ALKON 24 B 60 gázkazán, kondenzációs, kw, bojler 60 lit inox
|
|
- Laura Bodnár
- 7 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 ALKON 24 B 60 gázkazán, kondenzációs, kw, bojler 60 lit inox kiadás HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A FELHASZNÁLÓNAK
2 Tartalomjegyzék TARTALOMJEGYZÉK 1 Az útmutatóban alkalmazott szimbólumok A készülék rendeltetésszerû használata Vízkezelés A felhasználó számára nyújtandó tájékoztató Biztonsági figyelmeztetések Használati útmutató A vezélõ panel Beüzemelés elõtti ellenõrzések Mûködés... 6 Használati melegvíz (HMV) üzemmód... 6 Fûtési üzemmód... 6 Használaton kívülre helyezés Fagyvédelmi funkció Hibaelhárítás AZ ÚTMUTATÓBAN ALKALMAZOTT SZIMBÓLUMOK A használati útmutatóban az alábbi szimbólumokkal ellátott részekre különösen oda kell figyelni: VESZÉLY! Súlyos veszélyek a testi épségre és az életre A környezetre vagy a készülékre veszélyes helyzetek TANÁCSOK! Használati javaslatok 2 - A KÉSZÜLÉK RENDELTETÉSSZERÛ HASZNÁLATA Az ALKON készülék a technika és a biztonságtechnológia jelenleg ismert élvonalbeli színvonala alapján készül. Ennek ellenére a készülék nem rendeltetésszerû használatából veszélyes ill. életveszélyes helyzet vagy a termék illetve a környezet károsodása keletkezhet. A készülék melegvizet áramoltató fûtési rendszerben mûködhet és használati melegvíz (HMV) elõállítására is alkalmas. Bármilyen ettõl eltérõ használat nem rendeltetésszerûnek minõsül. Az UNICAL cég nem vállal felelõsséget a készülék nem rendeltetésszerû használata miatt bekövetkezett károkért! A rendeltetésszerû használat elõfeltétele jelen használati útmutató gondos betartása is. 3 - VÍZKEZELÉS A víz keménységi foka határozza meg a hõcserélõk tisztítási gyakoriságát. 8,4 nk fölötti keménységi érték esetében vízlágyítás alkalmazása javasolt. A vízlágyító kiválasztása a víz jellemzõi alapján történjen. A vízkõkiválás csökkentése érdekében tanácsos a használati melegvíz értéket a ténylegesen használt hõmérséklethez nagyon közeli értékre beállítani. Moduláltató szobatermosztát alkalmazása ugyancsak csökkenti a vízkõkiválás mértékét. Javasolt a használati melegvíz hõcserélõ vízkõmentességének ellenõrzése az elsõ év végén. A hõcserélõ állapotának függvényében a jövõben elegendõ lehet a 2 évente elvégzett hõcserélõ tisztítás is. 2
3 Általános információk 4 - A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA NYÚJTANDÓ TÁJÉKOZTATÓ (A TELEPÍTÉST VÉGZÕ SZERELÕ FELADATA) A felhasználót ki kell oktatni a saját rendszerének használatáról és mûködésérõl, különös tekintettel az alábbiakra: A felhasználó részére át kell adni jelen útmutatót, valamint a készülékhez tartozó egyéb dokumentumokat is. A felhasználó e dokumentációt oly módon köteles megõrizni, hogy az minden további tanulmányozás céljából rendelkezésre állhasson! Fel kell hívni a felhasználó figyelmét a szellõzõnyílások és a füstelvezetõ rendszer fontosságára, hangsúlyozva azok nélkülözhetetlenségét és módosításuk szigorú tilalmát. Tájékoztatni kell a felhasználót a fûtési víz nyomásának ellenõrzésérõl éppúgy, mint az alkalmanként szükséges utántöltési mûveletrõl. Tájékoztatni kell a felhasználót a hõmérsékletek valamint az energiamegtakarítást biztosító automatikák és termosztátok és radiátorszelepek megfelelõ szabályozásáról. Emlékeztetni kell a felhasználót, hogy az érvényes szabványok betartása miatt is, a készülék ellenõrzését és karbantartását az elõírások szerinti és a gyártó utasítása szerinti idõszakonként köteles elvégeztetni. Amennyiben a készülék egyszer másik tulajdonoshoz vagy felhasználóhoz kerül, akkor biztosítania kell a fenti dokumentációk és információk átadását oly módon, hogy az új tulajdonos és/vagy az új felhasználó és/vagy az új szerelõ áttanulmányozhassa azokat. A gyártó nem vállal felelõsséget a jelen útmutató elõírásainak figyelmen kívül hagyása következtében élõlényekben, vagy tárgyakban bekövetkezett károkért. 5 - BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK A készülék telepítését, szabályozását és karbantartását az érvényes elõírásoknak megfelelõen minõsített és hozzáértõ szakember végezheti. Hibás telepítésbõl eredõ, élõlényekben vagy tárgyakban bekövetkezett károkért a gyártó nem vonható felelõsségre! VESZÉLY! SOHA ne kísérelje meg saját maga végrehajtani a kazán karbantartását vagy javítását! Bármiféle beavatkozást kizárólag az Unical cég által felhatalmazott minõsített szakember végezhet; javasoljuk, hogy kössön karbantartási szerzõdést! Hiányos, nem megfelelõ karbantartás miatt élõlényekben vagy tárgyakban bekövetkezett károkért a gyártó nem vonható felelõsségre! A készülék részeinek módosításai A következõ elemeken nem szabad módosítást végezni: - kazán - gáz-, levegõ-, víz- és elektromos csatlakozások - füsteltávolító csõvezeték, biztonsági szelep valamint annak bekötése a lefolyó rendszerbe - azok a szerkezeti elemek, amelyek a készülék mûködési biztonságát befolyásolják. Gázszag Ha bármikor gázszagot érez, tartsa be a következõ biztonsági elõírásokat: - ne mûködtessen elektromos kapcsolókat (se bekapcsolás, se kikapcsolás) - ne dohányozzon - ne használja a telefonkészüléket - zárja el a gázcsapot - szellõztesse ki a helyiséget, ahol a gázszivárgást észlelte - értesítse a gázszolgáltató társaságot vagy egy erre specializálódott céget. Robbanó- és gyúlékony anyagok Ne használjon vagy ne tároljon robbanó- vagy könnyen gyúlékony anyagokat (pl. benzin, festék, papír) abban a helyiségben, amelybe a készüléket telepítették. 3
4 Használati útmutató a Felhasználónak 6 - HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A VEZÉRLÕ PANEL B A MIN L SERVICE: C D E A = használati melegvíz (HMV) hõmérséklet szabályozó B = nyár/tél kiválasztása + fûtésszabályozó C = bekapcsolás jelzõ lámpa (zöld) D = fûtési üzemmód jelzõ lámpa (zöld) E = égõ mûködését jelzõ lámpa (zöld) Nyár/Tél kiválasztása + Fûtésszabályozó (B) A forgatógombbal beállíthatja az igényelt üzemmódot: - nyári pozició (csak használati melegvíz, azaz csak HMV termelés) - téli oldal (használati melegvíz termelés és fûtési hõmérséklet szabályozás) A gombnak a (nyári pozició) állásba való forgatásával (forgatás a nyíl irányába) a kazán csak HMV-t termel, de a fagyvédõ funkció ekkor is aktív. A képen látható területre pozicionált forgatógomb állásban a kazán tél üzemmódban van és a fûtési víz hõmérsékletét is szabályozza. A szabályozás min. 30 C és max. 80 C közötti lehet. G H G = újraindító/újra-szabályozó nyomógomb (Reset) H = kazán leállást jelzõ lámpa (piros) I = hõ- és nyomásmérõ Használati melegvíz hõmérs. szabályozó (A) I Ez a forgatógomb lehetõvé teszi a bojlerelõkészítés aktiválását és a használati melegvíz (HMV) hõmérsékletének beállítását. A képen látható tartományban a kazán által elõállított használati melegvíz hõmérsékletét lehet szabályozni, beállítani. A beállítás min. 25 C és max. 60 C közötti lehet. Ha a forgatógomb az alábbi helyzetben van: akkor a HMV kör üzemen kívül van (ebben az esetben nincs melegvíztermelés). Ha ugyanekkor a (B) forgatógomb az alábbi helyzetben van:, akkor aktiválódik a bojler fagyvédõ funkciója. Az L gomb megnyomására a mellette lévõ Led bekapcsol, de ettõl semmilyen funkció nem fog aktiválódni. Emiatt nyomja meg újra az L gombot, hogy a Led kikapcsoljon. 4
5 Használati útmutató a Felhasználónak Bekapcsolás jelzõ lámpa (C) A lámpa azt jelzi, hogy a készülék elektromos feszültség alatt van. Fûtési üzemmód jelzõ lámpa (D) A lámpa akkor ég, ha fûtési hõigény van. Viszont ha ugyanekkor HMV termelési igény is jelentkezik, akkor a lámpa kialszik. Az égõ mûködését jelzõ lámpa (E) Ez a lámpa jelzi, ha az égõ mûködésben van, akár fûtési hõigény miatt, akár használati melegvíz termelés igénye miatt. Blokkolást, kazán leállást jelzõ lámpa (H) Ez a lámpa jelzi ha az égõ biztonsági rendszere mûködésbe lépett. Újraindító nyomógomb (G) (Reset) Ennek a gombnak az a funkciója, hogy újra aktivizálja a kazán korrekt mûködését pl. az égõ biztonsági rendszerének beavatkozása után. (piros Led bekapcsolása után) Ha a kazán biztonsági rendszere már 3-szor beavatkozott, akkor ne kísérletezzen azzal, hogy a kazán saját magától újrainduljon az újraindító nyomógomb hatására. Forduljon az Unical által felhatalmazott szervizes szakemberhez. Újraindító nyomógomb és újra-szabályozás Ezt a funkciót kizárólag a felhatalmazott szervizes szakember használhatja. A felhasználó NINCS felhatalmazva a következõkben leírt funkció aktivizálására. Hosszabban megnyomva ezt a gombot aktivizálja magát az újra-szabályozási funkció. A kazánt direkt mûködésbe léptetjük maximális (vagy minimális) teljesítményen oly módon, hogy lehetõvé válnak a beszabályozási mûveletek és az égést analizáló vizsgálatok. A Reset gomb legalább 3 másodperces lenyomva tartásával a kazán a maximális teljesítményen fog mûködni. (D lámpa villog E lámpa folyamatosan ég) A Reset gomb újbóli rövid (<3 sec.) idejû megnyomásával a kazán minimális teljesítményen fog mûködni. (a D lámpa és az E lámpa is villog) Az újra-szabályozási funkció 15 percen át marad aktív. Az alapérték visszaállító funkciónak az idõ lejárta elõtti kikapcsolásához nyomja meg legalább 3 másodpercig a G gombot. Hõ- és nyomásmérõ BEÜZEMELÉS ELÕTTI ELLENÕRZÉSEK Amely lehetõvé teszi figyelni: - felsõ skálán a fûtõkör elõremenõ hõmérsékletét - alsó skálán a fûtõkörben lévõ víz nyomását. Ha a nyomás 0,7 bar-nál kevesebb, akkor a kazánhoz tartozó feltöltõ csap kinyitásával kell a helyes nyomást beállítani. Ezt a mûveletet álló szivattyú és hideg fûtési víz állaptban kell végezni. A készülék beüzemelése elõtt tanácsos ellenõrizni: - hogy a kazán elõtti gázelzáró csap nyitva legyen, - hogy a karbantartás, átmosatás miatt elzárt fûtési elõremenõ és visszatérõ csapok nyitva legyenek, - hogy a karbantartás miatt esetlegesen elzárt hidegvíz bemeneti csap nyitva legyen, - hogy a biztonsági szelep helyesen van bekötve a szennyvíz lefolyó rendszerbe, - hogy a kazán elektromos feszültség alatt van; tehát a vezérlõ panelen világít a zöld ( ) C lámpa. - a fûtési víz nyomását a kazán nyomásmérõjén; az optimális mûködéshez 0,8-1 bar nyomás szükséges (álló szivattyú és hideg fûtõvíz mellett). Amikor a nyomás alcsonyabb 0,7 bar-nál, hideg rendszernél, akkor be kell állítani a nyomást a fûtési rendszer feltöltõ csap segítségével (lásd 6.5 fejezet). 5
6 Használati útmutató a Felhasználónak MÛKÖDÉS FAGYVÉDELMI FUNKCIÓ Használati melegvíz (HMV) üzemmód A használati melegvíz hõmérséklet beállító tárcsát (A) fordítsa a kívánt értékre. - a tárcsa teljesen balra fordítva = 25 C - a tárcsa teljesen jobbra fordítva = 60 C A használati melegvíz hõmérsékletének a valóságban használt értékhez nagyon közeli beállításával elkerülhetõ a hidegvízzel való keverés szükségessége, így az üzemeltetés gazdaságosabb, a vízkõkiválás pedig kisebb mértékû lesz. A HMV hõmérséklet érték beállítása után a kazán addig fûti a burkolaton belüli bojlerben lévõ vízet, míg annak hõfoka el nem éri az (A) tárcsával beállított értéket. Ha megnyitja a melegvizes csaptelepet (pl.: zuhanyzónál, kádnál, mosdónál), akkor a bojler a beállított hõmérsékletû melegvizet fogja szolgáltatni. És a kazán ha kell, ráfût a bojlerre. Fûtési üzemmód A fûtési üzemmódban való mûködéshez a (B) tárcsának az ábrán megjelölt tartományban kell lennie. - az ábra 1-es állása a minimum hõmérsékletnek felel meg > 30 C - az ábra 2-es állása a maximum hõmérsékletnek felel meg < 80 C MIN A kazán fagyvédelmi funkcióval is el van látva, amely automatikusan beavatkozik, ha a kazánban lévõ víz hõmérséklete 6 C alá csökken: az égõ automatikusan begyújt és a szivattyú is járni fog addig, amíg a kazánvíz hõmérséklete el nem éri a 16 C vízhõmérsékletet. Amennyiben a fûtési szonda által érzékelt hõmérséklet 2 C alá esik, akkor az égõ mûködése automatikusan blokkolódik egészen addig, amíg a hõmérséklet fel nem megy 5 C-ra. Ez a fagyvédelmi rendszer csak akkor mûködik, ha a kazán áramellátása biztosított (C lámpa zölden világít) és a gázcsap nyitva van. A fûtési rendszert ezen kívül speciális, alumínium-szilícium ötvözethez alkalmas fagyvédõ folyadékokkal is lehet védeni. Ne használjon gépjármû motorokhoz gyártott fagyvédõ folyadékot, mivel az tönkreteheti a tömítéseket. Ha bármilyen okból kifolyólag áram- vagy gázkimaradás lép föl, úgy a fentiekben leírt fagyvédelmi rendszer nem fog mûködni. HASZNÁLATON KÍVÜLRE HELYEZÉS A fûtési üzemmód kikapcsolása A fûtési üzemmód kikapcsolásához a tárcsát (B) teljesen fordítsa el balra. A használati melegvíz elõállítás aktív marad ( nyári üzemmód). A készülék teljes kikapcsolása Amennyiben a készüléket teljesen kikapcsolja, sem fûtési sem használati üzemmódban nem mûködik. A kazán teljes körû kikapcsolásához a készülék elõtti elektromos kapcsolóval szüntesse meg a készülék áramellátását. Ezek után a zöld lámpa (C) nem világít. Hosszú idõre kikapcsolt állapotnál zárja el a gázcsapot is, és ha van, akkor a kazán elõtti hidegvíz csapot is. 6
7 Használati útmutató a Felhasználónak HIBAELHÁRÍTÁS A kazán leállása (blokkolása) esetén a felhasználó kizárólag a következõ esetekben próbálhatja meg a korrekt mûködés helyreállítását, vagyis a kazán újraindítását: Ha a kazán leállást jelzõ lámpa bekapcsol és villog Jelentése: Elégtelen víznyomás a fûtõkörben. Hibaelhárítás: A kazán feltöltõ csapjának kinyitásával állítsa be az optimális fûtési víznyomást 0,8 és 1 bar közé. (a kazán hideg állapota és álló szivattyú mellett) A helyes nyomásérték elérésekor a Led automatikusan kialszik és ezzel a kazán helyes mûködése vissza lett állítva. Ha gyakran van szükség a víznyomás helyre állítására, akkor feltétlenül forduljon egy Unical által felhatalmazott szervizeshez. Ha a kazán leállást jelzõ lámpa bekapcsol és fixen ég Jelentése: Az égõ biztonsági rendszere mûködésbe lépett: - gázhiány miatt (ellenõrizze, hogy a gázcsap nyitva van-e) - levegõ van a gázcsõben (új vagy hosszabb ideig álló berendezésnél elõfordulhat ilyesmi). Hibaelhárítás: Gyõzõdjön meg róla, hogy a gázcsap nyitva van-e és engedje ki a levegõt a gázvezetékbõl. A kazán korrekt újraindításához nyomja meg a (G) (Reset) újraindító nyomógombot. Ha a kazán biztonsági rendszere már 3- szor beavatkozott, akkor ne kísérletezzen azzal, hogy a kazán saját magától újrainduljon az újraindító nyomógomb hatására. Forduljon az Unical által felhatalmazott szervizes szakemberhez. Más esetekben a kazán leállása (blokkolása) és/vagy egyéb villogó illetve folyamatosan égõ Led-ek esetén ne próbálkozzon a kazán újraindításával. Forduljon az Unical által felhatalmazott szervizes szakemberhez. Pl. ha a kazán leállást jelzõ lámpa és a fûtési üzemmód jelzõ lámpa is együtt bekapcsol és villognak, Feltöltõcsap akkor is forduljon felhatalmazott szakszervizhez. 7
8 AG S.P.A casteldario - mantova - italia - tel. 0376/57001 (r.a.) - fax 0376/ info@unical-ag.com AzUnical elhárít minden olyan felelõsséget, amely fordítási, vagy átírási pontatlanságból vagy nyomdai tevékenységbõl származik. Fenntartja továbbá a jogot, hogy termékein olyan módosításokat hajtson végre, amelyeket hasznosnak vagy szükségesnek tart, anélkül, hogy a lényeges jellemzõket megválltoztatná.
ALKON gázkazán. 18 R R:fûtõ C:Kombi 28 R - 28 C A kombi kazàn hasznàlhatò 35 R - 35 C csak fûtõkazànkènt is! HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A FELHASZNÁLÓNAK
ALKON gázkazán 18 R R:fûtõ C:Kombi 28 R - 28 C A kombi kazàn hasznàlhatò 35 R - 35 C csak fûtõkazànkènt is! 00332512-1. kiadás 2007.03. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A FELHASZNÁLÓNAK Tartalomjegyzék TARTALOMJEGYZÉK
RészletesebbenALKON 09 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A FELHASZNÁLÓNAK. kondenzációs gázkazánok
ALKON 09 kondenzációs gázkazánok R 12 fûtõ R 18 fûtõ - C 18 combi R 24 fûtõ - C 24 combi A combi kazán használható csak-fûtõkazánként is! Sõt, a combira csatlakoztatható egy üres HMV tároló is! 00333179-2.
RészletesebbenEVE 05 CTN 24 F - CTFS 24 F HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
EVE 05 CTN 24 F - CTFS 24 F HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 00332475-1.kiadás 06/06 HU TARTALOMJEGYZÉK TARTALOMJEGYZÉK 1 Az útmutatóban alkalmazott szimbólumok... 2 2 A készülék rendeltetésszerû használata... 2 3
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A FELHASZNÁLÓNAK
MAGYAR Kondenzációs fali gázkazánok R 18 - C 18 - R 24 - C 24 R 28 - C 28 - R 35 - C 35 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A FELHASZNÁLÓNAK 1 - A KÉZIKÖNYVBEN HASZNÁLT SZIMBÓLUMOK Az útmutató tanulmányozása során fordítson
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A FELHASZNÁLÓNAK
MAGYAR Kondenzációs fali gázkazánok R 24 - C 24 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A FELHASZNÁLÓNAK 1 - A KÉZIKÖNYVBEN HASZNÁLT SZIMBÓLUMOK Az útmutató tanulmányozása során fordítson különös figyelmet az alábbi szimbólumok
RészletesebbenHasználati útmutató. Logamax plus GB112-24/29/43/60 kondenzációs gázkazán. 7205 3100 04/2000 HU (HU) A kezelõ részére
7205 3100 04/2000 HU (HU) A kezelõ részére Használati útmutató Logamax plus GB112-24/29/43/60 kondenzációs gázkazán Használat elõtt, kérjük, tanulmányozza figyelmesen Elõszó Fontos általános tudnivalók
RészletesebbenA javítási-értékelési útmutatótól eltérő helyes megoldásokat is el kell fogadni.
A 27/2012 (VIII. 27.) NGM rendelet (25/2014 (VIII.26) NGM rendelet által módosított) szakmai és vizsgakövetelménye alapján. Szakképesítés, azonosító száma és megnevezése 35 582 01 Gáz- és hőtermelő berendezés-szerelő
RészletesebbenXC-K. - 05/12 rev. 0 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A FÛTÉSI RENDSZER FELELÕS SZÁMÁRA
XC-K - 05/1 rev. 0 HASZNÁLAT ÚTMUTATÓ A FÛTÉS RENDSZER FELELÕS SZÁMÁRA Tartalomjegyzék TARTALMJEGYZÉK 1 Az útmutatóban alkalmazott szimbólumok... Készülék rendeltetésszerû használata... 3 ízkezelés...
RészletesebbenEllenőrzési lista üzembe helyezéshez
Ellenőrzési lista üzembe helyezéshez V5.2 Daikin Altherma EHS(X/H)(B) - 04P30B - 08P30B - 08P50B - 16P50B A megvalósított intézkedéseket pipálja ki! Magyar A megvalósított intézkedéseket pipálja ki! Inicializálás:
RészletesebbenHasználati útmutató. R 24 E Elite. készülékhez. CE 0694 Műszaki dokumentáció RADIANT BRUCIATORI S.p.A. Montelabbate (PU) ITALY. Fali fűtő gázkészülék
Használati útmutató R 24 E Elite készülékhez Fali fűtő gázkészülék Használati útmutató CE 0694 Műszaki dokumentáció RADIANT BRUCIATORI S.p.A. Montelabbate (PU) ITALY MAGYAR KÉSZÜLÉK MŰKÖDÉSI UTASÍTÁSOK
RészletesebbenTL21 Infravörös távirányító
TL21 01 Távirányító Vezérlő panel + érzékelő + távirányító Figyelmeztetés A berendezést csak akkor kapcsolja be, ha a telepítés befejeződött (mind hidraulikusan, mind elektronikusan). Az elektromos csatlakozásokat
RészletesebbenElite RBC 24 Elite RBS 24
Használati útmutató Elite RBC 24 Elite RBS 24 készülékekhez Fali gázkazánok bitermikus hőcserélővel Használati útmutató CE 0694 Műszaki dokumentáció RADIANT BRUCIATORI S.p.A. Montelabbate (PU) ITALY MAGYAR
RészletesebbenGázkazán GAZ 3000 W OS/OW 18/23-1 KE/AE 23/31. Kezelési útmutató 6 720 680 281 (2009/06) HU
Gázkazán GAZ 3000 W OS/OW 18/23-1 KE/AE 23/31 hu Kezelési útmutató HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 A szimbólumok magyarázata / iztonsági utasítások.........................3 1.1 A szimbólumok
RészletesebbenKezelési útmutató. Logamax plus GB022-24/24K kondenzációs gázkazán. 7216 1400 09/2005 HU (HU) A kezelõ számára
7216 1400 09/2005 HU (HU) A kezelõ számára Kezelési útmutató Logamax plus GB022-24/24K kondenzációs gázkazán Kérjük, kezelés elõtt gondosan olvassa el Fontos általános alkalmazási utasítások A készüléket
RészletesebbenALKON kazán 50 kw kazán 70 kw
ALKON kazán 50 kw kazán 70 kw 0033XXXX - 1. kiadás - 2009.02. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A FELHASZNÁLÓNAK Tartalomjegyzék TARTALOMJEGYZÉK 1 Az útmutatóban alkalmazott szimbólumok... 2 2 A készülék rendeltetésszerû
RészletesebbenCES Hőgenerátor Kezelési útmutató
CES Hőgenerátor Kezelési útmutató CES KFT. Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el! Tartalom Bevezető... 3 C.E.S. kavitációs hőgenerátorok leírása és alkalmazása... 3 2. A C.E.S. kavitációs hőgenerátorok
RészletesebbenElektródás kazán vezérlés használati útmutató
Elektródás kazán vezérlés használati útmutató Vezérlés beüzemelése: A vezérlés bekapcsolása után a kijelző alap állapotba kerül. A kijelző 4x20 karaktert képes megjeleníteni. A vezérlés alapbeállítása
RészletesebbenKeverőköri szabályozó készlet
0KITZONE00 Szerelési és használati útmutató Tahiti Condensing Tahiti Dual Line Tech Nias Condensing Niua Dual Line Tech Fondital fali kazánokhoz Kedves Vásárló Köszönjük, hogy cégünket és termékünket választotta.
Részletesebben6 720 613 692-00.1O. Gázüzemű fűtőkészülék Gaz 4000 W ZWA 24-2 A 23 ZWA 24-2 K 23. Kezelési útmutató 6 720 800 654 (2011/09) HU
6 720 613 692-00.1O Gázüzemű fűtőkészülék Gaz 4000 W ZWA 24-2 A 23 ZWA 24-2 K 23 HU Kezelési útmutató 2 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók.... 4 1.1 A szimbólumok
RészletesebbenADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c
ADAX NEO BASIC S5 NORDINOVA ENERGY KFT. 1106 Budapest X. Jászberényi út 47/c Neo Basic S5 termosztát használati utasítás Bevezetés A készüléket csökkent értelmi, vagy fizikai képességekkel rendelkező személyek
RészletesebbenMICRO-D Mikroprocesszoros vezérlő egység TV 32 fan-coil egységhez
MICRO-D Mikroprocesszoros vezérlő egység TV 32 fan-coil egységhez Főbb funkciók A levegőhőmérséklet szabályozása a ventilátor-fordulatszám automatikus változtatásával A levegőhőmérséklet szabályozása a
Részletesebben/2004 HU A
6303 5760 10/2004 HU A kezelő részére Kezelési utasítás SM10 funkciómodul Szolármodul EMS-hez A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék 1 Az Ön biztonsága érdekében.......................
RészletesebbenA legjobb fűtés minden évszakban. DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához.
A legjobb fűtés minden évszakban DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához 2010 Katalógus Teljes biztonság és maximális kényelem A GABARRÓN elektromos kazánokok
RészletesebbenKezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1
Kezelési utasítás F129 Modell CMG-BD1 F129 Modell elektronikus termosztáttal (HU) Az Atlantic 1968-ban alapított elismert francia márka a fűtés, a hőkomfort és az energiatakarékos rendszerek területén.
RészletesebbenA javítási-értékelési útmutatótól eltérő helyes megoldásokat is el kell fogadni.
A 27/2012. (VIII. 27.) NGM rendelet (25/2014. (VIII.26.) NGM rendelet által módosított) szakmai és vizsgakövetelménye alapján. Szakképesítés, azonosító száma és megnevezése 35 582 01 Gáz- és hőtermelő
RészletesebbenHarkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő
RészletesebbenASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv
ASTRASUN PID Reduktor Kézikönyv A kézikönyv használata Kérem olvassa el és értelmezze a kézikönyvet mielőtt használatba veszi a terméket. Miután elolvasta tartsa kézközelben, hogy a telepítés során bármikor
RészletesebbenPoolcontroller. Felhasználói leírás
Poolcontroller Felhasználói leírás Ring Elektronika Ipari és Elektronika Kft. Budapest 1031 Pákász u. 7. Tel/Fax:+3612420718, Mobil: 06209390155 e-mail: ring.elektronika@mail.datanet.hu web: www.ringel.hu
RészletesebbenTARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások
Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a
RészletesebbenFERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN MODELLEK : 0201W KÓD : 25-40 180 0202W KÓD : 25-60 180 0302W - KÓD : 32-60 180 FELHASZNÁLÓK TÁJÉKOZTATÁSÁRA SZOLGÁLÓ INFORMÁCIÓK
RészletesebbenBeltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS
Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Thermosunis Indoor Wirefree RTS Thermosunis beltéri vezeték nélküli érzékelő RTS Sunis Indoor Wirefree RTS Sunis beltéri vezeték nélküli érzékelő
RészletesebbenMAKING MODERN LIVING POSSIBLE RET2000 B/M/MS. Elektronikus digitális termosztát LCD kijelzővel Felhasználói útmutató.
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Danfoss Heating RET2000 B/M/MS Elektronikus digitális termosztát LCD kijelzővel Felhasználói útmutató Az útmutató nagy méretű nyomtatott változatáért hívja marketingosztályunkat
RészletesebbenVIESMANN. Üzemeltetési utasítás VITOPEND. akészüléküzemeltetője számára. Állandó kazánvíz-hőmérsékletű szabályozóval
Üzemeltetési utasítás akészüléküzemeltetője számára VIESMANN Állandó kazánvíz-hőmérsékletű szabályozóval VITOPEND 3/2006 Kérjük, őrizze meg! Biztonságtechnikai utasítások Az Ön biztonsága érdekében Kérjük,
RészletesebbenKezelési útmutató. RC helyiség hõmérséklet szabályozó. Általános elõírások. A helyiség hõmérséklet szabályozó kézi beállítása
7055 4700 11/00 Kérjük õrizze meg! Kezelési útmutató RC helyiség hõmérséklet szabályozó Általános elõírások Az RC helyiség hõmérséklet szabályozó egy, a következõkkel felszerelt moduláló helyiség hõmérséklet
RészletesebbenSTARSET-24V-os vezérlés
STARSET-24V-os vezérlés FELHASZNÁLÓI KÉZI KŐNYV 24 vdc szárnyas kapu vezérlő OLVASSA EL A KÉZIKÖNYVET GONDOSAN HASZNÁLAT ELŐTT FIGYELMEZTETÉSEK: Telepítés előtt olvassa el az utasítást gondosan. Helytelen
RészletesebbenFelhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor
Felhasználói Kézikönyv M300 Video Kaputelefon Monitor TARTALOMJEGYZÉK 1. ÁLTALÁNOS JELLEMZŐK 1.1 Monitor kijelző állapotok 2. KIJELZŐ FUNKCIÓK ÉS IKONOK LEÍRÁSA 2.1 Kitekintés funkció 2.2 Portás funkció
RészletesebbenEMDR-10 Hőmérséklet és nedvesség érzékelő elektronika. Tudnivalók a szereléshez, üzembe helyezéshez és az üzemeltetéshez
Raychem EMDR-10 Hőmérséklet és nedvesség érzékelő elektronika Tudnivalók a szereléshez, üzembe helyezéshez és az üzemeltetéshez Általános rész Kérjük az üzembe helyezés előtt elolvasni. A zavartalan üzem
RészletesebbenZárt rendszerű napkollektoros melegvízellátó rendszer telepítése
Zárt rendszerű napkollektoros melegvízellátó rendszer telepítése TARTALOM 1. Kollektor összeállítása 2 2. Rendszer összeállítása 5 3. Víztartály feltöltése 5 4. Kollektorkör feltöltése 6 Figyelem! A telepítés
RészletesebbenGFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán
GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán Használati - kezelési utasítás, gépkönyv A tiszta égboltért Magyarországi képviselő és forgalmazó: Két Kör Kft. 2051 Biatorbágy, Felvég u. 3. Tel/fax: (23) 530-570,
RészletesebbenZR 12 DMX Füstgép Felhasználói kézikönyv
ZR 12 DMX Füstgép Felhasználói kézikönyv Tartalomjegyzék: 1, Biztonsági előírások 2, Beüzemelés 3, Távvezérlő használata 4, DMX-el való vezérlés 5, Problémamegoldás Biztonsági előírások: Mindig a JEM cég
RészletesebbenIDRABAGNO. 13-17 e.s.i.
KEZELÉSI UTASÍTÁSOK IDRABAGNO 13-17 e.s.i. Beretta kazánok 1. ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK ÉS BIZTSÁGI ELŐÍRÁSOK Ez a használati utasításokat tartalmazó füzet a termék elválaszthatatlan részét képezi: mindig győződjön
RészletesebbenKeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel
KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel HU Felhasználói és programozói leírás A kézikönyv tartalmára és a benne leírt berendezésre vonatkozóan a fejlesztő és gyártó fenntartja a változtatás jogát. A gyártó
RészletesebbenHálózati jelátviteli eszköz Gyors Telepítési Útmutató
Hálózati jelátviteli eszköz Gyors Telepítési Útmutató Modell szám: PL7200/PL7200KIT Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Figyelmeztetés: Fontos telepítés előtti tudnivalók... 1 3. LED jelző lámpák
RészletesebbenHasználati útmutató a HPB1 3.5, HPB1 4.0, HPB2 3.5, HPB2 4.0, HPB4 4.0 HPB5 3.5, HPB5 4.0, HPB6 WFS riasztókhoz
Használati útmutató a HPB1 3.5, HPB1 4.0, HPB2 3.5, HPB2 4.0, HPB4 4.0 HPB5 3.5, HPB5 4.0, HPB6 WFS riasztókhoz FORGALMAZÓ SETECH Meta Hungária Kft. 1116 Budapest, Fehérvári út 130. Tel/fax: 06 1 206-1881
RészletesebbenMAKING MODERN LIVING POSSIBLE RET1000 B/M/MS. Elektronikus beállítótárcsás termosztát Felhasználói útmutató. Danfoss Heating
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Danfoss Heating RET1000 B/M/MS Elektronikus beállítótárcsás termosztát Felhasználói útmutató Az útmutató nagy méretű nyomtatott változatáért hívja marketingosztályunkat a
RészletesebbenK E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó
K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó Szinusz-inverter HS 1000 CE 230V AC / 1000VA folyamatos / 2500VA csúcs Tisztelt Felhasználó! Üzembehelyezés elõtt kérjük olvassa el figyelmesen a kezelési útmutatót. FIGYELEM!
RészletesebbenBiztonsági előírások VIGYÁZAT FIGYELEM
Biztonsági előírások Mielőtt használná a terméket, olvassa el alaposan ezen kézikönyv utasításait. Miután elolvasta, a felhasználói kézikönyvet tartsa könnyen elérhető és biztonságos helyen. Ha a termék
RészletesebbenTRIOPREX N. - 12/07 rev. 0 HASZNÁLATI UTASÍTÁS A FÛTÉSI RENDSZER FELELÕS SZÁMÁRA
TRPREX N - 12/07 rev. 0 HASZNÁLAT UTASÍTÁS A FÛTÉS RENDSZER FELELÕS SZÁMÁRA Tartalomjegyzék TARTALMJEGYZÉK 1 A kézikönyvben használt szimbólumok jelentése... 2 2 A készülék helyes használata... 2 3 ízkezelés...
RészletesebbenHARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység
HARVIA GRIFFIN INFRA HU Vezérlőegység 20080623 Az alábbi beépítési és használati útmutató infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegység tulajdonosok, az infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegységek
RészletesebbenKezelési útmutató ASC 160. Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység 6 720 614 054-00.1D ASC 160 6 720 614 413 HU (2007/06) OSW
Kezelési útmutató ASC 160 Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység 6 720 614 054-00.1D ASC 160 6 720 614 413 HU (2007/06) OSW Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Biztonsági utasítások és a szimbólumok magyarázata
RészletesebbenFali gázkazán beépített melegvíz tárolóval Ceraclass acu
Kezelési utasítás Fali gázkazán beépített melegvíz tárolóval Ceraclass acu 707-05-C ZWSE 4/8-5 MFK ZWSE 4/8-5 MFA Kedves Ügyfelünk! Meleg egy életen át - ez a mottó nálunk már hagyomány. A meleg az ember
RészletesebbenA LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM ELSŐ LÉPÉSEK ELSŐ LÉPÉSEK TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK 1. Első ek 02 2. Kijelző 03 3. Gombok 04 4. Működtetés 08 3. 4.
Részletesebben8 719 002 366 0/8 719 002 380 0
Szerelési segédlet 8 719 002 366 0/8 719 002 380 0 NG25.1 NG LPG 1 Fúvóka 2 Tömítő gyűrű 3 Tömítő gyűrű 6 720 608 413 U (2006.11) SM Tárgymutató Tárgymutató 1 Biztonsági útmutató/jelmagyarázat 3 1.1 Biztonsági
RészletesebbenDigitális szivattyúvezérlő vízszivattyúhoz Beépítési és használati útmutató
Digitális szivattyúvezérlő vízszivattyúhoz Beépítési és használati útmutató Forgalmazza: 6782, Mórahalom, Szegedi u. 108. 1. DPC-10 előlap bemutatása Modell száma LED lámpa LCD kijelző Nyomásegység Gombok
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG 64220 S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ Forgalmazó: Hauser Magyarország Kft. 2040 Budaörs, Baross u. 89 Email: info@hauser.eu HILG 64220 S 2 HU TARTALOMJEGYZÉK 1. Fontos tudnivalók,
RészletesebbenSzerelési útmutató ONE
Szerelési útmutató ONE A termékeinket úgy tervezték és gyártották, hogy megfeleljenek minden minőségi, esztétikai és használhatósági feltételnek. Gratulálunk a sikeres vásárláshoz, és kívánjuk, hogy a
RészletesebbenKezelési utasítás. Logamax plus GB 162-80/100 kondenzációs gázkazán
Kezelési utasítás Logamax plus GB 162-80/100 kondenzációs gázkazán Tartalomjegyzék Előszó... 3 1. A Logamatic BC10 Báziscontroller áttekintése... 3 2. Biztonsági tudnivalók... 4 2.1 Rendeltetésszerű használat...
RészletesebbenGAZ 3000 W ZS/W 12/18/24-2 DH KE/AE 23/31. Kezelési útmutató 6 720 680 273 (2009/06) HU
GAZ 3000 W ZS/W 12/18/24-2 DH KE/AE 23/31 hu Kezelési útmutató HU 2 Tárgymutató HU Tárgymutató 1 A szimbólumok magyarázata / iztonsági utasítások.........................3 1.1 Jelmagyarázat.................
RészletesebbenCA légrétegződést gátló ventilátorok
CA légrétegződést gátló ventilátorok MŰSZAKI INFORMÁCIÓ A SZERELŐ ÉS A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA 2019.03.20. - 2 - A CA típusjelű ventilátorokat nagy légterű, nagy belmagasságú, ipari, kereskedelmi és szolgáltató
RészletesebbenPERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás
PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás Permanent Kft ver.20130502 Műszaki adatok Hálózati feszültség 220-240V AC / 50Hz Működési hőmérséklettartomány -30 ~ +65 C Maximális relatív
Részletesebben1. TECHNIKAI JELLEMZŐK ÉS MÉRETEK 1.1 MÉRETEK 1.2 HIDRAULIKAI VÁZLAT 1.3 VÍZSZÁLLÍTÁS HATÁSOS NYOMÁS DIAGRAM. L= 400 mm H= 720 mm P= 300 mm
1. TECHNIKAI JELLEMZŐK ÉS MÉRETEK 1.1 MÉRETEK L= 400 mm H= 720 mm P= 300 mm A= 200 mm B= 200 mm C= 182 mm D= 118 mm 1.2 HIDRAULIKAI VÁZLAT 1 Gáz-mágnesszelep 2 Égő 3 Elsődleges füstgáz/víz hőcserélő 4
RészletesebbenMICRO MICRO-D Mikroprocesszoros vezérlő egység fan-coilhoz
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ MICRO MICRO-D Mikroprocesszoros vezérlő egység fan-coilhoz Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat!
RészletesebbenBeachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna Méretei: 2000x1950x2100 2-4 személyes Candlenut diófa infraszauna Füstszínű üvegajtó Színterápiás világítás
RészletesebbenKezelési útmutató. Logamax plus GB042-14 Logamax plus GB042-22 Logamax plus GB042-22K. Kondenzációs fali gázkazán.
Kezelési útmutató Kondenzációs fali gázkazán 6 720 615 738-05.1O Logamax plus GB042-14 Logamax plus GB042-22 Logamax plus GB042-22K A kezelő részére Kezelés előtt figyelmesen olvassa el 6 720 617 222 HU
RészletesebbenSzűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690
Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 mágneses vízszűrők MC22001 MC22002 FL1-03-01274 - WE FL1-03-01689 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01688 FL1-03-01690 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI
RészletesebbenTARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...
MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez
RészletesebbenAC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez
AC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez Használati Útmutató 2014.10.03 Általános tudnivalók Az AC303 típusú szobatermosztát processzorvezérelt digitális egység, melyben a hőmérsékletmérést precíz (beépített)
RészletesebbenDanfoss Elektronikus Akadémia. EvoFlat Lakáshőközpont 1
EvoFlat lakás-hőközpontok Danfoss Elektronikus Akadémia EvoFlat Lakáshőközpont 1 Tartalom: Alkalmazás, EvoFlat készülékek Szabályozási elvek HMV termelés Az EvoFlat lakáshőközpontok fő egységei Kiegészítő
RészletesebbenMAGYAR ALKON. 50 c - 70 c FELHASZNÁLÓI KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
MAGYAR ALKON 50 c - 70 c FELHASZNÁLÓI KEZELÉSI ÚTMUTATÓ 1.5 - BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK FIGYELEM! Gyermekek nem használhatják a berendezést. A berendezést csak felnőtt személyek használhatják, és csak
RészletesebbenKezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz
Kezelési útmutató Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.
RészletesebbenS2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát
vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os
Részletesebbene 120 KÁRTYÁS KÖZPONTI ZÁR VEZÉRLŐ KÉSZÜLÉK (K-CARD)
e 120 KÁRTYÁS KÖZPONTI ZÁR VEZÉRLŐ KÉSZÜLÉK (K-CARD) BESZERELÉSI ÚTMUTATÓ Az e120 egy központi zár vezérlő készülék, amely két db elektronikus kártyával kerül forgalomba. A készülék az elektronikus kártya
RészletesebbenQAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek
QAA7 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek JELLEMZŐK Működési feszültség Védelem OpenTherm bus Csatlakoztathatóság Vezeték hossz Vezeték ellenálló képessége Teljesítményfelvétel Biztonsági szint
RészletesebbenBDMv3 használati útmutató v1.1 2013-04-03. Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O
Használati útmutató Egység neve: BDMv3 / BDMv3O Egység tartalma: Külső modul / Kültéri külső modul, ami egyben az érzékelő is (1) Töltő adapter (5V 2A) (opcionális) Külső csatlakozások: Töltő csatlakozó
RészletesebbenC2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát
Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 Kijelezhető hőmérséklet tartomány: 0 C - 40 C (0,1 C lépésekben) Hőmérséklet állítási tartomány:
RészletesebbenSystaComfort Wood bővítőmodul
Paradigma fűtésszabályozó SystaComfort Wood bővítőmodul Kandallóhoz vagy fatüzeléses kazánhoz Kezelési útmutató TH-2054 03/11 V1.1 HUN Természetes fűtés Tartalomjegyzék 1 Bevezető... 3 1.1 Az Útmutató
RészletesebbenAriston Hybrid 30. Kondenzációs- Hőszivattyú
Ariston Hybrid 30 Kondenzációs- Hőszivattyú A hőszivattyú és a kondenzációs gázkészülék technológia egyesítése olyan módon, hogy a rendszer saját maga dönthessen arról, hogy számára melyik működés üzemmód
RészletesebbenINTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató
INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató Forgalmazó: NatEnCo Bt. 9200 Mosonmagyaróvár, Móra Ferenc ltp. 3. Tel.: 20 373 8131 1 I. Alkalmazási terület
RészletesebbenPC160 VEZÉRLŐEGYSÉG 24 VDC HAJTÓ MOTOR FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
PC160 VEZÉRLŐEGYSÉG 24 VDC HAJTÓ MOTOR FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV TARTALOMJEGYZÉK 1. PC160 VEZÉRLŐ EGYSÉG 2. ÁLLÍTÁSOK 2.1 SW1 DIP KAPCSOLÓ ÁLLÍTÁS 2.2 FUNKCIÓ KAPCSOLÓK ÉS LED FÉNYJELZÉSEK 2.3 TÁVIRÁNYÍTÓ
RészletesebbenEolo 24 Maior S @ Zárt égésterű ventilátoros fali gázkazán
Eolo 24 Maior S @ Zárt égésterű ventilátoros fali gázkazán Kedves Vásárló! Gratulálunk, hogy egy, a csúcsminőséget képviselő Immergas terméket vásárolt, amely hosszú ideig és biztonságosan fogja az Ön
RészletesebbenTávirányító használati útmutató
Távirányító használati útmutató MODEL RAR-5F1 Távirányító használati útmutató Oldalak: 1~8 A legjobb teljesítmény elérése és a problémamentes használat érdekében kérjük, olvassa végig ezt az útmutatót!
RészletesebbenHasználat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék
HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. elszívó közötti biztonsági távolság minimum 650
RészletesebbenGázüzemű fűtőkészülék Gaz 4000 W ZWA 24-2 A 23 ZWA 24-2 K 23 ZWA 24-2 KE 23
6 720 613 692-00.1O Gázüzemű fűtőkészülék Gaz 4000 W ZWA 24-2 A 23 ZWA 24-2 K 23 ZWA 24-2 KE 23 Kezelési útmutató 6 720 800 654 (2015/07) HU 2 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A szimbólumok magyarázata
RészletesebbenMAGYAR H S C P FELHASZNÁLÓI KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
MAGYAR H S C P FELHASZNÁLÓI KEZELÉSI ÚTMUTATÓ 6 - HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 6.1 - VEZÉRLŐPANEL 1 VEZÉRLŐPANEL 2 KIJELZŐ A vezérlőpanelen egy nagyméretű kijelző, két (A és B), és egy C tárcsa található. A Nyomógomb
RészletesebbenFali gázkazán beépített melegvíz tárolóval Gaz 5000 WT ZWSE 24/28-5 MFK ZWSE 24/28-5 MFA 6 720 641 421 (2009/09) HU.
70 4 7-00-O Fali gázkazán beépített melegvíz tárolóval Gaz 5000 WT ZWSE 4/8-5 MFK ZWSE 4/8-5 MFA HU Kezelési utasítás Tartalomjegyzék 3 Tartalomjegyzék Biztonsági utasítások és a szimbólumok magyarázata...
RészletesebbenKEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz Megjegyzés 1. A közölt ábrák szemléltető jellegűek. Az Ön által vásárolt modell ettől némileg eltérhet. 2. A légkondicionáló használatba vétele előtt olvassa el
RészletesebbenTelepítési útmutató. DEVIreg 316. Elektronikus termosztát. www.devi.com
Telepítési útmutató DEVIreg 316 Elektronikus termosztát www.devi.com The English language is used for the original instructions. Other languages are a translation of the original instructions. (Directive
RészletesebbenFelhasználói Kézikönyv. SAR-12/24 Digitális relémodul
Felhasználói Kézikönyv SAR-1/ Digitális relémodul F U S E BEVEZETÉS Köszönjük, hogy termékünket választotta. A korszerű gyártástechnológiának és a minőségbiztosítási eljárásnak köszönhetően a készülék
RészletesebbenIdő és nap beállítás
Kézikönyv UTH-20A Idő és nap beállítás Jelen idő beállítás : Nyomja meg az 'hour' és a 'min' gombot egy időben, a nap és jelen idő villogni kezd a kijelző alján. Az óra megváltoztatásához használjuk az
RészletesebbenKezelési útmutató. Logatherm AW C. Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység. A kezelő részére. A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni.
Kezelési útmutató Levegő/víz hőszivattyú beltéri egység 6 720 614 054-00.1D Logatherm AW C A kezelő részére A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni. 6 720 614 462 HU (2007/06) OSW Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék
RészletesebbenHasználati útmutató. Kondenzációs kazán F 25
Használati útmutató Kondenzációs kazán F 25 Tartalomjegyzék KÉRJÜK, HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN! 1 Kérjük elolvasni... 3 1.1 Üdvözöljük... 3 1.2 Rövid használati útmutató... 4 1.3 Jótállás
Részletesebben>> a sorozat. >> hatékony, ésszerű és robosztus kialakítás. Page 2
Page 1 >> hatékony, ésszerű és robosztus kialakítás A Bluehelix jó hatásfokú, alacsony káros anyag kibocsátású,mikroprocesszor vezérlésű, előkeveréses égőjű kondenzációs gázkazán család, fűtés és meleg
RészletesebbenSP-1101W Quick Installation Guide
SP-1101W Quick Installation Guide 06-2014 / v1.2 1 I. Termékinformációk... 3 I-1. A csomag tartalma... 3 I-2. Elülső panel... 3 I-3. LED állapota... 4 I-4. Kapcsoló-státusz gomb... 4 I-5. Termékcímke...
RészletesebbenFázishasításos elven működő vezérlő elektronika rezgőadagoló működtetéséhez, Imax. 8A.
VIBRAC - 8 Fázishasításos elven működő vezérlő elektronika rezgőadagoló működtetéséhez, Imax. 8A. TS sínre szerelhető kivitel (IP 0) Verzió szám:00-00-00-009 Jellemzők: Lágy indítás, beállítható felfutás
RészletesebbenVIDUE RXP2S220. Üzembe helyezési útmutató
VIDUE RXP2S220 Üzembe helyezési útmutató TARTALOMJEGYZÉK PROGRAMOZÁS... 3 JELLEMZŐK... 3 A MONOSTABIL FUNKCIÓ PROGRAMOZÁSA... 3 AZ IDŐZÍTÉS FUNKCIÓ PROGRAMOZÁSA AZ ELSŐ CSATORNÁN... 4 AZ IDŐZÍTÉS FUNKCIÓ
RészletesebbenKONDENZÁCIÓS KAZÁN DINAMIKUS HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓVAL, SZOLÁR CSATLAKOZÁSSAL
KONDENZÁCIÓS KAZÁN DINAMIKUS HASZNÁLATI MELEGVÍZTÁROLÓVAL, SZOLÁR CSATLAKOZÁSSAL A technológia csúcsán Az Econcept Kombi Stratos készülék egy különösen sokoldalú hőközpont, alkalmas bármilyen fűtési rendszerbe,
RészletesebbenEGIS KOMPAKT, FALI GÁZKAZÁN. A gazdaságos megoldás
EGIS KOMPAKT, FALI GÁZKAZÁN A gazdaságos megoldás Az Ön komfortjáért +10 energiamegtakarítás *** hatásfok Az EGIS az egyike az ARISTON által kifejlesztett új kazáncsaládnak, melyet a modern forma, energiatakarékos
RészletesebbenT3, T3R, T3M programozható szobatermosztát
T3, T3R, T3M programozható szobatermosztát HU Használati útmutató T3 Programozható vezetékes szobatermosztát T3M Programozható OpenTherm szobatermosztát T3R Programozható vezeték nélküli szobatermosztát
RészletesebbenAX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ
Használati útmutató AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a kétcsatornás hőmérsékletet mérő készüléket. Szánjon rá néhány percet, hogy elolvassa a használati
RészletesebbenCS10.5. Vezérlõegység
CS10.5 HU Vezérlõegység 0409006 TARTALOMJEGYZÉK 1. CS10.5 VEZÉRLÕEGYSÉG...3 1.1. Általános tudnivalók...3 1.. Mûszaki adatok...3. VEZÉRLÕEGYSÉG: FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV...4.1. Az elõre beállítható idõpontok
Részletesebben