BF 300 solar. H Napelemes diagnosztikai mérleg. Használati utasítás
|
|
- Egon Pap
- 9 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 BF 300 solar H H Napelemes diagnosztikai mérleg Használati utasítás Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / Fax: +49 (0) 731 / Mail: kd@beurer.de
2 Magyar Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük, hogy kínálatunkból választott. Cégünk neve összefonódott a nagy értékű, behatóan megvizsgált minőségi termékekkel, melyek a hő, a súly, a vérnyomás, a testhőmérséklet, a pulzus, a kíméletes gyógyászat, a masszázs és a levegő terén nyújtanak szolgáltatásokat. Kérjük, olvassák el figyelmesen ezt a használati utasítást, őrizzék meg a későbbi használatra, tegyék más használók számára is hozzáférhetővé, és tartsák be az előírásokat. Szívélyes üdvözlettel az Ön Beurer csapata 1. A készülék ismertetése 1. Elektródák 2. Kijelző 3. Le gomb 4. SET gomb 5. Fel gomb 6. Napelemes felület Rendelkezések Biztonsági rendelkezések A mérleget tilos orvosi implantátumokkal (különösen szívritmus szabályozóval) rendelkező személyeknek használniuk. Különben azok működésében zavar támadhat. Terhesség alatt ne használja. Figyelem! Ne álljon vizes lábbal a mérlegre, és ne lépjen rá, ha annak felülete vizes, mert ez csúszásveszélyt hordoz magában! Tartsa távol a gyermekeket a csomagoló anyagtól (fulladásveszély). Általános rendelkezések A mérleg csak elegendő fény esetén működik! A készülék kizárólag egyéni használatra, nem pedig orvosi vagy kereskedelmi célra készült. Vegye figyelembe, hogy a műszaki megoldásból adódóan mérési eltérések mutatkozhatnak, mivel ez az eszköz nem professzionális, gyógyászati használatra készült hitelesített mérleg. A diagnosztikai mérleg esetén előzetesen be kell állítani az életkort ( év) és a magasságot ( cm, ). A mérleg maximális teherbírása 150 kg (330 lb, 23 St). Beosztás 100 g-os lépésekben (0,2 lb/ 1/4 st), ill. 0,1 %-os lépésekben. A kiszállításkor a mérleg cm és kg mértékegységre van beállítva. A mérleg hátoldalán található egy kapcsoló, mellyel inch -re, font -ra és stone -ra (lb, St) állíthatja át az alapbeállítást. Állítsa a mérleget sík, szilárd padlóra; a szilárd padló ugyanis előfeltétele a helyes mérésnek. A készüléket időnként nedves kendővel tisztítsa meg. Ne használjon karcoló, éles tisztítóeszközt, és a készüléket soha ne tegye vízbe. 2
3 A mérleget óvja az ütésektől, a nedvességtől, a portól, vegyszerektől, erős hőmérsékletingadozásoktól és a túl közeli hőforrásoktól (kályha, fűtőtest). Javításokat kizárólag a Beurer ügyfélszolgálata vagy arra felhatalmazott kereskedők végezhetnek. Reklamáció előtt azonban először mindig ellenőrizze a telepeket, és szükség esetén cserélje ki őket. 3. Tájékoztatás a diagnosztikai mérleghez A diagnosztikai mérleg mérési elve Ez a mérleg a B.I.A. (bioelektromos impedancia-analízis) elv szerint működik. Ennek során a nem érezhető, teljesen jelentéktelen mennyiségű és veszélytelen áram segítségével másodpercek leforgása alatt meghatározza a test összetevőinek arányát. A villamos ellenállás (impedancia) mérésével, valamint állandók ill. egyéni paraméterek (életkor, testméret, nem, aktivitás foka) számításba vételével megállapítható a testzsír részarány, valamint a test egyéb paraméterei. Vegye figyelembe, hogy a diagnosztikai mérleggel meghatározott értékek csupán megközelítőleg tükrözik a test tényleges gyógyászati, analitikai értékeit. Általános javaslatok Lehetőség szerint mindig ugyanabban a napszakban (a legjobb időpont erre a reggel) mérje meg magát, WC-használat után, józan állapotban, ruha nélkül, hogy összevethető eredményeket kapjon. A mérés fontos feltételei: A testzsír mérését csak mezítláb és célszerűen enyhén nedves talppal végezze. A teljesen száraz talp pontatlan eredményekhez vezethet, mivel annak vezetőképessége csekély mértékű. A mérés folyamata alatt nyugodtan álljon a mérlegen. Szokatlan testi megerőltetés után várjon néhány órát. Felkelés után várjon kb. 15 percet, amíg a testében lévő folyadék eloszlik. Kizáró körülmények A testzsír ill. egyéb értékek meghatározásakor eltérő és irreális eredményeket kaphat a következő esetekben: Kb. 10 év alatti gyermekek, Versenysportolók és testépítők, Terhes nők, Lázas, dialízises kezelés alatt álló, ödémás tüneteket mutató vagy csontritkulásos személyek esetében, Olyan személyek esetében, akik szív-ér rendszeri gyógyszert szednek, Olyan személyek esetében, akik értágító vagy érszűkítő gyógyszereket szednek, A teljes testmagassághoz képest a lábak esetében jelentős anatómiai eltéréseket mutató személyeknél (a lábak lényegesen rövidebbek vagy hosszabbak). 4. Használat A mérleg napenergiá val működik. A működéshez elegendő fényre van szüksége. Megfelelő fényviszonyok esetén a kijelzőn egy villogó napszimbólum, ill. a 0.0 jelenik meg. Ha túl sötét van, a mérés nem lehetséges. Állítsa vilá gosabb helyre a mérleget. *d * d = 2,5 m: 40 W 7 W = 3,0 m: 60 W 11 W 4.1 Súlymérés Állítsa a mérleget sík, szilárd talajra (ne szőnyegre), a szilárd padlóburkolat előfeltétele a helyes mérésnek. Amint rálép a mérlegre, elindul a mérés. Álljon nyugodtan a mérlegen úgy, hogy a két lábán egyformán oszoljon el a súlya. Röviddel ezután a mérleg kijelzi a mérés eredményét. Miután lelépett a fellépő felületről, 10 másodperc után kikapcsol a mérleg. Ennyi ideig látható marad a mérés eredménye. 3
4 Ha tartósan látható a kijelzés, akkor befejeződött a mérés. Miután lelépett a fellépő felületről, néhány másodperc után kikapcsol a mérleg. 4.2 Felhasználói adatok beállítása Testzsír-részarányának és további testértékeinek meghatározásához meg kell adnia személyes felhasználói adatait. A mérlegnek 10 felhasználói tárolóhelye van, ahol Ön és családtagjai tárolhatják egyéni beállításaikat és ahonnét ismét előhívhatják azokat. Kapcsolja be a mérleget (nyomja meg a lábával a fellépő felületet). Röviden az állófelületre lépve kapcsolja be a mérleget és várja meg, amíg a kijelzőn a 0.0 kiírás megjelenik. Nyomja meg ezután a set -et. A kijelzőben villog az első tárolóhely. Ekkor a következő beállításokat végezheti el: Tárolóhely 1 től 10-ig Testméret cm ( ) Életkor 10-től 100 év Nem férfi ( ), nő ( ) Aktivitás fokozat 1-től 3-ig A felfelé vagy lefelé mutató gomb rövid vagy hosszú lenyomásával beállíthatja az adott értékeket. A beadott értéket nyugtázza a set gombbal. Az így beállított értékek egymás után még egyszer megjelennek, amíg 0.0 nem jelenik meg a kijelzőn. Ezután a mérleg mérésre kész, ill. néhány másodperc után automatikusan lekapcsol. Aktivitás fokozat Aktiviteettiasteen valinta tulee tehdä keskipitkän ja pitkän aikavälin perusteella. Aktiviteetti aste Ruumiillinen aktiviteetti 1 Ei ruumiillista liikuntaa. 2 Silloin tällöin kevyttä ruumiillista rasitusta (esim. kävelyretket, kevyt puutarhatyö, voimisteluharjoitukset). 3 Ruumiillista rasitusta vähintään 2 4 kertaa viikossa 30 minuuttia kerrallaan. 4.3 A mérés elvégzése Az összes paraméter bevitele után következhet a súly, a testzsír és egyéb értékek meghatározása. Nyomja meg a set gombot, és adott esetben a FEL, ill. a LE gomb többszöri megnyomásával válassza ki azt a tárhelyet, amely az Ön személyes alapadatait tárolja. Sorra megjelennek ezek az adatok, majd megjelenik a 0.0 kijelzés, valamint a kiválasztott nem. Mezítláb álljon a mérlegre, és ügyeljen arra, hogy mindkét elektródán rajta álljon. Először az Ön testsúlya kerül megállapításra és kijelzésre. Maradjon nyugodtan állva a mérlegen, amíg megtörténik a testzsír elemzése. Ez néhány másodpercig is eltarthat. Fontos: a lábfejek, a lábszárak, a lábikrák és a combok nem érhetnek össze. Egyéb esetben a mérés nem lesz pontos. A következő adatok jelennek meg egymás után automatikusan: 1. Testzsír százalék BF %-ban 2. Vízhányad %-ban (FAT) 3. Izomhányad %-ban (BW) 4. Testtömeg-index (BMI, Body-Mass-Index) Ekkor egymás után megjelenik még egyszer az összes mért érték, majd a mérleg kikapcsol. 4
5 5. Eredmények kiértékelése Testzsír-hányad Az alábbi, zsíranyag-tartalomra vonatkozó értékek irányadóak lehetnek az Ön számára (további tájékoztatásért forduljon orvosához!). Testzsír-értékeinek egyszerű besorolásához a diagnosztikai mérleg rendelkezik az interpretációs piramissal. A piramis ránézésre megmutatja, hogy mely kategóriába tartozik az Ön testzsír-hányad értéke. Férfiak Nők Életko nagyon jó jó közepes rossz <11% 11-16% 16,1-21% >21,1% <12% 12-17% 17,1-22% >22,1% <13% 13-18% 18,1-23% >23,1% <14% 14-19% 19,1-24% >24,1% <15% 15-20% 20,1-25% >25,1% <16% 16-21% 21,1-26% >26,1% <17% 17-22% 22,1-27% >27,1% <18% 18-23% 23,1-28% >28,1% Életko nagyon jó jó közepes rossz <16% 16-21% 21,1-26% >26,1% <17% 17-22% 22,1-27% >27,1% <18% 18-23% 23,1-28% >28,1% <19% 19-24% 24,1-29% >29,1% <20% 20-25% 25,1-30% >30,1% <21% 21-26% 26,1-31% >31,1% <22% 22-27% 27,1-32% >32,1% <23% 23-28% 28,1-33% >33,1% Sportolók esetében gyakran alacsonyabb értékek állapíthatók meg. A folytatott sporttevékenységtől, az edzés keménységétől és a testi adottságoktól függően olyan értékeket is el lehet érni, amelyek még a megadott irányszámok alatt maradnak. Vegye figyelembe azonban, hogy a rendkívül alacsony értékek az egészséget veszélyeztető tényezőkre utalhatnak. Telesna teža /Body-Mass-Index (indeks telesne teže) Body-Mass-Index (BMI) je indeks, ki se pogosto uporablja za oceno telesne teže. Indeks se izračuna iz vrednosti telesne teže in telesne višine, formula pa je sledeča: Body-Mass-Index =telesna teža : telesna višina². Enota za BMI je torej [kg/m²]. Moški < 20 let Ženska < 20 let starost nezadost. teža nomalna teža prevel teža starost nezadost. teža nomalna teža prevel teža 10 12,7 14,8 14,9 18,4 18,5 26, ,7 14,7 14,8 18,9 19,0 28, ,0 15,2 15,3 19,1 19,2 28, ,0 15,2 15,3 19,8 19,9 30, ,3 15,7 15,8 19,8 19,9 30, ,3 15,9 16,0 20,7 20,8 31, ,7 16,3 16,4 20,7 20,8 31, ,7 16,5 16,6 21,7 21,8 33, ,2 16,9 17,0 21,7 21,8 33, ,2 17,1 17,2 22,6 22,7 34, ,6 17,5 17,6 22,6 22,7 34, ,6 17,7 17,8 23,4 23,5 35, ,0 18,1 18,2 23,4 23,5 34, ,0 18,1 18,2 24,0 24,1 36, ,3 18,7 18,8 24,2 24,3 35, ,3 18,3 18,4 24,4 24,5 36, ,6 19,1 19,2 24,8 24,9 35, ,6 18,5 18,6 24,7 24,8 36, ,8 19,5 19,6 25,3 25,4 35, ,8 18,6 18,7 24,9 25,0 36,2 Moški / Ženska 20 let starost nezadost. teža nomalna teža prevel teža 20 15,9 18,4 18,5 24,9 25,0 40,0 Vir: Bulletin of the World Health Organization 2007; 85:660-7; Adapted from WHO 1995, WHO 2000 and WHO Pri ljudeh, ki imajo zelo mišičasta telesa (body builderji), se indeks telesne mase nahaja v območju previsoke teže. Razlog za to je v tem, da precej nadpovprečna mišična masa pri body builderjih v formuli za izračun indeksa telesne mase ni upoštevana. 5
6 Az eredmények időbeli összefüggése Vegye figyelembe, hogy csak a hosszú távú trend számít. A néhány napon belül tapasztalható rövid távú súlyeltéréseket többnyire csupán a folyadékveszteség okozza: Az eredmények értékelése függ a teljes testsúlytól, valamint a százalékos testzsír-, testvíz- és izom-részarányoktól, valamint az időtartamtól, amely alatt ezek a változások bekövetkeznek. A néhány napon belül bekövetkező, hirtelen változásokat meg kell különböztetni a középtávú (néhány hét alatt lezajlódó) és a hosszú távú (hónapokat igénybevevő) változásoktól. Alapszabálynak tekinthető, hogy a testsúly rövid távú változásai szinte kizárólag a test víztartalmának változásait mutatják, míg a közép- és hosszú távú változások már a test zsírtartalmát és izomhányadát is érintik. Amennyiben rövid távon csökken a testsúlya, testének zsírtartalma pedig emelkedik vagy stagnál, akkor Ön csupán vizet veszített pl. edzés, szauna vagy egy gyors súlyvesztésre korlátozódó fogyókúra után. Ha a testsúlya középtávon növekszik, a testzsírtartalom pedig csökken vagy stagnál, ez azt jelenti, hogy értékes izomtömegre tett szert. Amennyiben testsúlya és testének zsírtartalma egyaránt csökken, akkor Ön diétázik, és zsírtömeget veszít. Ideális esetben Ön diétáját testmozgással, erőnléti vagy erősporttal egészíti ki. Így középtávon növelheti izomhányadát. 6. Hibás mérés Amennyiben a mérleg hibát állapít meg, a kijelzőn FAT / felirat jelenik meg. A mérleg nem működik hibátlanul, ha még azelőtt áll rá, hogy a kijelzőben 0.0 olvasható A hiba lehetséges okai: Túllépték a 150 kg-os maximális terhelési határt. A talp és az elektródák között az elektromos ellenállás túlságosan nagy (pl. erős szaruréteg esetén). Testének zsíranyag tartalma a mérhető tartományon kívül esik (kisebb, mint 5% vagy nagyobb, mint 80%). Nincs reakció. Elhárítás: Csak a maximálisan megengedett súlyhatárig mérjen. Kérjük, ismételje meg a mérést mezítláb. Adott esetben enyhén nedvesítse meg a talpát. Szükség esetén távolítsa el a talpán lévő szaruréteget. Kérjük, ismételje meg a mérést mezítláb. Szükség esetén enyhén nedvesítse meg a talpát. Takarja le a napelemeket és kb. 5 másod- percig terhelje a mérőfelületet. Elegendő fénnyel ismételje meg a mérést. 6
7 7
8 8 BF _H Tévedések és változtatások joga fenntartva
BG 13. H Diagnosztikai mérleg. Használati utasítás
BG 13 H H Diagnosztikai mérleg Használati utasítás Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Magyar Tisztelt
BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 Mail: kd@beurer.de. Diagnosztikai mérleg
BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 Mail: kd@beurer.de Diagnosztikai mérleg BF 18 Használati utasítás H Diagnosztikai mérleg H 5
BF 220. H Üveg diagnózismérleg. Használati útmutató
BF 220 H H Üveg diagnózismérleg Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.com Mail: kd@beurer.de 5 1 2
BG 17. H Üveg diagnózismérleg. Használati útmutató
BG 17 H H Üveg diagnózismérleg Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de 5 1 2 3
BF 18. H Diagnosztikai mérleg. Használati utasítás. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)
BF 18 H H Diagnosztikai mérleg Használati utasítás Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com Magyar Tartalom 1. A készülék ismertetése... 2 2. Rendelkezések... 2 3. Tájékoztatás
BF 400. H Diagnosztikai mérleg. Használati utasítás
BF 400 H H Diagnosztikai mérleg Használati utasítás Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Magyar
BG 51 XXL H Üveg diagnózismérleg Használati útmutató
BG 51 XXL H H Üveg diagnózismérleg Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Tisztelt
BF 620. H Diagnosztikai mérleg. Használati utasítás
BF 620 H H Diagnosztikai mérleg Használati utasítás Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.com Mail: kd@beurer.de Magyar
BF 54. H Diagnosztikai mérleg. Használati utasítás
BF 54 H H Diagnosztikai mérleg Használati utasítás Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Magyar Tisztelt
BF 480 USB. H USB-kroppsanalysevekt. Használati útmutató
BF 480 USB H H USB-kroppsanalysevekt Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.com Mail: kd@beurer.de 6
BG 39 BG 42. H Diagnosztikai mérleg. Használati utasítás
BG 39 BG 42 H H Diagnosztikai mérleg Használati utasítás Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Magyar
BF 190 LE. H Üveg diagnózismérleg. Használati útmutató
BF 190 LE H H Üveg diagnózismérleg Használati útmutató 1 5 3 2 4 5 H Magyar 1. Kijelző 2. Le gomb 3. set gomb 4. Fel gomb 5. Elektródák MAGYAR Tartalom 1. Fontos tudnivalók őrizze meg későbbi használatra!...
BG55 BG56. H Diagnosztikai mérleg. Használati utasítás
BG55 BG56 H H Diagnosztikai mérleg Használati utasítás Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Magyar
BG 21 H Üveg diagnózismérleg Használati útmutató
BG 21 H H Üveg diagnózismérleg Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Tisztelt
BG 21. Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.
BG 21 O Glazen diagnoseweegschaal Gebruikshandleiding P Balança de diagnóstico de vidro Instruções de utilização K Γυάλινη διαγνωστική ζυγαριά Oδηγίες χρήσεως c Glas-diagnosevægt Brugsanvisning S Diagnosvåg
BG55. H Diagnosztikai mérleg. Használati utasítás
BG55 H H Diagnosztikai mérleg Használati utasítás Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Magyar Tisztelt
PS 45 BMI. H Személymérleg Használati útmutató
PS 45 BMI H H Személymérleg Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de MAGYAR Tisztelt
BG 40. H Diagnózismérleg Használati útmutató
BG 40 H H Diagnózismérleg Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de magyar Tisztelt
Diagnózismérleg Használati útmutató... 2-14
BF66 H Diagnózismérleg Használati útmutató... 2-14 Beurer GmbH Söflinger Str. 218 D-89077 Ulm (Németország) Tel.: ++49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: ++49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de e-mail: kd@beurer.de
BY 80 H Bébimérleg Használati utasítás
BY 80 H H Bébimérleg Használati utasítás BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com Magyar Tisztelt Vásárló! Örömünkre szolgál, hogy kínálatunk egyik termékére esett a választása.
BF 800 H Diagnózismérleg Használati útmutató
BF 800 H Diagnózismérleg Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de MAGYAR Tisztelt
Használati utasítás DM-106 DIGITÁIS ÜVEG SZEMÉLYMÉRLEG. Használat előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati utasítást!
Használati utasítás DM-106 DIGITÁIS ÜVEG SZEMÉLYMÉRLEG Használat előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati utasítást! Nedves lábbal ne álljon a mérlegre, fürdőszobában ügyeljen rá, hogy pára csapódhat
BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK
SZEMÉLYI FITNESS MÉRLEG HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ hu Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Ha a terméket továbbadja
BS 99. Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str. 218 www.beurer.com. 89077 Ulm (Germany)
BS 99 H Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 www.beurer.com 89077 Ulm (Germany) H Tartalom 1. Rendeltetésszerű használat... 3 2. Biztonsági útmutatások... 3
BS 69 BS 70. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)
BS 69 BS 70 H H Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com Tartalom magyar 1. Rendeltetésszerű használat... 3 2. Biztonsági útmutatások...
BF 530 H Diagnosztikai mérleg Használati útmutató
BF 530 H Diagnosztikai mérleg Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com MAGYAR Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük, hogy a kínálatunkban szereplő termékek egyikét
JBY 08 H Digitális fürdőhőmérő Használati útmutató
JBY 08 H H Digitális fürdőhőmérő Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Tisztelt
BC 16 BC 16. Használati utasítás... (85 94) (92 100)
O Bloeddrukmeter voor de bovenarm Gebruikshandleiding... (2 10) P Medidor de tensão arterial de braço Instruções de utilização... (10 18) K Συσκευή µέτρησης πίεσης αίµατς ρα ί να δηγίες ρήσης... (19 28)
BG 64. USB-Diagnosztikai mérleg Használati útmutató.. 2-20
BG 64 H USB-Diagnosztikai mérleg Használati útmutató.. 2-20 Beurer GmbH Söflinger Str. 218 D-89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de email: kd@beurer.de
BC 30. H Vérnyomásmérő készülék Használati útmutató
BC 30 H H Vérnyomásmérő készülék Használati útmutató BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de MAGYAR
Smart Scale US10C Használati utasítás
Smart Scale US10C Használati utasítás 1. Töltse le az applikációt UMAX Smart Scale okosmérleg vezeték nélküli kapcsolattal csatlakozik mobiltelefonokhoz vagy tabletekhez. Ehhez egy Feelfit Health Fitness
SBG 21. H Üveg diagnosztikai mérleg használati útmutató
SBG 21 H Üveg diagnosztikai mérleg használati útmutató Szerviz cím: Hans Dinslage GmbH Riedlinger Straße 28 88524 Uttenweiler, Németország Tel.Ügyfélszolgálat: +49 (0) 7374-915766 Fax: +49 (0) 7374-920723
FCE 79. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató
FCE 79 H H Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Németország) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.com Mail: kd@beurer.de
WL 30. H Lámpás ébresztőóra. Használati útmutató
WL 30 H Lámpás ébresztőóra Használati útmutató BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de E-mail: kd@beurer.de Magyar Tisztelt
BS 89. H Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)
BS 89 H H Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 18 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com MAGYAR Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük, hogy kínálatunkból választott. Cégünk
BG 64. H USB-Diagnosztikai mérleg. Használati útmutató...2
BG 64 H H USB-Diagnosztikai mérleg Használati útmutató...2 Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de
Test-elemzés. Ezzel 100%-os lefedettséget ér el. TANITA digitális mérleg. Rendkívül gyors elemzést tesz lehetővé.
Test-elemzés Bioelektromos impedancia mérés 5 különböző pályán kerül mérésre (lábtól-lábig, kéztől-kézig, bal kéztől a jobb lábig, jobb kéztől a bal lábig, bal kéztől a bal lábig). Ezzel 100%-os lefedettséget
O Bloeddruckmeter. P Computador de pressão arterial. K Συσκευή μέτρησης πίεσης αίματς. c Blodtryksmåler. S Blodtrycksmätare. N Blodtrycksmätare
BM 44 O Bloeddruckmeter Gebruikshandleiding... (2 9) P Computador de pressão arterial Instruções de utilização... (10 18) K Συσκευή μέτρησης πίεσης αίματς Οδηγίες χρήσης... (19 28) c Blodtryksmåler Betjeningsvejledning...
KS 52. c Væg-køkkenvægt Betjeningsvejledning. z Kuchyňská nástěnná váha Návod k použití. S Väggköksvåg Brugsanvisning
KS 52 c Væg-køkkenvægt Betjeningsvejledning S Väggköksvåg Brugsanvisning N Veeg-kjøkkenvekt Bruksanvisningen t Seinään kiinnitettävä keittiövaaka Käyttöohje z Kuchyňská nástěnná váha Návod k použití u
JBY 86 H Bébitelefon Használati útmutató
H JBY 86 H Bébitelefon Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de MAGYAR Tisztelt Vásárlónk!
Elso elemzés Example Anorexia
50 KHz R 739 Xc 62 [Víz és BCM zsír nélkül] A mérés 11.07.2005 Ido 15:11 dátuma: Név: Example Anorexia Születési dátum: 05.02.1981 Keresztnév: Kor:: 24 Év Neme: no Magasság: 1,65 m Mérés sz.: 1 Számított
BM 40 H Használati utasítás Vérnyomásmérő
BM 40 H H Használati utasítás Vérnyomásmérő BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Magyar Tisztelt
MG 80 MG 81. H masszírozó-készülék. Használati utasítás
MG 80 MG 81 H H masszírozó-készülék Használati utasítás Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de magyar
FB 25 IPX4. H Pedilúvio de hidromassagem Kezelési útmutató
FB 25 H H Pedilúvio de hidromassagem Kezelési útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de IPX4 FB
MAGYAR. 2. Fontos útmutatások
Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük, hogy kínálatunkból választott. Cégünk neve öszszefonódott a nagy értékű, behatóan megvizsgált minőségi termékekkel, melyek a hő, a súly, a vérnyomás, a testhőmérséklet, a
Diagnosztikai mérleg Használati utasítás... 2-21
BF 100_Body Complete H Diagnosztikai mérleg Használati utasítás... 2-21 Beurer GmbH Söflinger Str. 218 D-89077 Ulm (Németország) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de
BF 710 BodyShape. H Diagnosztikai mérleg Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)
BF 710 BodyShape H Diagnosztikai mérleg Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com MAGYAR Tartalom 1. A készülék ismertetése...2 2. Jelmagyarázat...3 3. Figyelmeztetések
Szívfrekvencia pulzusóra. german engineering PM 58. Használati utasítás
Szívfrekvencia pulzusóra H german engineering PM 58 Használati utasítás TARTALOMJEGYZÉK Szállítási terjedelem...1 Fontos utasítások...2 Általános információk a tréninghez kapcsolódóan...4 A funkciók áttekintése...5
BS 59. H Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)
BS 59 H H Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com magyar Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük, hogy kínálatunkból választott. Cégünk
BC 80 H Vérnyomásmérő Használati útmutató
BC 80 H Vérnyomásmérő Használati útmutató BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com MAGYAR Tartalom 1. A készülék ismertetése...2 2. Fontos tudnivalók...2 3. A készülék leírása...5
JBY 52. H Cumisüveg- és bébiétel-melegítő. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.
H JBY 52 H Cumisüveg- és bébiétel-melegítő Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de Magyar Tartalom 1 A készülék ismertetése... 2 2 Jelmagyarázat... 2
Elso elemzés Example Athletic
50 KHz R 520 Xc 69 [Víz és BCM zsír nélkül] A mérés 11.07.2005 Ido 15:20 dátuma: Név: Example Athletic Születési dátum: 22.07.1978 Keresztnév: Kor:: 26 Év Neme: férfi Magasság: 1,70 m Mérés sz.: 1 Számított
MG 70. H Infravörös maszírozó. Használati utasítás
MG 70 H H Infravörös maszírozó Használati utasítás Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Tisztelt
FiT032 elektrokémiai gyorsteszter használati utasítás
FiT032 elektrokémiai gyorsteszter használati utasítás Számos tényező befolyásolja a készülék által mutatott véralkohol szintet (BAC Blood Alcohol Concetration), mint pl. a levegőben lévő szennyeződés,
Használati utasítás insportline Lotos vibromasszázsgép IN 2165
Használati utasítás insportline Lotos vibromasszázsgép IN 2165 A SZERVIZT ÉS AZ ALKATRÉSZEKET AZ ELADÓ BIZTOSÍTJA! Insportline Hungary kft., Kossuth Lajos utca 65, 2500 Esztergom tel/fax: +36(06)33 313242,
HK 54. H Váll- és nyakmelegítő párna. Használati utasítás
HK 54 H H Váll- és nyakmelegítő párna Használati utasítás Beurer GmbH Söflinger Str. 218 D-89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0)7 31 / 39 89-144 Fax: +49 (0)7 31 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de
Duke konzol. A konzol automatikusan kikapcsol, ha 5 percen keresztül nem észlel edzésre utaló tevékenységet.
Duke konzol Az elemek behelyezése A konzolt 2 darab 1.5 V-os alkalin elem működteti. Az elemek behelyezéséhez először távolítsa el a konzol hátlapját, majd helyezze be az R-6 elemeket jól az elemrekeszbe!
Wellion CALLA Light Vércukormérő-műszer
Wellion CALLA Light Vércukormérő-műszer Wellion CALLA Light Színt hoz az életébe 4 divatos színben Jobb olvashatóság a legmagasabb kontraszt által Wellion CALLA Light Egyszerűen kezelhető Zárt egységek
EPS-1-60 és EPS-1-120 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
EPS-1-60 és EPS-1-120 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BILLENTYŰZET 1) ON/OFF gomb: a mérleg ki- és bekapcsolása 2) TARE gomb: tárázás/nullázás 3) MODE gomb: mértékegység váltás MŰSZAKI PARAMÉTEREK 1) Méréshatár: 60.00kg
MG 148. H Shiatsu masszázsöv Használati útmutató
MG 148 H H Shiatsu masszázsöv Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Tisztelt Vásárlónk!
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN Lábmasszírozó gép insportline Otterchill
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU IN 18010 Lábmasszírozó gép insportline Otterchill TARTALOM BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ... 3 HASZNÁLAT... 3 ELEM CSERE... 4 ALTERNATÍV HASZNÁLAT... 4 2 BIZTONSÁGI ÚTMUTATÓ Olvassa el figyelmesen
SALTER 9106 Testanalizáló mérleg használati útmutató
SALTER 9106 Testanalizáló mérleg használati útmutató - 1 - TESTZSÍR MIT JELENT? Az emberi test többek között egy bizonyos százalék zsírt tartalmaz. Ez létfontosságú az egészséghez és a testfunkciókhoz
Kezelési útmutató. RC helyiség hõmérséklet szabályozó. Általános elõírások. A helyiség hõmérséklet szabályozó kézi beállítása
7055 4700 11/00 Kérjük õrizze meg! Kezelési útmutató RC helyiség hõmérséklet szabályozó Általános elõírások Az RC helyiség hõmérséklet szabályozó egy, a következõkkel felszerelt moduláló helyiség hõmérséklet
Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató
Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális
PREXISO LASER DISTANCE METER. Használati utasítás
PREXISO LASER DISTANCE METER Használati utasítás 1 2 3 7 6 4 5 Használati utasítás magyar A biztonsági előírások a mellékelt kiadványban találhatók. A termék használata előtt figyelmesen olvassa el a
GS 485 H Üvegmérleg Használati útmutató
GS 485 H Üvegmérleg Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com Mail: kd@beurer.de MAGYAR Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük, hogy a kínálatunkban szereplő termékek
HD 90 HD 100. H Melegitő takaró. Használati utasítás
HD 90 HD 100 H H Melegitő takaró Használati utasítás 06.0.43510 Hohenstein BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.com Mail:
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő
FCE 75. H Bőrtisztító stift. Használati útmutató... 2 8
FCE 75 H Bőrtisztító stift Használati útmutató... 2 8 Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Magyar
FT 45. H Homlok lázmérő Használati útmutató
FT 45 H H Homlok lázmérő Használati útmutató Model: FHT 6 Medisim LTD, G.G. Neve Ilan, Harey Yehuda, Neve Ilan 90850 Distributed by: Beurer GmbH, Söflinger Str. 218, 89077 Ulm, Germany EU representative:
VK-2001 V1.0 Vezetőképesség mérő és szabályozó műszer
VK-2001 V1.0 Vezetőképesség mérő és szabályozó műszer Ipari Elektronika Project Kft 8800 Nagykanizsa, Magyar u. 132. Tel. / Fax: 93 / 311-364 TARTALOMJEGYZÉK 1. A KÉSZÜLÉKEN TALÁLHATÓ KIJELZŐ- ÉS KEZELŐSZERVEK:...
Multicare elemző mérleg
Multicare elemző mérleg GYVBF1 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Kérjük üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót! Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük, hogy Vivamax terméket választott. A termék
Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő
Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő 1. Áttekintés Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta! A biztosnágos és megfelelő működés érdekében, kérjük alaposan olvassa át a Qick Start kézikönyvet. A globálisan
TD-2551 / TD-2552. Használati Utasítás. Mérleg. Használati Utasítás. 311-0000000-018 1.0 verzió 2012/09
TD-2551 / TD-2552 Mérleg Használati Utasítás Használati Utasítás 311-0000000-018 1.0 verzió 2012/09 Fontos biztonsági előírások Köszönjük, hogy megvette a TD-2551 / TD-2552 Mérleget. Ez a használati utasítás
Konyhai mérleg mérőpohárral EK6331-20
HU Konyhai mérleg mérőpohárral EK6331-20 Használati útmutató Max. súly 3000g (3kg), minimális súly 1g Elem 1x 2032 Mérőpohár űrtartalma 1 l Használati útmutató Funkciók 1. Hozzávalók mérése 2. Tej, olaj
Fontos tudnivaló. A készülék ismertetése. A készülék tulajdonságai. Használat előtti fontos tudnivalók
Fontos tudnivaló Kérjük, használatba vétel előtt gondosan tanulmányozza át, és kövesse ezt a kezelési útmutatót. A biztonsági és kezelési előírások be nem tartása miatt bekövetkező termékmeghibásodásra
AX-PH02. 1. Az eszköz részei
AX-PH02 1. Az eszköz részei A. PH/TEMP kapcsoló: üzemmód kapcsoló: állítsa a kapcsolót PH érték, hőmérséklet vagy nedvességtartalom állásba. B. ON gomb: a bekapcsoláshoz nyomja meg a gombot. C. ÉRZÉKELŐ
MPE 50. H Bőrkeményedés-eltávolító. Használati útmutató
MPE 50 H H Bőrkeményedés-eltávolító Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Németország) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de
JBY 100. H Bébi videotelefon Használati utasítás 0413 TTD-41T, TTD-61R
H JBY 100 H Bébi videotelefon Használati utasítás 0413 TTD-41T, TTD-61R Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de Magyar Tartalom 1 A készülék megismerése...
HDE 40. H Hajszárító. Használati útmutató... 2-8
HDE 40 H Hajszárító Használati útmutató... 2-8 Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.com Mail: kd@beurer.de Tartalom 1 Rövid
LB12. Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.
LB12 O Luchtbevochtiger voor op reis Gebruikshandleiding...2 P Humidificador de ar portátil Instruções de utilização...8 K Υγραντήρας αέρα για ταξίδι Οδηγίες χρήσης...14 c Rejseluftfugter Brugsanvisning...21
HONVÉD TESTALAKATI PROGRAM (HTP)
HONVÉD TESTALAKATI PROGRAM (HTP) MH EK VEI KJSZ Egészségfejlesztési Osztály Dr. Juhász Zsolt alezredes programvezető Pápa, 2015. november 12. Az előadás vázlata I. Jogszabályi háttér (10/2015. (VII. 30.)
BF 100. H Diagnosztikai mérleg Használati útmutató. Body Complete
BF 100 Body Complete H H Diagnosztikai mérleg Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de
HASZÁLATI UTASÍTÁS PS5009 Elektronikus testtömeg összetétel mérleg
HASZÁLATI UTASÍTÁS PS5009 Elektronikus testtömeg összetétel mérleg Használat előtt kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasításban leírt előírásokat és figyelmeztetéseket, és az útmutatót tartsa
IH 21. H Inhalátor Használati útmutató
IH 21 H H Inhalátor Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.com Mail: kd@beurer.de 0483 Tartalom 1. Készülék
MG 30. H Mini masszírozó ajándékkészlet. Használati útmutató
MG 30 H H Mini masszírozó ajándékkészlet Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de
CNR-SW1 Használati útmutató
CNR-SW1 Használati útmutató Canyon SportMaster karóra BEVEZETÉS FIGYELEM: Ez a készülék nem orvosi eszköz, nem alkalmas pontos mérések elvégzésére. A készülék az edzésprogramok követésére lett tervezve.
MG 140. H Shiatsu masszázspárna Használati útmutató
MG 140 H H Shiatsu masszázspárna Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Szállítási
TL 40. H Napfénylámpa. Használati utasítás
TL 40 H Napfénylámpa Használati utasítás BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Magyar 1. Megismerése
MPE 58. H UV-s körömszárító Használati útmutató
MPE 58 H H UV-s körömszárító Használati útmutató BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Tisztelt Vásárlónk!
Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna Méretei: 2000x1950x2100 2-4 személyes Candlenut diófa infraszauna Füstszínű üvegajtó Színterápiás világítás
JBY 93. Bébitelefon Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.
JBY 93 H Bébitelefon Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Straße 218 89077 Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)731 3989-0 www.beurer.de Tartalom 1 A készülék ismertetése.. 139 2 Jelmagyarázat... 139 3 Rendeltetésszerű
LB 88 H Levegőpárásító Használati útmutató
LB 88 H H Levegőpárásító Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany www.beurer.com MAGYAR Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük, hogy a kínálatunkban szereplő termékek egyikét választotta.
MPE 38. H UV-s körömszárító Használati útmutató. BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com
MPE 38 H H UV-s körömszárító Használati útmutató BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com MAGYAR Tartalom 1. A készülék ismertetése... 3 2. A készülék leírása... 4 3. Üzembevétel...
H Wake-up light Használati útmutató
WL 32 H Wake-up light Használati útmutató BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.com Mail: kd@beurer.de Magyar Tisztelt
Használati utasítás Caso Body Fit Személyi mérleg
Használati utasítás Caso Body Fit Személyi mérleg Cikkszám. 3410 1 Használati útmutató... 1 1.1 Általános... 1 1.2 A kézikönyvről...1 1.3 Figyelmeztetés... 1 1.4 Korlátolt felelősség...2 1.5 Jogvédelem...2
BM 60. H Vérnyomásmérő Használati utasítás
BM 60 BEURER GmbH Söfl inger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de H Vérnyomásmérő Használati utasítás Tisztelt Vásárlónk!
Fürdőszobai mérleg. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98167HB1XIX
Fürdőszobai mérleg hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98167HB1XIX 2018-07 372 818 Kedves Vásárlónk! Az Ön újonnan vásárolt digitális fürdőszobai mérlegének LCD kijelzőjéről könnyen és gyorsan
Fontos tudnivaló. A készülék ismertetése. A készülék tulajdonságai
Fontos tudnivaló Kérjük, használatba vétel előtt gondosan tanulmányozza át és kövesse ezt a kezelési útmutatót. A biztonsági és kezelési előírások be nem tartása miatt bekövetkező termékmeghibásodásra
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 5060B Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. Alap műveletek... 3 6.