6/2002. (I. 26.) Korm. Rendelet
|
|
- Kinga Vörös
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 6/2002. (I. 26.) Korm. Rendelet a Magyar Köztársaság Kormánya és az Amerikai Egyesült Államok Kormánya között a világűr kutatásában és békés célú felhasználásában való együttműködésről szóló megállapodás kihirdetéséről 1. A Kormány a Magyar Köztársaság Kormánya és az Amerikai Egyesült Államok Kormánya között a világűr kutatásában és békés célú felhasználásában való együttműködésről szóló megállapodást e rendelettel kihirdeti. 2. A Megállapodás angol nyelvű szövege, valamint annak hivatalos magyar nyelvű fordítása a következő: (... angol nyelven...) Megállapodás a Magyar Köztársaság Kormánya és az Amerikai Egyesült Államok Kormánya között a világűr békés célú kutatásában és felhasználásában való együttműködésről A Magyar Köztársaság Kormánya és az Amerikai Egyesült Államok Kormánya (a továbbiakban: Felek), - felismerve a kölcsönös érdeket a világűr békés célú kutatásában és felhasználásában, - felismerve a kölcsönös előnyöket, amelyek abból származnak, hogy közösen dolgoznak a világűr békés célú felhasználásáért az egész emberiség jóléte érdekében, - tekintettel arra, hogy kívánatos lenne a fokozott együttműködés a felek között az űrtudományban, a földtudományban, műholdas adatszerzésben és követésben, valamint egyéb űrtevékenységekben, - tekintettel a felek érdekeire az űrtechnológiák kereskedelmi alkalmazásának lehetőségeiben, mindkét ország lakosainak javára, - felismerve a nemzetközi politikai harmónia értékét, a világűr hatékony kutatásának egyesített erőfeszítéseiben, - kívánva egy átfogó jogi keret létrehozását a polgári űrkutatási együttműködésre vonatkozóan a jelen Megállapodás teljesítési rendelkezéseinek vagy egyéb egyezmények végrehajtásának megkönnyítésére, - elismerve kötelezettségeiket a Rakéta-technológia Ellenőrzési Rendszer (MTCR) tagjaként, megállapodtak az alábbiakban: 1. Cikkely Az együttműködés területei 1. A Feleknek meg kell határozniuk a kölcsönös érdeklődésre számot tartó területeket, és törekedniük kell kooperatív programok kialakítására a világűr békés célú felhasználásában kutatás céljára, és mindezek érdekében szorosan együtt kell működniük. 2. Ezek a kooperatív programok megvalósíthatók, ha a Felek kölcsönösen megegyeznek, és ha a programok megfelelnek a jelen Megállapodás intézkedéseinek, valamint a 2. Cikkelyben ismertetett teljesítési rendelkezések specifikus feltételeinek és kikötéseinek, az alábbi területeken: a) Tudományos adatok és kutatók cseréje; b) Közös tevékenységek az alábbi területeken:
2 1. űrtudomány, 2. föld- és légkörtudomány, 3. emberes űrkutatás és fejlesztés, 4. légi- és űrszállítás, 5. műholdas adatszerzés és követés, 6. légkörkutató rakéták felbocsátása, 7. űralkalmazások, és 8. műholdas távközlési kutatás; c) Lehetséges kiegészítő fejlesztési területek felkutatása magyar és amerikai műszerépítésben, kölcsönös érdekeltség esetén; és d) Egyéb, kölcsönös érdeklődésre számot tartó területek. 3. Ezek a kooperatív programok megvalósíthatók az alábbiak használatával: a) műholdas műszeres megfigyelések és mérések, b) földi megfigyelések, c) légkörkutató rakétás és ballonos mérések, d) repülőgépes mérések, e) orbitális kutató eszközök, f) űrbéli kutatás földi egységek igénybevételével, g) diák- és tudóscsere programok és oktatási tevékenységek. 2. Cikkely Teljesítési rendelkezések A kooperatív programok specifikus feltételeit és kikötéseit teljesítési rendelkezésekben kell közzétenni. Ide értendők az egyezmények és egyéb megállapodások memorandumai a jelen Megállapodás Fő Végrehajtó Szervei között: a Magyar Űrkutatási Iroda (MŰI) a Magyar Köztársaság Kormánya részéről és a Nemzeti Légügyi és Űrhajózási Igazgatóság (NASA) az USA Kormánya részéről, vagy más teljesítő szervezetek esetében a Fő Végrehajtó Szervek által kijelölve. Ezeknek a teljesítési rendelkezéseknek tartalmazniuk kell, mint helyénvaló, a program típusára és körére vonatkozó feltételeket, továbbá azokat a rendelkezéseket, amelyek a Fő Végrehajtó Szervek egyedi és együttes felelősségeit illeti, a vámkezelésre, műszaki adatok és termékek átadására, feltalálói és szabadalmi jogokra, kötelezettségre, valamint pénzügyi elrendezésre vonatkozóan, összhangban jelen Megállapodás előírásaival. A 9. Cikkelynek megfelelően az ilyen teljesítési rendelkezéseknek utalniuk kell jelen Megállapodásra és ezen kell alapulniuk, hacsak a Fő Végrehajtó Szervek másként nem egyeznek meg. 3. Cikkely Konzultációk 1. A Fő Végrehajtó Szerveknek konzultálniuk kell, amennyiben szükséges és helyénvaló, hogy áttekintsék a jelen Megállapodás szerinti tevékenységek végrehajtását, és hogy véleményt cseréljenek a jövőbeni együttműködés potenciális területeiről. 2. Abban az esetben, ha kérdések merülnek fel a jelen Megállapodás szerinti programok végrehajtásában, a NASA és a MŰI azon programvezetőinek kell a kérdéseket megoldani, akik a specifikus programban érintettek. Ha nem tudnak megegyezni, az ügyet a Fő Végrehajtó Szervek felsőbb szintjeire kell utalni, vagy a Felek képviselőinek kell közös megoldást találni.
3 4. Cikkely Pénzügyi rendelkezések 1. A Fő Végrehajtó Szervek felelőssége a jelen Megállapodás szerinti saját tevékenységükhöz a pénzügyi alapok biztosítása. Jelen Megállapodásból, illetve bármely egyéb teljesítési rendelkezésből fakadó kötelezettségek függnek a rendelkezésre álló pénzügyi alapok meglététől. 2. Jelen Megállapodás keretébe tartozó minden tevékenységet a Felek nemzeti törvényeivel és rendelkezéseivel összhangban kell végezni. 5. Cikkely Vám, belépés és ideiglenes tartózkodás, valamint átrepülés 1. Mindegyik félnek, összhangban törvényeivel és szabályrendszerével, biztosítania kell az áruk/vámáruk vám- és adómentességét, és le kell mondania minden alkalmazható díjról és egyéb adóról a jelen Megállapodás teljesítéséhez szükséges berendezések és kapcsolódó termékek esetében. Abban az esetben, ha mégis kivetnek bármilyen vámot és/vagy adót az ilyen berendezésekre vagy kapcsolódó termékre, ezeket a vámokat és/vagy adókat az ilyen vámokat és/vagy adókat kivető Félnek kell állnia. A Felek kötelezettsége a vám- és adómentes beléptetésre teljesen kölcsönös. 2. Mindegyik Félnek, saját törvényeivel és szabályrendszerével összhangban elő kell segítenie a megfelelő beléptetési és tartózkodási okmányok elkészítését a másik Fél állampolgára számára, aki belép, kilép és tartózkodik a területén, annak érdekében, hogy a jelen Megállapodás alapján hozott teljesítési rendelkezések szerinti tevékenységeket végrehajtsa. 3. Mindegyik Félnek, saját törvényeivel és szabályrendszerével összhangban, szükség szerint, elő kell segítenie az átrepülési engedélyek megadását annak érdekében, hogy a jelen Megállapodás alapján hozott teljesítési rendelkezések szerint járjanak el tevékenységük során. Ezeket a rendelkezéseket kölcsönösségi alapon kell teljesíteni. 6. Cikkely Műszaki adatok és termékek cseréje A jelen Megállapodás alapján meghozott teljesítési rendelkezésekben a Felek és Fő Végrehajtó Szerveik csak azon műszaki adatokat (ideértve a szoftvert) és termékeket kötelesek átadni, amelyek szükségesek a fenti teljesítési rendelkezések szerinti kötelezettségek ellátásához, összhangban az alábbi rendelkezésekkel. a) A műszaki adatok átadásának a Felek vagy Fő Végrehajtó Szervek felelősségének feloldása céljából, - tekintettel a határterületre, integrációra és biztonságra - normál körülmények között megszorítás nélkül kell történnie, kivéve a törvények és szabályrendszerek előírásait a bizalmas adatok védelmére vagy ellenőrzésére. Amennyiben a tervezési, gyártási és feldolgozási adatok, valamint a kapcsolódó szoftver, amely védett, de export/import korlátozás alá nem tartozik, szükséges határterületi, integrációs és biztonsági célokból, az átadásnak meg kell történnie, és az adatokat, valamint a kapcsolódó szoftvert megfelelően jelölni, védeni kell. Jelen cikkelyben semmi nem kívánja, hogy a Felek vagy Fő Végrehajtó Szerveik átadjanak műszaki adatokat az adatvédelemre, árut/vámárut az export/import korlátozásra és az ellenőrzésre vonatkozó nemzeti törvényeik, szabályrendszerük ellenében. b) Védett műszaki adatok és exportszabályozott termékek és műszaki adatok minden átadása a
4 következő rendelkezések szerint történik. Ha a Felek vagy Fő Végrehajtó Szervek szükségesnek találják exportszabályozott termékek, vagy védett, vagy exportszabályozott műszaki adatok átadását, és ezekre a védelmet fenn kívánják tartani, az ilyen termékeket specifikusan azonosítani kell, és az ilyen műszaki adatokat olyan jegyzékkel kell ellátni, amely kimondja, hogy ezeket a fogadó Fél vagy Fő Végrehajtó Szervek és kapcsolt egységei (pl. szerződéses partner, alvállalkozó) csak azon célokból használhatják és adhatják közre, hogy teljesítsék a fogadó Fél vagy Fő Végrehajtó Szervek kötelezettségeit a jelen Megállapodás szerint teljesített program alapján, és a jegyzék kimondja azt is, hogy a meghatározott termékeket és a megjelölt, védett műszaki adatokat nem lehet közzétenni, vagy továbbadni senki másnak az azokat rendelkezésre bocsátó Fél vagy Fő Végrehajtó Szervek előzetes írásbeli engedélye nélkül. A fogadó Félnek vagy Fő Végrehajtó Szervnek be kell tartania a jegyzék feltételeit, és védenie kell az ily módon azonosított termékeket és megjelölt műszaki adatokat a jogosulatlan használattól és közzétételtől, valamint bele kell egyeznie, hogy elvárja ugyanezen kötelezettségeket kapcsolt egységeitől az átadást megelőzően. Jelen cikkelyben semmi sem kívánja, hogy a Felek vagy Fő Végrehajtó Szerveik átadjanak termékeket vagy műszaki adatokat a nem nyilvános adatok exportszabályozására és ellenőrzésére vonatkozó törvények és szabályrendszerek ellenében. c) Minden terméket, törvény által védett adatokat és specifikusan megjelölt vagy nem megjelölt, exportszabályozás alá eső műszaki adatokat, amelyeket a jelen Egyezmény alapján folytatott program keretében adnak át, a fogadó Fél és Fő Végrehajtó Szerve kizárólag a jelen Megállapodás szerint teljesített program céljaira használhat. 7. Cikkely Szellemi tulajdonjogok Jelen Megállapodásban semmit nem lehet úgy értelmezni, hogy az a Felek, a jelen Megállapodás szerint végzett tevékenységekben nevükben eljáró intézmények vagy szállítóik, alvállalkozóik szabadalmaira vagy találmányaira vonatkozó bármilyen jogokat vagy érdekeltségeket adna, vagy sejtetne. A szellemi tulajdonjogokkal kapcsolatos eseteket, a gyakorlatnak megfelelően a teljesítési rendelkezésekben kell tárgyalni. 8. Cikkely A kockázatok megosztása 1. Az űrkutatásban és abba történő beruházásban, aeronautikai kutatásban, tudományos tevékenységekben való részvétel ösztönzése céljából a Felek maguk vagy Fő Végrehajtó Szervükön keresztül kötelezik magukat a teljesítési rendelkezések részét képező specifikus rendszer létrehozására, amely kiterjed a veszteségek, sérülések, balesetek és károk felelősségére, beleértve a felelősség-lemondást - ahol helyénvaló - egymás között, Fő Végrehajtó Szerveik és kapcsolt egységeik között, ideértve a Felek kapcsolt szállítóit, alvállalkozóit és részt vevő egységeit. 2. Az 1. bekezdésben megjelölt célokból következően a Felek vagy Fő Végrehajtó Szerveik megfelelő körülmények között átfogó, kölcsönös nyilatkozatot tesznek a felelősségre vonatkozó követelésekről való lemondásról. Ezt a nyilatkozatot tágan kell értelmezni az 1. bekezdés céljainak megvalósítása érdekében. A kölcsönös lemondó nyilatkozatok és általában a lemondó nyilatkozatok feltételeit a Felek kölcsönös megállapodással módosíthatják, hogy figyelembe vegyék a jelen Megállapodás szerint végzett tevékenységek sajátos jellemzőit, a speciális kockázatokat és előnyöket.
5 9. Cikkely Hatás más megállapodásokra Jelen Megállapodás nem befolyásolja a Felek lehetőségét a jelen Megállapodás hatáskörén kívüli ügyekre vonatkozóan más megállapodások kötésére vagy rendelkezések megtételére. Jelen Megállapodás továbbá nincs hatással egyik Fél együttműködésére sem más államokkal vagy nemzetközi szervezetekkel. 10. Cikkely Módosítások Jelen Megállapodást a Felek kölcsönös írásos megállapodása alapján lehet módosítani. 11. Cikkely Hatálybalépés és időtartam Jelen Megállapodás aláírásával lép hatályba, és hatályban marad öt (5) éves időszakra, hacsak a 12. Cikkellyel összhangban a Felek kölcsönös írásbeli megállapodása alapján nem bontják fel, vagy nem hosszabbítják meg. 12. Cikkely A Megállapodás felbontása Jelen Megállapodást bármelyik Fél felbonthatja, ha azt írásban 6 hónappal előre bejelenti. Ez a felbontás nem befolyásolja a jelen Megállapodás felbontásakor hatályban lévő teljesítési kötelezettségeket. Készült Budapesten, május hó 14. napján, két példányban, angol nyelven. (Aláírások) 3. (1) Ez a rendelet a kihirdetése napján lép hatályba, a Megállapodást azonban május 14-től kell alkalmazni. (2) A rendelet végrehajtásáról a közlekedési és vízügyi miniszter gondoskodik.
MELLÉKLET. a következőhöz: Módosított javaslat a Tanács határozata
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.9.6. COM(2016) 552 final ANNEX 2 MELLÉKLET a következőhöz: Módosított javaslat a Tanács határozata az egyrészről az Amerikai Egyesült Államok, másrészről az Európai Unió
Tartalmi összefoglaló
1 Tartalmi összefoglaló A jelen Egyezmény célja országaink kultúrájának kölcsönös megismertetése, a tudományos és kulturális intézmények, valamint kutatóintézetek közötti közvetlen kapcsolatok elősegítése,
2. Az Egyezmény eredeti angol nyelvû szövege és hivatalos magyar nyelvû fordítása a következõ:
2001. évi XXVII. Törvény a gyermekmunka legrosszabb formáinak betiltásáról és felszámolására irányuló azonnali lépésekrõl szóló, a Nemzetközi Munkaügyi Konferencia 1999. évi 87. ülésszakán elfogadott 182.
T/13575. számú törvényjavaslat
MAGYARORSZÁG KORMÁNYA T/13575. számú törvényjavaslat a Magyarország Kormánya és a Szlovén Köztársaság Kormánya közötti, a Magyar Köztársaság Kormánya és a Szlovén Köztársaság Kormánya között a repülő és
T/ számú. törvényjavaslat
MAGYARORSZÁG KORMÁNYA T/10397. számú törvényjavaslat a Magyarország Kormánya és a Szlovén Köztársaság Kormánya között az államhatáron átvezető közúti kapcsolatok fejlesztéséről szóló Keretmegállapodás
Közigazgatási Megállapodás
BGBl. III - Ausgegeben am 18. August 2005 - Nr. 150 1 von 5 Közigazgatási Megállapodás az Osztrák Köztársaság Szövetségi Kormánya és a Magyar Köztársaság Kormánya között az Európai Unió Tanácsa 2003. február
T/2918. számú. törvényjavaslat
MAGYAR KÖZTÁRSASÁG KORMÁNYA T/2918. számú törvényjavaslat a nemzetközi polgári repülésről Chicagóban, az 1944. évi december hó 7. napján aláírt Egyezmény Függelékeinek kihirdetéséről Előadó: Dr. Kóka János
EGYEZMÉNY AZ OSZTRÁK SZÖVETSÉGI KORMÁNY ÉS MAGYARORSZÁG KORMÁNYA KÖZÖTT A MINŐSÍTETT ADATOK CSERÉJÉRŐL ÉS KÖLCSÖNÖS VÉDELMÉRŐL
BGBl. III - Ausgegeben am 23. Juli 2013 - Nr. 201 1 von 9 EGYEZMÉNY AZ OSZTRÁK SZÖVETSÉGI KORMÁNY ÉS MAGYARORSZÁG KORMÁNYA KÖZÖTT A MINŐSÍTETT ADATOK CSERÉJÉRŐL ÉS KÖLCSÖNÖS VÉDELMÉRŐL Az Osztrák Szövetségi
MAGYAR KÖZTÁRSASÁG KORMÁNYA. T/ számú törvényjavaslat
MAGYAR KÖZTÁRSASÁG KORMÁNYA T/19079. számú törvényjavaslat a Magyar Köztársaság Kormánya és a Bolgár Köztársaság Kormánya között a két ország között kötött nemzetközi szerződések felülvizsgálatáról Budapesten
T/ számú. törvényjavaslat
MAGYARORSZÁG KORMÁNYA T/17301. számú törvényjavaslat a Magyarország Kormánya és a Lengyel Köztársaság Kormánya között a diplomáciai ingatlanok jogi helyzetének kölcsönös rendezéséről szóló Jegyzőkönyv
Veszélyes Áruk Nemzetközi Közúti Szállításáról szóló Európai Megállapodás (ADR) 1. Cikk. 2. Cikk. 3. Cikk
1979. évi 19. törvényerejű rendelet a Veszélyes Áruk Nemzetközi Közúti Szállításáról szóló Európai Megállapodás kihirdetéséről (A Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa csatlakozási okiratának letétbe helyezése
T/ számú. törvényjavaslat
MAGYARORSZÁG KORMÁNYA T/20376. számú törvényjavaslat az Európai Unió és tagállamai, valamint a Moldovai Köztársaság között a közös légtér létrehozásáról létrejött megállapodásnak a Horvát Köztársaság Európai
2015/27. SZÁM TARTALOM
2015/27. SZÁM TARTALOM Utasítások oldal 31/2015. (VII. 01. MÁV-START Ért. 27.) sz. vezérigazgatói utasítás a típusszerződések alkalmazásáról szóló 36/2014. (III. 20. MÁV-START Ért. 17.) sz. vezérigazgatói
Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a fenti dokumentum minősítés alól feloldott változatát.
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. november 24. (OR. en) 11874/05 DCL 1 A MINŐSÍTÉS FELOLDÁSA 1 A dokumentum száma: ST 11874/05 RESTREINT UE Dátuma: 2005. szeptember 1. Új státusz: Tárgy: nyilvános
Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért
2004D0003 HU 18.06.2011 001.001 1 Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért B AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK HATÁROZATA (2004. március 4.)
Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.7.19. COM(2016) 477 final 2016/0229 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE az Uniós Vámkódex létrehozásáról szóló 952/2013/EU rendeletnek az Unió vámterületét
MEGÁLLAPODÁS. azzal a céllal, hogy elősegítsék és továbbfejlesszék a rendőri együttműködést a szomszédos országok között;
BGBl. III - Ausgegeben am 18. April 2008 - Nr. 42 1 von 5 MEGÁLLAPODÁS az Osztrák Köztársaság Kormánya, a Magyar Köztársaság Kormánya és a Szlovén Köztársaság Kormánya között Dolga Vason Rendészeti Együttműködési
127/1996. (VII. 25.) Korm. rendelet
127/1996. (VII. 25.) Korm. rendelet a Magyar Köztársaság Kormánya és a Horvát Köztársaság Kormánya között Pécsett, 1994. július 10-én aláírt, a vízgazdálkodási együttműködés kérdéseiről szóló egyezmény
ÉRTESÍTŐ 2016/7. SZÁM TARTALOM
2016/7. SZÁM TARTALOM Utasítások oldal 5/2016. (II. 18. MÁV-START Ért. 7.) sz. vezérigazgatói utasítás a típusszerződések alkalmazásáról szóló 36/2014. (III. 20. MÁV-START Ért. 17.) sz. vezérigazgatói
A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA ( )
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.10.11. C(2018) 6560 final A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA (2018.10.11.) a közszférabeli szervezetek honlapjainak és mobilalkalmazásainak akadálymentesítéséről
T/ számú. törvényjavaslat
MAGYARORSZÁG KORMÁNYA T/20378. számú törvényjavaslat az egyrészről az Európai Unió és tagállamai, másrészről Grúzia között a közös légtér létrehozásáról szóló megállapodásnak a Horvát Köztársaság Európai
A M A G Y A R K Ö Z T Á R S A S Á G H I V A T A L O S L A P J A
A M A G Y A R K Ö Z T Á R S A S Á G H I V A T A L O S L A P J A Budapest, 2002. január 26., szombat TARTALOMJEGYZÉK 6/2002. (I. 26.) Korm. r. A Magyar Köztársaság Kormánya és az Amerikai Egyesült Államok
Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.1.18. COM(2017) 17 final 2017/0011 (NLE) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA a Schengeni Információs Rendszer területén elfogadott schengeni vívmányoknak a Horvát Köztársaságban
A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA ( )
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2019.5.6. C(2019) 3228 final A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA (2019.5.6.) az egységes európai égbolt légiforgalmi szolgáltatási (ATM) hálózati funkcióiért felelős
Mellékelten továbbítjuk a delegációknak a C(2014) 7993 final számú dokumentumot.
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2014. november 3. (OR. en) 15041/14 FEDŐLAP Küldi: Az átvétel dátuma: 2014. október 31. Címzett: Biz. dok. sz.: Tárgy: az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi AYET
148/2004. (V. 7.) Korm. rendelet
148/2004. (V. 7.) Korm. rendelet a Magyar Köztársaság Kormánya és a Szlovén Köztársaság Kormánya között a Magyar Köztársaság és a Szlovén Köztársaság között a közúti és a vasúti határforgalom ellenőrzéséről
A BREXIT HELYZETE BRIT SZEMSZÖGBŐL
A BREXIT HELYZETE BRIT SZEMSZÖGBŐL 2018. 12. 06 1. Mi történt eddig? A Referendumtól máig 2. Brit prioritások 3. Az Egyesült Királyság jelenlegi gazdasági kapcsolatai az EU-val 4. A jövőbeni gazdasági
ELŐTERJESZTÉS. a Kormány részére
OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS MINISZTER 25 59/2008. ELŐTERJESZTÉS a Kormány részére a Magyar Köztársaság Kormánya és a Lengyel Köztársaság Kormánya között a Kulturális Intézetek működéséről szóló Egyezmény kihirdetéséről
5125/15 hk/tk/kb 1 DGB 3A LIMITE HU
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2015. január 12. 5125/15 LIMITE EMPL 4 SOC 6 ECOFIN 15 EDUC 5 FELJEGYZÉS Küldi: az elnökség Címzett: a szociális kérdésekkel foglalkozó munkacsoport Dátum: 2015. január
Egyéb előterjesztés Békés Város Képviselő-testülete 2015. február 23-i ülésére
Tárgy: A Békés Városi Önkéntes Tűzoltó Egyesület kérelme Előkészítette: Holopné dr. Sztrein Beáta Gazdálkodási Osztály Véleményező Pénzügyi Bizottság bizottság: Sorszám: IV/6 Döntéshozatal módja: Egyszerű
MEZŐFALVA NAGYKÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA KÉPVISELŐTESTÜLETÉNEK. 7./2004.(III.24) Ök.számú RENDELETE
MEZŐFALVA NAGYKÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA KÉPVISELŐTESTÜLETÉNEK 7./2004.(III.24) Ök.számú RENDELETE A kéményseprő-ipari közszolgáltatások kötelező igénybevételéről Mezőfalva Nagyközség Önkormányzatának Képviselőtestülete
T/ számú. törvényjavaslat
MAGYARORSZÁG KORMÁNYA T/13923. számú törvényjavaslat közös államhatárán, Abaújvár és Kenyhec (Kechnec) települések közötti közúti Hernádhíd Megállapodást módosító 1. Kiegészítés kihirdetéséről Előadó:
T/ számú törvényjavaslat
MAGYARORSZÁG KORMÁNYA T/19768. számú törvényjavaslat az egyrészről az Európai Közösségek és azok tagállamai, másrészről az Üzbég Köztársaság közötti partnerséget létrehozó partnerségi és együttműködési
Weboldalkészítés - keretszerződés
Weboldalkészítés - keretszerződés 1. A szerződő felek Jelen szerződés létrejött egyrészről a........... (....), továbbiakban mint Megrendelő, másrészről az ALTAweb Kft. (1135 Bp., Petneházy u. 70-72.)
L 109. Hivatalos Lapja. Az Európai Unió. Jogszabályok. Nem jogalkotási aktusok. 60. évfolyam április 26. Magyar nyelvű kiadás.
Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 109 Magyar nyelvű kiadás Jogszabályok 60. évfolyam 2017. április 26. Tartalom II Nem jogalkotási aktusok RENDELETEK A Bizottság (EU) 2017/716 végrehajtási rendelete (2017.
A SZABADALMI SZOLGÁLTATÁSOK ÁLTALÁNOS SZERZŐDÉSI FELTÉTELEI. Bevezető
A SZABADALMI SZOLGÁLTATÁSOK ÁLTALÁNOS SZERZŐDÉSI FELTÉTELEI Bevezető A Hipavilon Magyar Szellemi Tulajdon Ügynökség Nonprofit Kft. (a továbbiakban: Szolgáltató) értékesítő tevékenységeként az azt igénybe
HU Egyesülve a sokféleségben HU A8-0158/4. Módosítás
3.6.2015 A8-0158/4 4 16 preambulumbekezdés (16) Annak érdekében, hogy a részvényeseknek tényleges beleszólásuk legyen a javadalmazási politikába, biztosítani kell számukra a jogot arra, hogy a vállalkozás
(2014/434/EU) 1. CÍM A SZOROS EGYÜTTMŰKÖDÉS LÉTESÍTÉSÉRE VONATKOZÓ ELJÁRÁS. 1. cikk. Fogalommeghatározások
2014.7.5. L 198/7 AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK HATÁROZATA (2014. január 31.) a mechanizmusban részt vevő azon tagállamok illetékes hatóságaival folytatott szoros együttműködésről, amelyek pénzneme nem az euro
41/2001. (III. 14.) Korm. rendelet
41/2001. (III. 14.) Korm. rendelet a Magyar Köztársaság Kormánya és a Szlovén Köztársaság Kormánya között a vízgazdálkodási kérdések tárgyában aláírt Egyezmény kihirdetéséről (A jóváhagyásról szóló jegyzékváltás
270/2002. (XII. 20.) Korm. rendelet az Iparjogvédelmi Szakértői Testület szervezetéről és működéséről
270/2002. (XII. 20.) Korm. rendelet az Iparjogvédelmi Szakértői Testület szervezetéről és működéséről Az Iparjogvédelmi Szakértői Testület feladatai 1. (1) Az Iparjogvédelmi Szakértői Testület (a továbbiakban:
Nagykereki Község Önkormányzat Képviselő-testületének. 6/2003. (VIII. 28.) rendelete. A helyi iparűzési adóról
Nagykereki Község Önkormányzat Képviselő-testületének 6/2003. (VIII. 28.) rendelete A helyi iparűzési adóról A Képviselő-testület a helyi önkormányzatokról szóló 1990. évi LXV. törvény 16.. (1). bekezdésében
T/807. számú. törvényjavaslat
MAGYARORSZÁG KORMÁNYA T/807. számú törvényjavaslat a Magyarország Kormánya és a Szlovák Köztársaság Kormánya között a két ország közös államhatárán, Abaújvár és Kechnec (Kenyhec) települések közötti közúti
L 342/20 Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2005.12.24.
L 342/20 Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2005.12.24. A BIZOTTSÁG 2150/2005/EK RENDELETE (2005. december 23.) a rugalmas légtérfelhasználásra vonatkozó közös szabályok megállapításáról (EGT vonatkozású
Egyéb előterjesztés Békés Város Képviselő-testülete március 31-i ülésére
Tárgy: Szent Lázár Alapítvány kérelme a Békés, Petőfi u. 35. szám alatti ingatlan hasznosítására vonatkozóan Előkészítette: Holopné dr. Sztrein Beáta osztályvezető-helyettes Gazdasági Osztály Véleményező
Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért
2004D0003 HU 29.03.2015 002.001 1 Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért B AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK HATÁROZATA (2004. március 4.)
T/ számú törvényjavaslat
MAGYARORSZÁG KORMÁNYA T/19761. számú törvényjavaslat az egyrészről az Európai Unió és tagállamai, és másrészről a Fülöp-szigeteki Köztársaság közötti partnerségi és együttműködési keretmegállapodáshoz
Kivonat a Borsod-Abaúj-Zemplén Megyei Közgyűlés december 15. napján megtartott nyilvános ülésének jegyzőkönyvéből:
1 Kivonat a Borsod-Abaúj-Zemplén Megyei Közgyűlés 2011. december 15. napján megtartott nyilvános ülésének jegyzőkönyvéből: Borsod-Abaúj-Zemplén Megyei Önkormányzat Közgyűlésének 206/2011. (XII. 15.) határozata
A BIZOTTSÁG HATÁROZATA (2014.11.25.)
EURÓPAI BIZOTTSÁG Strasbourg, 2014.11.25. C(2014) 9048 final A BIZOTTSÁG HATÁROZATA (2014.11.25.) a Bizottság főigazgatói, valamint a szervezetek vagy önfoglalkoztató személyek közötti megbeszélésekről
EGYÜTTMŰKÖDÉSI MEGÁLLAPODÁST köti
A Földmérési és Távérzékelési Intézet, a továbbiakban FÖMI Magyar Köztársaság, 1149 Budapest, Bosnyák tér 5, képviseletében Toronyi Bence főigazgató és A Környezeti és Területi Minisztérium, Földmérési
T/ számú törvényjavaslat
MAGYARORSZÁG KORMÁNYA T/19769. számú törvényjavaslat az egyrészről az Európai Közösségek és azok tagállamai, másrészről az Orosz Föderáció közötti partnerség létrehozásáról szóló partnerségi és együttműködési
2006. évi törvény. a Magyar Köztársaság és Ukrajna között a minősített információk kölcsönös védelméről szóló Megállapodás kihirdetéséről
2006. évi törvény a Magyar Köztársaság és Ukrajna között a minősített információk kölcsönös védelméről szóló Megállapodás kihirdetéséről 1. Az Országgyűlés e törvénnyel felhatalmazást ad a Magyar Köztársaság
A Kormány.../2006 (..) Korm. rendelete
A Kormány../2006 (..) Korm. rendelete az állami repülések céljára szolgáló repülőtereken történő ideiglenes határnyitás egyszerűsített eljárási szabályairól A Kormány az Észak-atlanti Szerződés tagállamai
II. A jogszabályban foglalt szerződésekre vonatkozó közös szabályok
Tájékoztató a szállás időben megosztott használati jogára, a hosszú távra szóló üdülési termékekre vonatkozó szerződésekről, valamint a tartós szálláshasználati szolgáltatási tevékenységről szóló 141/2011.
2006. évi törvény. Megállapodás. a Magyar Köztársaság Kormánya és a Lengyel Köztársaság Kormánya között a minősített információk kölcsönös védelméről
2006. évi törvény a Magyar Köztársaság Kormánya és a Lengyel Köztársaság Kormánya között a minősített információk kölcsönös védelméről szóló Megállapodás kihirdetéséről 1. Az Országgyűlés e törvénnyel
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 19. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. július 19. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2017/0160 (NLE) 11431/17 JAVASLAT Küldi: Az átvétel dátuma: 2017. július 19. Címzett: Biz. dok. sz.: Tárgy: az
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 10. (OR. en)
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. június 10. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2012/0102 (CNS) 8741/16 FISC 70 ECOFIN 378 JOGALKOTÁSI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK Tárgy: A TANÁCS IRÁNYELVE a 2006/112/EK
A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI RENDELETE ( )
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.5.28. C(2018) 3120 final A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI RENDELETE (2018.5.28.) a fogyasztók élelmiszerekkel kapcsolatos tájékoztatásáról szóló 1169/2011/EU európai
Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2011.11.11. COM(2011) 710 végleges 2011/0327 (COD) C7-0400/11 Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE a 2006/126/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvnek a járművezetői
2006. évi törvény. Megállapodás. a Magyar Köztársaság Kormánya és a Bolgár Köztársaság Kormánya között a minősített információk kölcsönös védelméről
2006. évi törvény a Magyar Köztársaság Kormánya és a Bolgár Köztársaság Kormánya között a minősített információk kölcsönös védelméről szóló Megállapodás kihirdetéséről 1. Az Országgyűlés e törvénnyel felhatalmazást
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA. Brüsszel, december 4. (08.12) (OR. en) 16554/08 ADD 1. Intézményközi referenciaszám: 2006/0006 (COD) SOC 746 CODEC 1694
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2008. december 4. (08.12) (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2006/0006 (COD) 16554/08 ADD 1 SOC 746 CODEC 1694 BEVEZETŐ KIEGÉSZÍTÉS Küldi: a Főtitkárság Címzett: az
MIRE VONATKOZIK? Szerződés értelmezése. AZ EGYESÜLT NEMZETEK EGYEZMÉNYE AZ ÁRUK NEMZETKÖZI ADÁSVÉTELI SZERZŐDÉSEIRŐL és a
AZ EGYESÜLT NEMZETEK EGYEZMÉNYE AZ ÁRUK NEMZETKÖZI ADÁSVÉTELI SZERZŐDÉSEIRŐL és a magyar adás-vétel szabályozása (Ptk.) 1987. évi 20. tvr. az Egyesült Nemzeteknek az áruk nemzetközi adásvételi szerződéseiről
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, április 28. (OR. en)
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. április 28. (OR. en) 7281/1/17 REV 1 ENFOPOL 121 JAI 239 JOGALKOTÁSI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK Tárgy: A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA a Dán Királyság és az Európai
6501/17 ea/ac/eo 1 DG D 1 A
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. február 21. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2016/0353 (NLE) 6501/17 SCH-EVAL 70 COMIX 142 FELJEGYZÉS Küldi: a Tanács Főtitkársága Dátum: 2017. február 21.
Iromány száma: T/624. Benyújtás dátuma: :15. Parlex azonosító: WQLCKDN90005
Iromány száma: T/624. Benyújtás dátuma: 2018-06-19 16:15 Miniszterelnökség Parlex azonosító: WQLCKDN90005 Címzett: Kövér László, az Országgyűlés elnöke Tárgy: Törvényjavaslat benyújtása Benyújtó: Dr. Semjén
EZ AZ ELŐTERJESZTÉS A KORMÁNY ÁLLÁSPONTJÁT NEM TÜKRÖZI. GAZDASÁGI ÉS KÖZLEKEDÉSI MINISZTÉRIUM IGAZSÁGÜGYI ÉS RENDÉSZETI MINISZTÉRIUM Munkanyag
GAZDASÁGI ÉS KÖZLEKEDÉSI MINISZTÉRIUM IGAZSÁGÜGYI ÉS RENDÉSZETI MINISZTÉRIUM Munkanyag E l ő t e r j e s z t é s (közigazgatási egyeztetés anyaga) a Bernben 1980. május 9-én kelt, Nemzetközi Vasúti Fuvarozási
2000. évi LXVI. törvény
Hatály: 2000.VI.25. - 2000. évi LXVI. törvény a fizetett éves szabadságról szóló, a Nemzetközi Munkaügyi Konferencia 1970. évi 54. ülésszakán elfogadott 132. számú Egyezmény kihirdetéséről 1 1. Az Országgyűlés
Magyar joganyagok évi LXVI. törvény - a fizetett éves szabadságról szóló, a Ne 2. oldal 3. A jelen Egyezményt ratifikáló minden tagállam kötel
Magyar joganyagok - 2000. évi LXVI. törvény - a fizetett éves szabadságról szóló, a Ne 1. oldal 2000. évi LXVI. törvény a fizetett éves szabadságról szóló, a Nemzetközi Munkaügyi Konferencia 1970. évi
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 24. (OR. en)
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. november 24. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2016/0209 (CNS) 13885/16 FISC 181 ECOFIN 984 JOGALKOTÁSI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK Tárgy: A TANÁCS IRÁNYELVE
147. sz. Ajánlás. a rákkeltő anyagok és hatóanyagok által előidézett foglalkozási ártalmak elleni védekezésről és ezek ellenőrzéséről
147. sz. Ajánlás a rákkeltő anyagok és hatóanyagok által előidézett foglalkozási ártalmak elleni védekezésről és ezek ellenőrzéséről A Nemzetközi Munkaügyi Szervezet Általános Konferenciája, Amelyet a
BÉRLETI M E G Á L L A P O D Á S
BÉRLETI M E G Á L L A P O D Á S amely létrejött egyfelől - képviselője: - székhely: - számlaszám: - adószám: - cégjegyzékszám: mint Bérlő, másfelől a M6 L.O.G Járműkereskedelmi és Szolgáltató Kft. - képviselője:.
II. 3. Szerződésminta befektetési tanácsadásra. Szerződés befektetési tanácsadásra
II. 3. Szerződésminta befektetési tanácsadásra Jelen melléklet azon a napon lép hatályba, amelyen a Pénzügyi Szervezetek Állami Felügyelete a befektetési tanácsadási tevékenység végzését az Alapkezelő
A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.3.24. C(2017) 1951 final A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2017.3.24.) az (EU) 2015/849 európai parlamenti és tanácsi irányelv kiegészítéséről
EURÓPAI KÖZPONTI BANK
HU A Kormányzótanács tagjai számára szóló magatartási kódex e nem hivatalos, egységes szerkezetbe foglalt változata kizárólag tájékoztatási célokat szolgál. B EURÓPAI KÖZPONTI BANK A KORMÁNYZÓTANÁCS TAGJAI
MELLÉKLET a következő dokumentumhoz:
HU HU HU EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2010.6.3. COM(2010)264 végleges MELLÉKLET a következő dokumentumhoz: Javaslat: a Tanács határozata az Európai Unió és a Perui Köztársaság között a légi közlekedés bizonyos
2. A rendelet hatálya nem terjed ki az ipari szennyvízre és veszélyes hulladékokra, valamint az ezekkel összefüggő tevékenységekre.
Balatonfűzfő Város Önkormányzata Képviselő-testületének 16/2014. (XI. 19.) önkormányzati rendelete a nem közművel összegyűjtött háztartási szennyvíz összegyűjtésére, elszállítására és elhelyezésére irányuló
HU Egyesülve a sokféleségben HU A8-0133/1. Módosítás
11.9.2017 A8-0133/1 1 1 bekezdés 1. üdvözli az Elnökség döntését, amely szerint felkéri majd az igazgatást egységes formátum kidolgozására az előadók és a vélemények előadói számára önkéntes jogalkotási
A törvény hatálya. 1. (1) E törvény rendelkezéseit kell alkalmazni:
2001. évi CVIII. Törvény az elektronikus kereskedelmi szolgáltatások, valamint az információs társadalommal összefüggő szolgáltatások egyes kérdéseiről Az Országgyűlés az elektronikus kereskedelem fejlődése
Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.3.4. COM(2016) 113 final 2016/0064 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE a 883/2013/EU, Euratom rendeletnek az Európai Csalás Elleni Hivatal (OLAF)
mint, szolgáltató,megbízott ( a továbbiakban: szolgáltató/megbízott) valamint,
LifeBOX SZERZŐDÉS A LifeBOX internetes tartalomszolgáltatás, műsor gyártás-és sugárzás kizárólagos jogbirtokosa a Varga és Zsótér Bt.(székhely : 1117.Budapest, Bercsényi u.26.fszt.3. adószám : 21816408-2-43,
TANULMÁNYI CÉLÚ HALLGATÓI MOBILITÁS ALAPELVEI
TANULMÁNYI CÉLÚ HALLGATÓI MOBILITÁS ALAPELVEI ERASMUS+ PROGRAM 2018/2019 Külföldi tanulmányok Célok Lehetővé tenni a hallgatók számára, hogy oktatási, nyelvi és kulturális tapasztalatokat szerezzenek egy
(EGT-vonatkozású szöveg)
2015.7.21. HU L 193/115 A BIZOTTSÁG (EU) 2015/1190 RENDELETE (2015. július 20.) a kozmetikai termékekről szóló 1223/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet III. mellékletének módosításáról (EGT-vonatkozású
AZ ADATFELDOLGOZÁSI TEVÉKENYSÉG ÁLTALÁNOS SZERZŐDÉSI FELTÉTELEI
AZ ADATFELDOLGOZÁSI TEVÉKENYSÉG ÁLTALÁNOS SZERZŐDÉSI FELTÉTELEI Az Adatfeldolgozó megnevezése: CÉGNÉV: NaxoNet Informatikai Bt. SZÉKHELY: 2400 Dunaújváros, Nap utca 2. CÉGJEGYZÉKSZÁM: 07-06-015006 ADÓSZÁM:
Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.5.29. COM(2015) 231 final 2015/0118 (NLE) Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA a közös hozzáadottértékadó-rendszerről szóló 2006/112/EK irányelv 287. cikkétől eltérő
PE-CONS 56/1/16 REV 1 HU
EURÓPAI UNIÓ AZ EURÓPAI PARLAMENT A TANÁCS Strasbourg, 2017. február 15. (OR. en) 2016/0218 (COD) LEX 1718 PE-CONS 56/1/16 REV 1 COWEB 151 WTO 354 CODEC 1855 AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE
T/ számú törvényjavaslat
MAGYARORSZÁG KORMÁNYA T/19770. számú törvényjavaslat az egyrészről az Európai Unió és tagállamai, és másrészről Mongólia közötti partnerségi és együttműködési keretmegállapodáshoz, a Horvát Köztársaság
197. sz. Ajánlás a munkavédelemről
197. sz. Ajánlás a munkavédelemről A Nemzetközi Munkaügyi Szervezet Általános Konferenciája, Amelyet a Nemzetközi Munkaügyi Hivatal Igazgató Tanácsa hívott össze Genfbe, és amely 2006. május 31-én kilencvenötödik
a Magyar Köztársaság Kormánya és a Cseh Köztársaság Kormánya közötti Kulturális, Oktatási, Tudományos, Sport- és Ifjúsági Egyezmény kihirdetéséről
OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS MINISZTÉRIUM a Magyar Köztársaság Kormánya és a Cseh Köztársaság Kormánya közötti Kulturális, Oktatási, Tudományos, Sport- és Ifjúsági Egyezmény kihirdetéséről Budapest, 2007. május
A vezetőség felelősségi köre (ISO 9001 és pont)
16. A vezetőség felelősségi köre (ISO 9001 és 9004 5. pont) 16.1 A vezetőség elkötelezettsége (ISO 9001 és 9004 5.1. pont) A vezetőség felelősségi körére vonatkozó fejezet a két szabványban szinte azonos
Az eljárás az ügyfél kérelmére indul az okmányirodában. okmányirodában készül.
Gépjármű vezetői engedélyekkel kapcsolatos eljárások Ki kaphat vezetői engedélyt? 1. Magyar állampolgár, ha lakóhelye, ennek hiányában tartózkodási helye Magyarországon van. 2. Az Európai Gazdasági Térség
A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( ) (EGT-vonatkozású szöveg)
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.7.13. C(2018) 4439 final A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2018.7.13.) az (EU) 2016/1011 európai parlamenti és tanácsi rendeletnek a referenciamutató
2. oldal e) elősegítik a Szerződő Felek állampolgárainak a szociális ellátás és társadalombiztosítási szolgáltatások jogosultságának megállapításához
1. oldal 1963. évi 16. törvényerejű rendelet a Magyar Népköztársaság és a Szovjet Szocialista Köztársaságok Szövetsége között a szociális ellátás területén való együttműködés tárgyában Budapesten, az 1962.
Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.12.21. COM(2016) 818 final 2016/0411 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE a Közösségben a légi járatok működtetésére vonatkozó közös szabályokról szóló
A TANÁCS 169/2009/EK RENDELETE
2009.3.5. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 61/1 I (Az EK-Szerződés/Euratom-Szerződés alapján elfogadott jogi aktusok, amelyek közzététele kötelező) RENDELETEK A TANÁCS 169/2009/EK RENDELETE (2009. február
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 15. (OR. en)
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. július 15. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2015/0313 (COD) 10813/16 CODEC 999 FRONT 277 MAR 185 COMIX 494 PE 81 TÁJÉKOZTATÓ Küldi: Címzett: Tárgy: a Tanács
182. sz. Egyezmény. a gyermekmunka legrosszabb formáinak betiltásáról és felszámolására irányuló azonnali lépésekről
182. sz. Egyezmény a gyermekmunka legrosszabb formáinak betiltásáról és felszámolására irányuló azonnali lépésekről Nemzetközi Munkaügyi Szervezet Általános Konferenciája, Amelyet a Nemzetközi Munkaügyi
Dr. Orbán Ildikó V. Munkába járás költségtérítése május 1-jét követően
Dr. Orbán Ildikó V. Munkába járás költségtérítése 2010. május 1-jét követően A munkába járással kapcsolatos utazási költségtérítésről szóló 39/2010. (II. 26.) kormányrendelet 2010. május 1-jétől hatályon
valamint AZ EURÓPAI UNIÓ ALAPJOGI ÜGYNÖKSÉGE
A NEMEK KÖZÖTTI EGYENLŐSÉG EURÓPAI INTÉZETE valamint AZ EURÓPAI UNIÓ ALAPJOGI ÜGYNÖKSÉGE között létrejött együttműködési megállapodás Preambulum Az Európai Unió Alapjogi Ügynöksége (FRA) és a Nemek Közötti
Magyar joganyagok évi 13. törvényerejű rendelet - a fizetett tanulmányi szaba 2. oldal 1. Cikk A jelen egyezmény szempontjából a fizetett tanu
Magyar joganyagok - 1976. évi 13. törvényerejű rendelet - a fizetett tanulmányi szaba 1. oldal 1976. évi 13. törvényerejű rendelet a fizetett tanulmányi szabadságról szóló, a Nemzetközi Munkaügyi Konferencia
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, november 25. (OR. en)
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. november 25. (OR. en) 14857/16 EF 363 ECOFIN 1119 DELACT 247 FEDŐLAP Küldi: az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi AYET PUIGARNAU igazgató Az átvétel dátuma:
Magyar joganyagok évi VII. törvény - a Paksi Atomerőmű kapacitásának fennt 2. oldal 2. Értelmező rendelkezések 2. E törvény alkalmazásában: a)
Magyar joganyagok - 2015. évi VII. törvény - a Paksi Atomerőmű kapacitásának fennt 1. oldal 2015. évi VII. törvény a Paksi Atomerőmű kapacitásának fenntartásával kapcsolatos beruházásról, valamint az ezzel