&INDWISER 120 B. Hajóműszer használata, beállítása



Hasonló dokumentumok
WINDWISER 2. Hajóműszer használata, beállítása

WINDWISER 2. Hajóműszer használata, beállítása

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez

GOKI GQ-8505A 4 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ. Felhasználói kézikönyv

Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz

Indukciós áramlásmérő MAG típus. Beépítési és beüzemelési útmutató

Duke konzol. A konzol automatikusan kikapcsol, ha 5 percen keresztül nem észlel edzésre utaló tevékenységet.

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf

Használati útmutató. JY-M19-CW típusú (KM0160) vezeték nélküli Km óra

performance by NEXUS NETWORK Multi Control - Navigációs mûszer- Beépítési és Kezelési Útmutató Magyar nyelvû

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő

Lumination LED világítótestek

Dinnyeválogató v2.0. Típus: Dinnyeválogató v2.0 Program: Dinnye2 Gyártási év: 2011 Sorozatszám:

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Felhasználói kézikönyv

FiT032 elektrokémiai gyorsteszter használati utasítás

Összeszerelési útmutató. Karfás ültetőszék lábtartóval (JAB 0011, 0012, 0013, 0014)

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez

2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység

Z-E3215. Beszerelési útmutató BMW

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ V1.0

AT-7000 gyorsteszter használati utasítás

UCH0041. Teljesen mozgatható fali tartó. Felhasználói útmutató

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER

Kezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1

Beszerelési útmutató a KIYO AMS6 ülésmasszázs-berendezéshez

elektromos kerékpár vezérlő kézikönyv

Harkány, Bercsényi u (70)

EPS-1-60 és EPS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

HC ÖNTÖZÉSVEZÉRLŐ AUTOMATA BŐVÍTŐ MODUL

HC ÖNTÖZÉSVEZÉRLŐ AUTOMATA BŐVÍTŐ MODUL

KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IMMERSION CELSIUS BÚVÁRÓRA

Használati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez

Teljesen mozgatható LED, LCD TV fali tartó

Teljesen mozgatható LED, LCD TV fali tartó

T4ML rev n vezetékes, audió keputelefon rendszer. Felhasználói Kézikönyv

BRAVO 300 S HASZNÁLATI UTASÍTÁS

F4 futópad konzol felhasználói kézikönyv

Kezelési leírás. Portos motor DELUX-R

FAGYASZTÓ ÉS HŰTŐGÉP

használati útmutató Apache átalakító szettel szerelt elektromos kerékpárokhoz

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. DT25/D4 Felhasználói és telepítői kézikönyv DT25/D4. VDT25/D4 Leírás v1.0

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ. [Itt felvehet egy kivonatot vagy más fontos kimutatást. A kivonat általában a dokumentum tartalmának rövid összegzése.

HA8EV Antennaforgató vezérlı 6.0e

ROVER. Felhasználói kézikönyv V 1.0

TARTALOM. BLINDER M-20 X-TREME készlet tartalma BLINDER M-20 X-TREME LASERJAMMER

Ptouch. Kezelési útmutató. Kezelő panel

Felhasználói útmutató

VDT-24 Felhasználói kézikönyv

Dönthető fali tartó Felhasználói útmutató

ROLLEI-DFS-190-SE. Felhasználói kézikönyv.

Km automatikus Fejlett A2DP & EDR Bluetooth profil

SPARTAN SPORT CROSSTRAINER ERGOMETER. Cikk szám: Összeszerelési útmutató. Tartalomjegyzék

Tetőcsomagtartó létraszállítóval

Aktív DVB-T Kültéri Antenna SRT ANT 15

Dönthető fali tartó Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató

CPA 601, CPA 602, CPA 603

Felhasználói kézikönyv

Amennyiben a gombot megnyomja (rövid ideig) úgy ki tudja választani, hogy a computer kijelzőjén melyik adat legyen látható: DST-ODO-CLK-ATM

Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Z-E2015. Beszerelési útmutató VW

Ultrahangos távolságmérő. Modell: JT-811. Használati útmutató

használati útmutató Apache középmotoros átalakító szettel szerelt elektromos kerékpárokhoz

Elektródás kazán vezérlés használati útmutató

FELSZERELÉS FELSZERELÉS FELSZERELÉS ELEM ATOM SL 3.0 / 5.0 / 6.0. Atom SL A Blackburn Atom SL az els villához rögzített vezetékes érzékel t használ.

VK-2001 V1.0 Vezetőképesség mérő és szabályozó műszer

HOOK-3x DSI. Használati útmutató. lowrance.com MAGYAR. HOOK-3x DSI

- Megjegyzés: ha hosszú ideig nem használja (hónapig/hónapokig), akkor havonta töltse fel, az akku elgyengülésének megakadályozásához!

Mark-X Használati utasítás

Programozható, LCD kijelzős padlófűtés-termosztát

N szériás. Digitális videó rögzítő. Rövidített telepítői kézikönyv

ÚTMUTATÓ AJTÓKHOZ SZERELÉSI ÉS BEÉPÍTÉSI. FIGYELEM: Ügyeljen testi épségére a beépítés során!

1. A VTX900GPS RADAR- ÉS LÉZERDETEKTOR CÉLJA 2. A VTX900GPS RADAR- ÉS LÉZERDETEKTOR MŰKÖDÉSE

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

Gombok a parti egységen. VILÁGÍTÁS/KI- BEKAPCSOLÁS: háttérvilágítás szintje/készülék ki- illetve bekapcsolása

Digitális ajtókitekintő 4,3 LCD, IR, PIR Használati útmutató

TM Szervó vezérlő és dekóder

Android Commander Felhasználói kézikönyv

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

NE Benzol Éter Hígító NE NE NE 37

Android Commander Felhasználói kézikönyv

TYPHOON computer. Insportline Hungary kft.

Q1 forgólézer Cikkszám: R141. Használati útmutató

Tartalomjegyzék... 1 Az alakalmazás letöltése... 2 Regisztráció... 3 Kapcsolódás (helyi vezérlés):... 4

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység

1. Kaputábla és funkciói. 2. Kaputábla leírása -3- Megjegyzés: DT592 kaputábla két nyomógombos. Kamera LED. Hangszóró

Kimenetek száma Kimenet Szoftveres beállítás Bank funkció Típus. Nincs Nincs H8PS-8BP 16 H8PS-16BP 32 H8PS-32BP. Felbontás Kábelhossz Típus

GGMM M4. Használati útmutató. M4 vezeték nélküli hangrendszer csomag tartalma. Kezelő egység:

Használati utasítás. SD BannerWeld Pro. Figyelem! A leírásban foglalt utasítások elmulasztása a berendezés meghibásodásához vezethet!

Használati útmutató IN 902 COMPUTER CY-20W

Telepítési leírás Hidraulikus, csuklókaros ajtóbehúzókhoz

Összeszerelési és kezelési útmutató. Beépített hangszóró

AC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez

FI-WIFIKIT-03 (AEH-W4B1) WiFi kezelési útmutató FISHER NORDIC sorozathoz

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 )

GYORSINDÍTÁSI ÚTMUTATÓ

Átírás:

&INDWISER 120 B Hajóműszer használata, beállítása Kedves Hajós Sporttársunk! Köszönjük, hogy a Windwiser 120 műszercsaládot választotta. Bízunk benne, hogy termékünk hozzásegíti Önt és csapatát a vitorlás regatták győzelméhez, ezen felül túrázáskor biztonságosabb hajózást és biztosabb célba érkezést biztosít. Termékünket 2010 óta folyamatosan, valós igényekhez igazodva fejlesztjük. Szem előtt tartjuk vásárlóink elvárásait, és törekszünk lépést tartani a piaccal. Reméljük, hogy termékünk hosszú ideig biztos kiszolgálója lesz az Ön hajójának, családjának és legénységének. Ehhez biztosítjuk a 2 éves garanciát, továbbá a szoftveres fejlesztések díjmentes rendelkezésre bocsájtását 2 éven keresztül. Vitorlázásához és versenyzéséhez jó szelet kíván a WINDWISER csapata!

Tartalomjegyzék 1. Az alapcsomag tartalma... 3 2. Felszerelési és bekötési útmutató... 4 3. A műszer előlapja, a kijelzőn található adatok... 6 4. Oldalak... 6 5. Gombok használata, jelentései... 8 6. Mért és számított adatok... 9 7. Rajtóra... 9 8. Oldal beállítás - Page editor... 11 9. Beállítás és kalibráció - Setup... 11 10. Kiegészítő modulok... 12 Windwiser 120 D mélységmérő modul a hozzá tartozó szonárral... 12 Windwiser 120 W wifi modul... 13 11. Figyelmeztetés... 13

1. Az alapcsomag tartalma Az alapcsomag a következőket tartalmazza: Windwiser 120 B központi egység Windwiser 120 H szélmérő fej Windwiser 120 G GPS alapú sebességmérő Rögzítő talp és csavarok a fejegységhez Rögzítő csavarok és tömítés a központi egységhez 1 db 2 m hosszúságú tápkábel 1 db 5 m hosszúságú összekötő kábel 1 db 12 m hosszúságú összekötő kábel 1 db használati és felszerelési útmutató

2. Felszerelési és bekötési útmutató A felszereléshez szükséges szerszámok: A szélmérő fej rögzítéséhez: Fúrógép M5 fúrószár M8 villáskulcs M2 imbuszkulcs M3 imbuszkulcs Filctoll a jelöléshez A központi egység rögzítéséhez: Fúrógép M4 fúrószár M2,5 imbuszkulcs A GPS és a kábelek rögzítéséhez: Fúrógép M12 fúrószár Kábelkötegelő A felszerelést a szélmérő fej rögzítésével kezdjük. A kidaruzott árboc tetején jelöljük be a szélmérő talpának furatait úgy, hogy a szélmérő fej előre, a hajó orra felé nézzen. M2 imbuszkulccsal lazítsuk meg a talp oldalán található hernyócsavart, ekkor a szélmérő fel alumínium konzolja kihúzható a talpból. Az imbuszcsavar hátra, a hajó fara felé álljon. Fúrjuk át a jelölt furatokat, továbbá fúrjunk az árboc tetején és alján 1-1db 12 mm-es furatot a kábelnek és a csatlakozóknak. Rögzítsük a szélmérő fejet a mellékelt M5*25-ös rozsdamentes csavarral, húzzuk meg az anyát.

Fűzzük be a kábelt az árbocba úgy, hogy a felhúzó köteleket megfeszítjük, így nem tekeredik majd a kábel a kötelekre. A kábel szélmérő felőli végét rögzítsük kábelkötegelővel az árboc tetejéhez, hogy a kábel saját súlyát ne a csatlakozó tartsa. A felszerelés végén, az első bekapcsoláskor ellenőrizzük, hogy a szélmérő valóban 0 értéket mutat-e szembeszél esetén. Amennyiben az AWA értéke nem 0 szembeszél esetén, úgy a kalibrációt a Beállítás és kalibráció Setup menüben leírtak szerint végezhetjük el. Folytassuk a felszerelést a központi egységgel. Keressük meg a megfelelő helyet a műszernek, akol a kormányos minden körülmény között jól látja. Jelöljük be az M4 csavar és a csatlakozók helyét. A csavarnak fúrjunk 4mm-es furatot, a csatlakozóknak pedig 12 mm méretűt. A csavar behelyezése és meghúzása előtt illesszük a mellékelt 4 db tömítő alátétet a hajó és a műszer közé: kettőt a csavar köré, kettőt pedig a csatlakozóhoz. A GPS sebességmérőt helyezzük el a hajótestben, akár a kapcsolótáblánál. A this side up felirat fölfelé nézzen. A GPS antennája így fog megfelelő számú műholdat érzékelni. Rögzítése kábelkötegelővel történjen. A műszer moduljain a következő CAN BUS csatlakozók találhatóak: Windwiser 120 B központi egység: CAN BUS papa - CAN BUS mama Windwiser 120 H szélmérő fej: CAN BUS papa Windwiser 120 G GPS alapú sebességmérő: CAN BUS papa - CAN BUS mama A szett összekötő kábelein a következő csatlakozók találhatóak: 1 db 2 m hosszúságú tápkábel: CAN BUS mama 1 db 5 m hosszúságú összekötő kábel: CAN BUS papa - CAN BUS mama 1 db 12 m hosszúságú összekötő kábel: CAN BUS papa - CAN BUS mama A rendszer összekötése a következő: A tápkábel szabad végét kössük a hajó biztosítéktáblájába a következő módon: Piros vezeték= pozitív szál (+12V) Kék vezeték = negatív szál (-12V) A tápkábel CAN BUS csatlakozó végét csatlakoztassuk az első modulba. Ez a szélmérő fej kivételével bármelyik modul lehet, tehát a modulok felfűzési sorrendje tetszőleges. Ezután az első modul szabad CAN BUS csatlakozójába (mama) csatlakoztassuk az 5m-es összekötő kábelünk CAN BUS (papa) végét, kábelünk másik végét pedig a következő modulba. Így haladjunk végig a modulokon. Az utolsó modul mindenképpen a szélmérő fej legyen. Ha az összes modult felfűztük, adjunk tápfeszültséget a rendszernek. A modulok automatikusan bekapcsolódnak. Ha használat során valamelyik modult ki kell iktatni a rendszerből, akkor a szabad kábelvégek összedughatóak.

Vigyázzunk! A csatlakozókat csak egy bizonyos állásban lehet csatlakoztatni! 3. A műszer előlapja, a kijelzőn található adatok 4. Oldalak A készülék 6 oldalon jelenít meg különböző adatokat. A bal felső sorban találjuk az aktuális oldal számát. Az oldalak tetszés szerint szerkeszthetőek. 1-2. oldal: TRI1 és TRI2 oldalak. Ezek az oldalak tetszőleges adatokat tudnak megjeleníteni a rendelkezésre álló mért illetve számított adatból. Ezek az adatok a következők lehetnek: AWS, AWA, SOG, HDG, TWS, TWA, TWB, BOD, BTW, VMG, VMC, DEP, LOG. Az oldalak szerkesztése a második funkciógomb hosszú lenyomásával történik (lásd )

3. oldal: RWT vagyis Race Watch Time oldal. Rajtóra a nevezetes rajtidőkkel, pontos idő, dátum. 4. oldal: Apparant Wind oldal. Látszólagos szélirány vektoros, illetve látszólagos szélsebesség numerikus megjelenítése. 5. oldal: True Wind oldal. Valós szélirány vektoros, illetve valós szélsebesség numerikus megjelenítése.

6.oldal: Bearing To Waypoint oldal. A beállított célhoz képest mutatja hajónk iránybeli eltérését vektorosan. Megjelenik továbbá hajósebességünk numerikusan. 5. Gombok használata, jelentései A gombokat alap esetben röviden nyomjuk. Ha hosszan nyomjuk, akkor az adott gomb másodlagos funkcióját érjük el. (Példa: a bal oldali gomb röviden nyomva oldalválasztást jelent, hosszan nyomva pedig a készülék ki-be kapcsolását jelenti.) A gombok jelentése: Lap választás (1-6 oldalak elérése) hosszan nyomva ki-be kapcsolás. Fényerő szabályzás hosszan nyomva adatmezők beállítása (Page editor) Adatmezők forgatása hosszan nyomva készülék beállítás, kalibrálás Irányba haladás funkció. Amikor a hajót egy célpont felé irányítjuk és röviden megnyomjuk a gombot, a célpont iránya (BOD) automatikusan a hajó iránya lesz hosszan nyomva megjelenik az irány beállítására szolgáló almenü, ennek segítségével tudunk finomítani a beállított irányon. Fényerő szabályzás: Nyomjuk röviden a (fényerő szabályzás) gombot. A készülék háttérvilágítása ekkor 5 fokozatban változik: Nincs háttérvilágítás 25%-os háttérvilágítás - 50%-os háttérvilágítás - 75%-os háttérvilágítás 100%-os háttérvilágítás Adatmezők forgatása: Nyomjuk röviden a (adatmezők forgatása) gombot. A készülék 3 adatmezője forgásszerűen változik, így mi dönthetjük el, hogy melyik általunk fontosnak tartott adat legyen felül, nagy számmal kijelezve, és melyik kettő kicsivel.

6. Mért és számított adatok AWS: (Apparent Wind Speed) látszólagos szél sebessége km/h-ban vagy csomóban. AWA: (Apparent Wind Angle) látszólagos szél iránya fokban. SOG: (Speed Over Ground) a hajó sebessége km/h-ban vagy csomóban. HDG/COG: (Heading/Course over Ground) A hajó haladási iránya fokban. TWS: (True Wind Speed) valós szél sebessége km/h-ban vagy csomóban. TWA: (True Wind Angle) valós szél iránya fokban. TWB: (True Wind Bearing) A földrajzi Északhoz viszonyított szél iránya fokban. BOD: (Bearing Of Destination) A célpont kompasziránya, melyet a lenyomásával vagy az almenü használatával beállítottunk. gomb BTW: (Bearing To Waypoint) A gombbal lenullázott irányhoz képest mutatja az elfordulást. Értéke -180 és +180 fok között mozog, a cél irányába haladáskor 0 fok. VMG: (Velocity Made Good) A szél felé haladás sebessége, túl éles menetben ez a sebesség lecsökkenhet, ekkor a hajó túlságosan présel, érdemes ejteni. VMC: (Velocity Made Good over Course) VMG a kiválasztott célpont irányába. A BTW irányában mért térnyerésünket mutatja. DEP: (Depth) A hajo alatti víz mélységét mutatja tized méter pontossággal. (A funkció csak mélységmérővel felszerelt rendszerrel működik. LOG: A megtett út km-ben vagy tengeri mérföldben. 7. Rajtóra A rajtóra funkció a menü 3. oldalán jelenik meg. A gombot röviden nyomva a nevezetes rajtidőket tudjuk beállítani (10-5-4-1-0 perc). Innentől fog visszaszámolni a műszer a rajtlövésig. A gomb a rajtóra indítására és leállítására szolgál. Leállított esetben, rövid gombnyomásra a rajtóra elindul, ismételt megnyomásra az idő kimerevedik. A számláló csak hosszú gombnyomás után áll le, és áll vissza a beállított rajtidőre. Visszaszámlálást követően a műszer előre kezd számolni, ezzel futott időnket tudjuk mérni.

A visszaszámlálást rövid illetve hosszú hangjelzések kísérik az alábbiak szerint: 9. perc hosszú hangjelzés 8. perc hosszú hangjelzés 7. perc hosszú hangjelzés 6. perc hosszú hangjelzés 5. perc hosszú hangjelzés 4. perc hosszú hangjelzés 3. perc hosszú hangjelzés 2. perc hosszú hangjelzés 1. perc hosszú hangjelzés 50. másodperc hosszú hangjelzés 40. másodperc hosszú hangjelzés 30. másodperc hosszú hangjelzés 20. másodperc hosszú hangjelzés 10. másodperc rövid hangjelzés 9. másodperc rövid hangjelzés 8. másodperc rövid hangjelzés 7. másodperc rövid hangjelzés 6. másodperc rövid hangjelzés 5. másodperc rövid hangjelzés 4. másodperc rövid hangjelzés 3. másodperc rövid hangjelzés 2. másodperc rövid hangjelzés 1. másodperc rövid hangjelzés Rajt hosszú hangjelzés

8. Oldal beállítás - Page editor A Page editor-ban tudjuk beállítani, hogy az 1-2 oldalakon milyen mért adatokat jelenítsen meg a készülék. Tetszés szerint állíthatjuk össze oldalainkat, így a számunkra fontos adatokat jeleníthetjük meg egy-egy oldalon. Nyomjuk hosszan a fényerő/page editor gombot. Ekkor a következő kép jelenik meg: Válasszuk ki, hogy mely adatokat szeretnénk kitenni a bal alsó, a jobb alsó adatmezőkbe, illetve felülre a nagy adatmezőbe. Ha beállítottuk, lépjünk ki az gombbal. A gombbal ezeket a kijelzett adatokat tudjuk forgatni, így változtatható, hogy melyik adat legyen felül, nagy számmal kiírva, és melyik legyen alul. 9. Beállítás és kalibráció - Setup A készülék által kijelzett mértékegységet, a fejegység kalibrációját, a hangjelzéseket a Setup menüben tudjuk beállítani. Nyomjuk hosszan a rotate/setup gombot, ekkor előugrik a következő menü: A pedig az gombokkal tudunk lépkedni a menüpontok között, kilépni gombbal tudunk. Itt a következő beállításokat végezhetjük el: - Head correction: Szélmérő irány (AWA) kalibráció. Ezt felszerelés után kell elvégezni, hogy a készülék akkor mutasson 0 -ot, amikor a szél pontosan szemből fúj. A beállítást legegyszerűbben szélcsendben, sima vízen, motorral maximális sebességgel egyenesen haladva végezhetjük el. Haladjunk egyenesen, és vizsgáljuk

meg az AWA értéket. Amennyiben ez nem 0, úgy annyit változtassunk a Head correction értéken, amennyi az eltérés. (Tehát 3 esetén +3 -ot.) - Buzzer: Ez a készülék hangját állítja be. Itt tudjuk elnémítani a műszert, így nem fog sípoló hangot adni rajtóra visszaszámláláskor illetve a gombok lenyomásakor. - Unit: Mértékegység beállítás. Két mértékegység közül választhatunk, km/h vagy kts. Ilyenkor természetesen a log-ot is megváltoztatja, így kilométerben illetve tengeri mérföldben mérhetjük a távolságot. -Time diff: Idő kalibráció, ezzel állíthatjuk be, hogy a GMT (Greenwich Mean Time) időhöz képest hány órát térjen el a pontos idő. 10. Kiegészítő modulok A műszerhez a következő kiegészítő modulokat árusítjuk Windwiser 120 D mélységmérő modul a hozzá tartozó szonárral A Windwiser 120 D mélységmérő modul szonárja segítségével ultrahangot bocsát a vízbe, mely a fenékről visszaverődve és feldolgozva megmutatja hajónk alatt lévő mélységet. Az eszköz 0,5-50 méteres mélységig működik. A modul könnyedén a meglévő rendszerünkhöz csatlakoztatható. A mélységmérő szonár a hajótestbe ragasztható, így a hajótest daruzása és fúrása nélkül installálható. Vigyázat! A hajótestbe ragasztott mélységmérő modul nem működik szendvicsszerkezetes hajóknál, csak tömör laminálású hajótestnél. Szendvicsszerkezetes hajók esetében a hajótest átfúrása szükséges, és csak direkt sugárzású szonár használható.

Windwiser 120 W wifi modul A Windwiser 120 W wifi modul a már meglévő Windwiser 120-as rendszerünk mért adatait alakítja szabványos NMEA 0183 jelfolyammá, és wifi modulján keresztül kisugározza. A jel egytitkosított WiFi csatornán jelenik meg, melyet Android operációs rendszerrel ellátott vagy IoS rendszerű készülékekkel vételezhetünk. A kisugárzott jelek web böngészőből is megnyithatóak. A modul lényege, hogy mobil készülékünk folyamatosan gyűjti adatainkat a pozíciónkról, hajónkról, a sebesség- és szél adatokról. Ezzel visszanézhetjük a hajónk által megtett utat, a sebességünket minden egyes útpontban, a széllökéseket, a legjobban teljesített útszakaszokat, vagy akár hajónk polártábláját is. 11. Figyelmeztetés A készülék egy navigációt és vitorlázást segítő műszer. Minden esetben a kapitány felelőssége a körülmények folyamatos figyelése, értékelése, ezért a készülék nem helyettesíti a kapitányt. A gyártó nem képes felügyelni a műszer mindenkori helyes használatát, így a készülék használatából eredő károkért felelősséget nem vállal. Jó szelet!