SLO. Helikopter set Vsebina seta Helikopter, upravljana enota (oddajnik), AC/DC napajalnik

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "SLO. Helikopter set Vsebina seta Helikopter, upravljana enota (oddajnik), AC/DC napajalnik"

Átírás

1 SLO Helikopter set Vsebina seta Helikopter, upravljana enota (oddajnik), AC/DC napajalnik Specifikacije seta pomembna navodila Pred začetkom letenja pozorno preberite ta navodila, saj lahko v nasprotnem primeru pride do poškodb helikopterja ali oseb, ki ga upravljajo. Navodila za upravljanje helikopterja shranite. Helikopter je primeren za uporabo od 14 let dalje. 1. Stabilizacijska palica 2. LED 3. Pričvrstitev glavnega rotorja B 4. Glavni rotor A 5. Glavni rotor B 6. Repni rotor 7. Pristajalne sani

2 1. Antena 2. Indikator 3. Indikator luči 4. Stikalo hitrosti 5. Nastavitev rotacije okoli osi 6. Ročica dvig/spust 7. Ročica levo/desno+naprej/nazaj 8. Stikalo ON/OFF Anteno privijte na vrhu oddajnika kot je prikazano na sliki Baterije ( 6 x 1,5V AA) vstavite v oddajnik kot je prikazano na sliki Na konceh stabilizacijske palice odstranite izolacijo, kot je prikazano na sliki

3 Polnjenje akumulatorja Polnjenje akumulatorja helikopterja traja cca. 150 minut. Polnitev opravimo preko hišne vtičnice AC/DC napajalnika, kot je prikazano na spodnjih slikah. Pri polnjenju akumulatorja mora biti stikalo na helikopterju v poziciji OFF. Na AC/DC napajalniku LED indikator med polnjenjem ne sveti. Ponovno se prižge, ko je akumulator napolnjen. Ko je akumulator poln na helikopterju vtaknite vtič baterije v vtičnico kot je prikazano na sliki spodaj. Letenje helikopterja 1. Na oddajniku nastavite stikalo ON/OFF na pozicijo ON. 2. Na helikopterju postavite stikalo ON/OFF v pozicijo ON. Prižge se kontrolna lučka. 3. Helikopter postavite na tla tako da bo rep helikopterja obrnjen proti telesu, sprednji del pa stran od telesa. 4. Ko ima helikopter kontakt, se na krmilu prižge LED lučka.

4 Za dvig potisnite ročico naprej, za spust potisnite ročico nazaj, kot je prikazano na sliki spodaj Za letenje naprej potisnite ročico naprej, za letenje nazaj potisnite ročico nazaj, kot je prikazano na sliki spodaj Za rotacijo okoli osi levo potisnite ročico levo, za rotacijo okoli osi desno potisnite ročico desno, kot je prikazano na sliki spodaj V kolikor se helikopter neželeno vrti okoli svoje osi z nastavitvenim gumbom to gibanje stabiliziramo kot je prikazano na sliki spodaj. Opombe in odprava napak Helikopterja ne uporabljajte pod neposrednim soncem ali močno svetlobo, saj to vpliva na kontrolni sistem helikopterja Težava Vzrok Odprava Propeler se ne premika stikalo ON/OFF je na OFF; slaba baterija nastavite stikalo na ON; napolnite ali zamenjajte baterijo Naenkrat se ustavi in pade slaba baterija napolnite baterijo Helikopter ne deluje Helikopterja ne morete več kontrolirati izbira frekvenčnega pasu na oddajniku ni prava slaba baterija druga R/C naprava deluje na istem frekvenčnem pasu izpostavili ste ga močni svetlobi nastavite pravi frekvenčni pas napolnite ali zamenjajte baterijo temu se izognite ali se igrajte drugje pojdite tja, kjer ni močne svetlobe

5 Glavne značilnosti helikopterja: Izjemno širok R/C nadzor; natančna kontrola hitrosti in smeri letenja; stabilno in dolgo letenje; vgrajena dolgo obstojna litijeva baterija. Varnostna opozorila: 1. Igrača ni namenjena otrokom, mlajšim od 14 let, ker vsebuje majhne dele. 2. Vsi uporabniki helikopterja morajo biti pod nadzorom, ne glede na znanje in leta. 3. Varnostna navodila za helikopter je potrebno upoštevati in izvajati. 4. Pred uporabo si natančno preberite celotna navodila in se jih držite ter jih shranite. 5. Izdelek je namenjen uporabi v zaprtem prostoru, priporočljive velikosti 10m (Š) x 6m (D) x 3m (V), kjer ni ventilatorjev, klimatskih naprav, luči, pohištva, ljudi itd. Med vami in izdelkom naj bo razdalja najmanj 1m ali več. Izdelek lahko uporabljate zunaj le v primeru brezvetrja. 6. Redno pregledujte vse dele igrače. Če so kakor koli poškodovani, igrače ne smete uporabljati, dokler jih ne popravi za to usposobljena oseba. Izdelka nikoli ne razstavljajte in spreminjajte njegove uporabnosti. 7. Ne približujte se propelerju in drugim vrtljivim delom, ko delujejo. Igrače ne uporabljajte nad glavo. 8. Obstaja nevarnost poškodb oči. Upoštevajte varnostno razdaljo, najmanj en meter. 9. Roke, lasje in kosi oblačil ne smejo priti v stik s propelerjem. 10. Objekti, ki predstavljajo nevarnost za uporabnika, morajo biti odstranjeni z bližine uporabe helikopterja. 11. Upravljalno enoto in helikopter izklopite, ko ju ne uporabljate. 12. Helikopter mora med letenjem ves čas nadzorovati odrasla oseba. 13. Helikopter ne sme upravljati oseba z omejenimi fizičnimi, senzoričnimi ali psihičnimi sposobnostmi. 14. Obrabljene ali poškodovane dele helikopterja je potrebno strokovno zamenjati. 15. Polnilec za baterijo helikopterja je namenjen izključno polnjenju litijevih baterij. Opozorila za baterije: 1. Baterij, ki niso namenjene polnjenju, ne smete polniti. 2. Pred polnjenjem morate odstraniti baterije iz upravljane enote (oddajnika) igrače. 3. Baterije sme polniti in zamenjati le odrasla oseba. 4. Priporočamo uporabo alkalnih baterij. Uporabite lahko samo baterije, ki so enake vrste kot priporočene. 5. Pri vstavljanju baterij morate biti pozorni na pravilno polariteto baterij. 6. Izrabljene baterije morate odstraniti iz igrače. 7. Baterij ne izpostavljajte ognju, neposrednim sončnim žarkom in drugim virom vročine. Ne preluknjajte jih in jih ne mečite ob trdno podlago ali potopite v vodo. Hranite jih v hladnem in suhem okolju. 8. Za polnjenje baterij uporabite le temu namenjen polnilec. 9. Baterij ne smete preveč napolniti in ne povzročajte kratkega stika. 10. Baterij ne prenašajte ali hranite skupaj s kovinskimi predmeti, kot so npr. ogrlice, lasne sponke itd. 11. Akumulator napolnite, takoj ko opazite manjšo zmogljivost helikopterja oz. vsaj enkrat mesečno. Vzdrževanje: 1. Ko helikopterja ne uporabljate dlje časa, odstranite baterije iz upravljane enote (oddajnika). 2. Površino igrače očistite z mehko krpo. 3. Igrače ne izpostavljajte ognju, neposrednim sončnim žarkom in drugim virom vročine. 4. Igrače ne smete potopiti v vodo. Navodilo za ravnanje z odpadki: 1. Večina embalažnega materiala je reciklažna, zato razporedite odpadke v skladu z nacionalnimi ekološkimi standardi. 2. Iztrošene baterije ekološko ločujte in oddajte na za to določeno mesto v skladu z nacionalnimi ekološkimi standardi.

6 HR Helikopter set Sadržaj seta Helikopter, jedinica za upravljanje (odašiljač), AC/DC napajanje Specifikacije seta važne informacije Pažljivo pročitajte ove upute prije početka uporabe helikoptera, jer u suprotnom slučaju može doći do oštećenja helikoptera ili ljudi koji helikopterom upravljaju. Upute za upravljanje helikopterom sačuvajte. Helikopter je prikladan za uporabu od 14 godina nadalje. 1. Stabilizacijska palica 2. LED 3. Pričvršćenje glavnog rotora B 4. Glavni rotor A 5. Glavni rotor B 6. Repni rotor 7. Skija za slijetanje

7 1. Antena 2. Indikator 3. Indikator svjetla 4. Prekidač brzine 5. Određivanje rotacije oko osi 6. Ručica za podizanje/ spuštanje 7. Ručica za lijevo/ desno + naprijed/ natrag 8. Prekidač ON/OFF Antenu pričvrstite na vrh odašiljača, kao što je prikazano na slici. Baterije (6 x 1,5 V AA) stavite u odašiljač, kao što je prikazano na slici. Na krajevima stabilizacijske palice uklonite izolaciju, kao što je prikazano na slici.

8 Punjenje akumulatora Punjenje akumulatora helikoptera traje približno 150 minuta. Punjenje obavimo putem kućne utičnice AC/DC napajanja, kao što je prikazano na donjim slikama. Prilikom punjenja akumulatora prekidač na helikopteru mora biti u poziciji OFF. Na AC/DC napajanju LED indikator za vrijeme punjenja ne svijetli. Ponovno se upali kada je akumulator napunjen. Kada je akumulator pun, na helikopteru stavite utikač baterije u utičnicu, kao što je prikazano na donjoj slici. Letenje helikoptera 1. Prekidač ON/OFF na odašiljaču stavite u položaj ON. 2. Prekidač ON/OFF na helikopteru stavite u položaj ON. Upali se kontrolno svjetlo. 3. Helikopter stavite na pod tako da je rep helikoptera okrenut prema tijelu, a prednji dio suprotno od tijela. 4. Kada helikopter ima kontakt, na upravljaču se upali LED lampica.

9 Za podizanje gurnite ručicu prema naprijed, za spuštanje gurnite ručicu prema natrag, kao što je prikazano na donjoj slici. Za letenje naprijed gurnite ručicu prema naprijed, a za letenje natrag gurnite ručicu prema natrag, kao što je prikazano na donjoj slici. Za rotaciju oko osi lijevo gurnite ručicu lijevo, a za rotaciju oko osi desno gurnite ručicu desno, kao što je prikazano na donjoj slici. Ukoliko se helikopter neželjeno vrti oko svoje osi, to kretanje stabilizirajte pomoću tipke za podešavanje, kao što je prikazano na donjoj slici. Napomene i uklanjanje grešaka Helikoptera nemojte koristiti na izravnoj sunčevoj svjetlosti ili jakoj svjetlosti, jer to utječe na kontrolni sistem helikoptera. Teškoća Uzrok Uklanjanje Propeler se ne kreće prekidač ON/OFF je na OFF slaba baterija stavite prekidač na ON napunite ili zamijenite bateriju Odjednom se zaustavi i padne slaba baterija napunite bateriju Helikopter ne radi Helikoptera ne možete više kontrolirati odabir frekvencijskog pojasa na odašiljaču nije pravi slaba baterija drugi R/C uređaj radi u istom frekvencijskom pojasu izložili ste ga jakoj svjetlosti odredite pravi frekvencijski pojas napunite ili zamijenite bateriju izbjegnite to ili se igrajte negdje drugdje idite tamo gdje nema jake svjetlosti

10 Glavne karakteristike helikoptera: Iznimno širok R/C nadzor; precizna kontrola brzine i smjera letenja; stabilno i dugo letenje; ugrađena dugo postojana litijeva baterija. Mjere opreza: 1. Igračka nije namijenjena djeci mlađoj od 14 godina jer sadrži male dijelove. 2. Svi korisnici helikoptera moraju biti pod nadzorom, bez obzira na znanje i godine. 3. Sigurnosne upute za helikopter potrebno je slijediti i provoditi. 4. Prije uporabe pažljivo pročitajte kompletne upute te ih se pridržavajte. Upute sačuvajte. 5. Proizvod je namijenjen za uporabu u zatvorenom prostoru, preporučene veličina od 10 m (Š) x 6 m (D) x 3 m (V), gdje nema ventilatora, klima uređaja, svjetla, namještaja, ljudi, itd. Od proizvoda trebate biti udaljeni najmanje 1 m ili više. Proizvod možete koristiti vani samo kada nema vjetra. 6. Redovito provjeravajte sve dijelove igračke. Ako su bilo kako oštećeni, igračka se ne smije koristiti dok se greške ne uklone od strane kvalificirane osobe. Proizvoda nikad ne rastavljajte i nemojte mijenjati njegovu uporabu. 7. Ne približavajte se propeleru i drugim rotirajućim dijelovima kada je helikopter uključen. Nemojte koristite ovu igračku iznad vaše glave. 8. Postoji opasnost od ozljede očiju. Držite sigurnu udaljenost od najmanje jednog metra. 9. Ruke, kosa i dijelovi odjeće ne smiju doći u kontakt s propelerom. 10. Predmeti koji predstavljaju opasnost za korisnika, moraju biti uklonjeni iz blizine uporabe helikoptera. 11. Jedinicu za upravljanje i helikopter isključite kada ih ne koristite. 12. Helikopter mora za vrijeme letenja stalno nadgledati odrasla osoba. 13. Osobe s ograničenim fizičkim, čulnim ili psihičkim sposobnostima ne smiju upravljati helikopterom. 14. Istrošene ili oštećene dijelove helikoptera potrebno je stručno zamijeniti. 15. Punjač za bateriju helikoptera namijenjen je isključivo za punjenje litijevih baterija. Upozorenja za baterije: 1. Baterije koje nisu namijenjene za punjenje, ne smiju se puniti. 2. Prije punjenja morate izvaditi baterije iz jedinice za upravljanje (odašiljača) igračke. 3. Baterije smije puniti i zamijeniti samo odrasla osoba. 4. Preporučamo korištenje alkalnih baterija. Koristite samo baterije koje su iste vrste kao preporučene. 5. Kod umetanja baterija morate paziti na pravilan polaritet baterija. 6. Istrošene baterije morate izvaditi iz igračke. 7. Baterije nemojte izložiti vatri, izravnoj sunčevoj svjetlosti i drugim izvorima topline. Nemojte ih bušiti, baciti na tvrdu površinu ili potopiti u vodu. Držite ih na hladnom i suhom. 8. Za punjenje baterija koristite samo punjač koji je za to namijenjen. 9. Baterije se ne smiju previše napuniti i pazite da ne izazovete kratki spoj. 10. Nemojte nositi ili čuvati baterije skupa s metalnim predmetima, kao što su na primjer ogrlice, kopče za kosu i slično. 11. Akumulator napunite odmah kada primijetite smanjenu snagu helikoptera, odnosno barem jednom mjesečno. Održavanje: 1. Kada helikopter ne koristite duže vremena, izvadite baterije iz jedinice za upravljanje (odašiljač). 2. Površinu igračke očistite mekom krpom. 3. Igračke nemojte izložiti vatri, izravnoj sunčevoj svjetlosti i drugim izvorima topline. 4. Igračke ne smijete potopiti u vodu. Upute za gospodarenje otpadom: 1. Većina se ambalaže može reciklirati, zato rasporedite otpad u skladu s nacionalnim ekološkim standardima. 2. Istrošene baterije ekološko odvojite i dostavite na za to određen prostor u skladu s nacionalnim ekološkim standardima.

11 HUN helikopter szett Készlet tartalma Helikopter, adó, AC/DC tápegység A készletre vonatkozó fontos tudnivalók A helikopter használata előtt, figyelmesen olvassa el az utasítást, hiszen ellenkező esetben kár keletkezhet a helikopteren vagy megsérülhet az azt vezérlő személy. A használati utasítást őrizze meg. A helikopter használata 14 éven felülieknek ajánlott. 1. Stabilizátor rúd 2. LED 3. A B főrotor odaerősítése 4. A főrotor 5. B főrotor 6. Farok rotor 7. Csúszótalp

12 1. Antenna 2. Jelző 3. Fényjelző 4. Sebesség kapcsoló 5. Tengely körüli rotáció beállítása 6. Emelkedés/leszállás kapcsoló 7. Jobb/ball + előre/hátra kapcsoló 8. ON/OFF kapcsoló Az antennát csavarozza az adóra, ahogy azt a képen látja. Az elemeket (6 x 1,5V AA) helyezze az adóba, ahogy azt a képen látja. A stabilizátor rúd végein távolítsa el a szigetelést, ahogy azt a képen látja.

13 Akkumulátor töltése Az akkumulátor töltése kb. 150 percig tart. A töltést AC/DC tápegységen keresztül végezze, ahogy azt az alsó képeken láthatja. Az akkumulátor töltésénél a helikopteren az ON/OFF kapcsolót OFF ra állítjuk. Az AC/DC tápegységen a LED töltés közben nem világít. Akkor világít ismét, amikor az akkumulátor feltöltődik. Amikor az akkumulátor feltöltődött, helyezze az elem csatlakozóját a konnektorba, ahogy azt a képen láthatja. Helikopter repülése 1. Az adón állítsa az ON/OFF kapcsolót ON helyzetbe. 2. A helikopteren állítsa az ON/OFF kapcsolót ON helyzetbe. Kivilágít a LED. 3. A helikoptert helyezze a talajra úgy, hogy a farkát a test felé fordítsa, az első részét pedig félre. 4. Amikor a helikopter kapcsolatra kész, az adón kivilágít a LED.

14 Emelkedésnél nyomja a vezérkart előre, leszállásnál pedig hátra, ahogy azt a képen láthatja. Az előre repüléshez nyomja a vezérkart előre, a hátra repüléshez pedig hátra, ahogy azt a képen láthatja. Tengely körüli bal forgáshoz nyomja a vezérkart balra, tengely körüli jobb forgáshoz pedig jobbra, ahogy azt a képen láthatja. Amennyiben a helikopter ellenőrizetlenül forog a tengelye körül, a beállítási vezérkarral stabilizálja a mozgást, ahogy azt a képen láthatja. Figyelmeztetés és a hibák helyreigazítása A helikoptert ne használja túlzott napsütésben vagy egyéb erős fényben, hiszen ez a helikopter ellenőrző rendszerére hatással van Hiba Ok Javítás A propeller nem mozog az ON/OFF gomb OFF on van; gyenge az elem a gombot igazítsa ON ra; tegye az elemet töltésre vagy cserélje ki Egyszerre megáll és leesik gyenge az elem tegye az elemet töltésre A helikopter nem működik A helikoptert nem lehet irányítani a frekvencia az adón nem a megfelelő gyenge az elem egyéb R/C készülék ugyanazon a frekvencián működik erős fénynek volt kitéve állítsa be a megfelelő frekvenciát tegye az elemet töltésre vagy cserélje ki kerülje a készüléket vagy játszon máshol mennyen olyan helyre, ahol nincs erős fény

15 A helikopter fő tulajdonságai: Széles R/C felügyelet; pontos sebesség és irány ellenőrzés; stabil és hosszú repülés; beépített li pol elem. Biztonsági figyelmeztetés: 1. A játék nem ajánlott 14 éven aluliaknak, mert apró részecskéket tartalmaz. 2. A helikopter használójának felügyelet alatt kell lenni. 3. A biztonsági figyelmeztetéseket el kell olvasni és be kell tartani. 4. A használat előtt olvassa el a használati utasítást és őrizze meg, mert lehet, hogy szüksége lesz rá. 5. A készülék zárt helységben alkalmazható (ajánlott nagyság 4(m) x 5(m) x 3(m)), ahol nincs szellőztetőrendszer, lámpa, butor, emberek, stb. A vezérlő személy és a készülék között legalább 1 méter távolság legyen. A készüléket akkor használhatja a szabadban, ha nem fúj a szél. 6. Rendszeressen nézze át a játék összes részecskéjét. Ha bárhol meg vannak sérülve, a készüléket mindaddig nem használhatja, amíg azt meg nem javíttatja. A készüléket soha ne szedje szét. 7. Ne közelítsen a propellerhez vagy egyéb forgó részecskéhez, amikor az működésben van. A játékot ne használja a feje felett. 8. Fennáll a szemsérülés lehetősége. Használat közben vegye figyelembe a biztosági távolságot, amely legalább egy méter. 9. Ügyeljen arra, hogy a propeller közelébe nem kerül kéz, haj vagy ruhadarab. 10. Azokat a tárgyakat, amelyek veszélyesek lehetnek, távolítsa el a helyiségből. 11. Az adót és a helikoptert kapcsolja ki, amikor nem használja őket. 12. A helikoptert repülés közben felnőtt személynek kell felügyelni. 13. A helikoptert nem kezelheti testi vagy idegrendszeri károsodásban szenvedő személy. 14. A helikopter elvásott vagy megsérült részecskéit megfelelően kell kicserélni. 15. A helikopter elemének a töltője kizárólag li pol elemek töltésére alkalmas. Figyelmeztetés az elemekkel kapcsolatossan: 1. Azokat az elemeket, amelyek nem tölthetők, ne töltse. 2. Töltés előtt az elemeket távolítsa el az adóból. 3. Az elemeket kizárólag felnőtt személy cserélheti ki és töltheti. 4. Javasoljuk az alkáli elemek használatát. Csak olyan elemeket használhat, amelyek ugyanolyan típusuak, mint a javasoltak. 5. Az elemek elhelyezésénél ügyeljen az elem megfelelő polarizációjára. 6. Az elhasznált elemeket távolítsa el a játékból. 7. Az elemeket ne tegye ki tűznek, napsütésnek és egyéb hőtestnek. Ne lyukassza ki őket, ne dobálja kemény alapra és ne tegye vizbe. Tárolja őket hideg és száraz helyen. 8. Az elemek töltésére csak az ehhez alkalmas töltőt használja. 9. Az elemeket nem szabad túlzottan feltölteni és ne okozzon rövidzárlatot. 10. Az elemeket ne tárolja közösen más fém tárgyakkal, mint pld. nyaklánc, hajcsatok, stb. 11. Az elemeket töltse fel azonnal, amint észreveszi, hogy a helikopter gyengülni kezd (legalább havonta egyszer). Fenntartás: 1. Amikor a helikoptert hosszabb ideig nem használja, távolítsa el az elemet az adóból. 2. A játék felületét puha ruhával tisztítsa. 3. A játékot ne tegye ki tűznek, napsütésnek és egyéb hőtestnek. 4. A játékot nem szabad vizbe tenni. Utasítás a hulladéktároláshoz: 1. A csomagolás nagy része újrahasznosítható, ezért különítse el őket a öko standardnak megfelelően. 2. Az elhasznált elemeket ökológikusan különítse el és vigye az erre kijelölt helyre.

16 SRB Helikopter set Sadržaj seta Helikopter, upravljačka jedinica (predajnik), AC/DC napajanje Specifikacije seta važna uputstva Pre početka letenja detaljno pročitati ova uputstva, jer u suprotnom može doći do oštećenja helikoptera ili osoba koje upravljaju njime. Uputstva za upravljanje helikopterom sačuvajte. Helikopter nije namenjen za upotrebu osobama mlađim od 14 godina. 1. Stabilizacijska palica 2. LED 3. Pričvršćivač glavnog rotora B 4. Glavni rotor A 5. Glavni rotor B 6. Repni rotor 7. Sanke za sletanje

17 1. Antena 2. Indikator 3. Indikator svetla 4. Prekidač brzine 5. Nameštanje rotacije oko ose 6. Ručica za podizanje/spuštanje 7. Ručica levo/desno+napred/nazad 8. Prekidač ON/OFF Antenu pričvrstite za vrh predajnika kao što je prikazano na slici. Baterije ( 6 x 1,5V AA) ubacite u predajnik kao što je prikazano na slici. Na krajevima stabilizacijske palice otkinite izolaciju kao što je prikazano na slici.

18 Punjenje akumulatora Punjenje akumulatora helikoptera traje cca. 150 minuta. Punjenje obavljamo preko kućne utičnice AC/DC punjača kao što je prikazano na slici. Prilikom punjena akumulatora prekidač na helikopteru mora biti na OFF. Na AC/DC punjaču LED indikator tokom punjenja ne svetli. Ponovo se upali kada je akumulator napunjen. Kada je akumulator pun na helikopteru stavite utikač u utičnicu kao što je prikazano na slici ispod. Letenje helikoptera 1.Na predajniku namestite prekidač ON/OFF na poziciju ON. 2.Na helikopteru postavite prekidač ON/OFF na poziciju ON. Upaliće se kontrolno svetlo. 3. Helikopter postavite na pod tako da rep helikoptera bude okrenut prema telu, prednji deo dalje od tela. 4. Kada helikopter ostvari kontakt na kormilu se upali LED svetlo.

19 Za podizanje pritisnite pučicu napred, za spuštanje ručicu nazad kao što je prikazano na slici ispod. Za letenje unapred morate pritisnuti ručicu unapred, za letenje unazad pritisnite ručicu unazad kao što je prikazano na slici ispod. Za rotaciju oko ose levo pritisnite ručicu levo, za rotaciju oko ose desno pritisnite ručicu desno kao što je prikazano na slici ispod. Ukoliko se helikopter neželjeno vrti oko svoje ose postavljenim dugmetom stabilizujemo to kretanje kao što je prikazano na slici. Napomene i otklanjanje kvarova Helikopter ne koristite na jakom suncu ili jakom svetlu, jer to utiče na kontrolni sistem helikoptera. Smetnje Uzrok Uklanjanje kvara Propeler se ne pomera prekidač ON/OFF je na OFF slaba baterija stavite prekidač na ON; napunite ili zamenite bateriju Odjednom se zaustavi i padne slaba baterija napunite bateriju Helikopter ne radi izbor frekvencijskog pojasa na predajniku nije dobar slaba baterija izaberite pravi frekvencisjki pojas napunite ili zamenite bateriju Ne možete više kontrolisati helikopter drugi R/C uređaj radi na istom frekvencijskom pojasu izložili ste ga jakom svetlu izbegvajte to ili se igrajte negde drugo pođite tamo gde nije jaka svetlost

20 Glavne karakteristike helikoptera: Veoma širok R/C nadzor; tačna kontrola brzine i smera letenja; stabilno i dugo letenje; ugrađena dugotrajna litijumska baterija. Bezbednosta upozorenja: 1. Igračka nije namenjena deci mlađoj od 14 godina jer sadrži sitne delove. 2. Svi korisnici helikoptera moraju biti pod nadzorom, bez obzira na znanje i godine. 3. Bezbednosna uputstva za helikopter se moraju poštovati i primenjivati. 4. Pre upotrebe detaljno pročitajte celokupna uputstva i prdržavajte ih se i sačuvajte ih. 5. Proizvod je namenjen za upotrebu u zatvorenom prostoru, preporučljive veličine 10m (Š) x 6m (D) x 3m (v), gde nema ventilatora, klimatskih uređaja, svetla, nameštaja, ljudi, itd. Između vas i proizvoda neka bude udaljenost najmanje 1m ili više. Proizvod možete upotrebljavati i van samo da nema vetra. 6. Redovno proveravajte sve delove igračke. Ako su bilo kako oštećeni igračke ne smete koristiti dok ih ne popravi osoba stručna za to. Proizvod nikad ne rastavljajte i ne menjate njegovu namenu. 7. Ne približavajte se propeleru i ostalim pokretnim delovima u toku rada. Igračke ne koristite iznad glave. 8. Postoji mogućnost povrede očiju. Poštujte bezbednosnu udaljenost, najmanje jedan metar. 9. Ruke, kosa i komadi odeće ne smeju doći u kontakt sa propelerom. 10. Objekti koji predstavljaju nesigurnost za korisnika moraju biti odstranjeni iz blizine upotrebe helikoptera. 11. Upravljačku jedinicu i helikopter isključite kada ih ne koristite. 12. U toku letenja helikoptera sve vreme mora biti pristuna odrasla osoba. 13. Helikopter ne sme koristiti osoba sa ograničnim fizičkim, senzorskim ili psihičkim sposobnostima. 14. Pohabane ili oštećene delove helikoptera mora zameniti neko stručan za to. 15. Punjač za bateriju helikoptera namenjen je isključivo punjenu litvijskih baterija. Upozorenje za baterije: 1. Baterije koje nisu namenjene punjenju ne smete puniti. 2. Pre punjenja morate izvaditi baterije iz upravljačke jedinice (predajnika) igračke. 3. Baterije sme puniti i menjati samo odrasla osoba. 4. Preporučujemo upotrebu alkalnih baterija. Koristite samo baterije koje su slične vrtse kao propručene. 5. Prilikom stavljanja baterija morate biti pažljivi što se tiče polariteta baterija. 6. Istrošene baterije morate izvaditi iz igračke. 7. Baterije ne smete izlagati vatri, suncu i drugim izvorima toplote. Ne bušite ih i ne stavljajte ih na tvrdu podlogu i ne potapajte ih u vodi. Čuvati ih na hladnom i suvom mestu. 8. Za punjenje baterija koristite samo punjač koji je namenjen za to. 9. Baterije ne smete previše puniti i ne smete izazivati kratak spoj. 10. Baterije ne prenosite i ne čuvajte ih zajedno sa metalnim predmetima, kao što su ogrlice, ukosnice, itd. 11. Baterije napunite kad primetite slabiji kapacitet hellikoptera, odnosno bar jednom mesečno. Održavanje: 1. Ako ne koristite helikopter duže vreme, izvadite baterije iz upravljačke jedinice (predajnika). 2. Površinu igračke očistite sa mekom krpom. 3. Igračke ne izlažite vatri, neposrednom suncu ili drugim izvorima toplote. 4. Igračke ne smete potapati u vodu. Uputstvo za postupanje sa otpadom: 1. Većina ambalažnog materijala je reciklažna, zato otpad rasporedite u skladu sa nacionalnim ekološkim standardima. 2. Istrošenje baterije ekološki odvojite i bacite ih na označeno mesto u skladu sa nacionalim ekološkim standardima.

21 SRB USLOVI GARANCIJE POTROŠAČ UŽIVA SVA PRAVA IZ ODREDBE ČL.54. ZAKONA O ZAŠTITI POTROŠAČA. OVOM UGOVORNOM GARANCIJOM NE UTIČE SE NA TA PRAVA. 1. Za vreme trajanja garantnog perioda,garantujemo da će uređaj ispravno raditi,ako se koristi u skladu sa njegovom namenom i tehničkim uputstvom o rukovanju.to podrazumeva da se uređaj ne koristi kao hobi već kao igračka. 2. Za kupljeni uređaj, u garantnom roku je osigurano servisno održavanje i potrebni rezervni delovi u ovlašćenom servisu. 3.Ako u garantnom roku dođe do kvara na kupljenom uređaju, a istim je rukovano prema uputstvu,izvršiće se popravka na račun garancije.ukoliko dođe dopromene režima rada uređaja, kupac je dužan da odmah prekine sa upotrebom istog i javi se ovlašćenom servisu. 4. Ako se kvar ne otkloni u roku od 45 dana, na zahtev kupca, neispravan uređaj će se zameniti novim.za vreme popravke biće produžen rok njegove garancije. 5.Za ovaj uređaj osigurani su servisno održavanje i rezervni delovi, u roku od jedne godine od dana kupovine. 6.Za daljinski upravljač koristiti baterije od 1,5 V. Ne koristiti punjive baterije. Garancija važi pod sledećim uslovima podnošenjem overenog garantnog lista i originalnog računa prodavca; da se uređaj koristi u svrhu za koju je konstrukciono namenjen; da se mimo ovlašćene servisne radionice ne vrši nikakva popravka,zamena ili rastavljanje delova ili celog uređaja; da se ugrađuju i koriste samo originalni delovi. Garancija ne važi usled bilo kakvih mehaničkih oštećenja. ako se radi o delovima koji podležu normalnom trošenju, a upotrebom je upravo takav slučaj nastao. za kvarove koji su nastali oštećenjem usled neznanja,nepažnje,nestručnograda ili nepridržavanja uputstva za rukovanje. Napomena: Troškove za propisano redovno održavanje tokom garantnog roka,kao i troškovekoji ne spadaju u obaveze na osnovu garancije, snosi vlasnik uređaja.

22 Uređaj na reklamaciju ili servis dostaviti u kutiji, obezbeđen od transportnih oštećenja, za koje firma ne garantuje niti snosi odgovornost. Davalac garancije se obavezuje da će obavestiti kupca o načinu rešavanja reklamacije najkasnije 15 dana od dana prijema reklamacije. GARANTNI LIST Artikal: Model: Datum prodaje: Potpis prodavca: Kupac: Adresa kupca: M.P. DATUM PRIJEMA BR REKLAMACIJSKOG LISTA DATUM ISPORUKE SERVISER Garantni rok 1 godina Nosilac garancije : MTG d.o.o., Kneginje Zorke 6/1, Beograd ; Beograd ; E mail: heliodrommtg@yahoo.com Tel.:

23 GARANCIJSKI LIST SLO Garancijska doba je 12 mesecev od dneva nakupa. Zagotavljanje rezervnih delov je 36 mesecev po izteku garancije. Proizvajalec jamči za brezhibno delovanje v garancijskem roku in zagotavlja servisiranje izdelka. V kolikor servis ne popravi izdelka v 45 dneh, bo na zahtevo kupca proizvajalec zamenjal izdelek z novim. Garancija velja z računom o nakupu izdelka. Garancija ne velja v primeru, če je v izdelek posegla nepooblaščena oseba ali ob neupoštevanju navodil za uporabo. Prav tako ne velja ob uporabi neoriginalnih nadomestnih delov ali fizični poškodbi izdelka. Pooblaščeni servis SLO: Helis d.o.o.; Zaloška 117; 1000 Ljubljana; E mail: heli.modell@gmail.com; Tel: ES izjava o skladnosti je dosegljiva na: industry.com/ftp/ecdeclarationofconformity GARANCIALEVÉL HU A jótállási idő 12 hónap és a vásárlás napjától számítandó. Az eladó biztosítja a hibátlan működést a jótállási időben és biztosítja a készlet javítását. Ammenyiben a szerviz nem kész 45 napon belül, a vevő kérését figyelembe véve az eladó kicseréli a készletet egy újra. A jótállás csak számlával együtt érvényes. A jótállás nem érvényes, ha a készletet nem felhatalmazott személy használta vagy nem tartották be a használati utasításokat. Úgyanakkor nem érvényes, ha eltérő pótrészecskék vannak a készleten és ha meg van sérülve. A jótállás hordozója: Tiger Paw Kft., Arpad ut 56, 1042 Budapest, E mail: heli.modell@gmail.com GARANTNI LIST SRB Garantni list važi 12 meseci nakon dana kupovine. Proizvođac jamči za ispravno stanje u garantnom listu i obezbeđuje servisiranje proizvoda. U koliko servis ne popravi proizvod za 45 dana, proizvođač će na zahtev kupca da zameni proizvod novim. Garancija važi sa računom o kupljenom proizvodu. Garancija ne važi u slučaju ako je proizvod popravljalo neovlašćeno lice ili ako nije uzeto u obzir uputstvo za upotrenu. Garancija ne važi ni ako se upotrebljavaju neoriginalni rezervni delovi ako je proizvod fizički oštećen. Nosilac garancije: MTG d.o.o., Kneginje Zorke 6/1, Beograd; Tel: ; E mail:heliodrommtg@yahoo.com EC Izjavu o usaglašenosti možete pronaći na lokaciji : industry.com/ftp/ecdeclarationofconformity JAMSTVENI LIST HR Jamstveni rok traje 12 mjeseci od dana kupnje proizvoda. Proizvođač jamči da će proizvod raditi bez greške tijekom jamstvenog roka i jamči servisiranje proizvoda. Ukoliko servis ne popravi proizvod u roku od 45 dana, na zahtjev kupca servis će zamjeniti proizvod drugim. Jamstvo se priznaje uz račun o kupnji proizvoda. Jamstvo se ne priznaje u slučaju otvaranja, prepravljanja ili popravljanja proizvoda od neovlaštene osobe ili u slučaju nepoštivanja pravila za korištenje. Također se ne priznaje kod korištenja neoriginalnih zamjenskih djelova ili kod fizičkih oštećenja proizvoda. Davatelj jamstva: O.K. Obuća Kramar d.o.o., Adalberta Georgijevića 2, Samobor ; Tel: ; E mail:obucakramar@h 1.hr EC Izjava o sukladnosti dostupna na naslovu : industry.com/ftp/ecdeclarationofconformity

POWX027 HU 1 BERENDEZÉS... 2 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 2 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 2 4 JELZÉSEK... 2 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

POWX027 HU 1 BERENDEZÉS... 2 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 2 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 2 4 JELZÉSEK... 2 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 1 BERENDEZÉS... 2 2 LEÍRÁS (A. ÁBRA)... 2 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 2 4 JELZÉSEK... 2 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 3 5.1 Munkakörnyezet... 3 5.2 Elektromos biztonság... 3 5.3 Személyi biztonság...

Részletesebben

6 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 5 7 A MUNKA MEGKEZDÉSE ELŐTT... 6

6 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 5 7 A MUNKA MEGKEZDÉSE ELŐTT... 6 1 ALKALMAZÁS... 2 2 LEÍRÁS (1 ÁBRA)... 2 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 2 4 JELZÉSEK... 3 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK SZERSZÁMGÉPEKHEZ... 3 5.1 Munkakörnyezet... 3 5.2 Elektromos biztonság... 3 5.3 Személyi

Részletesebben

7.1 Légtelenítése a szivattyút használat előtt... 4 7.2 Az úszókapcsoló be- és kikapcsolási helyzetének beállítása... 4

7.1 Légtelenítése a szivattyút használat előtt... 4 7.2 Az úszókapcsoló be- és kikapcsolási helyzetének beállítása... 4 1 BERENDEZÉS... 2 2 LEÍRÁS (A ÁBRA)... 2 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 2 4 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 2 5 INDÍTÁS ELŐTT GYŐZŐDJÖN MEG A KÖVETKEZŐKRŐL!... 3 6 FELSZERELÉS... 3 7 ELINDÍTÁS... 4 7.1 Légtelenítése

Részletesebben

Dual Action QuickPump

Dual Action QuickPump B DUAL ACTION QUICKPUMP QuickPump QuickPump tiene en en stiskových špičatou děrovanou použijte Action QuickPump QuickPump 1. FIGYELMEZTETÉS A KÉS ZÜLÉK HAS ZNÁLATA ELŐTT ALAPOSA N OLVASSA EL

Részletesebben

HK 25, 35 40, 63 HK 35 HK 25 HK 40 HK 63. H Fűthető párnák Használati utasítás

HK 25, 35 40, 63 HK 35 HK 25 HK 40 HK 63. H Fűthető párnák Használati utasítás HK 25, 35 40, 63 H HK 25 HK 35 HK 40 HK 63 H Fűthető párnák Használati utasítás Beurer GmbH Söflinger Str. 218 D-89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0) 7 31 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 7 31 / 39 89-255 www.beurer.de

Részletesebben

Összeszerelési útmutató Navodila za sestavljanje. Játékkonyha fából OTROŠKA LESENA KUHINJA

Összeszerelési útmutató Navodila za sestavljanje. Játékkonyha fából OTROŠKA LESENA KUHINJA Összeszerelési útmutató Navodila za sestavljanje Játékkonyha fából OTROŠKA LESENA KUHINJA Amire szükség lesz / Kaj potrebujete: A doboz tartalma / Vsebina A 32 mm 32x I 1x Q 2x B 20 mm 7x J 2x C 1x K 1x

Részletesebben

Sound. THc THc THc THc 652

Sound. THc THc THc THc 652 Sound THc 542 7 606 336 001 THc 652 7 606 373 000 THc 662 7 606 337 001 THc 652 www.blaupunkt.com THc Series MAGYAR Általános információk Az Európai Unióban vásárolt termékekre gyártói garanciát nyújtunk.

Részletesebben

Državni izpitni center MADŽARŠČINA KOT DRUGI JEZIK NA NARODNO MEŠANEM OBMOČJU V PREKMURJU

Državni izpitni center MADŽARŠČINA KOT DRUGI JEZIK NA NARODNO MEŠANEM OBMOČJU V PREKMURJU Š i f r a k a n d i d a t a : Državni izpitni center *M10123112* MADŽARŠČINA KOT DRUGI JEZIK NA NARODNO MEŠANEM OBMOČJU V PREKMURJU Izpitna pola 2 A) Poznavanje in raba jezika B) Krajši vodeni sestavek

Részletesebben

Sound. GTx 542. GTx 803

Sound.   GTx 542. GTx 803 Sound GTx 352 7 606 452 002 GTx 402 7 606 431 003 GTx 542 7 606 430 003 GTx 652 7 606 471 000 GTx 662 7 606 428 003 GTx 663 7 606 425 003 GTx 803 7 606 426 003 GTx 462 7 606 434 003 GTx 572 7 606 457 001

Részletesebben

Bedienungsanleitung Kezelési útmutató Navodilo za uporabo

Bedienungsanleitung Kezelési útmutató Navodilo za uporabo Bedienungsanleitung Kezelési útmutató Navodilo za uporabo LED-Weihnachtskugel, mit Engel und LED-Farbwechsel LED-es karácsonyí díszgömb LED - okrasna krogla za božično drevo AT HU LED-Weihnachtskugel,

Részletesebben

HU Használati útmutató 2 Szárítógép SL Navodila za uporabo 27 Sušilni stroj LAVATHERM 86590IH3. preciz.hu

HU Használati útmutató 2 Szárítógép SL Navodila za uporabo 27 Sušilni stroj LAVATHERM 86590IH3. preciz.hu HU Használati útmutató 2 Szárítógép SL Navodila za uporabo 27 Sušilni stroj LAVATHERM 86590IH3 2 TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 5 3. TERMÉKLEÍRÁS... 7 4. TARTOZÉKOK...

Részletesebben

FAVORIT 55022WO FAVORIT 55022MO. HRUpute za uporabu 2 HUHasználati útmutató 17 ROManual de utilizare 34 TR Kullanma Kılavuzu 51

FAVORIT 55022WO FAVORIT 55022MO. HRUpute za uporabu 2 HUHasználati útmutató 17 ROManual de utilizare 34 TR Kullanma Kılavuzu 51 FAVORIT 55022WO FAVORIT 55022MO HRUpute za uporabu 2 HUHasználati útmutató 17 ROManual de utilizare 34 TR Kullanma Kılavuzu 51 2 www.aeg.com SADRŽAJ 1. SIGURNOSNE UPUTE...................................................

Részletesebben

ERF3300AOW... HR HLADNJAK UPUTE ZA UPORABU 2 HU HŰTŐSZEKRÉNY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 17 SL HLADILNIK NAVODILA ZA UPORABO 33

ERF3300AOW... HR HLADNJAK UPUTE ZA UPORABU 2 HU HŰTŐSZEKRÉNY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 17 SL HLADILNIK NAVODILA ZA UPORABO 33 ERF3300AOW...... HR HLADNJAK UPUTE ZA UPORABU 2 HU HŰTŐSZEKRÉNY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 17 SL HLADILNIK NAVODILA ZA UPORABO 33 2 www.electrolux.com SADRŽAJ 1. SIGURNOSNE UPUTE..................................................................

Részletesebben

CITRUSFACSARÓ ELEKTRIČNI OŽEMALNIK AGRUMOV

CITRUSFACSARÓ ELEKTRIČNI OŽEMALNIK AGRUMOV Használati útmutató Navodila za uporabo CITRUSFACSARÓ ELEKTRIČNI OŽEMALNIK AGRUMOV OPED I N VEL DE nse om my ha NY RMA GE MANUA L Magyar...Oldal 06 Slovenski...Stran 21 c o n t ro l.c User-friendly Manual

Részletesebben

Državni izpitni center MADŽARŠČINA KOT DRUGI JEZIK. Izpitna pola 2. Slušno razumevanje. Sobota, 13. junij 2015 / Do 20 minut

Državni izpitni center MADŽARŠČINA KOT DRUGI JEZIK. Izpitna pola 2. Slušno razumevanje. Sobota, 13. junij 2015 / Do 20 minut Š i f r a k a n d i d a t a : Državni izpitni center *M15123112* SPOMLADANSKI IZPITNI ROK MADŽARŠČINA KOT DRUGI JEZIK Izpitna pola 2 Slušno razumevanje Sobota, 13. junij 2015 / Do 20 minut Dovoljeno gradivo

Részletesebben

Zamrzivač Fagyasztó Congelator Dondurucu

Zamrzivač Fagyasztó Congelator Dondurucu HR Upute za uporabu 2 HU Használati útmutató 13 RO Manual de utilizare 25 TR Kullanma Kılavuzu 36 Zamrzivač Fagyasztó Congelator Dondurucu ZFT11100WA Sadržaj Sigurnosne upute _ 2 Upravljačka ploča _ 4

Részletesebben

RECIPROC UPGRADE. zh 使 用 说 明 2 sr Uputstvo za upotrebu 36 hu Használati útmutató 71 hr Uputstvo za rukovanje 106 da Brugervejledning 141

RECIPROC UPGRADE. zh 使 用 说 明 2 sr Uputstvo za upotrebu 36 hu Használati útmutató 71 hr Uputstvo za rukovanje 106 da Brugervejledning 141 RECIPROC UPGRADE zh 使 用 说 明 2 sr Uputstvo za upotrebu 36 hu Használati útmutató 71 hr Uputstvo za rukovanje 106 da Brugervejledning 141 zh 2 衷 心 感 谢 您 购 买 VDW.GOLD RECIPROC 马 达 升 级 包 如 果 您 在 阅 读 手 册 时

Részletesebben

... HR ZAMRZIVAČ HLADNJAK UPUTE ZA UPORABU 2 HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 17 PL CHŁODZIARKO- ZAMRAŻARKA EN3241AOX EN3241AOW

... HR ZAMRZIVAČ HLADNJAK UPUTE ZA UPORABU 2 HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 17 PL CHŁODZIARKO- ZAMRAŻARKA EN3241AOX EN3241AOW EN3241AOX EN3241AOW...... HR ZAMRZIVAČ HLADNJAK UPUTE ZA UPORABU 2 HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 17 PL CHŁODZIARKO- ZAMRAŻARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 33 2 www.electrolux.com SADRŽAJ 1. INFORMACIJE

Részletesebben

Državni izpitni center MADŽARŠČINA KOT DRUGI JEZIK. Izpitna pola 2. Slušno razumevanje. Sobota, 10. junij 2017 / Do 20 minut

Državni izpitni center MADŽARŠČINA KOT DRUGI JEZIK. Izpitna pola 2. Slušno razumevanje. Sobota, 10. junij 2017 / Do 20 minut Š i f r a k a n d i d a t a : Državni izpitni center *M17123212* SPOMLADANSKI IZPITNI ROK MADŽARŠČINA KOT DRUGI JEZIK Izpitna pola 2 Slušno razumevanje Sobota, 10. junij 2017 / Do 20 minut Dovoljeno gradivo

Részletesebben

Državni izpitni center MADŽARŠČINA KOT DRUGI JEZIK NA NARODNO MEŠANEM OBMOČJU V PREKMURJU. Izpitna pola 1 A) Slušno razumevanje B) Bralno razumevanje

Državni izpitni center MADŽARŠČINA KOT DRUGI JEZIK NA NARODNO MEŠANEM OBMOČJU V PREKMURJU. Izpitna pola 1 A) Slušno razumevanje B) Bralno razumevanje Š i f r a k a n d i d a t a : Državni izpitni center *M11123111* MADŽARŠČINA KOT DRUGI JEZIK NA NARODNO MEŠANEM OBMOČJU V PREKMURJU Izpitna pola 1 A) Slušno razumevanje B) Bralno razumevanje Torek, 14.

Részletesebben

ERF3301AOW ERF3301AOX. HR Hladnjak Upute za uporabu 2 HU Hűtőszekrény Használati útmutató 18 PL Chłodziarka Instrukcja obsługi 35

ERF3301AOW ERF3301AOX. HR Hladnjak Upute za uporabu 2 HU Hűtőszekrény Használati útmutató 18 PL Chłodziarka Instrukcja obsługi 35 ERF3301AOW ERF3301AOX HR Hladnjak Upute za uporabu 2 HU Hűtőszekrény Használati útmutató 18 PL Chłodziarka Instrukcja obsługi 35 2 www.electrolux.com SADRŽAJ 1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI... 3 2. SIGURNOSNE

Részletesebben

Mobile Speaker System. Velocity 2Go 5 EU 7 606 352 000. Velocity 2Go 6 EU 7 606 353 000. www.blaupunkt.com

Mobile Speaker System. Velocity 2Go 5 EU 7 606 352 000. Velocity 2Go 6 EU 7 606 353 000. www.blaupunkt.com Mobile Speaker System Velocity 2Go 5 EU 7 606 352 000 Velocity 2Go 6 EU 7 606 353 000 www.blaupunkt.com A csomag tartalma, Opseg isporuke, Vsebina škatle, Sadržaj paketa 2x Kiegészítő felszerelés, Dodatna

Részletesebben

LÁBBAL HAJTÓS JÁTÉK POGANJALEC

LÁBBAL HAJTÓS JÁTÉK POGANJALEC MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo LÁBBAL HAJTÓS JÁTÉK POGANJALEC Magyar...Oldal 07 Slovenski... Stran 17 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal

Részletesebben

Državni izpitni center. Izpitna pola 2. Slušno razumevanje. Sobota, 15. junij 2013 / Do 20 minut

Državni izpitni center. Izpitna pola 2. Slušno razumevanje. Sobota, 15. junij 2013 / Do 20 minut Š i f r a k a n d i d a t a : Državni izpitni center *M13123112* SPOMLADANSKI IZPITNI ROK Izpitna pola 2 Slušno razumevanje Sobota, 15. junij 2013 / Do 20 minut Dovoljeno gradivo in pripomočki: Kandidat

Részletesebben

GIMNASZTIKALABDA ŽOGA ZA GIMNASTIKO

GIMNASZTIKALABDA ŽOGA ZA GIMNASTIKO MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo GIMNASZTIKALABDA ŽOGA ZA GIMNASTIKO Magyar...Oldal 6 Slovenski... Stran 19 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal

Részletesebben

LED ÁLLÓLÁMPA LED-STOJEČA SVETILKA

LED ÁLLÓLÁMPA LED-STOJEČA SVETILKA MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo LED ÁLLÓLÁMPA LED-STOJEČA SVETILKA Magyar... Oldal 06 Slovenski... Stran 19 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal

Részletesebben

Mikrovalna pećnica UPUTE ZA UPORABU

Mikrovalna pećnica UPUTE ZA UPORABU UPUTE ZA UPORABU HR Prije prve uporabe molimo vas da pročitate ove upute za uporabu pažljivo, čak i u slučaju da dobro poznajete rukovanje sa sličnim proizvodima. Koristite ovaj uređaj isključivo u skladu

Részletesebben

EHL8550FHK. HR Ploča za kuhanje Upute za uporabu 2 HU Főzőlap Használati útmutató 22 RO Plită Manual de utilizare 43

EHL8550FHK. HR Ploča za kuhanje Upute za uporabu 2 HU Főzőlap Használati útmutató 22 RO Plită Manual de utilizare 43 EHL8550FHK HR Ploča za kuhanje Upute za uporabu 2 HU Főzőlap Használati útmutató 22 RO Plită Manual de utilizare 43 2 www.electrolux.com SADRŽAJ 1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI... 3 2. SIGURNOSNE UPUTE...

Részletesebben

HU Használati útmutató 2 Mosogatógép SL Navodila za uporabo 22 Pomivalni stroj FAVORIT 66600 VI1P. preciz.hu

HU Használati útmutató 2 Mosogatógép SL Navodila za uporabo 22 Pomivalni stroj FAVORIT 66600 VI1P. preciz.hu HU Használati útmutató 2 Mosogatógép SL Navodila za uporabo 22 Pomivalni stroj FAVORIT 66600 VI1P 2 TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 4 3. TERMÉKLEÍRÁS... 6 4. KEZELŐPANEL...7

Részletesebben

ESL 7310RO HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 SL POMIVALNI STROJ NAVODILA ZA UPORABO 22

ESL 7310RO HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 SL POMIVALNI STROJ NAVODILA ZA UPORABO 22 ESL 7310RO HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 SL POMIVALNI STROJ NAVODILA ZA UPORABO 22 2 TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 4 3. TERMÉKLEÍRÁS... 6 4. KEZELŐPANEL...6

Részletesebben

Napelemes, ultrahangos állatriasztó UTV-1 Solarni ultrazvočni odganjalnik živali UTV-1

Napelemes, ultrahangos állatriasztó UTV-1 Solarni ultrazvočni odganjalnik živali UTV-1 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató Navodila za uporabo Napelemes, ultrahangos állatriasztó UTV-1 Solarni ultrazvočni odganjalnik živali UTV-1 Magyar... Oldal 07 Slovenski... Stran 31 myhansecontrol.com

Részletesebben

TERASZHŐSUGÁRZÓ SEVALNI GRELNIK ZA TERASO

TERASZHŐSUGÁRZÓ SEVALNI GRELNIK ZA TERASO MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo TERASZHŐSUGÁRZÓ SEVALNI GRELNIK ZA TERASO Magyar...Oldal 06 Slovenski...Stran 21 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR

Részletesebben

FÖLDRAJZ HORVÁT NYELVEN ZEMLJOPIS

FÖLDRAJZ HORVÁT NYELVEN ZEMLJOPIS Földrajz horvát nyelven középszint 0623 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2007. május 15. FÖLDRAJZ HORVÁT NYELVEN ZEMLJOPIS KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA PISMENI MATURALNI ISPIT SREDNJEG STUPNJA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI

Részletesebben

HOMOKOZÓ TETŐVEL PESKOVNIK S STREHO

HOMOKOZÓ TETŐVEL PESKOVNIK S STREHO Összeszerelési útmutató Navodila za sestavljanje HOMOKOZÓ TETŐVEL PESKOVNIK S STREHO A homokot nem tartalmazza. Pesek ni priložen. Amire szükség lesz / Kaj potrebujete: A doboz tartalma / Vsebina 1 1x

Részletesebben

HOMOKOZÓ MOZGATHATÓ TETŐVEL PESKOVNIK Z DVIŽNO STREHO

HOMOKOZÓ MOZGATHATÓ TETŐVEL PESKOVNIK Z DVIŽNO STREHO MANUAL DEVELOPED IN GERMANY TM Szerelési útmutató Navodila za montažo HOMOKOZÓ MOZGATHATÓ TETŐVEL PESKOVNIK Z DVIŽNO STREHO Magyar... Oldal 06 Slovensko... Stran 19 myhansecontrol.com User-friendly Manual

Részletesebben

SL ŠTEDILNIK HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 NAVODILA ZA UPORABO 25

SL ŠTEDILNIK HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 NAVODILA ZA UPORABO 25 EKC51350OW HU TŰZHELY SL ŠTEDILNIK HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 NAVODILA ZA UPORABO 25 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 5 3. TERMÉKLEÍRÁS... 7 4. AZ ELSŐ

Részletesebben

EOC3430. HR Pećnica Upute za uporabu 2 HU Sütő Használati útmutató 31

EOC3430. HR Pećnica Upute za uporabu 2 HU Sütő Használati útmutató 31 EOC3430 HR Pećnica Upute za uporabu 2 HU Sütő Használati útmutató 31 2 www.electrolux.com SADRŽAJ 1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI... 3 2. SIGURNOSNE UPUTE... 4 3. OPIS PROIZVODA... 7 4. PRIJE PRVE UPORABE...

Részletesebben

Dr`avni izpitni center. Osnovna raven MADŽAR[^INA. Izpitna pola 1. Bralno razumevanje / 30 minut. Dele` pri oceni: 20 %

Dr`avni izpitni center. Osnovna raven MADŽAR[^INA. Izpitna pola 1. Bralno razumevanje / 30 minut. Dele` pri oceni: 20 % [ifra kandidata: Dr`avni izpitni center *001J3111* 001 Osnovna raven MADŽAR[^INA Izpitna pola 1 Bralno razumevanje / 30 minut Dele` pri oceni: 20 % Dovoljeno dodatno gradivo in pripomo~ki: kandidat prinese

Részletesebben

VÁKUUMOS FÓLIAHEGESZTŐ VAKUUMSKI VARILNIK FOLIJE

VÁKUUMOS FÓLIAHEGESZTŐ VAKUUMSKI VARILNIK FOLIJE MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo VÁKUUMOS FÓLIAHEGESZTŐ VAKUUMSKI VARILNIK FOLIJE Magyar... Oldal 06 Slovenski... Stran 23 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID:

Részletesebben

FAVORIT 54032VI0 HRUpute za uporabu 2 HUHasználati útmutató 17 TR Kullanma Kılavuzu 33

FAVORIT 54032VI0 HRUpute za uporabu 2 HUHasználati útmutató 17 TR Kullanma Kılavuzu 33 FAVORIT 54032VI0 HRUpute za uporabu 2 HUHasználati útmutató 17 TR Kullanma Kılavuzu 33 2 www.aeg.com SADRŽAJ 1. SIGURNOSNE UPUTE................................................... 3 2. OPIS PROIZVODA......................................................

Részletesebben

TÁVIRÁNYÍTÓS HOMOKFUTÓ 1:18

TÁVIRÁNYÍTÓS HOMOKFUTÓ 1:18 Használati útmutató Navodila za uporabo TÁVIRÁNYÍTÓS HOMOKFUTÓ 1:18 DALJINSKO VODEN TERENSKI DIRKALNIK 1:18 Magyar...06 Slovensko...17 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual

Részletesebben

www.markabolt.hu FAVORIT 60660 Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals

www.markabolt.hu FAVORIT 60660 Downloaded from DishWasher-Manual.com Manuals FAVORIT 60660 Upute za uporabu Használati útmutató Manual de instruções Perilica posuđa Mosogatógép Máquina de lavar loiça 2 Sadržaj Hvala što ste odabrali naš proizvod visoke kvalitete. Kako biste osigurali

Részletesebben

EWT 1376HLW. HR Perilica rublja Upute za uporabu 2 HU Mosógép Használati útmutató 26 RO Maşină de spălat rufe Manual de utilizare 52

EWT 1376HLW. HR Perilica rublja Upute za uporabu 2 HU Mosógép Használati útmutató 26 RO Maşină de spălat rufe Manual de utilizare 52 EWT 1376HLW HR Perilica rublja Upute za uporabu 2 HU Mosógép Használati útmutató 26 RO Maşină de spălat rufe Manual de utilizare 52 2 www.electrolux.com SADRŽAJ 1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI... 3 2. SIGURNOSNE

Részletesebben

ZAPISNIK O RADU IZBORNE KOMISIJE NA UTVRĐIVANjU REZULTATA IZBORA ZA ODBORNIKE SKUPŠTINE GRADA SUBOTICA ODRŽANIH 24. APRILA 2016.

ZAPISNIK O RADU IZBORNE KOMISIJE NA UTVRĐIVANjU REZULTATA IZBORA ZA ODBORNIKE SKUPŠTINE GRADA SUBOTICA ODRŽANIH 24. APRILA 2016. ZAPISNIK O RADU IZBORNE KOMISIJE NA UTVRĐIVANjU REZULTATA IZBORA ZA ODBORNIKE SKUPŠTINE GRADA SUBOTICA ODRŽANIH 24. APRILA 2016. GODINE 1. Sednica Komisije počela je u 18,30 časova dana 25. aprila 2016.

Részletesebben

SZENNYVÍZSZIVATTYÚ ČRPALKA ZA UMAZANO VODO

SZENNYVÍZSZIVATTYÚ ČRPALKA ZA UMAZANO VODO MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo SZENNYVÍZSZIVATTYÚ ČRPALKA ZA UMAZANO VODO Magyar... Oldal 06 Slovensko... Stran 27 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007

Részletesebben

Dr`avni izpitni center MAD@AR[^INA KOT DRUGI JEZIK NA NARODNO ME[ANEM OBMO^JU V PREKMURJU. Izpitna pola 1

Dr`avni izpitni center MAD@AR[^INA KOT DRUGI JEZIK NA NARODNO ME[ANEM OBMO^JU V PREKMURJU. Izpitna pola 1 [ifra kandidata: *M05223111* Dr`avni izpitni center Izpitna pola 1 A) Slu{no razumevanje B) Bralno razumevanje Petek, 9. september 2005 / 60 minut (20 + 40) JESENSKI ROK MAD@AR[^INA KOT DRUGI JEZIK NA

Részletesebben

Magyar Slovenščina Čeština Slovenčina Deutsch... 75

Magyar Slovenščina Čeština Slovenčina Deutsch... 75 Magyar... 2 Slovenščina... 21 Čeština... 39 Slovenčina... 57 Deutsch... 75 V 1.1 Tartalomjegyzék 1. Tervezett használat... 3 2. A csomag tartalma... 3 3. A kezelőszervek áttekintése... 4 4. Műszaki jellemzők...

Részletesebben

EWT 1266ELW. HR Perilica rublja Upute za uporabu 2 HU Mosógép Használati útmutató 26 RO Maşină de spălat rufe Manual de utilizare 51

EWT 1266ELW. HR Perilica rublja Upute za uporabu 2 HU Mosógép Használati útmutató 26 RO Maşină de spălat rufe Manual de utilizare 51 EWT 1266ELW HR Perilica rublja Upute za uporabu 2 HU Mosógép Használati útmutató 26 RO Maşină de spălat rufe Manual de utilizare 51 2 www.electrolux.com SADRŽAJ 1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI... 3 2. SIGURNOSNE

Részletesebben

TÁVIRÁNYÍTÓS HOMOKFUTÓ 1:18

TÁVIRÁNYÍTÓS HOMOKFUTÓ 1:18 Használati útmutató Navodila za uporabo TÁVIRÁNYÍTÓS HOMOKFUTÓ 1:18 DALJINSKO VODEN TERENSKI DIRKALNIK 1:18 Magyar...06 Slovensko...17 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual

Részletesebben

HR Upute za uporabu 2 Ploča za kuhanje HU Használati útmutató 24 Főzőlap RO Manual de utilizare 47 Plită HKM85411FB

HR Upute za uporabu 2 Ploča za kuhanje HU Használati útmutató 24 Főzőlap RO Manual de utilizare 47 Plită HKM85411FB HR Upute za uporabu 2 Ploča za kuhanje HU Használati útmutató 24 Főzőlap RO Manual de utilizare 47 Plită HKM85411FB 2 SADRŽAJ 1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI... 3 2. SIGURNOSNE UPUTE... 4 3. OPIS PROIZVODA...

Részletesebben

FÉNYCSÖVES ROVARCSAPDA SVETLOBNA PAST ZA ŽUŽELKE

FÉNYCSÖVES ROVARCSAPDA SVETLOBNA PAST ZA ŽUŽELKE MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo FÉNYCSÖVES ROVARCSAPDA SVETLOBNA PAST ZA ŽUŽELKE Magyar...Oldal 07 Slovenski... Stran 19 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID:

Részletesebben

Használati útmutató Navodila za porabo MAGYAR... OLDAL 06 SLOVENSKI... STRAN 19 ASZTALI VENTILÁTOR NAMIZNI VENTILATOR

Használati útmutató Navodila za porabo MAGYAR... OLDAL 06 SLOVENSKI... STRAN 19 ASZTALI VENTILÁTOR NAMIZNI VENTILATOR Használati útmutató Navodila za porabo MAGYAR... OLDAL 06 SLOVENSKI... STRAN 19 ASZTALI VENTILÁTOR NAMIZNI VENTILATOR QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra,

Részletesebben

136 Con Dolore. Tenor 1. Tenor 2. Bariton. Bass. Trumpet in Bb 2. Trombone. Organ. Tube bell. Percussions

136 Con Dolore. Tenor 1. Tenor 2. Bariton. Bass. Trumpet in Bb 2. Trombone. Organ. Tube bell. Percussions Tenor 1 Tenor 2 Bariton Bass Trumpet in Bb 1 Trumpet in Bb 2 Trombone Percussions Organ 136 Con Dolore Tube bell X. Nikodémus: Mer - re vagy, Jé - zus, hol ta - lál - lak? Mu-tass u - tat az út - ta- lan

Részletesebben

Dr`avni izpitni center MAD@AR[^INA KOT DRUGI JEZIK NA NARODNO ME[ANEM OBMO^JU V PREKMURJU. Izpitna pola 1

Dr`avni izpitni center MAD@AR[^INA KOT DRUGI JEZIK NA NARODNO ME[ANEM OBMO^JU V PREKMURJU. Izpitna pola 1 [ifra kandidata: *M04023111* Dr`avni izpitni center Izpitna pola 1 A) Slu{no razumevanje B) Bralno razumevanje Marec 2004 / 60 minut (20 + 40) PREDPREIZKUS MAD@AR[^INA KOT DRUGI JEZIK NA NARODNO ME[ANEM

Részletesebben

SŰRÍTETT LEVEGŐS TÖMLŐ-DOB 10 M PNEVMATSKI BOBEN ZA CEV, 10 M

SŰRÍTETT LEVEGŐS TÖMLŐ-DOB 10 M PNEVMATSKI BOBEN ZA CEV, 10 M Használati útmutató Navodila za uporabo GYORS SŰRÍTETT LEVEGŐS TÖMLŐ-DOB 10 M PNEVMATSKI BOBEN ZA CEV, 10 M OPED I N VEL DE nse om my ha NY RMA GE MANUA L Magyar...Oldal 06 Slovenski...Stran 21 c o n t

Részletesebben

LED-ES MUNKALÁMPA DELOVNA LED-SVETILKA

LED-ES MUNKALÁMPA DELOVNA LED-SVETILKA MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo LED-ES MUNKALÁMPA DELOVNA LED-SVETILKA Magyar...Oldal 07 Slovenski... Stran 23 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR

Részletesebben

... HR ZAMRZIVAČ HLADNJAK UPUTE ZA UPORABU 2 HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 20 PL CHŁODZIARKO- EN3600AOX EN3600AOW

... HR ZAMRZIVAČ HLADNJAK UPUTE ZA UPORABU 2 HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 20 PL CHŁODZIARKO- EN3600AOX EN3600AOW EN3600AOX EN3600AOW...... HR ZAMRZIVAČ HLADNJAK UPUTE ZA UPORABU 2 HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 20 PL CHŁODZIARKO- INSTRUKCJA OBSŁUGI 38 ZAMRAŻARKA RO FRIGIDER CU CONGELATOR MANUAL DE UTILIZARE

Részletesebben

HR CS ET HU MYČKA NÁDOBÍ NÕUDEPESUMASIN MOSOGATÓGÉP UPUTE ZA UPORABU 2 NÁVOD K POUŽITÍ 20 KASUTUSJUHEND 38 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 55

HR CS ET HU MYČKA NÁDOBÍ NÕUDEPESUMASIN MOSOGATÓGÉP UPUTE ZA UPORABU 2 NÁVOD K POUŽITÍ 20 KASUTUSJUHEND 38 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 55 ESI4500LAX HR CS ET HU PERILICA POSUĐA MYČKA NÁDOBÍ NÕUDEPESUMASIN MOSOGATÓGÉP UPUTE ZA UPORABU 2 NÁVOD K POUŽITÍ 20 KASUTUSJUHEND 38 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 55 2 SADRŽAJ 1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI... 3 2.

Részletesebben

Podešavanje Suse linuxa (verzije 10.1) za PPTP VPN konekciju A Suse 10.1 es linux beállítása a PPTP VPN kapcsolatra

Podešavanje Suse linuxa (verzije 10.1) za PPTP VPN konekciju A Suse 10.1 es linux beállítása a PPTP VPN kapcsolatra Podešavanje Suse linuxa (verzije 10.1) za PPTP VPN konekciju A Suse 10.1 es linux beállítása a PPTP VPN kapcsolatra 1. Podešavanje vršimo preko grafičkog interfejsa. Treba pokenuti YAST: Applications System

Részletesebben

PROFI GYORSTÖLTŐ USB CSATLAKOZÁSSAL PROFESIONALNI POLNILNIK ZA HITRO POLNJENJE Z USB-JEM

PROFI GYORSTÖLTŐ USB CSATLAKOZÁSSAL PROFESIONALNI POLNILNIK ZA HITRO POLNJENJE Z USB-JEM MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo PROFI GYORSTÖLTŐ USB CSATLAKOZÁSSAL PROFESIONALNI POLNILNIK ZA HITRO POLNJENJE Z USB-JEM Magyar... Oldal 06 Slovenski...Stran 37 myhansecontrol.com

Részletesebben

... HR HLADNJAK UPUTE ZA UPORABU 2 HU HŰTŐSZEKRÉNY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 18 PL CHŁODZIARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 35 SL HLADILNIK NAVODILA ZA UPORABO 51

... HR HLADNJAK UPUTE ZA UPORABU 2 HU HŰTŐSZEKRÉNY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 18 PL CHŁODZIARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 35 SL HLADILNIK NAVODILA ZA UPORABO 51 ERF3301AOW ERF3301AOX...... HR HLADNJAK UPUTE ZA UPORABU 2 HU HŰTŐSZEKRÉNY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 18 PL CHŁODZIARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 35 SL HLADILNIK NAVODILA ZA UPORABO 51 2 www.electrolux.com SADRŽAJ 1.

Részletesebben

GARDRÓB, ÖSSZECSUKHATÓ ZLOžljiva GARDEROBA

GARDRÓB, ÖSSZECSUKHATÓ ZLOžljiva GARDEROBA MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo GARDRÓB, ÖSSZECSUKHATÓ ZLOžljiva GARDEROBA Magyar... Oldal 06 Slovenski... Stran 17 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007

Részletesebben

ELEKTROMOS KÜLTÉRI HŐSUGÁRZÓ

ELEKTROMOS KÜLTÉRI HŐSUGÁRZÓ Használati útmutató Navodila za uporabo ELEKTROMOS KÜLTÉRI HŐSUGÁRZÓ INFRARDEČI ZUNANJI GRELNIK Magyar...06 Slovensko...19 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007

Részletesebben

Hladnjak Hűtőszekrény

Hladnjak Hűtőszekrény HR HU Upute za uporabu 2 Használati útmutató 14 Hladnjak Hűtőszekrény ZRA33101WA Sadržaj Informacije o sigurnosti 2 Sigurnosne upute 3 Opis proizvoda 5 Rad uređaja 5 Svakodnevna uporaba 6 Savjeti 6 Čišćenje

Részletesebben

INSTRUCTION MANUAL UPUTSTVO ZA UPOTREBU UPUTSTVO ZA UPORABU NÁVOD NA POUŽITIE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

INSTRUCTION MANUAL UPUTSTVO ZA UPOTREBU UPUTSTVO ZA UPORABU NÁVOD NA POUŽITIE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ INSTRUCTION MANUAL UPUTSTVO ZA UPOTREBU UPUTSTVO ZA UPORABU NÁVOD NA POUŽITIE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ English 2 English 3 Model name ARTX-200 ARTX-300 System Passive 2-Way full range Passive 2-Way full range

Részletesebben

MENNYEZETI LED-LÁMPA XL

MENNYEZETI LED-LÁMPA XL Használati útmutató Navodila za uporabo MENNYEZETI LED-LÁMPA XL XL LED SVETILKA OPED I N VEL DE nse om my ha NY RMA GE MANUA L Magyar...06 Slovensko...17 c o n t ro l.c User-friendly Manual ID: #05007

Részletesebben

L 98699 FLE2. www.eluxshop.hu HR Upute za uporabu HU Használati útmutató

L 98699 FLE2. www.eluxshop.hu HR Upute za uporabu HU Használati útmutató L 98699 FLE2 HR Upute za uporabu HU Használati útmutató 2 38 2 www.aeg.com SADRŽAJ 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 13. INFORMACIJE O SIGURNOSTI............................................ 3 SIGURNOSNE UPUTE...................................................

Részletesebben

Moguća pitanja prilikom intervjua. i predaje dokumentacije, ili u Konzulatu prilikom zakletve:

Moguća pitanja prilikom intervjua. i predaje dokumentacije, ili u Konzulatu prilikom zakletve: Moguća pitanja prilikom intervjua i predaje dokumentacije, ili u Konzulatu prilikom zakletve: 1. Foglaljon helyet. - Izvolite sedite. - Köszönöm szépen. Hvala lepo. 2. Mi az Ön lakcíme? - Koja je vaša

Részletesebben

Kösd össze az összeillı szórészeket!

Kösd össze az összeillı szórészeket! há tor gyöngy tás mor kás fu ház ál rom á mos sá rus szo dály moz szít szom széd ol vad pond ró dí ves da dony ned rál süly lyed tom na ka bog ge gár bál dol lo bol bun bát bár da bo be kar pa e ca koc

Részletesebben

FAVORIT 99025 VI1P HRUpute za uporabu 2 HUHasználati útmutató 19 IT Istruzioni per l uso 38 PT Manual de instruções 56

FAVORIT 99025 VI1P HRUpute za uporabu 2 HUHasználati útmutató 19 IT Istruzioni per l uso 38 PT Manual de instruções 56 FAVORIT 99025 VI1P HRUpute za uporabu 2 HUHasználati útmutató 19 IT Istruzioni per l uso 38 PT Manual de instruções 56 2 www.aeg.com SADRŽAJ 1. SIGURNOSNE UPUTE...................................................

Részletesebben

INSTRUCTION MANUAL UPUTSTVO ZA UPOTREBU UPUTSTVO ZA UPORABU NÁVOD NA POUŽITIE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

INSTRUCTION MANUAL UPUTSTVO ZA UPOTREBU UPUTSTVO ZA UPORABU NÁVOD NA POUŽITIE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ INSTRUCTION MANUAL UPUTSTVO ZA UPOTREBU UPUTSTVO ZA UPORABU NÁVOD NA POUŽITIE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ English 2 English 3 1. Mic 1 input level control 2. Mic 2 input level control 3. Line input level control

Részletesebben

ESF6201LOW HR PERILICA POSUĐA UPUTE ZA UPORABU 2 CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 19 HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 35

ESF6201LOW HR PERILICA POSUĐA UPUTE ZA UPORABU 2 CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 19 HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 35 ESF6201LOW HR PERILICA POSUĐA UPUTE ZA UPORABU 2 CS MYČKA NÁDOBÍ NÁVOD K POUŽITÍ 19 HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 35 2 SADRŽAJ 1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI... 3 2. SIGURNOSNE UPUTE... 4 3. OPIS PROIZVODA...

Részletesebben

tapasztalatokról Melicz Zoltán Viša škola Eötvös József, Baja

tapasztalatokról Melicz Zoltán Viša škola Eötvös József, Baja Az arzén eltávolításában szerzett hazai tapasztalatokról Iskustva iz Mađarske u uklanjanju arsena (Experienceswitharsenicremoval removal inhungary) Melicz Zoltán Eötvös József Főiskola Baja Viša škola

Részletesebben

www.markabolt.hu FAVORIT 88420 VI

www.markabolt.hu FAVORIT 88420 VI FAVORIT 88420 VI Upute za uporabu Gebruiksaanwijzing Használati útmutató Perilica posuđa Afwasmachine Mosogatógép 2 Sadržaj Hvala što ste odabrali naš proizvod visoke kvalitete. Kako biste osigurali optimalni

Részletesebben

Használati útmutató Navodila za uporabo SZOLÁR KERTI LÁMPA SOLARNA VRTNA SVETILKA. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

Használati útmutató Navodila za uporabo SZOLÁR KERTI LÁMPA SOLARNA VRTNA SVETILKA. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007 Használati útmutató Navodila za uporabo SZOLÁR KERTI LÁMPA SOLARNA VRTNA SVETILKA Magyar...06 Slovensko...17 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal gyorsan

Részletesebben

Hladnjak zamrzivač Chladnička s mrazničkou Hűtő-fagyasztó

Hladnjak zamrzivač Chladnička s mrazničkou Hűtő-fagyasztó HR Upute za uporabu 2 CS Návod k použití 16 HU Használati útmutató 31 Hladnjak zamrzivač Chladnička s mrazničkou Hűtő-fagyasztó ZRB934FXD2 ZRB934FWD2 Sadržaj Sigurnosne upute _ 2 Opis proizvoda 4 Upravljačka

Részletesebben

EZA2400 HR PEĆNICA UPUTE ZA UPORABU 2 HU SÜTŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 22

EZA2400 HR PEĆNICA UPUTE ZA UPORABU 2 HU SÜTŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 22 EZA2400 HR PEĆNICA UPUTE ZA UPORABU 2 HU SÜTŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 22 2 www.electrolux.com SADRŽAJ 1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI... 3 2. SIGURNOSNE UPUTE... 4 3. OPIS PROIZVODA... 6 4. PRIJE PRVE UPORABE...

Részletesebben

DIGITÁLIS KEVERŐTÁL BEÉPÍTETT MÉRLEGGEL DIGITALNA MEŠALNA POSODA Z INTEGRIRANO TEHTNICO

DIGITÁLIS KEVERŐTÁL BEÉPÍTETT MÉRLEGGEL DIGITALNA MEŠALNA POSODA Z INTEGRIRANO TEHTNICO MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo DIGITÁLIS KEVERŐTÁL BEÉPÍTETT MÉRLEGGEL DIGITALNA MEŠALNA POSODA Z INTEGRIRANO TEHTNICO Magyar... Oldal 06 Slovenski... Stran 23 myhansecontrol.com

Részletesebben

KÜLTÉRI SZOLÁR LÁMPA KŐHATÁSÚ MEGJELENÉSSEL

KÜLTÉRI SZOLÁR LÁMPA KŐHATÁSÚ MEGJELENÉSSEL Használati útmutató Navodila za uporabo KÜLTÉRI SZOLÁR LÁMPA KŐHATÁSÚ MEGJELENÉSSEL SOLARNA ZUNANJA SVETILKA V VIDEZU KAMNA Magyar...06 Slovensko...23 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly

Részletesebben

Državni izpitni center. Izpitna pola 2. Slušno razumevanje. Sobota, 16. junij 2012 / Do 20 minut

Državni izpitni center. Izpitna pola 2. Slušno razumevanje. Sobota, 16. junij 2012 / Do 20 minut Š i f r a k a n d i d a t a : Državni izpitni center *M12123112* SPOMLADANSKI IZPITNI ROK Izpitna pola 2 Slušno razumevanje Sobota, 16. junij 2012 / Do 20 minut Dovoljeno gradivo in pripomočki: Kandidat

Részletesebben

Hladnjak Chladnička Hűtőszekrény Chladnička Hladilnik

Hladnjak Chladnička Hűtőszekrény Chladnička Hladilnik HR Upute za uporabu 2 CS Návod k použití 12 HU Használati útmutató 22 SK Návod na používanie 33 SL Navodila za uporabo 42 Hladnjak Chladnička Hűtőszekrény Chladnička Hladilnik ZRA25600WA Sadržaj Sigurnosne

Részletesebben

Nyomáspermetező szett, 2-részes 2-delni komplet tlačnih škropilnic

Nyomáspermetező szett, 2-részes 2-delni komplet tlačnih škropilnic MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo Nyomáspermetező szett, 2-részes 2-delni komplet tlačnih škropilnic A permetezők használata előtt figyelmesen olvassa el az útmutatót.

Részletesebben

20 W-OS LED REFLEKTOR MOZGÁSJELZŐVEL 20 W LED REFLEKTOR S SENZORJEM GIBANJA

20 W-OS LED REFLEKTOR MOZGÁSJELZŐVEL 20 W LED REFLEKTOR S SENZORJEM GIBANJA MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo 20 W-OS LED REFLEKTOR MOZGÁSJELZŐVEL 20 W LED REFLEKTOR S SENZORJEM GIBANJA Magyar... Oldal 07 Slovenski... Stran 31 myhansecontrol.com

Részletesebben

Használati útmutató Navodila za uporabo

Használati útmutató Navodila za uporabo MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo Akvárium KÉSZLET Steklen akvarij z opremo Magyar...Oldal 06 Slovenski...Stran 25 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR

Részletesebben

Használati útmutató Navodila za uporabo SZÁMÚ FÚRÓÉLEZŐ KÉSZÜLÉK NAPRAVA ZA BRUŠENJE SVEDROV S1Z-DW03-75

Használati útmutató Navodila za uporabo SZÁMÚ FÚRÓÉLEZŐ KÉSZÜLÉK NAPRAVA ZA BRUŠENJE SVEDROV S1Z-DW03-75 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo SZÁMÚ FÚRÓÉLEZŐ KÉSZÜLÉK NAPRAVA ZA BRUŠENJE SVEDROV S1Z-DW03-75 Magyar... Oldal 06 Slovenski...Stran 27 myhansecontrol.com User-friendly

Részletesebben

ÉPÍTŐANYAG ÉS FA NED- VESSÉGMÉRŐ KÉSZÜLÉK NAPRAVA ZA MERJENJE VLAGE V STAVBAH IN LESU

ÉPÍTŐANYAG ÉS FA NED- VESSÉGMÉRŐ KÉSZÜLÉK NAPRAVA ZA MERJENJE VLAGE V STAVBAH IN LESU MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo ÉPÍTŐANYAG ÉS FA NED- VESSÉGMÉRŐ KÉSZÜLÉK NAPRAVA ZA MERJENJE VLAGE V STAVBAH IN LESU Magyar... Oldal 06 Slovenski... Stran 31 myhansecontrol.com

Részletesebben

Sporazum u sklopu Ugovora o integraciji, zaključen za god, za ciklus, o kupovini krmača i o vraćanju (otkup prasadi)

Sporazum u sklopu Ugovora o integraciji, zaključen za god, za ciklus, o kupovini krmača i o vraćanju (otkup prasadi) Az Integrációs szerződés 2. számú melléklete A DOKUMENTUM SZÁMA: //minden egyes tenyésztési ciklus indításkor megkötendő// Az integrációs szerződés keretében létrejött év ciklusára vonatkozó anyakoca megvásárlása

Részletesebben

Országos Egészségbiztosítási Pénztár TÁJÉKOZTATÓ

Országos Egészségbiztosítási Pénztár TÁJÉKOZTATÓ Országos Egészségbiztosítási Pénztár Nemzetközi és Európai Integrációs Főosztály TÁJÉKOZTATÓ A magyar egészségbiztosítás szolgáltatásainak nyújtására szerződött szolgáltatók számára az Európai Gazdasági

Részletesebben

Dr`avni izpitni center MAD@AR[^INA KOT DRUGI JEZIK NA NARODNO ME[ANEM OBMO^JU V PREKMURJU. Izpitna pola 1

Dr`avni izpitni center MAD@AR[^INA KOT DRUGI JEZIK NA NARODNO ME[ANEM OBMO^JU V PREKMURJU. Izpitna pola 1 [ifra kandidata: *M04123111* Dr`avni izpitni center Izpitna pola 1 A) Slu{no razumevanje B) Bralno razumevanje Sobota, 5. junij 2004 / 60 minut (20 + 40) SPOMLADASKI ROK MAD@AR[^IA KOT DRUGI JEZIK A ARODO

Részletesebben

Szerelési útmutató Navodila za montažo HÓLÁNC SNEŽNE VERIGE. Magyar... Oldal 06 Slovenski... Stran 17. User-friendly Manual ID: #05007

Szerelési útmutató Navodila za montažo HÓLÁNC SNEŽNE VERIGE. Magyar... Oldal 06 Slovenski... Stran 17. User-friendly Manual ID: #05007 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Szerelési útmutató Navodila za montažo HÓLÁNC SNEŽNE VERIGE Magyar... Oldal 06 Slovenski... Stran 17 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal gyorsan és

Részletesebben

ASZTALI LÁMPA ÉRINTŐKAPCSOLÓVAL

ASZTALI LÁMPA ÉRINTŐKAPCSOLÓVAL Használati útmutató Navodila za uporabo ASZTALI LÁMPA ÉRINTŐKAPCSOLÓVAL NAMIZNA SVETILKA S STIKALOM NA DOTIK Magyar...06 Slovensko...17 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual

Részletesebben

FAVORIT 89020 I. http://www.markabolt.hu/

FAVORIT 89020 I. http://www.markabolt.hu/ FAVORIT 89020 I Upute za uporabu Návod k použití Használati útmutató Perilica posuđa Myčka nádobí Mosogatógép 2 Sadržaj Hvala što ste odabrali naš proizvod visoke kvalitete. Kako biste osigurali optimalni

Részletesebben

HATTYÚNYAKÚ LED-ES ASZTALI LÁMPA

HATTYÚNYAKÚ LED-ES ASZTALI LÁMPA Használati útmutató Navodila za uporabo HATTYÚNYAKÚ LED-ES ASZTALI LÁMPA LED NAMIZNA SVETILKA Z LABODJIM VRATOM Magyar...06 Slovensko...15 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual

Részletesebben

4-in-1 NAPELEMES TÖLTŐKÉSZÜLÉK SOLAR CHARGER

4-in-1 NAPELEMES TÖLTŐKÉSZÜLÉK SOLAR CHARGER 4-in-1 NAPELEMES TÖLTŐKÉSZÜLÉK SOLAR CHARGER DE Használati útmutató EN FR NL (E S) C B f G D I E DE EN H FR NL (ES) Általános információk Általános figyelmeztetések DE EN FR NL ES Használati útmutató Figyelmesen

Részletesebben

Perilica rublja Mosógép Çamaşır Makinesi

Perilica rublja Mosógép Çamaşır Makinesi HR Upute za uporabu 2 HU Használati útmutató 31 TR Kullanma Kılavuzu 61 Perilica rublja Mosógép Çamaşır Makinesi ZWH 7100 P ZWH 7120 P Sadržaj Informacije o sigurnosti 2 Sigurnosne upute _ 3 Zaštita od

Részletesebben

Perilica rublja. Mosógép L 72470 FLE

Perilica rublja. Mosógép L 72470 FLE 2 Perilica rublja 25 Mosógép L 72470 FLE INFORMACIJE O SIGURNOSTI... 3 SIGURNOSNE UPUTE... 4 OPIS PROIZVODA... 5 UPRAVLJAČKA PLOČA...6 PROGRAMI... 8 POTROŠNJA...10 POSTAVKE... 11 OPCIJE...12 PRIJE PRVE

Részletesebben

Hladnjak Chladnička Hűtőszekrény Chladnička Hladilnik

Hladnjak Chladnička Hűtőszekrény Chladnička Hladilnik HR Upute za uporabu 2 CS Návod k použití 13 HU Használati útmutató 24 SK Návod na používanie 37 SL Navodila za uporabo 48 Hladnjak Chladnička Hűtőszekrény Chladnička Hladilnik ZRA17800WA Sadržaj Sigurnosne

Részletesebben

Magyar Slovenščina Slovenčina Deutsch... 61

Magyar Slovenščina Slovenčina Deutsch... 61 Magyar... 2 Slovenščina... 22 Slovenčina... 41 Deutsch... 61 V 1.11 Tartalomjegyzék 1. Tervezett használat... 3 2. A csomag tartalma... 3 3. A kezelőszervek áttekintése... 4 4. Műszaki jellemzők... 5 4.1

Részletesebben

Battery Tester. Használati utasítás Manual de utilizare Uputstvo za upotrebu Užívateľská príručka. Anwendungsinformation EN DE HU RO RS SK

Battery Tester. Használati utasítás Manual de utilizare Uputstvo za upotrebu Užívateľská príručka. Anwendungsinformation EN DE HU RO RS SK Battery Tester Akku-Tester Akkumulátor teszter Tester Baterii tester baterija tester akumulátora Product code / Produkt code / Termékkód / Cod produs / šifra proizvoda / Kód produkta: 25861 User Manual

Részletesebben

Használati útmutató Navodila za uporabo LED MUNKALÁMPA DELOVNA LED-SVETILKA. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007

Használati útmutató Navodila za uporabo LED MUNKALÁMPA DELOVNA LED-SVETILKA. Magyar...06 Slovensko User-friendly Manual ID: #05007 Használati útmutató Navodila za uporabo LED MUNKALÁMPA DELOVNA LED-SVETILKA Magyar...06 Slovensko...21 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal gyorsan

Részletesebben