RELAZZO, A TERASZ. R január. Construction Automotive Industry.

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "RELAZZO, A TERASZ. R20680 2011. január. Construction Automotive Industry. www.rehau.hu"

Átírás

1 RELAZZO, A TERASZ. szerelési útmutató R január Construction Automotive Industry

2 RELAZZO A REHAU KÜLTÉRI PADLÓBURKOLAT-RENDSZERE Ellenőrzőlista a szereléshez Az ellenőrzőlista segítséget nyújt, de NEM helyettesíti a szerelési útmutatót Alépítmény: Kavicságy Min. 10 mm / fm lejtés Betonelemek Párnafa rögzítő Betonlap Min. 10 mm / fm lejtés Esetleg gumi alátét Párnafa rögzítő Lapostető Min. 10 mm / fm lejtés Párnafakeret Gumi alátét Párnafa: 90 -os szerelés 50 cm párnafatávolság Min. 10 mm az épülettől Profiltoldásoknál mm 45 -os szerelés 35 cm párnafatávolság Min. 10 mm az épülettől Profiltoldásoknál mm Profilok: A felület érdesítési iránya (nyomott jel) Min. 20 mm az épülettől Tompa illesztésnél 3 mm / fm REHAU kapocsrendszer: Alkalmazás 50 cm-enként Peremkapocs Középső kapocs Szélső kapocs Középső kapocs Lezárás: Véglezáró elem Ragasztó Alumínium végzáróprofil Ragasztó Rögzítőkészlet Íves végzáró Ragasztó Felhívjuk a figyelmet arra, hogy a szerelési útmutató előírásainak be nem tartása és a Relazzo rendszerelemektől eltérő rendszerelemek használata esetén nem érvényesíthető garanciaigény. 2

3 RELAZZO szerelési útmutató Tartalomjegyzék 1. Általános tudnivalók / General information Ellenőrzőlista a szereléshez Fontos tudnivalók Engedélyezett alapfelület Nem engedélyezett alapfelület Relazzo szállítási program (standard) Szerszámlista Szerelés / Installation Általános összeállítási és szerelési méretek Összeállítás különböző alapfelületeken A párnafa rögzítése (a felület szélén) Szerelési módok párnafakiosztás /12 Tágulási hézagok, toldások Hosszanti irányú tágulási hézagok A kapcsok használata Profilszerelés Lépcsőszerelés /18 Egyes profilok cseréje /20 Az alumínium végzáróprofil rögzítése Az íves végzáró rögzítése A hézagkitöltő tömlő és a hézagkitöltő burkolat szerelése Fényforrások elhelyezése Különleges szerelés Medenceszegély

4 Fontos tudnivalók 1. Ügyeljen a tágulási hézagokra A WPC teraszprofilok természetes hőtágulással rendelkeznek. Emiatt minden egyes profil, valamint minden egyes párnafaelem közé megfelelő tágulási hézagot kell betervezni. 2. Nem csavarozható közvetlenül A profilokat és a párnafát nem szabad közvetlenül összecsavarozni Nem használható teherviselő szerkezetként A Relazzo WPC profilt és a párnafát kifejezetten teraszburkolatként történő alkalmazásra fejlesztettük ki. A termékek nem rendelkeznek építési felügyeleti engedéllyel, és emiatt teherviselő, szerkezeti célokra nem használhatók. A helyi építésügyi előírásokat be kell tartani. 4. Ügyeljen a szerelési irányra Ügyelni kell a profilok érdesítés irányában (nyomtatott nyíl a profilon) történő egyenletes szerelésére A szerelés dokumentálása A későbbi módosításokhoz, a padló kivitelezésének és a szerelési távolságok dokumentációjaként, valamint általában a jelen szerelési útmutató betartásának igazolásaként javasoljuk, hogy fényképezze le a teraszt a párnafa szerelése során, illetve közvetlenül a kialakítás után, és a képeket az átadási jegyzőkönyv részeként dokumentálja. 6. Biztonsági utasítások Az itt közölt tudnivalók és ajánlások nem mentesítik a feldolgozót az érvényben lévő valamennyi biztonsági és környezetvédelmi előírás, valamint az iparfelügyelet és a szakmai szervezet előírásainak szigorú betartása alól, melyek mindenkor elsőbbséget élveznek. Vegye figyelembe és feltétlenül tartsa be a felhasznált ragasztóanyagok biztonsági előírásait. A kiegészítő munkaeszközöket, például alkoholos tisztítószereket és más gyúlékony anyagokat biztonságos és jól szellőző helyen kell tárolni. Mindig használja a biztonsági felszereléseket, mint például kesztyű, védőszemüveg, fülvédő és por ellen védő maszk. 4

5 Engedélyezett alapfelület 1 1. Fagymentes zúzottkő feltöltés kialakított alapfelület A fagymentes zúzottkő feltöltés szabályos kivitelezésére vonatkozó helyi építésügyi előírásokat be kell tartani. A kivitelezést az Ön által választott szakcég végzi. A Rehau nem vállal semmilyen garanciát a zúzottkő feltöltés kivitelezésére Beton alapfelület A fagymentes betonlemez szabályos kivitelezésére vonatkozó helyi építésügyi előírásokat be kell tartani. A kivitelezést az Ön által választott szakcég végzi. A Rehau nem vállal semmilyen garanciát a betonlemez kivitelezésére Lapostető alapfelület A lapostető szabályos kivitelezésére vonatkozó helyi építésügyi előírásokat be kell tartani. A kivitelezést az Ön által választott szakcég végzi. A Rehau nem vállal semmilyen garanciát a lapostető kivitelezésére. 5

6 Nem engedélyezett alapfelület 1 1. Teherviselő szerkezeti elemekből álló alapfelület A Relazzo nem rendelkezik teherviselő szerkezetként történő felhasználásra vonatkozó építési felügyeleti engedéllyel. Erkélyeken vagy gyaloghidakon való felhasználása kizárólag statikus engedélye alapján, statikailag megfelelő alapfelület (pl. acélrács) esetén, a helyi építésügyi előírások figyelembevétele mellett megengedett Fű/föld alapfelület Amennyiben nem áll rendelkezésre fagymentes, valamint víz- és alámosásmentes, szakcég által kivitelezett alapfelület, akkor a földön vagy füvön történő szerelés a talajsüllyedés veszélye miatt nem megengedett Homok alapfelület Amennyiben nem áll rendelkezésre fagymentes, valamint víz- és alámosásmentes, szakcég által kivitelezett alapfelület, akkor a homokon történő szerelés a talajsüllyedés veszélye miatt nem megengedett. 6

7 A Relazzo szállítási program (standard) 30 mm 140 mm 60 mm 40 mm 60 mm 40 mm 30 mm 50 mm 50 mm 30 mm 2,3 kg/fm 1,7 kg/fm 1,7 kg/fm 1,3 kg/fm 1,3 kg/fm Profil Párnafa Párnafa Párnafa Párnafa Középső és végkapcsok Párnafa rögzítő a párnafa rögzítéséhez az alapfelületen (V4A nemesacél) Összekötő lemez Torx kulcsnyílású csavarok 4,0 x 35 mm és behajtóhegy 60 mm 40 mm 27 mm Alumínium végzáróprofil + Véglezáró elemek / Íves végzáró Tárcsás horonymaró Ragasztó _> 50 cm-nél nagyobb sugárhoz 90 mm 80 mm Alu lépcsőprofil Fekete hézagkitöltő tömlő Átlátszó hézagkitöltő tömlő Fugatakaró Gumi alátét 7

8 Szerszámlista Védőszemüveg Vízmérték Mérőszalag Darabolófűrész Oldalcsípőfogó Fúrógép 2,5 Dübel Felsőmaró Gumikalapács Nem képezi a szállítási program részét min. 200 mm min. 200 mm Beton alátétlapok 8

9 Általános összeállítási és szerelési méretek mm / fm mm / fm Min. 200 mm min. 200 mm 10 mm max. 500 mm max. 300 mm 90 max. 500 mm max. 500 mm 20 mm 9

10 Összeállítás különböző alapfelületeken 1. Kivitelezés betonon A párnafát a betonaljzaton a párnafa rögzítő szögvas segítésével a szerelési útmutatóban leírtak szerint (12. oldal) kell rögzíteni, a beton egyenetlenségeit pedig a gumialátét segítségével ki kell egyenlíteni. A párnafákat eltolással kell szerelni, a megfelelő hézagméreteket be kell tartani. 2. Kivitelezés lapostetőn A párnafából a párnafa rögzítők és az összekötő lemezek segítségével keretet kell kialakítani, az előírt hézagméretek betartásával. Ezt a keretet a gumialátét segítségével el kell emelni a víztelenítő fóliától. Tilos több gumialátétet egymásra helyezni, és a párnafát párnafa rögzítőkkel lecsavarozni. Gondoskodjon arról, hogy a lapostető fóliája semmiképpen ne sérüljön meg! 10

11 A párnafa rögzítése (a felület szélén) Lapostető V4A max. 100 mm max mm max. 100 mm Szerelési módok Hajópadlókötés 45 / 45 ; peremkapocs max. 350 mm max. 500 mm min. 20 mm min. 20 mm 11

12 Szerelési módok Tompa illesztés Gérillesztés max. 500 mm min. 20 mm max. 500 mm max. 20 mm max. 500 mm max. 500 mm Íves végzáró mm Min. 500 mm sugár mm max. 500 mm 12

13 Tágulási hézagok, toldások min. 20 mm min. 20 mm min. 10 mm mm / fm max. 20 min. 10 mm mm 13

14 Hosszanti irányú tágulási hézagok Általánosan betartandó: A tágulási hézagokat a felhasznált leghosszabb profilhossznak megfelelően kell kiszámítani. Tipp: Egy soron belül két vagy több toldás esetén a profilhossz legyen 3 m. Egy toldási hézag fali csatlakozással, vagy anélkül. min. 20 mm 3 mm / fm min. 20 mm Kettő, vagy több toldási hézag fali csatlakozással, vagy anélkül. min. 20 mm 3 mm / fm 3 mm / fm min. 20 mm Speciális eset (profilok hosszirányban / keresztirányban) 1,5 3 mm / fm 3 mm / fm 1,5 14

15 A kapcsok használata Középső kapocs Szélső kapocs ø 2,5 mm min. 7 mm min. 7 mm ø 2,5 mm 4,0 x 35 4,0 x 30 Illeszkedő szélső kapocs Párnafa rögzítő max. 500 mm max. 500 mm max. 50 mm ø 2,5 mm 4,0 x 30 4,0 x 30 min. 20 mm Szélső kapocs Illeszkedő szélső kapocs min. 10 mm 0 mm ø 2,5 mm min. 20 mm 15

16 Profilszerelés 5 mm 0 mm 4,0 x 35 Szereléskor ügyeljen arra, hogy a csavarokat először csak félig csavarja be, hogy a kapocs laza maradjon, és ezáltal be lehessen tolni a következő profilt. A csavarokat csak ezután kell teljesen meghúzni

17 Lépcsőszerelés A lépcsőgeometria szabályos kivitelezésére vonatkozó helyi építésügyi előírásokat be kell tartani. min. 150 mm mm 1. Párnafa kivitelezése 2. A kezdő kapocs rögzítése 3. Homloklap szerelése 4. Alu lépcsőprofil rögzítése 17

18 Lépcsőszerelés Méretre vágás Hossz Méretre vágás 5. Lépcsőfok számítása Hossz = Kezdőkapocstól az alumínium lépcsőprofilig 6. Relazzo profilok méretre vágása Méretre vágás = Hossz 147 mm / profil 7. Lépcsőfok rögzítése 8. Lépcsőkivitelezés elölnézete 18

19 Egyes profilok cseréje A 5 mm 0 mm Kiszerelés A 1 A 1 19

20 Egyes profilok cseréje 5 mm 0 mm Visszaszerelés 1 20

21 Az alumínium végzáróprofil rögzítése Hosszirányban 5 mm kb. 12 mm ø 4 mm min. 15 mm 3,5 x 30 min. 15 mm Keresztirányban max. 500 mm ø 2,0 mm min. 5 mm 21

22 Az íves végzáró rögzítése 2 mm 2 mm mm min. 17 mm min. 16 mm 22

23 A véglezáró elemek rögzítése mm A hézagkitöltő tömlő szerelése A fugatakaró szerelése 23

24 Fényforrások elhelyezése Spotlámpa min. 300 mm 5 mm 5 mm ½ ½ 35 mm 35 mm max 80 mm Medenceszegély 20 mm 20 mm 24

25 Jegyzetek 25

26 Jegyzetek 26

27 Jegyzetek 27

28 RELAZZO, A TERASZ. szerelési útmutató Szóbeli és írásbeli alkalmazástechnikai tanácsadásunk tapasztalatokon nyugszik és legjobb tudásunk szerint történik, de csak kötelezettség nélküli tanácsadásnak számít. Befolyásunkon kívül eső munkafeltételek és eltérő alkalmazási feltételek kizárják a megadottakkal szemben támasztott igényeket. Javasoljuk megvizsgálni, hogy a REHAU termék alkalmas-e a tervezett alkalmazási célra. A termékek alkalmazása, felhasználása és feldolgozása ellenőrzési lehetőségeinken kívül történik és emiatt kizárólag az Ön felelőssége Amennyiben mégis szavatossági eset merülne fel, arra kizárólag a REHAU szállítási és fizetési feltételei érvényesek, melyek a címen tekinthetők meg. Ugyanez érvényes mindenfajta garanciális igényre is; a garancia ebben az esetben termékeink műszaki leírásban megadott egyenletes minőségére vonatkozik. A jelen dokumentáció szerzői jogvédelem alá esik. Az ebből eredő jogokat, különösen a fordítás, az utánnyomás, az ábrák reprodukálása, a rádióközvetítés, a fotomechanikus vagy hasonló úton történő másolás és az adatfeldolgozó berendezésekben történő tárolás jogát fenntartjuk. Információt, mintát vagy tanácsadást szeretne a RELAZZO termékekkel kapcsolatban? Kérjük, forduljon a helyi REHAU értékesítési irodához. A közelben elérhető kereskedők listáját, a REHAU RELAZZO termékprogrammal kapcsolatos további információkat, valamint az aktuális szerelési útmutatót és a Műszaki tájékoztatót a relazzo címen tekintheti meg. A Relazzo.hu@rehau.com címen ben is felveheti a kapcsolatot velünk. Jogi tájékoztató: A RELAZZO WPC profil és a párnafák nem rendelkeznek építési felügyeleti engedéllyel, és emiatt teherviselő, szerkezeti célra nem használhatók. A helyi építésügyi előírásokat be kell tartani. ÉMI engedély száma: A-186/2010 REHAU Kft., 2051 Biatorbágy, Rozália park 9., Telefon: 06 (23) , Fax: 06 (23) , budapest@rehau.com, Internet: R20680 HU január

Construction Automotive Industry RELAZZO, A TERASZ. További információért szkennelje be a QR kódot. R20680 HU 2013. február www.rehau.

Construction Automotive Industry RELAZZO, A TERASZ. További információért szkennelje be a QR kódot. R20680 HU 2013. február www.rehau. Construction Automotive Industry RELAZZO, A TERASZ szerelési útmutató R20680 HU 2013. február www.rehau.hu/relazzo További információért szkennelje be a QR kódot. 2 RELAZZO, A TERASZ 1. Ellenőrzőlista

Részletesebben

BVF WFD 20 SERIES TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

BVF WFD 20 SERIES TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BVF WFD 20 SERIES TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tartalomjegyzék Fontos biztonsági figyelmeztetés 3 1 Általános ismertető 3 1.1 A használati és telepítési útmutató ismertetése 3 1.2 Biztonsági követelmények

Részletesebben

1 Biztonsági utasítások. Gyermek kerékpárülés OKBABY 10+ OKBABY S.r.l. Használati és összeszerelési útmutató. Tartalomjegyzék MAGYAR MAGYAR MAGYAR

1 Biztonsági utasítások. Gyermek kerékpárülés OKBABY 10+ OKBABY S.r.l. Használati és összeszerelési útmutató. Tartalomjegyzék MAGYAR MAGYAR MAGYAR Gyermek kerékpárülés OKBABY 0+ oldal fejezet Gyermek kerékpárülés OKBABY 0+ oldal Gyermek kerékpárülés OKBABY 0+ OKBABY S.r.l. Biztonsági utasítások VESZÉLY! Kövesse és tartsa be az alábbi biztonsági utasításokat,

Részletesebben

Wilo-Drain TP 80, TP 100, TP -AM, TP THW

Wilo-Drain TP 80, TP 100, TP -AM, TP THW Wilo-Drain TP 80, TP 100, TP -AM, TP THW D Einbau- und Betriebsanleitung LT Montavimo ir naudojimo instrukcija HU Beépítési és üzemeltetési utasítás SK Návod na montáž a obsluhu PL Instrukcja montażu i

Részletesebben

Közvetett fűtésű használati melegvíz termelő berendezés AQUA ES-130. Üzembehelyezési és karbantartási kézikönyv 300023546-001-A

Közvetett fűtésű használati melegvíz termelő berendezés AQUA ES-130. Üzembehelyezési és karbantartási kézikönyv 300023546-001-A HU Közvetett fűtésű használati melegvíz termelő berendezés Üzembehelyezési és karbantartási kézikönyv 300023546-001-A Tartalom 1 Bevezetés...............................................................................3

Részletesebben

Felhasználói útmutató. Gierth HF 200 ML

Felhasználói útmutató. Gierth HF 200 ML Felhasználói útmutató Gierth HF 200 ML Gierth GmbH Röntgen- és orvosi elektronikai szakkereskedés, tanácsadás, forgalmazás, javítás. Am Südspeicher 4, D 01587 Riesa Tel.: +49 18 05 / 44 37 44, Fax: +49

Részletesebben

ÉPÜLETGÉPÉSZETI RENDSZER. PP-R nyomócső rendszer

ÉPÜLETGÉPÉSZETI RENDSZER. PP-R nyomócső rendszer ÉPÜLETGÉPÉSZETI RENDSZER PP-R nyomócső rendszer PP-R NYOMÓCSÕ RENDSZER ÉPÜLETGÉPÉSZETI RENDSZER 1. A PP-R műanyag csőrendszer tulajdonságai A Pipelife PP-R műanyag csőrendszert az MSZ EN ISO 15874 és a

Részletesebben

Használati, szerelési és beüzemelési útmutató

Használati, szerelési és beüzemelési útmutató ÁTFOLYÓS RENDSZERŰ GÁZVÍZMELEGÍTŐK Használati, szerelési és beüzemelési útmutató Opalia C 11 E Opalia C 14 E 2 Használati utasítás Tartalomjegyzék 1 Általános jellemzők...4 2 A dokumentumok megőrzése...4

Részletesebben

STR-Prinzip. A tartós biztonság alapja. Homlokzati hõszigetelõ rendszerek dûbelezése

STR-Prinzip. A tartós biztonság alapja. Homlokzati hõszigetelõ rendszerek dûbelezése R STR-Prinzip R A tartós biztonság alapja Homlokzati hõszigetelõ rendszerek dûbelezése Impresszum Kiadó: EJOT Hungaria Kft., H-139 Budapest, Ócsai út 1-3. www.ejot.hu Felelõs szerkesztõ: Gellér Ákos Szakmai

Részletesebben

Üzemeltetési útmutató

Üzemeltetési útmutató Mindig az Ön oldalán Üzemeltetési útmutató FE 120 BM FE 150 BM FE 200 BM HU Tartalom Tartalom 1 Biztonság... 3 1.1 Kezelésre vonatkozó figyelmeztetések... 3 1.2 Rendeltetésszerű használat... 3 1.3 Általános

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás 8417.8/10-65

Üzemeltetési utasítás 8417.8/10-65 Üzemeltetési utasítás 8417.8/10-65 1. Megfelelőségi leírás... 2 2. Részben kész gép beépítési nyilatkozat 2006/42/EK irányelv a gépekről... 3 3. Általános tudnivalók... 4 4. Biztonság... 5 5. Szállítás

Részletesebben

Megbízható zajárnyékoló és magasépítő falrendszerek már több mint 40 éve. www.leier.hu

Megbízható zajárnyékoló és magasépítő falrendszerek már több mint 40 éve. www.leier.hu Megbízható zajárnyékoló és magasépítő falrendszerek már több mint 40 éve Tartalomjegyzék Zajárnyékoló falrendszerek... 3 Technológia... 4 Termékelőnyök... 5 Javasolt felhasználási területek..........................

Részletesebben

minived DE, HR, HU, RU, SI, SK

minived DE, HR, HU, RU, SI, SK minived DE, HR, HU, RU, SI, SK Üzemeltetők számára Kezelési útmutató minived Elektromos üzemű átfolyó vízmelegítő nyitott és zárt rendszerekhez, nyomásálló HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Megjegyzések

Részletesebben

Flamco Airfix D-E. Szerelési- és kezelési eloªírás. 2000, Flamco 6442-EPS

Flamco Airfix D-E. Szerelési- és kezelési eloªírás. 2000, Flamco 6442-EPS Airfix D-E 6442-EPS H Szerelési- és kezelési eloªírás 2000, Flamco A szavatosság kizárása Valamennyi az ebben a szerelési- és kezelési eloªírásban szereploª muªszaki információ, adat, valamint a kezelésre

Részletesebben

ÖNORM EN 13659 CE-jelölés ZSALUZIÁK. Külső lamellás árnyékolók Szerelési útmutató kültéri zsalukhoz Típusok: 50 / 60 / 80 / 88

ÖNORM EN 13659 CE-jelölés ZSALUZIÁK. Külső lamellás árnyékolók Szerelési útmutató kültéri zsalukhoz Típusok: 50 / 60 / 80 / 88 ÖNORM EN 13659 CE-jelölés Európai szabvány Követelmények és besorolások ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK: ZSALUZIÁK Külső lamellás árnyékolók Szerelési útmutató kültéri zsalukhoz Típusok: 50 / 60 / 80 / 88 A felszerelés

Részletesebben

Tűzvédelmi csappantyú BKA-EN

Tűzvédelmi csappantyú BKA-EN EG-Megfelelőségi tanúsítvány 076 - CPD - 0244 Műszaki dokumentáció Beépítési-, szerelési és üzemeltetési útmutató Ferdinand Schad KG Steigstraße 2-27 D-78600 Kolbingen Telefon +49 (0) 74 63-980 - 0 Telefax

Részletesebben

A jelen EULA abban az esetben alkalmazható, ha Ön az Egyesült Államokon vagy Kanadán kívül vásárolta az árucikket.

A jelen EULA abban az esetben alkalmazható, ha Ön az Egyesült Államokon vagy Kanadán kívül vásárolta az árucikket. A jelen EULA abban az esetben alkalmazható, ha Ön az Egyesült Államokon vagy Kanadán kívül vásárolta az árucikket. A jelen Végfelhasználói licencszerződés ( EULA ) törvényes megállapodás Ön és a Holland

Részletesebben

Powerful Solutions TM

Powerful Solutions TM Powerful Solutions TM A kéziszerszám iparszerű használatra nem aján lott. 567000-71 H Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült www.blackanddecker.eu GK1630T GK1635T GK1640T 2 3 4 Rendeltetés

Részletesebben

PÁLYÁZATI ÚTMUTATÓ. Otthon Melege Program. Társasházak energia-megtakarítást eredményező korszerűsítésének, felújításának támogatása alprogram

PÁLYÁZATI ÚTMUTATÓ. Otthon Melege Program. Társasházak energia-megtakarítást eredményező korszerűsítésének, felújításának támogatása alprogram PÁLYÁZATI ÚTMUTATÓ Otthon Melege Program Társasházak energia-megtakarítást eredményező korszerűsítésének, felújításának támogatása alprogram Pályázat kódszáma: ZFR-TH/15 2015. február 23. TARTALOMJEGYZÉK

Részletesebben

PROMETHEAN ACTIVINSPIRE PROFESSIONAL VÉGFELHASZNÁLÓI LICENCSZERZŐDÉS ( EULA ) V-1.8

PROMETHEAN ACTIVINSPIRE PROFESSIONAL VÉGFELHASZNÁLÓI LICENCSZERZŐDÉS ( EULA ) V-1.8 PROMETHEAN ACTIVINSPIRE PROFESSIONAL VÉGFELHASZNÁLÓI LICENCSZERZŐDÉS ( EULA ) V-1.8 Ez a Promethean ActivInspire Professional Edition Szoftver (a Szoftver ) végfelhasználói licencszerződése. KÉRJÜK, VEGYE

Részletesebben

CK-10 autóskészlet Felhasználói útmutató. 9233639 1. kiadás

CK-10 autóskészlet Felhasználói útmutató. 9233639 1. kiadás CK-10 autóskészlet Felhasználói útmutató 9233639 1. kiadás MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT Mi, a NOKIA CORPORATION, saját felelõsségünkre kijelentjük, hogy a HF-7 jelû termékünk megfelel az Európai Tanács által

Részletesebben

EN 60335-2-76 EURÓPAI SZABVÁNY

EN 60335-2-76 EURÓPAI SZABVÁNY EN 60335-2-76 EURÓPAI SZABVÁNY 1999. augusztus Háztartási és hasonló elektromos készülékek biztonsága 2. rész: Elektromos kerítés energia ellátók speciális követelményei (IEC 60335-2-76:1997, módosítva)

Részletesebben

ÁLTALÁNOS SZÁLLÍTÁSI ÉS FIZETÉSI FELTÉTELEK

ÁLTALÁNOS SZÁLLÍTÁSI ÉS FIZETÉSI FELTÉTELEK ÁLTALÁNOS SZÁLLÍTÁSI ÉS FIZETÉSI FELTÉTELEK 1. ÉRVÉNYESSÉGI TERÜLET Valamennyi ajánlatunkra, értékesítésünkre, szerződésünkre és egyéb szolgáltatásainkra az alábbi rendelkezések érvényesek, amennyiben

Részletesebben

Athlet P/PL PL Kiegészítő Tartozék

Athlet P/PL PL Kiegészítő Tartozék Athlet P/PL PL Kiegészítő Tartozék HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ és FELÜLVIZSGÁLATI JEGYZŐKÖNYV Műszaki és tartalmi változtatások joga fenntartva! Verziószám: 2006-07 Azonosító: 68016 1 / 29. oldal Tartalomjegyzék

Részletesebben

WTS20 fatartós falzsalu Szerelési és felhasználási útmutató

WTS20 fatartós falzsalu Szerelési és felhasználási útmutató Szerelési és felhasználási útmutató Termék jellemzők Az UniVers fatartós falzsalu sokoldalúan felhasználható zsaluzat. A H20-as fatartók méretválasztékából adódóan 6,0 m-es magasságig toldás nélkül bármilyen

Részletesebben

4 A tetõcsomagtartó box rakodása. 1 A tetõcsomagtartó box szerelése. 5 Egyéb áruk szállítása

4 A tetõcsomagtartó box rakodása. 1 A tetõcsomagtartó box szerelése. 5 Egyéb áruk szállítása Tisztelt Vásárló, Nagyon örülünk, hogy a Thule tetõcsomagtartó boxot választotta. Reméljük örömét leli majd benne. A tetõcsomagtartó box felszerelése elõtt kérjük gondosan tanulmányozza át a szerelési

Részletesebben

AJÁNLATTÉTELI DOKUMENTÁCIÓ

AJÁNLATTÉTELI DOKUMENTÁCIÓ AJÁNLATTÉTELI DOKUMENTÁCIÓ Budapest Főváros XVI. Kerületi Önkormányzat (1163 Budapest, Havashalom utca 43.) Budapest XVI. kerületben térfigyelő rendszer kiépítése és üzemeltetése tárgyú általános egyszerű

Részletesebben

h a t á r o z a t o t.

h a t á r o z a t o t. 1054 Budapest, Alkotmány u. 5. Levélcím: 1391 Budapest 62. Pf.: 211. Telefon: (06-1) 472-8865, Fax: (06-1) 472-8860 Ügyszám: Vj/067/2013. Iktatószám: Vj/067-22/2013. A Gazdasági Versenyhivatal eljáró versenytanácsa

Részletesebben

Budapest, 2010. május 06. 3/37 ÉME: A-74/2009-I

Budapest, 2010. május 06. 3/37 ÉME: A-74/2009-I Budapest, 2010. május 06. 3/37 ÉME: A-74/2009-I II. AZ ÉPÍTŐIPARI MŰSZAKI ENGEDÉLYRE VONATKOZÓ KÜLÖNLEGES FELTÉTELEK 1. ADATOK 1.1 A Rendszergazda rendszereit alkotó fő elemek gyártási helyei Knauf GmbH

Részletesebben