Nyomáspermetező szett, 2-részes 2-delni komplet tlačnih škropilnic
|
|
- Imre Barta
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo Nyomáspermetező szett, 2-részes 2-delni komplet tlačnih škropilnic A permetezők használata előtt figyelmesen olvassa el az útmutatót. Pred uporabo škropilnic skrbno preberite ta navodila za uporabo. Magyar...Oldal 07 Slovenski... Stran 21 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007
2 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói garanciát vagy a szervizhelyszínek listáját szeretné megtekinteni vagy csak egy videó útmutatót nézne meg QR kódunkkal mindezt könnyen megteheti. Mi az a QR kód? A QR (Quick Response Gyors) kódok olyan grafikus kódok, amelyek egy okostelefon kamerával beolvashatók és amelyek pl. egy internet oldalra irányítják vagy elérhetőség adatokat tartalmaznak. Előnyei: Nem kell begépelni az internet oldal URL webcímét vagy az elérhetőség adatokat! Hogyan működik? A QR kódok használatához olyan okostelefon szükséges, amely rendelkezik QR kód olvasóval és internetkapcsolattal is*. A QR kód olvasót rendszerint ingyen letöltheti okostelefonja alkalmazásboltjából. Próbálja ki most Olvassa be okostelefonjával a következő QR kódot és tudjon meg többet a megvásárolt Aldi termékről*. A Aldi-szerviz oldala Minden itt megadott információ elérhető a Aldi-szerviz oldaláról is; amelyet a következő weboldalról érhet el: * A QR kód olvasó használata során az internetkapcsolatért a szolgáltatójával fennálló szerződés szerint fizetnie kell.
3 Tartalom Áttekintés... 4 Használata... 5 A csomag tartalma/a készülék részei... 6 Általános tudnivalók... 7 Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót...7 Jelmagyarázat...7 Biztonság... 8 Rendeltetésszerű használat... 8 Biztonsági utasítások... 9 A permetezők és a csomag tartalmának ellenőrzése Üzembe vétel a) A kétrészes permetezőcső összeszerelése és felhelyezése...11 b) A nyomás csökkentése...11 c) A permetező kinyitása és megtöltése d) Túlnyomás generálása Használat...13 Permetezés A permetsugár beállítása...14 A permetezés után...14 Tisztítás, karbantartás és tárolás...14 Szállítás...15 Hibakeresés...15 Műszaki adatok...16 Leselejtezés...16 Garancia...17 Jótállási adatlap Jótállási tájékoztató...18 Dok./Rev.-Nr
4 4 HU SLO Áttekintés Pregled A B C D 1 2 E 4 9 7
5 Használata Uporaba HU SLO 5 F G H I J
6 6 HU A csomag tartalma/a készülék részei A csomag tartalma/a készülék részei 3 literes permetező 1 Pumpálókar 2 Pumpaszerkezet 3 Permetezőcső-tartó, 2 db 4 Biztonsági szelep 5 Nyomásálló tartály 6 Fogantyú 7 Permetezőkar 8 Kétrészes permetezőcső 9 Fúvóka 10 Tartószíj 11 Tömlő 12 Tömlőcsatlakozó 2 literes permetező 13 Pumpálókar 14 Fúvóka 15 Pumpaszerkezet 16 Nyomásálló tartály 17 Biztonsági szelep 18 Fogantyú 19 Permetezőkapcsoló a rövid permetezéshez 20 Permetezőkapcsoló a folyamatos üzemhez
7 Általános tudnivalók Általános tudnivalók Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót HU 7 Jelmagyarázat A használati útmutató a kétrészes nyomáspermetező szetthez tartozik. Fontos tudnivalókat tartalmaz az üzembe helyezésről és a kezelésről. A könnyebb érthetőség kedvéért a kétrészes nyomáspermetező szettre a továbbiakban permetezőként hivatkozunk. A permetezők használata előtt olvassa el alaposan a használati útmutatót, különösen a biztonsági utasításokat. A használati útmutató figyelmen kívül hagyása súlyos sérülésekhez vagy a permetező károsodásához vezethet. A használati útmutató az Európai Unióban érvényes szabványok és szabályok alapján készült. A használat és a leselejtezés során vegye figyelembe az adott országban érvényes irányelveket és törvényeket. Őrizze meg a használati útmutatót. Ha a permetezőket továbbadja, feltétlenül mellékelje a használati útmutatót is. A használati útmutatóban, a permetezőkön és a csomagoláson a következő jelöléseket használtuk. FIGYELMEZTETÉS! Olyan jellegű veszélyt jelöl, melyet ha nem kerülnek el, az súlyos, akár halálos sérülésekhez vezethet. ÉRTESÍTÉS! A lehetséges anyagi károkra figyelmeztet, vagy hasznos kiegészítő információkat nyújt az összeszereléssel és a használattal kapcsolatban. Olvassa el a használati útmutatót. Testre simuló, megfelelő ruházatot viseljen. A fejmagasságban vagy afelett végzett munkálatok során viseljen vízálló fejfedőt. Viseljen védőszemüveget.
8 8 HU Biztonság Viseljen védőmaszkot, ha a permetszer gyártója azt írja elő. Kellően ellenálló lábbelit viseljen. Viseljen megfelelő védőkesztyűt. Soha ne hagyja a nyomás alatt álló permetezőket a napon.n. Ne töltsön a nyomásálló tartályba és ne permetezzen vele mérgező permetszert. A kémiai anyagok és azok elkészítése kapcsán tartsa be a biztonsági adatlapon foglaltakat. Kétség esetén forduljon a gyártóhoz. Permetezéskor ne engedjen illetéktelen személyt az érintett területre. Biztonság Rendeltetésszerű használat A permetezőket folyadékok (például növényvédőszerek) túlnyomás segítségével történő porlasztásához, permetezéséhez gyártották. A permetszer porlasztási foka manuálisan állítható a permetezőn. A nyomáspermetezők kizárólag az alábbi folyadékok permetezéséhez használatosak a házban, kertben vagy növényházban: víz, növényvédőszer, gyomirtó szer, fertőtlenítőszer és vízben oldott trágyázószer. A növényvédőszerek közé tartoznak például a gyomirtó szerek, a rovarölők, a gombaölők és a növekedésszabályozó szerek, valamint az olyan anyagok, melyek rendeltetése az, hogy az imént említett szerekhez hozzáadva módosítsák vagy hatékonyabbá tegyék azokat. Csak folyékony trágyázószereket, gyomirtó szereket és az illetékes nemzeti hatóság által engedélyezett növényvédőszereket használjon. A készülék gyártásakor nem ismeretes olyan információ, mely szerint az engedélyezett növényvédőszerek
9 Biztonság HU 9 bármilyen káros hatást gyakorolnának a felhasznált alapanyagokra. A trágyázószereket, növényvédőszereket és gyomirtó szereket csak a permetszer gyártója által megadott koncentrációban szabad permetezni. Kétség esetén érdeklődjön a gyártónál, és kérjen tanácsot a permetszer vásárlásakor a szaküzletben. A permetezők kizárólag magánhasználatra, permetszerek otthon, növényházban és kertben történő permetezésére alkalmasak. A permetezőket kizárólag a használati útmutatónak megfelelően használja. Bármely más használat rendeltetésellenes használatnak minősül, anyagi kárt és/vagy személyi sérülést okozhat. A permetezők nem gyermekeknek való játékszerek. A gyártó és a forgalmazó a rendeltetésellenes vagy hibás használatból eredő károkért nem vállal felelősséget. Biztonsági utasítások FIGYELMEZTETÉS! Veszélyes a gyermekekre és a korlátozott fizikai, érzékszervi vagy mentális képességű személyekre (például az idősebb emberekre, és azokra, akik nincsenek fizikai vagy szellemi képességeik teljes birtokában) vagy azon személyekre, akik nem rendelkeznek megfelelő tapasztalattal és tudással (például a nagyobb gyerekekre). A permetezőket kizárólag a mellékelt fúvókákkal szabad használni. Ne használja a permetezőket, ha fáradt, vagy kábítószer, alkohol, gyógyszer hatása alatt áll. A permetezők használata, tisztítása és karbantartása kizárólag felnőtt személyek esetében megengedett. A gyermekeket ne engedje a közelükbe. Gyermekek számára nem hozzáférhető helyen tárolja a permetezőket. Ne engedje, hogy a gyerekek a csomagolófóliával játsszanak. A játék közben belegabalyodhatnak és megfulladhatnak. FIGYELMEZTETÉS! Egészségügyi veszély! A növényvédőszerek, gyomirtók és folyékony trágyázószerek szakszerűtlen használat esetén egészségügyi károkat okozhatnak. Ne permetezzen a permetezőkkel savtartalmú, maró hatású folyadékot vagy impregnáló anyagot.
10 10 HU Biztonság Tartsa be a permetszer gyártója által megadott maximális koncentrációra vonatkozó előírásokat, illetve a használt permetszer gyártójának biztonsági utasításait. Soha ne irányítsa a fúvókát személyekre vagy állatokra. Betöltéskor használja a betöltőszűrőt, és próbálja nem kilöttyinteni a permetszert. A kültéren, vegyszerekkel végzett munkálatok során vegye figyelembe a szélirányt. A készülék kezelője mindig tartsa magától távol, szélvédett pozícióban a permetezőcsövet. Mindig úgy dolgozzon, hogy más személyeket, állatokat és vízzel borított területeket ne érje a permetsugár. A vegyszerekkel végzett munkálatok közben ne igyon, egyen vagy dohányozzon. A vegyszerekkel végzett munkálatokat követően tisztítsa meg a kezeit, az arcát és minden szabad bőrfelületet. Legkésőbb közvetlenül a permetezés befejeztét követően cserélje le a permetszer által szennyezett munkaruháját. Soha ne kísérelje meg a fúvókák és egyéb apró alkatrészek szájjal történő kifújását. ÉRTESÍTÉS! Sérülésveszély! A szakszerűtlen használat kárt tehet a permetezőkben. Ne végezzen semmilyen módosítást a permetezőkön. Ne lépje túl a 40 C-os üzemi hőmérsékletet. Soha ne lépje túl a maximális nyomást: A 2 literes permetező esetében: 2,5 bar, A 3 literes permetező esetében: 3 bar. Óvja a permetezőket a közvetlen napsugárzástól és a fagytól, valamint a használatot követően mindig csökkentse bennük a nyomást a biztonsági szeleppel. Soha ne tegye ki a permetezőket nagy hőhatásnak, például közvetlen napsugárzásnak, ha azok még nyomás alatt állnak. A termék sérült alkatrészeit azonnal és kizárólag eredeti, az adott termékhez való alkatrészekkel pótolja.
11 A permetezők és a csomag tartalmának ellenőrzése HU 11 A permetezők és a csomag tartalmának ellenőrzése 1. A csomagolásból minden darabot kivéve ellenőrizze, hogy nem látható-e a permetezőkön vagy bármely alkatrészükön sérülés. Amennyiben igen, ne vegye használatba a permetezőket. Forduljon a gyártóhoz a jótállási tájékoztatón megadott szervizcímen. 2. Ellenőrizze, hogy a csomag hiánytalan-e: 3 literes permetező: lásd A ábra 2 literes permetező: lásd F ábra Üzembe vétel a) A kétrészes permetezőcső összeszerelése és felhelyezése A 3 literes permetező esetében össze kell szerelni és fel kell helyezni a kétrészes permetezőcsövet 8 az első használat előtt. A képen ábrázolt módon járjon el (lásd A ábra). b) A nyomás csökkentése FIGYELMEZTETÉS! Egészségügyi veszély! A növényvédőszerek, gyomirtók és folyékony trágyázószerek szakszerűtlen használat esetén egészségügyi károkat okozhatnak. Viseljen kesztyűt, amikor a nyomást csökkenti a biztonsági szelepen keresztül. Biztonsági okokból kifolyólag minden használat előtt le kell ereszteni az esetlegesen fennálló túlnyomást az utoljára használt permetezőből. 1. A 3 literes permetező esetében: Húzza felfelé a biztonsági szelepet 4 (lásd C ábra). A 2 literes permetező esetében: Húzza előre a biztonsági szelepet 17 (lásd G ábra). Amennyiben volt még nyomás a készülék belsejében, az sistergő hangot hallatva távozott a kinyitott biztonsági szelepen keresztül. 2. Engedje el újra a biztonsági szelepet.
12 12 HU Üzembe vétel c) A permetező kinyitása és megtöltése ÉRTESÍTÉS! Az adagolásban segítő szintjelző a nyomásálló tartályba van beleütve. Ne lépje túl a 3, illetve 2 literes maximális betöltési mennyiséget. Ha túllépi a maximális betöltési mennyiséget, akkor nem képződik elegendő, az üzemhez szükséges nyomás a nyomásálló tartályban. 3 literes permetező Töltse meg a nyomásálló tartályt permetszerrel. 5. Csavarja vissza kézzel a pumpaszerkezetet az óramutató járásával megegyező irányban a nyomásálló tartályra. 2 literes permetező 1. Tekerje el a pumpaszerkezetet 15 az óramutató járásával ellentétes irányba. 2. Vegye ki a pumpadugattyút a nyomásálló tartályból Töltse meg a nyomásálló tartályt permetszerrel. 4. Csavarja vissza kézzel a pumpaszerkezetet az óramutató járásával megegyező irányban a nyomásálló tartályra. d) Túlnyomás generálása ÉRTESÍTÉS! Ha túl magas a túlnyomás, a biztonsági szelep kinyílik és kiereszti a túlnyomást. 3 literes permetező Pumpáljon a pumpaszerkezettel 2 körülbelül 15-ször, hogy elegendő túlnyomást generáljon a permetezéshez (lásd B ábra).
13 Használat HU 13 2 literes permetező Pumpáljon a pumpaszerkezettel 15 körülbelül 10-ször, hogy elegendő túlnyomást generáljon a permetezéshez (lásd H ábra). Használat Permetezés FIGYELMEZTETÉS! Egészségügyi veszély! Permetezéskor mindig számoljon a széliránnyal. Permetezéskor mindig a fúvóka szélvédett oldalán tartózkodjon. Mindig úgy permetezzen, hogy az más személyekre és állatokra nézve ne jelentsen veszélyt. 3 literes permetező FIGYELMEZTETÉS! Egészségügyi veszély! A permetezőkar lenyomásakor az hirtelen visszacsapódhat. A permetezőcső tartásától és szögétől függően az hirtelen irányt válthat, és legrosszabb esetben a test irányába mutathat. Mindig tartsa biztosan a markolatot, az irányítása alatt. Csak akkor működtesse a 3 literes permetezőt, ha a permetezőcső teljesen össze van szerelve és biztonságosan össze van csavarva. Némi erőkifejtéssel nyomja a permetezőkart 7 a markolat irányába 6, hogy elkezdje a permetezést (lásd E ábra). Amint elengedi a permetezőkart, a permetsugár eláll. 2 literes permetező Rövid permetezés: Nyomja lefelé a permetezőkapcsolót 19. Amint újra elengedi a permetezőkapcsolót, a permetezés abbamarad. Folyamatos üzem: Nyomja lefelé a permetezőkapcsolót 20 és rögzítse a retesszel (lásd I ábra). Amint újra kireteszeli a permetezőkapcsolót, a permetezés abbamarad.
14 14 HU Tisztítás, karbantartás és tárolás A permetsugár beállítása A fúvókával beállíthatja a permetsugarat. A permetsugár beállításának folyamata a 3 literes és a 2 literes permetező esetében azonos. 1. Szakítsa meg a permetezési műveletet. 2. Csavarja a fúvókát 9 / 14 a kívánt irányba: Az óramutató járásával megegyező irányba, ha gyengébb sugarat szeretne (lásd D ábra a 3 literes permetező esetében, illetve J ábra a 2 literes permetező esetében) vagy az óramutató járásával ellentétes irányba, ha erősebb sugarat szeretne. A permetezés után FIGYELMEZTETÉS! Egészségügyi veszély! Ne öntse a fel nem használt vegyszereket a lefolyóba. Vegye fel a kapcsolatot a helyi hatóságokkal a szakszerű leselejtezést illetően. Ha permetszert kíván váltani, a kémiai reakciók elkerülése érdekében előtte mindenképpen tisztítsa meg a permetezőt. A permetező kiürítésekor is viseljen megfelelő védőfelszerelést. 1. Eressze le a túlnyomást a nyomásálló tartályból 5 / 16 a biztonsági szelepen 4 / 17 keresztül, lásd a b) A nyomás csökkentése című bekezdést. 2. A nyomásálló tartályt jól szellőző helyen ürítse ki. 3. A hátramaradt anyagot az előírásoknak megfelelően, környezetbarát módon selejtezze le. Mindemellett vegye figyelembe a permetszer gyártójának utasításait is. 4. Tisztítsa meg a permetezőket, lásd az alábbi fejezetet. Tisztítás, karbantartás és tárolás 1. Tisztítsa ki vízzel a permetezőket, és hagyja őket nyitva megszáradni a levegőn. 2. A fúvókák tisztítását vízzel vagy arra szánt tisztítószerrel végezze. 3. Gyakori használat esetén rendszeresen ellenőrizze, hogy a fúvókák pontosan adagolnak-e. Az elzáródások vagy a rátapad anyagok miatt előfordulhat, hogy a fúvókák kevésbé pontosan működnek. 4. Mindig engedje le teljesen a nyomást, mielőtt elteszi a készüléket. 5. A permetezőket száraz, fagymentes helyen tárolja. A tárolási helyet ne érje közvetlen napsugárzás, valamint a gyermekek se férjenek hozzá.
15 Szállítás HU 15 Szállítás Járművel végzett szállítás esetén biztosítsa ki a permetezőket, hogy ne boruljanak fel. Szállításkor a permetezők üres, nyomás nélküli és tiszta állapotban legyenek. Hibakeresés Probléma Lehetséges ok Hibaelhárítás módja 1. Nem képződik nyomás a permetezőben. 2. Túl finom a permet vagy túl gyenge a permetsugár. 3. Nem lehet permetezni a permetezővel, habár elegendő benne a nyomás. A nyomásálló tartály 5 / 16 túlságosan fel lett töltve. A pumpaszerkezet 2 / 15 nincs elég erősen meghúzva, odacsavarozva a helyére. A biztonsági szelep 4 / 17 ki van nyitva. A fúvóka 9 / 14 rosszul van beállítva. Lehetséges, hogy a fúvóka 9 / 14 eltömődött. Távolítsa el a felesleges folyadékot a nyomásálló tartályból. Húzza meg kézzel a pumpaszerkezetet. Nyissa meg és zárja le kézzel a biztonsági szelepet néhányszor, lehet, hogy beragadt. Ha semelyik megoldás nem segít, akkor ki kell cserélnie a biztonsági szelepet. Állítsa be újra a permetsugarat a fúvókával, lásd A permetsugár beállítása. Hagyja távozni a túlnyomást (lásd a b) A nyomás csökkentése című bekezdést), és tisztítsa meg a fúvókát.
16 16 HU Műszaki adatok Műszaki adatok 3 literes permetező Modell: Betöltési mennyiség: Max. üzemi nyomás: SX R 3 liter 3 bar Max. üzemi hőmérséklet: 40 C Áramlási sebesség: A gép szélessége a szűrőnél: 19 Önsúly: 0,35 l/perc 3 bar esetén 0,9 kg Cikkszám: literes permetező Modell: Betöltési mennyiség: Max. üzemi nyomás: SX-5073B-25 2 liter 2,5 bar Max. üzemi hőmérséklet: 40 C Áramlási sebesség: A gép szélessége a szűrőnél: 19 Önsúly: 0,3 l/perc 2,5 bar esetén 0,37 kg Cikkszám: Leselejtezés A csomagolás leselejtezése A csomagolást szétválogatva tegye a hulladékba. A kartont és papírt a papír, a fóliát a műanyag szelektív hulladékgyűjtőbe tegye. Elhasznált készülékek leselejtezése A permetezőket az országában érvényes előírásoknak megfelelően selejtezze le.
17 Garancia HU 17 JÓTÁLLÁSI ADATLAP NYOMÁSPERMETEZŐ SZETT, 2-RÉSZES A fogyasztó adatai: Név: Cím: A vásárlás dátuma * : * Javasoljuk, hogy a jótállási tájékoztatóval együtt őrizze meg a vásárláskor kapott nyugtát / számlát is. A vásárlás helye: A hiba leírása: Aláírás: Kérjük, hogy a jótállási igény nem személyes érvényesítése esetén a kitöltött jelen jótállási adatlapot és a hibás terméket az alábbi címre küldje be: ÜGYFÉLSZOLGÁLAT HU info@rothenberger.hu A FOGYASZTÁSI CIKK TÍPUSA: SX R & SX-5073B-25 GYÁRTÁSI SZÁM: /2015 Rothenberger Ungarn KFT Gubasci út Budapest HUNGARY Ügyfélszolgálat: Telefonszolgáltatója rendes, vezetékes díjszabása szerint. ÉV JÓTÁLLÁS
18 18 HU Garancia JÓTÁLLÁSI TÁJÉKOZTATÓ A fogyasztóval szerződést kötő vállalkozás cégneve és címe: Aldi Magyarország Élelmiszer Bt. Mészárosok útja Biatorbágy HUNGARY A fogyasztási cikk azonosítására alkalmas megnevezése: Nyomáspermetező szett, 2-részes Kicserélés esetén ennek időpontja: 05/2015 A gyártó neve, címe: Walter Werkzeuge Salzburg GmbH Gewerbeparkstrasse Anif AUSTRIA A fogyasztási cikk típusa: SX R & SX-5073B-25 A fogyasztási cikk gyártási száma (ha van): A javítószolgálat neve, címe és telefonszáma: Rothenberger Ungarn KFT, Gubasci út 26, 1097 Budapest, HUNGARY , info@rothenberger.hu A jótállással kapcsolatos általános szabályok A Magyarország területén vásárolt új tartós fogyasztási cikkek esetén 3 évre vállalunk jótállást. Az elhasználódó, ill. kopó alkatrészekre (pl. világítótestek, akkumulátorok, gumiabroncsok, stb.) a jótállási idő rendeltetésszerű használat esetén 1 év. A napi használat során keletkező sérülésekre (pl. karcolások, horpadások, stb.) a jótállás nem vonatkozik. A jótállási határidő a fogyasztási cikk fogyasztó részére történő átadása napjával kezdődik. A határidő elmulasztása jogvesztéssel jár. Nem számít bele a jótállás elévülési idejébe a kijavítási időnek az a része, amely alatt a fogyasztó a fogyasztási cikket nem tudja rendeltetésszerűen használni. A fogyasztási cikknek a kicseréléssel vagy a kijavítással érintett részére a jótállási igény elévülése újból kezdődik. Ezt a szabályt kell alkalmazni arra az esetre is, ha a kijavítás következményeként új hiba keletkezik. A jótállás a fogyasztó jogszabályból eredő jogait nem érinti. Fogyasztói jogvita esetén a fogyasztó a megyei (fővárosi) kereskedelmi és iparkamarák mellett működő békéltető testület eljárását is kezdeményezheti. A jótállásból eredő jogokat a fogyasztási cikk tulajdonosa érvényesítheti, feltéve, hogy fogyasztónak minősül. A jótállásból eredő jogokat a fogyasztási cikk tulajdonjogának átruházása esetén az új tulajdonos érvényesítheti. A jótállásból eredő jogok a jótállási jeggyel érvényesíthetőek. A jótállási jegy szabálytalan kiállítása vagy a jótállási jegy fogyasztó rendelkezésére bocsátásának elmaradása a jótállás érvényességét nem érinti. A jótállási jegy fogyasztó rendelkezésére bocsátásának elmaradása esetén a szerződés megkötését bizonyítottnak kell tekinteni, ha az ellenérték megfizetését igazoló bizonylatot - számlát vagy nyugtát - a fogyasztó bemutatja. Ebben az esetben a jótállásból eredő jogok a számlával, ill. nyugtával érvényesíthetőek. A fogyasztó mindennemű jótállási igényét érvényesítheti a magyarországi Aldi áruházakban, míg a kijavítás iránti igény a jótállási jegyen feltüntetett javítószolgálatnál közvetlenül is
19 Garancia HU 19 érvényesíthető. A jótállási kötelezettség teljesítésével kapcsolatos költségek vállalkozásunkat terhelik. Ha a fogyasztási cikk meghibásodásában a fogyasztót terhelő karbantartási kötelezettség elmulasztása is közrehatott, a jótállási kötelezettség teljesítésével felmerült költségeket közrehatása arányában a fogyasztó köteles viselni, ha a fogyasztási cikk karbantartására vonatkozó ismeretekkel rendelkezett, vagy ha vállalkozásunk e tekintetben tájékoztatási kötelezettségének eleget tett. Kicserélés vagy elállás esetén a fogyasztó nem köteles a fogyasztási cikknek azt az értékcsökkenését megtéríteni, amely a rendeltetésszerű használat következménye. A fogyasztó a kellékhibás teljesítés okán felmerült kárait a Ptk. 6:174 szerint érvényesítheti. A rögzített bekötésű, illetve a 10 kg-nál súlyosabb, vagy tömegközlekedési eszközön kézi csomagként nem szállítható fogyasztási cikket az üzemeltetés helyén kell megjavítani. Ha a kijavítás az üzemeltetés helyén nem végezhető el, a le- és felszerelésről, valamint az el- és visszaszállításról vállalkozásunk, vagy - a javítószolgálatnál közvetlenül érvényesített kijavítás iránti igény esetén - a javítószolgálat gondoskodik. Ha a fogyasztó a fogyasztási cikk meghibásodása miatt a vásárlástól számított 3 munkanapon belül érvényesít csereigényt, vállalkozásunk köteles a fogyasztási cikket kicserélni, feltéve, hogy a meghibásodás a rendeltetésszerű használatot akadályozza. Amennyiben a hibás fogyasztási cikket már nem tartjuk készleten, úgy a teljes vételárat visszatérítjük. A szerviz és a forgalmazó a kijavítás során nem felel a fogyasztási cikken a fogyasztó, ill. harmadik személy által esetlegesen tárolt adatokért vagy beállításokért. A javítószolgálat fenti címén a jótállási idő lejártát követően is lehetőséget biztosítunk a hibás fogyasztási cikk kijavítására, amelynek költsége azonban a fogyasztót terheli. A jótállási igény bejelentése A fogyasztó a hiba felfedezése után késedelem nélkül köteles a hibát a vállalkozásunkkal közölni. A hiba felfedezésétől számított két hónapon belül közölt hibát késedelem nélkül közöltnek kell tekinteni. A közlés késedelméből eredő kárért a fogyasztó felelős. A jótállási igényt a fogyasztási cikk minden olyan hibája miatt határidőben érvényesítettnek kell tekinteni, amely a megjelölt hibát előidézte. Ha a fogyasztó a jótállási igényét a fogyasztási cikknek - a megjelölt hiba szempontjából - elkülöníthető része tekintetében érvényesíti, a jótállási igény a fogyasztási cikk egyéb részeire nem minősül érvényesítettnek. Mentesülés a jótállási felelősség alól Nem teljesít hibásan vállalkozásunk, ha a fogyasztó a hibát a vásárlás időpontjában ismerte, vagy a hibát a vásárlás időpontjában ismernie kellett. Vállalkozásunk mentesül továbbá a jótállási kötelezettség alól, ha bizonyítja, hogy a hiba oka a vásárlás után keletkezett (pl. rendeltetésellenes használat, átalakítás, szakszerűtlen kezelés, helytelen tárolás, elemi kár). A rendeltetésellenes használat elkerülése céljából a fogyasztási cikkhez magyar nyelvű vásárlói tájékoztatót mellékelünk és kérjük, hogy az abban foglaltakat saját érdekében tartsa be.
20 20 HU Garancia A fogyasztót a jótállás alapján megillető jogok A fogyasztó a Ptk. 6:159. -ában rögzített szabályok szerint - kijavítást vagy kicserélést igényelhet, kivéve, ha a választott jótállási igény teljesítése lehetetlen, vagy ha az a kötelezettnek - másik jótállási igény teljesítésével összehasonlítva - aránytalan többletköltséget eredményezne, figyelembe véve a fogyasztási cikk hibátlan állapotban képviselt értékét, a szerződésszegés súlyát és a jótállási jog teljesítésével a jogosultnak okozott érdeksérelmet; - vagy a vételár arányos leszállítását igényelheti, a hibát a kötelezett költségére maga kijavíthatja vagy mással kijavíttathatja, vagy a szerződéstől elállhat, ha vállalkozásunk a kijavítást vagy a kicserélést nem vállalta, ill. ha ezen kötelezettségének megfelelő határidőn belül, a fogyasztó érdekeit kímélve nem tud eleget tenni, vagy ha a fogyasztónak a kijavításhoz vagy kicseréléshez fűződő érdeke megszűnt. Jelentéktelen hiba miatt elállásnak nincs helye. A kijavítást vagy kicserélést - a fogyasztási cikk tulajdonságaira és a jogosult által elvárható rendeltetésére figyelemmel - megfelelő határidőn belül, a jogosult érdekeit kímélve kell elvégezni. A fogyasztó a választott jótállási jogáról másikra térhet át, az áttéréssel okozott költséget köteles azonban vállalkozásunknak megfizetni, kivéve, ha az áttérésre vállalkozásunk adott okot, vagy az áttérés egyébként indokolt volt. A kijavítási igény bejelentésének időpontja: A kijavításra történő átvétel időpontja: A hiba oka: A kijavítás módja: A fogyasztónak történő visszaadás időpontja: Kicserélés esetén ennek időpontja: A javítószolgálat neve és címe: Kelt, aláírás, bélyegző:
21 Kazalo Kazalo SLO 21 Pregled... 4 Uporaba... 5 Vsebina kompleta/deli izdelka Kode QR Splošno Navodila za uporabo preberite in shranite Razlaga znakov Varnost Predvidena uporaba Varnostni napotki Preverite škropilnici in vsebino kompleta Začetek uporabe a) Sestavljanje in pritrditev dvodelne škropilne cevi...28 b) Izpuščanje tlaka...28 c) Odpiranje in polnjenje škropilnice...29 d) Ustvarjanje nadtlaka...29 Uporaba Škropljenje...30 Nastavitev škropilnega curka...31 Po škropljenju...31 Čiščenje, vzdrževanje in shranjevanje...31 Prevoz Odprava napak Tehnični podatki Odlaganje med odpadke Garancija Garancijski list...35 Garancijski pogoji...36
22 22 SLO Vsebina kompleta/deli izdelka Vsebina kompleta/deli izdelka 3-litrska škropilnica 1 Ročaj črpalke 2 Mehanizem za črpanje 3 Držalo za škropilno cev, 2x 4 Varnostni ventil 5 Tlačna posoda 6 Nosilni ročaj 7 Škropilna ročica 8 Dvodelna škropilna cev 9 Šoba 10 Pas za prenašanje 11 Gibljiva cev 12 Priključek za gibljivo cev 2-litrska škropilnica 13 Ročaj črpalke 14 Šoba 15 Mehanizem za črpanje 16 Tlačna posoda 17 Varnostni ventil 18 Nosilni ročaj 19 Ročica za kratkotrajno škropljenje 20 Stikalo za neprekinjeno škropljenje
23 Kode QR Hitro in preprosto do cilja s kodami QR SLO 23 Ne glede na to, ali potrebujete informacije o izdelkih, nadomestne dele, dodatno opremo, podatke o garancijah izdelovalcev ali servisih ali si želite udobno ogledati videoposnetek z navodili s kodami QR boste zlahka na cilju. Kaj so kode QR? Kode QR (QR = Quick Response oziroma hiter odziv) so grafične kode, ki jih je mogoče prebrati s kamero pametnega telefona in na primer vsebujejo povezavo do spletne strani ali kontaktne podatke. Prednost za vas: Ni več nadležnega prepisovanja spletnih naslovov ali kontaktnih podatkov! Postopek: Za optično branje kode QR potrebujete le pametni telefon, nameščen program (bralnik) za branje kod QR ter povezavo z internetom*. Bralniki kod QR so praviloma na voljo za brezplačen prenos iz spletne trgovine s programi (aplikacijami) vašega pametnega telefona. Preizkusite zdaj S pametnim telefonom preprosto optično preberite naslednjo kodo QR in izvedite več o Hoferjevem izdelku, ki ste ga kupili.* Hoferjev storitveni portal Vse zgoraj navedene informacije so na voljo tudi na Hoferjevem storitvenem portalu na spletnem naslovu * Pri uporabi bralnika kod QR lahko nastanejo stroški povezave z internetom, kar je odvisno od vrste vaše naročnine.
24 24 SLO Splošno Splošno Navodila za uporabo preberite in shranite Ta navodila za uporabo veljajo za ta 2-delni komplet tlačnih škropilnic. Vsebujejo pomembne informacije o začetku uporabe in ravnanju z izdelkoma. Za lažje razumevanje bomo 2-delni komplet tlačnih škropilnic v nadaljevanju imenovali samo škropilnici. Pred začetkom uporabe škropilnic natančno in v celoti preberite navodila za uporabo, zlasti varnostne napotke. Neupoštevanje teh navodil za uporabo lahko privede do hudih telesnih poškodb ali škode na škropilnicah. Navodila za uporabo temeljijo na standardih in predpisih, ki veljajo v Evropski uniji. V tujini pri uporabi izdelka in odlaganju izdelka med odpadke upoštevajte direktive in zakone posamezne države. Navodila za uporabo shranite, da jih boste lahko uporabili pozneje. Če škropilnici predate tretjim osebam, jim hkrati z njima obvezno izročite ta navodila za uporabo. Razlaga znakov V navodilih za uporabo, na škropilnicah ali na embalaži boste zasledili naslednje simbole in opozorilne besede. OPOZORILO! Ta opozorilna beseda označuje nevarnost, zaradi katere lahko, če se ji ne izognemo, pride do smrti ali hudih telesnih poškodb. OBVESTILO! Ta opozorilna beseda opozarja na možnost materialne škode ali podaja dodatne koristne informacije o sestavljanju ali delovanju izdelka. Preberite navodila za uporabo. Nosite primerna oblačila, ki se vam tesno prilegajo. Pri škropljenju nad višino glave nosite nepremočljivo pokrivalo za glavo.
25 Varnost SLO 25 Nosite zaščitna očala. Uporabljajte dihalno masko, če to zahteva proizvajalec škropiva. Nosite primerno in trdno obutev. Uporabljajte primerne zaščitne rokavice. Če sta škropilnici pod tlakom, ju ne puščajte na soncu.n. V tlačno posodo ne nalivajte strupenih škropiv. Pozorno preberite varnostne liste za pripravo in uporabo kemičnih snovi. Če ste v dvomih, se obrnite na proizvajalca. Varnost Poskrbite, da bodo osebe, ki pri škropljenju ne sodelujejo, dovolj oddaljene od mesta pršenja. Predvidena uporaba Škropilnici sta namenjeni razprševanju in škropljenju tekočin (kot so fitofarmacevtska sredstva ipd.) s pomočjo nadtlaka. Pri tem lahko stopnjo razpršitve škropiva ročno nastavite na škropilnici. Škropilnici sta namenjeni izključno škropljenju naslednjih tekočin v hiši, na vrtu ali v rastlinjakih: vode, fitofarmacevtskih sredstev, sredstev za zatiranje plevela, razkužil in vodotopnih gnojil. Med fitofarmacevtska sredstva spadajo npr. herbicidi, insekticidi, fungicidi, regulatorji rasti in snovi, ki se uporabljajo v kombinaciji z drugimi fitofarmacevtskimi sredstvi za spreminjanje njihovih lastnosti ali učinkov.
26 26 SLO Varnost Uporabljati je dovoljeno le tekoča gnojila, sredstva za zatiranje plevela in fitofarmacevtska sredstva, ki so odobrena s strani pristojnih državnih organov. Za omenjena fitofarmacevtska sredstva v trenutku izdelave škropilnic ni bilo podatkov o škodljivih vplivih na delovne materiale. Gnojila, fitofarmacevtska sredstva in sredstva za zatiranje plevela je dovoljeno pršiti samo v koncentracijah, ki jih navaja proizvajalec škropiv. Če ste glede tega v dvomih, se obrnite na proizvajalca škropiva, oziroma se pri nakupu škropiva posvetujte s prodajalcem. Škropilnici sta namenjeni pršenju škropiv v sklopu zasebne uporabe in sicer v hišah, na vrtovih in v rastlinjakih. Škropilnici uporabljajte samo na način, ki je opisan v teh navodilih za uporabo. Vsakršna drugačna uporaba velja za neprimerno in lahko privede do materialne škode ali celo telesnih poškodb. Škropilnici nista igrači. Proizvajalec ali prodajalec ne prevzemata odgovornosti za škodo, nastalo zaradi nenamenske ali nepravilne uporabe. Varnostni napotki OPOZORILO! Nevarnosti za otroke in osebe z zmanjšanimi telesnimi, zaznavnimi ali duševnimi sposobnostmi (na primer ljudi z delnimi telesnimi okvarami ter starejše osebe z zmanjšanimi telesnimi in duševnimi sposobnostmi) ali s pomanjkanjem izkušenj in znanja (na primer starejše otroke). Škropilnici je dovoljeno uporabljati izključno s priloženima šobama. Škropilnic ne uporabljajte, če ste utrujeni ali pod vplivom drog, alkohola oziroma zdravil. Škropilnici smejo uporabljati, čistiti in vzdrževati le odrasle osebe. Poskrbite, da se jima otroci ne bodo približevali. Škropilnici shranjujte na otrokom nedostopnem mestu. Otrokom ne dovolite, da bi se igrali z embalažno folijo. Med igranjem se lahko vanjo ujamejo in se zadušijo. OPOZORILO! Nevarnost za zdravje! Fitofarmacevtska sredstva, sredstva za zatiranje plevela in tekoča gnojila lahko ob neustrezni uporabi povzročijo zdravstvene težave.
27 Varnost SLO 27 Škropilnici nista primerni za škropljenje jedkih tekočin, impregnacijskih sredstev ali tekočin, ki vsebujejo kisline. Za škropivo, ki ga uporabljate, upoštevajte varnostne napotke in podatke proizvajalca o največji dovoljeni koncentraciji. Šobe ne usmerjate proti ljudem ali živalim. Pri polnjenju uporabljajte polnilno sito in pazite, da škropiva ne polijete. Pri rokovanju s kemikalijami na prostem bodite pozorni na smer vetra. Škropilno cev pri uporabi obrnite proč od svojega telesa in smeri, iz katere piha veter. Pri delu poskrbite, da drugi ljudje, živali in voda ne bodo izpostavljeni škropljenemu sredstvu. Pri delu s kemikalijami ne jejte, ne pijte in ne kadite. Po delu s kemikalijami si umijte roke, obraz in druge dele kože, ki med škropljenjem niso bili pokriti. Delovna oblačila, ki so zamazana s škropivi, zamenjajte najpozneje takoj po koncu škropljenja. Šob in majhnih delov ne poskušajte spihati z usti. OBVESTILO! Nevarnost poškodb! Zaradi nepravilne uporabe se lahko škropilnici poškodujeta. Škropilnic ne spreminjajte. Ne prekoračite najvišje dovoljene delovne temperature, ki znaša 40 C. Ne prekoračite najvišjega dovoljenega tlaka: 2-litrska škropilnica: 2,5 bar, 3-litrska škropilnica: 3 bar. Škropilnici zaščitite pred neposredno sončno svetlobo in zmrzaljo ter po vsaki uporabi iz njiju skozi varnostni ventil izpustite tlak. Če sta škropilnici še vedno pod tlakom, ju ne izpostavljajte močnim virom toplote, npr. neposredni sončni svetlobi. Poškodovane dele takoj zamenjajte in sicer zgolj z ustreznimi originalnimi nadomestnimi deli.
28 28 SLO Preverite škropilnici in vsebino kompleta Preverite škropilnici in vsebino kompleta 1. Škropilnici vzemite iz embalaže in preverite, ali so na škropilnicah oziroma njunih posameznih delih vidne poškodbe. Če so, škropilnic ne uporabljajte. Preko pooblaščenega servisa, navedenega na garancijskem listu, se obrnite na proizvajalca. 2. Preverite, ali so v kompletu vsi deli: 3-litrska škropilnica: glejte sliko A 2-litrska škropilnica: glejte sliko F Začetek uporabe a) Sestavljanje in pritrditev dvodelne škropilne cevi Pri 3-litrski škropilnici je potrebno pred prvo uporabo sestaviti in pritrditi dvodelno škropilno cev 8. Postopka se lotite, kot je prikazano na sliki (glejte sliko A). b) Izpuščanje tlaka OPOZORILO! Nevarnost za zdravje! Fitofarmacevtska sredstva, sredstva za zatiranje plevela in tekoča gnojila lahko ob neustrezni uporabi povzročijo zdravstvene težave. Pri izpuščanju tlaka skozi varnostni ventil uporabljajte zaščitne rokavice. Iz varnostnih razlogov je potrebno iz škropilnice pred vsako uporabo izpustiti nadtlak, ki utegne v njej ostati od prejšnjega škropljenja. 1. Pri 3-litrski škropilnici: Varnostni ventil 4 povlecite navzgor (glejte sliko C). Pri 2-litrski škropilnici: Varnostni ventil 17 povlecite naprej (glejte sliko G). Če je v posodi ostalo še kaj tlaka, bo ta s sikajočim zvokom ušel iz posode skozi odprti varnostni ventil. 2. Varnostni ventil znova izpustite.
29 Začetek uporabe c) Odpiranje in polnjenje škropilnice SLO 29 OBVESTILO! Pri doziranju si lahko pomagate z oznako, ki je vtisnjena na tlačni posodi. Ne prekoračite največje dovoljene količine (3 litre oziroma 2 litra). Če prekoračite največjo dovoljeno količino, se tlak, ki je potreben za pravilno delovanje škropilnice, ne bo mogel oblikovati. 3-litrska škropilnica Tlačno posodo napolnite s škropivom. 5. Mehanizem za črpanje v smeri urinega kazalca znova privijte na tlačno posodo. 2-litrska škropilnica 1. Mehanizem za črpanje 15 odvijte v nasprotni smeri urinega kazalca. 2. Iz tlačne posode 5 odstranite bat črpalke. 3. Tlačno posodo napolnite s škropivom. 4. Mehanizem za črpanje v smeri urinega kazalca znova privijte na tlačno posodo. d) Ustvarjanje nadtlaka OBVESTILO! Pri prevelikem nadtlaku se odpre varnostni ventil, ki nadtlak izpusti iz škropilnice. 3-litrska škropilnica Mehanizem za črpanje 2 povlecite pribl. 15-krat, da ustvarite dovolj velik nadtlak za škropljenje (glejte sliko B). 2-litrska škropilnica Mehanizem za črpanje 15 povlecite pribl. 10-krat, da ustvarite dovolj velik nadtlak za škropljenje (glejte sliko B).
30 30 SLO Uporaba Uporaba Škropljenje OPOZORILO! Nevarnost za zdravje! Pri škropljenju bodite ves čas pozorni na smer vetra. Pri škropljenju ves čas stojte tako, da bo šoba obrnjena proč od vetra. Pri škropljenju ves čas pazite, da s svojim delom ne boste ogrožali drugih oseb ali živali. 3-litrska škropilnica OPOZORILO! Nevarnost za zdravje! Pri pritiskanju na škropilno ročico lahko pride do nenadnega povratnega sunka. Škropilna cev lahko glede na položaj in kot v določenem trenutku nenadoma spremeni smer in se v skrajnem primeru celo obrne proti vašemu telesu. Škropilno cev vedno trdno in nadzorovano držite za nosilni ročaj. 3-litrsko škropilnico uporabljajte le, če je škropilna cev v celoti sestavljena in varno pritrjena. Da začnete škropiti, škropilno ročico 7 rahlo pritisnite proti nosilnemu ročaju 6 (glejte sliko E). V trenutku ko spustite škropilno ročico, se škropilni curek ustavi. 2-litrska škropilnica Kratkotrajno škropljenje: Ročico za kratkotrajno škropljenje 19 potisnite navzdol. V trenutku ko spustite ročico za kratkotrajno škropljenje, škropilnica preneha škropiti. Neprekinjeno škropljenje: Ročico za kratkotrajno škropljenje 20 pritisnite navzdol in jo zaklenite s stikalom za neprekinjeno škropljenje (glejte sliko I). V trenutku ko sprostite ročico za kratkotrajno škropljenje, škropilnica preneha škropiti.
31 Čiščenje, vzdrževanje in shranjevanje SLO 31 Nastavitev škropilnega curka Škropilni curek lahko nastavite na šobi. Za 3-litrsko škropilnico in 2-litrsko škropilnico velja enak postopek nastavitve škropilnega curka. 1. Prenehajte s škropljenjem. 2. Šobo 9 / 14 obrnite v želeno smer: V smeri urinega kazalca, da se bo pri škropljenju oblikovala drobna meglica (za 3-litrsko škropilnico glejte sliko D, za 2-litrsko škropilnico glejte sliko J) in v nasprotni smeri urinega kazalca, da dobite močnejši curek. Po škropljenju OPOZORILO! Nevarnost za zdravje! Neporabljenih kemikalij ne zlivajte v odtoke. Za informacije o ustreznem odlaganju odpadnih snovi se obrnite na lokalni pristojni organ. Pred vsako menjavo škropiva škropilnico očistite, da ne pride do nezaželenih kemijskih reakcij. Tudi pri praznjenju škropilnice nosite ustrezna zaščitna oblačila. 1. Iz tlačne posode 5 / 16 skozi varnostni ventil 4 / 17 izpustite nadtlak; glejte razdelek b) Izpuščanje tlaka. 2. Tlačno posodo izpraznite na dobro prezračenem mestu. 3. Ostanke škropiva zavrzite v skladu s predpisi in na okolju prijazen način. Pri tem upoštevajte tudi napotke proizvajalca posameznega škropiva. 4. Škropilnico očistite, kot je opisano v spodnjem razdelku. Čiščenje, vzdrževanje in shranjevanje 1. Škropilnici očistite z vodo in ju pustite razstavljeni, dokler se ne posušita. 2. Šobi očistite z vodo ali čistilnim sredstvom, ki je bilo predvideno za ta namen. 3. Če škropilnici pogosto uporabljate, redno preverjajte natančnost doziranja šob. Na ali v šobah se lahko nabere umazanija, zaradi katere postanejo šobe manj natančne. 4. Preden škropilnici shranite, iz njiju izpustite ves tlak. 5. Škropilnici shranite na suho mesto, kjer ni zmrzali. Mesto, kjer hranite škropilnici, mora biti poleg tega zaščiteno pred neposredno sončno svetlobo in nedostopno za otroke.
32 32 SLO Prevoz Prevoz Pri prevažanju v vozilu škropilnici ustrezno zavarujte, da se ne bosta mogli prevrniti. Škropilnici pred vsakim prevažanjem izpraznite, očistite in iz njiju izpustite ves tlak. Odprava napak Težava Možni vzrok Odprava napake 1. V škropilnici se ne ustvari tlak. 2. Meglica pršenja je predrobna, škropilni curek je prešibak. 3. Škropilnica ne škropi, čeprav je v njej dovolj tlaka. Tlačna posoda 5 / 16 je prenapolnjena. Mehanizem za črpanje 2 / 15 ni dovolj tesno privit. Varnostni ventil 4 / 17 je odprt. Šoba 9 / 14 ni pravilno nastavljena. Šoba 9 / 14 utegne biti zamašena. Iz tlačne posode odstranite odvečno tekočino. Z roko tesneje privijte mehanizem za črpanje. Varnostni ventil z roko nekajkrat odprite in zaprite; morda se je zalepil. Če to ne pomaga, je potrebno varnostni ventil zamenjati. Na šobi znova nastavite škropilni curek; glejte razdelek Nastavitev škropilnega curka. Iz škropilnice izpustite nadtlak (glejte razdelek b) Izpuščanje tlaka ) in šobo očistite.
33 Tehnični podatki Tehnični podatki 3-litrska škropilnica Model: Prostornina posode: Najvišji dovoljeni delovni tlak: Najvišja dovoljena delovna temperatura: Volumski pretok: SX R 3 litre 3 bar 40 C 0,35 l/min pri tlaku 3 bar Velikost mrežnega očesa filtra: 19 Teža pri prazni tlačni posodi: 0,9 kg Številka izdelka: litrska škropilnica Model: SX-5073B-25 Prostornina posode: 2 litra Najvišji dovoljeni delovni tlak: 2,5 bar Najvišja dovoljena delovna temperatura: 40 C Volumski pretok: 0,3 l/min pri tlaku 2,5 bar Velikost mrežnega očesa filtra: 19 Teža pri prazni tlačni posodi: 0,37 kg Številka izdelka: Odlaganje med odpadke Odlaganje embalaže med odpadke SLO 33 Embalažo zavrzite med odpadke ločeno glede na vrste materialov. Lepenko in karton oddajte med odpadni papir, folije pa med sekundarne surovine. Odlaganje starega izdelka med odpadke Škropilnici zavrzite med odpadke v skladu s predpisi, ki veljajo v vaši državi.
34 34 SLO
35 Garancija SLO 35 GARANCIJSKI LIST 2-DELNI KOMPLET TLAČNIH ŠKROPILNIC Vaši podatki: Ime kupca: Poštna številka in kraj: Ulica: E-pošta: Datum nakupa *: *Priporočamo, da skupaj s to garancijsko kartico shranite tudi račun. Kraj nakupa: Opis napake: Podpis: Izpolnjen garancijski list pošljite skupaj z izdelkom v okvari na naslov: Naslov(i) servisa: POPRODAJNA PODPORA SLO info@gma.si ŠTEVILKA IZDELKA/PROIZVAJALCA: SX R & SX-5073B-25 ŠTEVILKA IZDELKA: /2015 GMA Elektromehanika, d.o.o. Cesta Andreja Bitenca Ljubljana SLOVENIA Telefonska pomoč: Po običajni tarifi fiksnega omrežja vašega ponudnika telefonije. LETA GARANCIJE
36 36 SLO Garancija Garancijski pogoji Spoštovane stranke! Garancijska doba traja 3 leta in začne teči z dnem nakupa oziroma na dan predaje blaga ter velja le za izdelke, ki so bili kupljeni na območju Republike Slovenije. Pri uveljavljanju garancije je potrebno predložiti račun in izpolnjen garancijski list. Zato vas prosimo, da račun in garancijski list shranite! Žal je napačna uporaba aparata razlog za približno 95 % reklamacij. S koristnimi nasveti našega posebej za vas urejenega servisnega centra, lahko te težave enostavno odpravite, zato nas pokličite ali pa se javite po e-pošti ali po faksu. Preden pošljete aparat na servis ali ga vrnete prodajalcu vam svetujemo, da se oglasite na naši dežurni telefonski številki, kjer vam bomo pomagali in vam tako prihranili nepotrebne poti. Proizvajalec jamči brezplačno odpravo pomanjkljivosti, ki so posledica napak materiala ali proizvodnje, s pomočjo popravila ali menjave. V primeru, da popravilo ali zamenjava izdelka nista mogoča, proizvajalec kupcu vrne kupnino. Garancija ne velja za škodo, nastalo zaradi višje sile, nesreč, nepredvidenih dogodkov (na primer strele, vode, ognja itd.), nepravilne uporabe ali nepravilnega transporta, neupoštevanja varnostnih in vzdrževalnih predpisov ali zaradi nestrokovnega posega v izdelek. Sledi vsakodnevne rabe izdelka (praske, odrgnine itd.) niso predmet garancije. Garancija ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na izdelku. Ob prevzemu izdelka, katerega je potrebno popraviti, servisno podjetje in prodajalec ne prevzemata odgovornosti za shranjene podatke oz. nastavitve. Popravila, ki se opravijo po izteku garancijske dobe, so ob predhodnem obvestilu plačljive. Proizvajalec jamči za kakovost oziroma brezhibno delovanje izdelka v garancijskem roku, ki začne teči z izročitvijo blaga. Če popravila ni mogoče izvesti v 45 dnevnem roku, bo izdelek popravljen, zamenjan ali pa bo ob soglasju kupca, povrnjena kupnina. Garancijska doba se podaljša za čas popravila. Proizvajalec je po poteku garancijske dobe dolžan zagotavljati servisiranje in nadomestne dele za obdobje 3 leta po preteku garancijske dobe. Če se servis za izdelek nahaja v tujini, se lahko kupec oglasi v najbližji Hofer prodajalni, od koder bo izdelek posredovan na ustrezen servis. Oznaka proizvajalca/uvoznika: Walter Werkzeuge Salzburg GmbH Gewerbeparkstrasse Anif AUSTRIA Podjetje in sedež prodajalca: Hofer trgovina d.o.o. Kranjska cesta Lukovica / SLOVENIJA
37
38
39 HU SLO Forgalmazó: Distributer: Walter Werkzeuge Salzburg GmbH Gewerbeparkstrasse Anif AUSTRIA service@walter-werkzeuge.com ÜGYFÉLSZOLGÁLAT POPRODAJNA PODPORA HU SLO A FOGYASZTÁSI CIKK TÍPUSA/ŠTEVILKA IZDELKA/ PROIZVAJALCA: SX R & SX-5073B-25 info@rothenberger.hu info@gma.si GYÁRTÁSI SZÁM/ŠTEVILKA 05/2015 IZDELKA: HU SLO 3 ÉV JÓTÁLLÁS LETA GARANCIJE
JÓTÁLLÁSI ADATLAP MAGINON GPS 1
HU 81 A fogyasztó adatai: Név: JÓTÁLLÁSI ADATLAP MAGINON GPS 1 Cím: E-mail A vásárlás dátuma * : * Javasoljuk, hogy a jótállási tájékoztatóval együtt őrizze meg a vásárláskor kapott nyugtát / számlát is.
RészletesebbenJÓTÁLLÁSI ADATLAP. Díjtalan forródrót ügyfélszolgálat. A fogyasztó adatai: Név: Cím: E-mail A vásárlás dátuma * : A vásárlás helye: A hiba leírása:
A fogyasztó adatai: Név: JÓTÁLLÁSI ADATLAP Rádiós fürdőszobai óra Cím: E-mail A vásárlás dátuma * : * Javasoljuk, hogy a jótállási tájékoztatóval együtt őrizze meg a vásárláskor kapott nyugtát / számlát
RészletesebbenJÓTÁLLÁSI ADATLAP LED-es éjjeli lámpa
JÓTÁLLÁSI ADATLAP LED-es éjjeli lámpa A fogyasztó adatai: Név: Cím: E-mail A vásárlás dátuma * : * Javasoljuk, hogy a jótállási tájékoztatóval együtt őrizze meg a vásárláskor kapott nyugtát / számlát is.
RészletesebbenJÓTÁLLÁSI TÁJÉKOZTATÓ 230 V-OS ELEKTROMOS PUMPA
25 JÓTÁLLÁSI TÁJÉKOZTATÓ 230 V-OS ELEKTROMOS PUMPA A fogyasztó adatai: Név: Cím: E-mail A vásárlás dátuma * : * Javasoljuk, hogy a jótállási tájékoztatóval együtt őrizze meg a vásárláskor kapott nyugtát
RészletesebbenJÓTÁLLÁSI ADATLAP NAPELEMES KÜLTÉRI LÁMPA
JÓTÁLLÁSI ADATLAP NAPELEMES KÜLTÉRI LÁMPA A fogyasztó adatai: Név: Cím: E-Mail A vásárlás dátuma * : * Javasoljuk, hogy a jótállási tájékoztatóval együtt őrizze meg a vásárláskor kapott nyugtát / számlát
Részletesebben3ÉV. JÓTÁLLÁSI ADATLAP Játékkonyha fából. (: ÜGYFÉLSZOLGÁLAT. A fogyasztó adatai: Név: Cím:
JÓTÁLLÁSI ADATLAP Játékkonyha fából HU A fogyasztó adatai: Név: Cím: (: E-Mail: A vásárlás dátuma*: * Kérjük, hogy a vásárlás időpontjának és helyének igazolására a jótállási tájékoztatóval együtt őrizze
RészletesebbenJÓTÁLLÁSI ADATLAP. . * Javasoljuk, hogy a jótállási tájékoztatóval együtt őrizze meg a vásárláskor kapott nyugtát / számlát is.
JÓTÁLLÁSI ADATLAP AUDIOKASSETTEN-KONVERTER ACC-02 A fogyasztó adatai: Név: Cím: E-Mail A vásárlás dátuma * : * Javasoljuk, hogy a jótállási tájékoztatóval együtt őrizze meg a vásárláskor kapott nyugtát
RészletesebbenJÓTÁLLÁSI ADATLAP. Habrugós matrac 90x200cm 90x2000 cm
JÓTÁLLÁSI ADATLAP Habrugós matrac 90x200cm 90x2000 cm A fogyasztó adatai: Név: Cím: E-Mail: A vásárlás dátuma* A vásárlás helye* *Kérjük, hogy a vásárlás időpontjának és helyének igazolására a jótállási
RészletesebbenJÓTÁLLÁSI ADATLAP LÉZERES TÁVOLSÁGMÉRŐ
JÓTÁLLÁSI ADATLAP LÉZERES TÁVOLSÁGMÉRŐ A fogyasztó adatai: Név: Cím: E-mail A vásárlás dátuma* : *Javasoljuk, hogy a jótállási tájékoztatóval együtt őrizze meg a vásárláskor kapott nyugtát / számlát is.
RészletesebbenJÓTÁLLÁSI ADATLAP RÁDIÓFREKVENCIÁS KAPUCSENGŐ MD 16187
A fogyasztó adatai: Név Cím E-mail A vásárlás dátuma* * Javasoljuk, hogy a jótállási tájékoztatóval együtt őrizze meg a vásárláskor kapott nyugtát / számlát is. JÓTÁLLÁSI ADATLAP RÁDIÓFREKVENCIÁS KAPUCSENGŐ
RészletesebbenJÓTÁLLÁSI ADATLAP 20 W-OS LED REFLEKTOR. A fogyasztó adatai: Név: Cím: . A vásárlás dátuma*: A vásárlás helye: A hiba leírása: Aláírás:
JÓTÁLLÁSI ADATLAP 20 W-OS LED REFLEKTOR A fogyasztó adatai: Név: Cím: A vásárlás dátuma*: E-Mail *Javasoljuk, hogy a jótállási tájékoztatóval együtt őrizze meg a vásárláskor kapott nyugtát / számlát is.
RészletesebbenJÓTÁLLÁSI TÁJÉKOZTATÓ
JÓTÁLLÁSI TÁJÉKOZTATÓ A fogyasztóval szerződést kötő (a jótállásra kötelezett) vállalkozás cégneve és címe: ALDI Magyarország Élelmiszer Bt. Mészárosok útja 2. H-2051 Biatorbágy A fogyasztási cikk azonosítására
RészletesebbenJÓTÁLLÁSI ADATLAP. SZUPERKOMFORT MATRAC 90x190 cm
JÓTÁLLÁSI ADATLAP SZUPERKOMFORT MATRAC 90x190 cm A fogyasztó adatai: Név: Cím: E-mail: A vásárlás dátuma:* A vásárlás helye:* * Kérjük, hogy a vásárlás időpontjának és helyének igazolására a jótállási
RészletesebbenJÓTÁLLÁSI JEGY. Vállalkozás [1] neve és címe: Sukk László egyéni vállalkozó 8330 Sümeg, Tikhegy u. 45. Termék megnevezése:... Termék típusa:...
JÓTÁLLÁSI JEGY Vállalkozás [1] neve és címe: Sukk László egyéni vállalkozó 8330 Sümeg, Tikhegy u. 45. Termék megnevezése:... Termék típusa:... Termék gyártási száma (amennyiben van):... Gyártó neve és
RészletesebbenÁltalános információk a jótállási jegy minta alkalmazásával kapcsolatban A jótállás (köznapi nyelven: garancia) kétféle lehet: önkéntes, illetve
Általános információk a jótállási jegy minta alkalmazásával kapcsolatban A jótállás (köznapi nyelven: garancia) kétféle lehet: önkéntes, illetve kötelező. Utóbbiról akkor beszélünk, ha a jótállást jogszabály
RészletesebbenJótállási adatlap. A fogyasztó adatai: Cím: A vásárlás dátuma* A vásárlás helye* A hiba leírása: Aláírás:
Jótállási adatlap UGRÓASZTAL BIZTONSÁGI VÉDŐHÁLÓVAL A fogyasztó adatai: Név: Cím: A vásárlás dátuma* A vásárlás helye* E-Mail: * Kérjük, hogy a vásárlás időpontjának és helyének igazolására a jótállási
RészletesebbenGARDRÓB, ÖSSZECSUKHATÓ ZLOžljiva GARDEROBA
MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo GARDRÓB, ÖSSZECSUKHATÓ ZLOžljiva GARDEROBA Magyar... Oldal 06 Slovenski... Stran 17 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007
RészletesebbenGARANTIEKARTE STECKDOSENWÜRFEL
GARANTIEKARTE STECKDOSENWÜRFEL Ihre Informationen: Name Adresse E-Mail Datum des Kaufs* *Wir empfehlen, die Rechnung mit dieser Garantiekarte aufzubewahren. Ort des Kaufs Beschreibung der Störung: Schicken
RészletesebbenInsert holder to. the back for wall mounting. Insert holder to. the bottom for table-top display
LED INDICATOR Insert holder to the bottom for table-top display Insert holder to the back for wall mounting HU Jótállási jegy A termék gyártója: FAST ČR, a.s. (Černokostelecká1621, Říčany u Prahy
RészletesebbenSZENNYVÍZSZIVATTYÚ ČRPALKA ZA UMAZANO VODO
MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo SZENNYVÍZSZIVATTYÚ ČRPALKA ZA UMAZANO VODO Magyar... Oldal 06 Slovensko... Stran 27 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007
RészletesebbenJÓTÁLLÁSI JEGY Vállalkozás neve és címe: 2. Termék megnevezése: 3. Termék típusa: 4. Termék gyártási száma (ha van): 5. Gyártó neve és címe (h
JÓTÁLLÁSI JEGY 2014 1. Vállalkozás neve és címe: 2. Termék megnevezése: 3. Termék típusa: 4. Termék gyártási száma (ha van): 5. Gyártó neve és címe (ha nem azonos a Vállalkozóval): 6. Vásárlás (termék
RészletesebbenHasználati útmutató. Üveg dohányzóasztal. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató Üveg dohányzóasztal myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,
RészletesebbenHodnota tlaku. Hátulnézet HU - 1
Hodnota tlaku Hátulnézet HU - 1 HU - 2 HU - 3 HU - 4 HU - 5 HU - 6 HU - 7 HU - 8 HU Jótállási jegy A FAST Hungary Kft. (2045 Törökbálint, Dulácska u. 1/a) mint a termék magyarországi importőre a jótállási
Részletesebben1184 Budapest, Aranyeső u. 8. www.magyar-jatszoter.hu
1184 Budapest, Aranyeső u. 8. www.magyar-jatszoter.hu JÓTÁLLÁSI JEGY Termék megnevezése:... Termék típusa/cikkszáma: Termék gyártási száma : Vásárlás id pontja: 2015 ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
RészletesebbenSzerelési. útmutató SZÚNYOGHÁLÓ-ROLÓ AJTÓRA. Felhasználóbarát. útmutató ID: #05002
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató SZÚNYOGHÁLÓ-ROLÓ AJTÓRA myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,
RészletesebbenHasználati útmutató FELFÚJHATÓ MEDENCE. Bemutatópéldány. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA TM Használati útmutató FELFÚJHATÓ MEDENCE Bemutatópéldány myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni
RészletesebbenHasználati. útmutató
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató Gyors TV szimulátor myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 WWTS-1 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül
RészletesebbenÁltalános információk a jótállási jegy minta alkalmazásával kapcsolatban
Általános információk a jótállási jegy minta alkalmazásával kapcsolatban A jótállás (köznapi nyelven: garancia) kétféle lehet: önkéntes, illetve kötelezı. Utóbbiról akkor beszélünk, ha a jótállást jogszabály
RészletesebbenHasználati útmutató TERMOSZTÁTOS ZUHANYCSAPTELEP. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató TERMOSZTÁTOS ZUHANYCSAPTELEP myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Tartalom Áttekintés...3 Használata...4 A csomag tartalma/a
RészletesebbenHasználati útmutató. Topline plus 60 ruhaszárító. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató Topline plus 60 ruhaszárító myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül
RészletesebbenKiegészítés az LCD-hez Teendő állóképek megjelenítésénél; piros/kék/zöld/fekete pontok a képernyőn Az állókép maradandóan károsíthatja a televízió megjelenítő egységét Ne hagyjon az LCD panelen állóképet
RészletesebbenHasználati útmutató RUHATARTÓ. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató RUHATARTÓ myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Tartalom Áttekintés... 3 Szerelés...4 A csomag tartalma/részei...6 QR kódok...
RészletesebbenHasználati. útmutató
Használati útmutató SZÁGBAN G OR nse om my ha A RTV YÁ NÉME T ELEKTRONIKUS ULTRAHANGOS PÓKRIASZTÓ c o n t ro l.c Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 GYORS QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni
RészletesebbenHasználati útmutató ÖNFELÁLLÍTÓ (POP UP) STRANDSÁTOR. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató ÖNFELÁLLÍTÓ (POP UP) STRANDSÁTOR myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül
RészletesebbenTOLLASLABDAKÉSZLET HÁLÓVAL
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató TOLLASLABDAKÉSZLET HÁLÓVAL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül
RészletesebbenHasználati útmutató ÚTI VÍZFORRALÓ. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató ÚTI VÍZFORRALÓ myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy
RészletesebbenElállási/Felmondási jog
Elállási/Felmondási jog Ön 14 napon belül jogosult indokolás nélkül elállni e szerződéstől. Hasonlóképpen, ha a szolgáltatás nyújtására irányuló szerződés esetén a szerződés teljesítése megkezdődött, Ön
RészletesebbenLED ÁLLÓLÁMPA LED-STOJEČA SVETILKA
MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo LED ÁLLÓLÁMPA LED-STOJEČA SVETILKA Magyar... Oldal 06 Slovenski... Stran 19 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal
RészletesebbenLÁBBAL HAJTÓS JÁTÉK POGANJALEC
MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo LÁBBAL HAJTÓS JÁTÉK POGANJALEC Magyar...Oldal 07 Slovenski... Stran 17 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal
RészletesebbenHasználati útmutató SHIATSU MASSZÁZS SZÉKBETÉT. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató SHIATSU MASSZÁZS SZÉKBETÉT myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül
RészletesebbenSzerelési. útmutató SZÚNYOGHÁLÓ AJTÓRA ALUKERETTEL. Felhasználóbarát. útmutató ID: #05002
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató SZÚNYOGHÁLÓ AJTÓRA ALUKERETTEL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #0500 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül
RészletesebbenHasználati. útmutató
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató LED-ES ÁLLÓLÁMPA OLVASÓLÁMPÁVAL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül
RészletesebbenGYORS ALUMÍNIUM XXL KOMFORT NAPOZÓÁGY
Használati útmutató GYORS ALUMÍNIUM XXL KOMFORT NAPOZÓÁGY QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy
RészletesebbenGIMNASZTIKALABDA ŽOGA ZA GIMNASTIKO
MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo GIMNASZTIKALABDA ŽOGA ZA GIMNASTIKO Magyar...Oldal 6 Slovenski... Stran 19 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal
RészletesebbenSzerelési útmutató WC-ÜLŐKE DUROPLAST. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE DUROPLAST myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Tartalom Áttekintés...3 Használata...4 A csomag tartalma/részei...6
RészletesebbenHasználati útmutató EGYKAROS ZUHANY CSAPTELEP. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002. c o n t ro A YÁ
Használati útmutató SZÁGBAN G OR nse om my ha A RTV YÁ NÉME T EGYKAROS ZUHANY CSAPTELEP c o n t ro l.c Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,
RészletesebbenHasználati útmutató. Gyermek elemes fogkefe. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató Gyermek elemes fogkefe myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,
RészletesebbenHasználati útmutató EGYKAROS MOSDÓ CSAPTELEP. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002. c o n t ro A YÁ
Használati útmutató SZÁGBAN G OR nse om my ha A RTV YÁ NÉME T EGYKAROS MOSDÓ CSAPTELEP c o n t ro l.c Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,
RészletesebbenJÓTÁLLÁSI ADATLAP. Garancia. A fogyasztó adatai: Név: Cím: E-mail: A vásárlás dátuma * : A vásárlás helye: A hiba leírása: Aláírás:
Garancia 25 JÓTÁLLÁSI ADATLAP Mini hűtőszekrény és autós hűtő A fogyasztó adatai: Név: Cím: E-mail: A vásárlás dátuma * : * Javasoljuk, hogy a jótállási tájékoztatóval együtt őrizze meg a vásárláskor kapott
RészletesebbenWC-ÜLŐKE DÍSZÍTÉSSEL
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE DÍSZÍTÉSSEL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,
RészletesebbenHasználati. útmutató
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató Éjjeli LED-lámpa mozgásérzékelő funkcióval myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba
RészletesebbenHOMOKOZÓ MOZGATHATÓ TETŐVEL PESKOVNIK Z DVIŽNO STREHO
MANUAL DEVELOPED IN GERMANY TM Szerelési útmutató Navodila za montažo HOMOKOZÓ MOZGATHATÓ TETŐVEL PESKOVNIK Z DVIŽNO STREHO Magyar... Oldal 06 Slovensko... Stran 19 myhansecontrol.com User-friendly Manual
RészletesebbenHasználati útmutató XXL LED-ES MUNKALÁMPA. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató XXL LED-ES MUNKALÁMPA myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,
RészletesebbenCITRUSFACSARÓ ELEKTRIČNI OŽEMALNIK AGRUMOV
Használati útmutató Navodila za uporabo CITRUSFACSARÓ ELEKTRIČNI OŽEMALNIK AGRUMOV OPED I N VEL DE nse om my ha NY RMA GE MANUA L Magyar...Oldal 06 Slovenski...Stran 21 c o n t ro l.c User-friendly Manual
RészletesebbenSŰRÍTETT LEVEGŐS TÖMLŐ-DOB 10 M PNEVMATSKI BOBEN ZA CEV, 10 M
Használati útmutató Navodila za uporabo GYORS SŰRÍTETT LEVEGŐS TÖMLŐ-DOB 10 M PNEVMATSKI BOBEN ZA CEV, 10 M OPED I N VEL DE nse om my ha NY RMA GE MANUA L Magyar...Oldal 06 Slovenski...Stran 21 c o n t
RészletesebbenSzerelési útmutató Navodila za montažo HÓLÁNC SNEŽNE VERIGE. Magyar... Oldal 06 Slovenski... Stran 17. User-friendly Manual ID: #05007
MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Szerelési útmutató Navodila za montažo HÓLÁNC SNEŽNE VERIGE Magyar... Oldal 06 Slovenski... Stran 17 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal gyorsan és
RészletesebbenSzerelési útmutató NAPELLENZŐ GYORS. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató GYORS NAPELLENZŐ myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy
RészletesebbenFÉNYCSÖVES ROVARCSAPDA SVETLOBNA PAST ZA ŽUŽELKE
MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo FÉNYCSÖVES ROVARCSAPDA SVETLOBNA PAST ZA ŽUŽELKE Magyar...Oldal 07 Slovenski... Stran 19 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID:
RészletesebbenSzerelési útmutató PRÉMIUM MDF WC-ÜLŐKE
Szerelési útmutató PRÉMIUM MDF WC-ÜLŐKE QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói garanciát
RészletesebbenHasználati útmutató. Kapufallal kiegészítheto futballkapu. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató Gyors Kapufallal kiegészítheto futballkapu 50 50 25 10 25 myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Tartalom Áttekintés...3 Felállítás...4
Részletesebben2013. évi V. törvény VI. könyv XXIV. fejezet
2013. évi V. törvény VI. könyv XXIV. fejezet Hibás teljesítés 1. A hibás teljesítés általános szabályai 6:157. [Hibás teljesítés] (1) A kötelezett hibásan teljesít, ha a szolgáltatás a teljesítés időpontjában
RészletesebbenÁltalános tudnivalók Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót
7 HU Általános tudnivalók Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót A használati útmutató hozzátartozik a LED spot mennyezeti lámpához. Fontos tudnivalókat tartalmaz a használattal és a szereléssel
RészletesebbenJÓTÁLLÁSI ADATLAP AUTÓS KIHANGOSÍTÓ
MULTIPOINT SPEAKERPHONE Garancia HU 31 A fogyasztó adatai: JÓTÁLLÁSI ADATLAP AUTÓS KIHANGOSÍTÓ Név: Cím: E-mail A vásárlás dátuma * : * Javasoljuk, hogy a jótállási tájékoztatóval együtt őrizze meg a vásárláskor
RészletesebbenHasználati. útmutató
Használati útmutató SZÁGBAN G OR nse om my ha A RTV YÁ NÉME T ULTRAHANGOS ELEKTROMOS EGÉR- ÉS PATKÁNYRIASZTÓ c o n t ro l.c Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba
RészletesebbenManual de usuario/használati útmutató. Elements Magic Board
Manual de usuario/használati útmutató Elements Magic Board Elements Magic Board Magyar Bevezetés... P. 6 Az elem behelyezése... P. 7 Gyakran ismételt kérdések... P. 7 Specifikációk... P. 7 Óvintézkedések...
RészletesebbenHasználati útmutató Navodila za uporabo
MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo Akvárium KÉSZLET Steklen akvarij z opremo Magyar...Oldal 06 Slovenski...Stran 25 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR
RészletesebbenJÓTÁLLÁSI JEGY ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
JÓTÁLLÁSI JEGY ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Medencetető www.wellis.hu Jótállási jegy Gyártási szám: Típus: Üzembe helyezést végző személy neve:. Az üzembe helyezés időpontja: Nagykereskedő A vásárlás napja: Aláírás:
RészletesebbenJÓTÁLLÁSI ADATLAP VÉSZVILÁGÍTÁS/MENEKÜLÉSI ÚTVONAL LÁMPA
47 A fogyasztó adatai: Név: JÓTÁLLÁSI ADATLAP VÉSZVILÁGÍTÁS/MENEKÜLÉSI ÚTVONAL LÁMPA Cím: E-mail A vásárlás dátuma * : * Javasoljuk, hogy a jótállási tájékoztatóval együtt őrizze meg a vásárláskor kapott
RészletesebbenRovarvéd alumínium ajtó
Rovarvéd alumínium ajtó Szerelési útmutató Magyar Akció idtartama: 04/2012 Típus: 36112/36113 Eredeti kezelési útmutató QA137 Nagyonköszönjük,hogyarovarvédajtó megvásárlásamellettdöntött. Impresszum Akezelésiútmutatókiadója:
RészletesebbenHasználati. útmutató
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató Lábtámasztós függőfotel myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,
RészletesebbenPERMETEZŐGÉP KÉSZLET, KÉTRÉSZES PRŠILNE NAPRAVE, 2-DELNI SET
Használati útmutató Navodila za uporabo PERMETEZŐGÉP KÉSZLET, KÉTRÉSZES PRŠILNE NAPRAVE, 2-DELNI SET A permetező használata előtt figyelmesen olvassa el az útmutatót. Pred uporabo pršilnih naprav skrbno
RészletesebbenHasználati útmutató Navodila za uporabo
MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo Àgyrács Letveno dno Magyar...Oldal 07 Slovenski... Stran 15 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal gyorsan és
RészletesebbenSZAVATOSSÁG ÉS JÓTÁLLÁS
SZAVATOSSÁG ÉS JÓTÁLLÁS Ha a szolgáltatott dolog minőségileg hibás, az szerződésszegést jelent és a hibás teljesítés következményeit, szavatossági, jótállási igényeket von maga után. A szavatosság és a
RészletesebbenVÁKUUMOS FÓLIAHEGESZTŐ VAKUUMSKI VARILNIK FOLIJE
MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo VÁKUUMOS FÓLIAHEGESZTŐ VAKUUMSKI VARILNIK FOLIJE Magyar... Oldal 06 Slovenski... Stran 23 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID:
RészletesebbenHasználati útmutató. LED-es éjjeli lámpa. Tartalom
Származási hely: Kina Gyártó: MÜLLER-LICHT INTERNATIONAL GMBH GOEBELSTR. 61/63 28865 LILIENTHAL GERMANY ÜGYFÉLSZOLGÁLAT HU 00800 4400 3300 www.mueller-licht.de 3 A FOGYASZTÁSI CIKK GYÁRTÁSI SZÁM: 93758
RészletesebbenOV BLUE- / GIRL- / BOYPLAYER. Használati útmutató
OV BLUE- / GIRL- / BOYPLAYER Használati útmutató 1. ÜZEMBE HELYEZÉS Ez a játékgép tölthető elemekkel működik. Óvatosan helyezze be az elemeket az elemtartóba, és töltse a készüléket 12 órán át az első
RészletesebbenHasználati. útmutató
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató KÖNNYŰ FÜGGŐÁGY myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy
RészletesebbenHasználati útmutató TALPAS KERÉKPÁRPUMPA
Használati útmutató TALPAS KERÉKPÁRPUMPA QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói garanciát
Részletesebben2 FELUGRÓ RENDSZERŰ FOCIKAPU
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató 2 FELUGRÓ RENDSZERŰ FOCIKAPU myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül
RészletesebbenHasználati. útmutató
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató Kempinglámpa myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra,
RészletesebbenTERASZHŐSUGÁRZÓ SEVALNI GRELNIK ZA TERASO
MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo TERASZHŐSUGÁRZÓ SEVALNI GRELNIK ZA TERASO Magyar...Oldal 06 Slovenski...Stran 21 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR
RészletesebbenSzerelési útmutató GRÁNIT NAPERNYŐTALP, NÉGYSZÖG ALAKÚ
Szerelési útmutató GRÁNIT NAPERNYŐTALP, NÉGYSZÖG ALAKÚ QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy
RészletesebbenHasználati útmutató TUSOLÓSZÉK
Használati útmutató TUSOLÓSZÉK Tartalom 1. QR kódok... 3 2. Általános tudnivalók... 4 3. A használt jelölések és szimbólumok... 4 4. Rendeltetésszerű használat... 5 5. Biztonsági tudnivalók... 5 6. A csomag
RészletesebbenHasználati. útmutató
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató RÓZSAFUTTATÓ ÁLLVÁNY myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,
RészletesebbenHasználati útmutató VENDÉGÁGY MATRACCAL. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató VENDÉGÁGY MATRACCAL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,
RészletesebbenHasználati útmutató IRATMEGSEMMISÍTŐ (KERESZTVÁGÓ) Felhasználóbarát útmutató ID: #05002
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató IRATMEGSEMMISÍTŐ (KERESZTVÁGÓ) myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül
RészletesebbenLÉPCSŐS VIRÁGÁLLVÁNY, SPIRÁL
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató LÉPCSŐS VIRÁGÁLLVÁNY, SPIRÁL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül
RészletesebbenHasználati. útmutató
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató ÉJJELI LED-LÁMPA sötétedés-érzékelő és színváltó funkcióval myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és
RészletesebbenHasználati. útmutató
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató KAJAK SZETT myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Bemutatópéldány Tartalom Áttekintés... 3 A csomag tartalma/részei... 6
RészletesebbenDATE OF PUTTING THE PRODUCT IN OPERATION (IF IT IS MADE BY SAMSUNG OR ITS SUB-CONTRACTOR)
HU / JÓTÁLLÁSI JEGY MODEL NAME (Termék megnevezése és típusszáma) SERIAL NO. (Gyártási száma) DATE OF PURCHASE (Vásárlás napja) DATE OF PUTTING THE PRODUCT IN OPERATION (IF IT IS MADE BY SAMSUNG OR ITS
RészletesebbenHasználati útmutató KÖNNYŰ FÜGGŐÁGY. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató KÖNNYŰ FÜGGŐÁGY myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy
RészletesebbenÉPÍTŐANYAG ÉS FA NED- VESSÉGMÉRŐ KÉSZÜLÉK NAPRAVA ZA MERJENJE VLAGE V STAVBAH IN LESU
MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo ÉPÍTŐANYAG ÉS FA NED- VESSÉGMÉRŐ KÉSZÜLÉK NAPRAVA ZA MERJENJE VLAGE V STAVBAH IN LESU Magyar... Oldal 06 Slovenski... Stran 31 myhansecontrol.com
RészletesebbenLED ÁLLÓLÁMPA LED-STOJEČA SVETILKA
MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Használati útmutató Navodila za uporabo LED ÁLLÓLÁMPA LED-STOJEČA SVETILKA Magyar... Oldal 06 Slovenski... Stran 19 myhansecontrol.com User-friendly Manual ID: #05007 QR kódokkal
RészletesebbenNapelemes, ultrahangos állatriasztó UTV-1 Solarni ultrazvočni odganjalnik živali UTV-1
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató Navodila za uporabo Napelemes, ultrahangos állatriasztó UTV-1 Solarni ultrazvočni odganjalnik živali UTV-1 Magyar... Oldal 07 Slovenski... Stran 31 myhansecontrol.com
RészletesebbenHasználati. útmutató
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató SP-200 bukósisak myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató Minta ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,
RészletesebbenSzerelési útmutató BALKON-NAPERNYŐÁLLVÁNY, 25 KG-OS
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató BALKON-NAPERNYŐÁLLVÁNY, 25 KG-OS myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül
RészletesebbenHasználati. útmutató
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató Elektronikus ultrahangos pókriasztó myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül
RészletesebbenHasználati útmutató. Görkorcsolya sisak. Termékinformáció. Felhasználóbarát útmutató. ID: #05002
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató Görkorcsolya sisak Termékinformáció myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató www.aldi-service.hu ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen
Részletesebben1959. évi IV. törvény. a Polgári Törvénykönyvről. (a szavatosságra vonatkozó szabályok) A teljesítés 277.
1959. évi IV. törvény a Polgári Törvénykönyvről (a szavatosságra vonatkozó szabályok) A teljesítés 277. (1) A szerződéseket tartalmuknak megfelelően, a megszabott helyen és időben, a megállapított mennyiség,
RészletesebbenKezelési útmutató. LED-es MENNYEZETI LÁMPA. Jobboldali felirat. 2016/10 Cikkszám: Típus: /12
Kezelési útmutató Jobboldali felirat LED-es MENNYEZETI LÁMPA HU 2016/10 Cikkszám: 53836 Típus: 54454 1/12 Tartalomjegyzék HU Általános... 3 Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót... 3 Biztonsági
Részletesebben