Modellszám KX-FLB883EX. NE csatlakoztassa az USB kábelt, amíg a Multi-Function Station program fel nem szólítja rá (CD-ROM).

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Modellszám KX-FLB883EX. NE csatlakoztassa az USB kábelt, amíg a Multi-Function Station program fel nem szólítja rá (CD-ROM)."

Átírás

1 Kezelési utasítás Síkágyas multifunkciós lézerfax Modellszám KX-FLB883EX NE csatlakoztassa az USB kábelt, amíg a Multi-Function Station program fel nem szólítja rá (CD-ROM). 2 L Ez a készülék kompatibilis a hívófél-azonosító szolgáltatással. Ennek a funkciónak a használatához szolgáltatójánál elő kell fizetnie a megfelelő szolgáltatásra. L Ezt a modellt Csehország, Magyarország és Szlovákia területén történő használatra tervezték, a helyszín beállítás szolgáltatásnak megfelelően. Az alapértelmezett beállítás: Csehország. A használati hely beállításának megváltoztatását lásd: 56. oldal (#4-es szolgáltatás).

2 Köszönjük, hogy Panasonic fax készüléket vásárolt. Választhat a cseh, a magyar, a szlovák és az angol nyelv között. A kijelzés és a jelentések a kiválasztott nyelven lesznek elérhetők. Az alapértelmezett beállítás: Csehország. Ha meg akarja változtatni a beállítást, lásd: #0-es szolgáltatás, 56. oldal. Ezt a modellt Csehország, Magyarország és Szlovákia területén történő használatra tervezték, a helyszín beállítás szolgáltatásnak megfelelően. Az alapértelmezett beállítás: Csehország. A használati hely beállításának megváltoztatását lásd: 56. oldal (#4-es szolgáltatás). Védjegyek: L A Microsoft, Windows, Windows Vista, Internet Explorer és a PowerPoint a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye illetve védjegye az Egyesült Államokban és/vagy más országokban. L A Pentium az Intel Corporation bejegyzett védjegye illetve védjegye az Egyesült Államokban és/vagy más országokban. L A képernyő képek a Microsoft Corporation engedélyével készültek. L Az Adobe és a Reader az Adobe Systems Incorporated bejegyzett védjegye illetve védjegye az Egyesült Államokban és/vagy más országokban. L A 3M a Minnesota Mining and Manufacturing Company védjegye illetve bejegyzett védjegye. L Az Avery az Avery Dennison Corporation bejegyzett védjegye. L A XEROX a Xerox Corporation bejegyzett védjegye. L A PCL a Hewlett-Packard Company védjegye. L Az ebben az útmutatóban említett, összes, egyéb védjegy az adott kereskedelmi védjegy birtokosainak saját tulajdona. Szerzői jog: L Jelen kezelési utasítás szerzői joga Panasonic Communications Co., Ltd.-t illeti, és csak belső használatra szolgál. A szerzői jogra vonatkozó törvények értelmében ezt a kezelési utasítást a Panasonic Communications Co., Ltd. előzetes, írásos engedélye nélkül semmilyen formában nem szabad reprodukálni sem részben, sem egészében Panasonic Communications Co., Ltd. Minden jog fenntartva. 2

3 Fontos információk Fontos információk A legjobb működés érdekében Festékkazetta és dobegység L A festékkazetta vagy a dobegység cseréjekor ne szennyezze porral, vízzel, vagy egyéb folyékony anyaggal a dobot. Ellenkező esetben romolhat a nyomtatás minősége. L Az optimális teljesítőképesség elérése érdekében ajánljuk, hogy eredeti, Panasonic típusú festékkazettát és dobegységet használjon. Nem vállaljuk a felelősséget az olyan problémákért, amelyek a nem Panasonic gyártmányú festékkazetta illetve dobegység használatából származnak: Az egység meghibásodásáért A nyomtatási minőségért A helytelen működésért Festékkazetta L Ne hagyja hosszú időn keresztül a festékkazettát a védőtasakon kívül. Ez csökkenti a festékkazetta élettartamát. Dobegység L A dobegység telepítése előtt olvassa el a vonatkozó utasításokat, lásd: 9. oldal. Miután elolvasta, nyissa fel a dobegység védőtasakját. A dobegység fényérzékeny dobot tartalmaz. A dob károsodhat, ha fény éri. A védőtasak kinyitása után: Ne érje fény a dobegységet 5 percnél tovább. Ne érjen a dobegység fekete részéhez, és ne karcolja meg azt. Ne tegye a dobegységet piszkos, poros vagy nagy nedvességtartalmú helyre. Ne tegye ki a dobegységet közvetlen napfénynek. L A dobegység élettartamának növelése érdekében sohase kapcsolja ki a készüléket közvetlenül nyomtatás után. Nyomtatás után legalább 30 percig hagyja bekapcsolt állapotban a készüléket. Használati hely L Az üzemzavar elkerülése érdekében ne helyezze a fax készüléket olyan berendezések közelébe, melyek intenzív mágneses teret generálnak, pl. TV vagy hangszóró. Sztatikus elektromosság L Az interfész csatlakozók illetve a készülék belsejében lévő elektromos alkatrészek sztatikus elektromosság okozta károsodásának elkerülésére, mielőtt az alkatrészekhez érne, süsse ki magáról a sztatikus elektromosságot oly módon, hogy hozzáér valamilyen földelt fémfelülethez. Környezet L Tartsa távol a készüléket elektromos zajkeltőktől, ilyenek a fénycsövek és a motorok. L Tartsa távol a készüléket portól, magas hőmérséklettől és rezgéstől. L Ne tegye ki a készüléket közvetlen napfénynek. L Ne tegyen nehéz tárgyakat a készülék tetejére. Amikor készülékét hosszabb ideig nem használja, húzza ki a hálózati kábelt a fali aljzatból. L A készüléket távol kell elhelyezni olyan hőforrásoktól, mint például egy hősugárzó, konyhai főzőlap stb. A nedves alagsorokat is kerülni kell. L A nyomtatás során a hő a festék papírra történő fixálásához szükséges. Emiatt a készülék normál működéséhez hozzátartozik egy bizonyos szaghatás a nyomtatás alatt, illetve röviddel a nyomtatás után. Ellenőrizze, hogy a készüléket megfelelő szellőzéssel ellátott térben használja-e. L Ne helyezzen semmilyen tárgyat a készülék jobb, bal oldalánál és a hátoldalainál 0 cm távolságon belülre. L Ne takarja le a készülék nyílásait. Ellenőrizze rendszeresen a szellőzőnyílásokat, és távolítson el minden felgyülemlett szennyeződést egy porszívó segítségével (). Rendszeres gondozás L Puha ruhával tisztítsa meg a készülék külső felületét. Ne használjon benzint, hígítót vagy súrolószert. 3

4 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék. Bevezetés és telepítés Tartozékok. A dobozban található tartozékok Információk a tartozékokról...7 A kezelőszervek elhelyezkedése.3 Gombok leírása Áttekintés...8 Telepítés.5 Festékkazetta és dobegység Irattálca Kiadótálca Vételi papír Kézibeszélő egység Előkészületek Csatlakoztatások és beállítás 2. Csatlakoztatások Tárcsázási mód Az üzemmód kiválasztása (Fax/másoló/szkenner)...8 Dokumentum követelmények 2.4 Az eredeti beállítása...9 Súgó 2.5 Súgó funkció...20 Hangerő 2.6 Hangerő-szabályozás...2 Kezdeti beállítások 2.7 Dátum és idő Az Ön logója Az Ön fax telefonszáma A készülék konfigurálása a LAN eléréséhez A Multi-Function Station szoftver telepítése A Multi-Function Station szoftver indítása Nyomtató Nyomtató 3. Nyomtatás Windows alkalmazásból Szkenner Szkenner 4. Beolvasás a készülékről (Push Scan) Beolvasás számítógépről (Pull Scan) Másoló Másolás 5. Másolat készítése Egyéb, másolással kapcsolatos szolgáltatások Telefon Automatikus tárcsázás 6. Bejegyzések tárolása az egy gombnyomásos tárcsázás szolgáltatáshoz és a navigátor telefonkönyvben Telefonhívások kezdeményezése az egy gombnyomásos tárcsázás szolgáltatás vagy a navigátor telefonkönyv használatával Fax Fax küldése 7. Manuális faxküldés Fax küldése az egy gombnyomásos tárcsázás és a navigátor telefonkönyv segítségével Körözvény adás Számítógépes dokumentum fax üzenetként való küldése a számítógépről...46 Fax fogadása 7.5 A fax készülék üzemmódjának kiválasztása Fax automatikus vétele az automatikus hívásfogadás bekapcsolva Fax manuális vétele az automatikus hívásfogadás kikapcsolva A készülék használata üzenetrögzítővel Lekérdezés (egy másik fax készüléken levő dokumentum átvétele) Nem kívánt fax tiltó (nem kívánt forrásokból érkező faxok vételének megakadályozása) Fax fogadása a számítógépen Hívófél-azonosító Hívófél-azonosító 8. Hívófél-azonosító szolgáltatás A hívó adatainak megtekintése, és azok használata a visszahíváshoz A hívó telefonszámának szerkesztése visszahívás/ tárolás előtt A hívóra vonatkozó információ törlése Hívó adatainak tárolása Programozható szolgáltatások A szolgáltatások összefoglalása 9. Programozás Alapszolgáltatások Fax szolgáltatások Másoló szolgáltatások PC nyomtatási szolgáltatások Szkenner szolgáltatások LAN szolgáltatások Hálózati szolgáltatások (csak LAN csatlakozásnál) Hasznos információk Hasznos információk 0. Karakter-bevitel A készülék állapota Az alapértelmezett kiadótálca megváltoztatása A műveletek törlése Súgó Hibaüzenetek. Hibaüzenetek Jelentések Hibaüzenetek Kijelző...74 Hibaelhárítás.3 Amikor egy funkció nem működik

5 Tartalomjegyzék 2. Papírelakadások Elakadások 2. Vételi papír elakadása Dokumentum elakadás (Automatikus dokumentumadagoló) Tisztítás Tisztítás 3. A fehér lemezek és az üveglap tisztítása A dokumentum behúzó görgők tisztítása Általános információk Nyomtatott jelentések 4. Referencialisták és jelentések...93 Műszaki adatok 4.2 Műszaki adatok...93 Szerzői jogok 4.3 Szerzői jogokra és licencekre vonatkozó információ Tárgymutató 5. Tárgymutató

6 . Bevezetés és telepítés. Tartozékok Bevezetés és telepítés. A dobozban található tartozékok Hálózati kábel 2 CD-ROM L Őrizze meg az eredeti kartondobozt és csomagolóanyagot a készülék későbbi szállításához. 3 Kiadótálca 4 Irattálca 5 Dobegység 6 Induló festékkazetta * 7 Kezelési utasítás (csak angolul) 8 Gyors ismertető 9 Rövid üzembe helyezési útmutató j Telefonzsinór k Kézibeszélő l Kézibeszélő zsinór m Kézibeszélő tartó (villa) * Körülbelül 800 A4-es, 5 % képkitöltésű lap nyomtatására alkalmas (95. oldal). 6

7 . Bevezetés és telepítés.2 Információk a tartozékokról Csere festékkazetta * L Modellszám (Gyári szám): KX-FA87E/KX-FA87X/KX- FA85E/KX-FA85X Csere dobegység * L Modellszám (Gyári szám): KX-FA86E/KX-FA86X * Kb A4 méretű lap nyomtatható a KX-FA87E/KX- FA87X készüléken és kb lap a KX-FA85E/KX- FA85X modellen. A készülék megfelelő működésének érdekében javasoljuk, hogy Panasonic festékkazettát és dobegységet használjon. A kezelőszervek elhelyezkedése.3 Gombok leírása ABC D EFGH IJ K L MN O P QRSTUV W A Állomásgombok L Az egy gombnyomásos (automatikus) tárcsázás szolgáltatás használatához (40, 44. oldal). B {BROADCAST} L Több állomásra történő iratküldéshez (44. oldal). C {MANUAL BROAD} L Több állomásra történő kézi iratküldéshez (44. oldal). D {LOWER} L A 8 4-es állomás kiválasztása az egy gombnyomásos szolgáltatáshoz (40, 44. oldal). E {COLLATE}{DIRECTORY} L Rendezett másolat készítése (38. oldal). L A navigátor telefonkönyv inicializálásához (40, 44. oldal). F {QUALITY}{CONTRAST} L A kontraszt vagy felbontás kiválasztásához másoláskor (34. oldal). L A kontraszt kiválasztásához fax küldésekor (42. oldal). G {ZOOM}{RESOLUTION} L Dokumentum nagyításához vagy kicsinyítéséhez másoláskor (35. oldal). L A felbontás kiválasztásához fax küldésekor (42. oldal). H {PAGE LAYOUT}{QUICK SCAN} L Gyors azonosító kártya, poszter illetve N eredetiről másolat készítése (36. oldal). L Beolvasott dokumentum memóriában történő eltárolásához, majd elküldéséhez (43. oldal). I {MENU} L Programozás indításához vagy befejezéséhez. J {TONE} L Pulse üzemmódról tone üzemmódra való ideiglenes áttéréshez tárcsázás közben, ha tárcsaimpulzusos vonallal rendelkezik. K {STOP} L Egy művelet vagy egy programozási feladat leállításához. L Egy karakter/számjegy törléséhez. L {CALLER ID} L A hívófél azonosítása szolgáltatás használatához (52. oldal). L A hívó információ kijelzés megváltoztatása (52. oldal). M {FAX AUTO ANSWER} L Az automatikus hívásfogadás be-/kikapcsolásához (ON/OFF) (46. oldal). N {HELP} L A rövid használati útmutató hasznos információinak kinyomtatásához (20. oldal). 7

8 . Bevezetés és telepítés O {FAX} L Fax üzemmódba történő átkapcsoláshoz (8, 42. oldal). P {COPY} L Másoló üzemmódba történő átkapcsoláshoz (8, 34. oldal). Q {SET} L Beállítás tárolásához programozás közben. R {SCAN} L Szkenner üzemmódba történő átkapcsoláshoz (8, 3. oldal). S Navigátor gomb L A kívánt beállítások kiválasztása beolvasás, másolás vagy fax küldése közben (3, 34, 42. oldal). L Hangerő-szabályozáshoz (2. oldal). L Tárolt adatok kereséséhez (44. oldal). T {REDIAL}{PAUSE} L Az utolsó szám újrahívásához. Ha a vonal foglalt, amikor a {MONITOR} gomb segítségével telefonhívást kezdeményez, vagy amikor faxot küld, a készülék automatikusan 2-szer vagy többször újratárcsázza a számot. L Számjegyek tárcsázása közbeni szünet beszúrásához. U {RECALL} L Speciális telefonszolgáltatások eléréséhez, vagy mellékállomási hívások átadásához. V {MONITOR} L Tárcsázás kezdeményezéséhez. Ha egy hívás beérkezésekor megnyomja a(z) {MONITOR} gombot, akkor Ön hallja a másik felet, de a másik fél nem hallja Önt. W {START} L Egy irat másolásához (34. oldal). L Egy dokumentum beolvasásához (3. oldal). L Fax küldés vagy fogadás kezdeményezéséhez (42, 48. oldal)..4 Áttekintés.4. Elölnézet j k l m Felső fedél 2 ADF (Automatikus dokumentumadagoló) fedél kioldó gomb 3 ADF fedél 4 Iratvezetők 5 Irattálca 6 Dokumentum fedél 7 Kézibeszélő 8 Kiadótálca 9 Felső fedél kioldó kar j Irat bemenet k Papír bemeneti tálca l Vételi papír kimenet m Irat kimenet 8

9 . Bevezetés és telepítés.4.2 Hátulnézet A B C D E F G H I A B C D F G H I Vételi papír terelő Hangszóró USB interfész csatlakozó LAN interfész csatlakozó LED (fénydióda) Külső telefon aljzat Telefonzsinór aljzat Manuális bemeneti tálca Hálózati kábel csatlakozó E Telepítés.5 Festékkazetta és dobegység A mellékelt festékkazetta egy induló festékkazetta. Vigyázat: L A telepítés megkezdése előtt olvassa el az alábbi útmutatót. Miután elolvasta, nyissa fel a dobegység védőtasakját. A dobegység fényérzékeny dobot tartalmaz. A dob károsodhat, ha fény éri. A védőtasak kinyitása után: Ne érje fény a dobegységet 5 percnél tovább. Ne érjen a dobegység fekete részéhez, és ne karcolja meg azt. Ne tegye a dobegységet piszkos, poros vagy nagy nedvességtartalmú helyre. Ne tegye ki a dobegységet közvetlen napfénynek. L Semmiféle olyan, a készülékben keletkezett kárért illetve nyomtatási minőség romlásért nem vállalunk felelősséget, amely abból adódik, hogy nem Panasonic festékkazettát vagy dobegységet használt. L Ne hagyja hosszú időn keresztül a festékkazettát a védőtasakon kívül. Ez csökkenti a festékkazetta élettartamát. L Ne pótolja a festékkazettából elhasználódott festéket. Az új festékkazetta védőtasakjának kinyitása előtt legalább ötször rázza fel azt függőleges irányban. A szállítási rögzítőszalag eltávolítása Távolítsa el a szállítási rögzítőszalagot () és a párnát (2). 2 2 Vegye ki a festékkazettát és a dobegységet a védőtasakokból. L Ne érjen a dobegység fekete részéhez (), és ne karcolja meg azt. L A szállítási rögzítőszalag helyek változtatásának jogát fenntartjuk. 9

10 . Bevezetés és telepítés 3 Helyezze a festékkazettát () a dobegységbe (2). 6 A festékkazetta megfelelő telepítéséhez ellenőrizze, hogy a háromszögek () illeszkednek-e. 2 4 Határozott mozdulattal nyomja le a festékkazettát, hogy az bekattanjon a helyére. 7 Emelje felfelé a felső fedél kioldó kart (), és nyissa fel a felső fedelet (2). Fontos: L Csukja be a manuális bemeneti tálcát (3) mielőtt felnyitná a felső fedelet Határozott mozdulattal hajtsa a két zöld kart () a festékkazettára. 3 L Ne érjen a továbbító görgőhöz (4). L Ha az alsó üveglap (5) piszkos, tisztítsa meg egy száraz, puha ruhával. 5 0

11 . Bevezetés és telepítés 8 A füleknél fogva helyezze be a dobegységet és a festékkazettát (). Vigyázat: L A sérülések elkerülése érdekében ne tegye a kezét a felső fedél alá. L A dob- és festékkazetta egység megfelelő telepítéséhez ellenőrizze, hogy a háromszögek (2) illeszkednek-e. A festékkazetta és a dobegység cseréje Ha a kijelzőn a következő felirat látható, cserélje ki a festékkazettát. Festék fogyóban Nincs festék 2 9 Csukja le a felső fedelet, amíg az be nem záródik. L A dob élettartamának és minőségének ellenőrzéséhez nyomtassa ki a nyomtató teszt listát (93. oldal), és olvassa el a dob élettartamára vonatkozó információt, lásd: 95. oldal. Ha a nyomtatás még mindig nem megfelelő minőségű, vagy a kijelzőn a(z) Cseréljen dobot kijelzés jelenik meg, cserélje ki a festékkazettát és a dobegységet. L A készülék megfelelő működésének biztosításához javasoljuk, hogy Panasonic festékkazettát (Modellszám KX-FA87E/KX-FA87X/KX-FA85E/KX-FA85X) és dobegységet (Modellszám KX-FA86E/KX-FA86X) használjon. A tartozékokra vonatkozó információkat lásd: 7. oldal. L A nyomtatási minőség és a készülék élettartamának megóvása érdekében javasoljuk, hogy a festékkazetta és/vagy a dobegység cseréjekor tisztítsa meg a készülék nyílásait (3. oldal), és belsejét (88, 9. oldal). Hulladék elhelyezése A hulladéktól olyan körülmények között kell megszabadulni, amely megfelel az országos és a helyi környezetvédelmi előírásoknak. Festéktakarékos üzemmód Ha csökkenteni kívánja a festékfogyasztást, kapcsolja be a festéktakarékos üzemmódot (#482-es szolgáltatás, lásd: 58. oldal). A festékkazetta élettartama mintegy 40 %-kal megnő. Ez a szolgáltatás ronthatja a nyomtatás minőségét.

12 . Bevezetés és telepítés.6 Irattálca Helyezze be az irattálcát () a készülék nyílásába (2). 2.7 Kiadótálca L Ne helyezze a készüléket olyan helyre, ahol a kiadótálca könnyen nekiütközhet valaminek. Alapértelmezett beállításként a kinyomtatott papírt az alábbiak szerint rakja le a kiadótálcában. Felső kiadótálca ( # ): A számítógép segítségével kinyomtatott iratok és a másolt dokumentumok. Alsó kiadótálca ( #2 ): A fogadott fax dokumentumok. L Megváltoztathatja a kiadótálca beállítását faxolásra (#44-es szolgáltatás, 6. oldal) és másolásra (#466-os szolgáltatás, 63. oldal). A kiadótálca számítógépről történő átállításához állítsa be a nyomtató tulajdonságokat. A további részleteket lásd: 27. oldal. Illessze a kiadótálcát () a nyílásokba (2), majd nyomja lefelé a tálcát, amíg a helyére nem záródik. 2 2

13 . Bevezetés és telepítés 2 Húzza ki óvatosan a kiadótálca bővítőt () előrefelé, amíg a helyére nem kattan, majd nyomja meg a bővítő középső részét (2), hogy kinyíljon. L A felső kiadótálca telepítéséhez ismételje meg az eljárást az. lépéstől. 2. Csúsztassa a másik fület () a bővítő jobb oldali nyílásába (2), amíg az a helyére nem pattan. 2 Ha a bővítő felső része kijön a helyéről. Igazítsa a bővítőt () a kiadótálca (2) alá, és illessze a bővítő bal oldalát a kiadótálcába Helyezze be a bővítőt () oly módon, hogy kissé lefelé hajlítja a kiadótálca oldalát, és megnyomja a bővítő jobb oldalát. L A felső kiadótálcában körülbelül 00 kinyomtatott lap fér el. Az alsó kiadótálcában körülbelül 50 kinyomtatott lap fér el. Mielőtt a kiadótálca megtelik, távolítsa el a kinyomtatott lapokat. Ha a bővítő felső része kijön a helyéről. Ha a bővítő nyitva van, a felső részének a fülét () illessze be a bővítő bal oldali nyílásába (2). 2 3

14 . Bevezetés és telepítés.8 Vételi papír A papír bemeneti tálcában legfeljebb 250 darab 60 g/m 2 75 g/m 2 -es papír. legfeljebb 230 darab 80 g/m 2 -es papír fér el. legfeljebb 200 darab 90 g/m 2 -es papír fér el. L Kérjük, olvassa el a vételi papírról szóló információkat, lásd: 94. oldal. L A készülék alapértelmezett papírméret beállítása: A4. Ha levél (letter) vagy legal méretű papírt kíván használni, változtassa meg a beállítást (#380 as szolgáltatás, 57. oldal). Húzza ki teljesen a papír bemeneti tálcát (). 3 Egy papírköteg behelyezése előtt pörgesse át a lapokat az elakadások megelőzése érdekében. 4 Helyezze be a papírt a nyomtatandó oldalával felfelé (). Fontos: L Nyomja le és reteszelje a lemezt (2) a papír bemeneti tálcában, amennyiben az fel van emelve. 2 2 Fogja meg két ujjal a vételi papír terelő elülső oldalát (), és csúsztassa el, hogy illeszkedjen a papírméret jelzéshez. Fogja meg két ujjal a vételi papír terelőket (2), és csúsztassa el őket, hogy illeszkedjenek a papírméret jelzéshez. 2 LGL LTR A4 L Győződjön meg arról, hogy a vételi papír terelők () a papírméret jelzésnél vannak, és a vételi papíradag nem éri el a papírkorlát jelet (2). A papírnak nem szabad túlnyúlni az ütköző-füleken (3). 2 3 A4 LGL LTR 2 3 4

15 . Bevezetés és telepítés 5 Helyezze be a papír bemeneti tálcát a készülékbe..9 Kézibeszélő egység Csatlakoztassa a kézibeszélő zsinórt (). L Ha a papírt nem megfelelően helyezte be, igazítsa meg a papírterelőket, mert a papír elakadhat. L Ha a papír bemeneti tálcában a papíradag nem szoros, a lemez esetleg fel van emelve a papír bemeneti tálcában. Nyomja le a papírt, és győződjön meg arról, hogy a papír sima a papír bemeneti tálcában. 2 Csatlakoztassa a kézibeszélő csatlakozóját (2). L Távolítsa el a záróelemet a kézibeszélő egység csatlakozójából, amennyiben azt behelyezték a készülékbe. A papír bemeneti tálca használata L Vigyázzon, hogy a bemeneti tálca le ne essen. 2 3 Illessze be a fület (3) és a tartóbordát (4). 4 L Amikor kiveszi vagy behelyezi a papír bemeneti tálcát, két kézzel fogja meg. A papír bemeneti tálca súlya körülbelül 2 kg, amikor teljesen tele van vételi papírral. 3 Körülbelül 2 kg Vigyázat: L Amikor a készüléket áthelyezi, okvetlen a kivágott fogantyúknál fogja meg. Ne tartsa a kézibeszélőnél fogva. 5

16 . Bevezetés és telepítés Helyes Helytelen A kézibeszélő egység eltávolítása. Húzza kissé előre a kézibeszélő egységet (), majd emelje fel a nyíl irányába (2) hogy eltávolítsa a tartóbordát Távolítsa el a fület (3), majd húzza ki a kézibeszélő csatlakozóját (4)

17 2. Előkészületek 2. Csatlakoztatások Előkészületek és beállítás 2. Csatlakoztatások Vigyázat: L A készülék üzemelésekor a hálózati aljzat legyen a készülék közelében, könnyen hozzáférhető helyen. L Feltétlenül a készülékhez mellékelt telefonzsinórt használja. L Ne hosszabbítsa meg a telefonzsinórt. Hálózati kábel L Csatlakoztassa a hálózati aljzathoz ( V, 50/60 Hz). 2 Telefonzsinór L Csatlakoztassa egy hagyományos, kéteres telefon csatlakozóhoz. 3 [EXT] csatlakozó L A készülékhez üzenetrögzítőt és párhuzamos telefonkészüléket is csatlakoztathat. Távolítsa el a záróelemet, ha az a készülékben van. 4 Üzenetrögzítő (a készülék nem tartalmazza) 5 Hálózati irányító/hálózati hub (a készülék nem tartalmazza) L Csatlakoztasson hálózatba kapcsolt számítógépeket is. 6 Az Internethez 7 LAN kábel (a készülék nem tartalmazza) L Az állandó sugárzási korlátnak való megfelelés biztosítása érdekében csak árnyékolt LAN kábelt (category 5 kompatibilis, direkt kábelt) használjon. Ezt a modellt Csehország, Magyarország és Szlovákia területén történő használatra tervezték, a helyszín beállítás szolgáltatásnak megfelelően. Az alapértelmezett beállítás: Csehország. A használati hely beállításának megváltoztatását lásd: 56. oldal (#4-es szolgáltatás). L Ha ugyanarra a telefonvonalra bármilyen más eszköz is csatlakozik, ez a készülék megzavarhatja az eszköz hálózati állapotát. L Ha a készüléket számítógéppel használja, és az internet szolgáltató szűrőt (8) telepíttet az Ön telefonvonalára, akkor a következők szerint végezze el a csatlakoztatásokat Fontos figyelmeztetés az USB csatlakoztatásához L NE csatlakoztassa az USB kábelt, amíg a Multi-Function Station program fel nem szólítja rá (24. oldal). 7

18 2. Előkészületek 2.2 Tárcsázási mód Ha nem tud tárcsázni (42. oldal), állítsa át a tárcsázási módot az Ön telefonvonalán használandó üzemmódnak megfelelően. {MENU} 2.3 Az üzemmód kiválasztása (Fax/másoló/szkenner) Az alábbi gombok egyikének lenyomásával kiválaszthatja a kívánt üzemmódot. {MENU} i {#}{}{2}{0} {SET} Tárcsázási mód =Tone (DTMF)[V^] 2 A kívánt beállítás kiválasztásához nyomja meg a(z) {} vagy a(z) {2} gombot. {} Impulzus : Impulzusos tárcsázás. {2} Tone (DTMF) (alapértelmezés): DTMF tárcsázás. 3 {SET} 4 A kilépéshez nyomja meg a(z) {MENU} gombot. {FAX}: Válassza ezt az üzemmódot, ha a készüléket fax készülékként kívánja használni (42. oldal). {COPY}: Válassza ezt az üzemmódot, ha a készüléket másológépként kívánja használni (34. oldal). {SCAN}: Válassza ezt az üzemmódot, ha a készüléket szkennerként kívánja használni (3. oldal). L Az alapértelmezett üzemmód a másoló mód. L Megváltoztathatja az alapértelmezett üzemmódot (#463-as szolgáltatás, 57. oldal), és azt az időzítést is, amely után a készülék visszatér az alapértelmezett üzemmódba (#464-es szolgáltatás, 57. oldal). 8

19 2. Előkészületek Dokumentum követelmények 2.4 Az eredeti beállítása 2.4. A szkenner üveglap használata Az automatikus dokumentumadagoló használata 2 Nyissa fel a dokumentum fedelet (). 2 Helyezze a dokumentumot ÍRÁSSAL LEFELÉ a szkenner üveglapra (2) oly módon, hogy a dokumentum bal felső széle egy vonalban legyen a sarokkal, ahová a l jel mutat. 3 Csukja be a dokumentum fedelet. L Győződjön meg arról, hogy nincs dokumentum az automatikus lapadagolóban. L Helyezze finoman az eredetit a szkenner üveglapra, és a hibás működés elkerülése érdekében, ne nyomja le túlságosan erősen. L Ha az eredeti egy vastag könyv, ne csukja be a dokumentum fedelet. L Ellenőrizze, hogy a festék, a ragasztó illetve a javítófolyadék teljesen megszáradt-e. L A tényleges beolvasási terület a következő: Tényleges letapogatási terület L Az árnyékolt terület kerül letapogatásra. 289 mm 4 mm 4 mm 4 mm 208 mm 4 mm Helyezze be a dokumentumot (legfeljebb 40 lapot) ÍRÁSSAL FELFELÉ a lapbehúzóba, amíg egy hangjelzést nem hall. 2 Igazítsa az iratvezetőket () a dokumentum méretéhez. L Győződjön meg arról, hogy nincs dokumentum a szkenner üveglapon. L Ellenőrizze, hogy a festék, a ragasztó vagy a javítófolyadék teljesen megszáradt-e. L Távolítsa el a kapcsokat, tűzőkapcsokat és az egyéb rögzítőket. L Ne helyezze a készülékbe az alábbi típusú dokumentumok egyikét sem: (Készítsen a dokumentumról egy másolatot a szkenner üveglap segítségével, és tegye be helyette a másolatot.) Vegyi úton kezelt papírok, ilyenek az indigók illetve az átírópapírok Elektrosztatikusan feltöltött papírok Csúnyán felkunkorodott, gyűrött vagy szakadt papírok Bevonatos papírok Ha a lap másik oldaláról átlátszik a nyomat, mint például újságpapírnál L Az egymásra fektetett dokumentumok teljes magassága nem haladhatja meg a 4 millimétert. Ha a dokumentumok túllépik az automatikus dokumentumadagoló kapacitását, akkor leeshetnek, vagy elakadást okozhatnak az adagolóban. L Ha 20 mm-nél keskenyebb dokumentumot kíván behelyezni, azt ajánljuk, hogy használja a szkenner üveglapot az eredeti dokumentum A4-es vagy letter méretű papírra másolásához, majd a másolt dokumentumot helyezze be. L Ne helyezzen be olyan dokumentumokat, amelyek nem elégítik ki a méret és súly követelményeket. Készítsen másolatot az iratról a szkenner üveglap segítségével, és azt küldje el. L A használható dokumentum méret, dokumentum súly és a tényleges letapogatási terület a következő: Minimális dokumentum méret 28 mm 28 mm 9

20 2. Előkészületek Maximális dokumentum méret 26 mm 600 mm Tényleges letapogatási terület L Az árnyékolt terület kerül letapogatásra. Súgó 2.5 Súgó funkció A készülék hasznos információt tartalmaz, amely referenciaként kinyomtatható. Alapbeállítások Szolg. lista Telefonkönyv Fax vétel Másoló Jelentések Hívóazonosító 4 mm 4 mm 4 mm 4 mm 208 mm 26 mm {HELP} {SET} {<}{>} {HELP} 2 Nyomja meg ismételten a(z) {<} vagy a(z) {>} gombot a kívánt elem megjelenítéséhez. i {SET} A dokumentum súlya L Egyetlen lap: 45 g/m 2-90 g/m 2 L Több lap: 60 g/m 2-80 g/m 2 20

21 2. Előkészületek Hangerő 2.6 Hangerő-szabályozás Fontos: L Mielőtt a hangerőt beállítaná, állítsa az üzemmódot fax módra. Ha a(z) {FAX} lámpa nem világít, a bekapcsolásához nyomja meg a(z) {FAX} gombot. Kezdeti beállítások 2.7 Dátum és idő {MENU} {FAX} {SET} {<}{>} {FAX} {SET} {V}{^} A csengetés hangereje Amikor a készülék nem dolgozik, nyomja meg a(z) {V} vagy a(z) {^} gombot. L Ha bármilyen dokumentum van az irat bemenetben, a hangerő nem állítható. Győződjön meg arról, hogy nincs dokumentum az irat bemenetben. A csengetés kikapcsolása Nyomja meg ismételten a(z) {V} gombot a(z) Csengő ki=ok? megjelenítéséhez. i {SET} L A készülék nem csenget. L A csengetés bekapcsolásához nyomja meg a(z) {^} gombot. Csengetés típusa L Kiválaszthatja a 3 csengőhang egyikét (#6-es szolgáltatás 57. oldal). Monitorozás hangereje A monitorozás használatakor nyomja meg a(z) {V} vagy a(z) {^} gombot. {MENU} i {#}{}{0}{} i {SET} N: 0/H:0/É:07 Idő=00:00 2 Írja be az aktuális nap/hónap/év/óra/perc értékeket, mindegyikhez két számjegyet használva. Nyomja meg ismételten a(z) {*} gombot a(z) de. vagy du., illetve a 24 órás formátumú idő beírás kiválasztásához. Példa: 0. Augusztus du. 0:5 (2-órás formátum). Nyomja meg a(z) {}{0} {0}{8} {0}{7} {}{0} {}{5} gombot. N: 0/H:08/É:07 Idő=0:5 2. Nyomja le ismételten a(z) {*} gombot a(z) du. kiválasztásához. 3 {SET} 4 A kilépéshez nyomja meg a(z) {MENU} gombot. L A másik fél fax készüléke a dátumot és az időt az Ön által elküldött minden oldal tetejére rányomtatja, az Ön készüléke dátum és idő beállításának megfelelően. L A dátum és az idő beállítása után, ha a készülék másoló üzemmódban van, a(z) {FAX} gomb lenyomásával változtassa az üzemmódot fax módra. Készülékének dátum és idő beállítását a kijelzőjén ellenőrizheti. Hibajavítás A(z) {<} vagy a(z) {>} gomb segítségével vigye a kurzort a helytelen számra, és javítsa ki. 2

22 2. Előkészületek 2.8 Az Ön logója Beprogramozhatja saját logóját (az Ön nevét, a cég nevét stb.), hogy az a készülékéből elküldött minden oldal tetején megjelenjen. 2.9 Az Ön fax telefonszáma Beprogramozhatja az Ön fax telefonszámát, hogy az a készülékéből elküldött minden oldal tetején megjelenjen. {MENU} {MENU} {STOP} {SET} {<}{>} {MENU} i {#}{}{0}{2} i {SET} LOGO= 2 Írja le a legfeljebb 30 karakter hosszú logóját (a karakterbevitelt lásd: 70. oldal). i {SET} 3 A kilépéshez nyomja meg a(z) {MENU} gombot. {STOP} Hibajavítás A(z) {<} vagy a(z) {>} gomb segítségével vigye a kurzort a helytelen karakterre, és javítsa ki. L Az összes karakter törléséhez nyomja meg, és tartsa lenyomva a(z) {STOP} gombot. {SET} {RECALL} {<}{>} {MENU} i {#}{}{0}{3} i {SET} No.= 2 Adja be a legfeljebb 20 számjegyet tartalmazó fax telefonszámát. L Ha + jelet kíván bevinni, nyomja meg a(z) {*} gombot. L Ha szóközt kíván bevinni, nyomja meg a(z) {#} gombot. L Ha kötőjelet kíván bevinni, nyomja meg a(z) {RECALL} gombot. L Egy szám törléséhez nyomja meg a(z) {STOP} gombot. 3 {SET} 4 A kilépéshez nyomja meg a(z) {MENU} gombot. Hibajavítás A(z) {<} vagy a(z) {>} gomb segítségével vigye a kurzort a helytelen számra, és javítsa ki. L Az összes szám törléséhez nyomja meg, és tartsa lenyomva a(z) {STOP} gombot. 22

23 2. Előkészületek 2.0 A készülék konfigurálása a LAN eléréséhez Iratokat nyomtathat, dokumentumokat olvashat be, faxokat fogadhat, illetve faxokat küldhet a LAN-on lévő számítógép segítségével. Ezeknek a szolgáltatásoknak az engedélyezéséhez be kell állítania a készülékhez az IP címet, az alhálózat maszkot és az alapértelmezett átjárót. Fontos: L Amikor az IP címet, az alhálózat maszkot és az alapértelmezett átjárót állítja be, forduljon a hálózati rendszergazdájához Automatikus beállítás egy DHCP szerverrel A használat körülményei: Amikor csak egy készülék csatlakozik a LAN-hoz. Amikor hálózati rendszergazdája egy DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol - Dinamikus állomáskonfiguráló protokoll) szerverrel kezeli a hálózatot, az automatikusan kijelöl a készülékhez egy IP (Internet Protocol) címet, egy alhálózat maszkot és egy alapértelmezett átjárót. Miután a LAN kábelt csatlakoztatta a készülékhez és a számítógéphez, csatlakoztassa a hálózati kábelt. L Az IP cím, az alhálózat maszk és az alapértelmezett átjáró automatikusan beállításra kerül. 2 Telepítse a Multi-Function Station programot azon a számítógépen, amelyet ezzel kíván használni. A további részleteket lásd: 24. oldal. L Két vagy több készüléket is csatlakoztathat, és az IP címeket automatikusan kijelöltetheti egy DHCP szerverrel, de azt javasoljuk, hogy a szükségtelen zavarok elkerülése érdekében az egyes készülékekhez manuálisan jelöljön ki statikus IP címeket Manuális beállítás A használat körülményei: Amikor hálózati rendszergazdája a hálózatot nem DHCP szerverrel kezeli. Amikor a LAN-hoz két vagy több készülék csatlakozik. Önnek manuálisan kell kijelölnie az IP címet, az alhálózat maszkot és az alapértelmezett átjárót. {MENU} i {#}{5}{0}{0} DHCP =Engedve [V^] Az alhálózat maszknál:. Nyomja meg a(z) {5}{0}{2} gombot. Alhálózat maszk Nyomja:SET 2. {SET} i Írja be a hálózat alhálózat maszkját. i {SET} Az alapértelmezett átjárónál:. Nyomja meg a(z) {5}{0}{3} gombot. Alapért. átjáró Nyomja:SET 2. {SET} i Írja be a hálózat alapértelmezett átjáróját. i {SET} 4 A kilépéshez nyomja meg a(z) {MENU} gombot. 5 Telepítse a Multi-Function Station programot azon a számítógépen, amelyet ezzel kíván használni. A további részleteket lásd: 24. oldal. Hiba javítása az IP címben, alhálózat maszkban, illetve az alapértelmezett átjáróban A(z) {<} vagy a(z) {>} gomb segítségével vigye a kurzort a helytelen számra, és javítsa ki A számítógép beállítása PC fax vételre Ki kell választania azt a számítógépet, amelyet fax vételre fog használni. L Ellenőrizze, hogy a PC faxot előzőleg már Be állásba kapcsolta-e (#442-es szolgáltatás, 6. oldal). {MENU} i {#}{4}{4}{3} i {SET} 2 Nyomja meg ismételten a(z) {V} vagy a(z) {^} gombot, hogy kiválassza a kívánt számítógépet. i {SET} 3 A kilépéshez nyomja meg a(z) {MENU} gombot. L Ha a készülék nem csatlakozik a LAN-hoz, akkor a készülékhez USB-vel csatlakozó számítógép van kijelölve alapértelmezett, PC fax vételre szolgáló számítógépként. L A kívánt számítógép könnyű kiválasztásához előzőleg változtassa meg a PC nevét (26. oldal). 2 Nyomja meg a(z) {0} gombot a(z) Letiltva kiválasztásához. i {SET} 3 Állítsa be az egyes elemeket. Az IP címnél:. Nyomja meg a(z) {5}{0}{} gombot. IP cím Nyomja:SET 2. {SET} i Írja be a készülék IP címét. i {SET} 23

24 2. Előkészületek 2. A Multi-Function Station szoftver telepítése 2.. A szükséges számítógépes környezet A Panasonic Multi-Function Station szoftver lehetővé teszi, hogy fax készüléke a következő szolgáltatásokat nyújtsa: Nyomtatás sima papírra, fóliákra, címkékre és borítékokra Dokumentumok beolvasása és képek átalakítása szöveggé Readiris OCR szoftverrel Beolvashat olyan Microsoft Windows alkalmazásból, amely támogatja a TWAIN szkennelést Számítógépe segítségével tárolhat, szerkeszthet, törölhet bejegyzéseket a telefonkönyvben Számítógépéről programozhatja a szolgáltatásokat Fax dokumentumok küldése és fogadása a számítógép segítségével A Multi-Function Station szoftver futtatásához a következőkre van szüksége: Operációs rendszer: Windows 98/Windows Me/Windows 2000/Windows XP/Windows Vista operációs rendszer CPU: Windows 98: Pentium 90 MHz vagy gyorsabb processzor Windows Me: Pentium 50 MHz vagy gyorsabb processzor Windows 2000: Pentium 66 MHz vagy gyorsabb processzor Windows XP: Pentium 300 MHz vagy gyorsabb processzor Windows Vista: Korszerű processzor (x86) 800 MHz vagy gyorsabb processzor RAM: Windows 98: 24 MB (32 MB vagy több ajánlott) Windows Me: 32 MB (64 MB vagy több ajánlott) Windows 2000: 64 MB vagy több Windows XP: 28 MB vagy több Windows Vista: 52 MB vagy több Egyéb hardver: CD-ROM meghajtó Legalább 50 MB szabad tárterületű merevlemez USB interfész LAN interfész (0Base-T/00Base-TX) Egyebek: Internet Explorer 5.0 vagy újabb verzió Figyelmeztetés: L Az állandó sugárzási korlátnak való megfelelés biztosítása érdekében; csak árnyékolt USB kábelt használjon. csak árnyékolt LAN kábelt (category 5 kompatibilis, direkt kábelt) használjon. L Okvetlenül hitelesített, nagysebességű USB 2.0 kábelt használjon, ha számítógépe nagysebességű USB 2.0 interfésszel rendelkezik. L Az USB kábel nem tartozék. Kérjük, vásároljon egy árnyékolt, A-típusú dugasszal/b-típusú dugasszal ellátott USB kábelt A Multi-Function Station szoftver telepítése egy számítógépen L A Multi-Function Station programot (CD-ROM) még azelőtt telepítse, mielőtt a készüléket USB kábellel csatlakoztatná a számítógéphez. Ha a készüléket az USB kábellel egy számítógéphez csatlakoztatja, mielőtt a Multi-Function Station szoftvert telepíti, akkor a(z) [Found New Hardware Wizard] (Új hardver varázsló) párbeszédpanel jelenik meg. A bezárásához kattintson a(z) [Cancel] (Mégsem) gombra. L Az utasításban a Windows XP képernyő képei láthatók, és csak referenciaként szolgálnak. L Az itt látható képernyő képek kis mértékben eltérhetnek a tényleges terméknél megjelenőktől. L A szoftver jellemzők és a megjelenési forma minden külön értesítés nélkül megváltozhat. Indítsa el a Windows rendszert, és zárjon be minden egyéb alkalmazást. L Windows 2000, Windows XP és Windows Vista felhasználóknak: Önnek a Multi-Function Station szoftver telepítéséhez rendszergazdaként kell bejelentkeznie. 2 Helyezze be a mellékelt CD-ROM-ot az Ön CD-ROM meghajtójába. L Ha megjelenik a(z) [Select Language] (Válasszon nyelvet) párbeszédpanel, válassza ki az ennél a szoftvernél használni kívánt nyelvet. Kattintson a(z) [OK] gombra. L Ha a telepítés nem indul el automatikusan: Kattintson a(z) [Start] gombra. Válassza a(z) [Run...] (Futtatás...) parancsot. Írja be: D:\Install (ahol D a CD-ROM meghajtó betűjele). Kattintson a(z) [OK] gombra. [Ha nem tudja, mi a CD-ROM meghajtó betűjele, nézze meg azt a Windows Explorerben (Windows Intézőben).] 3 [Easy installation] L A telepítés elindul. 4 Amikor a telepítő program elindul, kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. L A Readiris OCR program (32. oldal) és a Device Monitor (Eszközfigyelő) (7. oldal) is telepítésre kerül. 5 Megjelenik a(z) [Connect Type] (Csatlakozás típusa) párbeszédpanel. USB csatlakozásnál:. [Connect directly with a USB cable.] i [Next] L A(z) [Connect Device] (Fax küldése) párbeszédpanel jelenik meg. 2. Csatlakoztassa a fax készüléket az USB kábellel (), majd kattintson a(z) [Next] (Tovább) gombra. L Ha a fax készülék a számítógépéhez csatlakozik, a típus neve automatikusan detektálásra kerül. L Szükség esetén megváltoztathatja a készülék nevét. 24

25 2. Előkészületek 3. Kattintson a(z) [Install] (Telepítés) lehetőségre, majd kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. L A fájlok átmásolódnak a számítógépébe. LAN csatlakozásnál:. [Connect via the Network.] i [Next] L A(z) [Select a Network Device] (Fax küldése) párbeszédpanel jelenik meg. 2. Jelölje be a(z) [Select in the searched list] lehetőséget, és válassza ki a listából a készüléket. L Ha a kívánt készülék neve nem jelenik meg a listán, és a készülék IP címe már ki lett jelölve, jelölje be a(z) [Direct input] lehetőséget, és írja be az IP címet. 3. [Next] L Szükség esetén megváltoztathatja a készülék nevét. 4. Kattintson a(z) [Install] (Telepítés) lehetőségre, majd kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. L A fájlok átmásolódnak a számítógépébe. Fontos figyelmeztetés Ha Windows XP vagy Windows Vista operációs rendszert használ, egy üzenet jelenhet meg, miután csatlakoztatta a készüléket az USB kábellel. Ez normális, és a program semmilyen zavart nem okoz az operációs rendszerben. A telepítést minden probléma nélkül folytathatja. Ilyen üzenet jelenik meg: L Windows XP felhasználók esetén The software you are installing for this hardware has not passed Windows Logo testing to verify its compatibility with Windows XP. (A szoftver, melyet ehhez a hardverhez telepít, nem felelt meg a Windows Logo tesztnek, amely a Windows XP kompatibilitást kívánja ellenőrizni.) L Windows Vista felhasználók esetén Would you like to install this device software? (Szeretné telepíteni ezt az eszköz szoftvert?) L Ugyanahhoz a számítógéphez egynél több készülék nem csatlakoztatható egyidejűleg. A szoftver módosítása A telepítés után bármikor kiválaszthatja a telepítendő komponenseket. Windows 2000, Windows XP és Windows Vista felhasználók esetén a Multi-Function Station szoftver módosításához Önnek rendszergazdaként kell bejelentkeznie.. Indítsa el a Windows programot, és helyezze be a mellékelt CD-ROM-ot az Ön CD-ROM meghajtójába. 2. [Start] i [All Programs] vagy [Programs] i [Panasonic] i a készülék neve i [Uninstall or Modify] i [Modify] i [Next]. Ezután kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. A szoftver eltávolítása Windows 2000, Windows XP és Windows Vista felhasználók esetén a Multi-Function Station szoftver eltávolításához Önnek rendszergazdaként kell bejelentkeznie.. [Start] i [All Programs] vagy [Programs] i [Panasonic] i a készülék neve i [Uninstall or Modify] 2. [Uninstall] i [Next]. Ezután kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. L Ha minden egyes összetevőt el akar távolítani, válassza ki a(z) [Modify] lehetőséget, és a(z) 2 lépésben kattintson a(z) [Next] gombra. Ezután kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. A CD-ROM-on található kezelési útmutató megtekintése vagy telepítése. Indítsa el a Windows programot, és helyezze be a mellékelt CD-ROM-ot az Ön CD-ROM meghajtójába. 2. Kattintson a(z) [Operating Instructions] (Kezelési útmutató) lehetőségre, majd kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat, hogy megtekintse vagy telepítse a PDF formátumú kezelési útmutatót. L A megtekintéshez szükség van az Adobe Reader programra. L Ha a Multi-Function Station program telepítésekor a képernyőn megjelenik a felszólítás, hogy helyezze be az operációs rendszere CD-ROM-ját, illessze be azt a CD-ROM meghajtójába. L Ha telepíti a kezelési utasítást, bármikor megtekintheti a Multi- Function Station indítójában a [o]-ből. Egy másik készülék használata a számítógéppel Az egyes egységekhez hozzá kell adnia a nyomtató illesztőprogramot az alábbiak szerint. [Start] i [All Programs] vagy [Programs] i [Panasonic] i a készülék neve i [Add Printer Driver]. Ezután kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. 25

26 2. Előkészületek 2.2 A Multi-Function Station szoftver indítása [Start] i [All Programs] vagy [Programs] i [Panasonic] i a készülék neve i [Multi-Function Station] L Megjelenik a Multi-Function Station ablak. [Scan] (33. oldal) L Beolvasás és a beolvasott képek megjelenítése. L Beolvasás és egy képfájl létrehozása. L Beolvasás és küldés ben. L Beolvasás és egy kép konvertálása szerkeszthető szöveg adatokká. [PC FAX] L Számítógépen készített dokumentum átviteléhez (46. oldal). L Számítógépen fogadott dokumentum megjelenítéséhez (5. oldal). [Remote Control] (7. oldal) L A szolgáltatások programozásához. L A telefonkönyvek bejegyzéseinek tárolásához, szerkesztéséhez vagy törléséhez. L A forgalmi napló illetve a hívófél-azonosító lista bejegyzéseinek megtekintéséhez. L A hívó adatainak a telefonkönyvekben való tárolásához. L Bejegyzések tárolása és törlése körözvény adásnál. [Utilities] L A Multi-Function Viewer (Többfunkciós megjelenítő) indításához (33. oldal). L A Device Monitor (Eszközfigyelő) indításához (7. oldal). L Az OCR (Optical Character Recognition Optikai karakterfelismerő) alkalmazás indításához (32. oldal). L A beágyazott web indításához (55, 7. oldal) (csak LAN csatlakozásnál). [Settings] (26. oldal) L Az általános beállítások megváltoztatásához. L A szkennelési beállítások megváltoztatásához. [o] L A Multi-Function Station részletes használati utasítása. L A kezelési útmutató megtekintéséhez. [p] L A használati tippek megjelenítéséhez. [n] L A Multi-Function Station szoftverre vonatkozó információ megjelenítése. L Az állapotfigyelőn ellenőrizheti, hogy a fax készülék csatlakoztatva van-e a számítógéphez (7. oldal). L A számítógép szolgáltatások (nyomtatás, beolvasás stb.) esetleg nem működnek megfelelően az alábbi esetekben: Ha a fax készülék a felhasználó által egyedileg összeszerelt számítógéphez kerül csatlakoztatásra. Ha a fax készülék PCI vagy egyéb kiegészítő kártya segítségével van csatlakoztatva a számítógéphez. Ha a fax készülék nem közvetlenül, hanem valamilyen egyéb hardveren (például USB hub vagy interfész adapter) keresztül van csatlakoztatva a számítógéphez. A beállítások megváltoztatása Ön előre megváltoztathatja a Multi-Function Station beállításait.. Válassza a(z) [Settings] lehetőséget a Multi-Function Station -ból. 2. Kattintson a kívánt fülre, és változtassa meg a beállításokat. i [OK] [General] Launcher display (Indító megjelenítése): Az indító megjelenítési típusának kiválasztásához. OCR Path (OCR elérési út): Az OCR szoftver kiválasztásához. PC name list up (PC név listázás) (csak a LAN csatlakozásnál): Annak kiválasztása, hogy számítógépének neve megjelenjen-e a készüléken. PC name (PC név) (csak LAN csatlakozásnál): Az a számítógép név, amely meg fog jelenni a készüléken. [Scan] Save to (Mentés a következő helyre): Annak a mappának a kiválasztásához, amelybe a beolvasott kép el lesz mentve. Viewer (Megjelenítő)/File (Fájl)/ /OCR/Custom (Egyéni): A Multi-Function szkennelési alkalmazása szkennelési beállításainak megváltoztatásához. L Jelöljön ki egy egyedi nevet a(z) [PC name] lehetőséghez, hogy elkerülje az átfedést, vagy a beolvasott kép esetleg egy nem kívánt számítógéphez kerül elküldésre. Az alapértelmezett szoftver kiválasztása The default software is used when using 4..3 Beolvasás be, 3. oldal. Az alapértelmezett szoftvert az alábbiak szerint választhatja ki. Windows XP esetén:. [Start] i [Control Panel] (Vezérlőpult) i [Internet Options] (Internetbeállítások) i [Programs] (Programok) i [ ] 2. Válassza ki a kívánt MAPI-kompatibilis szoftvert, például az [Outlook Express] stb. programot. i [OK] L Ezek a lépések az Ön operációs rendszerétől függően változhatnak. 26

27 3. Nyomtató 3. Nyomtató 3. Nyomtatás Windows alkalmazásból Nyomtathat olyan fájlt, amelyet egy Windows alkalmazásban készített el. Ha például WordPad-ből akar nyomtatni, kövesse az alábbi eljárást: Nyissa meg a nyomtatni kívánt dokumentumot. 2 Válassza ki a(z) [Print...] elemet a(z) [File] menüből. L A(z) [Print] (Fax küldése) párbeszédpanel jelenik meg. Ha további információt szeretne a(z) [Print] (Nyomtatás) párbeszédpanelről, kattintson a(z) [?] gombra, majd a kívánt elemre. L Microsoft PowerPoint esetén a nyomtatás párbeszédpanelben válassza a(z) [Colour] (Színes) lehetőséget, vagy távolítsa el a jelölést a(z) [Greyscale] (Szürkeskála) mellől, hogy a készülék a színes szöveget szürkeskálásként nyomtassa. 3 Aktív nyomtatóként válassza ki a készülék nevét. L Ha telepítéskor megváltoztatta a fax készülék nevét, a listából válassza ki azt a nevet. L Ha meg akarja változtatni a nyomtatási beállításokat, járjon el a következők szerint. Windows 98/Windows Me esetén: Kattintson a(z) [Properties] (Tulajdonságok) parancsra, majd kattintson a kívánt fülre. Változtassa meg a nyomtató beállításait, majd kattintson a(z) [OK] gombra. Windows 2000 esetén: Kattintson a kívánt fülre, és változtassa meg a nyomtató beállításait. Windows XP/Windows Vista esetén: Kattintson a(z) [Preferences] (Tulajdonságok) parancsra, majd kattintson a kívánt fülre. Változtassa meg a nyomtató beállításait, majd kattintson a(z) [OK] gombra. 4 Kattintson a(z) [Print] (Nyomtatás) vagy a(z) [OK] elemre. L A fax készülék nyomtatni kezd. L A nyomtatásnak a készülékből történő leállítását lásd: 72. oldal. L Papír betöltéséhez lásd: 4, 28. oldal. L Töltse be a vételi papírt a manuális bemeneti tálcába a 4. lépés után. L A papírspecifikációkkal kapcsolatos további információkért lásd: 94. oldal. L Ha nyomtatási hiba lép fel, a Device Monitor (Eszközfigyelő) automatikusan elindul, és megjeleníti a hibára vonatkozó információt. A nyomtató tulajdonságok beállítása Megváltoztathatja a nyomtató beállításokat a 3. lépésben. Javasoljuk, hogy mielőtt nagyobb mennyiséget vásárolna egy adott papírfajtából, tesztelje azt (főleg a papír méretét és típusát) a fax készülékén. A következő füleken megváltoztathatja, illetve megjelenítheti a kijelzéseket. [Basic]: (Alapveto) Paper size (Papírméret), media type (média típus), page per sheet (több oldal egy lapon) stb. [Output]: (Kimenet) Number of prints (Példányszám), collate (leválogatás) stb. [Quality]: (Minoség) Resolution (felbontás), contrast (kontraszt), toner save feature (festékkímélés szolgáltatás) stb. [Effects]: (Effektusok) Watermark (Vízjel), overlay (átfedés). [Profile]: (Profil) A kívánt beállítások elmentése, az elmentett beállítások kiválasztása stb. [Support]: (Támogatás) Verzió információ. L Amikor speciális médiát használ (fóliákat/címkéket/borítékokat) változtassa meg a beállítást az alábbiak szerint. Borítékok esetén: A papírmérethez a(z) [Basic] (Alapvető) fülnél válassza ki a(z) [Envelope #0] (Boríték #0) vagy a(z) [Envelope DL] (Boríték DL) lehetőséget. Fóliák és címkék esetén: A média típushoz a(z) [Basic] (Alapvető) fülnél válassza ki a(z) [Transparency] (Fólia) vagy a(z) [Label] (Címke) lehetőséget, majd papírmérethez válassza ki a kívánt méretet. L A kiadótálcát az egyes nyomtatásokhoz a(z) [Output] (Kimenet) fülön választhatja ki. Az alapértelmezett kiadótálca megváltoztatását lásd: 7. oldal. L Amikor számítógépből nyomtat, akkor a(z) [Quality] (Minőség) fülön a festéktakarékos szolgáltatás hatálytalanítja a fax készülék festéktakarékos beállítását (#482-es szolgáltatás, 58. oldal). 27

28 3. Nyomtató 3.. A manuális bemeneti tálca használata Nemcsak egyszerű papírra nyomtathat, hanem speciális médiára is (fóliák / címkék / borítékok). A manuális bemeneti tálca csak a számítógépes nyomtatásra használható, és egyszerre csak egyetlen lap fér el benne. Amikor több oldalt nyomtat, a következő lapot csak azután tegye be, miután az első lapot már behúzta a készülék. L Kérjük, olvassa el a vételi papírról szóló információkat, lásd: 94. oldal. 2 Helyezze be a papírt a nyomtatandó oldalával lefelé (), amíg a készülék meg nem fogja, és egy hangjelzést nem hall. L Állítsa a terelők szélességét (2) a vételi papír méretéhez. A vételi papírt csak azután helyezze be, miután megkezdte a nyomtatást a számítógéppel. Nyissa le előrefelé a manuális bemeneti tálcát (), majd emelje fel finoman a bővítőt (2), amíg az a helyére nem kattan. 2 L Ha a papírt nem megfelelően helyezte be, igazítsa meg, mert a papír elakadhat. L Győződjön meg arról, hogy a készülék megfogta a papírt a 2. lépésben. A kijelzőn az alábbi látható. PapírtálcaHiba#2 PC nyomtatáshoz L A manuális bemeneti tálca (kézitálca) használatához a(z) [Basic] (Alapvető) fülnél meg kell változtatnia a papírforrást, amikor beállítja a nyomtató tulajdonságait (27. oldal). Kiválaszthatja a kívánt média típust is. 2 Nyomtatás fóliákra Lézernyomtatóhoz készített fóliát használjon. A következőket javasoljuk: 3M CG3300/CG5000 L Átlátszó fóliák nyomtatásához használja a manuális bemeneti tálcát. L Nyomtatáshoz egyenként töltse be az átlátszó fóliákat, a nyomtatott oldallal lefelé. L A készülék a kinyomtatott átlátszó fóliákat a felső kiadótálcába rakja le. L Nyomtatás után távolítson el minden átlátszó fóliát, és tegye sík felületre, hogy azok lehűljenek és ne hullámosodjanak fel. L Ne használja fel újra azokat a fóliákat, amelyek egyszer már a készülékbe kerültek. Ide tartoznak azok a fóliák is, amelyek bekerültek a készülékbe, de a készülék nem nyomtatott rájuk. L Néhány fóliánál megadják, hogy a fólia melyik oldalára érdemes nyomtatni. Ha a nyomtatás gyenge minőségű, próbáljon egy új fólia másik oldalára nyomtatni. 28

KX-MB773EX KX-MB783EX

KX-MB773EX KX-MB783EX Kezelési utasítás Az ábrán a KX-MB263-as modell látható. Multifunkciós nyomtató Modellszám KX-MB263HX KX-MB773EX KX-MB783EX NE csatlakoztassa az USB kábelt, amíg a Multi-Function Station program fel nem

Részletesebben

Modellszám KX-FLM663HX

Modellszám KX-FLM663HX Kezelési utasítás Többfunkciós lézer telefax Modellszám KX-FLM663HX KX-FLM673HX NE csatlakoztassa a készüléket a számítógéphez USB kábellel, amíg a Multi-Function Station program fel nem szólítja rá (CD-ROM).

Részletesebben

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Di1611/Di2011 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Driver Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A PC szkennelés beállítása 2 Csatlakozás az USB portra 3 A TWAIN meghajtó telepítése 3.1 A TWAIN meghajtó telepítése Plug

Részletesebben

Általános soros sín (USB) Felhasználói útmutató Rendszerigény Nyomtatója beépített USB portja az alábbi minimális rendszerkonfiguráció mellett használ

Általános soros sín (USB) Felhasználói útmutató Rendszerigény Nyomtatója beépített USB portja az alábbi minimális rendszerkonfiguráció mellett használ Általános soros sín (USB) Felhasználói útmutató Rendszerigény Nyomtatója beépített USB portja az alábbi minimális rendszerkonfiguráció mellett használható: USB porttal rendelkező PC Microsoft Windows 98,

Részletesebben

KISOKOS Windows TARTALOM. Vista rendszerhez

KISOKOS Windows TARTALOM. Vista rendszerhez KISOKOS Windows Vista rendszerhez TARTALOM 1. fejezet: RENDSZERKöVETELMéNYEK...1 2. fejezet: NYOMTATóSZOFTVER TELEPíTéSE WINDOWS HASZNáLATA ESETéN...2 Szoftver telepítése helyi nyomtatáshoz... 2 Szoftver

Részletesebben

Gyors telepítési útmutató

Gyors telepítési útmutató FAX-2920 A készülék használata előtt telepítenie kell a hardvert. A megfelelő telepítési eljárás végrehajtásához olvassa el a Gyors telepítési útmutatót. Gyors telepítési útmutató A készülék telepítése

Részletesebben

Magyar. Biztonsági információk. Magyar

Magyar. Biztonsági információk. Magyar Az útmutató tartalma: Biztonsági információk, 29. oldal. Az üzembe helyezéssel kapcsolatos hibaelhárítás, 30. oldal. További információk keresése, 34. oldal. Biztonsági információk A készülékhez csak a

Részletesebben

Modellszám KX-FLM663HX

Modellszám KX-FLM663HX Gyors ismertető Többfunkciós lézer telefax Modellszám KX-FLM663HX KX-FLM673HX NE csatlakoztassa a készüléket a számítógéphez USB kábellel, amíg a Multi-Function Station program fel nem szólítja rá (CD-ROM).

Részletesebben

NAGYSEBESSÉGŰ LÉZER TELEFAX MÁSOLÓ FUNKCIÓVAL

NAGYSEBESSÉGŰ LÉZER TELEFAX MÁSOLÓ FUNKCIÓVAL NAGYSEBESSÉGŰ LÉZER TELEFAX MÁSOLÓ FUNKCIÓVAL Kezelési utasítás Modellszám KX-FL63EX A készülék használata előtt kérjük, olvassa el ezt a kezelési utasítást, és őrizze meg, mert a későbbiekben is hasznára

Részletesebben

Gyors tájékoztató. A többcélú adagoló feltöltése. Tálcák feltöltése. 2 Igazítsa a helyükre az oldalvezetőket, hogy illeszkedjenek a papír méretéhez.

Gyors tájékoztató. A többcélú adagoló feltöltése. Tálcák feltöltése. 2 Igazítsa a helyükre az oldalvezetőket, hogy illeszkedjenek a papír méretéhez. Gyors tájékoztató 2 Igazítsa a helyükre az oldalvezetőket, hogy illeszkedjenek a papír méretéhez. 5 Helyezze be a tálcát. Szükség esetén, a nyomtató kezelőpanelén, a papír menüben állítsa be a betöltöttnek

Részletesebben

KX-TG7100HG/KX-TG7102HG

KX-TG7100HG/KX-TG7102HG TG7100_7120HG(hg-hg)_QG.fm Page 1 Friday, May 12, 2006 11:38 AM 1 Csatlakoztatások Bázisállomás Digitális zsinórnélküli telefon Típus KX-TG7100HG/KX-TG7102HG Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon

Részletesebben

NPS-520. Rövid kezelési útmutató. MFP nyomtatókiszolgáló. Verziószám 1.00 2. kiadás 2007/1. Copyright 2007. Minden jog fenntartva.

NPS-520. Rövid kezelési útmutató. MFP nyomtatókiszolgáló. Verziószám 1.00 2. kiadás 2007/1. Copyright 2007. Minden jog fenntartva. NPS-520 MFP nyomtatókiszolgáló Rövid kezelési útmutató Verziószám 1.00 2. kiadás 2007/1 Copyright 2007. Minden jog fenntartva. Áttekintés Az NPS-520 nyomtatókiszolgáló egy Ethernet porttal és egy USB (v2.0)

Részletesebben

Az Ön kézikönyve PANASONIC KX-MB1500 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4577362

Az Ön kézikönyve PANASONIC KX-MB1500 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4577362 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Hôpapíros telefaxok KX-FT906HG-B/KX-FT908HG-B

Hôpapíros telefaxok KX-FT906HG-B/KX-FT908HG-B 2005 TELEFAXOK Hôpapíros telefaxok KX-FT906HG-B/KX-FT908HG-B KX FT908HG B Hívófél azonosítás (lista az utolsó 20 bejövô hívás adatairól) Digitális kétirányú kihangosítás Választható magyar/angol nyelvû

Részletesebben

A Web Services protokoll használata hálózati szkennelésre (Windows Vista SP2 vagy újabb verzió, valamint Windows 7 és Windows 8 esetén)

A Web Services protokoll használata hálózati szkennelésre (Windows Vista SP2 vagy újabb verzió, valamint Windows 7 és Windows 8 esetén) A Web Services protokoll használata hálózati szkennelésre (Windows Vista SP2 vagy újabb verzió, valamint Windows 7 és Windows 8 esetén) A Web Services protokoll lehetővé teszi a Windows Vista (SP2 vagy

Részletesebben

LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 MFP SOROZAT. Gyorshasználati útmutató

LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 MFP SOROZAT. Gyorshasználati útmutató LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 MFP SOROZAT Gyorshasználati útmutató Nyomtatás különleges papírra, címkékre vagy írásvetítőfóliákra Windows rendszerben 1. A szoftver Fájl menüjében kattintson a Nyomtatás

Részletesebben

A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója

A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója 9234594 2. kiadás A Nokia, a Nokia Connecting People és a Pop-Port a Nokia Corporation bejegyzett védjegyei. Copyright 2005 Nokia. Minden jog

Részletesebben

Wi-Fi Direct útmutató

Wi-Fi Direct útmutató Wi-Fi Direct útmutató Egyszerű beállítás a Wi-Fi Direct használatával Hibaelhárítás Tartalomjegyzék A kézikönyv használata... 2 A kézikönyvben használt szimbólumok... 2 Jogi nyilatkozat... 2 1. Egyszerű

Részletesebben

Windows Vista /Windows 7 Telepítési útmutató

Windows Vista /Windows 7 Telepítési útmutató Lézeres nyomtató sorozat Windows Vista / 7 Telepítési útmutató A nyomtató használata előtt állítsa be a nyomtató hardverét és telepítse az illesztőprogramot. A megfelelő telepítési és beállítási útmutatásért

Részletesebben

Nyomtatási útmutató. A 250 vagy 550 lapos tálca betöltése. Nyomtatási útmutató. 1 Húzza ki a tálcát. Oldal: 1 / 19

Nyomtatási útmutató. A 250 vagy 550 lapos tálca betöltése. Nyomtatási útmutató. 1 Húzza ki a tálcát. Oldal: 1 / 19 Oldal: 1 / 19 Nyomtatási útmutató A 250 vagy 550 lapos tálca betöltése VIGYÁZAT! SÉRÜLÉSVESZÉLY: A berendezés stabilitásvesztésének elkerülése érdekében minden egyes tálcába különkülön töltse be a papírt.

Részletesebben

1. A gép kicsomagolása

1. A gép kicsomagolása 1. A gép kicsomagolása A másológépek üzembe helyezését csak kiképzett szerviz technikus végezheti el! Távolítson el mindent a dobozból, és ellenőrizze a tartalmát MFX-2200, MFX-2700 alapgép MFX-2225, MFX-2725

Részletesebben

Magyar változat. A termék bemutatása. A hardver telepítése. PU013 Sweex 1 portos párhuzamos és 2 portos soros PCI kártya

Magyar változat. A termék bemutatása. A hardver telepítése. PU013 Sweex 1 portos párhuzamos és 2 portos soros PCI kártya PU013 Sweex 1 portos párhuzamos és 2 portos soros PCI kártya A termék bemutatása Szélsőséges hőmérséklettől óvja a PU013 kártyát. Ne tegye ki közvetlen napsugárzásnak, és ne helyezze fűtőszerkezetek közelébe.

Részletesebben

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató. www.eicon.com

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató. www.eicon.com Diva 852 ISDN T/A Gyorstelepítési útmutató www.eicon.com Tartalom Bevezetés... 2 Jelzõlámpák... 2 Kábelek csatlakoztatása... 2 Telepítés Windows 98 alatt... 3 Telepítés Windows Me alatt... 4 Telepítés

Részletesebben

Magyar változat. A termék bemutatása. A hardver telepítése. PU011 Sweex 1 portos párhuzamos PCI expressz kártya

Magyar változat. A termék bemutatása. A hardver telepítése. PU011 Sweex 1 portos párhuzamos PCI expressz kártya PU011 Sweex 1 portos párhuzamos PCI expressz kártya A termék bemutatása Szélsőséges hőmérséklettől óvja a PU011 kártyát. Ne tegye ki közvetlen napsugárzásnak, és ne helyezze fűtőszerkezetek közelébe. A

Részletesebben

Samsung Universal Print Driver Felhasználói útmutató

Samsung Universal Print Driver Felhasználói útmutató Samsung Universal Print Driver Felhasználói útmutató képzelje el a lehetőségeket Szerzői jog 2009 Samsung Electronics Co., Ltd. Minden jog fenntartva. Ez a felügyeleti útmutató csak tájékoztató célt szolgál.

Részletesebben

Magyar változat. A termék bemutatása. A hardware telepítése. Telepítés Windows 2000-re és XP-re

Magyar változat. A termék bemutatása. A hardware telepítése. Telepítés Windows 2000-re és XP-re PU007V2 Sweex 1 portos párhuzamos és 2 portos soros PCI kártya A termék bemutatása Szélsőséges hőmérséklettől óvja a PU007V2 kártyát. Ne tegye ki közvetlen napsugárzásnak, és ne helyezze fűtőszerkezetek

Részletesebben

Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató

Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató Modell szám: DL4201 Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Hardware csatlakoztatása... 1 3. A modem webes felületen történő beüzemelése...

Részletesebben

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató

Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató EPSON Digitális fényképezőgép / Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató Minden jog fenntartva. Jelen kézikönyv a SEIKO EPSON CORPORATION előzetes írásbeli engedélye nélkül sem részben sem egészben nem

Részletesebben

ABC. 7.3.4 Másolás. 7.3.5 Az üzenetrögzítő használata. 7. Súgó

ABC. 7.3.4 Másolás. 7.3.5 Az üzenetrögzítő használata. 7. Súgó Nem tud automatikusan dokumentumot fogadni. L A vételi mód: TEL üzemmód. Állítsa CSAK FAX üzemmódra az {AUTO ANSWER} gomb megnyomásával. L A készülék hosszú idő után válaszol a hívásra. Csökkentse a csengetések

Részletesebben

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Java a Sun Microsystems, Inc. Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az SD embléma az embléma tulajdonosának

Részletesebben

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac

IRIScan Anywhere 5. Scan anywhere, go paperless! PDF. Mobile scanner & OCR software. for Windows and Mac IRIScan Anywhere 5 PDF Scan anywhere, go paperless! for Windows and Mac Mobile scanner & OCR software Kezdő lépések Jelen Gyorsismertető segítségével megkezdheti az IRIScan TM Anywhere 5 használatát. Kérjük,

Részletesebben

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Külső eszközök. Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.

Részletesebben

h Számítógép h Akkumulátor

h Számítógép h Akkumulátor Köszönjük, hogy IBM ThinkPad G40 sorozatú számítógépet vásárolt. Hasonlítsa összes azt itt felsorolt elemeket a dobozban lévőkkel. Ha valamilyen tétel hiányzik vagy sérült, vegye fel a kapcsolatot a vásárlás

Részletesebben

Szoftvertelepítési útmutató NPD4758-00 HU

Szoftvertelepítési útmutató NPD4758-00 HU Szoftvertelepítési útmutató NPD4758-00 HU Szoftvertelepítés Megjegyzés az USB-csatlakozáshoz: Ne csatlakoztassa az USB-kábelt, amíg nem kap rá utasítást. Ha megjelenik ez a képernyő, kattintson a Cancel(Mégse)

Részletesebben

Wi-Fi Direct útmutató

Wi-Fi Direct útmutató Wi-Fi Direct útmutató Egyszerű beállítás a Wi-Fi Direct használatával Hibaelhárítás Függelék Tartalomjegyzék A kézikönyv használata... 2 A kézikönyvben használt szimbólumok... 2 Jogi nyilatkozat... 2

Részletesebben

Kezelési utasítás. Normál papírral működő fax másoló funkcióval. Modellszám KX-FP701HG

Kezelési utasítás. Normál papírral működő fax másoló funkcióval. Modellszám KX-FP701HG Kezelési utasítás Normál papírral működő fax másoló funkcióval Modellszám KX-FP701HG A készülék használata előtt kérjük, olvassa el ezt a kezelési utasítást, és őrizze meg, mert a későbbiekben is hasznára

Részletesebben

OTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar

OTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar OTOsuite Telepítési útmutató Magyar Ez a dokumentum leírja miképp telepítse az OTOsuite szoftvert DVD-ről, pendrive-ról vagy tömörített fájlból. Rendszerkövetelmények 1,5 GHz processzor vagy gyorsabb (ajánlott:

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. AirPrint

Felhasználói kézikönyv. AirPrint Felhasználói kézikönyv AirPrint BEVEZETÉS Mindent megtettünk annak érdekében, hogy e dokumentumban található adatok teljes körűek, pontosak és naprakészek legyenek. A gyártó nem vállal felelősséget a hatáskörén

Részletesebben

A másolás folyamata VAGY. Xerox WorkCentre 5845/5855/5865/5875/5890. Vezérlőpanel. Dokuadagoló opció. Dokuüveg opció

A másolás folyamata VAGY. Xerox WorkCentre 5845/5855/5865/5875/5890. Vezérlőpanel. Dokuadagoló opció. Dokuüveg opció Xerox WorkCentre 8/8/8/8/890 A másolás folyamata Szolgáltatások kezdőlap Munkaállapot Érintőképernyő Start Összes törlése Leállítás. A dokumentumokat nyomtatott oldallal felfelé helyezze a dokuadagoló

Részletesebben

Ez a felhasználói útmutató a következő modellekre vonatkozik:

Ez a felhasználói útmutató a következő modellekre vonatkozik: AirPrint útmutató Ez a felhasználói útmutató a következő modellekre vonatkozik: HL-L850CDN/L8350CDW/L8350CDWT/L900CDW/L900CDWT DCP-L8400CDN/L8450CDW MFC-L8600CDW/L8650CDW/L8850CDW/L9550CDW A verzió HUN

Részletesebben

CareLink Personal telepítési útmutató. Első lépések a CareLink Personal adatfeltöltéshez

CareLink Personal telepítési útmutató. Első lépések a CareLink Personal adatfeltöltéshez CareLink Personal telepítési útmutató Első lépések a CareLink Personal adatfeltöltéshez A CareLink USB illesztőprogram telepítése A CareLink USB illesztőprogramot telepíteni kell. Ez az illesztőprogram

Részletesebben

Ha letöltött betűtípusokat használ, akkor ellenőrizze, hogy a betűtípusokat támogatja-e a nyomtató, a számítógép és a program.

Ha letöltött betűtípusokat használ, akkor ellenőrizze, hogy a betűtípusokat támogatja-e a nyomtató, a számítógép és a program. Oldal: 1 / 13 Nyomtatási minőség útmutató Ha az itt megadottak a problémát nem orvosolják, akkor lépjen kapcsolatba az Ügyfélszolgálattal. Előfordulhat, hogy a nyomtatójának egy alkatrészét be kell állítani

Részletesebben

AirPrint útmutató. B verzió HUN

AirPrint útmutató. B verzió HUN AirPrint útmutató Ez a felhasználói útmutató a következő modellekre vonatkozik: HL-L340DW/L360DN/L360DW/L36DN/L365DW/ L366DW/L380DW DCP-L50DW/L540DN/L540DW/L54DW/L560DW MFC-L700DN/L700DW/L70DW/L703DW/L70DW/L740DW

Részletesebben

DI-604 Express Ethernetwork Szélessávú Router. Ethernet (CAT5 UTP/Egyenes) kábel. 5V 2A váltóáram adapter

DI-604 Express Ethernetwork Szélessávú Router. Ethernet (CAT5 UTP/Egyenes) kábel. 5V 2A váltóáram adapter Ez a termék a bármely mai ismert web böngészővel (pl. Internet Explorer 5x vagy Netscape Navigator 4x) beállítható. DI-604 Express EtherNetwork Szélessávú Router Előfeltételek 1. Amennyiben ezt a routert

Részletesebben

Általános nyomtató meghajtó útmutató

Általános nyomtató meghajtó útmutató Általános nyomtató meghajtó útmutató Brother Universal Printer Driver (BR-Script3) Brother Mono Universal Printer Driver (PCL) Brother Universal Printer Driver (Inkjet) B verzió HUN 1 Áttekintés 1 A Brother

Részletesebben

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti Küls eszközök Dokumentum cikkszáma: 396847-211 2006. március Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Az USB-eszközök használata USB-eszköz csatlakoztatása.......................

Részletesebben

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Külső eszközök. Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi

Részletesebben

Hardver üzembe helyezési útmutató

Hardver üzembe helyezési útmutató Kicsomagolás lépés 1 Távolítsa el az összes védő elemet. A kézikönyvben található képek egy hasonló modellre vonatkoznak. Bár az ábrák eltérhetnek az aktuális modelltől, a használati módszer megegyezik.

Részletesebben

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és

Részletesebben

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

Memóriamodulok Felhasználói útmutató Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

A másolás folyamata. vagy. Xerox WorkCentre 5945/5955 többfunkciós nyomtató. Szolgáltatások kezdőlap. Munkaállapot. Érintőképernyő.

A másolás folyamata. vagy. Xerox WorkCentre 5945/5955 többfunkciós nyomtató. Szolgáltatások kezdőlap. Munkaállapot. Érintőképernyő. Xerox WorkCentre 9/9 többfunkciós nyomtató A másolás folyamata. A dokumentumokat nyomtatott oldallal felfelé helyezze a dokuadagoló bemeneti tálcájába. Állítsa be úgy a vezetőt, hogy. Nyomja meg a vezérlőpult

Részletesebben

AirPrint útmutató. A Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik: MFC-J6520DW/J6720DW/J6920DW. 0 verzió HUN

AirPrint útmutató. A Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik: MFC-J6520DW/J6720DW/J6920DW. 0 verzió HUN AirPrint útmutató A Használati útmutató a következő modellekre vonatkozik: MFC-J650DW/J670DW/J690DW 0 verzió HUN Megjegyzések meghatározása A használati útmutatóban a megjegyzéseket végig az alábbi stílusban

Részletesebben

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Külső eszközök. Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation bejegyzett kereskedelmi védjegye. Az itt szereplő

Részletesebben

Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter

Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter Netis vezeték nélküli, N típusú USB adapter Gyors üzembe helyezési útmutató WF-2109, WF-2111, WF-2116, WF-2119, WF-2119S, WF-2120, WF-2123, WF-2150, WF-2151, WF-2190, WF-2503 1 A csomag tartalma A csomag,

Részletesebben

CD-ROM (Szoftver, Használati útmutató, garancia) 5V DC, 2.5A Áram-adapter

CD-ROM (Szoftver, Használati útmutató, garancia) 5V DC, 2.5A Áram-adapter Ez a terméket bármely ma használatos web böngészővel (pl. Internet Explorer 6 or Netscape Navigator 7.0) beállítható. Kezdő lépések DP-G321 AirPlus G 802.11g/2.4GHz Vezeték nélküli Multi-Port Nyomtató

Részletesebben

Gyors telepítési útmutató

Gyors telepítési útmutató SP 1200SF Gyors telepítési útmutató A készülék használata előtt üzemkész állapotba kell hoznia a hardverrészt és telepítenie kell az illesztőprogramot. A helyes összeállítás érdekében, illetve a telepítéssel

Részletesebben

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet! A dokumentum nem sokszorosítható illetve

Részletesebben

Memóriamodulok. Felhasználói kézikönyv

Memóriamodulok. Felhasználói kézikönyv Memóriamodulok Felhasználói kézikönyv Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt található információ értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira kizárólag az adott

Részletesebben

Az Ön kézikönyve XEROX PHASER 3130

Az Ön kézikönyve XEROX PHASER 3130 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A. NOKIA PC SUITE 4.51a FOR NOKIA 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva.

FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A. NOKIA PC SUITE 4.51a FOR NOKIA 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva. FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A NOKIA PC SUITE 4.51a FOR NOKIA 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva. Tartalom 1. BEVEZETÉS...1 2. RENDSZERKÖVETELMÉNYEK...1 3. A PC SUITE

Részletesebben

AirPrint útmutató. 0 verzió HUN

AirPrint útmutató. 0 verzió HUN AirPrint útmutató 0 verzió HUN Megjegyzések meghatározása Ebben a használati útmutatóban végig az alábbi ikont használjuk: Megjegyzés A Megjegyzések útmutatással szolgálnak a különböző helyzetek kezelésére,

Részletesebben

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti Küls eszközök Dokumentum cikkszáma: 409917-211 2006. május Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Az USB-eszközök használata USB-eszköz csatlakoztatása.......................

Részletesebben

Külső memóriakártyák. Felhasználói útmutató

Külső memóriakártyák. Felhasználói útmutató Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD logó a tulajdonosának védjegye. A Java a Sun Microsystems, Inc. Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett

Részletesebben

Kezelési utasítás. Fax digitális üzenetrögzítővel. Modellszám KX-FT936HG. Modellszám KX-FT938HG KX-FT938

Kezelési utasítás. Fax digitális üzenetrögzítővel. Modellszám KX-FT936HG. Modellszám KX-FT938HG KX-FT938 Kezelési utasítás Fax digitális üzenetrögzítővel Modellszám KX-FT936HG Modellszám KX-FT938HG KX-FT938 Köszönjük, hogy Panasonic fax készüléket vásárolt. A készülék használata előtt kérjük, olvassa el ezt

Részletesebben

A B C D. 2 Telepítse a meghajtóprogramot. 3 Nincs szükség semmilyen lépésre 4 MD-3100 USB ADSL MODEM. Termékismertetõ

A B C D. 2 Telepítse a meghajtóprogramot. 3 Nincs szükség semmilyen lépésre 4 MD-3100 USB ADSL MODEM. Termékismertetõ MD-300 USB ADSL MODEM Termékismertetõ A. Tápfeszültség kijelzõ (be: USB-hez csatlakoztatva és a PC be van kapcsolva / ki: nincs csatlakoztatva vagy a PC ki van kapcsolva. B. ADSL LINK jelzõfény (villog:

Részletesebben

Panasonic faxok és multifunkciós készülékek

Panasonic faxok és multifunkciós készülékek Panasonic faxok és multifunkciós készülékek KX-FC962HG-T 9,6 kbps modem sebesség Vezetékes és vezetéknélküli (DECT) kézibeszélı 6 db kézibeszélı használatának lehetısége Belsı beszélgetés a kézibeszélık,

Részletesebben

Funkciók Szolgáltatások: Nyomtatás, másolás, beolvasás, digitális küldés, opcionális fax Párhuzamos feladat-végrehajtás támogatott: Igen

Funkciók Szolgáltatások: Nyomtatás, másolás, beolvasás, digitális küldés, opcionális fax Párhuzamos feladat-végrehajtás támogatott: Igen Funkciók Szolgáltatások: Nyomtatás, másolás, beolvasás, digitális küldés, opcionális fax Párhuzamos feladat-végrehajtás támogatott: Igen A nyomtatás műszaki adatai Nyomtatási sebesség (fekete): Normál:

Részletesebben

EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER

EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER 2 MAGYAR EM4028 - PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 A csomag tartalma... 2 1.2 Mielőtt elkezdené... 2 2.0 A hardver

Részletesebben

A telepítési útmutató tartalma

A telepítési útmutató tartalma 1 A telepítési útmutató tartalma 3 Kompatibilitás és rendszerkövetelmények A telepítési folyamat röviden 4 A telepítés indítása 5 Adatbáziskezelő beállítása / telepítése 8 Telepítési módozatok 11 Az ENSO

Részletesebben

Külső memóriakártyák. Felhasználói útmutató

Külső memóriakártyák. Felhasználói útmutató Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Java a Sun Microsystems, Inc. Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye. Az itt

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az itt szereplő információ

Részletesebben

A Windows 7 operációs rendszerrel kompatibilis DS150E felhasználói útmutatója. Dangerfield,február 2010 V1.0 Delphi PSS

A Windows 7 operációs rendszerrel kompatibilis DS150E felhasználói útmutatója. Dangerfield,február 2010 V1.0 Delphi PSS A Windows 7 operációs rendszerrel kompatibilis DS150E felhasználói útmutatója Dangerfield,február 2010 V1.0 Delphi PSS 1 TARTALOM Főalkatrészek. 3 Telepítési útmutató...5 A Bluetooth telepítése....17 A

Részletesebben

Internetkonfigurációs követelmények. A számítógép konfigurálása. Beállítások Windows XP alatt

Internetkonfigurációs követelmények. A számítógép konfigurálása. Beállítások Windows XP alatt Internetkonfigurációs követelmények Annak érdekében, hogy csatlakoztatni tudja a Hozzáférési Pontját a Hozzáférési Pont Kezelőhöz, a következő konfigurációs paramétereket kell beállítania a számítógépe

Részletesebben

Windows Vista Telepítési útmutató

Windows Vista Telepítési útmutató Windows Vista Telepítési útmutató A számítógép használata előtt be kell állítania a hardvert és telepíteni kell az illesztőprogramot. A megfelelő beállítás és telepítés érdekében olvassa el a Gyorstelepítési

Részletesebben

3.5.2 Laborgyakorlat: IP címek és a hálózati kommunikáció

3.5.2 Laborgyakorlat: IP címek és a hálózati kommunikáció 3.5.2 Laborgyakorlat: IP címek és a hálózati kommunikáció Célkitűzések Egyszerű egyenrangú csomópontokból álló hálózat építése, és a fizikai kapcsolat ellenőrzése. Különböző IP-cím beállításoknak a hálózati

Részletesebben

Nyomtatás, másolás, lapolvasás, faxolás, web

Nyomtatás, másolás, lapolvasás, faxolás, web Funkciók Szolgáltatások: Nyomtatás, másolás, lapolvasás, faxolás, web Párhuzamos feladat-végrehajtás támogatott: Igen A nyomtatás műszaki adatai Nyomtatási sebesség (fekete): ISO, lézernyomtatóval összehasonlítható:akár

Részletesebben

Hardver üzembe helyezési útmutató

Hardver üzembe helyezési útmutató Kicsomagolás Távolítsa el az összes védő elemet. A kézikönyvben található képek egy hasonló modellre vonatkoznak. Bár az ábrák eltérhetnek az aktuális modelltől, a használati módszer megegyezik. A termék

Részletesebben

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD embléma az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül

Részletesebben

QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050

QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050 QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050 Szoftver telepítési útmutató Magyar Verzió A Bevezetés Funkciók P-touch Editor Nyomtatóillesztőprogram Minden felhasználó számára lehetővé teszi egyedi címkék és komplex

Részletesebben

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések 1. fejezet: Bevezetés A Media Player 100 olyan digitális médialejátszó, amely USB memóriához és kártyaolvasókhoz egyaránt csatlakoztatható. Az otthoni szórakoztatóközpontra csatlakozik, és lehetővé teszi

Részletesebben

Hardver üzembe helyezési útmutató

Hardver üzembe helyezési útmutató Kicsomagolás 1. lépés Távolítsa el az összes védő elemet. 2. lépés Lassan csukja le a lapolvasó egységet. Figyelem!; a személyi sérülések elkerülése érdekében pontosan az ábrán bemutatott módon végezze

Részletesebben

Kezelési utasítás. Kompakt, normálpapíros fax. Kompakt, normál papírral működő fax üzenetrögzítővel. Modellszám KX-FP207HG. Modellszám KX-FP218HG

Kezelési utasítás. Kompakt, normálpapíros fax. Kompakt, normál papírral működő fax üzenetrögzítővel. Modellszám KX-FP207HG. Modellszám KX-FP218HG Kezelési utasítás Kompakt, normálpapíros fax Modellszám KX-FP207HG Az ábrán a KX-FP207-es modell látható. Kompakt, normál papírral működő fax üzenetrögzítővel Modellszám KX-FP218HG A készülék használata

Részletesebben

SZOFTVER TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

SZOFTVER TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ SZOFTVER TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS TÖBBFUNKCIÓS RENDSZER TÁRGYMUTATÓ A SZOFTVERRŐL TELEPÍTÉS ELŐTT A SZOFTVER TELEPÍTÉSE CSATLAKOZTATÁS A SZÁMÍTÓGÉPHEZ A NYOMTATÓ BEÁLLÍTÁSA HIBAKERESÉS Oldal 3.....................

Részletesebben

Hálózati útmutató. A biztonságos és megfelelõ kezelés érdekében használat elõtt olvassa el az Általános Beállítási Útmutató biztonsági információit.

Hálózati útmutató. A biztonságos és megfelelõ kezelés érdekében használat elõtt olvassa el az Általános Beállítási Útmutató biztonsági információit. Hálózati útmutató 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Bevezetés A hálózati kábel csatlakoztatása a hálózathoz A készülék beállítása a hálózaton A Windows konfigurálása A nyomtató funkció használata A SmartNetMonitor for

Részletesebben

SZOFTVER TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

SZOFTVER TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ SZOFTVER TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS TÖBBFUNKCIÓS RENDSZER BEVEZETÉS TELEPÍTÉS ELŐTT A NYOMTATÓ ILLESZTŐPROGRAM TELEPÍTÉSE CSATLAKOZTATÁS A SZÁMÍTÓGÉPHEZ A NYOMTATÓ BEÁLLÍTÁSA AZ ONLINE KÉZIKÖNYV HASZNÁLATA

Részletesebben

Az Ön kézikönyve PANASONIC KX-FLM653EX http://hu.yourpdfguides.com/dref/767129

Az Ön kézikönyve PANASONIC KX-FLM653EX http://hu.yourpdfguides.com/dref/767129 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató Blu-ray Disc /DVD házimozi-rendszer BDV-EF1100 HU Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató BDV-EF1100 1 A doboz tartalma/a hangsugárzók üzembe helyezése BDV-EF1100 2 3 Televízió-készülék csatlakoztatása

Részletesebben

3. Gyors útmutató 4. Garanciakártya

3. Gyors útmutató 4. Garanciakártya A csomag tartalma 1. Prestigio webkamera főegység 2. Alkalmazás szoftver CD Használatvétel 3. Gyors útmutató 4. Garanciakártya 1. Kapcsolja be a PC-t, vagy notebookot. 2. Dugja be az USB csatolót a PC,

Részletesebben

Tintasugaras Fotónyomtatás Nyomtatási sebesség Mono max 33 ppm (oldal per perc)

Tintasugaras Fotónyomtatás Nyomtatási sebesség Mono max 33 ppm (oldal per perc) MFC-295CN Hálózatos színes tintasugaras multifunkciós készülék fax funkcióval Tulajdonságok: Kompakt méret - ideális asztali eszköz Gyors, 27 lpp színes és 33 lpp mono nyomtatási sebesség Keret nélküli

Részletesebben

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató Blu-ray Disc /DVD házimozi-rendszer BDV-EF420 BDV-EF220 HU Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató BDV-EF220 BDV-EF420 1 A csomagolás tartalma/a hangsugárzók beállítása BDV-EF420 2 A tv-készülék csatlakoztatása

Részletesebben

Modem és helyi hálózat

Modem és helyi hálózat Modem és helyi hálózat Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. WF-2322 Vezetéknélküli Hozzéférési Pont

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. WF-2322 Vezetéknélküli Hozzéférési Pont FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV WF-2322 Vezetéknélküli Hozzéférési Pont Netis Vezetéknélküli Hozzáférési Pont Felhasználói Kézikönyv Netis Vezetéknélküli Hozzáférési Pont Felhasználói Kézikönyv 1. A csomag tartalma

Részletesebben

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD embléma az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül

Részletesebben

Dell Vostro 1014/1015 Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó műszaki információs adatlap

Dell Vostro 1014/1015 Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó műszaki információs adatlap A figyelmeztetésekről VIGYÁZAT! A VIGYÁZAT jelzések esetleges tárgyi és személyi sérülésekre, illetve életveszélyre hívják fel a figyelmet. Dell Vostro 1014/1015 Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató

Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató Netis vezeték nélküli, N típusú Router Gyors Telepítési Útmutató Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Hardware csatlakoztatása... 1 3. A router webes felületen történő beüzemelése... 2 4. Hibaelhárítás...

Részletesebben

Memóriamodulok. Felhasználói útmutató

Memóriamodulok. Felhasználói útmutató Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

A csomag tartalma. R6100 WiFi útválasztó Telepítési útmutató

A csomag tartalma. R6100 WiFi útválasztó Telepítési útmutató Védjegyek A NETGEAR, a NETGEAR logó, valamint a Connect with Innovation a NETGEAR, Inc. és/vagy leányvállalatai védjegyei és/vagy bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban. Az

Részletesebben

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888

Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Gyors áttekintő útmutató CD-ROM Garancia Megjegyzés * A több kézibeszélőt

Részletesebben

A csomag a következő elemeket tartalmazza: Ha a fenti elemek bármelyike hiányzik, kérjük, keresse meg viszonteladóját.

A csomag a következő elemeket tartalmazza: Ha a fenti elemek bármelyike hiányzik, kérjük, keresse meg viszonteladóját. A termék a következő operációs rendszerekkel működik: Windows XP, 2000, Me, and 98SE Kezdő lépések DSM-320 Vezeték nélküli Médialejátszó A következőkre lesz szüksége: Windows XP, 2000, Me vagy 98SE, 500MHz-es

Részletesebben