Telepítési kézikönyv (szerelési és felhasználói) QR350ABP Hővisszanyeréses szellőztető berendezés
|
|
- Egon Fehér
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Telepítési kézikönyv (szerelési és felhasználói) QR350ABP Hővisszanyeréses szellőztető berendezés A készülék használata előtt gondosan tanulmányozzuk át a jelen útmutatót, majd későbbi használat céljából biztos helyen őrizzük meg. A készülék gyártása a vonatkozó szabványok szerint történt, a készülék megfelel az elektromos berendezésekre vonatkozó előírásoknak. Telepítését kizárólag szakképzett személy végezheti. A gyártó elutasít bárminemű felelősségvállalást minden olyan anyagi kárra, személyi sérülésre vonatkozóan, amely jelen útmutatóban foglalt utasítások figyelmen kívül hagyása miatt következett be. 1 TARTALOMJEGYZÉK 1 Tartalom Óvintézkedések Termékinformáció Általános tudnivalók Méret és tömeg Csatlakozások Helyigény Típustábla Szállítás és tárolás Telepítés Kicsomagolás Hová/hogyan telepítse Telepítés Elektromos csatlakozások Üzembe helyezés Ventilátor sebesség beállítás Mielőtt elindítja a rendszert 7 Működés A CTRL-DSP vezérlő kijelző felhasználói menüje A CTRL-DSP vezérlő kijelző telepítési menüje Kiegészítő funkciók Karbantartás és javítás Alkatrészlista Alkatrészek leírása Karbantartás Javítás Hibaelhárítás...20
2 2 ÓVINTÉZKEDÉSEK A telepítés, javítás, karbantartás vagy elektromos munka megkezdése előtt bizonyosodjon meg arról, hogy az egységet leválasztotta a hálózati áramkörről. Az egység és a teljes szellőztető rendszer telepítését és javítását felhatalmazott szerelő végezheti a helyi szabályoknak és szabályozásoknak megfelelően. Ha a működés során bármilyen szokatlan dolgot észlel, válassza le az eszközt a hálózati áramkörről és azonnal vegye fel a kapcsolatot egy szakképzett technikussal. SZÁLLÍTÁS ÉS TÁROLÁS Ne tegye ki a berendezést légköri hatásoknak (eső, nap, hó stb.). A tárolás és telepítés során a csőcsatlakozásokat/csővégeket le kell takarni. TELEPÍTÉS Miután eltávolította a terméket a csomagolásból, ellenőrizze annak állapotát. A csomagolást tartsa gyerekektől vagy fogyatékkal élőktől távol. Vigyázat éles élek! Használjon védőkesztyűt. A készülék vízmelegítők, kandallók stb. aktivátoraként nem használható; nem szolgálhat égésterméket kibocsátó berendezés égéstermékének elvezetésére, nem köthető égésterméket kibocsátó berendezés égéstermékének kivezetésére szolgáló (füst)csőbe. A levegőt saját légcsatornáján keresztül kell a külső légtérbe kivezetnie. Amennyiben a helyiségben, ahova a készülék telepítésre került, egy fűtőanyaggal működő berendezés is működik (vízmelegítő, gázkazán stb.), amely nem zárt égésterű, a megfelelő égés és a berendezés megfelelő működése érdekében beáramló levegőt mindenképp elegendő mennyiségben biztosítani kell. Az elektromos rendszernek, amire az eszközt csatlakoztatta, meg kell felelnie a helyi előírásoknak. Mielőtt a terméket a hálózati áramkörre csatlakoztatja, bizonyosodjon meg róla, hogy: - a hálózati áramkör megfeleljen a készülék típustábláján jelölt tápellátási paramétereknek (feszültség, frekvencia); - a csatlakozó aljzat, összekötő kapocs megfelelő legyen a készülék maximális teljesítményének. A telepítés során a hálózati áramkörbe egy többpólusú megszakítót be kell iktatni, amely a vonatkozó rendelkezéseknek megfelelően túlfeszültség esetén a III. védelmi kategóriának megfelelően teljesen megszakítja az áramkört (az érintkezők legalább 3 mm távolságban nyitnak szét). HASZNÁLAT Ne használja az eszközt a jelen kézikönyvben meghatározottól eltérő célra. Az eszközt ne használják csökkent fizikai, érzékszervi vagy mentális képességű személyek (beleértve a gyerekeket is) vagy tapasztalattal és ismerettel nem rendelkező személyek, kivéve ha felügyelik őket vagy megfelelő eligazítást kaptak az eszköz használatát illetően egy olyan személytől, aki felelősséget vállal a biztonságukért. Felügyelje a gyerekeket, hogy ne játszanak az eszközzel. Ne érintse a készüléket vizes vagy nedves kézzel/lábbal. A készülék kizárólag tiszta levegő elszívására szolgál, nem alkalmas zsírral, korommal vagy egyéb vegyszerrel, maró, robbanásveszélyes, gyúlékony anyaggal telített levegő elszívására. Ne használja a terméket gyúlékony gőzök jelenléte esetén, például alkohol, rovarirtó, benzin stb. Működtesse a rendszert folyamatosan, és kizárólag karbantartás/javítás céljából állítsa le. Az optimális légáteresztés biztosítása érdekében ne zárja el a csöveket vagy a rácsokat. Ne mártsa az eszközt vagy annak alkatrészeit vízbe vagy egyéb folyadékba. Üzemi hőmérséklet: 0 C és +40 C között. JAVÍTÁS Annak ellenére, hogy a készüléket leválasztotta a hálózati áramkörről, a még teljesen meg nem állt forgó alkatrészek miatt még mindig fennáll a sérülés veszélye. Vigyázat! Éles élek, peremek! Használjon védőkesztyűt. Javítás céljából kizárólag eredeti, gyári tartalék alkatrészeket használjon. 3 TERMÉKINFORMÁCIÓ 3.1 Általános tudnivalók Ez a QR350ABP típusú hővisszanyeréses szellőztető egység telepítési kézikönyve. A kézikönyv a telepítésre, üzembe helyezésre, használatra és az üzemeltetésre vonatkozó alapvető információkat és ajánlásokat tartalmazza, hogy biztosítsa az egység megfelelő hibamentes működését. A készülék megfelelő, biztonságos és zavartalan működésének kulcsa, hogy a jelen kézikönyvet teljesen elolvassa, a készüléket a megadott irányelveknek megfelelően használja és kövessen minden biztonsági utasítást. A QR350ABP egy CTRL-DSP külső, többfunkciós vezérlőpanelt alaptartozékként tartalmaz. A csomag a kondenzvíz elvezetéséhez két kondenzációs könyököt és két dugót is tartalmaz. 2
3 3.2 Méret (mm) és tömeg A C Weight Tömeg (kg) Kg 23 B D 3.3 Csatlakozások BAL A befelé és kifelé vezető csatlakozások elölnézetből a berendezés bal oldalán helyezkednek el Alapértelmezett JOBB A gyári beállítás a BAL. 3.a. ábra Csatlakozások a Fig BAL oldalon A Kívülről beszívott levegő B Kívülre kibocsátott levegő C Befelé bevezetett levegő D Belülről elszívott levegő E Téli kondenzvíz elvezetés F Nyári kondenzvíz elvezetés A befelé és kifelé vezető csatlakozások elölnézetből a berendezés jobb oldalán helyezkednek el B A D C F E 3
4 C D A B 3.b. ábra Csatlakozások Fig a JOBB oldalon A Kívülről beszívott levegő B Kívülre kibocsátott levegő C Befelé bevezetett levegő D Belülről elszívott levegő E Téli kondenzvíz elvezetés F Nyári kondenzvíz elvezetés E F A gép JOBB oldali irányának beállítása: Módosítsa a tájolást a CTRL-DSP vezérlő kijelzőn (Telepítői menü; 7.2. pont - : 3 Machine Orientation - A gép tájolása). Helyezze a csővezeték csatlakozási címkéjét a burkolat tetejére és a vízelvezetés címkét a burkolat aljára: ezeket a jelen telepítési kézikönyvben találja. 3.4 Helyigény A könnyű karbantartás érdekében bizonyosodjon meg róla, hogy a készülék körül elég hely maradt (hozzáférés a szűrőhöz, csatlakozódobozhoz és elegendő hely az elülső és oldalsó betekintőablakok eltávolításához). 3.5 Típustábla Fig.3.c 3.c. ábra Típustábla 4
5 4 SZÁLLÍTÁS ÉS TÁROLÁS Az Óvintézkedések című 2. fejezetben található speciális figyelmeztetéseket és óvintézkedéseket figyelmesen olvassa el, értse meg és alkalmazza azokat! A készülék egy darab kartondobozban érkezik. A készüléket úgy kell tárolni és szállítani, hogy védett legyen mindazon fizikai behatásoktól, melyek károsíthatják a csapokat, a burkolatot stb. Úgy kell letakarni, hogy a por, az eső vagy a hó ne mehessen bele és ne tehessen kárt az egységben vagy annak elemeiben. 5 TELEPÍTÉS Az Óvintézkedések című 2. fejezetben található speciális figyelmeztetéseket és óvintézkedéseket figyelmesen olvassa el, értse meg és alkalmazza azokat! Ebben a fejezetben bemutatjuk, hogyan kell az egységet helyesen telepíteni. Az egységet a jelen utasítások alapján kell telepíteni. 5.1 Kicsomagolás A telepítés megkezdése előtt ellenőrizze, hogy a kiszállított berendezés (és az esetleges kiegészítők) megegyeznek-e a rendeléssel. A megrendelt berendezéstől való bármiféle eltérést jelenteni kell a viszonteladó felé. 5.2 Hová/hogyan telepítse Minden QR készüléket fűtött beltérbe történő telepítésre szántak. Sík felületre szerelje a berendezést (falra). A berendezést mindig függőlegesen kell felszerelni. Nagyon fontos, hogy a készüléket működés előtt teljesen vízszintezze ki. Lehetőleg külön szobában helyezze el a készüléket (például raktár, mosókonyha vagy hasonló). A helyszín kiválasztásánál ne feledkezzen meg arról, hogy a készüléket rendszeresen karban kell tartani és a betekintő nyílásnak könynyen elérhetőnek kell lennie. Hagyjon szabad helyet az eltávolítható panel kinyitásához vagy a fő alkatrészek eltávolításához (lásd 3.4. fejezetet). A külső levegő rácsokat, amennyiben lehetséges, az épület északi vagy keleti oldalán telepítse, minden egyéb kimeneti nyílástól, például konyhai páraelszívó kimenettől vagy mosókonyha kimenettől távol. 5
6 5.3 Telepítés A berendezést a következő pozícióban kell telepíteni. A kondenzvíz megfelelő elvezetése érdekében fontos, hogy a berendezés tökéletesen függőleges helyzetben legyen. 517 mm 5.a. Fig. ábra 5.a 5.b. Fig. ábra 5.b 5.c. Fig. ábra 5.c 5.d. Fig. ábra 5.d Livella vízmérték a bolla d aria 5.e. ábra 5.f. ábra 6
7 H=min. 60mm 5.g. Fig. ábra 5.g Ø125mm Ø125mm Fig. 5.h. ábra 5.h 5.i. Fig. ábra 5.i 5.a Készítse elő a felületet, ahová a berendezést szereli. Bizonyosodjon meg róla, hogy a felület sík, kiegyenlített legyen és megtartja a berendezés tömegét. A telepítést a helyi szabályoknak és szabályozásoknak megfelelően végezze. 5.b Fúrja a lyukakat a falba. 5.d.e A fali tartók és a csavarok segítségével biztonságosan akassza a berendezést a falra (csavar és dübel nem biztosított). 5.f Bizonyosodjon meg róla, hogy a berendezés vízszintben van. 5.g Csatlakoztassa a tartozékként járó kondenzációs könyökö(ke)t az elvezető nyílás(ok)hoz a berendezés alján található nyílásban: adott esetben zárja el és tömítse a nem használt nyílásokat a mellékelt 2 dugó segítségével (egyet-egyet a nyílás mindkét oldalán). Biztosítsa minden csatlakozás víz- és légzáróságát. A kondenzvíz elvezető csőben kettős könyököt (U-profilt) kell használni (vagy hasonlót). A kondenzvíz ürítést csatlakoztathatja a burkolat alján található lyukakon vagy a burkolat hátsó oldalán található nyíláson keresztül. 5.h Csatlakoztassa a berendezést a légcsatorna rendszerre. Bizonyosodjon meg róla, hogy minden kiegészítőt használ, amely egy működőképes és hatékony szellőzési megoldás létrehozásához szükséges. 5.i Az 5.4. pontnak megfelelően elektromosan csatlakoztassa a berendezést. Ellenőrizze, hogy megfelelően indul-e el. 7
8 5.4 Elektromos csatlakozások A telepítés, javítás, karbantartás vagy elektromos munka megkezdése előtt bizonyosodjon meg arról, hogy a készüléket leválasztotta a hálózati áramkörről. Az egység és a teljes szellőztető rendszer telepítését és javítását felhatalmazott szerelő végezheti a helyi szabályoknak és szabályozásoknak megfelelően. Az egységet földelni kell. A QR350ABP belső bekötése gyárilag megtörtént. A CTRL-DSP vezérlő kijelző alaplapra való csaltakoztatásához legfeljebb 30 méter hosszú, 4 pólusú csavart érpár kábelt használjon. A lenti ábrákon a kapcsolási rajzok láthatók.. CTRL-DSP 1 2 A B G N SLAVE SZOLGA input 1-10V bemenet V D HY input bemenet (i.e.sen-hy) (pl. +12V A B GND IAQ input IAQ bemenet (levegő (Air Quality minőség) (pl. i.e. SEN-CO 2 ) 2 ) J2 jumper for SLAVE mode J2 jumper a SZOLGA módhoz Boost momentary Turbó pillanat switch (BST) kapcsoló (BSP) AC power Tápfeszültség supply (váltóáram) Dehumidifier output Páramentesítő kimenet (max (max. 250Vac 250VAC, 5A) 5A) Heat output Fűtés kimenet (max. 250VAC, 5A) 5.g. ábra Elektromos csatlakozások a csatlakozódobozba szerelt alaplapon Bemenetek/parancsok 1 db váltakozó áramú tápfeszültség csatlakozó 3 db be-/kikapcsoló bemenet (feszültségmentes érintkezők), kettő a környezeti érzékelőkhöz (elnevezése HY, IAQ) és egy a turbó pillanat kapcsolóhoz (elnevezése BST). 1 db 1-10V analóg bemenet (elnevezése SZOLGA). 1 db jumper a SZOLGA ÜZEMMÓD kiválasztásához. 1 db 4-pólusú csatlakozó a CTRL-DSP vezérlő kijelzőhöz (RS485 és 12VDC tápellátás). Kimenetek 1 db be-/kikapcsoló kimenet az elő/utófűtéshez (relé érintkező - 250VAC 5A). 1 db be-/kikapcsoló kimenet a páramentesítéshez (relé érintkező - 250VAC 5A). 8
9 6 ÜZEMBEHELYEZÉS 6.1 Ventilátor sebesség beállítás A szellőztetés kívánt arányának megfelelően a beszerelés során beállítható a készülék működési sebessége. A 6.a. ábra A motorok teljesítménygörbéit mutatja (bevezetett levegő és elszívott levegő esetén) a motorokhoz bejövő 0-10V-os jelek különböző beállításai mellett. A légáramlás és a fogyasztás egy motorra vonatkozik. A 6.b táblázat a hőcserélő és a lecsapódás teljesítményét mutatja különböző éghajlati, időjárási körülmények esetén, ezzel segítve a szellőztető rendszer szerelőjét vagy tervezőjét annak eldöntésében, hogy csak az egyik vagy mindkét kondenzvíz elvezetőt csatlakoztassa-e. A nagy mennyiségű kondenzvíz keletkezés a magas teljesítményszint, valamint a magas páratartalom közvetlen következménye. A 6.c. táblázat a hangszintet mutatja be eltérő sebességfokozatok esetén. Statikus nyomás (Pa) C D E F G Görbe W max m 3 /ó max A (min) 8 43 B C D E F G (max) B A Légszállítási teljesítmény (m3/ó) 6.a. ábra Teljesítménygörbe EXTERNAL INTERNAL ESTERNO külső INTERNO belső 50 m³/h 100 m³/h 150 m³/h 200 m³/h 250 m³/h 300 m³/h T Relatív R. H. T Relatív R. H. ᶯ H 2O ᶯ H 2O ᶯ H 2O ᶯ H 2O ᶯ H 2O ᶯ H 2O páratartalom páratartalom C % C % % kg/h % kg/h % kg/h % kg/h % kg/h % kg/h ,3 0,16 92,2 0,29 89,0 0,41 85,0 0,51 81,5 0,58 78,3 0, ,0 0,22 92,6 0,42 90,0 0,61 86,8 0,78 83,3 0,88 80,1 0, ,8 0,28 94,0 0,55 90,6 0,79 88,0 1,02 84,5 1,16 81,3 1, ,1 0,10 91,3 0,18 87,6 0,24 83,6 0,29 80,1 0,32 76,9 0, ,1 0,16 92,5 0,30 89,6 0,42 87,1 0,53 83,6 0,60 80,4 0, ,8 0,21 93,6 0,41 91,2 0,59 88,1 0,76 84,6 0,86 81,4 0, ,6 0,01 88,8 0 84,6 0 80,1 0 76,6 0 73, ,3 0,06 90,4 0,10 86,6 0,13 83,4 0,13 79,9 0,15 76,7 0, ,8 0,11 92,8 0,20 89,5 0,28 86,7 0,34 83,2 0,38 80,0 0, ,0 0 88,8 0 84,3 0 80,3 0 76,8 0 73, ,9 0 88,9 0 84,4 0 81,2 0 77,7 0 74, ,8 0,02 90,3 0,03 85,1 0,03 80,9 0,01 77,4 0,01 74,2 0, ,4 0 88,8 0 84,4 0 82,0 0 78,5 0 75, ,7 0,04 92,2 0,08 88,9 0,10 85,4 0,11 81,9 0,12 78,7 0, ,4 0,09 95,0 0,18 93,1 0,26 91,6 0,33 88,1 0,37 84,9 0, ,4 0,08 92,6 0,15 89,9 0,19 85,7 0,23 82,2 0,26 79,0 0, ,5 0,14 94,9 0,27 92,6 0,39 91,0 0,50 87,5 0,56 84,3 0, ,5 0,20 97,2 0,38 95,4 0,57 93,3 0,73 89,8 0,83 86,6 0,90 6.b. ábra A hőcserélő termikus teljesítménye és az átlagos kondenzvíz képződés. Az adatokat a hőcserélő gyártója szolgáltatta. 9
10 6.c. ábra Zajszint 100% Külső levegő beszívás Befúvás Elszívás Kifúvás (külső légtérbe) Kitörés Lw db - HANGTELJESÍTMÉNYSZINT OKTÁVSÁV Lp db(a) K 2 K 4 K 8K % Külső levegő beszívás Befúvás Elszívás Kifúvás (külső légtérbe) Kitörés Lw db - HANGTELJESÍTMÉNYSZINT OKTÁVSÁV Lp db(a) K 2 K 4 K 8K % Külső levegő beszívás Befúvás Elszívás Kifúvás (külső légtérbe) Kitörés Lw db - HANGTELJESÍTMÉNYSZINT OKTÁVSÁV Lp db(a) K 2 K 4 K 8K % Külső levegő beszívás Befúvás Elszívás Kifúvás (külső légtérbe) Kitörés Lw db - HANGTELJESÍTMÉNYSZINT OKTÁVSÁV Lp db(a) K 2 K 4 K 8K Előzetes adatok. dba ábrák gömbszerű szabad hangtér átlagértékei, kizárólag összehasonlítás céljából. 6.2 Mielőtt elindítja a rendszert A telepítés végén ellenőrizze: Megfelelően vannak-e beszerelve a szűrők Az utasításoknak megfelelően van-e beszerelve a készülék A készülék bekötése megfelelő-e Az esetleges kültéri és kiáramló levegő csillapítók és zajfogók fel vannak-e szerelve és a légcsatorna-rendszer megfelelően van-e csatlakoztatva a készülékhez Minden csővezeték kellően szigetelt-e és a helyi szabályoknak és szabályozásoknak megfelelően van-e beszerelve A kültéri beszívó nyílás megfelelő távolságban van-e a szennyező forrásoktól (konyhai páraelszívó, központi porszívó rendszer kimenet vagy hasonló) A készülék megfelelően van-e beállítva és üzembe helyezve. 10
11 7 MŰKÖDÉS Az Óvintézkedések című 2. fejezetben található speciális figyelmeztetéseket és óvintézkedéseket figyelmesen olvassa el, értse meg és alkalmazza azokat! T12 B EXHAUST kifúvás A T21 INTAKE beszívás T11 EXTRACT elszívás D BEfúvás SUPPLY T22 C 7.a. ábra Hőmérsékleti érzékelők Fig BAL oldali tájolással A Kívülről beszívott levegő B Kívülre kibocsátott levegő C Befelé befúvott levegő D Belülről elszívott levegő E JOBB oldali tájolás esetén 3.3. pont (3.b ábra) utasításait kövesse a hőmérséklet érzékelők megfelelően működése érdekében. F E G H R I J S T U V W X Q K 7.b. ábra CTRL-DSP vezérlőpanel E F G H I J K L M N O Dátum: az aktuális dátumot mutatja Mód: az üzemmódot mutatja Sebesség: a kiválasztott sebességet mutatja Idő: a pontos időt mutatja FILTER riasztás: jelzi, ha a szűrőt tisztítani/cserélni kell BOOST: jelzi, ha be van kapcsolva a BOOST (turbó) sebesség BOOST gomb: turbó sebesség kézi bekapcsolása FILTER GOMB: szűrő figyelmeztetés számláló nullázása ESC gomb: kilépés, visszatérés az előző menübe OK gomb: a kiválasztott menübe lépés LEFELÉ nyíl: lefelé lépés a menü választásban P O N M L P FELFELÉ LÉPÉS a menü választásban Q A szellőztető berendezés kikapcsolása R HIBA FIGYELMEZTETÉS - a hiba típusának ellenőrzése: 7.3. p. S Mutatja, hogy a megkerülés vagy szabad hűtés funkció aktív T Ez a jel mutatja, hogy a FAGYVÉDELEM be van kapcsolva U Mutatja, hogy az IAQ bemenet (pl. CO2) aktív V Ez a jel mutatja, hogy a HY bemenet aktív W Ez a jel mutatja, hogy az ÉJSZAKAI ÜZEMMÓD be van kapcsolva X Ez a jel mutatja, hogy a fűtés kimenet be van kapcsolva Némely funkció a CTRL-DSP vezérlőpanel gombjaival vagy a menüből is kiválasztható. 11
12 Bekapcsolt állapotban a CTRL-DSP vezérlőpanel a következőket jelenik meg: Fig. 7.c CTRL-DSP operation screen 7.c. ábra. CTRL-DSP vezérlőpanel működési képernyő 7.1 A CTRL-DSP vezérlőpanel felhasználói menüje A felhasználó menübe lépéshez nyomja meg az OK vagy ESC gombot. A felhasználó menü elhagyásához nyomja meg az ESC gombot vagy várjon körülbelül 60 másodpercet. o exit the user menu press ESC or wait for abou User menu 1 Mode Selection 2 Boost 3 Boost Duration 4 Reset FILTER Alarm 5 Night Mode 6 A vagy gombokkal választhatja ki a menüt. User menu 1 Mode Selection 2 Boost 3 Boost Duration 4 Reset FILTER Alarm 5 Night Mode 6 Az Üzemmód kiválasztás lehetővé teszi a 3V (három fokozat), a KI és a HOLIDAY üzemmódok közötti választást. A vagy gombokkal választhatja ki az üzemmódot. Az előző menübe való visszalépéshez nyomja meg az ESC gombot. Mode selection 3V Mode selection OFF Mode selection Holiday 3V mód (ALAPÉRTELMEZETT) A 3V villog: a kiválasztáshoz nyomja meg az OK gombot. Áram alá helyezés után a berendezés 1-es sebességfokozaton működik. Nyomja meg az ESC gombot és várjon körülbelül 60 másodperceta a működési kijelzőhöz történő visszalépéshez (7.c. ábra). A HY vagy az IAQ érzékelő bemenet bekapcsolásával either (VAGY or IA kapcsolat), a berendezés sebessége 15%-al nő, és az érzékelőnek megfelelő vagy jelenik meg. Ha minden be-/kikapcsoló érzékelő bemenet ki van kapcsolva, akkor d spe a berendezés viszszaáll a kiválaszott sebességfokozatra. Amennyiben a felhasználó az éjszakai órákban (este 8:00 és reggel 8:00 között meghatározott időben) bekapcsolta az ÉJSZAKAI ÜZEMMÓDOT a fent leírt érzékelő kapcsolat nem érvényes (az érzékelőnek nincs hatása és a berendezés abov a kiválasztott sebességfokozaton működik). KI üzemmód Az OFF (KI) villog: a kiválasztáshoz nyomja meg az OK gombot. A ventilátorok nem működnek (a motorok áramellátása megszakadt). Nyomja meg az ESC gombot és várjon körülbelül 60 másodpercet, hogy visszatérjen a működési kijelzőhöz. Megjelenik az OFF (KI) felirat. HOLIDAY üzemmód A HOLIDAY villog: a kiválasztáshoz nyomja meg az OK gombot. A berendezés a HOLIDAY sebességfokozaton működik. Nyomja meg az ESC gombot és várjon körülbelül 60 másodpercet, hogy visszatérjen a működési kijelzőhöz. 12
13 User menu 1 Mode Selection 2 Boost 3 Boost Duration 4 Reset FILTER Alarm 5 Night Mode 6 User menu 1 Mode Selection 2 Boost 3 Boost Duration 4 Reset FILTER Alarm 5 Night Mode 6 Kiválaszthatja a turbó sebességet. A vagy gombokkal válassza ki a NO (NEM) vagy YES (IGEN) opciót. A turbó fokozatot csak 3V vagy HOLIDAY üzemmód esetén választhatja ki. A turbó funkciót a következő módon kapcsolhatja be: - A felhasználói menüben a BOOST (turbó) funkcióval - A CTRL-DSP vezérlő kijelző vezérlőn a BOOST (turbó) gomb segítségével (7.b. ábra - K ). - A BST BE/KI bemenethez csatlakoztatott pillanatműködésű kapcsoló segítségével (kizárólag, ON/O ha párátlanító nincs csatlakoztatva) - 5.g. ábra. onnec Amikor a turbó fokozat be van kapcsolva, az LCD kijelzőn megjelenik a ikon és a berendezés 100%-os sebességgel működik a BOOST DURATION (turbó időtartama) tion menüben beállított időtartamig; ezután a berendezés visszaáll a kiválasztott sebességre. A turbó módot kikapcsolhatja a CTRL-DSP vezérlőpanelen a BOOST gomb 2 másodpercig történő nyomvatartásával. A turbó mód időtartamát állíhatja be. A gyári beállítás (ALAPÉRTELMEZETT) 15 perc. A választható időtartamok: perc. Az idő villog: a gombbal növelheti, a gombbal csökkentheti az időt. User menu 1 Mode Selection 2 Boost 3 Boost Duration 4 Reset FILTER Alarm 5 Night Mode 6 Karbantartás/csere után törölhetjük a szűrő figyelmeztetést (nullázhatjuk nt. a számlálót). Csak akkor választható ki, ha a SZŰRŐ ikon megjelenik (7.b - ábra I ). User menu 1 Mode Selection 2 Boost 3 Boost Duration 4 Reset FILTER Alarm 5 Night Mode 6 Segítségével az éjszakai órákban kikapcsolhatja az érzékelőkön keresztül bekapcsolt nagyobb sebességre váltás automatikus működését. Este 8:00 és reggel 8:00 között működik (meghatározott időben). Az érzékelők hatástalanok lesznek és a berendezés a kiválasztott állandó sebességfokozaton működik tovább. A KI felirat villog: ha BE szeretné kapcsolni, használja a vagy gombokat. A gyári beállítás (ALAPÉRTELMEZETT) az OFF (KI). User menu 1 Mode Selection 2 Boost 3 Boost Duration 4 Reset FILTER Alarm 5 Night Mode 6 Kiválaszthatja a Telepítő menüt. Enter installer menu? Belép a telepítő menübe? A telepítő menübe történő lépéshez nyomja meg az OK gombot. Az előző menübe való visszalépéshez nyomja meg az ESC gombot. 13
14 7.2 Telepítő menü A telepítő menüt kiválaszthatja a Felhasználó menü 6. pontja segítségével vagy ha hozzávetőleg 7 másodpercen keresztül nyomva tartja az OK+ESC gombokat. A telepítő menü elhagyásához nyomja meg az ESC gombot vagy várjon körülbelül 60 másodpercet. 1 Language 2 Date/Time 3 Machine orientation 4 Bypass settings 5 Heating 6 Heating Threshold 7 Dehumidification 8 Speed Setting 9 Airflow Balancing 10 F7 filter 11 Filter Alarm interval 12 Working Hours Counter 13 Save settings 14 Load settings 15 Restore Default Settings 16 Contrast 17 Debug page A vagy gombokkal választhatja ki a menüt. MEGJEGYZÉS: A 6-os menü (Heating Threshold - fűtési küszöb) csak akkor jelenik meg, ha az 5-ös menü (Heating - Fűtés) a PRE (elő) vagy POST (utó) opcióra van állítva. 1 Language 2 Date/Time 3 Machine orientation 4 Bypass settings 5 Heating Az angol, olasz, holland, francia, német és spanyol nyelvek közül választhat. A Language (nyelv) villog: a választáshoz használja a vagy gombokat. A gyári beállítás (ALAPÉRTELMEZETT) az angol. 1 Language 2 Date/Time 3 Machine orientation 4 Bypass settings 5 Heating A dátumot és az időt állíthatja. A bevitelhez nyomja meg az OK gombot. Használja a vagy gombokat. A beállításhoz nyomja meg az OK gombot, majd a megerősítéshez nyomja meg még egyszer. Az előző menübe való visszalépéshez nyomja meg az ESC gombot. 1 Language 2 Date/Time 3 Machine orientation 4 Bypass settings 5 Heating Kiválaszthatja a készülék tájolását, vagyis a kívülről vagy kívülre vezető csőcsatlakozások irányát (BAL vagy JOBB bekezdés). A bevitelhez nyomja meg az OK gombot. Használja a vagy gombokat. A beállításhoz nyomja meg az OK gombot. A gyári beállítás (ALAPÉRTELMEZETT) a LEFT (BAL). 14
15 1 Language 2 Date/Time 3 Machine orientation 4 Bypass settings 5 Heating Beállíthatja a megkerülés (Bypass) működési paramétereit. A bevitelhez nyomja meg az OK gombot. A Desired Temperature - Kívánt hőmérséklet, a Tmax Free Heating - Tmax szabad fűtés és a Tmin Free Cooling - Tmin szabad hűtés kiválasztásához használja a vagy gombot. A részletes ismertetést lásd a Megkerülés mód szakaszban a 7.3. fejezetben. Beállítási tartomány: Desired temperature (Kívánt kőmérséklet): 15 C - 30 C Tmax Free Heating (Tmax Szabad fűtés): 25 C - 30 C Tmin Free Cooling (Szabad hűtés): 15 C - 20 C A vagy gombokkal növelheti vagy csökkentheti a hőmérsékletet. Az előző menübe való visszalépéshez nyomja meg az ESC gombot. A gyári beállítások (ALAPÉRTELMEZETT): Desired temperature (Kívánt kőmérséklet): 23 C Tmax Free Heating (Tmax szabad fűtés): 28 C Tmin Free Cooling (Tmin szabad hűtés): 18 C 1 Language 2 Date/Time 3 Machine orientation 4 Bypass settings 5 Heating Csak abban az esetben válassza ki, ha rendelkezésre áll külső fűtőegység (nem tartozék). A vagy gombokkal választhat az NO (NEM) / PRE (ELŐ) / POST (UTÓ) opció közül. A gyári beállítás (ALAPÉRTELMEZET) a NO (NEM). NO (NEM): a FŰTÉS kimenet (5.g. ábra) soha nincs bekapcsolva. PRE (ELŐ): a fűtőelem a Beszívott levegő felőli oldalra side került felszerelésre (7.a. ábra - A ). A FŰTÉS kimenet (5.g. ábra) be van kapcsolva és a fűtés ikon megjelenik az LCD kijelzőn, on L ha T21 < FŰTÉS KÜSZÖB (HEATING THRESHOLD) (7.a. ábra) POST (UTÓ): a fűtőelem a Bevezetett levegő felőli side oldalra került felszerelésre (7.a. ábra - C ). A FŰTÉS kimenet (5.g. ábra) be van kapcsolva és a fűtés ikon megjelenik az LCD kijelzőn, n LCD ha T11 < FŰTÉS KÜSZÖB (HEATING THRESHOLD) (7.a. ábra). 6 Heating Threshold 7 Dehumidification 8 Speed Setting 9 Airflow Balancing 10 F7 filter Az opció csak akkor jelenik meg, ha a Heating (Fűtés) a PRE (ELŐ) vagy POST (UTÓ) opcióra van állítva. Beállíthatja a fűtési küszöbértéket az PRE (ELŐ) és POST (UTÓ) opciók esetén. A vagy gombokkal állíthatja be a hőmérsékletet. A tartományok beállítása: PRE (ELŐ): -20 C 0 C POST (UTÓ): +15 C C A gyári beállítás (ALAPÉRTELMEZETT): PRE (ELŐ): -10 C POST (UTÓ): +20 C 6 Heating Threshold 7 Dehumidification 8 Speed Setting 9 Airflow Balancing 10 F7 filter Csak abban az esetben válassza ki, ha rendelkezésre áll egy külső páramentesítő (nem tartozék). A vagy gombokkal választhat az NO (NEM) és YES (IGEN) opció között. A gyári beállítás (ALAPÉRTELMEZETT) a NEM. A DH relé kimenete bekapcsol, amikor a HY bemenetre jel érkezik (5.g. ábra) és a kijelzőn megjelent a ikon. Megjegyzés:. Abban az esetben, ha páramentesítő van telepítve, a BST bemenet (5.g. ábra) a riasztás kimenetként szolgál. 15
16 6 Heating Threshold 7 Dehumidification 8 Speed Setting 9 Airflow Balancing 10 F7 filter 6 Heating Threshold 7 Dehumidification 8 Speed Setting 9 Airflow Balancing 10 F7 filter Beállíthatja a különböző sebességfokozatokat. A vagy gombokkal választhatja ki az 1., 2., 3. sebességfokozatot vagy a Holiday üzemmódot. Beállítási tartományok: 1. sebességfokozat: 10% 80% 2. sebességfokozat: 20% 90% 3. sebességfokozat: 60% 100% Holiday: 10% 40% A vagy gombokkal növelheti vagy csökkentheti a sebesség arányát. Az előző menübe való visszalépéshez nyomja meg az ESC gombot. A gyári beállítás (ALAPÉRTELMEZETT): 1. sebességfokozat: 40% 2. sebességfokozat: 70% 3. sebességfokozat: 100% Holiday: 20% A két légáramlás egyensúlyának állítását teszi lehetővé. A Supply Airflow (Bevezetett légáramlat) kiemelten jelenik meg. Beállítási tartomány: -20% - +20% A vagy gombokkal a bevezetett légáramlást a távozó légáramláshoz állíthatja. Az előző menübe való visszalépéshez nyomja meg az ESC gombot. A gyári beállítás (ALAPÉRTELMEZETT) a 0%. 6 Heating Threshold 7 Dehumidification 8 Speed Setting 9 Airflow Balancing 10 F7 filter Csak abban az esetben kell kiválasztani, ha F7 típusú szűrő van beszerelve a bevezetett levegő oldalon (7.a. ábra). A vagy gombokkal választhat a Not Installed (Nincs beszerelve) vagy az Installed (Beszerelve) opciók közül. A gyári beállítás (ALAPÉRTELMEZETT) a Not Installed (Nincs beszerelve). 11 Filter Alarm interval 12 Working Hours Counter 13 Save settings 14 Load settings 15 Restore Default Settings Beállíthatja a Szűrő figyelmeztetés időtartamát: a rendszerben időzítő van, amely rendszeres időközönként bekapcsolja a Szűrő figyelmeztetést az LCD-n. A vagy gombokkal választhat hónap vagy az OFF (KIKAPCSOLÁS) között. A gyári beállítás (ALAPÉRTELMEZETT) 3 hónap, ha F7-es típusú szűrő van be van szerelve (Installed) vagy 6 hónap, ha Nincs beszerelve (Not Installed) F7-es típusú szűrő. 11 Filter Alarm interval 12 Working Hours Counter 13 Save settings 14 Load settings 15 Restore Default Settings A rendszer nyomon követi a berendezés tényleges üzemidejét. Ez az érték nem változtatható. Az adat mind az alaplapon, mind pedig a CTRL-DSP vezérlő kijelző vezérlőpanelén rögzített, így meghibásodás esetén biztonsággal megőrzésre kerül. Az előző menübe való visszalépéshez nyomja meg az ESC gombot. 16
17 11 Filter Alarm interval 12 Working Hours Counter 13 Save settings 14 Load settings 15 Restore Default Settings Lehetővé teszi, hogy elmentse az 1. (Prototípus) beszerelésének beállítását a CTRL-DSP vezérlőpanel belső memóriájában, így később más berendezésbe is fel lehet majd tölteni. A vagy nyilakkal válassza ki, hogy hova menti a beállításokat. Akár 8 különböző beállítást is elmenthet. A megerősítéshez nyomja meg az OK gombot. Az előző menübe való visszalépéshez nyomja meg az ESC gombot. 11 Filter Alarm interval 12 Working Hours Counter 13 Save settings 14 Load settings 15 Restore Default Settings Lehetővé teszi az elmentett beállítás betöltését a következő berendezésbe. A vagy nyilakkal válassza ki a kívánt mentett beállítást. A megerősítéshez nyomja meg az OK gombot. Az előző menübe való visszalépéshez nyomja meg az ESC gombot. 11 Filter Alarm interval 12 Working Hours Counter 13 Save settings 14 Load settings 15 Restore Default Settings Minden gyári beállítást (ALAPÉRTELMEZETT) visszaállít. A megerősítéshez nyomja meg az OK gombot. 16 Contrast 17 Debug page Beállíthatja az LCD kijelző kontrasztját. A vagy gombbal növelheti vagy csökkentheti a kontrasztot. A megerősítéshez nyomja meg az OK gombot. 16 Contrast 17 Debug page A berendezés belső működési paramétereit mutatja. Az előző menübe való visszalépéshez nyomja meg az ESC gombot. 7.3 Kiegészítő funkciók SZOLGA ÜZEMMÓD Amennyiben a berendezés áram alá helyezése előtt a SZOLGA jumper (5.g. ábra - JP2) rövidre zárt, akkor a berendezés SZOLGA ÜZEM- MÓDBAN működik; az üzemi sebességet a SZOLGA bemeneten kapott 1-10V-os jel határozza meg. Az Üzemmód kiválasztásban leírt minden működési logikát figyelmen kívül hagy (7.1. fejezet). Megkerülő M ÓD (BYPASS) A QR350ABP fizikai megkerülő üzemmóddal van ellátva, amely lehetővé teszi a hőcsere mértékének csökkentését, amikor a belső és külső hőmérséklet együttese miatt a hőcsere nem ajánlott. Ebben az esetben a megkerülés ikon bekapcsol az LCD kijelzőn. A Desired Temperature (Kívánt hőmérséklet), Tmax Free Heating (Tmax Szabad hűtés), a Tmin Free Cooling (Tmin Szabad hűtés) (telepítő menü 4. menüpont) paramétereit a következők szerint kell érteni: A Desired Temperature - Kívánt hőmérséklet a felhasználó által kívánt környezeti hőmérséklet A Tmax Free Heating - Tmax Szabad fűtés a szabad fűtés üzem esetén megengedett maximális külső hőmérséklet. A Tmin Free Cooling - Tmin Szabad hűtés a szabad fűtés üzem esetén megengedett minimális külső hőmérséklet. 17
18 Meghibásodás KEZELÉS Hibakód leírás (7.b. ábra -- R ) E000 Nincs RS485 csatlakozás E001 A levegő kifúvó (külső légtérbe) ventilátor nem forog (8.a. ábra 7-7 ) E002 A külső levegőt beszívó ventilátor nem forog (8.a. ábra - 6 ) 6 ) E003 A T11 termisztor törött/szétkapcsolt (7.a. ábra) 7.a) E004 A T12 termisztor törött/szétkapcsolt (7.a. ábra) E005 A T21 termisztor törött/szétkapcsolt (7.a. ábra) E006 A T22 termisztor törött/szétkapcsolt (7.a. ábra) E007 Páramentesítő figyelmeztetés (BST BEMENET) E008 CTRL-DSP vezérlőpanel belső hiba MEGJEGYZÉS: a vezérlő kártya átmenetileg ellenőrzi a CTRL-DSP vezérlő kijelző jelenlétét; ha a CTRL-DSP vezérlő kijelző nem elérhető (vagy hibás), a berendezés 3V üzemmódban működik 1-es sebességfokozaton (ALAPÉRTELMEZETT állapot). FAGYVÉDELEM A beszívó ventilátor sebessége nagyon hideg időjárás esetén a berendezés belsejében jég képződésének megakadályozása érdekében csökken, mivel ez károsítaná a hőcserélőt. Ebben az esetben a FAGYVÉDELMI ikon az LCD kijelzőn bekapcsol. 8 KARBANTARTÁS ÉS JAVÍTÁS Az Óvintézkedések című 2. fejezetben található speciális figyelmeztetéseket és óvintézkedéseket figyelmesen olvassa el, értse meg és alkalmazza azokat! A karbantartást elvégezheti a felhasználó. A javítást kizárólag felhatalmazott szerelő végezheti a helyi előírásoknak és szabályozásoknak megfelelően. A készüélk telepítésével, használatával, karbantartásával és javításával kapcsolatos kérdésekre választ kap a szerelőtől vagy a vásárlás helyén! 8.1 Alkatrészlistati 1 G4 SZŰRŐ HŐCSERÉLŐ KONDENZVÍZ ürítő 4 TERMISZTOR 5 VENTILÁTOR, LEVEGŐ beszívás 6 VENTILÁTOR, LEVEGŐ kibocsátás 7 elektromos csatlakozó áramköri kártya 7 8 kábel csatlakozók nts 8.a. ábra Belső alkatrészek 18
19 8.2 Alkatrészek leírása Ventilátorok A ventilátorok EC típusú külső rotoros motorok, melyek egyedileg fokozatmentesen vezérelhetők % között. A motor csapágyai kenést és karbantartást nem igényelnek. Szükség esetén a ventilátor könnyen kiszerelhető és kicserélhető. Szűrők A szűrők G4-es minőségű szűrők mind a bevezetett levegőhöz, mind távozó levegőhöz. A szűrőket a karbantartás során rendszeresen tisztítani kell (és ha szennyezettek, ki kell cserélni azokat). Az új szűrő szettet megvásárolhatja a szerelőtől vagy a nagykereskedőtől. Hőcserélő A készülék nagy teljesítményű, ellenáramú lemezzel ellátott hőcserélővel van ellátva. Ezért a bevezetett levegő hőmérséklete általában további hő hozzáadása nélkül fenntartható. A javítás során a hőcserélő a tisztításhoz és karbantartáshoz eltávolítható. Kondenzvíz elvezetés Az elszívott levegő relatív páratartalmától függően a hőcserélő hideg felületein előfordulhat lecsapódás télen az egyik oldalon, nyáron a másik oldalon (6.b. ábra) A kondenzvíz elvezetés az ürítő csővezetéken keresztül megy végbe. Termisztor Hőmérséklet érzékelők a hőmérséklettől függő funkciók végrehajtásához. 8.3 Karbantartás A telepítés, javítás, karbantartás vagy elektromos munka megkezdése előtt bizonyosodjon meg arról, hogy a készüléket leválasztotta a hálózati áramkörről. Tartsa a berendezés felületét pormentesen. Ha az LCD kijelzőn megjelenik a SZŰRŐ jel, porszívó segítségével tisztítsa meg a szűrőket a lenti utasítások alapján (8.b-c-d-e. ábra). A karbantartás a belső és külső környezeti feltételektől függően változhat. on th A Szűrő figyelmeztetés visszaállításához, nyomja meg a FILTER (Szűrő) gombot (7.b. ábra L ). A szűrőket évente cserélni kell. y yea Fig. 8.b. ábra 8.b Fig. 8.c. ábra 8.c Fig. 8.d. ábra 8.d 8.e. Fig. ábra 8.e Fig. 8.f. ábra 8.f 19 8.g. Fig. ábra 8.g
20 8.4 Javítás A telepítés, javítás, karbantartás vagy elektromos munka megkezdése előtt bizonyosodjon meg arról, hogy a készüléket leválasztotta a hálózati áramkörről. Az egység és a teljes szellőztető rendszer telepítését és javítását felhatalmazott szerelő végezheti a helyi szabályoknak és szabályozásoknak megfelelően. Tartsa a berendezés felületét pormentesen. Ha az LCD kijelzőn megjelenik a SZŰRŐ jel, porszívó segítségével tisztítsa meg a szűrőket a következő utasítások alapján (8.h-i-j-k-l-m. ábra). A karbantartás a belső on és thkülső környezeti feltételektől függően változhat. A Szűrő figyelmeztetés visszaállításához, nyomja meg a FILTER gombot (7.b. Ábra L ). A szűrőt évente cserélni kell. Porszívó segítségével évente y yea tisztítsa a ventilátorokat. Ez a belső és külső környezeti feltételektől függően és a szűrő tisztításának gyakoriságától függően változhat. Ne távolítsa el a ventilátor kiegyenlítő klipszeit (8. h-i-j-n-o-p. ábra). Porszívó segítségével évente tisztítsa a hőcserélőt. Ez a belső és külső környezeti feltételektől függően és a szűrő tisztításának gyakoriságától függően változhat (8.h-i-j-n-o-p. ábra). Fig. 8.h. ábra 8.h 8.i. Fig. ábra 8.i 8.j. Fig. ábra 8.j 8.k. Fig. ábra 8.k Fig. 8.l. ábra 8.l Fig. 8.m. 8.m ábra 8.n. Fig. ábra 8.n Fig. 8.o. ábra 8.o 8.p. Fig. ábra 8.p 20
21 Fig. 8.q. ábra 8.q 8.r. Fig. ábra 8.r Fig. 8.s. 8.s ábra Fig. 8.t. 8.t ábra 8.5 Hibaelhárítás Nem indul a ventilátor 1. Ellenőrizze, hogy a hálózati áram eljut-e a berendezéshez. 2. Ellenőrizze, hogy működik-e minden csatlakozás (minden csatlakozás a csatlakozódóboz és a beszívott és kibocsátott levegő ventilátor gyorscsatlakozása). A légáramlás csökkent 1. Ellenőrizze a CTRL-DSP vezérlőpanelen (a vezérlő alaptartozék) a ventilátor sebességének beállítását. 2. Ellenőrizze a szűrőket. Cserélni kell a szűrőket? 3. Ellenőrizze a diffúzort. Újra kell állítani vagy tisztítani kell a rácsot vagy a diffúzort? 4. Ellenőrizze a ventilátorokat és a hőcserélő blokkot. Tisztítani kell? 5. Ellenőrizze, hogy eltömődött-e a beszívó vagy kifúvó nyílás. 6. Ellenőrizze a csőrendszert, hogy nem rongálódott-e és/vagy nem rakódott-e le benne szennyeződés. 7. Ellenőrizze, hogy a fagyvédelmi ikon megjelent-e az LCD kijelzőn. Ventilátor zaj/rezgés 1. Ellenőrizze a ventilátor lapátkerekét. Tisztítani kell? 2. Ellenőrizze, hogy a berendezésen belül szilárdan a helyén van-e. Túl hangos a levegő zaja 1. Ellenőrizze a CTRL-DSP vezérlőpanelen (a vezérlő alaptartozék) a ventilátor sebességének beállítását. 2. Ellenőrizze a rácsot és a diffúzort. Újra kell állítani vagy tisztítani kell a rácsot vagy a diffúzort? Bugyogó hang 1. A kondenzvíz elvezető rendszer beszerelése nem megfelelő. 2. A berendezés alatti kondenzvíz elvezető cső csatlakozásban túl alacsony a vízszint, töltse fel vízzel. Kellemetlen szag 1. A kondenzvíz elvezető rendszer beszerelése nem megfelelő. 2. A berendezés alatti kondenzvíz elvezető cső csatlakozásban túl alacsony a vízszint, töltse fel vízzel. 3. Ellenőrizze a szűrőket. Cserélni kell a szűrőket? 4. Ellenőrizze a csőrendszert, a rácsot és a diffúzort. Tisztítani kell? Szivárog a víz a berendezés mellett. 1. A leeresztő cső csatlakozások és könyökök/dugók beszerelése nem megfelelő. Tömíteni kell? 2. Szennyezettek a leeresztő cső csatlakozások és a könyökök/dugók. Tisztításra van szükség? 21
22 ErP direktíva 1253/2014, 1254/2014 rendelkezés a) Gyártmány - AERAULIQA b) Modell - QR350ABP c) SEC osztály - A c1) SEC meleg klíma környezet kwh/m2.a -13,0 c2) SEC átlagos klíma környezet kwh/m2.a -36,9 c3) SEC hideg klíma környezet kwh/m2.a -74,1 Energiacímke - van d) Készülék típusa - otthoni - kétirányú e) Hajtás típusa - változó sebességes meghajtás f) Hővisszanyerő rendszer típusa - hővisszanyeréses g) Hővisszanyerés hőtani hatásfoka % 78% h) Maximális légszállítási teljesítmény m3/ó 327 i) Áramfelvétel maximális légszállítási teljesítményen W 325 j) Zajszint (L WA ) dba 58 k) Névleges légszállítási teljesítmény m3/ó 229 l) Névleges nyomáskülönbség Pa 50 m) Fajlagos áramfelvétel (SPI) W/m3/ó 0,542 n1) Vezérlési tényező - 0,65 n2) Vezérlés típusa - helyi automatikus, igény szerinti szabályozás o1) Maximális belső szivárgási veszteség % 1,5% o2) Maximális külső szivárgási veszteség % 1,5% p1) Belső keveredési arány % nem elérhető p2) Külső keveredési arány % nem elérhető q) Vizuális szűrő telítettség jelzés - FILTER figyelmeztetés jelenik meg a kijelzőn r) Szabályozó rácsok telepítésére vonatkozó utasítások - s) Összeszerelésre, szétszerelésre vonatkozó útmutató internetes elérhetősége - t) Légáramlás érzékenysége a nyomásváltozásra % nem elérhető u) Beltéri/szabadtéri levegő közötti légáteresztés m3/ó nem elérhető v1) Éves áramfogyasztás - meleg klímaosztály kwh 2,9 v2) Éves áramfogyasztás - közepes klímaosztály kwh 3,3 v3) Éves áramfogyasztás - hideg klímaosztály kwh 8,7 w1) Éves hőmegtakarítás - meleg klímosztály kwh 20,1 w2) Éves hőmegtakarítás - közepes klímosztály kwh 44,5 w3) Éves hőmegtakarítás - hideg klímosztály kwh 87,1 22
23 Importőr: MULTIKOMPLEX BUDAPEST KFT. a páraelszívók szakértője óta H Budapest, Mansfeld Péter u. 27 (volt Bajáki Ferenc utca) tel.: +(36-1) , +(36-1) ; fax: +(36-1) Sede operativa/warehouse-offices: via Mario Calderara 39/41, Montichiari (Bs) - Sede legale/registered office: via Corsica 10, Brescia C.F. e P.IVA/VAT REA BS Tel: Fax: info@aerauliqa.it Aerauliqa srl fenntartja reserves a jogot, the right hogy to külön modify/make értesítés improvements nélkül módosítson to products akár a termékeken, and/or this instruction akár a használati manual útmutatókon. any time and without prior notice
Telepítési kézikönyv (szerelési és felhasználói) QR180ABP Hővisszanyerős szellőztető berendezés
Telepítési kézikönyv (szerelési és felhasználói) QR180ABP Hővisszanyerős szellőztető berendezés A készülék használata előtt gondosan tanulmányozzuk át a jelen útmutatót, majd későbbi használat céljából
Telepítési kézikönyv (szerelési és felhasználói) QR350MBP Hővisszanyeréses szellőztető berendezés
Telepítési kézikönyv (szerelési és felhasználói) QR350MBP Hővisszanyeréses szellőztető berendezés A készülék használata előtt gondosan tanulmányozzuk át a jelen útmutatót, majd későbbi használat céljából
Telepítési kézikönyv (szerelési és felhasználói) QR180MBP Hővisszanyeréses szellőztető berendezés
Telepítési kézikönyv (szerelési és felhasználói) QR180MBP Hővisszanyeréses szellőztető berendezés A készülék használata előtt gondosan tanulmányozzuk át a jelen útmutatót, majd későbbi használat céljából
Telepítési kézikönyv (szerelési és felhasználói) QR550ABP Hővisszanyeréses szellőztető berendezés
Telepítési kézikönyv (szerelési és felhasználói) QR550ABP Hővisszanyeréses szellőztető berendezés A készülék használata előtt gondosan tanulmányozzuk át a jelen útmutatót, majd későbbi használat céljából
Telepítési kézikönyv (szerelési és felhasználói) QR550MBP Hővisszanyeréses szellőztető berendezés
Telepítési kézikönyv (szerelési és felhasználói) QR550MP Hővisszanyeréses szellőztető berendezés A készülék használata előtt gondosan tanulmányozzuk át a jelen útmutatót, majd későbbi használat céljából
Telepítési kézikönyv (telepítői és felhasználói) QR230E Energia visszanyeréses szellőztető berendezés entalpiás hőcserélővel
Telepítési kézikönyv (telepítői és felhasználói) QR230E Energia visszanyeréses szellőztető berendezés entalpiás hőcserélővel A készülék használata előtt gondosan tanulmányozzuk át a jelen útmutatót, majd
Biztonsági előírások VIGYÁZAT FIGYELEM
Biztonsági előírások Mielőtt használná a terméket, olvassa el alaposan ezen kézikönyv utasításait. Miután elolvasta, a felhasználói kézikönyvet tartsa könnyen elérhető és biztonságos helyen. Ha a termék
Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv
Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EKCB07CAV Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza Magyar Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék A dokumentum bemutatása.
T80 ventilátor használati útmutató
T80 ventilátor használati útmutató 1. Tápkábel és 2. Motor állvány 3. Kondenzátor 4. Motor dugvilla 5. Hátsó borítás 6. Légbefúvó 7. Csapágy 8. Áramköri lap 9. Kapcsolódoboz 10. Kapcsoló fedél 11. Kapcsológomb
Párátlanító. Kezelési kézikönyv
Párátlanító Kezelési kézikönyv 1 TARTALOM GDN20AV-K4EBA1A GDN40AW-K3EBA1A TARTALOM Általános tudnivalók:...3 A berendezés részei:...3 A berendezés működtetése:...4 További funkciók:...6 Cseppvíz elvezetés:...7
Használati útmutató A páraelszívó készülékhez
Használati útmutató A páraelszívó készülékhez 2. ábra 3 Páraelszívó Tiszelt Vásárlónk! Köszönjük, hogy termékünket választotta. A megfelelő telepítés, használat és karbantartás érdekében kérjük gondosan
PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás
PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás Permanent Kft ver.20130502 Műszaki adatok Hálózati feszültség 220-240V AC / 50Hz Működési hőmérséklettartomány -30 ~ +65 C Maximális relatív
LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.
LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.12CT 1 MŰKÖDÉS A légfüggöny lényege, hogy különválasztja egy helyiség levegőjét
CS10.5. Vezérlõegység
CS10.5 HU Vezérlõegység 0409006 TARTALOMJEGYZÉK 1. CS10.5 VEZÉRLÕEGYSÉG...3 1.1. Általános tudnivalók...3 1.. Mûszaki adatok...3. VEZÉRLÕEGYSÉG: FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV...4.1. Az elõre beállítható idõpontok
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő
Q30 ventilátor használati útmutató
Q30 ventilátor használati útmutató Fontos! Későbbi használat céljából őrizzük meg az útmutatót. Összeszerelés előtt mindenképp tanulmányozzuk át az útmutatót. utasítások Motor Tápkábel Biztosító anya Hátsó
EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG
EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!
TL21 Infravörös távirányító
TL21 01 Távirányító Vezérlő panel + érzékelő + távirányító Figyelmeztetés A berendezést csak akkor kapcsolja be, ha a telepítés befejeződött (mind hidraulikusan, mind elektronikusan). Az elektromos csatlakozásokat
CE52-24/F(C) Központi vezérlő. Kezelési kézikönyv
CE52-24/F(C) Központi vezérlő Kezelési kézikönyv KIJELZŐ A főoldal megjelenése: Szám Megnevezés Leírás 1 Üzemmód Ha a beltéri egység üzemel, az aktuális üzemmódot jelzi ki. 2 Ha a beltéri egységek több
Használati útmutató PAN Aircontrol
Használati útmutató PAN Aircontrol Air Quality meter Tartalom 1. Bevezető... 2 2. Szállítmány tartalma... 3 3. Általános biztonsági útmutatások... 3 4. A készüléken lévő szimbólumok magyarázata... 4 5.
Távirányító használati útmutató
Távirányító használati útmutató MODEL RAR-5F1 Távirányító használati útmutató Oldalak: 1~8 A legjobb teljesítmény elérése és a problémamentes használat érdekében kérjük, olvassa végig ezt az útmutatót!
TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz
Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ KJR-90 típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.
Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató
Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális
CE53-24/F(C) Központi vezérlő. Kezelési kézikönyv
CE53-24/F(C) Központi vezérlő Kezelési kézikönyv KIJELZŐ A főoldal megjelenése: Szám Megnevezés Leírás 1 Üzemmód Ha a beltéri egység üzemel, az aktuális üzemmódot jelzi ki. 2 Ha a beltéri egységek több
Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTW
1 1 2 2 60 87 ±1.5 m >0.2 m 3 34 125 3 Olvassa el ezt a kézikönyvet figyelmesen, mielőtt a készüléket bekapcsolná. Ne dobja el! Őrizze meg, később még szükség lehet rá. A berendezés vagy tartozékainak
Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz
Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ R51ME típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ MODELL:KJR-12B. Vezetékes távirányító. Kérjük, hogy használat előtt olvassa el ezt az útmutatót, majd őrizze meg.
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Vezetékes távirányító MODELL:KJR-12B Kérjük, hogy használat előtt olvassa el ezt az útmutatót, majd őrizze meg. TARTALOMJEGYZÉK 1.BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK------------------------------------------------
Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz
Kezelési útmutató Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.
VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató
VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ! Használati utasítás A készülék első használata előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, és őrizze meg későbbi használatra! A használati útmutató az alábbi
TORONYVENTILÁTOR
10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások
Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a
Programozható, LCD kijelzős padlófűtés-termosztát
Programozható, LCD kijelzős fűtő-termosztát Hetente ismétlődő ciklusban, napi 6 periódust ( eseményt ) lehet az előre megadott hőmérsékleteknek megfelelően beállítani. Választhat a periódus-vezérlő üzemmód
Q40P ventilátor használati útmutató
Q40P ventilátor használati útmutató Alkatrészek ismertetése A) Elülső védőrács B) Hátsó védőrács (hátul) C) Motor ház D) Ventilátor fej forgás gomb E) Fej dőlés állító kézi csavar F) Lapátkerék G) Vezérlőpanel
Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407
Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407 Javaslatok Üzembehelyezés A gyártó nem vállal felelősséget a helytelen vagy nem megfelelő üzembehelyezésből adódó károkért. A minimális biztonsági távolság
!!!!! SABIANA. SKYSTAR kazettás fan coil berendezések. airtronics. 1. oldal
SABIANA SKYSTAR kazettás fan coil berendezések airtronics 1. oldal 2. oldal ALKALMAZÁS: FONTOS: A berendezés telepítése előtt gondosan olvassa el ezt a kézikönyvet A SkyStar berendezéseket kereskedelmi
Összeszerelési és használati útmutató
Összeszerelési és használati útmutató 1. ábra 2. ábra 3. ábra 4. ábra Pontosan kövesse az útmutató utasításait Páraelszívó leírása - 1. ábra 1. Kapcsolótábla 2. Zsírszűrő 3. Halogén lámpák 4. Teleszkópos
Beltéri kandalló
Beltéri kandalló 10030731 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. MŰSZAKI
TM-73733 Szervó vezérlő és dekóder
TM-73733 Szervó vezérlő és dekóder Használati útmutató 2011 BioDigit Ltd. Minden jog fenntartva. A dokumentum sokszorosítása, tartalmának közzététele bármilyen formában, beleértve az elektronikai és mechanikai
F40P ventilátor használati útmutató
F40P ventilátor használati útmutató Alkatrészek ismertetése általános biztonsági tudnivalók - Amíg teljes körűen össze nem állítottuk a ventilátort, addig ne csatlakoztassuk azt a a fali csatlakozó aljzathoz.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására
SIOUX-RELÉ. Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés MACIE0191
SIOUX-RELÉ Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés 1.2 20MACIE0191 1 Leírás 1.1 Leírás A Sioux-relé egy soros modul, amely tartalmaz egy master kártyát, amely maximum két slave kártyával bővíthető.
VIDUE RXP2S220. Üzembe helyezési útmutató
VIDUE RXP2S220 Üzembe helyezési útmutató TARTALOMJEGYZÉK PROGRAMOZÁS... 3 JELLEMZŐK... 3 A MONOSTABIL FUNKCIÓ PROGRAMOZÁSA... 3 AZ IDŐZÍTÉS FUNKCIÓ PROGRAMOZÁSA AZ ELSŐ CSATORNÁN... 4 AZ IDŐZÍTÉS FUNKCIÓ
A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója
A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója Fontos biztonsági üzenetek Olvassa el alaposan az utasításokat, hogy megismerje a berendezést, mielőtt üzembe helyezi,
Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTWA
1 1 2 2 60 mm/2.36 inch 87 mm/3.43 inch ±1.5 m ±60 inch >0.2 m >8 inch 3 34 mm/1.34 inch 125 mm/4.92 inch 3 Olvassa el ezt a kézikönyvet figyelmesen, mielőtt a készüléket bekapcsolná. Ne dobja el! Őrizze
Disk Station. DS209j, DS209, DS209+, DS209+II. Gyors telepítési útmutató
Disk Station DS209j, DS209, DS209+, DS209+II Gyors telepítési útmutató BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Kérjük, hogy használat előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat, és a jövőbeli felhasználás
S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát
vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os
2 x M25, 1 x M20, 1 x M16 Közvetlen fűtőkábel-bemenet az egységbe M25 csatlakozó készlettel
DIGITRACE RAYSTAT-ECo-10 Környezetérzékelés Energiatakarékos fagyvédelem-szabályozó Általános adatok Felhasználási terület Normál kültéri területek Környezeti üzemi -20 C +40 C hőmérséklet-tartomány Tápfeszültség
VAV BASiQ. VAV BASiQ. VAV szabályozó zsalu
VAV szabályozó zsalu Leírás A légmennyiség szabályozók a légcsatornában áramló levegő pontos szabályozására és állandó értéken tartására használhatók. A fő elemei a légmennyiség beállításáért felelős zsalu
Disk Station. DS109j,DS109, DS109+ Gyors telepítési útmutató
Disk Station DS109j,DS109, DS109+ Gyors telepítési útmutató BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Kérjük, hogy használat előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat, és a jövőbeli felhasználás céljából
SAS921FHL-7-WIFI termosztát padlófűtési rendszerekhez. Jellemzők
SAS921FHL-7-WIFI termosztát padlófűtési rendszerekhez SAS921FHL-7-Wifi termosztát elektromos padlófűtéshez, okostelefonnal távvezérelhető Wifi-n keresztül (padló hőmérséklet érzékelővel, 16A max. kapcsolható
Ptouch. Kezelési útmutató. Kezelő panel
Ptouch Kezelő panel Kezelési útmutató HU LEÍRÁS A Ptouch kezelő panelt az alábbi készülékekhez tervezték: SALDA szellőztető készülékekhez és más PRV-n alapuló készülékekhez (RIS EKO 3.0, RIRS EKO 3.0,
Használati Utasitás Eelktromos Konvektor Űveg Elölappal
Használati Utasitás Eelktromos Konvektor Űveg Elölappal MODEL: ZKG 01 W (fehér) ZKG 01 B (fekete) Kérjük, olvassa el figyelmesen a használati utasításokat a készülék használata előtt. Egyedüli beszálitó
UJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv
UJJLENYOMAT OLVASÓ Kezelői Kézikönyv 2 Funkció leírása Belépés programozási módba MESTER kód megváltoztatása Új felhasználói ujjlenyomat hozzáadása Felhasználói ujjlenyomat törlése F1/F2-S egyszerűsített
Idő és nap beállítás
Kézikönyv UTH-20A Idő és nap beállítás Jelen idő beállítás : Nyomja meg az 'hour' és a 'min' gombot egy időben, a nap és jelen idő villogni kezd a kijelző alján. Az óra megváltoztatásához használjuk az
A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM ELSŐ LÉPÉSEK ELSŐ LÉPÉSEK TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK 1. Első ek 02 2. Kijelző 03 3. Gombok 04 4. Működtetés 08 3. 4.
Szerelési kézikönyv. Távirányító BRC315D7
BRC35D7 2 3 4 2 2 S M S M PCB J5 J8 2 3 5 4 5 6 6 7 P2 P P2 P a d 2 b c 4 3 UNIT No. GROUP SETTING e 3 7 4 5 6 7 6 5 2 BRC35D7 OLVASSA EL EZT A KÉZIKÖNYVET FIGYELMESEN, MIELŐTT A KÉSZÜLÉKET BEKAPCSOLNÁ.
Teljesen mozgatható LED, LCD TV fali tartó
Teljesen mozgatható LED, LCD TV fali tartó MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést! FIGYELEM! Ne kezdje el a termék üzembe helyezését, mielőtt
TM-73726 Szervó vezérlő
TM-73726 Szervó vezérlő Használati útmutató 2011 BioDigit Ltd. Minden jog fenntartva. A dokumentum sokszorosítása, tartalmának közzététele bármilyen formában, beleértve az elektronikai és mechanikai kivitelezést
Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8
HU Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8 HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért.
Q80 ventilátor használati útmutató
Q80 ventilátor használati útmutató Olvassuk el és őrizzük meg a használati útmutatót. Fontos biztonsági tudnivalók Elektromos készülék használata esetén az alábbi biztonsági utasításokat szigorúan tartsuk
AT8502D FORRASZTÓÁLLOMÁS KÉZIKÖNYV
AT8502D FORRASZTÓÁLLOMÁS KÉZIKÖNYV Az Atten AT8502D egy intelligens digitális forrasztó állomás és Forró levegős kiforrasztó állomás egy készülékben. Könnyen kezelhető, tartós, hosszan tartó használatra
Hardver üzembe helyezési útmutató
Kicsomagolás lépés 1 Távolítsa el az összes védő elemet. A kézikönyvben található képek egy hasonló modellre vonatkoznak. Bár az ábrák eltérhetnek az aktuális modelltől, a használati módszer megegyezik.
C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató
1 C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató Figyelem! A motorról a működtetés után a hálózati 230V-os feszültséget le kell kapcsolni. A motort vagy visszabillenős kapcsolóról vagy beállítható munkaidejű
ST-60/ST-80/ST-100 FORRASZTÓÁLLOMÁS KÉZIKÖNYV
ST-60/ST-80/ST-100 FORRASZTÓÁLLOMÁS KÉZIKÖNYV Az Atten ST-60/ST-80/ST-100 egy intelligens digitális forrasztó állomás, 60/80/100W-os fűtőelemmel és 150-450 C hőmérséklet tartománnyal. Könnyen kezelhető,
F40PT ventilátor használati útmutató
F40PT ventilátor használati útmutató Alkatrészek ismertetése A) Elülső védőrács B) Hátsó védőrács (hátul) C) Motor ház D) Ventilátor fej forgás gomb E) Fej dőlés állító kézi csavar F) Lapátkerék G) Vezérlőpanel
AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11
AQUA LUNA aqua_luna_int 08/11 DIGITÁLIS PASSZÍV INFRAÉRZÉKELŐ BEÉPÍTETT VILÁGÍTÁSSAL 1. Tulajdonságok Duál-elemes pyroszenzor. Teljesen digitális mozgásérzékelési algoritmus. Kettős jelelemzés, érték és
FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN MODELLEK : 0201W KÓD : 25-40 180 0202W KÓD : 25-60 180 0302W - KÓD : 32-60 180 FELHASZNÁLÓK TÁJÉKOZTATÁSÁRA SZOLGÁLÓ INFORMÁCIÓK
PEGO SEGÉDLET (NEM HELYETTESÍTI A GÉPKÖNYVET!)
PEGO SEGÉDLET (NEM HELYETTESÍTI A GÉPKÖNYVET!) ÜZEMELTETÉSI VÍZMINŐSÉG: ÜZEMELTETÉSI TARTOMÁNY KEZELT/KEZELETLEN IVÓVÍZZEL HATÁRÉRTÉKEK PARAMÉTER MÉRTÉKEGYSÉG MIN MAX *A víz vezetőképessége 20 C-on µs/cm
CA légrétegződést gátló ventilátorok
CA légrétegződést gátló ventilátorok MŰSZAKI INFORMÁCIÓ A SZERELŐ ÉS A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA 2019.03.20. - 2 - A CA típusjelű ventilátorokat nagy légterű, nagy belmagasságú, ipari, kereskedelmi és szolgáltató
2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység
2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység VDT-601/ID VDT-601F/ID VDT-601(F)/ID Leírás v2.2 Tartalomjegyzék 1. Felépítés és funkciók...3 1.1. Csatlakozók...3 2. Felszerelés...4 2.1. Névtábla elhelyezése...5
A távirányító működése
2 3 A távirányító működése Megjegyzések: Győződjön meg róla, hogy nincsen semmi akadály, ami akadályozná a jel vételét! A távirányító 10 m-es távolságig működik. Ne dobálja a távirányítót. Óvja a távirányítót
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 3060 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK ELEM CSERÉJE... 3 A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE... 3 A KIJELZŐ FELÉPÍTÉSE... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4 LÉZERES CÉLZÓ BEKAPCSOLÁSA... 4 MÉRÉSI TÁVOLSÁG...
SP-1101W Quick Installation Guide
SP-1101W Quick Installation Guide 06-2014 / v1.2 1 I. Termékinformációk... 3 I-1. A csomag tartalma... 3 I-2. Elülső panel... 3 I-3. LED állapota... 4 I-4. Kapcsoló-státusz gomb... 4 I-5. Termékcímke...
Klíma és légtechnika szakmai nap
Klíma és légtechnika szakmai nap Hővisszanyerők műszaki paraméterei és jelentésük Tóth István Zehnder Group Magyarországi Képviselet 12/8/2015 Zehnder és Paul hővisszanyerők lakásba, családi házba 2 08.12.2015
MICA RADIÁTOR R-070/R-075
Használati útmutató MICA RADIÁTOR R-070/R-075 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató
T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv
T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv Tartalom A csomag tartalma... 3 Telepítés... 4 A monitor csatlakoztatása a számítógéphez... 4 A monitor csatlakoztatása az áramforráshoz...
VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL
VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: HD-2253 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta! Ez a videó kaputelefon könnyen telepíthető, használata egyszerű. A legoptimálisabb
HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység
HARVIA GRIFFIN INFRA HU Vezérlőegység 20080623 Az alábbi beépítési és használati útmutató infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegység tulajdonosok, az infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegységek
AC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez
AC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez Használati Útmutató 2014.10.03 Általános tudnivalók Az AC303 típusú szobatermosztát processzorvezérelt digitális egység, melyben a hőmérsékletmérést precíz (beépített)
Előszó. A készülékről. A termék főbb jellemzői
Előszó Környezetünket egyre jobban befolyásolja a modern civilizáció fejlődése, az épületek energiatakarékossága és üzemeltetési költségérzékenysége magával hozza az épületburok egyre zártabbá tételét,
Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690
Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 mágneses vízszűrők MC22001 MC22002 FL1-03-01274 - WE FL1-03-01689 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01688 FL1-03-01690 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI
Szerelési és használati utasítás. Ultrahangos hőmennyiségmérő hűtési és fűtési alkalmazáshoz
Ultrahangos hőmennyiségmérő hűtési és fűtési alkalmazáshoz QALCOSONIC HEAT1 1. Szerelés 1.1. Előkészület A dokumentumban felsorolt követelmények szerint kizárólag szakképzett személyzet szerelheti be a
Valena Life/ Valena Allure , , , ,
Valena Life/ Valena Allure 7 521 35, 7 522 35, 7 523 35, 7 555 38, 7 555 39 EN LE08584AA EN - 2 LE08584AA_EN_print_p3.pdf 1 2015.09.07. 9:32 EN - 3 EN - 4 Valena Life/ Valena Allure 7 521 35, 7 522 35,
ZR 12 DMX Füstgép Felhasználói kézikönyv
ZR 12 DMX Füstgép Felhasználói kézikönyv Tartalomjegyzék: 1, Biztonsági előírások 2, Beüzemelés 3, Távvezérlő használata 4, DMX-el való vezérlés 5, Problémamegoldás Biztonsági előírások: Mindig a JEM cég
FC314 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez
FC314 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez Használati Útmutató 2016.08.26 Általános tudnivalók Az FC314 típusú szobatermosztát processzorvezérelt digitális egység, melyben a hőmérsékletmérést precíz (beépített)
Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,
Felhasználói Kézikönyv Rii K18 Multimédiás Billentyűzet és Touchpad 1141 Budapest, Fogarasi út 77. 1095 Budapest, Mester u. 34. Tel.: *220-7940, 220-7814, 220-7959, Tel.: *218-5542, 215-9771, 215-7550,
Telepítési útmutató. DEVIreg 316. Elektronikus termosztát. www.devi.com
Telepítési útmutató DEVIreg 316 Elektronikus termosztát www.devi.com The English language is used for the original instructions. Other languages are a translation of the original instructions. (Directive
-1- KEZELÉSI ÚTMUTATÓ F-DRY201E. Mobil párátlanító készülék
-1- KEZELÉSI ÚTMUTATÓ F-DRY201E Mobil párátlanító készülék Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat! FI_A_F-DRY201E_070312
ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv
ASTRASUN PID Reduktor Kézikönyv A kézikönyv használata Kérem olvassa el és értelmezze a kézikönyvet mielőtt használatba veszi a terméket. Miután elolvasta tartsa kézközelben, hogy a telepítés során bármikor
Telepítési útmutató. DEVIreg 610. Elektronikus termosztát. www.devi.com
Telepítési útmutató DEVIreg 610 Elektronikus termosztát www.devi.com Tartalomjegyzék 1 Bevezető................. 3 1.1 Műszaki adatok.......... 4 1.2 Biztonsági utasítások...... 5 2 Felszerelési utasítások........
1. BEVEZETŐ 2. FŐ TULAJDONSÁGOK
1. BEVEZETŐ Az IB aktív infravörös mozgásérzékelő szenzorok különböző magasságban és szélességben védik az átjárókat, beltéri és kültéri ablakokat. Az eszközök két darabos, adó és vevő kiszerelésben készülnek,
Felhasználói Kézikönyv
ELETTRONIC DIVISION Felhasználói Kézikönyv PM1-300,400,600 SZÁRNYASKAPU MOZGATÓ MOTOR FIGYELEM!! Telepítés előtt kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet! TARTALOMJEGYZÉK A CSOMAG TARTALMA... 2
Szerelési kézikönyv. Modbus felületi PCB-panel készlet EKFCMBCB7
1 1 A B C 5 INSTALLATION MANUAL Modbus interface PCB Kit 1 1 SS1 SS OFF ON 5 Tartalomjegyzék oldal Az készlet tartalma... Az alkatrészek elnevezése... A kommunikációs kábelek specifikációja... Felszerelési
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz Megjegyzés 1. A közölt ábrák szemléltető jellegűek. Az Ön által vásárolt modell ettől némileg eltérhet. 2. A légkondicionáló használatba vétele előtt olvassa el
Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless
Felhasználói kézikönyv Audio Baby monitor PNI B6000 wireless A készülék első bekapcsolása vagy használata előtt, kérjük olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és tartsa meg ezt a kézikönyvet a későbbi
STARSET-24V-os vezérlés
STARSET-24V-os vezérlés FELHASZNÁLÓI KÉZI KŐNYV 24 vdc szárnyas kapu vezérlő OLVASSA EL A KÉZIKÖNYVET GONDOSAN HASZNÁLAT ELŐTT FIGYELMEZTETÉSEK: Telepítés előtt olvassa el az utasítást gondosan. Helytelen
Starset-Con. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!
Starset-Con Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 6688F Digitális Szigetelési Ellenállás Mérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Műszaki jellemzők... 2 4. Előlap és kezelőszervek... 3 5. Mérési
NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv
NannyCam V24 Felhasználói 1 Kézikönyv A csomag tartalma: Szülő egység (kijelzővel) + hálózati adapter Gyermek egység (kamerával) + hálózati adapter Felhasználói kézikönyv Gyermek egység felépítése: 1.
KEZELÉSI UTASÍTÁS. VEZETÉKES TÁVIRÁNYÍTÓ FM magasfali fan-coilhoz
KEZELÉSI UTASÍTÁS VEZETÉKES TÁVIRÁNYÍTÓ FM magasfali fan-coilhoz Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat! GL_OM_WP_vezetékes_20140310