DOHNÁNYI ERNŐ AMERIKAI HAGYATÉKA A ZENETUDOMÁNYI INTÉZETBEN A DOKUMENTUMOK FELHASZNÁLÁSA A KUTATÁSBAN
|
|
- Katalin Balla
- 9 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 DOHNÁNYI ERNŐ AMERIKAI HAGYATÉKA A ZENETUDOMÁNYI INTÉZETBEN A DOKUMENTUMOK FELHASZNÁLÁSA A KUTATÁSBAN 2014-ben számos híradás jelent meg a napi sajtóban, illetve a különféle szakmai fórumokon Dohnányi Ernő amerikai hagyatékának illetve egy hagyatékrészének hazatéréséről. 1 A dokumentumokat a Magyar Tudományos Akadémia vásárolta meg, s a Zenetudományi Intézet egykori Dohnányi Archívumának utódjaként működő, Lendület Századi Magyar Zenei Archívum és Kutatócsoport gyűjteményében helyezte el. Az adományozás kulturális és tudománypolitikai jelentőségéről tehát több szó esett már, ahogy a hagyaték Magyarországra kerülésének előkészítő munkálatairól is olvashat az érdeklődő. Jelen tanulmányban így nem elsősorban ezekről a kérdésekről, hanem az amerikai hagyaték felépítéséről, a 2002-ben, 2006-ban, majd 2014-ben, illetve a Vázsonyihagyaték részeként hazaért hagyatékrészek összefonódásairól, a dokumentumok típusairól, valamint a kutatásban való lehetséges hasznosításukról esik szó. (Az illusztrációként közölt fényképek és dokumentumok a hagyaték különböző egységeihez tartoznak.) Fontos hangsúlyozni, hogy az itt következő összefoglalás a 2015 eleji állapotokra reflektál, hiszen e sorok írásakor már előkészületek történtek egy újabb hagyatéki egység megvásárlására, mely nemcsak mennyiségében, de jelentőségében is rendkívüli hozzájárulás lesz a Zenetudományi Intézet Dohnányi-gyűjteményéhez. Dohnányi az emigrációban Dohnányi Ernő október 17-én érkezett Tallahassee-be, Florida álmos fővárosába, ahol utolsó évtizedét leélte mint a Florida State University zongora- és zeneszerzés-professzora. 2 Dohnányi 1949-es zsebnaptára Este érk. Tallah. bejegyzéssel Szinte minden szempontból szokatlan körülményekkel szembesült itt, ami az utókor számára persze elsősorban azért izgalmas, mert a drámai változás zeneszerzői tevékenységére is hatással volt. Elég egymás mellé állítani az életmű legelső és legutolsó opuszát, hogy megtapasztaljuk, milyen sokat 1 Lásd például: Kiss Eszter Veronika, Hazakerült a Dohnányi-hagyaték, Magyar Nemzet (2014. július 18.); vagy például a Magyar Tudományos Akadémia honlapján szereplő összefoglalót: Dohnányi-hagyaték érkezett az MTA Kutatóközpontjába Floridából címmel (2014. július 18.). A szakmai fórumok közül lásd: Kusz Veronika, Budapest Tallahassee Budapest, Muzsika 57/9 (2014. szeptember), Dohnányi amerikai éveit doktori disszertációmban dolgoztam fel: Dohnányi amerikai évei, , PhD disszertáció (Liszt Ferenc Zeneművészeti Egyetem, 2010). 1
2 változott az évtizedek során ez az alapvetően persze mindvégig egységes, retrospektív zenei nyelv. Az első, nyomtatában megjelent Dohnányi-mű a szerző életében és azóta is rendíthetetlen népszerűségnek örvendő c-moll zongoraötös (op. 1) volt, melyről mint az köztudomású Brahms állítólag úgy vélekedett: ő maga sem tudta volna jobban megírni. A gazdag, brahmsi tónustól igen távol esik a komponista halála előtt fél évvel lezárt Fuvola-passacaglia (op. 48/2) különös, szomorkás tisztasága kivált, hogy a passacaglia-téma részben tizenkéthangú. A Passacaglia persze nem feltétlenül emblematikus műve a kései stílusnak; hozhatnánk más példát is az amerikai évek zeneszerzői terméséből: például a megelőző opuszt, az Amerikai rapszódiát (op. 47), amely még Dohnányi életművén belül is kifejezetten nosztalgikusnak számít. Ám talán éppen ez a legnagyobb tanulsága az utolsó alkotói periódusnak: mintha egyszerre volna jelen a művekben valamiféle tragikus elzárkózás, múltba fordulás, ugyanakkor finom kísérletezés kísérletezés a formával, hangszínekkel, kompozíciós technikákkal. Dohnányi képeslapja Kenton Egonnak tallahassee-i háza fényképével S hogy milyen események, körülmények inspirálták e kétarcú kompozíciókat, vagyis milyen élete volt Dohnányinak Amerikában? Ha csupán néhány motívumot kellene felidézünk, elsőként minden bizonnyal az elszigeteltséget említhetnénk. Tallahassee kisváros volt a szó mindenféle értelmében a statisztikák szerint főt számlált Dohnányi idejében. Kulturális életét kizárólag az egyetem határozta meg, ettől független koncertélete nem létezett, de még színháza sem volt (csak az 1990-es években nyitott meg az alig 300 fős városi színház pedig ekkorra lakossága már ezerre duzzadt). 3 Dohnányi ugyan sokat utazott, és Amerika-szerte roppant sikeres hangversenyeket adott, koncertjeinek helyszínei zömmel Tallahassee-hez hasonló, csekély kulturális jelentőségű egyetemi városok voltak. Az amerikai zenei élet elitjébe, az észak-atlanti városokba és a nyugati part nagyvárosaiba gyakorlatilag nem sikerült beférkőznie pedig (ne felejtsük!) évtizedekkel korábban óriási sikerrel koncertezett arrafelé is. 3 Erről bővebben lásd a Theatre Tallahassee honlapját. 2
3 Ennek a kudarcnak részben politikai okai voltak s a politikai természetű problémákat és nehézségeket tekinthetjük az amerikai évek következő meghatározó motívumának ben több magyarországi napilap közölt listát a feltételezett háborús bűnösökről, melyek némelyikén Dohnányi Ernő neve is feltűnt. Hivatalos vád jelenlegi tudomásunk szerint nem volt ellene, sőt az illetékes Minisztérium 1945 végén kiadott egy, Dohnányi bűnösségét cáfoló igazolást. Ám valamivel később Ausztriában, illetve ben az Egyesült Államokban is akadt egy-egy hivatalnok vagy újságíró, aki folytatta a gyanúsítgatást. Utóbbi esetben egy egyszemélyes magyar nyelvű lap szerzője közölt cikkeket, illetve levelezett különféle szervekkel Dohnányival kapcsolatban, melynek több zenei intézmény is hitelt adott. 5 Az amerikai évek politikai küzdelmeit híven dokumentálja a 2014-ben hazaérkezett hagyatékrész egyik legértékesebb dokumentumcsoportja, egy, a témába vágó leveleket, cikkeket összegyűjtő album (scrapbook), mely korábban csak másolatban volt hozzáférhető Magyarországon. (A forrás külön érdekessége, hogy az újságkivágatok némelyike mellett Dohnányi kézírásos kommentárjai is láthatók.) A sajtórecepció alaposabb vizsgálatából ugyanakkor az is leszűrhető, hogy a politikai előítéleteken túl a zeneszerző konzervatív zenei stílusa is oka lehetett az egyetemektől független amerikai koncertélet elutasító álláspontjának. Érthető, hogy a Dohnányihoz személyesen közel álló életrajzírók (Vázsonyi Bálintot is ide értve) a kényes témát megkerülve elsősorban politikai motívumokra, személyes konfliktusokra hivatkoztak, amikor az okokat keresték. Aligha kérhető azonban számon az 1950-es évek Amerikáján, hogy nem adott teret egy olyan emigráns zeneszerző érvényesülésének, akinek zenei stílusa már évtizedekkel korábban is anakronisztikusnak számított. A politika mindettől függetlenül is alapvetően meghatározta Dohnányi utolsó évtizedét: az emigráns sors adminisztrációs nehézségei, a Magyarországon maradottakkal való korlátozott kapcsolattartás, illetve Dohnányi Magyarországhoz fűződő ambivalens viszonya tekintetében. Dohnányi nevelt gyermekeivel, Helennel ( Muci ) és Juliusszal ( Öcsi ) a tallahassee-i ház előtt Persze a zeneszerzőnek egyáltalán nem állt szándékában hazatérni, amiben családjának is nagy szerepe volt s ezzel rátérünk az amerikai éveket meghatározó, harmadik legfontosabb motívumra. Az idős komponistán féltő imádattal csüngő feleségről, Zachár Ilonáról bőven lesz még szó az alábbiakban, de összességében elmondhatjuk: Dohnányit minden nehézség ellenére talán soha nem 4 A vádak áttekintését és az említett dokumentumok pontos adatait ld. Breuer János, Dohnányi meghurcoltatása, in Dohnányi Évkönyv 2002, Kiszely-Papp Deborah (szerk.) (Budapest: MTA Zenetudományi Intézet, 2002), Lásd például: Göndör Ferenc, Megcáfolhatatlan adatok Dohnányi Ernő bűnlajstromáról, New Yorkba várjuk Dohnányit..., Herr von Dohnanyi, heraus!, Az Ember (1948. október 23., november 20., november 20.). 3
4 vette körül olyan bensőséges családi légkör, mint Tallahassee-ben soha, kivéve talán gyermekévei idején, Pozsonyban. A zeneszerző maga is nagyon ragaszkodott a családjához, a két nevelt gyerek közül talán inkább a nagylányhoz, Helenhez, akit Mucinak becéztek szerettei. Az amerikai hagyaték részei és története Muci elsőszülött fia az a Seàn Ernst McGlynn, aki jelenleg a tallahassee-i Dohnányi-ház tulajdonosa és a zeneszerző jogörököse, s aki 2014-ben az MTA-nak adományozta a dokumentumokat. Nagyvonalú ajándéka persze egyelőre távolról sem a teljes amerikai hagyatékot jelenti: a legértékesebb dokumentumok ugyanis 2014-re már értelemszerűen kikerültek a házból. Dohnányi halála után óhajának megfelelően a legfontosabb dokumentumokat és zenei kéziratokat (korai és kései művek forrásait) a British Library-nek ajándékozták, amely ezáltal az Országos Széchényi Könyvtár után a világ legértékesebb Dohnányi-gyűjteményét tudhatja magáénak. 6 A források többi, a kutatás szempontjából izgalmasabb része többé-kevésbé folyamatosan szivárgott Dohnányi egykori munkaadója, a Florida State University zenei könyvtárába. Az 1990-es években James A. Grymes foglalkozott az egyetemi anyaggal, s a Dohnányi-házba visszatérve új dokumentumokkal gazdagította a gyűjteményt ben Kiszely-Papp Deborah, a Zenetudományi Intézet újonnan alapított Dohnányi Archívumának vezető kutatója is értékes forráscsoportot helyeztetett el az egyetemen: a Dohnányi egykori tanítványa és tallahassee-i tanár-kollégája, Kilényi Edward által kiválogatott és magához vett anyagokat, melyek korábban egyáltalán nem voltak hozzáférhetőek. 8 Dohnányi a kisbaba Seàn Ernst McGlynnel, az amerikai hagyaték későbbi adományozójával Mondhatjuk, hogy a Kilényi Dohnányi gyűjteményből érkezett az amerikai hagyaték első része Magyarországra: Kiszely Deborah hozta magával 2002-ben szám szerint nem sok eredeti dokumentumról van szó, viszont zenei kéziratok is vannak köztük, például a Hárfa-concertino (op. 45) Lichtpausra írott tisztázata. Kiszely maga is dolgozott a Dohnányi-házban, s ő volt az, aki felfigyelt fontos magyar nyelvű levelekre (köztük Dohnányi húga, Mária több száz, fontos küldeményére). 6 Rövid leírást ad róla Pamela J. Willets, Recent British Museum Acquisitions, The Musical Times vol. 102 no (May 1961), 287, illetve uő., The Dohnanyi Collection, The British Museum Quarterly 25/1 2 (1962), James A. Grymes, The Ernst von Dohnányi Collection at the Florida State University, Music Library Association Notes 55/2 (December 1998), A Kilényi-anyag történetéről lásd: Kiszely-Papp Deborah, A Dohnányi Ernő Archívum első éve, in Dohnányi Évkönyv 2002, Kiszely-Papp Deborah (szerk.) (Budapest: MTA Zenetudományi Intézet, 2002),
5 2005-ben jómagam azért mentem Floridába, hogy ezeket katalogizáljam munkám eredményeképp 2006-ban egyaránt bővült a floridai egyetemi letét és a budapesti Dohnányi Archívum gyűjteménye (utóbbi 50 különleges Dohnányi-levéllel, zsebnaptárokkal és egyéb dokumentumokkal) ez volt tehát a hagyaték második részlete. Seàn E. McGlynn a 2006-os ajándékot valamiféle szimbolikus gesztusnak is szánta Magyarország, a Zenetudományi Intézet és az akkor még működő Dohnányi Archívum irányába részben köszönetképp Kiszely Deborah, Gombos László, majd Berlász Melinda munkájáért, részben a jövőbeli együttműködés zálogaként. (Itt jegyezném meg, hogy a magyarországi Dohnányi-kutatásokba vetett bizalom jeleként került Vázsonyi Bálint gyűjteménye is az Archívumba, amely szintén kimondottan sok kései anyagot tartalmaz, köztük eredeti dokumentumokat is. Ily módon tehát ez is a jelenlegi, úgymond amerikai hagyatékhoz kapcsolódik néhány további, kisebb amerikai adománnyal együtt: mint Raymond Liebau, Dániel Ernő, s legújabban Catherine Smith anyagai mindezek együtt tekinthetők a hagyaték harmadik részének.) A tallahassee-i Dohnányi-ház berendezése ma Már 2006-ban szóba került, hogy a floridai egyetemen letétbe helyezett, illetve a Dohnányi-házban maradt anyagoknak Magyarországon keresne végleges helyet az örökös, ahol ezekből akár egy Dohnányi-emlékszobát is fel lehetne állítani. A régóta érlelődő, de kissé körvonalazatlan szándék váratlan megvalósulását az tette lehetővé, hogy Gergátz István, tiszteletbeli konzul floridai magyarok után kutatva megismerkedett McGlynn-nel, s a kormányzat részéről is felkarolta az ügyet. Ő kereste meg a Magyar Tudományos Akadémia Bölcsészettudományi Kutatóközpontját, majd a Dohnányigyűjtemény jelenlegi gondozóját, Lendület Századi Magyar Zenei Archívum és Kutatócsoportot. A csoport vezetője, Dalos Anna rendkívüli lehetőséget látva a projektben tántoríthatatlanul kitartott a praktikus teendők, a hazaszállíttatás és a szerződés megszervezése mellett. A kétfordulós floridai utazást két-két fővel az NKA finanszírozta, a hazaszállíttatás költségét a Magyar Tudományos Akadémia állta. A 2014 nyarán megérkezett, 26 kisebb-nagyobb doboznyi dokumentum, mely egyelőre tehát nem az egyetemről, hanem a tallahassee-i házból származik, részben a kutatás számára is hasznosítható, de nagyobbrészt látványos, kiállításra alkalmas anyag. Néhány kivételt leszámítva ez a hagyatékrész azonban nemigen tartalmaz szerzői kéziratot (a kivételek a következők: néhány, bejegyzéseket tartalmazó könyv; Dohnányi jegyzetei az amerikai állampolgársághoz kapcsolódó vizsgára; néhány innen-onnan kallódó kézírásos lap; illetve egy kupac csekkfüzet ezeknek lapjain egy-egy Dohnányi-aláírás), ugyanakkor a személyes tárgyak, ruhadarabok, fotók, könyvek révén szinte megelevenedik belőlük a zeneszerző utolsó éveinek világa melyet egy, a Zenetudományi Intézet Zenetörténeti Múzeumában megrendezett kiállítás mutatott be az érdeklődők 5
6 számára. A hagyatékrész feldolgozása még folyamatban van; a források típusait a katalogizálást megelőző, provizorikus felosztást az alább közölt ábra mutatja. A továbbiakban a pedig Dohnányi McGlynn-házból hazatért két hagyatékrész azon négy, kiválasztott dokumentumcsoportját mutatom be, amely a kutatás számára a legizgalmasabbnak és legtanulságosabbnak ígérkezik. Az amerikai hagyaték tervezett felosztása Dohnányi levelei Zachár Ilonához A 2006-ban hazakerült hagyatékrész legértékesebb részét az a félszáz levél jelenti, melyet a zeneszerző leendő harmadik feleségéhez, Zachár Ilonához írt. Dohnányi, aki nem alaptalanul állt rossz levelező hírében, ezek nagy részét 1939 első hónapjaiban, alig néhány hét alatt vetette papírra. Az írások a szerelmi kapcsolat kezdetén születtek, s ennek megfelelően kifejezetten személyes hangvételűek zenéről kevés szó esik bennük. Az anyag egésze azonban mégis páratlanul sokat árul el Dohnányi legbelsőbb világáról. A Kelemen Éva gondozásában nemrégiben gyűjteményes kötetben is megjelent családi levelekhez képest ugyanis a zeneszerző döbbenetesen más arcát mutatja ezekben az írásokban: 9 a váratlan, szenvedélyes szerelem hatására az idősödő férfi (62 éves volt ekkor) szinte 9 Kelemen Éva (szerk.), Dohnányi családi levelei (Gondolat Kiadó Országos Széchényi Könyvtár MTA Zenetudományi Intézet, 2011). 6
7 kivetkőzik önmagából. A rá egész életében jellemző, tömör, kellemesen fanyar, humoros ironikus stílusnak nyoma sincs; nemcsak jóval gyakrabban ragadott tollat, mint bármikor életében, de levelei kifejezetten terjedelmesek, s csordultig tele érzelemmel, lelkesedéssel, rajongással. Dohnányi levele Zachár Ilonához, [1939.] január 13. A levelezésből kiderül, hogy Dohnányi és Ilona rendszeresen találkoztak, így írásban többnyire a személyes beszélgetések során felmerült gondolatokat folytatták. Bár nyilván nem érintették az összes szóba került témát, mégis feltűnő, hogy a levelek alig-alig tartalmaznak politikai jellegű megjegyzéseket. Ez alátámaszthatja Vázsonyi Bálint meggyőződését, miszerint Dohnányi nem volt elég körültekintő, ezért is keveredhetett utóbb háborús bűnösség vádjába. Vázsonyi persze ezt távolról sem politikai naivitásként vagy opportunizmusként értékelte, hanem éppenhogy Dohnányi tisztaságával és egyenes jellemével magyarázta. 10 Bármely ítélet álljon is közelebb a valósághoz, a szóban forgó levelekből mindenképpen úgy látszik, hogy a zeneszerző utóbb végzetes hibának bizonyuló, apolitikus gondolkodását nagyban erősíthette speciális személyes sorsa is, azaz második házasságának válsága és leendő harmadik felesége iránt érzett elsöprő szerelme. Egyetlen példa: a 1939-es németországi zenekari hangversenykörút utóbb például súlyos vádpontot jelentett Dohnányi ellen, 11 s ennek tudatában igazán megdöbbentő, hogy a Filharmóniai Társaság elnökkarnagya kizárólag saját érzéseit taglalja innen írt leveleiben. Jellemző, hogy a levelekben előforduló legterjedelmesebb politikai tartalmú részlet is csakhamar intim érzelmek leírásába csap át: Mit szólsz, Hitler tényleg lenyelte a cseheket? Jó gyomra lehet, ha megtudja őket emészteni! s a tótok megkapták autonomiájukat! Vederemo. 12 A történelemben azonban nincs megállás, s semmi sem végleges. Az itteni lapok pedig retteneteseket tudnak hazudni. Ha tudnék még ilyeneken 10 Lásd például: Vázsonyi, ; vagy a Szálasi-féle kulturális konferencián való részvétellel kapcsolatban: Az előrelátóbbak részint a mosdóba távoztak a felvételek alatt, részint sürgősen gondoskodnak a személyüket ábrázoló filmkockák megsemmisítéséről. Dohnányi nem volt a mosdóba távozó típus, és mint ismeretes az utókor ítéletével sem törődött eléggé. A róla készült felvétel tehát utat talál az archívumokba. Vázsonyi, Breuer János a 4. lábjegyzetben idézett cikkében a feltételezett vádpontok számba vételekor a Filharmonikusok 1937-es németországi turnéját említi, melynek egyik berlini koncertjén Hitler is részt vett. Az 1939-es turnéra sem ő, sem Vázsonyi sem tér ki (Vázsonyi Bálint, Dohnányi Ernő, Budapest: Nap Kiadó, 2001). A koncertek dátumait és helyszíneit lásd: Kovács Ilona, Dohnányi Ernő zongoraművészi pályája. II. rész: , in Gombos László, Sz. Farkas Márta (szerk.), Dohnányi Évkönyv 2006/7 (Budapest: MTA Zenetudományi Intézet, 2007), Majd meglátjuk! Dohnányi előszeretettel, több levelében is használja ezt a szófordulatot. 7
8 mérgelődni, akkor nagyon dühös volnék. Dehát mit érdekel ez most engem, amióta Te vagy nekem, amióta e ronda világtól el tudok menekülni a boldogsághoz: Hozzád! 13 A levelekben egyébként rendszeresen megjelenik az elvágyódás motívuma a forráscsoport egyik legkorábbi dokumentumában például így: Édesem, tudod mily jó volt egyik leveledben olvasni, hogy szeretnél velem egyedül akár egy tanyán élni? Ha nem is volna a világ oly csunya, gyűlölettel teli mint most, ha nem is látnám, hogy ez az épület, amit Europának neveznek pilléreiben megingott és szörnyü katasztrofának néz elibe, akkor is csak régi vágyam, hogy mindennek ami egy művész életében külsőség (hírnév, dicsőségek) hátat fordítva, csendes magányban csak a zeneszerzésnek élve ( itt is akár a fiókomban is maradhatnának műveim ) tölthetném életemet. De remete nem vagyok s élettárs nélkül nem tudom megtenni. A legtöbb nő azonban a külsőségeket akarja. Gyönyörűségem, te oly kivétel vagy! 14 A sors fintora, hogy Dohnányi e kívánsága többé-kevésbé teljesült az amerikai évtized alatt persze a megálmodotthoz képest azért kevésbé ideális körülmények között (s persze: éppen a kívánság lényege nem teljesült azaz hogy csak a komponálásnak élhessen). Dohnányi harmadik feleségével, Ilonával Zsebnaptárok A 2006-ban hozzánk került hagyatékrész másik legértékesebb egységét Dohnányi saját zsebnaptárai jelentik. Érthető: a sok-sok bejegyzést tartalmazó kis füzetek nemcsak a zeneszerző amerikai kapcsolatainak beazonosítását segítik címregisztereiknek köszönhetően, de napra pontosan kiolvasható belőlük Dohnányi időbeosztása 1944 és 1959 között. A hagyatékkal kapcsolatos sajtóhíradások kiemelték például azt az 1944-es naptár-oldalt, melyre Dohnányi az ominózus Szálasi-féle kulturális konferencia időpontját jegyezte fel. 15 Ez persze inkább csak érdekesség a kutatás szempontjából lényegesebb ennél az a lehetőség, hogy a naptárok segítségével nyomon követhessük a zeneszerző floridai egyetemi órarendjét. Vázsonyi Bálint, Dohnányi monográfusa, aki igen komor színekkel ábrázolta az amerikai éveket, határozottan állította ugyanis: a tallahassee-i vezetés érzéketlensége, sőt 13 Dohnányi Ernő levele Zachár Ilonának, [1939.] március 11., szombat. 14 Dohnányi Ernő levele Zachár Ilonának, [1939.] január 13., péntek. 15 Ld. a 11. lábjegyzetet. 8
9 rosszindulata vezetett az első szerződésben foglalt óraszám megkétszereződéséhez és közvetve a zeneszerző végzetes kizsigereléséhez. Vázsonyi meglátása szerint: A zenei fakultás dékánja furcsa változáson esett át az 1949-ben írott első, rajongóan alázatos levél óta. Lehet, hogy Dohnányi kiszolgáltatottságát érezte fokozott mértékben; lehet, hogy saját rendkívül szerény zenei adottságainak tudata zavarta. Nem javított a helyzeten az sem, hogy egy ízben a Gyermekdal-variációk vezénylésére vállalkozván a szerző közreműködésével a hangverseny folyamán néhányszor elütötte magát. Végül a zenekar különböző szólamai néhány ütemmel eltértek egymástól, és a derék dékán tanácstalanul eresztette le karjait. Dohnányi tovább játszott jobb kezével, bal kezével pedig pillanatok alatt rendbe hozta a zenekart. Kötelező óraszáma azontúl évenként emelkedő tendenciát mutatott. 16 Míg a Vázsonyi által felvázolt ok-okozati összefüggés legalábbis vitatható, addig az óraszám emelkedő tendenciájára tett megállapítása bizonyosan téves. A különböző forrásokból többé-kevésbé pontosan rekonstruálható adatokat az alábbi táblázat mutatja, melynek adatai részben a naptárokból származnak. Látható, hogy Dohnányinak csakis a legnehezebb évben volt olyan zsúfolt az órarendje (heti 12 óra), mint amilyet az egyetem eredetileg szánt neki, 17 vagyis a későbbi évek magasabb óraszáma nem feltétlen kíméletlenségnek, hanem a két fél közti Dohnányi számára nyilván kényelmetlen kompromisszumnak tekintendő. Vázsonyi könyvében sok esetben ehhez hasonló, s nyilván az érthető elfogultság diktálta pontatlanságokkal találkozunk. Apróságok ugyan, de együtt mégis jelentős mértékben módosítják az általa festett képet okunk van feltételezni, hogy ez nemcsak a kései éveket tárgyaló fejezetre igaz. Dohnányi egyetemi órabeosztása a Florida State University-n 16 Vázsonyi, Kuersteiner levele Dohnányinak, március 26. (Florida State University, Dohnányi Collection). 9
10 Zachár Ilona írásai és a Dohnányi-biográfia A 2014-ben hazatért hagyatékrész jóval nagyobb mennyiségű, mint a korábbi anyagok, bár a kutatás számára igazán jelentős része arányaiban talán kisebb. A dokumentumok középpontjában nem is annyira Dohnányi maga, mint inkább felesége, Zachár Ilona áll. Ilona persze központi szereplője: tükre és krónikása volt a zeneszerző kései éveinek. A boldogtalan házasságban élő, 28 éves Ilona 1938 elején találkozott először távoli rokonával, Dohnányival, akinek második házassága a színész-táncosnő Galafrés Elsával ekkor már szintén a végét járta. 18 Ilona kezdeményezett; s bár az életrajzok udvariasan 1940-re datálják viszonyuk kezdetét (akkorra, amikor Dohnányi már elköltözött Elsától), a fentebb tárgyalt levelekből kiderült, hogy legkésőbb 1938 második felében már szerelmi kapcsolatban voltak. A háború évei alatt mindketten eltávolodtak házastársaiktól, a válás azonban mindkettejüknél akadályokba ütközött. Ettől függetlenül gyakorlatilag házastársként éltek együtt, nevelték a nő gyermekeit, s 1944 novemberében természetesen együtt hagyták el Magyarországot. Kapcsolatuk a következő, nélkülözéssel és bizonytalanságokkal teli években, majd pedig az amerikai periódusban is meglepően stabil, s mindvégig nagyon gyengéd és bensőséges maradt. Meglepően hiszen Dohnányi korábban nem bizonyult igazán odaadónak szerelmi kapcsolataiban, azaz a nehézségek során hajlamos volt lelkileg és fizikailag eltávolodni, sőt kilépni az adott szituációból. Pedig a három feleség közül Ilonának jutottak a legkeservesebb évek. Nem csoda tehát, hogy a hatalmas mennyiségű írott anyag, amelyet maga után hagyott, sokszor aggodalmakról, kétségbeesésről, szomorúságról és sok-sok betegeskedésről szól. Dohnányi harmadik feleségével, Ilonával Zachár Ilona író ember volt, aki inkább kevesebb mint több sikerrel igyekezett regényeit publikálni (a megfeszített munka, a különféle kiadóknál való próbálkozások, s az elutasítások felett érzett keserűség folyamatos jellemzője volt Dohnányi amerikai háttér országának). Magyarországon, még az 1940-es években, jobban sikerült az érvényesülés: ekkor többek közt Donizettiről, Rossiniről és Belliniről is megjelent egy-egy életrajzi regénye mindegyiknek nagy kéziratanyaga került most 18 Megismerkedésük történetét ld. Ilona von Dohnányi, Ernst von Dohnányi. A Song of Life, James A. Grymes (ed.) (Bloomington, Indianapolis: Indiana University Press, 2002),
11 haza. 19 Ilona ambícióit jelzi, hogy Argentínában is sikerült publikálnia egy történelmi regényt. 20 Amerikában azonban e regény angol változatával, illetve számos más tervével már nem sikerült kiadót szereznie. Ezekben az években persze a legnagyobb erőbedobással egy újabb zeneszerzői életrajzon dolgozott, mégpedig a hozzá legközelebb álló komponistáén. A kötet, A Song of Life nem jelent meg sem Ernő, sem Ilona életében, s végül James Grymes adta közre 2002-ben. 21 Bár az 1937 utáni időszakról szóló fejezetei vállaltan visszaemlékezés-szerűek, a könyv fontos forrása Dohnányi kutatóinak. A Song of Life különféle, javításokat is tartalmazó változatainak egy teljes doboznyi kézirata érkezett haza 2014-ben, melyek a stiláris változtatások mellett tartalmi újdonsággal is szolgálnak. Úgy tűnik ugyanis, hogy Ilona az emigráció éveit különösen a még Európában eltöltött időszakot eredetileg valamivel hosszabbra, ezzel együtt regényesebbre tervezte, s ezeknek az utóbb elvetett fejezeteknek több fogalmazványa is megtalálható az anyagban. A sors keserű iróniája, hogy végül Dohnányi halála hozott Ilona számára publikációs lehetőséget Amerikában: néhány hónappal özvegyen maradása után jelent meg első kötetecskéje, a Message to Posterity (azaz Üzenet az utókornak címmel). 22 A címlapon ugyan Dohnányi neve szerepel szerzőként, de rögtön utána következik Ilonáé, aki fordította a szöveget, sőt a bevezetőben lejegyzőként nevezi meg magát ben az eredeti, magyar nyelvű változat is megjelent Búcsú és üzenet címmel. 23 A mintegy két nyomdai ív terjedelmű visszaemlékezés, melyben szó esik többek közt Dohnányi gyerekkoráról, emigrációjáról, életfelfogásáról, tanári tapasztalatairól, kivételes jelentőséggel bír a kutatásban, hiszen a zeneszerzőnek alig maradt fenn bármiféle írása mint láttuk, a hosszabb levelek is kivételszámba mennek tőle. Eddig is gyanítottuk azonban, hogy nem lehet teljes egészében hiteles Dohnányi-forrásnak tekintenünk, s hogy Zachár Ilona nemcsak lejegyzőként vett részt a szöveg létrehozásában. Egy nemrégiben publikált közreadásban kísérletet is tettem a szerzői rétegek elkülönítésére, de források híján a legtöbb esetben csupán a megérzéseimre hagyatkozhattam Dohnányi és Ilona stílusának bizonyos ismeretén túl. 24 Érthető tehát, mennyire örültünk, amikor a tallahassee-i házban több irattartónyi gépiratot találtunk olyan feliratokkal mint Búcsú és üzenet, Búcsú és üzenet eredeti, Ahogy Cuci diktálta. Örömünk még nagyobb volt, amikor egy szalagon őrzött hangfelvételre leltünk erről azonban utóbb sajnos kiderült, hogy nem Dohnányi hangját őrzi, ahogy a kéziratok sem tesznek hozzá érdemben a szerzőségi kérdések megoldásához. Júniusi floridai látogatásunk alkalmával ugyanakkor betekinthettünk néhány olyan forrásba, mely jobban megvilágítja a Búcsú és üzenet keletkezését igaz, kissé bizarr módon. Ezeket a forrásokat személyességük okán nem hozhattuk el és másolatot sem készíthettünk belőlük érdemes mégis pár szóval bemutatni őket. Ilona a Dohnányi halála felett érzett teljes kétségbeesésében elvesztette a talajt lába alól. A vallás felé fordult, s a gyász őrületében meggyőződésévé vált: Isten rajta keresztül szól az emberiséghez. Az üzeneteket le is jegyezte; erről szól két további kis kötete, illetve számos 19 Lásd például: Rossini, a melódia királya (Budapest: Rózsavölgyi és Társa, 1942), Bellini (Budapest: Rózsavölgyi és Társa, 1942), Donizetti, egy nagy zeneköltő élete (Budapest: Rózsavölgyi és Társa, 1944); illetve: és terjesztém a szent tüzet I II. (Grill Károly Könyvkiadóvállalata, 1942) (utóbbi tárgya Kazinczy). A szerző mindegyik esetben S. [Salaczné] Zachár Ilona. 20 Elena Zachár, También Dios lo quiere (Buenos Aires: Editorial Jackson de Ediciones Selectas, é. n.). 21 Adatait lásd a 18. jegyzetben. 22 Ernst von Dohnányi, Message to Posterity. Ilona von Dohnányi (transl.), Mary F. Parmenter (ed.) (Jacksonville, Florida: Drew, 1960). A szöveg utóbb a Perspectives on Ernst von Dohnányi című tanulmánykötetben is megjelent, a szerkesztő James A. Grymes döntése értelmében két szerző feltüntetésével: Dohnányi, Ernst & Ilona von, Message to Posterity, in Perspectives on Ernst von Dohnányi, James A. Grymes (ed.) (Lanham, Maryland Toronto Oxford: The Scarecrow Press, ), Dohnányi Ernő, Búcsú és üzenet (München: Nemzetőr, 1962). 24 Dohnányi Ernő, Búcsú és üzenet, közr. Kusz Veronika, publikáció az MTA BTK Zenetudományi Intézet Lendület Századi Magyar Zenei Archívum és Kutatóközpont Dohnányi-honlapján július). 11
12 publicisztikája főleg magyar nyelvű amerikai lapokban. 25 A transzcendens világgal való kapcsolata azonban nem merült ki ebben: éveken keresztül ugyanis szeánszokat rendezett, hogy Dohnányi szellemével találkozhasson. A szeánszok jegyzőkönyve, illetve Dohnányi szeánszokon kívül való diktálásai (mert ilyenek is bőven akadtak) stílusosan szólva kísértetiesen emlékeztetnek a Búcsú és üzenet szövegére. A szöveg hangvétele, a mondatok ritmusa, az Ilona-féle fogalmazásmódból néha hátborzongatóan elő-előbukkanó, jellegzetes Dohnányi-szófordulatok, vagy mindjárt az egyes diktálások élén álló frázis: ez az én üzenetem mintha csak a Búcsú és üzenet egy-egy újabb fejezetei volnának (tartalmát tekintve persze azért jóval kevesebb Dohnányival). Mindebből tehát alighanem azt a következtetést kell levonnunk, hogy a Búcsú és üzenet még az eddig feltételezetthez képest is kevésbé Dohnányi-szöveg; valószínűleg neki soha nem is állt szándékában efféle memoárt kiadni, sőt a szövegben említett diktálások idején elég bizarr módon ő már nem is élt. Ennek ellenére a benne foglalt információk döntő része persze helytálló: Ilona természetesen jól ismerte férje életét, gondolatait, s nyilvánvalóan utánozni is tudta a stílusát, ráadásul a Song of Life miatt kifejezetten gyűjtött is életrajzi anyagokat tőle. Részlet Zachár Ilona 1949-es naplójából Ilona naplói A 2014-ben hazatért hagyatékrész tartalmazza még Ilona írásainak egy szintén nem nyilvános, ugyanakkor meghökkentő típusát: nevezetesen személyes naplóit. Túl ugyanis a regényeken, cikkeken, és a nagy mennyiségű hivatalos és családi baráti levelezésen, Dohnányi feleségének még arra is futotta türelméből, hogy minden egyes napjukról (vagy mondjuk inkább: napjáról) összefoglalót írjon. A most előkerült naplók az 1946-tól 1959-ig tartó időszakot ölelik fel, s ezek valóban nagy felfedezést jelentenek. Felhasználásuk persze nem könnyű: olvasásuk nemcsak fizikailag nehéz, de azért is, mert sok, számunkra lényegtelen információ között bújik meg egy-egy érdekes momentum. S nehéz az olvasásuk még azért is, mert az Ilona írásaira általában is jellemző, kissé panaszos alaphangvétel itt egészen eluralkodik. A bejegyzések nagy része a rettenetes nap, az egyik legrosszabb nap nyitással indul, s kis túlzással minden harmadik sorban találunk egy-egy utalást arra, hogy Ilonának megszakad a szíve, egészen odavan, avagy nagyon beteg és gyenge, mint a harmat. Persze nagyon tapintatosan kell ezeket a határozottan nem a nyilvánosságnak szánt írásokat olvasni. Hogy 25 Ilona von Dohányi, From Death to Life (Tallahassee: Rose Printing Company, é. n.); Ilona von Dohnányi, When God Speaks (Tallahassee: Rose Printing Company, é. n.). 12
13 Ilona nem remélte titkon, hogy egyszer tudományos kutatás tárgyát képezik naplóbejegyzései, azt az is bizonyítja, hogy bosszantóan kevés szó esik bennük Dohnányiról: a bejegyzések nagy részében csupán annyi, hogy elment az egyetemre vagy este zongorázott (sok esetben, ahogy Ilona írja, csakis ez tette széppé a napot). Egyetlen példa a bagatell dolgok és a Dohnányival kapcsolatos információk teljes összekutyulására: május 7-éről megtudhatjuk, hogy aznap Ernő étvágytalan volt és 37,9 fokos láza lett. Istenem, le nem írhatom, mit aggódom egész éjjel sóhajt fel Ilona. Némi túlzásnak tűnne az aggodalom, de a két nappal későbbi bejegyzés mégis olyan, ijesztő megjegyzésekkel indít, miszerint még él, erőtlen, sápadt kis kezeivel még elveszi az ennivalót, ill. hogy fázik, didereg, annyi ereje sincs, hogy betakarózzon valamivel lejjebb derül csak ki, hogy itt szerencsére már Ilona hörcsögéről van szó. Dohnányi egy amerikai tanítványával A kutatás számára a naplók nem annyira önmagukban, hanem Ilona levelei mellett értelmezhetők azokhoz a Dohnányi húgához és saját szüleihez írott, terjedelmes és alapos beszámolókhoz, melyek részletes krónikái az amerikai éveknek, s melyeket az Országos Széchényi Könyvtár Dohnányigyűjteménye őriz. A levelek bár alapvetően őszintén és nyíltan taglalják életük különféle eseményeit voltaképpen a naplók fegyelmezettebb, összeszedettebb paralleljei. Ám nem elhanyagolható jelentőségű a naplók nézőpontja sem: a kellemetlenségek, nehézségek, Ilona viharos érzelmei szűrőjén értesülünk az eseményekről. Sőt olyan is előfordul, hogy kiegészítő információkat találunk bennük vagy azért, mert a vonatkozó levelek elvesztek, vagy azért, mert Ilona még Miciék előtt is leplezni igyekezett valamelyest a helyzetet. Tanulságos lehet számunkra például a Hárfaconcertino esete. Erről a darabról, amely az amerikai évek egyik legihletettebb kompozíciója, sokáig nagyon keveset tudtunk. Dohnányi és környezete mintha szándékosan hallgatna a mű keletkezési körülményeiről. A töredékes forrásokból utóbb azért rekonstruálni lehetett, hogy a mű Edna Phillips neves, modern hárfaművésznő megrendelésére készült. 26 Ám Phillips igen csalódott lett, amikor kézhez kapva a Dohnányi-partitúrát azzal szembesült, hogy a darab az ő ízlésétől távol álló neoromantikus stílusban íródott és visszautasította előadását. Dohnányit mélyen megbántotta az eset, ugyanakkor néhány elejtett megjegyzése arra engedett következtetni, hogy számolt ezzel a 26 A keletkezéstörténet eddigi legrészletesebb rekonstruálását ld. doktori disszertációm idevágó fejezeteiben. 13
14 lehetőséggel. Egy nagyon kivételes, finom műről van egyébként szó: Dohnányinál ritka, franciás, légies, kissé improvizatívan szőtt nyitótétel után az utolsó tétel a főtémát kifejezetten romantikus, brahmsos ízű transzformációban hozza. Az utolsó tétel ráadásul lassú tempóban íródott, a darab elhaló záróakkordokkal végződik. Dohnányi mintha hazatalálna az utolsó tételben, mely egyben maga a vég is saját, és az általa képviselt kor megkésett elmúlásáé. Dohnányi Haydn Teremtését próbálja Nyugodtan mondhatjuk: Ilona naplóinak szórványos bejegyzései, alátámasztják az interpretációt, miszerint a Hárfa-concertino mögött valamiféle végzetes fáradtság, lemondás, megadás érződik. Sőt talán az is lehetséges, hogy emiatt a tényleges fáradtság miatt nem készült negyedik tétel, s ezért zárul a mű az életműben kivételes módon lassú darabbal. A naplókból kiderül ugyanis például, hogy már jóval az eddig feltételezettnél előbb, 1951 tavaszán felmerült a hárfaverseny komponálásának lehetősége természetesen honoráriumért, ami ezekben az években lényeges kérdés volt. Úgy tűnik azonban, Dohnányinak nem fűlt hozzá foga, inkább zongoradarabokat írt, mindenféle pénzügyi megfontolást háttérbe szorítva: nagy boldogság nekem írja erről Ilona. Igaz, hogy ha hárfa művet írt volna, akkor fizetett volna rá az a new yorki hárfaművésznő, de így is nagyon boldog vagyok ezzel a zongoradarabbal, a Burletta-val. 27 Aztán 1952 késő tavaszán nyarán Dohnányi mégis nekiállt a koncertnek, de nagyon keservesen ment a munka. Semmilyen más forrás nem rögzítette a keletkezés olyan speciális körülményeit, miszerint a szerző nagyon beteg volt ezekben a hónapokban: krónikus arcüreggyulladással, lázzal szenvedett. Ennek ellenére szinte rögeszmésen dolgozott a hárfakoncerten. Ilona szerint nagyon kínlódott az anyaggal, többször újra- és újraírta. (Az erre vonatkozó megjegyzés egyébként azt a feltételezést is igazolhatja, mely szerint Dohnányi szándékosan nem őrizte meg fogalmazványait, vázlatait hiszen a Concertinóból is csak egy tisztázat ismert. Eszerint az utolsó opuszhoz azért is maradt fenn a szokásosnál több forrás, mert nem volt ideje, esetleg a publikálás előtt nem akarta megsemmisíteni a munka dokumentációját.) Ehhez képest aztán óriási a csalódása a krónikásnak, amikor megérkezik a mindössze 500 dollárról szóló csekk (összehasonlításként: Ilona 27 Ilona naplóbejegyzése május 5-éről. 14
15 korábban írja, hogy egy rovarirtó szakember három perces munkáért 25 dollárt fizetett). 28 Valóban megrendítő olvasni, hogy a napló tanúsága szerint pár nappal később a csekket kézhez kapva Dohnányiék azonnal a városba mennek a kényszerűségből régóta halogatott vásárlásokat végre elintézni. 29 Hangsúlyozni kell, hogy az Ilona személyiségének megítélése nem alapulhat pusztán a naplókban olvasottakon jogosan döntött az örökös úgy, hogy a füzetek kizárólag egyedi engedéllyel tanulmányozhatók és csakis indokolt esetben publikálhatók (a dokumentumok eredetije ráadásul a digitalizálást követően visszatér Floridába). Egyrészt nem szabad elfelejtenünk, ezeket az írásokat biztosan nem szánta a nyilvánosságnak, s funkciójuk részben az volt, hogy kiírja magából a feszültséget. Hogy imádott férje halála után néhány évig nem volt önmaga, nem róhatjuk fel neki. Dohnányi amerikai éveinek alapvető rendezettsége, minden korábbi időszakánál családiasabb légköre, a meghitt családi életüket dicsérő amerikai barátok hosszú sora, valamint a fotókról, főképp a spontán készült, privát fotókról sugárzó bensőségesség azt sugallja, hogy Ilona és Dohnányi nagyon szerették és jól szerették egymást. Hogy néhanap milyen vidám is lehetett az élet Floridában, arról egy különleges kis album is tanúskodik, melyben Dohnányiék mulatságos dokumentumokat őriztek meg: például a Dohnányi-név különösen rosszul sikerült betűzését, vagy a barát és kolléga, Warren D. Allen zenetudós memorandumát a diákok botrányos zenetörténeti műveltségéről, vagy esetleg olyan tragikomikus kordokumentumokat a kommunista Magyarországról, mint például a képen látható húsvéti üdvözlőlapot, melyet Dohnányi húga küldött nekik talán hogy ne vágyjanak túlságosan haza. Küldemény az 1950-es évek Magyarországáról Hogy Dohnányi maga kívánta-e volna, hogy amerikai hagyatéka végül Magyarországra kerüljön, nem állíthatjuk biztosan. Derűvel leplezett fájdalma a saját hazája ellene való támadásai és életművének abszurd elhallgatása miatt valószínűleg mérhetetlen volt. A hagyaték feldolgozása, s még inkább a hagyatékon alapuló és attól független tudományos munka előrehaladása ennek ellenére vagy éppen ezért a magyar zenei kultúra hatalmas adóssága. Kusz Veronika 28 Ilona naplóbejegyzése május 7-éről 29 Ilona naplóbejegyzése szeptember 1-jéről. 15
Kiállítás Goldmark Károly hagyatékából
2015/12/08-2016/03/05 Emlékek életemből címmel Goldmark Károly (1830 1915) pályáját felidéző kiállítás látható a zeneszerző halálának 100. évfordulója alkalmából a Zeneműtárban 1. oldal (összes: 8) 2.
MUNKAERÕPIACI POZÍCIÓK GYÕR-MOSON-SOPRON ÉS SZABOLCS- SZATMÁR-BEREG MEGYÉKBEN
MUNKAERÕPIACI POZÍCIÓK GYÕR-MOSON-SOPRON ÉS SZABOLCS- SZATMÁR-BEREG MEGYÉKBEN A Társadalomkutatási Informatikai Egyesülés (TÁRKI) 1993 végén, a Népjóléti Minisztérium megbízásából végzett kutatásainak
Ady Endre bibliájáról * Nemzetben is megtette közleményében arra mutat rá, hogy Ady Endre A megőszült tenger
A. Molnár Ferenc Ady Endre bibliájáról * Az Irodalomismeretben nemrég recenzió jelent meg a Kazinczy Ferenc Társaság 2001-es évkönyvéről és hírleveléről. i Az írás külön is kitér Szabó Lajos képírók képén
Salát Gergely: Csoma Mózes: Korea Egy nemzet, két ország
VI. évfolyam 2009/1. KÖNYVISMERTETÉS Salát Gergely: Napvilág Kiadó, Budapest, 2008. 178 oldal A Koreai-félsziget történelméről, jelenlegi viszonyairól meglehetősen keveset tudunk: magyar nyelvű könyvek,
HUDEC KULTURÁLIS ALAPÍTVÁNY BUDAPEST
viragcsejdy@ SAJTÓKÖZLEMÉNY 2019-01-21 kiadja: Hudec Kulturális Alapítvány A budapesti Hudec-hagyaték Sanghajban Stereoscopic Notes Urban Landscape László Hudec and Modern Shanghai (Sztereoszkópos jegyzetek,
Akárki volt, Te voltál!
Mindenkinek annyi baja van, az annyi bajnak annyi baja van, hogy annyi baj legyen. A. E. Bizottság: Vaníliaálomkeksz Előszövegelés De sok gyerekfilmet meg kellett néznem a gyerekeimmel! Micsoda időpocsékolás
Karlovitz János Tibor (szerk.). Mozgás, környezet, egészség. Komárno: International Research Institute s.r.o., ISBN 978-80-89691-15-9
Mozgás és egészség KARLOVITZ János Tibor Miskolci Egyetem, Miskolc bolkarlo@uni-miskolc.hu Ebben a bevezető fejezetben arra szeretnénk rávilágítani, miért éppen ezek a tanulmányok és ebben a sorrendben
Dénes Zsófia. Úgy ahogy volt és
Dénes Zsófia Úgy ahogy volt és DÉNES ZSÓFIA Úgy ahogy volt és 2011 Fapadoskonyv.hu Kft. Dénes Zsófia jogutódja Az én nyelvem a tükrözések nyelve. Nyelv, amelyen fehér kőtükrömmel lemásolom a láthatót.
KÖNNYEN KI TUDOD MONDANI? NEM!
KÖNNYEN KI TUDOD MONDANI? NEM! A következő kérdőív azt méri fel, hogy mennyire tudsz másoknak nemet mondani, mennyire vagy képes kiállni a neked fontosnak tartott dolgok mellett akkor is, ha ez éppen mások
Az elsõ magyar ombudsman Gönczöl Katalin Kóthy Judit: Ombudsman, 1995 2001. Helikon kiadó. Budapest, 2002.
KERTÉSZ IMRE Az elsõ magyar ombudsman Gönczöl Katalin Kóthy Judit: Ombudsman, 1995 2001. Helikon kiadó. Budapest, 2002. Az elsõ magyar ombudsman története divatos kifejezéssel élve sikersztori. Pedig igencsak
EÖTVÖS LORÁND TUDOMÁNYEGYETEM PEDAGÓGIAI ÉS PSZICHOLÓGIAI KAR EGÉSZSÉGFEJLESZTÉSI ÉS SPORTTUDOMÁNYI INTÉZET 1117 Budapest, Bogdánfy Ödön u.
EÖTVÖS LORÁND TUDOMÁNYEGYETEM PEDAGÓGIAI ÉS PSZICHOLÓGIAI KAR EGÉSZSÉGFEJLESZTÉSI ÉS SPORTTUDOMÁNYI INTÉZET 1117 Budapest, Bogdánfy Ödön u.10/b Telefon: (06-1) 209-0619 E-mail: sportkozpont@ppk.elte.hu
Acél-Mű. Ózd, Benkő Imre fotóművész kiállítása
Acél-Mű. Ózd, 1987 2012 Benkő Imre fotóművész kiállítása 2013/11/25-2014/01/12 [1] Az első találkozáson a gyár fényszegény csarnokában a vasmunkások megdöbbent szoborarcát látva, tudtam, hosszútávon visszajárok
Szlovákia Magyarország két hangra
dunatáj Szlovákia Magyarország két hangra anuár elsején ünnepelhette önálló államiságának huszadik évfordulóját északi szomszédunk. A Týždeň című pozsonyi hetilap tavalyi évet záró számában olvashattuk:
OTTHONOS OTTHONTALANSÁG
SZÉNÁSI ZOLTÁN OTTHONOS OTTHONTALANSÁG Fehér Renátó: Garázsmenet Hatvany Lajos az egész háború utáni nemzedék dokumentumának nyilvánította nem egy ízben»a kései korok számára«" - írta József Attila nevezetes
Útjelző(k) a társadalomtörténet-írás dzsungelében
Figyelő Kiss Zsuzsanna Útjelző(k) a társadalomtörténet-írás dzsungelében Bódy Zsombor Ö. Kovács József (szerk.): Bevezetés a társadalomtörténetbe. Budapest, Osiris, 2003. 641 o. Nehéz a Bevezetés a társadalomtörténetbe
A dolgok arca részletek
1 Bakonyi István: A dolgok arca Arcképvázlat Pék Pálról Nagykanizsa, Czupi Kiadó Pannon Tükör, 2007. A dolgok arca részletek Pék Pál 1939. július 26-án született Nagykanizsán. A szülőhely mindmáig lakóhelye
275 éve született Benyovszky Móric kiállítás
2016/09/27-2017/01/28 A magyar történelem egyik legkalandosabb életű egyénisége, az egyik leghíresebb magyar világutazó, hajós és katona, az indiai-óceáni szigetvilág első európai uralkodója, Benyovszky
A KÖRNYEZETI INNOVÁCIÓK MOZGATÓRUGÓI A HAZAI FELDOLGOZÓIPARBAN EGY VÁLLALATI FELMÉRÉS TANULSÁGAI
A KÖRNYEZETI INNOVÁCIÓK MOZGATÓRUGÓI A HAZAI FELDOLGOZÓIPARBAN EGY VÁLLALATI FELMÉRÉS TANULSÁGAI Széchy Anna Zilahy Gyula Bevezetés Az innováció, mint versenyképességi tényező a közelmúltban mindinkább
Történelem és erkölcs Ettore Scola filmjeiben
Vilagossag_5-6_MasodikTordelt.qxd 2003.06.30. 10:00 Page 225 VILÁGOSSÁG 2003/5 6. Kijelentés, norma, cselekvés / esztétika Bárdos Judit Történelem és erkölcs Ettore Scola filmjeiben Ettore Scola több filmben
rend. Ha nincs értékrend, akkor nincs kultúra. A kultúra nem más, Meg kell õrizni az európai kultúra sokféleségét, és benne a magyar
Orwell, a testvér 59 rend. Ha nincs értékrend, akkor nincs kultúra. A kultúra nem más, mint az értékrend megteremtése és kifejezése, tudatosítása és örökítése. Meg kell õrizni az európai kultúra sokféleségét,
Thimár Attila SÚLY, AMI FELEMEL
RÓZSÁSSY BARBARA 59 gondolok, kell, méghozzá az írás, a vers létjogosultsága mellett. Miként valamiképp a szerzõ is ezt teszi könyvében mindvégig. Hogy a társadalomnak mára nemhogy perifériájára került,
Futó viszonyok, tartós kapcsolatok - a fiatalok párkapcsolatai napjainkban. Tóth Olga MTA Szociológiai Intézet PTE Illyés Gyula Főiskolai Kar
Futó viszonyok, tartós kapcsolatok - a fiatalok párkapcsolatai napjainkban Tóth Olga MTA Szociológiai Intézet PTE Illyés Gyula Főiskolai Kar Megváltozott házasságkötési szokások Magyarországon (Ezer hajadonra
Castrum A CAstrum Bene egyesület Hírlevele 8. szám
Castrum A Castrum Bene Egyesület Hírlevele 8. szám Castrum A Castrum Bene Egyesület Hírlevele 8. szám Budapest, 2008 E számunk munkatársai Bu z á s Ge r g e ly régész-művészettörténész, MNM Mátyás király
HELYI KONFLIKTUSOK AZ ÍROTT MÉDIÁBAN
SZAK Andrea HELYI KONFLIKTUSOK AZ ÍROTT MÉDIÁBAN LOCAL CONFLICTS IN THE PRESS A tanulmány a tartalomelemzés módszertanával vizsgálja az írott sajtóban megjelent 2004-es koszovói konfliktus, s egyben vizsgálja
Értékesítési beszélgetés
Gyakorlat. Műhely. Marketing Értékesítési beszélgetés Dr. Andrea Grimm Dr. Astin Malschinger TARTALOM 2 GYAKORLAT. MŰHELY Értékesítési beszélgetés Szerzők: Dr. Andrea Grimm, Dr. Astin Malschinger IMPRESSZUM
A Borda Antikvárium szakmai kiadványairól
KÖNYV A Borda Antikvárium szakmai kiadványairól Ha egyszer valaki megírja a magyarországi antikváriumok történetét, minden bizonnyal a legjelentősebbek között fogja tárgyalni a Borda házaspár, Borda Lajos
Projektfeladat Földrajzi ismeretszerzés rajzolás segítségével
Projektfeladat Földrajzi ismeretszerzés rajzolás segítségével Készítette: Kedves Júlia - Toró Norbert - Tóth Enikő 2010. február 18. Megbeszéltük az előadás előtt, hogy mi leszünk majd egy csoportban.
1. tétel Veszélyek a munkahelyi (hivatali) életben: vesztegetés, lobbizás
1. tétel Veszélyek a munkahelyi (hivatali) életben: vesztegetés, lobbizás A korrupció latin eredetű szó, mely megrontást, megvesztegetést, valamilyen kártételt, rossz útra csábítást jelent. Az ún. korrupciós
Az Erdélyi Gondolat Könyvkiadó kétszázötvenedik kötete
Könyveink világa. Bölöni Domokos Az Erdélyi Gondolat Könyvkiadó kétszázötvenedik kötete A Székely Útkereső levelesládája. 1990 2000 A Székely Útkereső című folyóirat nevénél, tartalmánál, célkitűzéseinél
Elmélkedés a halálról, az orvosaimról, és sorstársaimról
PAPP ZSOLT Elmélkedés a halálról, az orvosaimról, és sorstársaimról Összefoglalás A nehéz sorsú, hajléktalanszállón lakó, AIDS betegségének állandó fenyegetettségében élő szerző a halálról, félelmeiről,
Urbán Ágnes. Politikai és gazdasági nyomásgyakorlás a médiában, vállalatvezetői szemmel
Urbán Ágnes Politikai és gazdasági nyomásgyakorlás a médiában, vállalatvezetői szemmel És mi, vessenek meg érte, nem ugrottunk félre a pénz elől. írta közleményében Németh Péter, a Népszava főszerkesztője
Ifjan éretten öregen 80 kérdés válasz közel nyolc évtizedről
Conference paper MAFIOK XXXVIII. 2014, Pollack Mihály Faculty of Engineering and Information Technology University of Pécs, Hungary Ifjan éretten öregen 80 kérdés válasz közel nyolc évtizedről Kispéter
Akikért a törvény szól
SZISZIK ERIKA KLÉR ANDREA Akikért a törvény szól Családsegítõ és gyermekjóléti szolgálatunk keretein belül olyan kutatást végeztünk Zuglóban, amelyben igyekeztünk képet kapni a kerületben veszélyeztetettként
Louise L. Hay előszava: Ha a tanítvány készen áll, a tanító megjelenik! Jerry Hicks előszava Esther Hicks bemutatja Abrahamet
Tartalom Louise L. Hay előszava: Ha a tanítvány készen áll, a tanító megjelenik! Jerry Hicks előszava Esther Hicks bemutatja Abrahamet 1. fejezet: Egy új szemlélet Minden vágyad meghallgatásra talál, és
AUSCHWITZ OLVASÓI Kertész Imre: Felszámolás
102 AUSCHWITZ OLVASÓI Kertész Imre: Felszámolás A Felszámolás a holokauszt és a rendszerváltás könyve. B., az egyik fõszereplõ Auschwitzban, koncentrációs táborban születik, neve a combjába tetovált fogolyszám
ÉRTÉKEIM - 1. 2. munkalap: Mindennapi NLP Online Célkitűző Tanfolyam 2. munkalap: Értékeim - 1. Dátum: ...
2. munkalap: ÉRTÉKEIM - 1. Dátum:... - 2. oldal - Mindennapi NLP A most következő feladattal megismerheted az alapvető értékeidet. Kérlek, mielőtt hozzáfognál, feltétlenül olvasd el a tanfolyam 3. levelét.
4. előadás A véleménynyilvánítás szabadsága és a sajtószabadság korlátozása Politikai beszéd
4. előadás A véleménynyilvánítás szabadsága és a sajtószabadság korlátozása Politikai beszéd Politikai beszéd: Ebbe a körbe az adott állam alkotmányos alaprendjének védelmét, az állam külső és belső biztonságát
A tudatosság és a fal
A tudatosság és a fal Valami nem stimmel a világgal: háborúk, szenvedések, önzés vesz körül bennünket, mikor Jézus azt mondja, hogy az Isten országa közöttetek van. (Lk 17,21) Hol van ez az ország Uram?
A fekete-piros versek költője Kányádi Sándorról
POMOGÁTS BÉLA 1934-ben született Buda - pesten. Irodalomtörténész, a Vigilia szerkesztőbizottságának tagja. Legutóbbi írását 2010. 12. számunkban közöltük. A fekete-piros versek költője Kányádi Sándorról
Bói Anna. Konfliktus? K. könyvecskék sorozat 1.
Bói Anna Konfliktus? K könyvecskék sorozat 1. Tartalom: Üdvözölöm a kedves Olvasót! Nem lehetne konfliktusok nélkül élni? Lehet konfliktusokkal jól élni? Akkor miért rossz mégis annyira? Megoldás K Összegzés
AZ OMBUDSMAN ALAPJOG-ÉRTELMEZÉSE ÉS NORMAKONTROLLJA *
Sólyom László AZ OMBUDSMAN ALAPJOG-ÉRTELMEZÉSE ÉS NORMAKONTROLLJA * 1. Ha már ombudsman, akkor rendes közjogi ombudsman legyen mondta Tölgyessy Péter az Ellenzéki Kerekasztal 1989. szeptember 18-i drámai
Sokféleképpen belefoghatnék ebbe a történetbe. Ábrándosabb lelkületű olvasóim, akik nem közömbösek régmúlt csaták és elporladt hősök iránt, bizonyára nem vennék zokon, ha úgy kezdeném: régesrég, azokban
A pataki kollégium visszavételének (1989 1990) történelmi körülményei
Koncz Gábor A pataki kollégium visszavételének (1989 1990) történelmi körülményei Immár negyedszázad távlatából, messziről vagy kívülről nézve, összemosódnak a hónapok, egymásba csúsznak az évek eseményei.
2 A MAGYAR STILISZTIKA A KEZDETEKTÕL A XX. SZÁZAD VÉGÉIG
1 SZATHMÁRI ISTVÁN A MAGYAR STILISZTIKA A KEZDETEKTÕL A XX. SZÁZAD VÉGÉIG 2 A MAGYAR STILISZTIKA A KEZDETEKTÕL A XX. SZÁZAD VÉGÉIG 3 SEGÉDKÖNYVEK A NYELVÉSZET TANULMÁNYOZÁSÁHOZ XXXIX. SZATHMÁRI ISTVÁN
Szőnyei Tamás: Félúton Haydn felé
Szőnyei Tamás: Félúton Haydn felé 2009-ben emlékezik meg a világ a zeneszerző halálának kétszázadik évfordulójáról. Négy évünk van, hogy a fertődi Esterházy-kastélyt, ahol élete legtermékenyebb évtizedeit
NORAN LIBRO A Kossuth Kiadói Csoport tagja
A Kossuth Kiadói Csoport tagja ÜNNEPI KÖNYVHÉT 2010 1 2 KÁNTOR LAJOS Barátom a malomban SINKÓ ERVIN Optimisták Négykezes Csiki Lászlóval 316 oldal, kartonált; ára: 2590 Ft ISBN 978-963-99960-4-5 Volt egyszer
Lakatos Éva sajtótörténeti bibliográfiájának margójára
Lengyel András A bibliográfus dicsérete Lakatos Éva sajtótörténeti bibliográfiájának margójára 1 Többféle bibliográfia s bibliográfus létezik. Van, aki könyvel, rendszerez, rendet teremt, aki könyvészeti
MIT KELL KUTATNUNK 1944-45 KAPCSÁN?
Matuska Márton, újvidéki újságíró a Délvidéki Mártírium 1944-45. Alapítvány kuratóriumi tagja MIT KELL KUTATNUNK 1944-45 KAPCSÁN? (A Délvidéki Mártírium 1944-45 Alapítvány megalakításának közvetlen előzménye)
Válogatás Rézler Gyula 1932 és 1999 között megjelent írásaiból. Szerk. Tóth Pál Péter, Budapest, Gondolat Kiadó, 2011, 302 o.
BARTHA Eszter: Korszakok határán 131 SZOCIOLÓGIAI SZEMLE 22(1): 131 136. Korszakok határán Válogatás Rézler Gyula 1932 és 1999 között megjelent írásaiból. Szerk. Tóth Pál Péter, Budapest, Gondolat Kiadó,
A cikkeket írta: Károlyi Veronika (Ronyka) www.varazslatostitkok.com. Korrektúra: Egri Anikó
A cikkeket írta: Károlyi Veronika (Ronyka) www.varazslatostitkok.com Korrektúra: Egri Anikó 2 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék... 3 Az összefogás döbbenetes ereje... 4 Depressziós helyett bajnok... 6 Na
EGY MŰVÉSZETI MONOGRÁFIA
Készítette: Nagy Tímea EGY MŰVÉSZETI MONOGRÁFIA TIPOGRÁFIAI ELEMZÉSE PPKE BTK, Könyvkiadói szakember továbbképzés Könyvkiadás története Buda Attila 2012.05.28. 1 NAGY MŰVÉSZEK ÉLETE Klimt Könyv adatai
A legnagyobb cél pedig itt, e földi létben ember lenni mindég, minden körülményben (Arany János) Az igazat mondd, ne csak a valódit.
FÜGGETLEN MAGYARORSZÁG A legnagyobb cél pedig itt, e földi létben ember lenni mindég, minden körülményben (Arany János) Az igazat mondd, ne csak a valódit. (József Attila) A rendszerváltozás veszteseinek
Mindszenty József bíboros engedelmességének kérdése
Mindszenty József bíboros engedelmességének kérdése [ Orvos Levente 2012 orvosl.hu] Mindszenty József mai megítélésének két sarkalatos pontja is van. Egyrészt az ő állítólagos engedetlensége, másrészt
Robert Antoni. Bezárt szabadság. 31 nap az USA bevándorlási börtönében
Robert Antoni Bezárt szabadság 31 nap az USA bevándorlási börtönében 3 4 A könyv igaz, megtörtént események alapján íródott. A könyvben említett egyes személyek nevét megváltoztattam, hogy ezzel is védjem
SZ. BÍRÓ ZOLTÁN A magyar orosz politikai kapcsolatok (1991 2005)
SZ. BÍRÓ ZOLTÁN A magyar orosz politikai kapcsolatok (1991 2005) A 90-es évek első felében Budapest korrekt, ám ugyanakkor távolságtartó Oroszország-politikája teljes mértékben érthető volt. Egyrészt az
Forray R. Katalin. Értelmiségképzés - cigány diákok a felsőoktatásban. Európai dimenzió
1 Forray R. Katalin Értelmiségképzés - cigány diákok a felsőoktatásban Európai dimenzió A roma közösség, mint etnikai kisebbség, több vonatkozásban is különbözik más nemzeti kisebbségektől. Egyik jellemzőjük,
Otto Dix és George Grosz képes tudósítása Németországból
Otto Dix és George Grosz képes tudósítása Németországból Otto Dix: Önarckép (1926) Otto Dix (1891-1969) szociáldemokrata családból érkezett, apja szobrász volt. Festőművésznek tanult, majd végigharcolta
Tanulási kisokos szülőknek
Tanulási kisokos szülőknek Hogyan oldd meg gyermeked tanulási nehézségeit? Nagy Erika, 2015 Minden jog fenntartva! Jelen kiadványban közölt írások a szerzői jogról szóló 1999. évi LXXVI. törvény alapján
MAGYAROK, ROMÁNOK ÉS A KISEBBSÉGEK A VILÁGHÁBORÚ FORGATAGÁBAN
145 SÁRÁNDI TAMÁS MAGYAROK, ROMÁNOK ÉS A KISEBBSÉGEK A VILÁGHÁBORÚ FORGATAGÁBAN L. Balogh Béni: Küzdelem Erdélyért. A magyar román viszony és a kisebbségi kérdés 1940 1944 között, Akadémiai Kiadó, Budapest,
A vágy titokzatos tárgya
Fehér Dorottya A vágy titokzatos tárgya Tallér Edina: A húsevõ. Kalligram, Pozsony, 2010 Tallér Edina könyve már a fedőlapját tekintve is figyelmet ébreszt: borítóján vérvörös harisnyába bújtatott, a talajon
A vízaknai fürdő - Egy modern fürdő kiépítése a századfordulón-
XI. Erdélyi Tudományos Diákköri Konferencia Kolozsvár, 2007. május 26-27. A vízaknai fürdő - Egy modern fürdő kiépítése a századfordulón- Témavezető: Kovács Zsolt egyetemi tanársegéd BBTE, Történelem-
a Madách Könyvkiadó főszerkesztőjéhez
A fekete özvegy levele a Madách Könyvkiadó főszerkesztőjéhez Tisztelt Főszerkesztő Úr! Karácsony szent ünnepére megvásároltam az Ön beosztottjának, Grendel Lajos úrnak, leendő férjem egykori barátjának
A tanulmány első publikációja: Szabó Ferenc János: Egy nagyvonalú zongorista. Jevgenyij Koroljov Budapesten Muzsika LVII/3 (2014. március): 2 6.
A tanulmány első publikációja: Szabó Ferenc János: Egy nagyvonalú zongorista. Jevgenyij Koroljov Budapesten Muzsika LVII/3 (2014. március): 2 6. Szabó Ferenc János: Egy nagyvonalú zongorista Jevgenyij
Boldogtalanság miatt válunk. A válásoknak csak 15-20%-a vet véget ún. bántalmazó kapcsolatnak A többi 80-85%-ban boldogtalanságra hivatkoznak
Boldogtalanság miatt válunk A válásoknak csak 15-20%-a vet véget ún. bántalmazó kapcsolatnak A többi 80-85%-ban boldogtalanságra hivatkoznak Családon belüli erőszak Állítás: a házasságokban a férfiak úgy
VII. A reformkor és a magyar romantika irodalmából
VII. A reformkor és a magyar romantika irodalmából 1. Miben különbözik a közép- és kelet-európai népek romantikája a nyugat-európaitól? 2. Mi volt Herder jóslata a magyarságról? 3. Mely irodalmi-kulturális
Olvass. Tanulj. Vidd magaddal.
ELTE Reader Olvass. Tanulj. Vidd magaddal. Az ELTE Eötvös Kiadó a tudományegyetem intézményi könyvkiadója. Könyvkiadóként keressük azokat a lehetőségeket, amelyek a digitális publikálásban rejlenek. Egyetemi
Targonca vagy kapa? (Nagybánya 1480. évi pecsétjéről)
T a n u l m á n y o k Targonca vagy kapa? (Nagybánya 1480. évi pecsétjéről) GAVALLÉR PÁL Nagybánya máig ismert legrégibb pecsétjéről és a hozzá tartozó typariumról, magyarul pecsételőről (1) sokan írtak
Kedves Olvasóink, bevezető
Kedves Olvasóink, bevezető mivel a Bencés Kiadó, amelynek több, mint hat éve vezetője vagyok, 2010-ben meglehetősen nehéz évet zárt, bizonyos értelemben talán azt is lehetne gondolni, hogy a gondjainkat
GYÁSZJELENTÉS GYÁSZJELENTÉS. Dr. Varga Ferenc emlékére. Kedves Feri! 1 / 5
Mély fájdalommal és tisztelettel Dr. Varga adózva Ferenc tudatjuk,, a hogy Magyar Kórházszövetség többszörös volt elnöke, a A Kórházszövetség saját halottjának tekinti, tiszteletére és emlékére szánja
A vágyálom: megismerni egy idegen (idegenszerű) nyelvet, de közben nem érteni Roland Barthes 1
A vágyálom: megismerni egy idegen (idegenszerű) nyelvet, de közben nem érteni Roland Barthes 1 1 Az ismeretlen nyelv (1970), ford. Miklós Pál, in uő, Válogatott írások, Budapest, Európa, 1976, 241. Bevezetés
Irányítószámok a közigazgatás szürke zónájában
Dr. Va rga Á dá m mb. oktató Pázmány Péter Katolikus Egyetem Jog- és Államtudományi Kar Alkotmányjogi Tanszék, Közigazgatási Jogi Tanszék Irányítószámok a közigazgatás szürke zónájában Bevezetés Van egy
3/2013 BJE: I. 1 Az emberölés elhatárolása az élet és testi épség elleni egyéb bűncselekményektől
-1- -2- -3- -4- 3/2013 BJE: I. 1 Az emberölés elhatárolása az élet és testi épség elleni egyéb bűncselekményektől Magyarország Alaptörvényének II. Cikke alapvetésként rögzíti, hogy mindenkinek joga van
SZÉKESFEHÉRVÁR KULTURÁLIS INTÉZMÉNYEI, FEJLESZTÉSI IRÁNYAI, KULTURÁLIS ARCULATA ÉS PROGRAMJAI
SZÉKESFEHÉRVÁR KULTURÁLIS INTÉZMÉNYEI, FEJLESZTÉSI IRÁNYAI, KULTURÁLIS ARCULATA ÉS PROGRAMJAI 17 Székesfehérvár kulturális intézményrendszere és hálózata sokszínû, tarka, gazdag és változatos képet mutat.
Az új fizetési meghagyásos eljárás néhány alkotmányos és uniós jogi vonatkozása
Pákozdi Zita egyetemi tanársegéd, Szegedi Tudományegyetem Állam- és Jogtudományi Kar Polgári Jogi és Polgári Eljárásjogi Tanszék Az új fizetési meghagyásos eljárás néhány alkotmányos és uniós jogi vonatkozása
Bauer Tamás Cukor a sebbe
Bauer Tamás Cukor a sebbe Amennyire én emlékszem, a szomszéd országokban kisebbségben élő magyarok követelései között a rendszerváltás éveiben, amikor a kommunista rendszerek összeomlását követően, az
elemzésének lehetőségei és tanulságai. PhD disszertáció, 2012.
Sz. Simon Éva: A hódoltságon kívüli hódoltság. Oszmán terjeszkedés a Délnyugat-Dunántúlon a 16. század második felében. (Magyar Történelmi Emlékek. Értekezések) Bp., MTA Bölcsészettudományi Kutatóközpont,
A célom az volt, hogy megszólítsam az egész politikai elitet
A célom az volt, hogy megszólítsam az egész politikai elitet (Népszava 2009. február 27.) Dobjuk félre a meglévő fogalmakat és határokat, mert nem működnek - mondja Kállai Ernő. A nemzeti és etnikai kisebbségi
Kosza Ágnes és Lászlóffy Réka
Kosza Ágnes és Lászlóffy Réka Communitas Alkotói Ösztöndíj 2010-2011 Leckehangverseny-körút Időutazás a zene világában 2011 Bartók-év Ismerjük meg értékeinket Beszámoló A 2010-es év a nyertes pályázatunk
ItK. Irodalomtörténeti Közlemények 200. C. évfolyam. szám KISEBB KÖZLEMÉNYEK PIENTÁK ATTILA
KISEBB KÖZLEMÉNYEK PIENTÁK ATTILA BABITS FELJEGYZÉSEI ARANY JÁNOSRÓL Kézirat, rekonstrukció, kiadás * Horváth János a következő mondattal zárta az 1910-es évek első felében írt, de csupán a hagyatékból
HÁLA KOPOGTATÁS. 1. Egészség
HÁLA KOPOGTATÁS 1. Egészség Annak ellenére, hogy nem vagyok annyira egészséges, mint szeretném, teljesen és mélységesen szeretem és elfogadom a testemet így is. Annak ellenére, hogy fizikailag nem vagyok
A PLAKÁTOK MEGÁLMODÓJA
A PLAKÁTOK MEGÁLMODÓJA Azokról, akik elmentek, akiket a kilencvenes évek kilátástalansága arra kényszerített, hogy máshol próbáljanak szerencsét, azokról általában gyorsan megfeledkezünk. Valahogy ezt
hogy egyek legyenek A komáromi Szent András Plébánia hírlevele
2014. Március 23. hogy egyek legyenek Jn 17,20 A komáromi Plébánia hírlevele II/12. szám Jöjjetek, lássátok meg azt az embert, aki megmondott nekem mindent, amit tettem: nem ez-e a Krisztus? Az evangélium
2015 április: Egy önmagára reflektáló tudomány - Borgos Anna pszichológus
2015 április: Egy önmagára reflektáló tudomány - Borgos Anna pszichológus Borgos Anna az MTA TTK KPI Társadalom és Kulturális Pszichológiai Csoportjának tudományos munkatársa. Kutatási témái a magyar női
- Hétévesen kezdtél hegedülni. Volt aki zenei múlttal rendelkezett a családban és ennek hatására kezdtél el tanulni vagy teljesen önszántadból?
Balczó Péter operaénekessel, a Magyar Állami Operaház és az Erkel Színház oszlopos tagjával, a nagykörúti Szamos Cukrászdában találkoztam. Észnél kell lenni, hiszen interjúalanyaimnak általában fogalmuk
Képzési Program. Angol Nyelvi Képzési Program
A képzési program ismertetése Képzési Program Február 15 Bt. 6769 Pusztaszer Felnőttképzési nyilvántartási szám: 00086-2012 Az angol nyelvi képzési program célja, hogy ismertesse a Február 15 Bt. nyelvi
Juhász József, az MTA Történettudományi Intézet tudományos főmunkatársa:
1 Juhász József, az MTA Történettudományi Intézet tudományos főmunkatársa: A koszovói konfliktus magyar szemmel (Az előadás 2007. december 14-én hangzott el az MTA Nemzeti Stratégiai Tanulmányok Programbizottsága
1. A nem világnyelven folyó tudományos könyvkiadás problematikussága általában
Miklós Tamás A tudományos könyvkiadás lehetõségei 1. A nem világnyelven folyó tudományos könyvkiadás problematikussága általában Bár a magyar tudományos könyvkiadás ma elevennek, gazdagnak látszik, jó
Révkomárom után. Európai utas OTTHON LENNI
OTTHON LENNI Révkomárom után Pomogáts Bélával, az Anyanyelvi Konferencia elnökével, Sárközy Péter római, Péntek János kolozsvári és Bányai János újvidéki egyetemi tanárral, valamint Göncz Lászlóval, a
ÉS TE HOVA TARTOZOL? A tinik, mint pénzeszsákok: a blokknegyedi lázadók és társaik [11.3.2008] Forrás: www.transindex.hu
ÉS TE HOVA TARTOZOL? A tinik, mint pénzeszsákok: a blokknegyedi lázadók és társaik [11.3.2008] Forrás: www.transindex.hu Hip-hophoz kötődő márkákkal rombolják azt a társadalmat, mely ezeket a brandeket
TÁMOGATÁS ÉS HASZNOSULÁS. Hatástanulmányok az anyaországi juttatásokról
TÁMOGATÁS ÉS HASZNOSULÁS Hatástanulmányok az anyaországi juttatásokról MTT Könyvtár 10. A Magyarságkutató Tudományos Társaság kiadványa MTT, Szabadka, Branislav Nušić utca 2/I. TÁMOGATÁS ÉS HASZNOSULÁS
És bizony: Ha az emberek nincsenek valami hatalmas és kemény kontroll alatt, felfalják egymást. Ez nem igaz.
Van egy hamis adat. Íme: Az igazság fáj. Hídvégi Róbert Ez nem igaz. Persze van egy dolog, ami miatt igaznak tűnik. De nem az. Hogyan is használható? 1. Amitől jól érzed magad, abban igazság van 2. Ha
B. Kiss Andrea. Lúzerek hálójában
B. Kiss Andrea Lúzerek hálójában Első e-mail Címzett: baratnem@gmail.com Dátum: 2003. január 1. szerda 21:44:12 Kedves Barátném! Nem rég beköttettem az Internetet, s ennek köszönhetően ezentúl sokkal egyszerűbb
Lev Tolsztoj. Anna Karenina
Lev Tolsztoj Anna Karenina Lev Tolsztoj Az orosz irodalomnak kiemelkedő nagysága, regényeinek nagy részét megfilmesítették. Úgy gondolom, hogy az erkölcsi világszemléletéről, a tolsztojánizmusról is muszáj
Szabó Ervin és Budapest közkönyvtára
BUDA ATTILA Szabó Ervin és Budapest közkönyvtára Szabó Ervin, a magyar könyvtártörténet egyik jelentõs személyisége 1877-ben, a Felvidéken található egykori Árva megye egyik kis, döntõen szlovákok lakta
MagyarOK B1+ munkalapok 6
1. Egyetértek. Nem értek egyet. munkalap Egyetért? Nem ért egyet? Írja le az érveit! Lassan az lesz a furcsa, ha az emberek egymással beszélgetnek, és nem a telefonjukat bámulják.... Soha nem fogok szótlanul
Fogyatékossággal élő emberek életminősége és ellátási költségei különböző lakhatási formákban
Fogyatékossággal élő emberek életminősége és ellátási költségei különböző lakhatási formákban Zárótanulmány a VP/2013/013/0057 azonosítószámú New dimension in social protection towards community based
Szakdolgozat GYIK. Mi az a vázlat?
Szakdolgozat GYIK szerző: Pusztai Csaba, adjunktus, Közgazdaságtan és Jog Tanszék, EKF, Eger Mi az a vázlat? Elvárásként szerepel a GTI szempontrendszerében az, hogy az őszi félévben a szakdolgozó elkészítsen
Véletlen vagy előre meghatározott
Véletlen vagy előre meghatározott Amikor fejlődésről beszélünk, vagy tágabb értelemben a világban lezajló folyamatokról, akkor mindig felmerül az a filozófiai kérdés, hogy a jelenségek, történések vajon
1956 semmit nem jelent, hiszen nem is éltem még akkor...
1 1956 semmit nem jelent, hiszen nem is éltem még akkor... Örkény Antal Előadásomban arra a kérdésre keresem a választ, hogy 1956 emlékének és mai megünneplésének van-e jelentősége a fiatal generáció számára.
ELSÕ KÖNYV 1867 1918 19
ELSÕ KÖNYV 1867 1918 19 20 Elõszó A román és a magyar életkörülmények alakulása a dualizmus korabeli Magyarországon és Nagy-Romániában (1867-1940) A kézirat szerzõje a fenti kérdés áttekintésével olyan