HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GRILLES MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ MODELL: OM-021DG



Hasonló dokumentumok
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ MODELL: OM-004

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GRILLES MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ MODELL: OM-025D

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ELEKTROMOS SÜTŐ OMK-520 / OMK-520W

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

Klarstein Steelwave Mikrohullámú sütő Használati útmutató

Mikrohullámú sütő OM-007G. Használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER MIKROHULLÁMÚ SÜTÔ MW-920. Minôségi tanúsítvány

Használati útmutató RACLETTE GRIL R-274

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

GRX OUTLET Használati útmutató

MC17 MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ - HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Figyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-21.60DG

MELEGLEVEGŐS FRITŐZ R-286

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány

MICA RADIÁTOR R-070/R-075

O R I O N. OTB-8633/Y Használati útmutató

Gebrauchsanweisung Instructions for use Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso

MAGYAR NYELVŰ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

R-276. Használati útmutató SZENDVICSSÜTŐ. Szendvicssütő R-276

Használati utasítás. Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el!

Quickstick Free Sous-vide

Grillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500

Electric citrus fruits squeezer

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MO20D ENC

MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ TISZTELT VÁSÁRLÓNK

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

Modell: OEG-6000LE & OEG Használati útmutató

Mikrohullámú sütő. Tisztelt Vásárlónk. Használati utasítás

Turbo fritőz

Nutribullet turmixgép 600W

Használati útmutató. RIGA MWC ET ipari mikrosütő

Műanyag cső hegesztő WD W

Elektromos grill termosztáttal

Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

HASZNÁLATI és KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ

Felhasználói kézikönyv

MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ R-2019

Használati útmutató Kenyérpirító TOASTER

DOM GRILL 38 ÜZEMBEHELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BEÉPÍTHETŐ GRILL

Kozmetikai tükör Használati útmutató

Klarstein konyhai robotok

Heizsitzauflage Classic

EDEKA AG820AKI. mikrohullámú sütő. Használati utasítás

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

MF/2V1 ÜVEGKERÁMIA FŐZŐLAPOK HASZNÁLATI UTASÍTÁSA

WC1T. Hálózati töltő gyorstöltési funkcióval. Powered by

Popcorn készítő eszköz

Mini-Hűtőszekrény

Használati Útmutató. VITO 30/50/80-as. Olajszűrő készülékhez

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866

Impressa F50 / F5 / F505 Használati utasítás

Beltéri kandalló

Konyhai robotgép

TORONYVENTILÁTOR

Összeszerelési és használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GRILLES MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ. Modell: OM-023D

Használati útmutató Tartalom

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató

MO23 D ENC MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ

HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Specifikáció. Rádió-zavarok (interferencia) Mielőtt szerelőt hívnánk. Elhelyezés

Royalty Line indukciós főzőlap 2000W

Használati Utasitás Eelktromos Konvektor Űveg Elölappal

Léghűtő berendezés. Használati útmutató. Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

Hairdryer. Register your product and get support at HP4935/00. Felhasználói kézikönyv

Használati útmutató beépíthető sütőhöz

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII

MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ TISZTELT VÁSÁRLÓNK HASZNÁLATI UTASÍTÁS

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

OSZLOP VENTILÁTOR R-815

Dupla főzőlap

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8

Hairdryer. Register your product and get support at HP4996. HU Felhasználói kézikönyv

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

Zitruspresse orange. Kenyérpirító

Használati útmutató. RIGA MWP E ipari mikrosütő

Mosogatógépek Használati utasítás

Gyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modellszám: SJM A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót!

VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató

Kezelési Útmutató Sous Vide V, 50Hz 800W

Klarstein VitAir Fryer

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

C. A készülék működése

Főzőlap

Függőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII

Royalty Line PKM-1800BG konyhai robotgép 1800W

Klarstein Herakles

Átírás:

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GRILLES MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ MODELL: OM-021DG Kérem olvassa el figyelmesen ezt a tájékoztatót a készülék üzembehelyezése és használata előtt. Jegyezze le az alábbi helyre a készülék sorozatszámát, amelyet a sütő oldalán található lapkán olvashat és őrizze meg ezt az információt jövőbeli használatra.

ÓVINTÉZKEDÉSEK A KÁROS MIKROHULLÁMÚ SUGÁRZÁS MEGELŐZÉSÉRE 1. Ne próbálja meg a készüléket nyitott ajtóval üzemeltetni, mert ebben az esetben káros mikrohullámú sugárzásnak lehet kitéve. A biztonsági zár működőképessége egy igen lényeges tényező, kérjük ne kerülje meg, javítását bízza hivatásos szakemberre. 2. Ne helyezzen semmilyen tárgyat a sütő elülső része és az ajtó közé és vigyázzon, hogy ne gyűljön össze ételmaradék vagy tisztítószer a záródó felületeken. 3. Ne használja a készüléket, ha az hibajelenséget mutat. Különösen fontos, hogy a sütő ajtaja megfelelően záródjon és, hogy a) az ajtó (megvetemedhet), b) sarokvasai és pántjai (esetlegesen eltörhetnek vagy meglazulhatnak), c) az ajtó zár maga és a záródó felületek ne szenvedjenek károsodást. 4. A készüléket csak megfelelően képzett szakember állíthatja be, javíthatja meg. TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK A KÁROS MIKROHULLÁMÚ SUGÁRZÁS MEGELŐZÉSÉRE --------------------------------1 FONTOS BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ ------------------------------------------------------------------------------------------1 MŰSZAKI PARAMÉTEREK* ------------------------------------------------------------------------------------------------------3 ÜZEMBEHELYEZÉS --------------------------------------------------------------------------------------------------------------3 RÁDIÓ INTERFERENCIA --------------------------------------------------------------------------------------------------------2 FÖLDELÉSI UTASÍTÁSOK ------------------------------------------------------------------------------------------------------2 A MIKROHULLÁMÚ FŐZÉS ALAPELVEI --------------------------------------------------------------------------------------2 MIELŐTT SEGÍTSÉGET KÉRNE------------------------------------------------------------------------------------------------5 SEGÉDANYAGOKKAL KAPCSOLATOS TÁJÉKOZTATÓ------------------------------------------------------------------5 AZ EGYES RÉSZEK MEGNEVEZÉSEI---------------------------------------------------------------------------------------6 VEZÉRLŐ PANEL-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------6 HOGYAN ÁLLÍTSUK BE A SÜTŐ ELLENŐRZŐ FUNKCIÓIT -------------------------------------------------------------7 Digitális óra beállítása -------------------------------------------------------------------------------------------------------7 Mikrohullámú főzés-----------------------------------------------------------------------------------------------------------7 Grillezés ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------8 Kombinált 1 --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------8 Kombinált 2 --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------8 Automatikus kiolvasztás-----------------------------------------------------------------------------------------------------8 Automatikus főzés------------------------------------------------------------------------------------------------------------9 Gyorsindítás -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------9 Gyermekzár--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------9 TISZTÍTÁS ÉS GONDOZÁS---------------------------------------------------------------------------------------------------- 10 1

FONTOS BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ Elektromos készülékek használata esetén be kell tartani bizonyos alapvető biztonsági rendszabályokat, többek között: FIGYELMEZTETÉS Áramütés, égési sérülés, tűz és egyéb személyi sérülés illetve a túlzott mikrohullámú sugárzás kockázatát csökkentendő: 1. A készülék használatbavétele előtt olvasson el minden biztonsági útmutatást. 2. Csak a használati útmutatóban leírt célra használja a készüléket. Ne használjon maróhatású vegyszereket vagy erősen porló, gőzölgő anyagokat ebben a készülékben. Ez a készülék kizárólagosan ételek melegítésére, főzésére vagy szárítására szolgál. Nem célja ipari vagy laboratóriumi célokra való használat sem. 3. Ne működtesse a sütőt üresen. 4. Ne használja a készüléket, ha a kábel vagy a csatlakozó sérült, ha nem működik megfelelően vagy ha bármilyen károsodást szendvedett illetve leesett. Ha az elektromos vezeték sérült, a gyártónak, a szervíz megbízottjának vagy egy hasonlóan képzett személynek kell kicserélnie azt a kockázatok elkerülése végett. 5. FIGYELMEZTETÉS Csak abban az esetben szabad megengedni, hogy gyermekek használják a sütőt, ha a gyermek a készüléket biztonságosan képes használni és érti a nem megfelelő használatból eredő kockázatokat. 6. FIGYELMEZTETÉS Ha a készülék kombinált üzemmódban működik, gyerekeknek azt csak felnőtt felügyete mellett szabad használniuk az igen magas hőmérsékletek miatt. 7. A tűz veszélyének csökkentésére a sütőtérben: a. Ha ételt melegít műanyag vagy papír tartóban kísérje figyelemmel, hogy nem történt-e öngyulladás a belső térben. b. Távolítsa el a papír vagy műanyag zacskókon lévő drótcsomókat, mielőtt a tartót a sütőbe helyezi. c. Ha füstöt észlel, kapcsolja ki a készüléket vagy húzza ki az elektromos hálózatból, csukvatartva az ajtót azért, hogy az esetleges lángokat elfojtsa. d. Ne használja a sütőteret tárolási célokra. Ne hagyjon papír származékokat, főzési kellékeket vagy ételt a sütőtérben, amikor az nincs használatban. 8. FIGYELMEZTETÉS Folyékony halmazállapotú vagy masfajta ételt tilos lezárt tartályban melegíteni, mert robbanásveszély állhat fent. 9. Italok mikrohullámú melegítése késleltetett robbanásszerű forráshoz vezethet, ezért külön gonddal szabad ezt a műveletet végezni. 10. A mikrohulllámú sütőt ne használja ételek olajban történő sütésére. A forró olaj károsíthatja a sütő alkatrészeit, kellékeit és még égési sérülést is okozhat. 11. Tojást héjában és egész keménytojást ne hevítsen a mikrohullmámú sütőben, mert az felrobbanhat akár a mikrohullámú sűtő működésének befejeződése után is. 12. A sütőben történő főzés előtt hámozzuk meg az erős héjjal rendelkező élelmiszereket, mint a burgonya, egész tök, alma, gesztenye. 13. Etető palackok, gyermek cumisüvegek tartalmát össze kell keverni vagy rázni használat előtt és a táplálék hőmérsékletét leellenőrizni megelőzendő az égési sérüléseket. 14. A konyhaedények felforrósodhatnak a bennük melegített étel hőjétől. Ebben az esetben védőkesztyűre lehet szükség az edény megfogásához. 15. A konyhai eszközöket ellenőrizni szükséges abból a szempontból, hogy alkalmasak-e a mikrohullámú sütőben történő használatra. 16. FIGYELMEZTETÉS Szakképzett személyen kívül bárkinek kockázatos a készülék bármiféle szervizelése, javítása, amelynek során bármely a mikrohullámú sugárzástól védő takaró felület eltávolításra kerül. 1

17. Ez a termék egy Group 2 Class B ISM készülék. A Group 2 meghatározás minden olyan ISM (ipari, tudományos és orvosi célú) berendezést magában foglal, amelyben rádiófrekvenciás sugárzást állítanak elő és/vagy használnak elektromágneses sugárzás formájában bármely anyag kezelésere továbbá azokat a berendezéseket, amelyekben szikra keletkezik. A B osztály besorolású berendezések olyan berendezések, amelyek háztartási célokra alkalmasak továbbá olyan létesítményekben történő használatra, amelyek közvetlenül alacsony feszültségű elektromos hálózatra csatlakoznak lakáscélú épületeketkomplexumokat látva el energiával. 18. Ezt a berendezést nem olyan személyek használatára szánták (beleértve ebbe a gyerekeket), akik csökkent fizikai, érzékelési vagy szellemi képességekkel rendelkeznek, vagy akiknek a szükséges tapasztalatuk, tudásuk hiányzik, hacsak egy az ő biztonságukért felelős személy nem oktatta ki őket illetve nem felügyeli őket a készülék használata során. 19. Fontos figyelemmel kísérni, hogy a gyerekek ne játsszanak a készülékkel. MŰSZAKI PARAMÉTEREK* Energiafogyasztás: Besorolás szerinti mikrohullámú teljesítmény: Működési frekvencia: Külső méretek: A mikrohullámú belső tér méretei: Űrtartalom:: Főzési egyenletesség: Nettó súly: 230V50Hz, 1200W(Mikrohullám) 950W(Grill) 800W 2450MHz 262mm(H) 452mm(W) 395mm(D) 210mm(H) 315mm(W) 314mm(D) 21 liter Forgóasztal rendszer Megközelítőleg 12,5kg ÜZEMBEHELYEZÉS 1. Győződjön meg róla, hogy ne maradjon csomagolóanyag a belső térben. 2. FIGYELMEZTETÉS Ellenőrizze a készülék esetlegesen előforduló sérüléseit, mint például rosszul záródó vagy görbe ajtó, sérült ajtózár és ajtóperem, törött vagy meglazult sarokvasak, csapok, horpaszok a belső térben vagy az ajtón. Ha bármilyen sérülést vesz észre, ne kapcsolja be a sütőt, hanem értesítsen képzett szakembert. 3. A mikrohullámú sütőt egy sima, megbízható felületre kell helyezni, amely megtartja a súlyát a benne főzendő legnehezebb étellel együtt. 4. Ne tegye olyan helyre a sütőt, ahol hőhatás, nedvesség, vagy magas páratartalom érheti vagy robbanásveszélyes anyagok közelébe. 5. A megfelelő működéshez a készüléknek megfelelő szellőzésre van szüksége. Hagyjon 20 cm helyet a sütő felett, 10 cm-t mögötte és 5-5 cm-t a két oldalon. Ne takarjon le és ne helyezzen rá semmit sem a készülék nyílásaira. Ne távolítsa el a lábakat. 6. Ne működtesse a sütőt üvegtálca nélkül, görgőtámasz nélkül és a megfelelően beállított forgástengely hiányában. 7. Győződjön meg róla, hogy a tápvezeték sértetlen és nem került a sütő alá illetve bármely forró vagy éles felület közelébe. 8. A konnektor könnyen hozzáférhető kell, hogy legyen azért, hogy veszély esetén könnyedén áramtalanítani lehessen. 9. Ne használja a készüléket a szabadban. 3

RÁDIÓ INTERFERENCIA A mikrohullámú sütő használata interferenciát okozhat rádió, televízió és egyéb készülékek esetében. Interferencia esetén a következő intézkedésekkel lehet csökkenteni vagy megszüntetni azt : 1. Az ajtó és a záródó felületek megtisztítása. 2. A rádió vagy a tv-készülék vevőantennájának újrabeállítása. 3. A mikrohullámú sütő áthelyezése a vevőberendezés tekintetbevételével. 4. A mikrohullámú sütő áthelyezése távolabbra a vevőberendezéstől. 5. A mikrohullámú sütő átdugaszolása egy másik csatlakozó aljzatba úgy, hogy a mikrohullámú sütő és a vevőberendezés más-más áramkörön legyen. FÖLDELÉSI UTASÍTÁSOK A készüléket földelni szükséges. Ennek a mikrohullámú sütőnek tartozéka egy földelő kábel és egy földelő csatlakozó. Egy megfelelően felszerelt és földelt fali fogadó egységbe kell csatlakoztatni Elektromos rövidzárlat esetén a földelés csökkenti az áramütés kockázatát azáltal, hogy elvezeti az elektromos áramot. Ajánlatos, hogy a mikrohullámú sütő külön áramkörre kerüljön. A magas feszültségfokozatok használata veszélyes és tűzhöz vagy más olyan szerencsétlen esethez vezethet, amely károsítja a sütőt. FIGYELMEZTETÉS A földelő csatlakozó nem megfelelő használata elektromos áramütés veszélyét okozhatja. Megjegyzés: 1. Ha bármilyen kérdése merül fel a földelési vagy az elektromos útmutatással kapcsolatban, kérje ki elektromos szakember vagy szervíz tanácsát. 2. Sem a gyártó, sem a forgalmazó nem vállal felelősséget a mikrohullámú sütő olyan károsodásáért vagy olyan személyi sérülésért, amely az elektromos csatlakoztatási szabályok be nem tartásából ered. A fő kábelkötegben lévő vezetékek színekkel vannak megjelölve a következő szabályok szerint: Zöld és Sárga = FÖLD Kék = Semleges Barna = FÁZIS A MIKROHULLÁMÚ FŐZÉS ALAPELVEI 1. Gondosan rendezze el az ételt. A vastagabb részeket az edény széle felé helyezze el. 2. Figyelje a főzési időt. Az ajánlott legrövidebb idegi főzze az ételt és szükség esetén hosszabbítsa a főzési időt. A jelentősen túlfőzött étel füstölhet vagy meg is gyulladhat. 3. Fedje le az ételt a főzés idejére. A fedő megelőzi az étel szétfröcskölődését és elősegítit az egyenletesebb főzést. 4. Egyszer fordítsa meg az ételt a mikrohullámú sütőben az elkészítés alatt azért, hogy ily módon meggyorsítsa a főzés folyamatát olyan ételek esetében, mint a csirke és a hamburger. A nagyobb darabokat, mint például a sültek, legalább egyszer meg kell fordítani. 5. Olyan ételeket, mint például a húsgolyócskák rendezzen át a főzés során mind fentről lefelé, mind a középtől a szélek irányában. 2

A sütő nem működése esetén: MIELŐTT SEGÍTSÉGET KÉRNE 1. Ellenőrizze, hogy a készülék megfelelően van az aljzatba csatlakoztatva. Ha nem ez a helyzet, távolítsa el a csatlakozó dugót a fali egységből, várjon 10 másodpercet és csatlakoztassa megfelelően újra. 2. Ellenőrizze az esetlegesen kiégett áramköri biztosítékot illetve a főkapcsolót. Ha ezek látszólag megfelelően működnek, vizsgálja be a csatlakozó aljzatot egy másik készülékkel. 3. Ellenőrizze a program panel és az óra megfelelő beállítását. 4. Ellenőrizze az ajtó megfelelő záródását az ajtó biztonsági zárrendszerének működtetésével. Máskülönben a mikrohullámú energia nem lép működésbe a kemencében. HA A FENTIEK KÖZÜL EGYIK SEM OLDJA MEG A HELYZETET, VEGYE FEL A KAPCSOLATOT EGY KÉPZETT TECHNIKUSSAL. NE PRÓBÁLJA MEG MAGA BEÁLLÍTANI VAGY MEGJAVÍTANI A KÉSZÜLÉKET SEGÉDANYAGOKKAL KAPCSOLATOS TÁJÉKOZTATÓ 1. A mikrohullámú sütőben használandó ideális anyag átjárható a mikrohullám számára, átengedi az energiát a tartó falain és így segítit az étel melegítését. 2. A mikrohullámok nem tudnak áthatolni a fémen, ezért ne használjon fém kellékeket illetve fémszélű edényeket. 3. Ne használjon újrafelhasznált papír termékeket a mikrohullámú sütőben, mert bennük apró fém származékok lehetnek, amelyek szikrát és/vagy tüzet okozhatnak. 4. A kerek/ovális edények alkalmasabbak, mint a négyszögletes/téglalap alakúak, mivel azok sarkaiban az étel túlfőhet. 5. Vékony alumínium fóliacsíkok használhatóak abból a célból, hogy megelőzzük a sugárzásnak fokozottan kitett területeken történő túlfőzést. De legyen óvatos, ne használjon túl sokat és tartson 1 inchnek megfelelő (~2,54 cm) távolságot a fólia és a belső tér között. Az alábbi lista egy általános útmutató a megfelelő eszközök kiválasztására. EDÉNYEK MIKROHULLÁM GRILL Kombinált üzemmód Hőálló üveg Igen Igen Igen Nem hőálló üveg Nem Nem Nem Hőálló kerámia Igen Igen Igen Mikrohullámálló műanyag edény Igen Nem Nem Konyhai papírtörlő Igen Nem Nem Fémtálca Nem Igen Nem Fémtartó Nem Igen Nem Alumínium fólia & fóliatartók Nem Igen Nem 5

Az egyes részek megnevezései 1.Biztonsági ajtózár 2.A sütő ablaka 3.Görgőgyűrű 4.Vezérlő panel 5.Ventillátor 6.Üvegtálca 7.Grillező 8.Fémtartó VEZÉRLŐ PANEL n FOLYAMATJELZŐ KÉPERNYŐ A főzési idő, a teljesítmény, az aktuális folyamat és a pontos idő kijelzése. n POWER (TELJESÍTMÉNY) Érintse meg néhányszor ezt a gombot a mikrohullámú főzési fokozat beállításához. n GRILL Nyomja meg grillezési program beállításához. n COMBINATION 1 /COMBINATION 2 (KOMBINÁLT PROGRAM 1/ KOMBINÁLT PROGRAM 2) Nyomja meg kombinált főzési program beállításához. n TIME/MENU (IDŐ/PROGRAM) Forgassa el a tárcsát a főzési idő, a főzendő étel fajtájának megadására. n WEIGHT ADJUST (SÚLYBEÁLLÍTÁS) 6

Nyomja meg néhányszor a súly beállítására. n CLOCK (ÓRA) Használja az idő beállítására n START/QUICK START (INDÍTÁS/GYORS INDÍTÁS) Főzési program indításához érintse meg. Egyszerűen érintse meg néhányszor a kívánt főzési idő beállítására és a sütő azonnal maximális teljesítménnyel működni kezd. n STOP/CANCEL (ÁLLJ/VISSZAVONÁS) Akkor nyomja meg, ha az adott beállítást vissza akarja vonni vagy, ha egy főzési program beállítása előtt alaphelyzetbe szeretné helyzni a készüléket. Nyomja meg egyszer, ha átmenetileg le akarja állítani a működést, vagy kétszer, ha véglegesen. Gyermekzár beállítására is ezt használja. HOGYAN ÁLLÍTSUK BE A SÜTŐ ELLENŐRZŐ FUNKCIÓIT Minden egyes alkalommal, amikor megérint egy gombot, figyelmeztető hangot hall visszajelzéseképpen. A digitális óra beállítása Például: Tegyük fel, hogy ön 8.30-ra szeretné bellítani a készülék idejét. 1. Válassza ki, hogy 12 vagy 24 órás periódusban szeretné használni az órát a CLOCK (óra) gomb egyszeri vagy kétszeri megérintésével. 2. Forgassa el TIME/MENU gombot a 8-as számjegy megjelenítéséhez. 3. Nyomja meg a CLOCK gombot. 4. Forgassa a TIME/MENU gombot a perc számjegyek elérésére, amíg a képernyő nem mutat 30-at. 30. 5. Nyomja meg a CLOCK gombot a beállítások megerősítésére. Megjegyzés: Az idő ellenőrzésére amikor a készülék használatban van, nyomja meg a CLOCK gombot. Mikrohullámú főzés A kizárólag mikrohullámmal történő főzéshez nyomja meg a POWER gombot néhányszor a kívánt főzési teljesítmény kiválasztásához, majd használja a TIME/MENU tárcsát a kívánt főzési idő megadásához. A POWER gomb megnyomásával válassza ki a működési teljesítményt. NYOMJA MEG A POWER (teljesítmény) GOMBOT Egyszer 100% FŐZÉSI TELJESÍTMÉNY 7

Kétszer 80% 3 alkalommal 60% 4 alkalommal 40% 5 alkalommal 20% 6 alkalommal (órabeállítás) 0 Példaképpen tegyük fel, hogy Ön 1 percig szeretne főzni 60 %-os mikrohullámú teljesítményen. 1. Nyomja meg a POWER gombot a teljesítmény kiválasztásához. 2. Forgassa el a TIME/MENU tárcsát a 01:00:00-ig. 3. Nyomja meg a START/QUICK START gombot. Grill A grillezés funkció különösen hasznos vékony hússzeletek, marha, disznó, kebab, kolbászok valamint csirke elkészítése esetén. Szintén alkalmas meleg szendvicsek és au gratin (pirított, rakott) ételek számára. Példaképpen tegyük fel, hogy Ön 12 percig szeretne grillezni. 1. Nyomja meg a GRILL gombot egyszer. 2. Forgassa el a TIME/MENU gombot a 12:00-ig. 3. Nyomja meg a START/QUICK START gombot. Kombinált 1 30 %-ban mikrohullámú főzés, 70 %-ban grillezés. Hal vagy au gratin ételek elkészítésére. Például: Tegyük fel, hogy Ön egy 25 perces Kombinált 1 beállítást választana. 1. Nyomja meg a COMBINATION 1 gombot egyszer. 2. Forgassa a TIME/MENU tárcsát a 25:00-re. 3. Nyomja meg a START/QUICK START gombot. Kombinált 2 55%-ban mikrohullámú főzés, 45%-ban grillezés. Használatos omlettek, héjában főtt burgonya és szárnyasok elkészítése esetén. Például: Tegyük fel, hogy Ön egy 12 perces Kombinált 2 beállítást szeretne programozni. 1. Nyomja meg a COMBINATION 2 gombot egyszer. 2. Forgassa el a TIME/MENU tárcsát a 12:00-ig. 3. Press START/ QUICK START button. Automatikus kiolvasztás Fagyasztott hús, szárnyas és tenger gyümölcseinek súly alapján történő kiolvasztására. A kiolvasztási idő és a teljesítmény fokozat automatikusan kerül beállításra, amint az étel fajtáját és a súlyt megadta. Például: Tegyük fel, hogy Ön 200g súlyú húst szeretne kiolvasztani. 1. Forgassa a TIME/MEMU tárcsát a kiolvasztáshoz úgy, hogy addíg forgatja, amíg túljut a 9. automata főzési programon és ekkor forgassa újra a 200g kijelzéséig. 2. Nyomja meg a START/QUICK START gombot. Megjegyzés: A működési idő felénél a rendszer hangjelzéssel figyelmezteti az étel megfordítására és szünetet tart addig, amig meg nem nyomja a start gombot a kiolvasztás következő fázisába lépve, a rendszert újraindítva. 8

Auto Cook (Automatikus főzés) A következő főzési mód esetén nem szükséges az időtartam és a főzési teljesítmény megadása. Elengedő megadni, hogy milyen ételt szeretne főzni valamint az étel súlyát. Egyes főzési programok során az elkészítési idő felénél a rendszer hangjelzéssel figyelmeztet az ajtó kinyitására, az étel készültségi fokának ellenőrzésére, az étel megfordítására az egyenletesebb főzés érdekében, de kérjük legyen óvatos a készülékben lévő nagyon forró étellel. A főzés folytatásához egyszerűen csukja be az ajtót és nyomja meg a start gombot, ekkor a készülék folytatja a működést a főzési idő hátralévő részében. Például: 400g súlyú hal elkészítéséhez 1. Forgassa a TIME/MENU tárcsát az óramutató irányában az étel kódjára. 2. Nyomja meg a WEIGHT ADJUST (súlybeállítás) gombot a 400g súly megadására. 3. Nyomja meg a START/QUICK START gombot. Automatikus főzési menü Kód Étel/főzési mód 1 Tej/Kávé (200ml/adagonként) 2 Rizs (g) 3 Spagetti (g) 4 Burgonya (adagonként 230g) 5 Automata újramelegítés (g) 6 Hal (g) 7 Csirke (g) 8 Marha/birkahús (g) 9 Nyársonsült hús (g) 10 Automatikus kiolvasztás Amikor egyszer vagy többször megnyomja a WEIGHT ADJUST (súlybeállítás) gombot, a választást segítő ábrák vagy súlymeghatározások jelennek meg a képernyőn, ekkor válasszon a sütőbe helyezett étel súlyának megfelelően. Az automata főzési program eredménye olyan tényezőktől függ, mint a hálózati feszültség ingadozása, az étel súlya és formája, az Ön személyes preferenciái az étel készültségi fokát illetően, sőt még attól is, hogyan helyezi az ételt a sütőbe. Ha bármely esetben nem elégedett a végeredménnyel, kérem állítsa egy kicsit utána a főzési időt. Gyorsindítás Ez a jellemző lehetővé teszi a készülék gyors beindítását. Nyomja meg a START/QUICK START gombot néhányszor a főzési idő beállítására, ekkor a sütő azonnal maximális teljesítményen üzemelni kezd. Gyermekzár Segítségével megelőzhető az, hogy kisgyermekek véletlenül, felügyelet nélkül működtessék a készüléket. A CHILD LOCK (gyermekzár) jel megjelenik a képernyőn, ennek bekapcsolva maradásáig a készülék nem 9

működtethető. A gyermekzár beállításához: Nyomja be és tartsa lenyomva a STOP/CANCEL gombot 3 másodpercig, ekkor hangjelzés kíséretében lezár a készülék. A gyermekzár beállításának visszavonásához: Nyomja le és tartsa lenyomva a STOP/CANCEL gombot 3 másodpercig, amíg a kijelzőn a zárjel ki nem alszik. TISZTÍTÁS ÉS GONDOZÁS 1. Tisztítás előtt kapcsolja ki a készüléket és távolítsa el a csatlakozót a fali csatlakozó aljzatból. 2. Tartsa a sütő belső terét tisztán. Amikor az étel pattog vagy folyadék fröccsen a belső tér falára, törölje le nedves ruhával. Enyhe tisztítószert lehet használni akkor, ha a sütő nagyon szennyezett. Kerülje spray vagy egyéb erős tisztítószerek használatát, mivel foltot, csíkokat hagyhatnak az ajtó felszínén, annak színe megfakulhat. 3. A külső felületeket nedves ruhával kell tiszítani. A készülék belső, működő részeinek esetleges károsodását megelőzendő, nem szabad, hogy víz kerüljön a ventillációs nyílásokba. 4. Gyakran törölje le az ajtót és az ablakot mindkét oldalán, az ajtózárat és a szomszédos részeket nedves ruhával azért, hogy ily módon eltávolítson minden ételmaradékot, nedvességet. Ne használjon surolószereket. 5. Vigyázzon, hogy az vezérlő panelt ne érje nedvesség. Puha, nedves ruhával tisztítsa. Az vezérlőpanel tisztításakor hagyja nyitva az ajtót, megakadályozandó a készülék véletlenszerű bekapcsolódását. 6. Ha gőz gyűlik össze a belső térben vagy a sütő ajtajának környékén kívül, törölje le egy puha ruhával. Ilyen helyzet állhat elő, ha a mikrohullámú sütő magas páratartalmú környezetben üzemel. Ez egy normális jelenség. 7. Alkalmanként szükséges lehet az üvegtálca eltávolítása tisztítás céljából. Mossa le a tálcát meleg szappanos vízben vagy mosogatógépben. 8. A görgőgyűrűt és a sütőtér padlózatát rendszeresen tisztítani kell a csendes működés érdekében. Egyszerűen csak törölje le a sütő belső vízszintes felületét enyhe tisztítószerrel. A görgőgyűrű tisztítható enyhén szappanos vízben vagy edénymosogatóban. A görgőgyűrű belső térből történő eltávolítása esetén győződjön meg róla, hogy a megfelelő pozícióba helyezze vissza azt. 9. Amennyiben meg szeretné tisztítani a sütő belső terét bárminemű szagtól, tegyen egy pohár vízbe citrom levet és héjat és helyezze azt a mikrohullámú sütőbe egy mély a mikróban történő használatra alkalmas edényben, majd kapcsolja be 5 percre. Törölje át és szárazra egy puha konyharuhával. 10. Amennyiben szükségessé válik a sütő belső világításának cseréje, vegye fel a kapcsolatot a kereskedőjével. 11. A sütőt rendszeresen kell tisztítani és az esetleges ételmaradékokat eltávolítani. Amennyiben nem tartja tisztán a készüléket, ez a belső felületek leromálásához vezethet és súlyosan lerövidítheti a készülék élettartamát, továbbá kockázatos működéshez vezethet. 12. Kérjük ne a háztartási szemét útján szabaduljon meg a készülékétől, azt az önkormányzatok által biztosított központi gyűjtőjhelyen szükséges begyüjteni. 10

Környezetbarát hulladék kezelés Segíthet megvédeni környezetünket! Kérjük a helyi törvények értelmében járjon el: adja át nem működő elektronikai készülékeit egy illetékes hulladék felhasználó, gyűjtő központnak. 11