AE előválasztással] (43., 97. oldal). Az expozíciós mód beállítása [Kiváló automatikus], az [Kiv. autom. képkivágás] beállítása [Ki] (91. oldal). 207

208 Hibaelhárítás A kép nem éles. A téma túl közel van. Ellenőrizze az objektív minimális fókusztávolságát. Kézi fókusz üzemmódban fényképez. Állítsa a fókuszmód kapcsolót AF (autofókusz) állásba (115. oldal). Ha az objektív rendelkezik fókuszmód kapcsolóval, váltsa AF állásba. Nem elegendő a megvilágítás. Nem működik az Eye-Start AF funkció. Állítsa az [Eye-Start AF] beállítást [Be] értékre (83. oldal). Az exponáló gombot félig nyomja le. Nem működik a vaku. A vaku üzemmód beállítása [Autom. Vaku]. Ha biztos szeretne lenni abban, hogy a vaku mindig villan, akkor állítsa a vaku üzemmódot [Derítő vaku] értékre (44., 137. oldal). Túl sokáig tart a vaku újratöltése. A vaku sorozatosan, rövid időn belül többször villant. Amikor a vaku sorozatosan villan, újratöltése a fényképezőgép túlmelegedésének elkerülése érdekében hosszabb ideig tarthat, mint általában. A vakuval készített kép túl sötét. Ha a téma kívül esik a vaku hatótávolságán (a vaku által megvilágított távolságon), akkor a képek sötétek lesznek, mert a vaku fénye nem éri el a témát. Ha változik az ISO érték, akkor a vaku hatótávolsága is módosul. Ellenőrizze a vaku hatótávolságát a Műszaki adatok című részben. Pontatlan a rögzített dátum és idő. Állítsa be jól a dátumot és az időt (29. oldal). A [Zóna beállítás] pontnál kiválasztott időzóna eltér a tényleges időzónától. Állítsa be újra a [Zóna beállítás] opciót (29. oldal). Villog a rekesznyílás értékének és/vagy a zársebesség jelzése, amikor félig lenyomja az exponáló gombot. Mivel a téma túl világos vagy túl sötét, kívül esik a fényképezőgép által használt tartományon. Végezze el újra a beállításokat. 208

209 Hibaelhárítás A kép fehéres (fényvisszaverődés). Elmosódott fény látható a képen (szellemkép). A képet erős fényforrás mellett készítették, és túl sok fény jutott az objektívbe. Csatlakoztasson árnyékoló ernyőt. A kép sarkai túl sötétek. Ha valamilyen szűrőt vagy árnyékolót használ, akkor vegye azt le, és próbáljon meg ismét fényképezni. A szűrő vastagságától és az árnyékoló nem megfelelő csatlakoztatásától függően előfordulhat, hogy a szűrő vagy az árnyékoló egy része látható a képen. Némely objektív optikai tulajdonságai miatt előfordulhat, hogy a kép szélei túl sötétek (nincs elegendő fény). Az [Obj. Komp.: Vignettálás] funkcióval (179. oldal) kompenzálhatja ezt a jelenséget. A fényképezett személy szeme piros a felvételen. Használja a vörösszem-hatás csökkentése funkciót (61. oldal). Menjen közelebb a témához, és fényképezze le vakuval a vaku hatótávolságán belül. Ellenőrizze a vaku hatótávolságát a Műszaki adatok című részben. Pontok jelennek meg az LCD-képernyőn, és továbbra is láthatóak maradnak. Ez nem utal hibás működésre. A pontokat a fényképezőgép nem rögzíti (11. oldal). A kép elmosódott. A kép sötét helyszínen, vaku nélkül készült, ami a fényképezőgép bemozdulását idézte elő. Háromlábú állvány vagy vaku használata ajánlott (44., 90., 137. oldal). Hibaelhárítás/egyebek (Speciális műveletek) Az EV skála b B jelzés villog. A téma túl világos vagy túl sötét a fényképezőgép fénymérési tartományához. 209

210 Hibaelhárítás Képek megtekintése A fényképezőgép nem játssza le a képeket. A mappa-/fájlnevet módosították a számítógépen (195. oldal). A fényképezőgéppel való lejátszás nem garantálható, ha a képfájlt számítógéppel feldolgozták, vagy ha a képfájlt más típusú fényképezőgéppel készítették. A fényképezőgéppel készült, számítógépen tárolt képek lejátszásához használja a PlayMemories Home programot. A fényképezőgép USB üzemmódban van. Törölje az USBkapcsolatot (196. oldal). Képek törlése Nem lehet képet törölni a fényképezőgéppel. Vonja vissza a védettséget (165. oldal). Véletlenül kitörölt egy felvételt. A törölt képek nem állíthatók vissza. Javasoljuk, hogy tegye védetté azokat a képeket, amelyeket nem kíván törölni (165. oldal). Számítógépek Nem tudja, hogy a számítógépe operációs rendszere kompatibilis-e a fényképezőgéppel. Lásd: A fényképezőgép használata számítógéppel (189. oldal). A számítógép nem ismeri fel a fényképezőgépet. Ellenőrizze, hogy be van-e kapcsolva a fényképezőgép. Amennyiben az akkumulátor töltöttségi szintje alacsony, helyezzen be egy feltöltött akkumulátoregységet (21. oldal), vagy használja az AC adaptert (külön megvásárolható). Használja az USB kábelt (mellékelt) (193. oldal). Húzza ki az USB-kábelt, és határozottan csatlakoztassa újra. A fényképezőgép, a billentyűzet és az egér kivételével csatlakoztasson le minden eszközt a számítógépe USB-csatlakozóiról. Csatlakoztassa a fényképezőgépet USB-elosztó vagy más eszköz használata nélkül közvetlenül a számítógéphez (193. oldal). 210

211 Hibaelhárítás Nem tud képeket másolni. Hozzon létre USB-kapcsolatot a fényképezőgép és a számítógép helyes csatlakoztatásával (193. oldal). Kövesse az operációs rendszernek megfelelő másolási eljárást (194. oldal). Ha a fényképek rögzítéséhez számítógéppel formázott memóriakártyát használ, előfordulhat, hogy nem tudja képeit számítógépre másolni. Fényképeit a fényképezőgéppel formázott memóriakártyára rögzítse (180. oldal). A kép nem játszható le a számítógéppel. Ha a PlayMemories Home alkalmazást használja, olvassa el a PlayMemories Home Help Guide súgót. Vegye fel a kapcsolatot a számítógép vagy a szoftver gyártójával. Az USB-kapcsolat létrehozása után a PlayMemories Home alkalmazás nem indul el automatikusan. Hozza létre az USB-kapcsolatot, miután bekapcsolta a számítógépet (193. oldal). Memóriakártya Nem helyezhető be memóriakártya a készülékbe. Rossz irányban próbálja behelyezni a memóriakártyát. Helyezze be a megfelelő irányban (23. oldal). Hibaelhárítás/egyebek (Speciális műveletek) Nem lehet képeket rögzíteni a memóriakártyára. A memóriakártya megtelt. Törölje a felesleges képeket (37., 166. oldal). Nem kompatibilis memóriakártya van behelyezve (25., 224. oldal). Véletlenül formázott egy memóriakártyát. Formázáskor az összes adat törlődik a memóriakártyáról. Nem visszaállítható. 211

212 Hibaelhárítás Nyomtatás Nem nyomtathatók képek. A RAW formátumú képeket nem lehet nyomtatni. A RAW képek nyomtatásához először konvertálja őket JPEG képekké az Image Data Converter alkalmazással. Szokatlan a kép színe. Ha az Adobe RGB üzemmódban rögzített képeket olyan srgb nyomtatóval nyomtatja ki, amely nem Adobe RGB kompatibilis (DCF2.0/Exif2.21), a képek nyomtatott formája halványabb lesz (173. oldal). Le van vágva a nyomtatott képek mindkét széle. Előfordulhat, hogy a nyomtató levágja a képek bal, jobb, felső és alsó szélét. Különösen a [16:9] méretaránnyal készült felvételek kinyomtatásakor fordulhat elő, hogy a nyomtató levágja a kép két oldalsó szélét. Ha a képeket saját nyomtatójáról nyomtatja, érvénytelenítse a nyomtató méretre vágási vagy keret nélküli nyomtatási beállításait. Érdeklődjön a nyomtató gyártójánál, hogy a nyomtató támogatja-e ezeket a funkciókat. A képek kinyomtatásakor digitális nyomtatási szaküzletben érdeklődjön, hogy ki lehet-e nyomtatni a képeket a szélek levágása nélkül. Nem nyomtatható dátum a képekre. A PlayMemories Home alkalmazással a képekre nyomtatható a dátum (69. oldal). A fényképezőgép nem rendelkezik a képekre dátumot illesztő funkcióval. Tekintve azonban, hogy a fényképezőgéppel készített képek tartalmazzák a felvétel dátumára vonatkozó információt, a képekre rögzített dátummal is lehetséges a nyomtatás, ha az Exif információkat értelmezni tudó nyomtatót vagy szoftvert használ. Az Exif-kompatibilitásról további információk a nyomtató vagy a szoftver gyártójától kérhetők. A szaküzletek külön kérésre a képekre tudják nyomtatni a dátumot. 212

213 Hibaelhárítás Egyebek Az objektív bepárásodott. Páralecsapódás történt. Kapcsolja ki a fényképezőgépet, és várjon körülbelül 1 órát, mielőtt használja (219. oldal). A fényképezőgép bekapcsolásakor megjelenik a Zóna/dátum/ idő beállítása. üzenet. A fényképezőgépet alacsony akkumulátor-töltöttségi szinttel vagy akkumulátor nélkül, használaton kívül hagyták. Töltse fel az akkumulátort, és állítsa be újra a dátumot (29., 219. oldal). Ha a fényképezőgép az akkumulátor minden egyes töltésekor elveszíti a dátumbeállítást, forduljon a forgalmazóhoz vagy a helyileg illetékes szervizhez. A rögzíthető képek száma nem csökken vagy egyszerre kettővel csökken. Ennek az az oka, hogy JPEG képek készítésekor a tömörítési arány és a tömörítés utáni képméret a képtől függően változik (170. oldal). A beállítás visszaállítási művelet végrehajtása nélkül visszaáll. Az akkumulátort úgy vették ki, hogy a tápkapcsoló ON állásban volt. Amikor eltávolítja az akkumulátort, bizonyosodjon meg arról, hogy a fényképezőgép ki van kapcsolva, és a memóriaműködés-jelző nem világít (19., 23. oldal). Hibaelhárítás/egyebek (Speciális műveletek) A fényképezőgép nem működik megfelelően. Kapcsolja ki a fényképezőgépet. Távolítsa el és helyezze be ismét az akkumulátort. Ha a fényképezőgép forró, vegye ki az akkumulátort, és hagyja lehűlni, mielőtt megpróbálkozna ezzel a hibaelhárító eljárással. AC adapter (külön megvásárolható) használata esetén válassza le a tápkábelt. Dugja be a tápdugaszt, és kapcsolja be újra a fényképezőgépet. Ha a fényképezőgép a lépések végrehajtása után sem működik, forduljon Sony forgalmazójához vagy a helyileg illetékes Sony szervizhez. 213

214 Hibaelhárítás Az jelzés jelenik meg a képernyőn. A SteadyShot funkció nem működik. Folytathatja a fényképezést, de a SteadyShot funkció nem fog működni. Kapcsolja ki, majd be a fényképezőgépet. Ha a probléma továbbra is fennáll, forduljon Sony forgalmazójához vagy a helyileg illetékes Sony szervizhez. Az --E- jelzés jelenik meg a képernyőn. Vegye ki és helyezze be újra a memóriakártyát. Ha a probléma nem szűnik meg az eljárás végrehajtásával, formázza meg a memóriakártyát. 214

215 Hibaelhárítás/egyebek (Speciális műveletek) Figyelmeztető üzenetek Az alábbi üzenetek megjelenésének esetén kövesse az alábbi utasításokat. Zóna/dátum/idő beállítása. Állítsa be a zónát, a dátumot és az időt. Ha hosszú időn át nem használta a fényképezőgépet, töltse fel a beépített segédakkumulátort (29., 219. oldal). Memóriakártya nem használható. Formázza? A memóriakártyát számítógéppel formázták, és módosult a fájlformátum. A memóriakártya formázásához válassza a [Bevitel] lehetőséget. A memóriakártya újra használhatóvá válik, de a memóriakártyán lévő összes adat elveszik. A formázás némi időbe telik. Ha az üzenet továbbra is megjelenik, cserélje ki a memóriakártyát. Memóriakártya hiba A behelyezett memóriakártya nem kompatibilis, vagy sikertelen a formázás. Helyezze vissza a memóriakártyát. A behelyezett memóriakártya nem használható ebben a fényképezőgépben. Sérült a memóriakártya. Szennyezettek a memóriakártya érintkezői. Memóriakártya zárolva. A használt memóriakártya rendelkezik írásvédelmi kapcsolóval, és a kapcsoló LOCK állásban van. Állítsa át a kapcsolót, hogy a kártya írható legyen. Végrehajtás... Hosszú expozíciós zajcsökkentés és nagy ISO értékű zajcsökkentés esetén a készülék ugyanannyi ideig végzi a zajcsökkentést, amennyi ideig nyitva volt a zár. A csökkentési művelet közben nem készíthet újabb felvételeket. Nem tudja kijelezni. Előfordulhat, hogy más fényképezőgéppel készített képek, illetve számítógéppel módosított képek nem jeleníthetők meg. Hibaelhárítás/egyebek (Speciális műveletek) 215

216 Figyelmeztető üzenetek Ellenőrizze a felszerelt lencsét. Nem támogatott lencséhez, állítsa át a menüben a "Kiold lencse n."-t "Engedélyezés"-re. Az objektív nem megfelelően, vagy egyáltalán nincs csatlakoztatva. Ha a fényképezőgépet csillagászati távcsőhöz vagy hasonlóhoz csatlakoztatja, állítsa a [Kiold lencse n.] beállítást [Engedélyezés] értékre. Nem tud nyomtatni. RAW képekhez próbált meg DPOF jelet adni. A fényképezőgép túl meleg. Hagyja hűlni. A folyamatos felvételkészítés következtében felforrósodott a fényképezőgép. Kapcsolja ki a készüléket. Hagyja lehűlni a fényképezőgépet, és várjon, amíg a fényképezőgép újra készen áll a felvételkészítésre. A hosszú ideig tartó felvétel miatt a fényképezőgépben a hőmérséklet túl magasra nőtt. Állítsa le a felvételt. A felvétel nem elérhető ebben a mozgóképformátumban. Állítsa a [Fájlformátum] beállítást [MP4] értékre. A képek száma túllépi azt a mennyiséget, amellyel a fényképezőgép még képes adatkezelést folytatni a képkezelő fájlban. A képkezelő fájlba történő regisztrálás nem lehetséges. Importálja számítógépre az összes képet a PlayMemories Home alkalmazás segítségével, és állítsa helyre a memóriakártyát. Fényképezőgép hiba. Kapcsolja ki, majd újra be a készüléket. Rendszer hiba Kapcsolja ki a készüléket, vegye ki az akkumulátoregységet vagy az objektívet a fényképezőgépből, majd helyezze vissza. Ha az üzenet gyakran megjelenik, forduljon a forgalmazóhoz vagy a helyileg illetékes szervizhez. 216

217 Figyelmeztető üzenetek Képkezelő fájl hiba. Helyreállítja? Nem rögzíthetők és játszhatók le AVCHD, mert a képkezelő fájl sérült. Az adatok helyreállításához kövesse a kijelzőn megjelenő utasításokat. Nem tud képet nagyítani. Nem tudja a képet forgatni. Előfordulhat, hogy a más fényképezőgéppel készített képek nem nagyíthatók ki vagy forgathatók el. Nem lehet több mappa. Már van 999 kezdetű mappanév a memóriakártyán. Ebben az esetben nem hozható létre új mappa. Hibaelhárítás/egyebek (Speciális műveletek) 217

218 Óvintézkedések Ne használja/tárolja a fényképezőgépet a következő helyeken Rendkívül forró, száraz vagy nedves helyen Például napon parkoló autóban a fényképezőgép burkolata deformálódhat, és ez hibás működéshez vezethet. Közvetlen napfényen vagy fűtőtesthez közel A fényképezőgép burkolata elszíneződhet vagy deformálódhat, és ez hibás működéshez vezethet. Erős rázkódásnak kitett helyen Erősen mágneses mezőben Homokos vagy poros helyen Ügyeljen arra, nehogy homok vagy por kerüljön a fényképezőgépbe. Ez a fényképezőgép hibás működését okozhatja, és bizonyos esetekben ez a működési hiba nem javítható. Nedves helyen A felsoroltak miatt penész rakódhat az objektívre. A tárolásról Ügyeljen rá, hogy az elülső objektívsapka vagy a vázsapka a helyén legyen, ha nem használja a fényképezőgépet. A vázsapka felhelyezésekor távolítsa el az összes port a sapkáról, mielőtt ráhelyezi a fényképezőgépre. A DT 18-55mm F SAM II objektívkészlet megvásárlásakor vásárolja meg az ALC-R55 típusú Hátsó objektívsapkát is. Ápolás Az LCD-képernyő felületén van egy bevonat, amely dörzsölés hatására leválhat. A készülék használata és ápolása közben ügyeljen a következőkre. A kezünkről az LCDképernyőre átkerülő zsiradék vagy kézkrém feloldhatja a bevonatot. Ha zsiradék vagy kézkrém a kerül az LCDképernyőre, azonnal törölje le. A papírtörlővel vagy egyéb anyagokkal való erős dörzsölés károsíthatja a bevonatot. A szennyeződés letörlése előtt fújja le a port vagy homokot például egy kézi levegőpumpával. A szennyeződések letörlését óvatosan végezze, és használjon egy puha ruhát, például egy szemüvegtisztító kendőt. 218

219 Óvintézkedések Az üzemi hőmérsékletről A fényképezőgépet úgy tervezték, hogy 0 C és 40 C közötti hőmérséklettartományban használja. Nem ajánlott, hogy ezen a tartományon kívül eső hőmérsékleten használja. Tudnivalók a páralecsapódásról Ha a fényképezőgépet hideg helyről hirtelen meleg helyre viszik, pára csapódhat le a belsejében vagy a külsején. A páralecsapódás a fényképezőgép hibás működését okozhatja. A páralecsapódás megakadályozása Amikor a fényképezőgépet hideg helyről meleg helyre viszi, zárja a fényképezőgépet műanyag tasakba, és körülbelül 1 órán keresztül hagyja, hogy felvegye az új hely környezeti hőmérsékletét. Teendő páralecsapódás esetén Kapcsolja ki a fényképezőgépet, és várjon kb. egy órát, amíg a nedvesség elpárolog. Vegye figyelembe, hogy ha belül párás objektívvel fényképez, akkor a rögzített képek nem lesznek élesek. Tudnivalók a beépített segédakkumulátorról Ez a fényképezőgép beépített segédakkumulátort tartalmaz, amely a készülék be- vagy kikapcsolt állapotától és az akkumulátoregység behelyezésétől és töltöttségétől függetlenül gondoskodik a dátum, az idő és más beállítások megőrzéséről. Ez a segédakkumulátor folyamatosan töltődik, amikor a fényképezőgépet használja. Ha azonban csak rövid időtartamokra kapcsolja be a fényképezőgépet, akkor fokozatosan lemerül. Ha körülbelül 3 hónapig egyáltalán nem használja a fényképezőgépet, akkor teljesen lemerül. Ebben az esetben ne felejtse el feltölteni ezt a segédakkumulátort a fényképezőgép használata előtt. A fényképezőgép akkor is használható, ha a segédakkumulátor nincs feltöltve, azonban nem rögzíthető a dátum és az idő. Ha a fényképezőgép alapértelmezett beállításai minden egyes akkumulátortöltés után visszaállnak, akkor előfordulhat, hogy hibás a belső akkumulátor. Forduljon Sony forgalmazójához vagy a helyileg illetékes Sony szervizhez. Hibaelhárítás/egyebek (Speciális műveletek) 219

220 Óvintézkedések A beépített segédakkumulátor feltöltésének módja Helyezzen egy kellőképpen feltöltött akkumulátoregységet a fényképezőgépbe, vagy csatlakoztassa a fényképezőgépet egy fali aljzatba az AC adapterrel (külön megvásárolható), majd legalább 24 órán keresztül hagyja a fényképezőgépet kikapcsolva. Az objektívek és a tartozékok használata Ajánlott az adott fényképezőgép jellemzőihez illő Sony objektívek/ kiegészítők használata. Más gyártók termékeinek használata esetén a fényképezőgépnek esetleg nem minden funkciója fog működni, vagy baleset és üzemzavarok léphetnek fel. * Konica Minolta termékekkel Memóriakártyák Ne ragasszon címkét vagy mást a memóriakártyára vagy a kártyaadapterre. Ellenkező esetben meghibásodás következhet be. Megjegyzések a fényképezőgép leselejtezésével vagy eladásával kapcsolatban A személyes információk védelme érdekében a fényképezőgép eladásakor vagy leselejtezésekor a következőképpen járjon el. [Inicializál] t [AlapértV.állít] (184. oldal) [Arc Regisztráció] t [Törli mind] (129. oldal) Tudnivalók a felvételről/ lejátszásról Ha első alkalommal használ egy memóriakártyát a fényképezőgéppel, akkor a stabil használhatóság érdekében fényképezés előtt ajánlatos a kártyát megformázni a fényképezőgéppel. A formázás véglegesen töröl minden adatot a memóriakártyáról, és a művelet nem vonható vissza. Mentse fontos adatait számítógépre stb. Ha többször rögzít/töröl képeket, a memóriakártyán lévő adatok töredezetté válhatnak. Előfordulhat, hogy nem tud mozgóképeket menteni vagy rögzíteni. Ilyen esetben mentse a képeket számítógépre vagy más tároló eszközre, majd formázza meg a memóriakártyát (180. oldal). 220

221 Óvintézkedések Mielőtt egyszeri, megismételhetetlen eseményekről készít felvételeket, készítsen próbafelvételt, hogy megbizonyosodjék a fényképezőgép helyes működéséről. Ez a fényképezőgép nem porálló, nem cseppálló és nem vízálló. Ne nézzen a napba vagy erős fényforrásba levett objektív vagy kereső mellett. Ez maradandó károsodást okozhat szemében. Ez a fényképezőgép hibás működését is okozhatja. Ne használja a fényképezőgépet erős rádióhullámokat gerjesztő vagy sugárzást kibocsátó helyek közelében. Ilyenkor előfordulhat, hogy a fényképezőgép nem képes megfelelően felvenni vagy lejátszani. A fényképezőgép használata homokos vagy poros helyen hibás működést okozhat. Ha pára csapódik le rá, a fényképezőgép használata előtt távolítsa el azt (219. oldal). Ne rázza és ne ütögesse a fényképezőgépet. Azon túl, hogy ettől a fényképezőgép hibásan működhet, és alkalmatlanná válhat képek rögzítésére, használhatatlanná teheti a memóriakártyát is, továbbá a képadatok sérülését, károsodását vagy elvesztését okozhatja. Használat előtt puha ruhával vagy hasonló anyaggal törölje le a vaku felületét. A vaku hőkibocsátása miatt a vaku felületén lévő szennyeződés füstölni vagy égni kezdhet. A fényképezőgép, a mellékelt tartozékok stb. gyerekektől távol tartandók. Véletlenül lenyelhetik a memóriakártyát stb. Ilyen esetben haladéktalanul forduljon orvoshoz. Hibaelhárítás/egyebek (Speciális műveletek) 221

222 A fényképezőgép használata külföldön Tápforrások A fényképezőgépet, az akkumulátortöltőt és az AC- PW10AM AC adaptert (külön megvásárolható) minden olyan országban vagy régióban használhatja, ahol a villamos hálózat feszültsége 100 V 240 V AC, frekvenciája 50/60 Hz. Megjegyzések Ne használjon elektronikus feszültségátalakítót (utazó átalakítót), mivel az hibás működést okozhat. Megtekintés különböző televíziós színrendszereken Ha a képeket televízión tekinti meg, a fényképezőgép és a televízió színrendszerének egyeznie kell. Az alábbi listán ellenőrizheti annak az országnak vagy területnek a TV színrendszerét, ahol a fényképezőgépet használja. NTSC rendszer ( i) Bahama-szigetek, Bolívia, Chile, Ecuador, Fülöp-szigetek, Jamaica, Japán, Kanada, Kolumbia, Korea, Közép-Amerika, Mexikó, Peru, Surinam, Tajvan, USA, Venezuela stb. PAL rendszer ( i) Ausztrália, Ausztria, Belgium, Csehország, Dánia, Egyesült Királyság, Finnország, Hollandia, Hongkong, Horvátország, Indonézia, Kína, Kuvait, Lengyelország, Magyarország, Malajzia, Németország, Norvégia, Olaszország, Portugália, Románia, Spanyolország, Svájc, Svédország, Szingapúr, Szlovákia, Thaiföld, Törökország, Új-Zéland, Vietnam stb. PAL-M rendszer ( i) Brazília PAL-N rendszer ( i) Argentína, Paraguay, Uruguay SECAM rendszer ( i) Bulgária, Franciaország, Görögország, Guyana, Irak, Irán, Monaco, Oroszország, Ukrajna stb. 222

223 AVCHD formátum Az AVCHD formátum hatékony adattömörítő kódoló technológiát alkalmazó, nagy felbontású digitális videokamera-formátum, amelyet akár az 1080i specifikáció* 1, akár a 720p specifikáció* 2 szerinti nagy felbontású (HD) jel rögzítésére használnak. Az MPEG-4 AVC/ H.264 formátumot alkalmazzák a videoadat tömörítésére, a Dolby Digital vagy a Linear PCM rendszert pedig az audioadat tömörítésére. Az MPEG-4 AVC/H.264 formátum a hagyományos képtömörítő formátumoknál hatékonyabban képes képeket tömöríteni. Az MPEG-4 AVC/ H.264 formátum lehetővé teszi a digitális videokamerák nagy felbontású videojelének 8 cm-es DVD-lemezre, merevlemezes meghajtóra, flash memóriára, memóriakártyára, stb. történő rögzítését. Videojel* 3 : i-kompatibilis eszköz MPEG-4 AVC/H /60i, /24p i-kompatibilis eszköz MPEG-4 AVC/H /50i, /25p Audiojel: Dolby Digital 2ch Felvételi adathordozó: Memóriakártya *1 1080i formátum Nagy felbontású specifikáció, amely effektív letapogató sort és váltottsoros rendszert alkalmaz. *2 720p formátum Nagy felbontású specifikáció, amely 720 effektív letapogató sort és progresszív rendszert alkalmaz. *3 A fent felsoroltaktól eltérő AVCHD formátumban rögzített adatokat nem lehet lejátszani a fényképezőgéppel. Hibaelhárítás/egyebek (Speciális műveletek) Felvételkészítés és lejátszás a fényképezőgépen Az AVCHD formátum alapján az Ön fényképezőgépe az alábbi nagy felbontású (HD) képminőségben rögzít. 223

224 Memóriakártyák Megjegyzések a memóriakártyák használatával kapcsolatban Ne ütögesse, ne hajlítsa meg, és ne ejtse le a memóriakártyát. Ne használja és ne tárolja a memóriakártyát az alábbi körülmények között: Magas hőmérsékletű helyek, pl. napon parkoló gépkocsi belseje. Közvetlen napfénynek kitett helyek. Magas páratartalmú vagy maró anyagokat tartalmazó helyek. A memóriakártya huzamosabb ideig tartó használat után közvetlenül forró lehet. Legyen óvatos, amikor hozzányúl. Ha a memóriaműködés-jelző világít, ne vegye ki a memóriakártyát, ne távolítsa el az akkumulátort, és ne kapcsolja ki a fényképezőgépet. Ellenkező esetben az adatok megsérülhetnek. Az adatok megsérülhetnek, ha a memóriakártyát erős mágneses hatású anyag mellé helyezi, vagy ha statikusan feltöltött vagy elektromos zajjal szennyezett környezetben használja. Javasoljuk, hogy a fontos adatokról készítsen biztonsági másolatot például a számítógép merevlemezére. A memóriakártya hordozásához vagy tárolásához használja a hozzá mellékelt tartót. Ne érje víz a memóriakártyát. Ne érintse meg a kezével vagy fémtárggyal a memóriakártya érintkezőit. Ha a memóriakártya írásvédelmi kapcsolója a LOCK állásban van, nem hajthatók végre műveletek, például képek felvétele vagy törlése. Nem garantálható, hogy a számítógéppel formázott memóriakártyák működnek a fényképezőgéppel. A memóriakártyát a fényképezőgépben formázza meg. Az adatolvasási/-írási sebesség a memóriakártya és a használt eszköz kombinációjától függően eltérő. Ne nyomja erősen a tollat, amikor az emlékeztető sávra ír. Ne ragasszon címkét a memóriakártyákra. Ne szedje szét és ne alakítsa át a memóriakártyákat. Ne hagyja a memóriakártyát kisgyermekek számára elérhető helyen. Előfordulhat, hogy véletlenül lenyelik. 224

225 Memóriakártyák Megjegyzések a fényképezőgéppel használt Memory Stick kártyákkal kapcsolatban A fényképezőgéppel használható Memory Stick típusok az alábbiak. Nem garantálható azonban az összes Memory Stick XC-HG Duo és Memory Stick PRO Duo funkció megfelelő működése. Memory Stick XC-HG Duo * 1 * 2 Memory Stick PRO Duo * 1 * 2 * 3 Memory Stick PRO-HG Duo * 1 * 2 Kompatibilis a fényképezőgéppel Memory Stick Duo Nem kompatibilis a fényképezőgéppel Memory Stick és Memory Stick PRO Nem kompatibilis a fényképezőgéppel *1 Rendelkezik MagicGate funkcióval. A MagicGate egy szerzői jogokkal védett, kódolást alkalmazó védelmi technológia. Ezzel a fényképezőgéppel nem végezhetők olyan adatrögzítési/ -lejátszási műveletek, amelyekhez MagicGate funkciókra van szükség. *2 Támogatja a párhuzamos interfész használatával megvalósuló nagysebességű adatátvitelt. *3 Mozgóképek felvételéhez csak Mark2 jelzésű Memory Stick PRO Duo kártya használható. Megjegyzések a (külön megvásárolható) Memory Stick Micro használatához A termék kompatibilis a Memory Stick Micro ( M2 ) kártyával. Az M2 a Memory Stick Micro rövidítése. Ha a fényképezőgépet Memory Stick Micro kártyával használja, mindenképp helyezze a Memory Stick Micro kártyát egy a Duo nagyságával megegyező méretű M2 adapterbe. Ha a Memory Stick Micro kártyát a Duo nagyságával megegyező M2 adapter nélkül helyezi a gépbe, előfordulhat, hogy nem fogja tudni kivenni azt a fényképezőgépből. Ne hagyja a Memory Stick Micro kártyát kisgyermekek számára elérhető helyen. Előfordulhat, hogy véletlenül lenyelik. 225 Hibaelhárítás/egyebek (Speciális műveletek)

226 Akkumulátoregység/ Akkumulátortöltő A töltési idő az akkumulátoregység töltöttségi szintjétől és a töltési feltételektől függ. Az akkumulátoregységet 10 C és 30 C környezeti hőmérséklet között javasoljuk feltölteni. Lehetséges, hogy e hőmérséklettartományon kívül nem tudja megfelelően feltölteni az akkumulátoregységet. Csatlakoztassa az akkumulátortöltőt a legközelebbi fali csatlakozóaljzathoz. Ne próbálja meg tölteni az akkumulátort közvetlenül azután, hogy feltöltötte, illetve ha nem volt használatban a feltöltést követően. Ha így tesz, az ronthatja az akkumulátor teljesítményét. Az InfoLITHIUM M sorozatú akkumulátoron kívül semmilyen más típusú akkumulátort ne töltsön a fényképezőgéphez tartozó akkumulátortöltővel (mellékelt). Ha a meghatározott fajtától eltérő akkumulátorokat kísérel meg feltölteni, azok kifolyhatnak, túlmelegedhetnek vagy felrobbanhatnak, ami áramütés és/vagy égési sérülés veszélyét hordozza. A CHARGE jelző villogása hibára hívja fel a figyelmet, illetve a megadottól eltérő típusú akkumulátor használatát jelzi. Ellenőrizze, hogy az akkumulátoregység a meghatározott típusú-e. Ha a behelyezett akkumulátor előírt típusú, távolítsa el az akkumulátort, és helyezzen be egy új vagy másik egységet az akkumulátortöltő működésének ellenőrzéséhez. Amennyiben az akkumulátortöltő megfelelően működik, az akkumulátor valószínűleg meghibásodott. Ha az akkumulátortöltő szennyezett, akkor előfordulhat, hogy a töltés nem végezhető el megfelelően. Egy száraz ruhával stb. tisztítsa meg az akkumulátortöltőt. Megjegyzések az akkumulátoregység használatával kapcsolatban Csak NP-FM500H típusú akkumulátoregységet használjon. NP-FM55H, NP- FM50 vagy NP-FM30 típus ehhez a készülékhez nem használható. Bizonyos körülmények között a kijelzett töltöttségi szint eltérhet a valóstól. Ne érje víz az akkumulátort. Az akkumulátor nem vízálló. 226

227 Akkumulátoregység/Akkumulátortöltő Ne hagyja az akkumulátort szélsőségesen meleg helyen, például autóban vagy közvetlen napfénynek kitéve. Az akkumulátor hatékony használata Az akkumulátor teljesítménye alacsony hőmérsékletű környezetben csökken. Így hideg helyen az akkumulátoregység csak rövidebb ideig működik, és a folyamatos fényképezés sebessége csökken. Javasoljuk, hogy helyezze az akkumulátoregységet a testéhez közeli zsebbe, hogy megfelelően felmelegedhessen, és csak közvetlenül a fényképezés megkezdése előtt helyezze a fényképezőgépbe. Az akkumulátor gyorsan lemerül, ha gyakran használja a vakut vagy a folyamatos fényképezés funkciót, sűrűn beés kikapcsolja a fényképezőgépet, vagy világosabbra állítja az LCDképernyőt. Akkumulátor használati idő Az akkumulátor élettartama korlátozott. A használat során illetve bizonyos idő elteltével az akkumulátor kapacitása folyamatosan csökken. Ha úgy tűnik, hogy az akkumulátor működési ideje jelentősen lecsökkent, akkor valószínűleg az akkumulátoregység elérte az élettartama végét. Vásároljon új akkumulátoregységet. Az akkumulátor élettartama a tárolás módjától, valamint az egyes akkumulátoregységek működtetési feltételeitől és használati környezetétől függően eltérő. Az akkumulátor szakszerű tárolása A fényképezőgépből kivett akkumulátoregységet tartsa száraz, hűvös helyen. Ha az akkumulátoregységet hosszabb ideig nem használja, akkor az élettartam meghosszabbítása céljából évente egyszer töltse fel, és merítse le teljesen a fényképezőgépével. Hibaelhárítás/egyebek (Speciális műveletek) 227

228 Licenc Megjegyzések a licencekkel kapcsolatban A fényképezőgéphez mellékelt szoftvereket a tulajdonosaikkal kötött licencszerződések alapján biztosítjuk a felhasználóknak. Ezen szoftverek szerzői jogaival bíró tulajdonosok kérésére kötelességünk tájékoztatni önt az alábbiakról. Kérjük, olvassa el a következőket. A licencek (angol nyelven) megtalálhatók a fényképezőgép belső memóriájában. Ha el akarja olvasni a PMHOME - LICENSE mappában lévő licenceket, hozzon létre Mass Storage kapcsolatot a fényképezőgép és a számítógép között. AZ AVC SZABADALOMPORTFÓLIÓ LICENC ALAPJÁN EZT A TERMÉKET A VÁSÁRLÓ SZEMÉLYES CÉLLAL VAGY MÁS, ELLENSZOLGÁLTATÁSSAL NEM JÁRÓ CÉLOKKAL A KÖVETKEZŐKRE HASZNÁLHATJA: (i) AZ AVC SZABVÁNYNAK MEGFELELŐ VIDEÓK ( AVC- VIDEÓ ) KÓDOLÁSÁRA ÉS/VAGY 228 (ii) DEKÓDOLHAT OLYAN AVC-VIDEÓT, AMELYET EGY SZEMÉLYES TEVÉKENYSÉGET FOLYTATÓ VÁSÁRLÓ KÓDOLT ÉS/VAGY AMELYET AVC-VIDEÓK FORGALMAZÁSÁRA FELJOGOSÍTOTT VIDEOFORGALMAZÓTÓL SZERZETT BE. ENGEDÉLY SEMMILYEN MÁS FELHASZNÁLÁSRA NEM ADHATÓ VAGY ÉRTHETŐ. TOVÁBBI INFORMÁCIÓ AZ MPEG LA, L.L.C. VÁLLALATTÓL SZEREZHETŐ BE. LÁSD Tudnivalók a GNU GPL/ LGPL alkalmazott szoftverről A szoftverek, amelyek megfelelnek a következő GNU General Public License (a továbbiakban mint GPL ) vagy GNU Lesser General Public License (a továbbiakban mint LGPL ) licencnek, gyárilag telepítve vannak a fényképezőgépre. Tájékoztatjuk, hogy a mellékelt GPL/LGPL licenc feltételeinek elfogadása mellett hozzáférhet, módosíthatja és átrendezheti ezen programok forráskódját.

229 Licenc A forráskód megtalálható az interneten. Az alábbi URL-címen tölthető le. Linux/ Kérjük, a forráskód tartalmára vonatkozó kérdésekkel ne forduljon hozzánk. A licencek (angol nyelven) megtalálhatók a fényképezőgép belső memóriájában. Ha el akarja olvasni a PMHOME - LICENSE mappában lévő licenceket, hozzon létre Mass Storage kapcsolatot a fényképezőgép és a számítógép között. Hibaelhárítás/egyebek (Speciális műveletek) 229

230 Tárgymutató Tárgymutató A A (Rekesz elsőbbség)...99 A fényképezőgép bemozdulásának csökkentése...89 A kereső esetében (képernyő)...86 ADI vaku AdobeRGB AE rögzítés AEL AEL beáll. exp. gombbal AEL gomb AEL gomb funkciója AF Követ. időtartam AF mező AF segédfény AF tartás AF-A AF-C AF-S Akkumulátor...21, 23, 226 Akkumulátor töltöttsége...25 Alapértelmezés Alapinf. Megjel...49 Arc Regisztráció Arcfelismerés Audió jelek...66 Auto visszanéz Auto. HDR Auto. Kompozíció Autofókusz Autofókusz mód Autom. Program...98 Autom. Vaku...45 Automatikus AF Automatikus FE AVCHD , 113, 223 AVCHD megtek Az akkumulátoregység feltöltése Az objektív kompenzációja Á Állókép/mozi kivál Árnyék (Fehéregyensúly) B Beépített súgó Belövés Bemutató mód Blendenyílás Előnézet BRAVIA Sync Cs Csúcsérték Csúcsérték szint D Dát./Idő beáll Dátum ráírás DC IN aljzat Derítő vaku Diabemutató Digitális zoom , 152 Dioptriabeállítás DISP... 49, 160 DISP Gomb (Kereső) DISP Gomb (Kijelző)

231 Tárgymutató DPOF beállítás DRO/Auto. HDR D-tart. optim E e-első redőny exponálás Egyéni (Fehéregyensúly) Egyszeri AF Egyszeri Felvétel Előnézet Előnézet Gomb Elő-vaku TTL Energiatak. ü.mód kezd Energiatakarék EV skála... 46, 105, 158 Expozíció sorozat Expozíciókorrekció Eye-Fi Eye-Start AF É Éjszakai Jelenet... 41, 93 Éjszakai portré... 41, 94 Élesség Élénk szín Élő Nézet Kijelzés F Fájlformátum (mozgókép) Fájlszámozás FE belövés Fehéregyensúly Felhős (Fehéregyensúly) Feltöltési beállítások (Eye-Fi) Felv. mappa kiválasz Felvétel Felvétel Előnézete Felvételi információkat tartalmazó képernyő... 49, 160 Felvételi tippek...67 Felvételi tippek listája Felvételi üzemmód Félig lenyomva Fénycső: Hideg Feh. (Fehéregyensúly) Fénycső: Meleg Feh. (Fehéregyensúly) Fénycső: Nappali f. (Fehéregyensúly) Fénycső: Termész. (Fehéregyensúly) Fényképezés BULB beállítással Fénymérési mód FINDER/LCD váltása FINE Finom Fn... 55, 57 Folyam. telezoom AE előválasztással... 43, 97 Folyamatos AF Folyamatos expozíciósorozat Folyamatos felvétel Folyamatos Felvétel Forgatás Formázás Fókusz Fókuszjelzés Fókusznagyítás Fókuszrögzítés... 63, 117 Fókuszrögzítés Gomb Funkció gomb... 56, 57 Tárgymutató 231

232 Tárgymutató G Gazdag Tónus Mono Grafikus megj H Hangerő beállítások...64 Hangfelvétel Hangfelvétel mozgóképekhez Hátsó szinkron...45 Háttértároló HDMI...53 HDMI felbontás HDMI-VEZÉRLÉS HDR HDR kép Helyi (AF mező) Hisztogram...85 Hosszú exp.z.cs I Időzóna...31 Image Data Converter...70, 72 Inicializál Intelligens autom...33, 91 Intelligens zoom ISO érzékenység ISO Gomb Izzólámpa (Fehéregyensúly) J Játékfényképezőgép Jelenet...41, 92 Jelzés...49 JPEG K Kereső Kereső fényereje Kép effektus Kép index Kép megtekintése... 36, 162 Képek megtekintése tévéképernyőn... 53, 168 Képérzékelő , 202 Képkez. fájl helyreáll Képméret Képminőség Képtovább.mód... 48, 155 Kézben tartott Esti... 41, 94 Kézi expozíció Kézi fókuszbeállítás Kinagyított kép Kiold lencse n Kiv. autom. foly. felvétel Kiv. autom. képkivágás Kiváló automatikus... 40, 91 Kontraszt Középre súlyoz Közvetlen kézi fókuszálás L Lassú szinkron Lágy Fókusz Lágy High-key világ LCD fényerő LCD-képernyő... 38, 77, 86, 160 Lejátsz.Kijelz Lejátszás görgetéssel Lemez létrehozása

233 Tárgymutató M M (Kézi expozíció) Mac Makró... 41, 93 Mappa megtek Mappanév Megtekintő üzemmód Megvilágítás Memóriakártya... 23, 224 MENU Menü Méretarány MF Mikrofon aljzat Miniatűr Minőség Mosoly exponálás Mosolyérzékelés érzékenységének kijelzése MOVIE... 35, 108 MOVIE gomb Mozgókép... 35, 108 Mozgókép fájlformátum Mozgóképek rögzítésekor... 35, 108 MP MTP N Nagy ISO zajcs Nagy kontr. monokr Nagy sebességű szinkronizáció Naplemente... 41, 93 Nappali fény (Fehéregyensúly) Nincs inform Normál Ny Nyelv Nyomt. Megadása Nyomtatás O Obj. Komp.: Kromatikus Aberráció Obj. Komp.: Torzítás Obj. Komp.: Vignettálás Objektív... 20, 26 Ó Óra beállítása Ö Önkioldó P P (Autom. Program) Panoráma: Irány Panoráma: Képméret Panorámaképek lejátszása Panorámapásztázás... 42, 95 Pánt Páralecsapódás PC távkapcsolat PlayMemories Home... 69, 71 Pont (AF mező) Pontszerű Portré... 41, 92 Porvédelem funkció Poszterizáció Tárgymutató 233

234 Tárgymutató R RAW RAW+J Rácsvonal Rekesz elsőbbség...99 Rekesznyílás...99 Remote Camera Control...73 Retro fénykép Részleges szín Rögzítési Beállítás Rögzítési Beállítás (Mozgókép) S S (Zárseb elsőbbség) Saját beállít SCN...41 Sípolás (Audió jelek)...66 SLOW SYNC...45 Sportesemény...41, 92 srgb STD SteadyShot...89 Sz Számítógép...71, 189, 192 Szemkagyló...83 Szemkagyló-érzékelő...16, 83 Széles (AF mező) Szélzaj csökkentése Szimpla Expo. Soroz Színcsúcsérték Színhőmérséklet (Fehéregyensúly) Színszűrő (Fehéregyensúly) Színtér Szoftver T T Tájkép... 41, 93 Tárgymutató Telepítés Telítettség Terület (AF mező) Tiszta kép zoom Tisztítás Tisztítási mód Több illesztőfelületű vakusín Több mezős Többképkockás zajcsökk Tömörítési arány Töröl... 37, 166 U USB USB csatlakozás USB LUN Beállítás Ú Új mappa V Vaku (Fehéregyensúly) Vaku ki... 33, 45, 91 Vaku kompenz Vaku üzemmód... 44, 81, 137 Vaku vezérlés Vakus rekeszelés Vállpánt Verzió Vezeték nélk Vezeték nélküli vaku Vezérlőgomb Vezérlőtárcsa... 99, 102, 104

235 Tárgymutató Védelem Visszaállítás Vörösszem cs W WB Windows... 69, 72 Z Zajcsökkentés , 172 Zárseb elsőbbség Zársebesség Zoom... 34, 152 Zóna beállítás Tárgymutató 235

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel 4-420-757-71(1) Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel α kézikönyv A típusú bajonettzáras A fényképezőgép őkészítése Képek készítése és megtekintése A témának megfelelő képek készítése A fényképezési

Részletesebben

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel 4-438-655-71(1) Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel α kézikönyv A típusú bajonettzáras SLT-A99/SLT-A99V 2012 Sony Corporation Tartalomjegyzék 2 A funkciók bemutatása... 9 A használatbavétel

Részletesebben

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel 4-469-856-71(1) Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel α kézikönyv E-mount Tartalomjegyzék Mintakép Menü Tárgymutató 2013 Sony Corporation HU ILCE-3000 fényképezőgép használatával kapcsolatos megjegyzések

Részletesebben

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel 4-453-049-71(1) Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel α kézikönyv Tartalomjegyzék Mintakép Menü Tárgymutató 2013 Sony Corporation HU NEX-3N fényképezőgép használatával kapcsolatos megjegyzések

Részletesebben

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel 4-537-283-11(1) Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel Használati útmutató A-mount ILCA-77M2 Magyar További információk a fényképezőgépről ( Súgóútmutató ) A Súgóútmutató egy interneten elérhető

Részletesebben

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel 4-437-009-71(1) Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel α kézikönyv Tartalomjegyzék Mintakép Menü Tárgymutató 2012 Sony Corporation HU NEX-6/NEX-5R fényképezőgép használatával kapcsolatos megjegyzések

Részletesebben

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel 4-297-560-71(1) Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel α kézikönyv Tartalomjegyzék Mintakép Menü Tárgymutató 2011 Sony Corporation HU NEX-7 fényképezõgép használatával kapcsolatos megjegyzések

Részletesebben

Az Ön kézikönyve SONY NEX-7 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4362801

Az Ön kézikönyve SONY NEX-7 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4362801 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRH-100-72(1) 2010 Sony Corporation

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRH-100-72(1) 2010 Sony Corporation NEX-3/NEX-5/NEX-5C Ez az ismertető a jelen firmware frissítés által kínált 3D funkciókról tájékoztat. Kérjük tekintse át a Használati útmutatót és a mellékelt CD-ROM-on található α kézikönyvet. 2010 Sony

Részletesebben

Digitális fényképezőgép

Digitális fényképezőgép 4-443-126-11(1) Digitális fényképezőgép Használati útmutató DSC-RX1 Magyar VIGYÁZAT Tűz és áramütés veszélyének csökkentése érdekében ne tegye ki a készüléket eső vagy nedvesség hatásának. FONTOS BIZTONSÁGI

Részletesebben

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel Használati útmutató A típusú bajonettzáras A fényképezőgép előkészítése Képek készítése és megtekintése A témának megfelelő képek készítése A fényképezési

Részletesebben

SLT-A33/SLT-A55/SLT-A55V

SLT-A33/SLT-A55/SLT-A55V SLT-A33/SLT-A55/SLT-A55V Ez a dokumentum a firmware-frissítés által biztosított új funkciókat, valamint a hozzájuk tartozó műveleteket ismerteti. További információkat a Használati útmutató tartalmaz.

Részletesebben

Digitális fényképezőgép

Digitális fényképezőgép 4-579-868-61(1) Digitális fényképezőgép Használati útmutató Súgóútmutató (webes útmutató) A Súgóútmutató tartalmazza a fényképezőgép funkcióinak részletes ismertetését. http://rd1.sony.net/help/dsc/1550/h_zz/

Részletesebben

GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás

GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás A fényképezőgép felépítése Elölnézet 1. Zoomvezérlő 2. Exponáló gomb 3. Vaku 4. Főkapcsoló BE/KI 5. Előlapi visszajelző lámpa 6. Objektív

Részletesebben

Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0

Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0 Kezdeti lépések MAGYAR CEL-SV3JA2F0 A csomag tartalma Használat előtt ellenőrizze, hogy a fényképezőgép doboza tartalmazza-e a következő elemeket. Ha valamelyik hiányzik, vegye fel a kapcsolatot a fényképezőgépkereskedővel.

Részletesebben

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel 4-438-657-12(1) Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel Használati útmutató A típusú bajonettzáras SLT-A99/SLT-A99V VIGYÁZAT Tűz és áramütés veszélyének csökkentése érdekében ne tegye ki a készüléket

Részletesebben

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel 4-189-192-74(1) Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel α kézikönyv Tartalomjegyzék Keresés mintaképek Keresés a Menü Tárgymutató 2010 Sony Corporation HU NEX-3/NEX-5/NEX-5C fényképezõgép használatával

Részletesebben

Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete

Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv Modell: Sárga-Fekete Fekete Termék Szerkezete Termék Jellemzői 1. Nagy felbontású 720P/1080P Felbontás: 1280*720P/1920*1080P, 8 Mega Pixel 2. Videó

Részletesebben

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel 4-576-984-11(1) Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel E-mount Használati útmutató Súgóútmutató (webes útmutató) A Súgóútmutató tartalmazza a fényképezőgép funkcióinak részletes ismertetését. http://rd1.sony.net/help/ilc/1520/h_zz/

Részletesebben

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel 4-288-918-11(1) NEX-5N Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel Használati útmutató E típusú bajonettzáras A fényképezőgép előkészítése Az alapvető műveletek elsajátítása A felvételi funkciók használata

Részletesebben

HDR-CX550E/CX550VE/ XR550E/XR550VE. Felvétel/lejátszás 21 4-170-536-22(1) 2010 Sony Corporation. Tartalomjegyzék 9. Az első lépések 12

HDR-CX550E/CX550VE/ XR550E/XR550VE. Felvétel/lejátszás 21 4-170-536-22(1) 2010 Sony Corporation. Tartalomjegyzék 9. Az első lépések 12 4-170-536-22(1) Tartalomjegyzék 9 Az első lépések 12 Felvétel/lejátszás 21 HDR-CX550E/CX550VE/ XR550E/XR550VE A kamera előnyeinek kihasználása Képek mentése külső eszköz segítségével A videokamera testre

Részletesebben

Üzembe helyezési útmutató

Üzembe helyezési útmutató Rúdhangsugárzó Üzembe helyezési útmutató HT-CT370 Tartalomjegyzék Üzembe helyezés 1 A doboz tartalma 4 2 Elhelyezés 5 3 Csatlakoztatás 6 4 A rendszer bekapcsolása 8 5 Hanglejátszás 9 Alapműveletek A hangeffektusok

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása

1. Csomag tartalma. 2. A készülék bemutatása 1. Csomag tartalma 1. Prestigio autós DVR 2. Tapadókorong 3. DC 5V autós töltő 4. USB-kábel 5. Rövid használati útmutató 6. AV-kábel 2. A készülék bemutatása 1 SD/MMC-kártyanyílás 10 Fel 2 Mikrofon 11

Részletesebben

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések 1. fejezet: Bevezetés A Media Player 100 olyan digitális médialejátszó, amely USB memóriához és kártyaolvasókhoz egyaránt csatlakoztatható. Az otthoni szórakoztatóközpontra csatlakozik, és lehetővé teszi

Részletesebben

Mini DV Használati útmutató

Mini DV Használati útmutató Mini DV Használati útmutató Készülék leírása 1: Akasztó furat 2: Bekapcsoló 3: Mód 4:Klipsz 5:Micro SD 6:Tartó 7: Mini USB 8: Kamera 9:Felvétel 10: Státusz indikátor 11: Mikrofon Tartozékok 12: Állvány

Részletesebben

A Cyber-shot kézikönyve DSC-WX5/WX5C. Tartalomjegyzék. szerinti kereső. Működés. MENU/beállítások keresése. Index

A Cyber-shot kézikönyve DSC-WX5/WX5C. Tartalomjegyzék. szerinti kereső. Működés. MENU/beállítások keresése. Index A Cyber-shot kézikönyve DSC-WX5/WX5C 2010 Sony Corporation 4-194-688-72(1) HU A kézikönyv használata Kattintson a bal felső részen lévő gombra a hozzá tartozó oldalra lépéshez. Legjobban akkor használható,

Részletesebben

DCR-SR15E/SR20E/SX15E/ SX20E/SX20EK. Felvétel/lejátszás 22 4-209-888-21(1) 2010 Sony Corporation. Tartalomjegyzék 9. Az első lépések 12

DCR-SR15E/SR20E/SX15E/ SX20E/SX20EK. Felvétel/lejátszás 22 4-209-888-21(1) 2010 Sony Corporation. Tartalomjegyzék 9. Az első lépések 12 4-209-888-21(1) Tartalomjegyzék 9 Az első lépések 12 Felvétel/lejátszás 22 A kamera lehetőségeinek kihasználása 38 DCR-SR15E/SR20E/SX15E/ SX20E/SX20EK Képek mentése külső eszközzel 50 A kamera testre szabása

Részletesebben

Felhasználói útmutató. kitvision.co.uk. JB. 3544 / Made in China. Kitvision 2014. Christchurch, Dorset. BH23 4FL. Li-ion

Felhasználói útmutató. kitvision.co.uk. JB. 3544 / Made in China. Kitvision 2014. Christchurch, Dorset. BH23 4FL. Li-ion Felhasználói útmutató kitvision.co.uk A k c i ó k a m e r a Li-ion Do not dispose of Lithium-ion batteries with general waste. Please return it to battery recycling collection point. JB. 3544 / Made in

Részletesebben

A Cyber-shot kézikönyve

A Cyber-shot kézikönyve VKATTINTSON! Tartalomjegyzék Alapműveletek A felvételi funkciók használata Digitális fényképezőgép A Cyber-shot kézikönyve DSC-H50 A készülék használatba vétele előtt kérjük, tanulmányozza át ezt a kézikönyvet

Részletesebben

Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató:

Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató: ! Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató: A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 1. oldal www.kemtech.hu # Fontos információk a berendezés vízállóságáról: Az

Részletesebben

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók működése...4 4. Belső hívások...4 5. Felhasználói beállítások

Részletesebben

Hogyan tudhatja meg, hogy az Ön terméke érintett-e? (verzióellenőrzés) Amennyiben a Firmware 2-es verziójú, nincs szükség a frissítésre.

Hogyan tudhatja meg, hogy az Ön terméke érintett-e? (verzióellenőrzés) Amennyiben a Firmware 2-es verziójú, nincs szükség a frissítésre. Letöltés - Firmware-frissítés - Hogyan tudhatja meg, hogy az Ön terméke érintett-e? (verzióellenőrzés) Amennyiben a Firmware 2-es verziójú, nincs szükség a frissítésre. A fényképezőgép Firmwareverziójának

Részletesebben

Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra)

Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra) Digitális karóra rögzítő Felhasználói kézikönyv (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra) Profil: - Mikrofon - Infravörös éjszakai lámpa - USB interfész - HD kamera - Bekapcsolás/Kikapcsolás,

Részletesebben

SJ4000 Felhasználói útmutató

SJ4000 Felhasználói útmutató SJ4000 Felhasználói útmutató Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak közelébe, mint például mágnes és elektromos motor. Kerülje az

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése 1. Csomag tartalma 1. Prestigio autódvr 4. USB-kábel 7. Rövid használati útmutató 2. Tapadókorong 5. HDMI-kábel 8. Garancialevél 3. Autós töltő 6. AV kábel 9. GPS kábel (csak RR520G amelyek beépített GPS

Részletesebben

SJ5000 Felhasználói útmutató

SJ5000 Felhasználói útmutató SJ5000 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4, B u d a p e s t M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések Kezdő lépések 1. Csomag tartalma 1. ekönyv olvasó főegység 2. Tápadapter 3. USB-kábel 4. Rövid használati útmutató 5. Garancialevél 6. Hordozótok 2. A készülék áttekintése 7 ekönyv olvasó HU - 1 1 2 3

Részletesebben

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac IRIScan Anywhere 5 PDF Scan anywhere, go paperless! for Windows and Mac Mobile scanner & OCR software Kezdő lépések Jelen Gyorsismertető segítségével megkezdheti az IRIScan TM Anywhere 5 használatát. Kérjük,

Részletesebben

SJM10 Felhasználói útmutató

SJM10 Felhasználói útmutató SJM10 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4 B u d a p e s t, M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket

Részletesebben

CPA 601, CPA 602, CPA 603

CPA 601, CPA 602, CPA 603 CPA 601, CPA 602, CPA 603 Infravörös távvezérlő rendszer Felhasználói kézikönyv Olvassa el a teljes kezelési útmutatót a használatba helyezés előtt! A helytelen használat visszafordíthatatlan károkat okozhat!

Részletesebben

8X22 GPS SOLAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

8X22 GPS SOLAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 8X22 GPS SOLAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tartalom 1. Jellemzők... 2 2. Az óra részei... 3 3. A töltés állapotának ellenőrzése... 4 A GPS vételek jele aktív... 4 A GPS vételek jele inaktív... 5 4. Időzóna beállítás...

Részletesebben

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel 4-532-056-11(1) Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel Használati útmutató E-mount ILCE-6000 Magyar További információk a fényképezőgépről ( Súgóútmutató ) A Súgóútmutató egy interneten elérhető

Részletesebben

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel 4-472-075-71(1) Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel α kézikönyv A NEX-5T készülékről Tárgymutató (NEX-5T) Tartalomjegyzék Mintakép Menü Tárgymutató 2013 Sony Corporation HU NEX-6/NEX-5R/NEX-5T

Részletesebben

Műveletek. Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel. Használati útmutató. E típusú NEX-7. Alkatrészek és kezelőszervek. Háromtárcsás kezelőszerv

Műveletek. Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel. Használati útmutató. E típusú NEX-7. Alkatrészek és kezelőszervek. Háromtárcsás kezelőszerv Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel Használati útmutató Műveletek Alkatrészek és kezelőszervek Háromtárcsás kezelőszerv Egyéni gomb hozzárendelése AF/MF gomb/ael gomb Egyebek E típusú NEX-7

Részletesebben

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató Blu-ray Disc /DVD házimozi-rendszer BDV-EF1100 HU Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató BDV-EF1100 1 A doboz tartalma/a hangsugárzók üzembe helyezése BDV-EF1100 2 3 Televízió-készülék csatlakoztatása

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10 VDT10 Leírás v1.4.pdf Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók

Részletesebben

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. A kezdő képernyő...4 4. Alap funkciók működése...4 5. Belső hívások...5

Részletesebben

AE220 sorozat Digitális fényképezőgép Használati utasítás

AE220 sorozat Digitális fényképezőgép Használati utasítás AE220 sorozat Digitális fényképezőgép Használati utasítás Szerzői jog Copyright 2012 BenQ Corporation. Minden jog fenntartva! A publikációt és annak részeit tilos a BenQ Corporation előzetes írásbeli engedélye

Részletesebben

Tartalomjegyzék. szerinti kereső. Működés. MENU/beállítások keresése. Index. A Cyber-shot kézikönyve DSC-WX1. 2009 Sony Corporation 4-150-181-71(1)

Tartalomjegyzék. szerinti kereső. Működés. MENU/beállítások keresése. Index. A Cyber-shot kézikönyve DSC-WX1. 2009 Sony Corporation 4-150-181-71(1) A Cyber-shot kézikönyve DSC-WX1 2009 Sony Corporation 4-150-181-71(1) HU A kézikönyv használata Kattintson a bal felső részen lévő gombra a hozzá tartozó oldalra lépéshez. Legjobban akkor használható,

Részletesebben

DF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás

DF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás DF-1050 10 digitális képkeret Használati utasítás Biztonsági előírások Mindig tartsa be az alábbi előírásokat. Ezzel elkerülhető, hogy a képkeret használata során tűz, áramütés, vagy egyéb sérülés érje.

Részletesebben

Digitális óra FULL HD WiFi kamerával

Digitális óra FULL HD WiFi kamerával Digitális óra FULL HD WiFi kamerával Használati útmutató A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 Tel: +36 70 290 1480, e-mail: [email protected] 1. oldal 1. Termékleírás 1.

Részletesebben

D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó

D: A digitális fényképezőgép objektíve E: Beállítás gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó Termékinformáció A: Objektívgyűrű B: A távcső lencséi C: LCD-kijelző A távcső használata D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó G: Üzemmód gomb H: Fókuszbeállító

Részletesebben

6. Akkumulátor 7. USB kábel 8. Ragasztós matrica (3M), 6 db 9. Magic tape, 2db 10. Biztonsági csuklószíj

6. Akkumulátor 7. USB kábel 8. Ragasztós matrica (3M), 6 db 9. Magic tape, 2db 10. Biztonsági csuklószíj Köszönjük, hogy az EVOLVE 4000HD v2 Sport kamerát választotta. - Kérjük, mielőtt a terméket a használatába venné, olvassa el a jelen használati útmutatót, a készülék helyes használata érdekében. - Kérjük,

Részletesebben

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv

NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv NannyCam V24 Felhasználói 1 Kézikönyv A csomag tartalma: Szülő egység (kijelzővel) + hálózati adapter Gyermek egység (kamerával) + hálózati adapter Felhasználói kézikönyv Gyermek egység felépítése: 1.

Részletesebben

Tartalomjegyzék. keresése. Művelet. MENU/beállítások keresése. Tárgymutató. A Cyber-shot kézikönyve DSC-HX1. 2009 Sony Corporation 4-132-055-71(1)

Tartalomjegyzék. keresése. Művelet. MENU/beállítások keresése. Tárgymutató. A Cyber-shot kézikönyve DSC-HX1. 2009 Sony Corporation 4-132-055-71(1) A Cyber-shot kézikönyve DSC-HX1 2009 Sony Corporation 4-132-055-71(1) HU A kézikönyv használata A jobb felső részen található gombra kattintva a megfelelő oldalra lehet ugrani. Ez kényelmes módszer, ha

Részletesebben

A Cyber-shot kézikönyve DSC-W350/W360/W380/W390. Tartalomjegyzék. keresése. Művelet. MENU/beállítások keresése. Tárgymutató

A Cyber-shot kézikönyve DSC-W350/W360/W380/W390. Tartalomjegyzék. keresése. Művelet. MENU/beállítások keresése. Tárgymutató A Cyber-shot kézikönyve DSC-W350/W360/W380/W390 2010 Sony Corporation 4-162-398-71(1) HU A kézikönyv használata A jobb felső részen található gombra kattintva a megfelelő oldalra lehet ugrani. Ez kényelmes

Részletesebben

Tartalomjegyzék. szerinti kereső. Működés. MENU/beállítások keresése. Index. A Cyber-shot kézikönyve DSC-TX1. 2009 Sony Corporation 4-148-678-71(1)

Tartalomjegyzék. szerinti kereső. Működés. MENU/beállítások keresése. Index. A Cyber-shot kézikönyve DSC-TX1. 2009 Sony Corporation 4-148-678-71(1) A Cyber-shot kézikönyve DSC-TX1 2009 Sony Corporation 4-148-678-71(1) HU A kézikönyv használata Kattintson a bal felső részen lévő gombra a hozzá tartozó oldalra lépéshez. Legjobban akkor használható,

Részletesebben

DCR-SR58E/SR68E/SR78E/ SR88E/SX33E/SX34E/SX43E/ SX44E/SX53E/SX63E. Felvétel/lejátszás 21 4-170-096-22(1) 2010 Sony Corporation.

DCR-SR58E/SR68E/SR78E/ SR88E/SX33E/SX34E/SX43E/ SX44E/SX53E/SX63E. Felvétel/lejátszás 21 4-170-096-22(1) 2010 Sony Corporation. 4-170-096-22(1) Tartalomjegyzék 9 Az első lépések 12 Felvétel/lejátszás 21 A kamera lehetőségeinek kihasználása 38 DCR-SR58E/SR68E/SR78E/ SR88E/SX33E/SX34E/SX43E/ SX44E/SX53E/SX63E Digitális videokamera

Részletesebben

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Thermosunis Indoor Wirefree RTS Thermosunis beltéri vezeték nélküli érzékelő RTS Sunis Indoor Wirefree RTS Sunis beltéri vezeték nélküli érzékelő

Részletesebben

A Cyber-shot kézikönyve DSC-TX7/TX7C. Tartalomjegyzék. szerinti kereső. Működés. MENU/beállítások keresése. Index

A Cyber-shot kézikönyve DSC-TX7/TX7C. Tartalomjegyzék. szerinti kereső. Működés. MENU/beállítások keresése. Index A Cyber-shot kézikönyve DSC-TX7/TX7C 2010 Sony Corporation 4-165-177-72(1) HU A kézikönyv használata Kattintson a bal felső részen lévő gombra a hozzá tartozó oldalra lépéshez. Legjobban akkor használható,

Részletesebben

A Cyber-shot kézikönyve DSC-HX5/HX5V/HX5C. Tartalomjegyzék. megkeresése. Művelet. MENU/beállítások megkeresése. Tárgymutató

A Cyber-shot kézikönyve DSC-HX5/HX5V/HX5C. Tartalomjegyzék. megkeresése. Művelet. MENU/beállítások megkeresése. Tárgymutató A Cyber-shot kézikönyve DSC-HX5/HX5V/HX5C 2010 Sony Corporation 4-172-669-72(1) HU A kézikönyv használata A jobb felső részen található gombra kattintva a megfelelő oldalra lehet ugrani. Ez akkor kényelmes,

Részletesebben

D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó

D: A digitális fényképezőgép objektíve E: Beállítás gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó Termékinformáció A: Objektívgyűrű B: A távcső lencséi C: LCD-kijelző A távcső használata D: A digitális fényképezőgép objektíve E: "Beállítás" gomb (exponálás) F: USB-csatlakozó G: Üzemmód gomb H: Fókuszbeállító

Részletesebben

Az alkatrészek megnevezése

Az alkatrészek megnevezése Az alkatrészek megnevezése Felülnézet Bekapcsoló gomb Hangszóró Zárgomb Elölnézet Vaku Önarckép tükör Működést jelző lámpa Mikrofon Lencse Alulnézet Hordszíj gyűrűje Állványmenet Elem/kártya-tartó fedél

Részletesebben

8x53 GPS Solar HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

8x53 GPS Solar HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 8x53 GPS Solar HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tartalom 1.Jellemzők... 2 2. Az óra részei... 3 3. A töltés állapotának ellenőrzése... 4 4. Időzóna beállítás... 5 5. Időzóna kézi beállítása a fő számlapon... 6 6. Időzóna

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 5040 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Az elemek cseréje... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. A lézeres távolságmérő bekapcsolása...

Részletesebben

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel 4-487-948-11(1) Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel Használati útmutató E-mount ILCE-5000 Magyar További információk a fényképezőgépről ( Súgóútmutató ) A Súgóútmutató egy interneten elérhető

Részletesebben

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel

Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel 4-437-512-11(1) NEX-5R Digitális fényképezőgép cserélhető objektívvel Használati útmutató E típusú bajonettzáras A fényképezőgép előkészítése Az alapvető műveletek elsajátítása A felvételi funkciók használata

Részletesebben

User Manual ES80/ES81. Kattintson egy témakörre. Gyakori kérdések. Gyors áttekintés. Tartalomjegyzék. Alapfunkciók. Kiegészítő funkciók

User Manual ES80/ES81. Kattintson egy témakörre. Gyakori kérdések. Gyors áttekintés. Tartalomjegyzék. Alapfunkciók. Kiegészítő funkciók A használati utasítás a fényképezőgép használatára vonatkozó részletes utasításokat tartalmaz. Olvassa el figyelmesen. Kattintson egy témakörre. User Manual ES80/ES81 Gyakori kérdések Gyors áttekintés

Részletesebben

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Gyors áttekintő útmutató CD-ROM Garancia Megjegyzés * A több kézibeszélőt

Részletesebben

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless

JABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless Használati útmutató jabra.com/movewireless 1. ÜDVÖZÖLJÜK...3 2. A DOBOZ TARTALMA... 4 3. A FEJHALLGATÓ VISELÉSE...5 3.1 A MAGASSÁG BEÁLLÍTÁSA 4. A FEJHALLGATÓ FELTÖLTÉSE... 6 4.1 AKKUMULÁTOR TÖLTÖTTSÉGJELZŐ

Részletesebben

Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz

Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz Működési útmutató a H.264 HD 1082 P Távirányítóhoz A. Bekapcsolás gomb B. Funkció gomb C. Módkapcsoló gomb D. Világítás (piros, zöld és kék) E. Újraindítás gomb F. Mini USB G. Port TF kártyának H. MIC

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 1 5 3, B u d a p e s t B o c s k a i u. 8 Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak

Részletesebben

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK... MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez

Részletesebben

A Cyber-shot kézikönyve

A Cyber-shot kézikönyve VKATTINTSON! Tartalomjegyzék Alapműveletek A menü használata Digitális fényképezőgép A Cyber-shot kézikönyve DSC-S730 A készülék használatba vétele előtt kérjük, tanulmányozza át ezt a kézikönyvet, valamint

Részletesebben

Az Ön kézikönyve SONY CYBER-SHOT DSC-W275 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2151056

Az Ön kézikönyve SONY CYBER-SHOT DSC-W275 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2151056 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató SONY CYBER-SHOT DSC- W275. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

Windows. Előkészületek

Windows. Előkészületek Firmware-frissítés a Nikon 1 legújabb fejlesztésű cserélhető objektívvel rendelkező fényképezőgépekhez, az 1 NIKKOR objektívekhez és a Nikon 1 fényképezőgépekhez használható tartozékokhoz Köszönjük, hogy

Részletesebben

A Cyber-shot kézikönyve DSC-S2000/S2100. Tartalomjegyzék. szerinti kereső. Működés. MENU/beállítások keresése. Index

A Cyber-shot kézikönyve DSC-S2000/S2100. Tartalomjegyzék. szerinti kereső. Működés. MENU/beállítások keresése. Index A Cyber-shot kézikönyve DSC-S2000/S2100 2010 Sony Corporation 4-166-208-71(1) HU A kézikönyv használata Kattintson a bal felső részen lévő gombra a hozzá tartozó oldalra lépéshez. Legjobban akkor használható,

Részletesebben

Digitális egyaknás tükörreflexes fényképezőgép Először ezt olvassa el

Digitális egyaknás tükörreflexes fényképezőgép Először ezt olvassa el 3-216-920-11 (1) Digitális egyaknás tükörreflexes fényképezőgép Először ezt olvassa el DSLR-A700 Kezelési útmutató A készülék használata előtt kérjük, hogy olvassa át alaposan ezt az útmutatót és a Felhasználói

Részletesebben

h Számítógép h Akkumulátor

h Számítógép h Akkumulátor Köszönjük, hogy IBM ThinkPad G40 sorozatú számítógépet vásárolt. Hasonlítsa összes azt itt felsorolt elemeket a dobozban lévőkkel. Ha valamilyen tétel hiányzik vagy sérült, vegye fel a kapcsolatot a vásárlás

Részletesebben

A Cyber-shot kézikönyve

A Cyber-shot kézikönyve VKATTINTSON! Tartalomjegyzék Alapműveletek A menü használata Digital Still Camera A Cyber-shot kézikönyve DSC-T10 A készülék használatba vétele előtt kérjük, tanulmányozza át ezt a kézikönyvet és a Használati

Részletesebben

Távirányító használati útmutató

Távirányító használati útmutató Távirányító használati útmutató MODEL RAR-5F1 Távirányító használati útmutató Oldalak: 1~8 A legjobb teljesítmény elérése és a problémamentes használat érdekében kérjük, olvassa végig ezt az útmutatót!

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ - FONTOS TEENDŐK VIDEOKONFERENCIA ELŐTT - A VIDEOKONFERENCIA ÜZEMBE HELYEZÉSE - HÍVÁS KEZDEMÉNYEZÉSE ÉS FOGADÁSA - A KAMERA ÉS A MIKROFON HASZNÁLATA

Részletesebben

Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1/5 Fontos: 2-3 másodperces késéssel reagál a szelep az ON vagy OFF gomb megnyomására energiatakarékosság céljából. Két kézi indítás választható:

Részletesebben

SJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato

SJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato SJ4000 WIFI Felhaszna lo i u tmutato Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket erősen mágneses tárgyak közelébe, mint például mágnes és elektromos motor. Kerülje

Részletesebben

Fontos biztonsági figyelmeztetések

Fontos biztonsági figyelmeztetések Fontos biztonsági figyelmeztetések Figyelem: HD-2400 FIGYELMEZTETÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLY! KINYITNI TILOS! Ez a jel veszélyes feszültség meglétére hívja fel a figyelmet a készülék belsejében, mely áramütést

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. [email protected] +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. [email protected] +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

ConCorde Roadcam HD20 Használati útmutató

ConCorde Roadcam HD20 Használati útmutató ConCorde Roadcam HD20 Használati útmutató www.concorde.hu Köszönjük, hogy a ConCorde Roadcam HD20 menetrögzítő készüléket választotta. A termék első használata előtt kérjük, olvassa el a mellékelt használati

Részletesebben

A Cyber-shot kézikönyve

A Cyber-shot kézikönyve VKATTINTSON! Tartalomjegyzék Alapműveletek A menü használata Digitális fényképezőgép A Cyber-shot kézikönyve DSC-S750/S780 A készülék használatba vétele előtt kérjük, tanulmányozza át ezt a kézikönyvet,

Részletesebben

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM ELSŐ LÉPÉSEK ELSŐ LÉPÉSEK TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK 1. Első ek 02 2. Kijelző 03 3. Gombok 04 4. Működtetés 08 3. 4.

Részletesebben

Az Ön kézikönyve SONY HDR-CX280E http://hu.yourpdfguides.com/dref/5067744

Az Ön kézikönyve SONY HDR-CX280E http://hu.yourpdfguides.com/dref/5067744 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

HD 1080P Headset-stílusú hordható. kamera. felhasználói kézikönyv

HD 1080P Headset-stílusú hordható. kamera. felhasználói kézikönyv HD 1080P Headset-stílusú hordható kamera felhasználói kézikönyv 1. Bekapcsolás /Indítás /Megállítás 2. Mód 3. Lencse 4. MIC 5. Jelző fény 6. USB/Áram port 7. TF kártyanyílás Első rész: Bemutatás Ez a termék

Részletesebben