A MOSÓGÉP BEÜZEMELÉSE, HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI UTASÍTÁSA FCH-1250

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "A MOSÓGÉP BEÜZEMELÉSE, HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI UTASÍTÁSA FCH-1250"

Átírás

1 A MOSÓGÉP BEÜZEMELÉSE, HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI UTASÍTÁSA FCH

2 Tartalom Biztonsági utasítások... A készülék, és az energiamegspórolás tippjei... Környezeti védelem... A gép leírása Hogyan installálja az első alkalommal A csomagolóanyag eltávolítása a gépről... A gép beszerelése... A vízkészlethez való csatlakoztatás... Vízlevezető csatornához való csatlakoztatás... Az elektromos ármaellátáshoz való csatlakoztatás Hogyan használja a gépet? Textil védelmi kódok... Mosás előkészítése (válogatás, színteszt, betöltés)... Makacs foltok eltávolítása... A mosás betöltése... A mosószerek betöltése... Programozás... A mosógép használata... Gyerekzár kiválasztása... A fő programok és opciók leírása... Programtábla... 3 Karbantartás A gép külsejének és belsejének tisztítása... Lefagyásveszély... A víztömlő ellenőrzése és áthelyezése... A termék tisztítása... A szűrők tisztítása... A készülék tisztítása és üzemben tartása Zavarok A mosogép dob nem indul el.... Erős vibráció centrifugázás közben... A ruhák nincsenek kicentrifugálva vagy nem eléggé lettek kicentrizve.... Víz van a mosogép körül... Hab túlfolyás.... A gép nem ereszti le a vizet.... A töltő ablak nem nyílik Szervízszolgáltatás a vásárlás után Szervízszolgáltatás a vásárlás után

3 Biztonsági utasítások A gépet kizárólag otthoni alkalmazásra fejlesztették ki, textil anyagok mosására, centrizésére. Vegye figyelembe a következő utasítást. Nem vállalunk felelősséget, ha nem rendeltetésszerű okokból a készülékben károsodás következik be, netán személyi sérülés történik. * Készülékben és mosásban elkerülhető sérülések elkerülése érdekében, használja a készüléket annak rendeltetése szerint. Csak olyan mosószereket és karbantartó termékeket használjon, amelyeket háztatási mosogépre fejlesztettek ki. * Ha a mosást folteltávolítóval vagy oldószerrel kezeli, vagy más tűz- ill. robbanásveszélyes anyaggal, ne tegye azokat azonnal a mosógépbe (lásd. MAKACS FOLTOK ELTÁVOLÍTÁSA). A továbbiakban, javasoljuk, hogy ne használjon oldószereket, ill. aerosolos termékeket a készülék közelében, más elektromos készüléket nem jól szellőző helyiségben (tűz- és robbanásveszély). Ha zavar következik be, amit nem tud megoldani a javasolt zavarelhárítási leírások alapján (lásd. ZAVAROK), hívjon szakembert. Ha új installálást végez, a vízbekötéshez használjon új víztömlőt. Ne használja a régi tömlőt. Ellenőrizze rendszeresen a víz bevezető és elvezető csöveket. Ez segít megakadályozni a vízzel kapcsolatos károkat. Ne endgedjen gyereket a készülékkel játszani, a háziállatokat is tartsa távol attól. Az elhasznált gépeket tegye azonnal használhatatlanná. Áramtalanítsa a készüléket, és vágja le a vezetéket közvetlenül a gépnél. Kapcsolja le a vízcsatlakozást, és távolítsa el a tömlőt. A töltőablak zárszerkezetét törje szét. A készülék, és az energiamegspórolás tippjei Csak akkor programozza be az előmosást, ha feltétlenül szükséges: pl. sportruházat, erősen szennyezett munkaruhák, stb. A ruha kis és normálértékű szennyzettsége esetén, az alacsonyabb hőfokot válassza, ez is éppen elég a kiváló tisztasághoz. A mosószert a szennyzettség mértékének, a ruha tömegének és a víz keménységének megfelelően adagolja. Mindig kövesse a mosószer gyártójának utasításait. A mosógép csomagolása és összetevői is újrahasznosítható anyagokat tartalmaz. Vegye ezt figyelembe, amikor kidobja azokat. Kérjük tájékozódjon az aktuálismegsemmisítési módról a szakkereskedőnél vagy a műszaki szerviz részleg. 3

4 Környezeti védelem A mosógép csomagolása újrahasznosítható. Segítse elő annak újrahasznosítását, és védje környezetét azáltal, hogy azt a helyi szabályoknak megfelelő, erre a célra fenntartott gyűjtőládába dobja ki. A készüléke sok újrahasznosítható anyagot tartalmaz. Ezt jelzi ez a címke is, amely jelzi, hogy a készülék nem keverhető más hulladékkal. Ezáltal a gyártója által szervezett újrahasznosítás a lehetséges legjobb körülmények között fog végbemenni a 2006/96/EK elektromos és elektronikus berendezések leselejtezéséről szóló európai direktíva szerint. Kérdezze meg a helyi illetékes szervet, vagy a kiskereskedőt, a készülék Önhöz legközelebbi gyűjtőhelyéről. Köszönjük, hogy segít a környezetvédelemben. 4

5 A gép leírása Irányító panel Mosószeradagoló Ajtó Ajtónyitó szennyvízcsatorna levezető nyílás Állítható lábak Tető Rögzítő csavarok a gép tetején Vízcsatlakozó Biztonsági csavarok Elektromos kábel Szennyvíz elvezető tömlő 5

6 A csomagolóanyag kapcsainak eltávolítása a gépről KÖVESSE A LEÍRT MŰVELETEKET, MIELŐTT HASZNÁLJA A GÉPET Ezek eltávolítható elemekből állnak, amelyek elősegítik, hogy a szállítás során a gép mozdulatlan maradjon. Ezek az úgynevezett eltávolítható elemek szükségesek a gép megfelelő működéséhez, és megfelelnek a biztonsági standardoknak. Ha nem jár el helyesen, az, károsíthatja a mosógépet, miközben működik. 1 - Távolítsa el a szállítási kapcsokat, mielőtt beindítja a gépet. Ezeket a csavarokat C -vel jelöltük. (1. ábra) 2 - Használjon csavarkulcsot a C csavarok órával ellentétes irányba (2. ábra) történő elforgatásáshoz, amíg azt utána kézzel le nem tudja csavarozni. 3 - Fejezze be a C csavarok eltávolítását és a gumitömítéseket is távolítsa el, önmaga felé történő húzással. (3. ábra) A művelet elősegítése érdekében, öntsön egy kis mosogatószert a csavarra, és az folyjon le egy kis ideig a csavar tetejétől annak aljáig. 4 - Falazza be a lyukakat, amiket a C csavarok hagytak, a megfelelő borítással (a alkatrészek tasakban) A gépet alaposan átvizsgálták, mielőtt az elhagyta a gyárat. ennek eredményeképpen találhat egy kevés vizet a dobban vagy a termék dobozában. Javasoljuk, hogy tartson meg minden szorítót, mert lehetséges, hogy még a gépet valamikor szállítania kell. 1. ábra 2. ábra 3. ábra 6

7 A gép installálása előtti teendők A gép környezete: Ha másik gép vagy készülék mellé helyezi a készüléket, javasoljuk, hogy hagyjon a két készülék között hézagot, hogy a szellőzést biztosítsa. Másrészről, inkább azt javasolnánk, NE tegye. - A gépet, párás, gyengén szellőző helyiségbe - A készülék nyirkos, rosszul szellőző szobában való beüzemeléséhez, ahol a víz ráfröccsenhet. - A készülék nyirkos, rosszul szellőző szobában való beüzemeléséhez, ahol a víz a talajon hozzáérhet. Ha ezek nem elkerülhetők, tegyen meg mindent azért, hogy a gép alja, és belseje is megfelelően szellőzzön. Kiegyenlítődés: Használjon vízmértéket, hogy ellenőrizze, hogy a padló vízszintesen helyezkedike el. Maximum meredekség: 2, a különbözőség kb. 1cm a készülék szélétől, és 1.5cm a készülék mélységétől A lábak beállítása: Ahhoz, hogy a készülék biztonságosan és csenben üzemeljen, rögzítse a lábakat. A készüléket két állítható lábbal látták el. Ha a készülék instabil, - Csavarozza le a fehér műanyag biztosítóanyát - Csavarozza vagy csavarozza le az állítható lábakat addig, amíg a gép nincs rendesen kiegyensúlyozva, - Ha már egyszer beállította a lábat, lazítsa meg az anyát, a beállítás megismétléséhez. Installálás a munkaasztal alatt Ha munkaasztal alá akarja berakni a készüléket, távolítsa el a készülék tetejét. (5. ábra.) Ellenőrizze, hogy a mosógép nincs csatlakoztatva a konnektorhoz. 5. ábra Csavarozza ki és távolítsa el a két csavart tartva a tetőt a készülék hátulján. Húzza a tetőt finoman maga felé, majd emelje meg és távolítsa el. 7

8 A gép bekötése A vízkészlethez való csatlakoztatás Csatlakoztassa a víztömlőt (6.ábra) - Csavarozza a könyököt a gép hátoldalán található csatlakozás végére. - Csavarozza a másik végét a bekötő csővezetékhez egy menetvéggel, amely átmérője 20x27 (3/4 BSP). Ha öndaraboló bekötő csővezetéket használ, a használatos nyitás minimum 6mm átmérő. Hogy elkerülje a víztócsákat, rögzítse a tömítést mindkét végét és húzza meg a csatlakozást. A tömítéseket az alkatrész tasakban találja. Víz ellátás: -- Minimum víz nyomás: 0.1 MPa vagy 1 bar - Maximum víz nyomás: 1 MPa vagy 10 bar 6. ábra 8

9 A gép bekötése A szennyvíz elvezetése Csatlakoztassa a lefolyóvíz.-tömlőt (7.ábra) Ideiglenesen, mosogatóra vagy kádra Vagy állandóra egy szellőző U könyökcsővel. Ha az installálánál nincs U könyökcső, ellenőrizze, hogy a csatlakozás nem levegős. Hogy elkerülje a szennyvíz visszafolyását a gépbe, hagyjon egy kis levegő hézagot a vízelnyelő cső és a szennyvízelvezető cső között. A tömlőt ne csavarja vagy hurkolja és tartsa tömlő hurok, hogy ne essen le a földre. (8. ábra) A tömlő hurok legyen cm-re a gép alapja felett. Győződjön meg róla, hogy rendesen a helyén van, nehogy később kilazuljon, és árvizet okozzon. 7. ábra 8. ábra Elektromos bekötés Biztonsága érdekében tartsa be az alábbi utasításokat. Az elektromos installálásnak meg kell egyeznie a Standard NF C al, mint ahogy azt a földelés kívánalom is figyelembe veszi. 3x2.5 egysoros-fázisú 230V vezeték csatlakozik: - Egysoros fázishoz 20A 230V-50Hz méter - Különböző kismegszakítókhoz és elkülönített biztosítékhoz (10 vagy 16A, a modelltől függően) - A 2-pin + Földelés 10/16A hüvelyhez Nem vállalunk felelősséget helytelen elektromos bekötés esetén. Tanácsok az elektromos bekötéshez: Ne használjon hosszabbítót, adaptert vagy többfunkciós-kimeneteket. Ne távolítsa el a Földelést. A csatlakozóaljzat legyen könnyen elérhető, de gyerek ne férjen hozzá. Ha bármivel kapcsolatban kétségei vannak, forduljon szakemberhez. A gép megfelel az európai EEC/73/23 direktíváknak (alacsony feszülség direktíva) és az EEC/89/336 (az elektromágneses kompatibilitás) direktívának az EEC/93/68- as módosításnak megfelelően. 9

10 Textil védelmi kódok A ruhák védelme érdekében, azokon kis címkéket talál, hogyan javasolt kezelni őket. Ezek a következő szimbólumokat használják: MOSÁS FEHÉRÍTÉS Max. hőmérséklet: 95 C - Normál mechanikai eljárás - Normál öblítés - Normál centrifugálás - Csökkentett mechanikai eljárás - Öblítés csökkentett hőmérsékleten - Csökkentett centrifugálás Max. hőmérséklet: 95 C Higított hideg fehérítés VASALÁS Ne használjon fehérítőt - Normál mechanikai eljárás - Normál öblítés - Normál centrifugálás - Csökkentett mechanikai eljárás - Öblítés csökkentett hőmérsékleten - Csökkentett centrifugálás - Csökkentett mechanikai eljárás - Öblítés csökkentett hőmérsékleten - Csökkentett centrifugálás 200 C forró beállítás 150 C közepes beállítás 110 C alacsony beállítás SZÁRAZ-TISZTÍTÁS Ne vasalja (ne használja a gőz funkciót) Max. hőmérséklet: 40 C - Normál mechanikai eljárás - Normál öblítés - Normál centrifugálás - Csökkentett mechanikai eljárás - Öblítés csökkentett hőmérsékleten - Csökkentett centrifugálás - Csökkentett mechanikai eljárás - Öblítés csökkentett hőmérsékleten - Csökkentett centrifugálás Max. hőmérséklet: 30 C - Erősen csökkentett mechanikai eljárás - Normál öblítés - Csökkentett öblítés Csak kézi mosás Max. hőmérséklet: 40 C (A legtöbb gép nem felszerelt ezen textília mosására) Nem mosható Minden általános oldószer Magas hőfokon Szárazon tisztítható perkloretilénnel Normál eljárás Szárazon tisztítható benzinben, tiszta alkoholban és F 113 ban. - Csökkentett mechanikai eljárás - Csökkentett szárítási hőmérséklet - Ne adjon hozzá vizet Ingyenes tisztítás nem lehetséges) HÁZTARTÁSBELI SZÁRÍTÓGÉP Alacsony hőfokon, hidegen Nem tisztítható szárazon, ne használjon folteltávolítót. Ne szárítsa szárítógépben 10

11 A ruhák előkészítése A ruhák szétválogatása Nézze meg az előző oldalon található táblát, hogy hogyan szortírozza a ruhákat és válassza ki az annak megfelelő programot. Ha vegyes ruhákat mos, használja a legkényesebb beállítást. Ha új textiliákat mos, előtte ellenőrizze, hogy nem ereszt-e a színe. Lásd. a színtesztet. Színteszt Ha egy új ruhát mos, az valószínűleg ereszteni fogja a színét. Mielőtt beindítja a gépet, végezze el a következő tesztet: - Válasszon ki a textílián egy nem észrevehető részt - Nedvesítse be az meleg vízzel - Majd nyomja azt össze fehér színű ronggyal Ha a textil nem ereszti a színét, akkor normál fokozaton moshatja. Ha a textil ereszti a színét, mossa elkülönítve, kézzel. Ne tegyen bele több ruhát a maximum mennyiségnél. PAMUT/SZÍNES RUHÁK/ VEGYES SZÁLÚ ANYAGOK :... 5 kg SZINTETIKUS ANYAGOK : kg FINOM SZÖVETEK/SELYEM :... 2 kg GYAPJÚ :... 1,5 KÉZI MOSÁS :... 1 kg Átlagos súly (vékony ruhadarabok) Lepedő g Dupla lepedő g Párnahuzat g Könnyű hálóing g Gyermek pamut nadrág g Felnőtt pamut nadrág g Férfi pamut/poliészter ing g Átlagos súly (vastag ruhadarabok) Felnőtt farmer g - 1 g Nagy plüss törölköző g Kicsi plüss törölköző g Felnőtt szabadidőnadrág g Nagy méretű pamut ing g Mosogatórongy g Asztalterítő g Finom női fehérnemű g Gyerek szintetikus gyapjú anyag g Zokni g Felnőtt pamut pizsoma g Gyerek plüss pizsoma g Fürdőköpeny g Hosszú ujjú póló g Paplanhuzat g A ruhák ellenőrzése A következőkben leírtak be nem tartása, károkat okozhat (a dobban és a ruhákban is) és a garancia is elvész. - Ürítse ki a zsebeket - A cipzárakat húzza össze, a huzatgombokat, patentokat gombolja össze - A függönykarikákat távolítsa el, vagy tegye a függönyt mosóhálóba - Távolítson el minden laza gombot, csatot, és kapcsot - Tegye a kisebb mosnivalókat (szalag, zacskó) mosóhálóba - Több rétegű textilt kifordítva mosson (hálózsák, anorák) - A kötött ruhadarabokat, textiliákat, amelyekre dekorációk vannak varrva, mindig fordítsa ki. 11

12 Makacs foltok eltávolítása A foltokat izzadság, vér, gyümölcs, bor vagy csokoládé okozhatja, amelyek biológiai oldószerekkel eltűnnek,de vannak olyan foltok, amelyek speciális folteltávolítót igényelnek. Először próbálja ki azt a ruhadarab egyik kevésbé észrevehető pontján, öblítse ki alaposan. Ha folteltávolítót használ, mindig kezdje a folt szélénél. FŰ: Tegyen a foltra ecetet vagy 90 tiszta alkoholt * (ha az alkalmas a textilre) öblítse, és mossa ki. GOLYÓSTOLL / TINTA: Tintafelszívó papírral itassa fel a tintát, amennyire lehet Tegyen egy fehér ruhadarabot a folt alá és tegyen a foltra egy másik ruhadarabot, amelyet beáztatott szintetikus és mesterséges anyagokhoz való fehér ecettel vagy 90 -os tiszta alkohollal* (ha az alkalmas az anyaghoz) ROZSDA: Sózza be a foltot, csepegtessen rá citromlét, és hagyja állni a folton egy éjjel ezután öblítse és mossa ki. Nagyobb, erősebb folthoz használjon anti-rozsda terméket, gondosan követkve az azon leírt gyártói utasításokat. RÁGÓGUMI: használjon jégkockát a lehűtéséhez Ha már elég kemény, szedje ki körömmel a szövetből. A visszamaradt foltokat zsírmentes termékkel távolítsa el. OLAJ - KÁTRÁNY: használjon folyékony folteltávolítót* vagy,ha ez nincs, tegyen egy kis vajat a foltra, hagyja rajta, majd simítsa ki terpentinnel.* FESTÉK: ne hagyja beszáradni a festékfoltokat. Kezelje azokat azonnal oldószerekkel (víz, terpentin*) Használjon szappant, majd öblítse ki. GYERTYAVIASZ: ha lehetséges, törölje le azt. Majd rakjon felszívó papírt a textil mindkét oldalára, majd vasalja a foltot, hogy megolvadjon a maradék viasz. MAKE-UP: Helyezze a foltos területet felszívó papírra, majd az anyagot nedvesítse be 90 -os alkohollal* (ha ez alkalmas a textilre) feltéve, ha a folt nem lesz nagyobb. Vagy válasszon zsírtalanító terméket (triklorietilén* típus). KÁVÉ TEA: Fehér pamuton: nedvesítse be a foltot oxidált vízzel* mielőtt normál kimossa Színes pamutnál: tegyen a foltra víz és ecet elegyet (2 evőkanál ecet és 1/4 liter víz) mielőtt kimossa. - Gyapjúnál: tegyen a foltra alkohol* ecet keveréket, mielőtt kimossa CSOKOLÁDÉ GYÜMÖLCS GYÜMÖLCSLÉ BOR: tegyen a foltra víz ecet elegyet (2 evőkanál ecet ^ liter vízhez). Öblítse ki alaposan és mossa ki. ZSÍRADÉK: Hintse be a textilt zsírkő (hintőpor). Hagyja megszáradni, majd kefével óvatosan távolítsa el a zsírkövet. Majd zsírtalanító ásványi olajos* termékkel nedvesítse be. Öblítse ki alaposan és mossa ki. VÉR: Hideg, sós vízben öblítse ki, olyan gyorsan, amilyen gyorsan csak lehet, majd mossa ki. KETCHUP PARADICSOM SZÓSZ: készítsen ugyanolyan arányú glicerin meleg víz elegyet. áztassa be a ruhadarabot egy órára, majd mossa ki. FOLTELTÁVOLÍTÓ TERMÉKEK HASZNÁLATA: Tűz és robbanás elkerülése érdekében: (*) Ha folteltávolító termékeket használ, győződjön meg róla, hogy alaposan kiöblítette a ruhadarabot, mielőtt a mosogépbe helyezi azt. - Ha kereskedelmi folteltávolítókat használ, kövesse a gyártó utasításait. Szeretnénk emlékeztetni, hogy általában, ha azonnal kezeli a foltokat, azok könnyen eltüntethetők. Ha viszont már vasalta a foltot, vagy szárítóban megszárította, az már nem eltávolítható. 12

13 A mosás betöltése Járjon el a következőképpen: Nyissa ki a gépet A dob kinyitásához, nyomja meg a Door ( Ajtó ) gombot, amit az ajtó fölött talál. Tegye be a mosást Az optimális mosás érdekében, válogassa szét és hajtsa szét a ruhákat, és ezután tegye be a dobba. Keverje a kis és nagy ruhadarabokat egymással, az optimális centrifugázás érdekében. Csukja be a mosógépet Ellenőrizze, hogy egy ruhadarab sem szorult be az ajtóhoz, amikor becsukta azt. Az ajtót enyhe megnyomással csukja be. Ellenőrizze, hogy az ajtó valóban be van-e csukva. Ha nincs, a biztonsági rendszer megakadályozza, hogy elindítsa a gépet. Az Ön biztonsága érdekében az ajtó egész mosás alatt zárva marad. A mosószerek betöltése Fig. 9 Mosószer adagoló (por vagy folyékony) Előmosás mosószeradagoló (por) Öblítő Szívó Használhat folyékony vagy por mosószert, de ne használjon folyékony mosószert, ha az ELŐMOSÁS funkciónál és/vagy a KÉSLELTETETT INDÍTÁS programnál. (modellfüggő). Az öblítő koncentrátumot meleg vízzel higítsa. A mosószeradagolót ütközésig húzza ki, hogy teljesen fel tudja azt tölteni. Ne töltsön a MAX szint fölé. A mosószer adagolása A mosószer mennyisége attól függ, hogy milyen kemény a víz, mennyire szennyezett a mosás, és mennyi a mosás mennyisége. Tartsa be a mosószeren feltüntetett adagolási utasításokat. Figyelem: A mosószergyártók javaslata teli dobnál érvényes. A mosószeradagolásnál vegye figyelembe, hogy mennyi mosnivalót tett bele a gépbe. Ez megakadályozza a túlzott habképződést. A túl sok hab gátolhatja a gép működését, megnöveli a mosás időtartamást és a vízfelvételt. Mosószerek gyapjúhoz és finom anyagokhoz. Mosószerek gyapjúhoz és finom anyagokhoz. Használjon megfelelő mosószert ezek mosásánál (ne tegye a mosószert közvetlenül a dobba, mert ezek megsérthetik a fém részeket. 13

14 Programozás Programválasztó gomb Start / Szünet gomb órás késleltetés Műveleti gombok: Öblítés tartás, előmosás, könnyű vasalás Centrifuga fordulatszám-kapcsoló Folyamat mutató lámpa (be, mosás, centrifuga) Be/Ki kapcsoló Minden gomb érzékeny. Nem maradnak benyomott állapotban. Javasoljuk, hogy csak gyengén nyomja meg azokat. Csak a Start/Pause gombot kell enyhén megnyomnia, hacsak nem szeretné törölni a programot*, ebben az esetben tarsa lenyomva a gombot. (*) Részletek a következő oldalakon. Részletes információt a MŰVELETEK RÉSZLETEI szakaszban talál. Fontos: Ha leállította a gépet mosás közben a Stop gombbal,vagy áramszünet volt, és a gépet újra bekapcsolja, a mosási folyamat. 14

15 A mosógép használata Mielőtt elkezdi a mosást, ellenőrizze, hogy rendesen bedugta-e a mosógépet. Majd nyomja meg a Be/ki gombot [6]. A ON ( BE ) led kivillan. A programválasztás függ a ruhadarabtól. Egy program kiválasztásához, használja a 17. oldalon található táblázatot. Fordítsa a programválasztó gombot a kívánt állásba, ahol a program jelölésekkel van ellátva a gomb körül. A centrifuga fordulatszámának kiválasztásához fordítsa el a [2] gombot a kívánt sebességbe. A legmagasabb fordulatszám van beállítva automatikusan. Ha ki szeretne választani egy opciót, használja a 17. oldalon található táblázatot, amely megmutatja,melyik opció kompatibilis a választott programmal. Nyomja meg a kiválasztott opciót [5], felvillan a led, és a mosás alatt égve is marad. Ha késleltett indítást szeretne, nyomja meg egyszer vagy kétszer vagy háromszor a késleltető gombot [3], ezzel 3,6, vagy 9 órával tudja eltolni a mosás indítását. A kiválasztott program indításához, nyomja meg a Start / Pause gombot [4]. Ha nem választotta ki a késleltetett indítást, a mosás elindul. Ha a centrifugázás következik, a Spin led világít. Ha a mosás kész, az Be led világít addig, amíg ki nem kapcsolja a gépet az Be/ki kapcsoló gombbal [6].. A mosás szüneteltetéséhez (vagy egy program megváltoztatásához vagy néhány ruhadarab behelyezéséhez), nyomja meg a Start / Pause gombot [4]. Ekkor a Start/Pause leg világít. Egy perc múlva, kinyithatja az ajtót,hogy betegyen néhány ruhát, vagy új programot választhat. A mosás újraindításához nyomja meg a Start/ Szünet gombot [4], ez a led ég majd. A mosás törléséhez nyomja meg a Start/Szünet gombot [4] néhány másodpercig. Ezután mnden led kialszik, kivéve az On ledet. Gyerekzár kiválasztása Gyerekzár kiválasztása: A mosási folyamat alatt bekapcsolhatja a gyerekzár funckiót, hogy elkerülje, hogy a gyermek nyomogassa a gombokat. A gyerekzár bekapcsolásához, nyomja meg egyidejűleg az első 2 műveleti gombot Öblítés tartás és az Előmosás gombot néhány másodpercig, ha a mosás elindul. Így most már lehetetlen a kiválasztott program megváltoztatása. A folyamat végén, ha másik programot szeretne választani, deaktviálnia kell a gyerekzárat, a két gomb együttes megnyomásával néhány másodpercig. FONTOS: ha a mosógépe leállt egy áramszünetet követően, ha visszakapcsolja a készüléket, a mosógép ott folytatja a folyamatot, ahol az abbamaradt. 15

16 A fő programok és opciók leírása PAMUT PROGRAM: Fehér és ellenálló pamut, len és vászon anyagok mosása. Ha színes pamut anyagokat mos, a maximum mosási hőmérséklet legyen 60, de annál több nem. INTENZÍV PROGRAMOK: Erősen és nagyon erősen szennyezett ruhák, pamut, len és vászon. SZINTETIKUS PROGRAMOK: Színes és ellenálló anyagok mosása. KÍMÉLŐ PROGRAMOK: Színes és ellenálló anyagok mosása. tegyen mosószert az előmosás mosószeradagolóba. ÖBLÍTÉS TARTÁSA OPCIÓ: A ruhákat vízben tartja a dobban a mosás végén, mielőtt a centrifugázás elindul, hogy az esetleges gyűrődéseket elkerülje. A mosás befejezéséhez válassza a centrifugázás vagy a víz kiszívása programot. KÖNNYŰ VASALÁS OPCIÓ: Ezzel a programmal megakadályozhatja a ruhák gyűrődését. PAMUT PROGRAMOK: Finom anyagok, gyapjú és szintetikus anyagok mosására. KÉZI MOSÁS PROGRAM: Selyem és kasmír anyagok mosása. ELŐMOSÁS OPCIÓ: Erősen szennyezett anyagoknál előmosásra van lehetőség. Mielőtt elindítja a mosógépet, 16

17 Programozás Programtábla 5 kg.ruhánál Textil típusa Hőmérséklet ( C) Max betöltés (kg) Előmosás Öblítés tartás Könnyű vasalás PAMUT INTENZÍV (színeresztő) SZINTETIKUS ANYAGOK ,5 FINO ,0 GYAPJÚ 40-1,5 Speciális programok KÉZI MOSÁS 30 1,0 Egyéni programok Csak ÖBLÍTÉS 5 Csak CENTRIFUGÁZÁS 5 VÍZTELENÍTÉS Komparatív és standard tesztelés programok Programok Hőmérséklet Betöltés Idő Áram Víz PAMUT 60 C 5kg 2 h 15 0,95 kwh 49 l Az energia táblázaton leírtak megfelelnek a 92/75/EEC európai direktíváknak normál betöltött ruhamennyiségnél a CEI mosószerek felhasználásánál a mosási fázis elindítása előtt. 17

18 Általános karbantartás A mosógép tisztítása A műanyag részek tisztítására használjon szivacsot vagy egy vízzel vagy folyékony szappannal benedvesített tölrőkendőt. Ne használjon: Súrolószereket Műanyag vagy fém szivacsot Alkohol alapú termékeket (alkohol, higító stb.) A belső részek karbantartása Az optimális higénia érdekében javasoljuk: Mosás után hagyja nyitva egy rövid ideig a gép ajtaját (győződjön meg róla, hogy sem gyerek, sem háziállat nem tud bejutni a gépbe) Tisztítsa meg a műanyag és gumi részeket a gép belsejében legalább egyszer havonta, enyhén klóros tisztítószerrel. A termékből visszamaradt részeket eltávolítsa, indítson be egy öblítő programot. A mosószeradagoló tisztítása A mosószertató fiókot ütközésig húzza ki, a betétet nyomja le és egészen vegye ki a mosószertartó fiókot. (színes komponens) A mosószertató fiókot és a betétet folyó víz alatt tisztísa emg, és szárítsa ki. Futtasson le egy 90 C-os mosást legalább egy hónapban egyszer. Lefagyásveszély Ha fagyásveszély áll fenn, válassza le a vízcsövet és ürítse ki a szennyvíz leeresztő tömlőt, helyezze azt óvatosan a mosdóba. Periódikus ellenőrzés Javasoljuk a víz és a szennyvíz levezető cső folyamatos ellenőrzését. Ha a legkisebb repedést is észreveszi a tömlőkön, cserélje ki azt azonnal újra, amelyet a gyártótól vagy szervízből is beszerezhet. A víztömlő áthelyezése Ha ezt áthelyezi, győződjön meg róla,hogy a csatlakozás szoros, és berakta a tömítőgumit mindkét végére. A hálózati vezeték áthelyezése Biztonsága érdekében, ezt a műveletet csak szakember végezze. A szifon tisztítása Mossa ki a szifont (a színes komponens a termék dobozában) minden mosószeradagolás után. Távolítsa el a szifont, a széleinél fogva. A szifon blokkolásának megelőzése érdekében, távolítson el minden visszamaradt öblítőt, és győződjön meg róla, hogy helyesen rakta azt vissza a helyére, mielőtt újból hozzákezd a mosáshoz. 12. ábra 11. ábra 18

19 A szűrők tisztítása A pumpa szűrőjének tisztítása Ez a szűrő összegyűjti a kis szennyeződéseket, amelyek a ruhákból származnak, és megelőzi, hogy az a pumpálási műveletben kárt tegyen. Tisztsa azt a következő módon: Ha a dob tele van (pl., ha áramszünet van) még 15 liter víz is lehet, amit le kell folyatni. vegyen egy elég nagy tartályt. Vigyázzon az eltávolítandó víz nagyon meleg lehet. - Áramtalanítsa a készüléket. - Nyissa ki a csatlakozási dugót, nyomja meg a gombot (12. ábra). - Billentse a csúszkát a szűrő irányába, - A kijövő víz ellenőrzése érdekében lazítsa meg a szűrőt, fordítsa azt az órával ellentétes irányba. - Ha a tartály megtelik, még mielőtt az összes víz kijött volna, csavarozza vissza a szűrőt, és kezdje újra, amíg el nem fogy a víz, - Majd nyissa ki a szűrőt, fordítsa azt az óra járásával ellentétes irányba, és abból is ürítse ki a vizet (30ml maximum) - Távolítson el a szűrőből minden maradványt - A szűrők tisztítása - Tegye vissza a szűrőt és tekerje azt az órával megegyező irányba - Rögzítse a csúszkát - Csukja vissza a filtert Győződjön meg róla, hogy a szűrő rendesen a helyén van, hogy a víztócsákat elkerülje. 12. ábra A vízcsap szűrőjének tisztítása Ez a szűrő megvédi a mosógépet, hogy abba kosz, kis részek kerüljenek. Javasoljuk, hogy ezt időről időre tisztítsa meg. Járjon el a következőképpen: - Először is, zárja el a vízcsapot, - Vegye le a készülék hátoldalán lévő tömlőt, - Húzza ki a szűrőt, és folyóvíz alatt öblítse le, - Helyezze vissza a szűrőt és csatlakoztassa a tömlőt, - Csavarozza ki a tömlőt, amelyik a vízcsaphoz csatlakozik, - Távolítsa el a szűrőt kézzel és tisztítsa meg folyó víz alatt - Helyezze vissza a szűrőt és csatlakoztassa a tömlőt, 19

20 A készülék tisztítása és üzemben tartása Javasoljuk a készülék karbantartásához a Clearit termékeket. Professzionális szaktudás A Clearit professzionális termékeket nyújt Önnek a mindennapi háztatási feladatok során. Ezek bármelyik szaküzletben megtalálhatók, egyéb más termékekkel együtt. 20

21 Zavarok Néhány zavar felléphet, miközben használja a készüléket, ezeket ellenőrzze. Zavar A mosogép dob nem indul el. Erős vibráció centrifugázás közben A ruhák nem lettek kicentrizve, ill. nem lettek rendesen kicentrizve Víz van a mosogép körül A gép nem ereszti le a vizet. Nem nyílik az ajtó A gép nem fogadja el a beadott programot Lehetséges okok / teendők Nem kapcsolta be a Start/Pause gombot. Nincs áram a gépben: - Ellenőrizze, hogy helyesen bedugta-e a konnektorba. - Ellenőrizze az árammegszakítót és a biztosítékot. El van zárva a vízcsap. A gép ajtaja nem záródik rendesen. Nem távolította le rendesen a szállítási kapcsokat. Lásd. A SZÁLLÍTÁSI KAPCSOK ELTÁVOLÍTÁSA fejezetet. A padló nem vízszintes. Rosszul vannak beállítva a lábak vagy azok anyái meglazultak. Centrifugázás nélküli programot választott, pl.: Centrifuga nélkül. A centrifuga biztonsági rendszere helytelennek találta a ruhák elosztását: - Oszlassa el a ruhákat jobban, és centrifugázza újra. Áramtalanítsa a készüléket, távolítsa le a megfelelő betétet és zárja el a vízcsapot Miközben a gép működik, a víz szintjének állandó ellenőrzése megakadályozza a vizátfolyásokat. Ha mégis víz van a gép körül: A szennyvíz elvezető kampót nem rögzítette rendesen A víztömlő, amelyik a géphez csatlakozik, nem túl szoros. Ellenőrizze, hogy a tömítések a helyükön vannak, és szorosak. Az öblítés tartása programozta be. A pumpa szűrő blokkolt. - Tisztítsa meg (lásd. A SZŰRŐK TISZTÍTÁSA fejezetet). A szennyvíz tömlő hurkolt vagy össze van préselve A program még nem fejeződött be. Az ajtó a mosás alatt zárva marad. A Gyerekzár be van kapcsolva, (lásd a PROGRAMOZÁS részt) Megszakította a mosási folyamatot, miközben az futott Törölje (lásd. a PROGRAMOZÁS részt). Általában, ha zavarokat észlel, kapcsolja ki a gépet, áramtalanítsa azt, és zárja el a vízcsapot. 21

22 Szervízszolgáltatás a vásárlás után A gépen való javításokat csak szakember végezze. Ha szerelőt hív szüksége lesz a gép adataira (modell, típus és gyártási szám). Ezeket az adatokat az azonosító táblán találja. 22

23 Programtábla FAGOR FLS-1043, FLS-843 Programok Szövet típusa Pamut 90 Erősen szennyezett, tartós anyagból készült pamut és vászon 4, ,60 Pamut 60* Normál szennyezettségű, magas hőfoknak ellenálló pamut és vászon anyagok 4, ,85 Pamut 40 Enyhén szennyezett, hőfoknak nem ellenálló pamut és vászon anyagok 4, ,60 Intenzív 60 Erősen szennyezett, tartós anyagból készült pamut és vászon 4, ,00 Intenzív 40 Normál szennyezettségű, tartós anyagból készült pamut és vászon 4, ,55 Szintetikus 60 Normál szennyezettségű, magas hőfoknak ellenálló pamut/szintetikus anyagok 2, ,90 Szintetikus 40 Enyhén szennyezett, magas hőfoknak ellenálló pamut/szintetikus anyagok 2, ,50 Szintetikus 30 Enyhén szennyezett, magas hőfoknak ellenálló pamut/szintetikus anyagok 2, ,25 Kényes ruhadarabok 40 Kényes, érzékeny szintetikus, pamut ruhadarabok keverve ,35 Kényes ruhadarabok 30 Kényes, érzékeny szintetikus, pamut ruhadarabok keverve ,25 Gyapjú 40 Gyapjú és érzékeny anyagok mosási címkével 1, ,25 Gyapjú Hideg Gyapjú és érzékeny anyagok mosási címkével 1, ,03 Speciális program selyemhez, kasmírhoz vagy olyan ruhaneműhöz, amin nincs Kézi mosás ,15 mosási címke Öblítés Öblítő program 4, ,04 Centrifugálás Centrifuga program 4,5 11 _ 0,03 Max betöltés (kg) Programidő (~perc) Vízfogyasztás (l) Energiafogyasztás (kwh) Előmosás Gyors mosás Öblítés plusz Gyűrődésgátlás Öblítés tartás SS csökkentés Centrifugázás nélkül Szivattyúzás Víz leeresztése _ 2 : Választható opciók. *: Alapértelmezett funkcióválasztás

24 Programtábla FAGOR FCH-1050, FCH-850 Programok Szövet típusa Pamut 90 Erősen szennyezett, tartós anyagból készült pamut és vászon ,70 Pamut 60* Normál szennyezettségű, magas hőfoknak ellenálló pamut és vászon anyagok ,95 Pamut 40 Enyhén szennyezett, hőfoknak nem ellenálló pamut és vászon anyagok ,65 Pamut Hideg Enyhén szennyezett, hőfoknak nem ellenálló pamut és vászon anyagok ,35 ECO 40 Enyhén szennyezett, hőfoknak nem ellenálló pamut és vászon anyagok ,65 Szintetikus 60 Normál szennyezettségű, magas hőfoknak ellenálló pamut/szintetikus anyagok 2, ,90 Szintetikus 40 Enyhén szennyezett, magas hőfoknak ellenálló pamut/szintetikus anyagok 2, ,55 Szintetikus 30 Enyhén szennyezett, magas hőfoknak ellenálló pamut/szintetikus anyagok 2, ,35 Szintetikus Hideg Nagyon enyhén szennyezett, magas hőfoknak ellenálló pamut/szintetikus anyagok 2, ,20 Kényes ruhadarabok 30 Kényes, érzékeny szintetikus, pamut ruhadarabok keverve ,40 Gyapjú 40 Gyapjú és érzékeny anyagok mosási címkével 1, ,40 Gyapjú Hideg Gyapjú és érzékeny anyagok mosási címkével 1, ,04 Kézi mosás 30 Speciális program selyemhez, kasmírhoz vagy olyan ruhaneműhöz, amin nincs mosási címke Max betöltés (kg) Programidő (~perc) Vízfogyasztás (l) Energiafogyasztás (kwh) Előmosás Öblítés plusz Öblítés tartás SS csökkentés Centrifugázás nélkül ,21 Gyorsmosás 30 Speciális program enyhén szennyezett vászonhoz 2, ,16 Öblítés Öblítő program ,04 Centrifugálás Centrifuga program 5 14 _ 0,03 Melegítés nélkül Szivattyúzás Víz leeresztése - 2 _ - : Választható opciók. *: Alapértelmezett funkcióválasztás

25 Programtábla Fagor FCH 1250 Programok Szövet típusa Max betöltés (kg) Programidő (~perc) Vízfogyasztás (l) Energiafogyasztás (kwh) Előmosás Gyors mosás Öblítés plusz Gyűrődésgátlás Öblítés tartás SS csökkentés Centrifugázás nélkül Pamut 90 Erősen szennyezett, tartós anyagból készült pamut és vászon ,70 Pamut 60* Normál szennyezettségű, magas hőfoknak ellenálló pamut és vászon anyagok ,95 Pamut 40 Enyhén szennyezett, hőfoknak nem ellenálló pamut és vászon anyagok ,65 Pamut Hideg Enyhén szennyezett, hőfoknak nem ellenálló pamut és vászon anyagok ,21 Intenzív 60 Erősen szennyezett, tartós anyagból készült pamut és vászon ,00 Intenzív 40 Normál szennyezettségű, tartós anyagból készült pamut és vászon ,55 Szintetikus 60 Normál szennyezettségű, magas hőfoknak ellenálló pamut/szintetikus anyagok 2, ,95 Szintetikus 40 Enyhén szennyezett, magas hőfoknak ellenálló pamut/szintetikus anyagok 2, ,55 Szintetikus 30 Enyhén szennyezett, magas hőfoknak ellenálló pamut/szintetikus anyagok 2, ,30 Szintetikus Hideg Nagyon enyhén szennyezett, magas hőfoknak ellenálló pamut/szintetikus anyagok 2, ,12 Kényes ruhadarabok 40 Kényes, érzékeny szintetikus, pamut ruhadarabok keverve ,35 Kényes ruhadarabok 30 Kényes, érzékeny szintetikus, pamut ruhadarabok keverve ,25 Gyapjú 40 Gyapjú és érzékeny anyagok mosási címkével 1, ,30 Gyapjú Hideg Gyapjú és érzékeny anyagok mosási címkével 1, ,03 Kézi mosás 30 Speciális program selyemhez, kasmírhoz vagy olyan ruhaneműhöz, amin nincs mosási címke ,15 Öblítés Öblítő program ,04 Centrifugálás Centrifuga program 5 11 _ 0,03 Szivattyúzás Víz leeresztése _ 2 : Választható opciók. *: Alapértelmezett funkcióválasztás

A MOSÓGÉP BEÜZEMELÉSE, HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI UTASÍTÁSA FLS-1043 FLS-843

A MOSÓGÉP BEÜZEMELÉSE, HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI UTASÍTÁSA FLS-1043 FLS-843 A MOSÓGÉP BEÜZEMELÉSE, HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI UTASÍTÁSA FLS-1043 FLS-843 1 Tartalom Biztonsági utasítások... A készülék, és az energiamegspórolás tippjei... Környezeti védelem... A gép leírása...

Részletesebben

EWT 41262TW HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

EWT 41262TW HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EWT 41262TW HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK... 3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...4 3. TERMÉKLEÍRÁS...6 4. KEZELŐPANEL...6 5. PROGRAMTÁBLÁZAT...7 6. FOGYASZTÁSI

Részletesebben

Automata mosógép Használati utasítás

Automata mosógép Használati utasítás Automata mosógép Használati utasítás 1 HASZNÁLTAL ELŐTT Biztonsági utasítások - Ne használjon se adaptert, se hosszabbítót! - Ne használjon olyan csatlakozót, aminek a zsinórja sérült! - Ha a kábel sérült,

Részletesebben

Mini mosógép

Mini mosógép Mini mosógép 10030788 10030789 10030790 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati

Részletesebben

Környezetvédelmi/takarékossági útmutató

Környezetvédelmi/takarékossági útmutató Tartalom Oldal Biztonsági útmutató... 4 Környezetvédelmi/takarékossági útmutató... 4 Csomagolás és régi készülék... 4 Ez az Ön mosógépe... 5 1 - Üzembe helyezési útmutató Távolítsa el a szállítási biztosító

Részletesebben

Mosógép WMD 25105 TS WMD 25105 T WMD 25085 T

Mosógép WMD 25105 TS WMD 25105 T WMD 25085 T Mosógép WMD 25105 TS WMD 25105 T WMD 25085 T 1 Óvintézkedések Általános biztonsági kérdések Soha ne helyezze a gépet szõnyegre. A szükséges légáramlás nélkül ugyanis túlhevülhet a gép. Ez pedig problémákat

Részletesebben

Az Ön kézikönyve BOSCH WOL1650PL http://hu.yourpdfguides.com/dref/3655872

Az Ön kézikönyve BOSCH WOL1650PL http://hu.yourpdfguides.com/dref/3655872 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

BEKO WMB 81242LMB BEKO WMB 81242LM

BEKO WMB 81242LMB BEKO WMB 81242LM BEKO WMB 81242LMB BEKO WMB 81242LM Használati útmutató 1. Fontos útmutatók a biztonsághoz és környezethez Ez a rész biztonsági útmutatókat tartalmaz, amelyek segítenek a személyi sérülés és az anyagi kár

Részletesebben

Mini-Hűtőszekrény

Mini-Hűtőszekrény Mini-Hűtőszekrény 10011578 100115779 Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termék megvásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.

Részletesebben

TARTALOMJEGYZÉK MŰSZAKI ADATOK BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK

TARTALOMJEGYZÉK MŰSZAKI ADATOK BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK 10029330 MOSÓGÉP Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. TARTALOMJEGYZÉK

Részletesebben

A PROGRAMOK FUTTATÁSA

A PROGRAMOK FUTTATÁSA A PROGRAMOK FUTTATÁSA További tudnivalókért tekintse meg a Használati útmutató című dokumentumot. Osztályozza a ruhaneműt a kezelési szimbólumok szerint. Nem szárítható gépben! Alacsony hőmérsékleten szárítható

Részletesebben

Használati útmutató. Ruhaszárító készülék

Használati útmutató. Ruhaszárító készülék Használati útmutató Ruhaszárító készülék Köszönjük a bizalmat, amit szárítógépünk megvásárlásával tanúsított irántunk és gratulálunk a helyes döntéshez! A szárítógép a háztartásban található ruhanemű szárítására

Részletesebben

Egészségvédelmi és biztonsági, használati és kezelési, valamint üzembe helyezési útmutató. www.whirlpool.eu/register

Egészségvédelmi és biztonsági, használati és kezelési, valamint üzembe helyezési útmutató. www.whirlpool.eu/register Egészségvédelmi és biztonsági, használati és kezelési, valamint üzembe helyezési útmutató www.whirlpool.eu/register MAGYAR...3. oldal 2 MAGYAR EGÉSZSÉGVÉDELMI ÉS BIZTONSÁGI, HASZNÁLATI ÉS KEZELÉSI, VALAMINT

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS EW-30 és EW-40 mosogatógépekhez. Forgalomba hozza: Thermotechnika Kereskedelmi Kft. www.tchungary.com

HASZNÁLATI UTASÍTÁS EW-30 és EW-40 mosogatógépekhez. Forgalomba hozza: Thermotechnika Kereskedelmi Kft. www.tchungary.com HASZNÁLATI UTASÍTÁS EW-30 és EW-40 mosogatógépekhez Forgalomba hozza: Thermotechnika Kereskedelmi Kft. www.tchungary.com FONTOS TUDNIVALÓK A biztonságos és hosszú élettartamú működés érdekében kérjük,

Részletesebben

Használati útmutató. Ruhaszárító készülék

Használati útmutató. Ruhaszárító készülék Használati útmutató Ruhaszárító készülék Köszönjük a bizalmat, amit szárítógépünk megvásárlásával tanúsított irántunk és gratulálunk a helyes döntéshez! A szárítógép a háztartásban található ruhanemű szárítására

Részletesebben

05099-hu.fm5 Page 51 Wednesday, January 3, 2001 3:14 PM

05099-hu.fm5 Page 51 Wednesday, January 3, 2001 3:14 PM 05099-hu.fm5 Page 51 Wednesday, January 3, 2001 3:14 PM TARTALOMJEGYZÉK A MOSÓGÉP HASZNÁLATA ELŐTT AZ ELSŐ MOSÁSI CIKLUS ÓVINTÉZKEDÉSEK ÉS ÁLTALÁNOS AJÁNLÁSOK A MOSÓGÉP LEÍRÁSA GYERMEKBIZTONSÁG A MOSNIVALÓ

Részletesebben

TORONYVENTILÁTOR

TORONYVENTILÁTOR 10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÖSZÖNJÜK, HOGY A WHIRLPOOL TERMÉKÉT VÁLASZTOTTA! Ahhoz, hogy átfogóbb támogatásban részesüljön, kérjük, regisztrálja készülékét a www.whirlpool.eu/register oldalon A készülék

Részletesebben

A GÉP MŰKÖDÉSE. A hibaelhárítási és szervizelési tudnivalókat is tartalmazó további információk a használati útmutató egyes fejezeteiben találhatók.

A GÉP MŰKÖDÉSE. A hibaelhárítási és szervizelési tudnivalókat is tartalmazó további információk a használati útmutató egyes fejezeteiben találhatók. A GÉP MŰKÖDÉSE A hibaelhárítási és szervizelési tudnivalókat is tartalmazó további információk a használati útmutató egyes fejezeteiben találhatók. Osztályozza a ruhaneműt a kezelési szimbólumok szerint.

Részletesebben

A GÉP MŰKÖDÉSE. A hibaelhárítási és szervizelési tudnivalókat is tartalmazó további információk a használati útmutató egyes fejezeteiben találhatók.

A GÉP MŰKÖDÉSE. A hibaelhárítási és szervizelési tudnivalókat is tartalmazó további információk a használati útmutató egyes fejezeteiben találhatók. A GÉP MŰKÖDÉSE A hibaelhárítási és szervizelési tudnivalókat is tartalmazó további információk a használati útmutató egyes fejezeteiben találhatók. Osztályozza a ruhaneműt a kezelési szimbólumok szerint.

Részletesebben

Mosógép. Compact 1001 Compact 1201 Compact 1401 Compact 1501

Mosógép. Compact 1001 Compact 1201 Compact 1401 Compact 1501 Mosógép Compact 1001 Compact 1201 Compact 1401 Compact 1501 1 1 Óvintézkedések Általános biztonsági kérdések Soha ne helyezze a gépet szõnyegre. A szükséges légáramlás nélkül ugyanis túlhevülhet a gép.

Részletesebben

Beépítési és használati utasítás

Beépítési és használati utasítás Beépítési és használati utasítás MOSÓGÉP Magyar AQUALTIS AQSF 291 U Összefoglalás Üzembe helyezés, 50 51 Kicsomagolás és vízszintbe állítás Víz- és elektromos csatlakozás Mûszaki adatok A készülék leírása,

Részletesebben

RÉSZLETES UTASÍTÁSOK AZ ÖN MOSÓGÉPÉNEK HASZNÁLATÁHOZ

RÉSZLETES UTASÍTÁSOK AZ ÖN MOSÓGÉPÉNEK HASZNÁLATÁHOZ HU RÉSZLETES UTASÍTÁSOK AZ ÖN MOSÓGÉPÉNEK HASZNÁLATÁHOZ www.gorenje.com Köszönjük a mosógép megvásárlásával irántunk tanúsított bizalmat! Az Ön új mosógépe megfelel a napjainkban a ruhaápolással szemben

Részletesebben

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális

Részletesebben

Tartalom. 1. A vezérlés ismertetése 94 2. Hibaelhárítás 101

Tartalom. 1. A vezérlés ismertetése 94 2. Hibaelhárítás 101 Tartalom 1. A vezérlés ismertetése 94 2. Hibaelhárítás 101 Köszönjük, hogy termékünket választotta. Javasoljuk, hogy alaposan tanulmányozza át a használati utasítást, amely minden, a mosogatógép megfelelő

Részletesebben

Párátlanító. Kezelési kézikönyv

Párátlanító. Kezelési kézikönyv Párátlanító Kezelési kézikönyv 1 TARTALOM GDN20AV-K4EBA1A GDN40AW-K3EBA1A TARTALOM Általános tudnivalók:...3 A berendezés részei:...3 A berendezés működtetése:...4 További funkciók:...6 Cseppvíz elvezetés:...7

Részletesebben

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V. 1 I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V. Egyéb biztonsági figyelmeztetések... 4 VI. Karbantartás... 5 VII. Hibaelhárítás...

Részletesebben

Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk! Klarstein Congenio Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül

Részletesebben

RÉSZLETES HASZNÁLATI UTASÍTÁS HOGYAN HASZNÁLJA A SZÁRÍTÓGÉPET

RÉSZLETES HASZNÁLATI UTASÍTÁS HOGYAN HASZNÁLJA A SZÁRÍTÓGÉPET HU RÉSZLETES HASZNÁLATI UTASÍTÁS HOGYAN HASZNÁLJA A SZÁRÍTÓGÉPET www.gorenje.com Köszönjük a bizalmat, amit irántunk tanúsított azzal, hogy megvásárolta ezt a szárítógépet. Az Ön új szárítója megfelel

Részletesebben

Mosogatógépek Használati utasítás

Mosogatógépek Használati utasítás Mosogatógépek Használati utasítás GS61110BW 1 Olvassa el a használati utasítást! Ez a kézikönyv biztonsági, működési, beszerelési utasításokat, valamint hibaelhárítási ötleteket, stb. tartalmaz. A mosogatógép

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs BIZTONSÁGI ELŐIRÁSOK Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót FIGYELEM- A párátlanító kizárólag háztartási

Részletesebben

MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU KÖSZÖNJÜK, HOGY A WHIRLPOOL TERMÉKÉT VÁLASZTOTTA. Ahhoz, hogy teljesebb támogatásban részesüljön, kérjük, regisztrálja készülékét: www.whirlpool.eu/register A készülék

Részletesebben

GRX OUTLET. Használati utasítás. Összefoglalás IWSD 51251 MOSÓGÉP

GRX OUTLET. Használati utasítás. Összefoglalás IWSD 51251 MOSÓGÉP Használati utasítás MOSÓGÉP Magyar IWSD 51251 Összefoglalás Üzembe helyezés, 50-51 Kicsomagolás és vízszintbe állítás Víz- és elektromos csatlakozás Első mosási ciklus Műszaki adatok A mosógép leírása

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A. LooLoo BA-12

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A. LooLoo BA-12 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A LooLoo BA-12 KÉSZÜLÉKHEZ BALESETEK KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN! Ne szedje szét, és más számára se engedélyezze, hogy szétszerelje és javítsa a készüléket! A készüléket kizárólag

Részletesebben

Az Ön kézikönyve HOTPOINT FMD 823MB EU.C http://hu.yourpdfguides.com/dref/5776919

Az Ön kézikönyve HOTPOINT FMD 823MB EU.C http://hu.yourpdfguides.com/dref/5776919 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató HOTPOINT FMD 823MB EU.C. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

RÉSZLETES HASZNÁLATI UTASÍTÁS HOGYAN HASZNÁLJA A SZÁRÍTÓGÉPET

RÉSZLETES HASZNÁLATI UTASÍTÁS HOGYAN HASZNÁLJA A SZÁRÍTÓGÉPET HU RÉSZLETES HASZNÁLATI UTASÍTÁS HOGYAN HASZNÁLJA A SZÁRÍTÓGÉPET www.gorenje.com Köszönjük a bizalmat, amit irántunk tanúsított azzal, hogy megvásárolta ezt a szárítógépet. Az Ön új szárítója megfelel

Részletesebben

Mosógép WMD 65125 WMD65105S WMD 65105 WMD 65085

Mosógép WMD 65125 WMD65105S WMD 65105 WMD 65085 Mosógép WMD 65125 WMD65105S WMD 65105 WMD 65085 1 Óvintézkedések Általános biztonsági kérdések Soha ne helyezze a gépet szõnyegre. A szükséges légáramlás nélkül ugyanis túlhevülhet a gép. Ez pedig problémákat

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A SMART BIDET COLD

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A SMART BIDET COLD HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A SMART BIDET COLD készülékhez FIGYELEM! 1. Amennyiben gyermekek, idősek, mozgáskorlátozottak vagy fizikailag sérült személyek használják a készüléket, különös tekintettel figyeljen

Részletesebben

Vertikális gőzölős vasaló

Vertikális gőzölős vasaló Vertikális gőzölős vasaló Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Használatba vétel előtt, kérjük, olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. A vasaló

Részletesebben

Mosogatógép DW12-EFM. Code 0120505536 - 1 -

Mosogatógép DW12-EFM. Code 0120505536 - 1 - Mosogatógép DW12-EFM Code 0120505536-1 - Biztonsági figyelmeztetések Gondosan olvassa el a kezelési útmutatóban szereplő utasításokat, mivel azok fontos információkat tartalmaznak a készülék biztonságos

Részletesebben

EWP 1074 TDW EWP 1274 TDW...

EWP 1074 TDW EWP 1274 TDW... EWP 1074 TDW EWP 1274 TDW...... HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK............................................................ 3 2. BIZTONSÁGI

Részletesebben

RÉSZLETES UTASÍTÁSOK AZ ÖN MOSÓGÉPÉNEK HASZNÁLATÁHOZ

RÉSZLETES UTASÍTÁSOK AZ ÖN MOSÓGÉPÉNEK HASZNÁLATÁHOZ HU RÉSZLETES UTASÍTÁSOK AZ ÖN MOSÓGÉPÉNEK HASZNÁLATÁHOZ www.gorenje.com Köszönjük a mosógép megvásárlásával irántunk tanúsított bizalmat! Az Ön új mosógépe megfelel a modern ruhanemű-kezelés valamennyi

Részletesebben

EWG 147540 W... HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 PL PRALKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 32

EWG 147540 W... HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 PL PRALKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 32 EWG 147540 W...... HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 PL PRALKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 32 2 electrolux TARTALOMJEGYZÉK Electrolux. Thinking of you. Többet is megtudhat elképzeléseinkrol a www.electrolux.com

Részletesebben

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI Mixer Tisztelt Ügyfelünk, először is köszönjük Önnek vásárlást. Kérjük, olvassa el figyelmesen a mellékelt bekötési és használati útmutatót és kövesse a leírtakat

Részletesebben

A készülék működése. További információk (beleértve a hibaelhárítást és a szervizet) a használati utasítás megfelelő fejezeteiben találhatók.

A készülék működése. További információk (beleértve a hibaelhárítást és a szervizet) a használati utasítás megfelelő fejezeteiben találhatók. A készülék működése További információk (beleértve a hibaelhárítást és a szervizet) a használati utasítás megfelelő fejezeteiben találhatók. A ruhaneműt válogassa szét a kezelési útmutató szerint Ne szárítsa

Részletesebben

BESZERELÉSI, KARBANTARTÁSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EN SAMMIC SL-21B mosogatógép

BESZERELÉSI, KARBANTARTÁSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EN SAMMIC SL-21B mosogatógép BESZERELÉSI, KARBANTARTÁSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EN SAMMIC SL-21B mosogatógép Műszaki útmutató a berendezést forgalmazza: www.nagykonyhaigepek.hu 1 1 ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK 1.1 A gép beszerelését, üzembe

Részletesebben

PROGRAMVÁLASZTÓ START/FOLYTATÁS GOMB TÖRLÉS/KI GOMB SÓ JELZŐFÉNY ÖBLÍTŐSZER GOMB

PROGRAMVÁLASZTÓ START/FOLYTATÁS GOMB TÖRLÉS/KI GOMB SÓ JELZŐFÉNY ÖBLÍTŐSZER GOMB Gyors útmutató Táblázat PROGRAMVÁLASZTÓ GOMB Addig nyomja meg (ismételten) a Programok gombot, amíg fel nem gyullad a kívánt program jelzőfénye (lásd alább a Programtáblázat c. részt). START/FOLYTATÁS

Részletesebben

Használati utasítás. Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el!

Használati utasítás. Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el! Használati utasítás Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el! 1 A készülék adatai Teljesítmény: 600 W Átmérő: 13,5 cm Tartály nélküli magasság:

Részletesebben

MD-3 Nokia zenei hangszórók

MD-3 Nokia zenei hangszórók MD-3 Nokia zenei hangszórók MAGYAR Az MD-3 sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás közben. A hangszórók

Részletesebben

Danube Hungária kereskedelmi és szolgáltató kft Professzionális mosodatechnika DD8E ELEKTROMOS SZÁRÍTÓGÉP

Danube Hungária kereskedelmi és szolgáltató kft Professzionális mosodatechnika DD8E ELEKTROMOS SZÁRÍTÓGÉP Danube Hungária kereskedelmi és szolgáltató kft Professzionális mosodatechnika KEZELÉSI ÚTMUTATÓ DANUBE INTERNATIONAL DD8E ELEKTROMOS SZÁRÍTÓGÉP GYÁRI SZÁM: Levélcím: 2220 Vecsés Bulcsú u. 13. E-mail:

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG Borhűtő FIGYELEM! HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT! TARTALOM A BORHŰTŐ RÉSZEI... 3 TECHNIKAI ADATOK... 4 FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 5 ÜZEMBE

Részletesebben

TRON SZŐNYEG-, KÁRPITTISZTÍTÓ GÉPEK LAVATRON 20 LAVATRON 30 LAVATRON 70

TRON SZŐNYEG-, KÁRPITTISZTÍTÓ GÉPEK LAVATRON 20 LAVATRON 30 LAVATRON 70 TRON SZŐNYEG-, KÁRPITTISZTÍTÓ GÉPEK LAVATRON 20 LAVATRON 30 LAVATRON 70 Kedves vásárlónk, ma kitűnően választott. Az ön porszívója az ECO-TRON tapasztalatai alapján készült. Az ECO-TRON- nak vezető szerepe

Részletesebben

Aroma diffúzor

Aroma diffúzor Aroma diffúzor 10029718 10029719 Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatót, az esetleges károk elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül hagyása miatt

Részletesebben

Az Ön kézikönyve BOSCH B1WTV3800A http://hu.yourpdfguides.com/dref/3568783

Az Ön kézikönyve BOSCH B1WTV3800A http://hu.yourpdfguides.com/dref/3568783 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Használati útmutató. Automata mosógép

Használati útmutató. Automata mosógép Használati útmutató Automata mosógép Köszönjük a bizalmat, amit mosógépünk megvásárlásával tanúsított irántunk és gratulálunk a helyes döntéshez! Az Ön új mosógépe megfelel a ruhanemű modern ápolási követelményeinek

Részletesebben

Rövid útmutató Cafitesse 120

Rövid útmutató Cafitesse 120 Rövid útmutató Cafitesse 0 B-05 0.003 A készülék komponenseinek leírása Hűtőtér fedele A kockában és a képen Kártya tartó Alacsony hőmérséklet kijelző Üres állapot kijelző Stop gomb Kezelőtábla Regisztráló

Részletesebben

Popcorn készítő eszköz

Popcorn készítő eszköz Popcorn készítő eszköz 10030485 10030486 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZÁRÍTÓGÉP

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZÁRÍTÓGÉP H HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZÁRÍTÓGÉP TARTALOM OLDAL KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK 2 ÜZEMBE HELYEZÉS 2 ELEKTROMOS CSATLAKOZÁS 3 TEXTÍLIÁK 4 ENERGIA-TAKARÉKOSSÁG 4 IRÁNYÍTÓPANEL 5 PROGRAMOK 6 A GÉP MŰKÖDÉSE 7

Részletesebben

Mosógép. Használati és Üzembehelyezési útmutató

Mosógép. Használati és Üzembehelyezési útmutató Mosógép hu Használati és Üzembehelyezési útmutató Az Ön új mosógépe Ön egy Bosch márkájú prémium mosógép mellett döntött. Az innovatív technológiáknak köszönhetően mosógépét tökéletes mosási teljesítmény

Részletesebben

Nutribullet turmixgép 600W

Nutribullet turmixgép 600W HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Biztonsága érdekében a készülék használata előtt, kérjük, figyelmesen olvassa el ezt a Használati útmutatót, és tartsa meg későbbi használat céljából is. A készülék tulajdonságai Teljesítmény

Részletesebben

Használati utasítás. Vízszűrős porszívó

Használati utasítás. Vízszűrős porszívó Használati utasítás Vízszűrős porszívó Vízszűrős porszívó Használati útmutató Köszönjük, hogy termékünket választotta. Ezt a használati utasítást Önöknek készítettük, az Önök kényelméért és a maximális

Részletesebben

1 / A MOSÓGÉP BEMUTATÁSA

1 / A MOSÓGÉP BEMUTATÁSA / A MOSÓGÉP BEMUTATÁSA HU TARTALOMJEGYZÉK Oldal A mosógép szállítási biztonsági rögzítőelemeinek eltávolítása...44 A mosógép elhelyezése....................................44 Hidegvíz bevezetés........................................44

Részletesebben

Bosch Mosógép: WLX20062BY

Bosch Mosógép: WLX20062BY Használati útmutató Bosch Mosógép: WLX20062BY Tartalom Az Ön mosógépe... 2 Javasolt használat... 2 Előkészítés... 3 Biztonsági előírások... 6 Fontos tudnivalók... 6 Kiegészítő funkciók... 7 Fogyasztási

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS AWZ 7141 TARTALOMJEGYZÉK

HASZNÁLATI UTASÍTÁS AWZ 7141 TARTALOMJEGYZÉK HASZNÁLATI UTASÍTÁS AWZ 7141 TARTALOMJEGYZÉK 1. HASZNÁLAT MEGHATÁROZÁSA... 2 2. ÓVINTÉZKEDÉSEK ÉS ÁLTALÁNOS AJÁNLÁSOK... 2 3. A MOSÓ-SZÁRÍTÓGÉP HASZNÁLATA ELŐTT... 4 4. AZ ELSŐ MOSÁSI CIKLUS ELŐTT... 7

Részletesebben

Ultrahangos párásító

Ultrahangos párásító Ultrahangos párásító 100318 1003183 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

PÁRAELSZÍVÓ

PÁRAELSZÍVÓ PÁRAELSZÍVÓ1 10028655 BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Általános - Ez a használati utasítás arra szolgál, hogy megismerkedjen a készülék működésével. Őrizze meg ezt a használati útmutatót, hogy bármikor segítségül

Részletesebben

MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MINDENNAPI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU KÖSZÖNJÜK, HOGY A WHIRLPOOL TERMÉKÉT VÁLASZTOTTA! Ahhoz, hogy átfogóbb támogatásban részesüljön, kérjük, regisztrálja készülékét a www.whirlpool.eu/register oldalon A

Részletesebben

Használati utasítás MOSÓGÉP. Összefoglalás AVL 109

Használati utasítás MOSÓGÉP. Összefoglalás AVL 109 Használati utasítás MOSÓGÉP Magyar AVL 109 Összefoglalás Üzembehelyezés, 62-63 Kicsomagolás és vízszintbe állítás, 62 Víz és elektromos csatlakozás, 62-63 Elsõ mosási ciklus, 63 Mûszaki adatok, 63 Mosógép

Részletesebben

Automata mosógép Használati utasítás Proline PFL 550T

Automata mosógép Használati utasítás Proline PFL 550T Automata mosógép Használati utasítás Proline PFL 550T 1 HASZNÁLTAL ELŐTT Biztonsági utasítások - Ne használjon se adaptert, se hosszabbítót! - Ne használjon olyan csatlakozót, aminek a zsinórja sérült!

Részletesebben

Száraz porszívó vizes szűrővel

Száraz porszívó vizes szűrővel Száraz porszívó vizes szűrővel Kezelési útmutató Használati útmutató ARNICA BORA 4000 Száraz porszívó vizes szűrővel Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta. Ezt a használati útmutató az Ön számára

Részletesebben

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HU F E G D B C A 3 MAGYAR 26-28 4 HAIR DRYER HD 3700 Biztonság Kérjük, vegye figyelembe az alábbi utasításokat a készülék használatakor. 7 A készülék kizárólag otthoni felhasználásra

Részletesebben

EWF 1497 HDW2. HU Mosógép Használati útmutató

EWF 1497 HDW2. HU Mosógép Használati útmutató EWF 1497 HDW2 HU Mosógép Használati útmutató 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 4 3. TERMÉKLEÍRÁS... 6 4. KEZELŐPANEL...7 5. PROGRAMOK... 8 6. FOGYASZTÁSI

Részletesebben

A készülék működése. További információk (beleértve a hibaelhárítást és a szervizet) a Használati utasítás megfelelő szakaszaiban találhatók.

A készülék működése. További információk (beleértve a hibaelhárítást és a szervizet) a Használati utasítás megfelelő szakaszaiban találhatók. A készülék működése További információk (beleértve a hibaelhárítást és a szervizet) a Használati utasítás megfelelő szakaszaiban találhatók. A ruhaneműt válogassa szét a kezelési útmutató szerint Ne szárítsa

Részletesebben

WITL 100. Mosógép Beszerelés és használat. Lásd a készülékben található többnyelvû használati utasításbeli oldalhivatkozásokat.

WITL 100. Mosógép Beszerelés és használat. Lásd a készülékben található többnyelvû használati utasításbeli oldalhivatkozásokat. WITL 100 Mosógép Beszerelés és használat Lásd a készülékben található többnyelvû használati utasításbeli oldalhivatkozásokat. WITL 100 Tartalomjegyzék Üzembehelyezés...5 A készülék leírása...7 Indítás

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420. Minôségi tanúsítvány HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER ITALHÛTÔ WTC-420 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike a gyártó

Részletesebben

Biztonsági utasítások A mosógép igen nehéz - óvatosan emelje fel. Figyelem: a megfagyott csövek elszakadhatnak/elrepedhetnek. Ne helyezze üzembe a mosógépet kültéren vagy olyan helyen, ahol fagyveszély

Részletesebben

Használati Útmutató. VITO 30/50/80-as. Olajszűrő készülékhez

Használati Útmutató. VITO 30/50/80-as. Olajszűrő készülékhez Használati Útmutató VITO 30/50/80-as Olajszűrő készülékhez 1. Biztonsági szabályok 1.1. Személyes Biztonság Soha ne működtesse a készüléket szűrőbetét nélkül! Amikor a készülék működik, ne érjen a mozgó

Részletesebben

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a

Részletesebben

DANUBE INTERNATIONAL. Használati útmutató PROCESS CONTROL XBTR. (VERSION XBTR du 01/02/08) -0-

DANUBE INTERNATIONAL. Használati útmutató PROCESS CONTROL XBTR. (VERSION XBTR du 01/02/08) -0- DANUBE INTERNATIONAL Használati útmutató PROCESS CONTROL XBTR (VERSION XBTR du 01/02/08) -0- XBTR mikroprocesszoros mosógépek használata Első lépések A mikroprocesszor 5 előre rögzített a felhasználók

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG 64220 S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ Forgalmazó: Hauser Magyarország Kft. 2040 Budaörs, Baross u. 89 Email: info@hauser.eu HILG 64220 S 2 HU TARTALOMJEGYZÉK 1. Fontos tudnivalók,

Részletesebben

BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK 1 / A VÁSÁRLÓ FIGYELMÉBE

BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK 1 / A VÁSÁRLÓ FIGYELMÉBE TARTALOMJEGYZÉK 1 / A VÁSÁRLÓ FIGYELMÉBE Biztonsági előírások 21 Környezetvédelem 22 Energiamegtakarítás 22 2 / A KÉSZÜLÉK BEMUTATÁSA A szárítógép általános bemutatása 23 3 / A SZÁRÍTÓGÉP ÜZEMBEHELYEZÉSE

Részletesebben

Használati útmutató Tartalom

Használati útmutató Tartalom Használati útmutató Tartalom Általános ismertetés... 2 Belső akkumulátor tesztelése...2 Jármű indítása... 2 Belső akkumulátor töltése...2 Az akkumulátorra nincs garancia... 3 Javaslatok, figyelmeztetések...

Részletesebben

A KÉSZÜLÉK MŰKÖDÉSE. További információk (beleértve a hibaelhárítást és a szervizet) a használati utasítás megfelelő fejezeteiben találhatók.

A KÉSZÜLÉK MŰKÖDÉSE. További információk (beleértve a hibaelhárítást és a szervizet) a használati utasítás megfelelő fejezeteiben találhatók. A KÉSZÜLÉK MŰKÖDÉSE További információk (beleértve a hibaelhárítást és a szervizet) a használati utasítás megfelelő fejezeteiben találhatók. A ruhaneműt válogassa szét a kezelési útmutató szerint Ne szárítsa

Részletesebben

(lásd az opciók leírását jobbra)

(lásd az opciók leírását jobbra) Gyors útmutató Táblázat A KÉSZÜLÉK ELSŐ ALKALOMMAL TÖRTÉNŐ HASZNÁLATA ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN A JELEN GYORS ÁTTEKINTŐ ÚTMUTATÓT ÉS A SZERELÉSI ÚTMUTATÓT! (lásd az opciók leírását jobbra) A MOSOGATÓGÉP

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására

Részletesebben

Használati útmutató WQP8-9117 WQP8-9001B

Használati útmutató WQP8-9117 WQP8-9001B Mosogatógépek Használati útmutató WQP8-9117 WQP8-9001B FONTOS! Figyelmesen olvassa el az utasításokat az első használatbavétel előtt! A mosogatógép használatakor mindig kövesse a pontos utasításokat az

Részletesebben

30120030H.fm Page 1 Thursday, April 30, 2009 12:18 PM TARTALOMJEGYZÉK

30120030H.fm Page 1 Thursday, April 30, 2009 12:18 PM TARTALOMJEGYZÉK 30120030H.fm Page 1 Thursday, April 30, 2009 12:18 PM TARTALOMJEGYZÉK A MOSÓGÉP HASZNÁLATA ELŐTT ÓVINTÉZKEDÉSEK ÉS ÁLTALÁNOS AJÁNLÁSOK ÜZEMBE HELYEZÉS A MOSÓGÉP LEÍRÁSA AJTÓ AZ ELSŐ MOSÁSI CIKLUS ELŐTT

Részletesebben

VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató

VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ! Használati utasítás A készülék első használata előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, és őrizze meg későbbi használatra! A használati útmutató az alábbi

Részletesebben

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR 10008166 10008167 10008168 10079 100796 00797 Kedves vásárló, Gratulálunk a KLARSTEIN termék megvásárlásahoz. Kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat

Részletesebben

Használati útmutató. Tartalom FTCD 87 KONDENZÁCIÓS SZÁRÍTÓGÉP. Beszerelés, 2. Figyelmeztetések, 3. Karbantartás és tisztítás, 6. A készülék leírása, 8

Használati útmutató. Tartalom FTCD 87 KONDENZÁCIÓS SZÁRÍTÓGÉP. Beszerelés, 2. Figyelmeztetések, 3. Karbantartás és tisztítás, 6. A készülék leírása, 8 Használati útmutató Tartalom Magyar Beszerelés, 2 A készülék elhelyezése Szellőzés Vízelvezetés Elektromos csatlakoztatás Teendők a készülék első használata előtt Figyelmeztetések, 3 Általános biztonság

Részletesebben

WASHING MACHINE PRALKA AUTOMATYCZNA AUTOMATICKÁ PRACKA AUTOMATICKÁ PRÁCKA AUTOMATA MOSÓGÉP

WASHING MACHINE PRALKA AUTOMATYCZNA AUTOMATICKÁ PRACKA AUTOMATICKÁ PRÁCKA AUTOMATA MOSÓGÉP WASHING MACHINE PRALKA AUTOMATYCZNA AUTOMATICKÁ PRACKA AUTOMATICKÁ PRÁCKA AUTOMATA MOSÓGÉP GB EWS 1021 EWS 1221 PL CZ SK 132 991 811 H Tartalomjegyzék Biztonsági szabályok 93 Selejtezés 94 Tanácsok a környezet

Részletesebben

A kávé túl vizes és hideg

A kávé túl vizes és hideg A KÉZIKÖNYV HASZNÁLATÁRÓL: Ugyan a készülékek a hatályos európai szabályozási előírásoknak megfelelően készültek, így minden lehetséges veszélyes rész védve van rajta. Figyelmesen olvassa el ezeket a figyelmeztetéseket,

Részletesebben

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

EXLED-001 (HT-F62413A-10) LED VILÁGÍTÁS Biztonsági előírások és használati utasítás EXLED-001 (HT-F62413A-10) Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta. Kérjük, üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa át ezt a használati utasítást

Részletesebben

Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407

Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407 Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407 Javaslatok Üzembehelyezés A gyártó nem vállal felelősséget a helytelen vagy nem megfelelő üzembehelyezésből adódó károkért. A minimális biztonsági távolság

Részletesebben

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!

Részletesebben

(lásd az opciók leírását jobbra)

(lásd az opciók leírását jobbra) Gyors útmutató PROGRAMVÁLASZTÓ GOMB Nyomja meg többször egymás után a P gombot, amíg meg nem jelenik a kívánt program száma a kijelzőn (P1... Px) lásd a lenti Programtáblázatot. Programok START/FOLYTATÁS

Részletesebben

Aquamatic 1000 TMET mosógép

Aquamatic 1000 TMET mosógép FIGYELEM! HASZNÁLATI UTASÍTÁS A MOSÓGÉP KÜLSÕ- VAGY BELSÕ TISZTÍTÁSÁHOZ SOHA NE HASZNÁLJON FÉMSZIVACSOT, KEFÉT, DURVA CSISZOLÓPAPÍRT, ERÕS LÚGOS OLDATOT, GYÚLÉKONY VAGY MÉRGEZÕ TISZTÍTÓFOLYADÉKOKAT! Aquamatic

Részletesebben

Klarstein konyhai robotok

Klarstein konyhai robotok Klarstein konyhai robotok Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. 1.

Részletesebben

Az Ön kézikönyve BOSCH B1WTV3600A http://hu.yourpdfguides.com/dref/3568766

Az Ön kézikönyve BOSCH B1WTV3600A http://hu.yourpdfguides.com/dref/3568766 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Tipp_fuzet_csapszereles_csapszereles 2010.10.07. 11:58 Page 1 TIPPEK ÉS ÖTLETEK. Vízvezeték szerelés Csap javítása

Tipp_fuzet_csapszereles_csapszereles 2010.10.07. 11:58 Page 1 TIPPEK ÉS ÖTLETEK. Vízvezeték szerelés Csap javítása Tipp_fuzet_csapszereles_csapszereles 2010.10.07. 11:58 Page 1 TIPPEK ÉS ÖTLETEK Vízvezeték szerelés Csap javítása Régi csap leszerelése Új csap felszerelése Tömítés cseréje a mosdókagyló és a csap között

Részletesebben