Rendelési információ AMPLICOR HCV HCV PREP 96 Tests P/N: Specimen Preparation Kit, ART: version 2.
|
|
- Károly Nemes
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 COBAS AMPLICOR Hepatitis C Virus Test, version 2.0 HCV IN VITRO DIAGNOSZTIKAI CÉLRA. Rendelési információ AMPLICOR HCV HCV PREP 96 Tests P/N: Specimen Preparation Kit, ART: version 2.0 US: AMPLICOR HCV HCV CTL 8 Sets P/N: Controls Kit, version 2.0 ART: US: AMPLICOR HCV HCV AMP 96 Tests P/N: Amplification Kit, version 2.0 ART: US: COBAS AMPLICOR HCV DK 100 Tests P/N: HCV Detection Kit, ART: version 2.0 US: COBAS AMPLICOR DK 100 Tests P/N: Detection Reagents Kit ART: US: COBAS AMPLICOR CN4 200 Tests P/N: Conjugate Detection Reagent ART: US: COBAS AMPLICOR WB 500 Tests P/N: Wash Buffer ART: US: Az alábbi készlet az AMPLICOR HCV Amplification Kit, version 2.0. segítségével amplifikált HCV belső kontroll kimutatására használható. A HCV belső kontroll kimutatása egy javasolt felhasználási lehetőség. COBAS AMPLICOR IC 100 Tests P/N: Internal Control Detection Kit ART: US: /2005, Revision 6.0 COBAS AMPLICOR Hepatitis C Virus Test, v2.0 1/42 P/N:
2 Felhasználás célja A COBAS AMPLICOR Hepatitis C Virus (HCV) Test, version 2.0 (v2.0) egy kvalitatív in vitro vizsgálat a hepatitis C vírus RNS-ének kimutatására klinikai mintákban COBAS AMPLICOR Analizátor segítségével. A HCV RNS jelenléte igazolja a fennálló HCV-fertőzést olyan betegekben, akik májbetegség klinikai és/vagy biokémiai jeleit mutatják. A HCV RNS kimutatására a vizsgálat a következő lépéseket valósítja meg: a target RNS reverz transzkripciója, azaz komplementer DNS (cdns) szintézise, a cdns amplifikálása polimerázláncreakcióval (PCR), valamint nukleinsav-hibridizáció. A COBAS AMPLICOR HCV Test, v2.0 nem való vér vagy vérkészítmények hepatitis C vírus fertőzöttségének szűrésére. A vizsgálat összegzése és magyarázata A hepatitis C vírus a poszttranszfúziós non-a, non-b hepatitis 1,2 esetek 90-95%-áért felelőssé tehető elsőrendű kóroki ágens. A HCV egyszálú, pozitív RNS-t tartalmazó vírus, amelynek genomja mintegy 3000 aminosavat kódoló megközelítően nukleotidot tartalmaz 1. Mint vérrel terjedő vírus, a HCV vérrel és vérkészítményekkel átvihető. A HCV-fertőzés előfordulása gyakori szervátültetettekben, vérátömlesztésben vagy kereskedelemben kapható véralvadási faktor adásában részesült betegekben, intravénás kábítószerélvezőkben, valamint vesedializáltakban. Immunszerológiai felmérések alapján a HCV-fertőzés előfordulása Kanadában 0,6%, az Egyesült Államokban 1,8% 3. A HCV-fertőzött betegekben az anti-hcv antitestek megjelenése ezekre az ellenanyagokra specifikus immunszerológiai vizsgálatok kifejlesztéséhez vezetett 4,5. Ezen vizsgálatok bevezetése máris a poszttranszfúziós hepatitisek gyakoriságának csökkenését eredményezte. Az ellenanyagszűrés során ismételten reaktívnak bizonyuló minták további értékelésére kiegészítő vizsgálatként rekombináns immunoblot assay (RIBA) került bevezetésre. Újabb felmérések kimutatták, hogy ezen kiegészítő vizsgálatnak az értékelése a beteg kockázati státuszától függ. Például egy alacsony kockázatú véradó populáció RIBA-reaktív mintáinak mindössze 50%-a igazolható HCV RNS vizsgálattal 6,7,8. Ezért egy pozitív RIBA-eredmény nem valós indikátora az aktív HCV-fertőzésnek, miután a gyógyult betegek még évekig anti-hcv pozitívak maradhatnak 5. Továbbá bizonytalan RIBA-eredményeket figyeltek meg akutan fertőzött, éppen szerokonvertáló személyekben, és krónikus HCV-fertőzöttekben egyaránt 9,10. Az immunszerológiai vizsgálatok kimutatják az éppen zajló és/vagy a korábbi HCV-fertőzést, de nem tudnak különbséget tenni a kettő között. Ráadásul az akut HCV-fertőzés egyes eseteiben a betegekben nem fejlődik ki antitestes válasz 11, ezért az éppen zajló HCV-fertőzést immunológiai technikákkal lehetetlen diagnosztizálni. Ugyanakkor a HCV RNS kimutatása nukleinsav-vizsgálatokkal igazolhatja a zajló fertőzést. Nukleinsav-vizsgálatok alkalmazásával lehetőség van az immunológiai szerokonverziót megelőző HCV viraemia kimutatására 12,13. Miután a nukleinsav-vizsgálatok képesek a HCV RNS direkt kimutatására, azaz nem függenek a beteg immunológiai státuszától, ezért egy nukleinsav vizsgálat alkalmas a HCV RNS kimutatására immunkompromittált betegekben is 8. 2/42 COBAS AMPLICOR Hepatitis C Virus Test, v2.0 10/2005, Revision 6.0
3 Hepatitis C Virus Az eljárás alapelvei A COBAS AMPLICOR HCV Test, v2.0 öt fő lépésből épül fel: minta előkészítése; a target RNS reverz transzkripciója, azaz komplementer DNS (cdns) szintézise 14 ; a cdns amplifikálása HCV-specifikus komplementer primerek felhasználásával PCR során 14 ; az amplifikált termékek hibridizációja a targetszekvenciára specifikus oligonukleotid próbákhoz; a kötődött amplifikált termékek kolorimetriás kimutatása. A COBAS AMPLICOR HCV Test, v2.0 lehetővé teszi a HCV target és a HCV belső kontroll target RNS-ek szimultán reverz transzkripcióját és PCR-amplifikációját. A master mix reagens egy a HCV-re és a HCV belső kontrollra egyaránt specifikus primer párt tartalmaz. Az amplifikált DNS kimutatása targetspecifikus oligonukleotid próbák segítségével történik, amelyek lehetővé teszik a HCVamplikon és a HCV belső kontroll amplikon független azonosítását. Belső kontroll Az enzimreakción alapuló amplifikálási műveletek során, amilyen a PCR is, a klinikai mintákban jelen lehetnek gátlóanyagok, amelyek csökkenthetik az amplifikálás hatékonyságát. A COBAS AMPLICOR HCV Test, v2.0-hoz HCV belső kontroll lett hozzáadva, hogy lehetővé váljon az olyan feldolgozott minták azonosítása, amelyekben a PCR-amplifikációt esetleg zavaró anyagok vannak jelen. A HCV belső kontroll egy RNS- transzkriptum a HCV targetszekvenciával identikus régiókhoz kötődő primerrel, a HCV targetszekvenciához hasonló hosszúságú és bázisösszetételű random belső szekvenciával, és egy egyedi próbához kötődő régióval, amely elkülöníti a HCV belső kontrollt a targetamplikontól. Ezeket a jellemzőket azért választották ki, hogy biztosítsák a HCV belső kontroll és a HCV target RNS ekvivalens amplifikálását. Minta előkészítése A HCV RNS szérumból vagy a plazmából való izolálása során a víruspartikulumokat először egy chaotróp ágenssel roncsolják, amit azután az RNS alkoholos kicsapása követ. Ezt követően az RNS a mintaoldószerben újra feloldásra kerül. A HCV belső kontroll RNS-t a roncsoló reagenssel együtt adják hozzá az egyes mintákhoz, így az mint extrahálási, amplifikálási és kimutatási kontroll szerepel minden egyes feldolgozott minta esetén. Reverz transzkripció és PCR-amplifikáció A targetszekvencia kiválasztása A target RNS-szekvencia kiválasztása a különböző HCV-genotípusok között a genomban maximálisan konzervált régiók azonosításán múlik 15,16,17. Ezért a primerek és próbák megfelelő kiválasztása kritikus abból a szempontból, hogy a vizsgálat valamennyi genotípust képes legyen kimutatni (ld. a Nem-klinikai értékelés, HCV-genotípus inkluzivitás vizsgálata szakaszt). Az ismert HCVgenotípusok között a HCV-genom 5'-nem átírt szakasza [untranslated region (UTR)] a legnagyobb fokban konzervált RNS-szekvencia 18,19. A COBAS AMPLICOR HCV Test, v2.0 a HCV-genom nagyfokban konzervált 5'-UTR szakaszán lévő 244 nukleotidszekvenciának megfelelő KY78 és KY80 primereket használja 13. A capture próbaszekvencia és a primer szekvenciák az 5'-UTR szakaszon belül a legnagyobb fokban konzervált doméneken helyezkednek el 18. Reverz transzkripció A reverz transzkripciót és az amplifikálási reakciókat hőstabil rekombináns enzim, a Thermus thermophilus DNS-polimeráz (rtth pol) segítségével végzik. Mangán (Mn 2+ ) jelenlétében, valamint megfelelő pufferviszonyok között az rtth pol mind reverz transzkriptáz-, mind DNS-polimerázaktivitást mutat 14. Ez lehetővé teszi a reverz transzkripció és a PCR-amplifikálás megtörténését ugyanazon reakcióelegyben. A feldolgozott mintákat amplifikációs csövekben (A-csövek) lévő amplifikáló keverékhez adják, ahol tehát mind a reverz transzkripció, mind a PCRamplifikálás megtörténik. 10/2005, Revision 6.0 COBAS AMPLICOR Hepatitis C Virus Test, v2.0 3/42
4 A downstream vagy antisense primer (KY78) az 5' végén biotinilált; az upstream vagy sense primer (KY80) nem biotinilált. A reakcióelegyet fel kell hevíteni, hogy lehetővé váljon a downstream primernek a HCV target RNS-hez és a HCV belső kontroll target RNS-hez való specifikus kapcsolódása. Mn 2+ és dezoxinukleozidtrifoszfátok (dntps), azaz dezoxiadenozin-, dezoxiguanozin-, dezoxicitidin- és dezoxiuridin- (timidin helyett) trifoszfátok feleslegének jelenlétében az rtth pol a kapcsolódott primerhez a target RNS komplementer DNS-szálát (cdns) szintetizálja. Targetamplifikáció A HCV target és a HCV belső kontroll RNS reverz transzkripcióját követően a reakcióelegyet az RNS:cDNS hibrid denaturálása és a primer targetszekvenciák szabaddá tétele végett fel kell hevíteni. Ahogy az elegy kihűl az upstream primer (KY80) specifikusan kötődik a cdns-szálhoz, az rtth pol pedig a primerre egy második DNS-szálat szintetizál. Ezzel a PCR első ciklusa véget ért, a HCV RNS és a HCV belső kontroll RNS targetrégiójának egy kettős szálú DNS-másolatát létrehozva. A kettős szálú DNS szeparálása és a primer targetszekvenciák szabaddá tétele végett reakcióelegyet újra fel kell melegíteni. Az elegy kihűlésével a KY78 és KY80 primerek a target DNS-hez kapcsolódnak. Az rtth pol enzim Mn 2+ és feleslegben lévő dntps jelenlétében a primerekre a targettemplátoknak megfelelően 244 bázispár hosszúságú kettős szálú DNS molekulát szintetizál, amelyet amplikonnak hívnak. A COBAS AMPLICOR Analizátor automatikusan a folyamatot adott számú cikluson keresztül ismétli, az amplikon DNS-mennyisége ciklusonként megduplázódik. A szükséges számú ciklus a COBAS AMPLICOR Analizátorba előre be van programozva. Az amplifikálás a HCV-genomnak csak a primerek közötti régiójában zajlik; a teljes genom nem amplifikálódik. Szelektív amplifikálás A COBAS AMPLICOR HCV Test, v2.0 a target-nukleinsav szelektív amplifikálását a klinikai mintából az AmpErase (uracil-n-glikoziláz) enzim és dezoxiuridin-trifoszfát (dutp) használatával éri el. Az AmpErase enzim felismeri és katalizálja az olyan DNS-szálak megsemmisítését, amelyek dezoxiuridint tartalmaznak 20, a dezoxitimidint tartalmazókét viszont nem. A dezoxiuridin a természetes DNS-ben nincs jelen, ugyanakkor az amplikonokban mindig megtalálható, miután a master mix reagens a dntp-ok egyikeként timidin-trifoszfát helyett dezoxiuridin-trifoszfátot használ; tehát csak az amplikonok tartalmaznak dezoxiuridint. A dezoxiuridinnak köszönhetően a szennyező amplikont az AmpErase enzim még a target DNS amplifikálását megelőzően lebontja. A master mix reagensben lévő AmpErase enzim katalizálja a dezoxiuridint tartalmazó DNS hasítását a dezoxiuridin csoportoknál úgy, hogy a dezoxiribóz lánc felnyílását okozza a C1 helyen. Az első hevítési lépésben a master mix reagens bázikus ph-ján az amplikon DNS-lánc eltörik a dezoxiuridin helyén, tehát a DNS nem lesz amplifikálható. Az AmpErase enzim 55 C felett, azaz a hevítési lépések során inaktív, azaz nem bontja le a targetamplikont. Az amplifikálást követően a maradék enzim a denaturáló oldat hozzáadásakor denaturálódik, megelőzve ezáltal a targetamplikonok lebontását. A COBAS AMPLICOR HCV Test, v2.0 alkalmazásakor az AmpErase enzim mérések szerint legalább 10 3 darab dezoxiuridint tartalmazó HCV-amplikont inaktivál egy PCR során. 4/42 COBAS AMPLICOR Hepatitis C Virus Test, v2.0 10/2005, Revision 6.0
5 Hepatitis C Virus Hibridizáció Kimutatási reakció A PCR-amplifikálást követően a COBAS AMPLICOR Analizátor automatikusan denaturáló oldatot adagol az A-csövekhez, ezáltal a HCV-amplikon és a HCV belső kontroll amplikon kémiai denaturálást szenved, és egyszálú DNS lesz. A denaturált amplikonok kis részletei azután a kimutatási csövekbe (D-csövekbe) kerülnek. A HCV (KY150), illetve HCV belső kontroll (SK535) specifikus oligonukleotid próbával fedett mágneses részecskék szuszpenziója a megfelelő D-csövekhez hozzáadásra kerül. A biotinilált HCV és HCV belső kontroll amplikonok a mágneses részecskékhez kötött targetspecifikus oligonukleotid próbákhoz hibridizálnak. Ez a targetspecifikus próbákhoz való amplikonhibridizáció növeli a vizsgálat teljes specificitását. A hibridizációt követően a COBAS AMPLICOR Analizátor mossa a mágneses részecskéket a D-csövekben, melynek során a nem kötődött anyag eltávozik, ezután avidin-tormaperoxidáz konjugátumot adagol a csövekbe. Az avidintormaperoxidáz konjugátum a mágneses részecskékhez kötött target (HCV vagy HCV belső kontroll) specifikus oligonukleotid próbákhoz hibridizált biotinilált amplikonokhoz kötődik. A COBAS AMPLICOR Analizátor a mágneses részecskék mosása révén eltávolítja a nem kötődött konjugátumot, majd minden egyes D-csőhöz hidrogén-peroxidot és 3,3',5,5'-tetrametil-benzidint (TMB) tartalmazó szubsztrátoldatot ad. Hidrogén-peroxid jelenlétében a kötődött tormaperoxidáz katalizálja a TMB színes komplexszé történő oxidációját, amelynek abszorbanciáját a COBAS AMPLICOR Analizátor 660 nm-es hullámhosszon méri. Reagensek AMPLICOR HCV HCV PREP 96 teszt P/N: Specimen Preparation Kit, ART: version 2.0 US: AMPLICOR HCV minta-előkészítő készlet, 2.0-s verzió HCV LYS, v2.0 (HCV roncsoló reagens, 2.0-s verzió) 8 x 6,9 ml trisz-hcl puffer 68% guanidin-tiocianát 3% ditiotreitol < 1% glikogén + Xn 68% (w/w) guanidin-tiocianát Ártalmas HCV DIL, v2.0 (HCV mintaoldószer, 2.0-s verzió) 8 x 4,8 ml trisz-hcl puffer < 0,005% poli ra RNS (szintetikus) EDTA 0,05% nátrium-azid 10/2005, Revision 6.0 COBAS AMPLICOR Hepatitis C Virus Test, v2.0 5/42
6 HCV IC, v2.0 (HCV belső kontroll, 2.0-s verzió) 8 x 0,1 ml < 0,001% nem fertőző in vitro átírt (mikrobiális) RNS, amely HCV primer kötő szekvenciákat és egy egyedi próbához kötődő régiót tartalmaz. < 0,005% poli ra RNS (szintetikus) EDTA 0,05% nátrium-azid AMPLICOR HCV HCV CTL 8 szett P/N: Controls Kit, version 2.0 ART: AMPLICOR HCV kontrollkészlet, 2.0-s verzió US: NHP [Negatív plazma (humán)] 8 x 0,6 ml Humán plazma, US FDA engedélyezett tesztekkel nem reaktív HCV-antitestre, HIV-1/2 antitestre, HIV p24 antigénre és HBsAg-re; HIV-1 RNS, HCV RNS és HBV DNS PCR-technikával nem kimutatható 0,1% ProClin 300 HCV ( ) C, v2.0 [HCV ( ) kontroll, 2.0-s verzió] 8 0,1 ml < 0,005% poli ra RNS (szintetikus) EDTA 0,05% nátrium-azid HCV (+) C, v2.0 [HCV (+) kontroll, 2.0-s verzió] 8 x 0,1 ml < 0,001% nem fertőző in vitro átírt (mikrobiális) RNS, amely HCV-szekvenciákat tartalmaz < 0,005% poli ra RNS (szintetikus) EDTA 0,05% nátrium-azid AMPLICOR HCV HCV AMP 96 teszt P/N: Amplification Kit, version 2.0 ART: AMPLICOR HCV amplifikáló készlet, 2.0-s verzió US: HCV MMX, v2.0 (HCV master mix, 2.0-s verzió) 8 x 0,7 ml bicin puffer 16% DMSO glicerol < 0,01% rtth DNS polimeráz (rtth pol, mikrobiális) kálium-acetát < 0,001% datp, dctp, dgtp, dutp < 0,005% KY78 és KY80 primerek (egyik biotinilált) < 0,01% AmpErase (uracil-n-glikoziláz) enzim (mikrobiális) 0,05% nátrium-azid 6/42 COBAS AMPLICOR Hepatitis C Virus Test, v2.0 10/2005, Revision 6.0
7 Hepatitis C Virus HCV Mn 2+,v2.0 (HCV mangánoldat, 2.0-s verzió) 8 x 0,1 ml < 2% mangán ecetsav amarántvörös festék 0,05% nátrium-azid COBAS AMPLICOR HCV DK 100 teszt P/N: HCV Detection Kit, ART: version 2.0 US: COBAS AMPLICOR HCV kimutatási készlet, 2.0-s verzió CX PS1, v2.0 (HCV próba szuszpenzió 1, 2.0-s verzió) 1 x 100 teszt MES puffer < 0,4% Dynabeads szuszpenzió (paramágneses részecskék) HCV-specifikus oligonukleotid capture próbával (KY150) fedve 0,09% nátrium-azid CX4, v2.0 (HCV próba szuszpenzió 2, 2.0-s verzió) 1 x 100 teszt nátrium-foszfát puffer < 0,2% oldószer 42,2% nátrium-tiocianát Xn 42,2% (w/w) nátrium-tiocianát + Ártalmas COBAS AMPLICOR DK 100 teszt P/N: Detection Reagents Kit ART: COBAS AMPLICOR kimutatási reagensek készlete US: DN4 (denaturáló oldat) 1 x 100 teszt 1,6% nátrium-hidroxid EDTA timolkék + Xi 1,6% (w/w) nátrium-hidroxid Irritatív CN4 (avidin-tormaperoxidáz konjugátum) teszt trisz-hcl puffer < 0,001% avidin-tormaperoxidáz konjugátum marha-szérumalbumin (emlős) Emulsit 25 (Dai-ichi Kogyo Seiyaku Co., Ltd.) 0,1% fenol 1% ProClin /2005, Revision 6.0 COBAS AMPLICOR Hepatitis C Virus Test, v2.0 7/42
8 SB3 (szubsztrát A) 5 x 75 teszt citrátoldat 0,01% hidrogén-peroxid 0,1% ProClin 150 SB (szubsztrát B) 5 x 5 ml 0,1% 3,3',5,5'-tetrametil-benzidin (TMB) 40% dimetil-formamid (DMF) T 40% (w/w) dimetil-formamid (DMF) Mérgező R: 61-20/21-36 A születendő gyermekre ártalmas lehet. Belélegezve és bőrrel érintkezve ártalmas. Szemizgató hatású. S: Kerülni kell az expozíciót használata előtt szerezze be a külön használati utasítást. Baleset vagy rosszullét esetén azonnal orvoshoz kell fordulni. Ha lehetséges, a címkét meg kell mutatni. COBAS AMPLICOR CN4 200 teszt P/N: Conjugate Detection Reagent ART: COBAS AMPLICOR konjugátum kimutatási reagens US: CN4 (avidin-tormaperoxidáz konjugátum) 2 x 100 teszt trisz-hcl puffer < 0,001% avidin-tormaperoxidáz konjugátum marha-szérumalbumin (emlős) Emulsit 25 (Dai-ichi Kogyo Seiyaku Co., Ltd.) 0,1% fenol 1% ProClin 150 COBAS AMPLICOR WB 500 teszt P/N: Wash Buffer ART: COBAS AMPLICOR mosópuffer US: WB (10X-mosókoncentrátum) 2 x 250 teszt < 2% foszfátpuffer < 9% nátrium-klorid EDTA < 2% detergens 0,5% ProClin 300 8/42 COBAS AMPLICOR Hepatitis C Virus Test, v2.0 10/2005, Revision 6.0
9 Hepatitis C Virus Figyelmeztetések és óvintézkedések In vitro diagnosztikai célra. Csak EDTA vagy ACD véralvadásgátlókkal gyűjtött szérum- vagy plazmamintákhoz. A heparinról kimutatták, hogy gátolja a PCR-t, ezért tilos a használata. Ne pipettázzon szájjal. Ne egyen, igyon vagy dohányozzon a laboratórium területén. Viseljen egyszer használatos védőkesztyűt, védőruhát és szemvédőt a minták és a készlet reagensei kezelése közben. A minták és a tesztreagensek kezelését követően gondosan mosson kezet. A reagensflakonokból való anyagkivétel során kerülje el a reagensek mikrobiális és ribonukleáz-szennyezését. Steril egyszer használatos pipetták és RNáz-mentes pipettahegyek használata javasolt. Ne öntsön össze különböző tételekből, vagy azonos tételből, de különböző flakonokból származó reagenseket. A fel nem használt reagensek és a hulladék kezelésének összhangban kell lennie a megfelelő országos, szövetségi, állami és helyi szabályozásokkal. Ne használja a készletet a lejárati idő után. Az anyagok biztonsági adatlapjai (MSDS) igény esetén hozzáférhetők a helyi Roche-irodában. A laboratóriumi munkafolyamatnak egyirányú módon kell zajlania, kezdve a preamplifikálási területtől a posztamplifikálási (amplifikálási/kimutatási) területig haladva. A preamplifikálási műveleteket a reagens-előkészítéssel kell kezdeni, és a minta-előkészítéssel folytatni. Valamennyi preamplifikálási művelethez tartozó felszerelést és eszközt jelölni kell, és tilos használni más művelethez vagy más munkaterületre átvinni. Valamennyi munkaterületen kesztyűt kell viselni, és a terület elhagyása előtt le kell venni. A reagens-előkészítéshez használt felszerelést és eszközöket tilos használni minta-előkészítési műveletekhez, amplifikált DNS vagy más target DNS-forrás pipettázásához vagy feldolgozásához. A posztamplifikálási műveletekhez tartozó felszerelést és eszközöket mindenkor a posztamplifikálási munkaterületen kell tartani. A mintákat fertőzőként kell kezelni a Biosafety in Microbiological and Biomedical Laboratories 21 és az CLSI Dokumentum M29-A 22 előírásoknak megfelelő biztonságos laboratóriumi eljárásokat alkalmazva. Gondosan tisztítson meg, és ioncserélt vagy desztillált vízzel frissen készített 0,5% nátrium-hipoklorit oldattal fertőtlenítsen minden munkaterületet. Megjegyzés A kereskedelemben kapható háztartási fehérítő rendszerint 5,25%-ban tartalmaz nátrium-hipokloritot. 1:10 arányban hígított háztartási fehérítő megfelel 0,5% nátrium-hipoklorit oldatnak. 10/2005, Revision 6.0 COBAS AMPLICOR Hepatitis C Virus Test, v2.0 9/42
10 FIGYELEM: A készlet tartalmaz olyan összetevőt (NHP), amely humán vérből származik. A forrásanyag US FDA által engedélyezett tesztekkel vizsgálva nem bizonyult reaktívnak HCV-antitestre, HIV-1/2 antitestre, HIV p24 antigénre és Hepatitis B surface antigénre (HBsAg). A negatív humán plazma PCR-technikával történő vizsgálata során HIV-1 RNS, HCV RNS vagy HBV DNS nem volt kimutatható. Egyetlen vizsgálati módszer sem nyújthat teljes garanciát arra, hogy a humán vérkészítményekben nincs jelen fertőző anyag. Emiatt minden humán eredetű anyagot potenciálisan fertőzőnek kell tekinteni. Az NHP fertőzőként kezelendő a Biosafety in Microbiological and Biomedical Laboratories 21 és az CLSI Dokumentum M29-A 22 előírásoknak megfelelő biztonságos laboratóriumi eljárásokat alkalmazva. Gondosan tisztítson meg, és ioncserélt vagy desztillált vízzel frissen készített 0,5% nátrium-hipoklorit oldattal fertőtlenítsen minden munkaterületet. A HCV IC, v2.0; HCV DIL, v2.0; HCV MMX, v2.0; HCV Mn 2+, v2.0; HCV ( ) C, v2.0; HCV (+) C, v2.0 és CX PS1, v2.0 nátrium-azidot tartalmaz. A nátrium-azid ólom- és rézcsövekkel erősen robbanékony fém-azidokat képezve reakcióba léphet. Amikor nátrium-azid tartalmú oldatokat önt ki a laboratóriumi mosogatóba, az azidlerakódás megakadályozására nagy mennyiségű vízzel öblítse ki a lefolyót. Viseljen szemvédőt, laboratóriumi védőruhát és egyszer használatos védőkesztyűt a következő anyagok kezelése során: HCV LYS, v2.0; HCV MMX, v2.0; CX4, v2.0, DN4, CN4, SB3, SB és szubsztrát munkareagens (kevert SB3 és SB reagens). Ezen anyagok bőrrel, szemmel és nyálkahártyákkal való érintkezése kerülendő. Ha mégis előfordul érintkezés, azonnal mossa le nagy mennyiségű vízzel. Ellenkező esetben égő érzés előfordulhat. Ezen reagensek kiömlése esetén szárazra törlés előtt vízzel hígítsa. Az SB vagy a szubsztrát munkareagens bőrrel vagy nyálkahártyával való érintkezése kerülendő. Ha előfordul bőrrel való érintkezés, azonnal mossa le nagy mennyiségű vízzel. Az SB és a szubsztrát munkareagens dimetil-formamidot tartalmaz, amelyről ismert, hogy nagy orális adagban mérgező, továbbá a születendő gyermekre nézve ártalmas hatású lehet. A bőrrel való érintkezést, a gőzök belégzését és az anyag lenyelését el kell kerülni. Ha mégis előfordul a bőrrel érintkezés, gondosan mossa le szappanos vízzel, és azonnal forduljon orvoshoz. Ügyeljen rá, hogy a HCV LYS, v2.0, amely guanidin-tiocianátot tartalmaz, vagy a CX4, v2.0, amely nátrium-tiocianátot tartalmaz ne kerüljön kapcsolatba nátriumhipoklorit (fehérítő) oldattal. Az ilyen keverékből erősen mérgező gáz fejlődhet. A minták kiloccsanását és keresztszennyeződését megelőzendő a minta- és a kontrollelőkészítéshez csavarókupakos csöveket kell használni. Ne használjon pattintókupakos csöveket. 10/42 COBAS AMPLICOR Hepatitis C Virus Test, v2.0 10/2005, Revision 6.0
11 Hepatitis C Virus Tárolási és kezelési követelmények A reagenseket tilos lefagyasztani. A HCV LYS, v2.0, HCV DIL, v2.0 és HCV IC, v C-on tárolandók. Felbontás nélkül ezek a reagensek a jelölt lejárati dátumig stabilak. Felbontást követően a fel nem használt részt ki kell dobni. 2 8 C-on való tárolás során a HCV LYS, v2.0 reagensben csapadék képződik. Felhasználást megelőzően melegítse C-ra, és a csapadék feloldása céljából erőteljesen keverje az oldatot. Maximum 30 percig melegítse a HCV LYS, v2.0 reagenst, azután keverje erőteljesen, amíg a kristályok feloldódnak. Használatot megelőzően fehér háttér előtt vizsgáljon meg minden egyes HCV LYS, v2.0 üveget, hogy nem ereszt-e, vagy nincs-e sárgásan elszíneződve. Sárgás elszíneződés vagy szivárgás esetén az üveget ne használja fel. Csere céljából lépjen kapcsolatba a helyi Rocheirodával. Felbontást követően a fel nem használt részt ki kell dobni. A roncsoló munkareagenst (HCV IC, v2.0 reagenst adva a HCV LYS, v2.0 reagenshez) szobahőmérsékleten kell tárolni, és az elkészítést követően 8 órán belül fel kell használni. A HCV MMX, v2.0 és HCV Mn 2+, v C-on tárolandók. Ezek a reagensek a jelölt lejárati dátumig stabilak. Felbontást követően a fel nem használt részt ki kell dobni. A master mix munkareagenst (HCV Mn 2+, v2.0 reagenst adva a HCV MMX, v2.0 reagenshez) 2 8 C-on kell tárolni, és az elkészítést követően 4 órán belül fel kell használni. A NHP, HCV ( ) C, v2.0 és HCV (+) C, v C-on tárolandók. Ezek a reagensek a jelölt lejárati dátumig stabilak. Felbontást követően a fel nem használt részt ki kell dobni. A CX PS1, v2.0 és CX4, v C-on tárolandók. Ezek a reagensek a jelölt lejárati dátumig stabilak. A CX PS1, v2.0 és a CX4, v2.0 összekeverése után a munkareagens 30 napig stabil 2 8 C-on. A munkareagenst legfeljebb hat gépi cikluson keresztül lehet használni (12 óra ciklusonként), és a gépi ciklusok között 2 8 C-on kell tárolni. A DN C között tárolandó. A DN4 a jelölt lejárati dátumig stabil. Felbontást követően a DN4 2 8 C-on 30 napig vagy a lejárati dátumig stabil, amelyik előbb következik. A DN4-et legfeljebb hat gépi cikluson keresztül lehet használni (12 óra ciklusonként), és a gépi ciklusok között 2 8 C-on kell tárolni. A CN4 2 8 C-on tárolandó. A CN4 a jelölt lejárati dátumig stabil. Felbontást követően a CN4 2 8 C-on 30 napig vagy a lejárati dátumig stabil, amelyik előbb következik. A CN4-et legfeljebb hat gépi cikluson keresztül lehet használni (12 óra ciklusonként), és a gépi ciklusok között 2 8 C-on kell tárolni. Az SB3 és SB 2 8 C-on tárolandó. Felbontás nélkül ezek a reagensek a jelölt lejárati dátumokig stabilak. A szubsztrát munkareagenst minden nap el kell készíteni az SB3 és az SB összekeverésével. A szubsztrát munkareagens a COBAS AMPLICOR készülékben 16 óráig stabil. Az SB3-t, SB-t vagy a szubsztrát munkareagenst ne tegye ki fémeknek, oxidáló anyagoknak vagy direkt fénynek. A WB 2 30 C között tárolandó. A WB a jelölt lejárati dátumig stabil. A WB oldatot hígítás előtt vizsgálja meg, és szükség esetén a csapadék visszaoldására melegítse C-ra. A WB desztillált vagy ioncserélt vízzel való 1:10 hígításával készített mosó munkapuffer (1X) 2 25 C-on, a COBAS AMPLICOR mosópuffertartályában tárolandó, és az elkészítéstől számított 2 hétig stabil. 10/2005, Revision 6.0 COBAS AMPLICOR Hepatitis C Virus Test, v2.0 11/42
12 A készlet tartalma A részben felhasznált kimutatási reagensek 2 8 C-on tárolandók két gépi ciklus között. Ellenőrizze a felbontott reagensek, illetve a munkareagens lejárati idejét a COBAS AMPLICOR készülékbe betöltés előtt. AMPLICOR HCV HCV PREP P/N: Specimen Preparation Kit, ART: version 2.0 US: AMPLICOR HCV minta-előkészítő készlet, 2.0-s verzió HCV LYS, v2.0 (HCV roncsoló reagens, 2.0-s verzió) HCV DIL, v2.0 (HCV mintaoldószer, 2.0-s verzió) HCV IC, v2.0 (HCV belső kontroll, 2.0-s verzió) AMPLICOR HCV HCV CTL P/N: Controls Kit, version 2.0 ART: AMPLICOR HCV kontrollkészlet, 2.0-s verzió US: NHP [Negatív plazma (humán)] HCV ( ) C, v2.0 [HCV ( ) kontroll, 2.0-s verzió] HCV (+) C, v2.0 [HCV (+) kontroll, 2.0-s verzió] AMPLICOR HCV HCV AMP P/N: Amplification Kit, version 2.0 ART: AMPLICOR HCV amplifikáló készlet, 2.0-s verzió US: HCV MMX, v2.0 (HCV master mix, 2.0-s verzió) HCV Mn 2+,v2.0 (HCV mangánoldat, 2.0-s verzió) COBAS AMPLICOR HCV DK P/N: HCV Detection Kit, version 2.0 ART: COBAS AMPLICOR HCV Kimutatási készlet, 2.0-s verzió US: CX PS1, v2.0 (HCV próba szuszpenzió 1, 2.0-s verzió) CX4, v2.0 (HCV próba szuszpenzió 2, 2.0-s verzió) 12/42 COBAS AMPLICOR Hepatitis C Virus Test, v2.0 10/2005, Revision 6.0
13 Hepatitis C Virus COBAS AMPLICOR DK P/N: Detection Reagents Kit ART: COBAS AMPLICOR kimutatási reagensek készlete US: DN4 (denaturáló oldat) CN4 (avidin-tormaperoxidáz konjugátum) SB3 (szubsztrát A) SB (szubsztrát B) COBAS AMPLICOR CN4 P/N: Conjugate Detection Reagent ART: COBAS AMPLICOR konjugátum kimutatási reagens US: CN4 (avidin-tormaperoxidáz konjugátum) COBAS AMPLICOR WB P/N: Wash Buffer ART: COBAS AMPLICOR mosópuffer US: WB (10X-mosókoncentrátum) Szükséges, de nem biztosított anyagok Preamplifikálás Reagens-előkészítő terület COBAS AMPLICOR A-gyűrű 12 A-csövekkel ellátva (ART: ; P/N: ) COBAS AMPLICOR A-gyűrűtartó Műanyag újrazárható tasak Eppendorf Multipette pipetta 1,25 ml Combitip tartóval (steril, egyenként csomagolt) Pipettahegyek (kapacitás 50 µl és 100 µl)* aeroszolbarrierrel vagy pozitív kiszorításos RNáz-mentes hegyek Egyszer használatos kesztyűk, púdermentes Preamplifikálás Minta- és kontroll-előkészítő terület 1,5 ml polipropilén csavarókupakos csövek, steril, nem szilikonozott, kúpos (Sarstedt vagy ekvivalens)** Csőállvány (Sarstedt vagy ekvivalens) 95% etanol, reagens minőség molekuláris biológiai vagy szövettani használatra (desztillált vagy ioncserélt vízzel frissen hígítva 70%-ra) Izopropil-alkohol, reagens minőség Steril, finomhegyű átvivőpipetták, RNáz-mentes Steril, egyszer használatos, polisztirol szerológiai pipetták (5 ml, 10 ml és 25 ml) 10/2005, Revision 6.0 COBAS AMPLICOR Hepatitis C Virus Test, v2.0 13/42
14 Pipettahegyek (kapacitás 20 µl, 50 µl, 100 µl, 200 µl, 400 µl, 600 µl és 1000 µl)* aeroszolbarrierrel vagy pozitív kiszorításos RNáz-mentes hegyek Mikrocentrifuga (max. RCF g, min. RCF g); Eppendorf 5415C, HERMLE Z230M vagy ekvivalens Vortex keverő 60 C ± 2 C szárazfűtőblokk Egyszer használatos kesztyűk, púdermentes Posztamplifikálás Amplifikálási/Kimutatási terület COBAS AMPLICOR Analizátor és nyomtató Felhasználói kézikönyv a COBAS AMPLICOR Analizátorhoz COBAS AMPLICOR Hepatitis C Virus Test, v2.0 módszertani kézikönyv D-cső állványok (ART: : P/N: ) Desztillált vagy ioncserélt víz 5 ml szerológiai pipetták Egyszer használatos kesztyűk, púdermentes * Pipetták pontossága a névleges térfogat 3%-án belül legyen. Aeroszolbarrieres vagy pozitív kiszorításos RNáz-mentes pipettahegyeket kell használni ott, ahol alapvető megelőzni a minta és az amplikon keresztszennyeződését. ** A minták és kontrollok kiloccsanását és keresztszennyeződését megelőzendő a minta és a kontroll előkészítéshez csavarókupakos csöveket kell használni. Ne használjon pattintókupakos csöveket. A minta levétele, transzportja és tárolása Megjegyzés A minta levétele Valamennyi mintát fertőzések átvitelére alkalmasként kell kezelni. A COBAS AMPLICOR Hepatitis C Virus Test, v2.0 kizárólag szérum- vagy plazmamintákhoz való használatra alkalmas. A vért SST szérumvételező csövekbe vagy EDTA (levendulakék kupak), illetve ACD (sárga kupak) véralvadásgátlót tartalmazó steril csövekbe kell levenni. A heparinnal alvadásgátolt minták nem megfelelőek erre a vizsgálatra. A vért ne hagyja 2 25 C-on 6 óránál tovább. A szérumot vagy a plazmát a levételtől számított 6 órán belül szeparálja el a teljes vérből centrifugálással (1500 g, 20 perc, szobahőmérséklet). Vigye át a szérumot vagy a plazmát egy steril polipropilén csőben. A minta transzportja A minta tárolása A teljes vér, szérum vagy plazma transzportja meg kell feleljen a kóroki ágensek transzportjára vonatkozó országos, szövetségi, állami és helyi szabályozásoknak 23. A teljes vér 2 25 C-on transzportálandó, és a levételtől számított 6 órán belül fel kell dolgozni. A szérum vagy a plazma 2 8 C-on vagy -70 C alá fagyasztva transzportálandó, és az alább részletezett időkorlátokon belül fel kell dolgozni. A szérum és az EDTA-s plazma 2 8 C-on 72 óráig, vagy fagyasztva -70 C alatt tárolható. A minták tárolása 1,5 ml polipropilén csavarókupakos csövekben (pl. Sarstedt ) µl részletekben javasolt. A szérum- és plazmaminták két alkalommal fagyaszthatóak le és olvaszthatóak fel. 14/42 COBAS AMPLICOR Hepatitis C Virus Test, v2.0 10/2005, Revision 6.0
15 Hepatitis C Virus Használati utasítás Megjegyzés Megjegyzés Megjegyzés Megjegyzés A részletes használati utasításokat illetően lásd a COBAS AMPLICOR Analizátor Felhasználói kézikönyvét. Felhasználás előtt valamennyi reagensnek szobahőmérsékletűnek kell lennie. A vizsgálati eljárás megkezdése előtt a reagenseket vizsgálja meg, hogy elégséges térfogatuk áll-e rendelkezésre. Felhasználás előtt a szérum- és plazmamintáknak szobahőmérsékletűnek kell lennie. Használjon aeroszolbarrieres pipettákat vagy pozitív kiszorításos hegyeket, ahol indokolt. A szelektív amplifikálás érdekében rendkívüli gondossággal járjon el. Megjegyzés A minták és kontrollok kiloccsanását és keresztszennyeződését megelőzendő a minta és a kontroll előkészítéshez csavarókupakos csöveket kell használni. Ne használjon pattintókupakos csöveket. Futtatási mennyiség Valamennyi készlet elegendő reagenst tartalmaz nyolc darab 12 mintás futtatáshoz, amelyek kivitelezhetőek külön-külön vagy párhuzamosan. Valamennyi futtatásnak legalább egy AMPLICOR HCV ( ) kontrollt és egy AMPLICOR HCV (+) kontrollt kell tartalmaznia (lásd Minőség-ellenőrzés ). A minta-előkészítő és az amplifikálási reagensek 12 tesztre elegendő egyszer használatos üvegekben vannak. A HCV ( ) és HCV (+) kontrollok egyszer használatos ampullákban vannak. A reagensek leghatékonyabb felhasználása céljából a mintákat és a kontrollokat 12 többszörösének megfelelő tételekben kell feldolgozni. Munkafolyamat A COBAS AMPLICOR Hepatitis C Virus Test, v2.0 egy vagy két nap alatt végezhető el. Ha a vizsgálatot egyetlen munkanap alatt kell elvégezni, kövesse sorban az utasításokat a Reagens előkészítése, Minta és kontroll előkészítése, Reverz transzkripció, Amplifikálás és Kimutatás lépéseknek megfelelően. A vizsgálat két nap alatt végezhető el, ha az 1. nap a Minta és kontroll előkészítése lépést végzi, majd a 2. nap folytatja a Reagens előkészítése, Reverz transzkripció, Amplifikálás és Kimutatás lépésekkel, vagy az 1. nap a Minta és kontroll előkészítése, Reverz transzkripció és Amplifikálás lépéseket végzi el, majd a 2. nap a Kimutatást. Ha a minta és kontroll előkészítését az 1. napon, a reverz transzkripciót, amplifikálást és kimutatást pedig a 2. napon kívánja elvégezni, akkor csinálja meg a Minta és kontroll előkészítést (1 15. lépés), és tárolja a feldolgozott mintákat és kontrollokat a 15. lépésben leírtaknak megfelelően. A 2. napon kezdje a Reagens előkészítése lépéssel, azután olvassza fel a mintákat és kontrollokat szobahőmérsékleten, majd folytassa a Minta és kontroll előkészítéssel (16. lépés), a Reverz transzkripció, Amplifikálás és Kimutatás lépésekkel. Ha a minta és kontroll előkészítését, reverz transzkripciót és amplifikálást az 1. napon kívánja elvégezni, akkor kövesse a Reagens előkészítése és Minta és kontroll előkészítése lépéseket. Programozza a COBAS AMPLICOR készüléket Parallel (párhuzamos) módba, és végezze el az amplifikálási lépéseket (a részletes utasításokat illetően lásd a COBAS AMPLICOR készülék Felhasználói kézikönyvét). Tárolja a denaturált amplikonokat egy éjszakán át 2 8 C-on, majd folytassa a Kimutatás lépéssel a 2. napon. 10/2005, Revision 6.0 COBAS AMPLICOR Hepatitis C Virus Test, v2.0 15/42
16 Reagens előkészítése Munkaterület: Preamplifikálás Reagens-előkészítő terület 1. Határozza meg a beteg minta- és a kontrollvizsgálatokhoz szükséges A-gyűrű(k) számát. Helyezze az A-gyűrű(ke)t az A-gyűrűtartóba. 2. Készítse el a master mix munkareagenst 100 µl HCV Mn 2+, v2.0 egy ampulla HCV MMX, v2.0 reagenshez való hozzáadásával. A master mix térfogatát nem szükséges megmérnie. Mérjen 100 µl HCV Mn 2+, v2.0 oldatot egy teljes ampulla HCV MMX, v2.0 reagenshez. Csavarja rá a kupakot, majd a cső szöri fordítgatásával keverje jól össze az oldatokat. A master mix munkareagenst ne vortexelje. A HCV Mn 2+, v2.0 rózsaszín színe alkalmas, hogy meggyőződjön róla, hogy a HCV Mn 2+, v2.0 oldatot a HCV MMX, v2.0 reagenshez adta. A maradék HCV Mn 2+, v2.0 oldatot dobja ki. A master mix munkareagens 2 8 C-on tárolandó, és az elkészítést követő 4 órán belül fel kell használni. 3. Mérjen valamennyi A-csőbe 50 µl master mix munkareagenst ismétlő pipettával vagy aeroszolbarrierrel vagy pozitív kiszorításos heggyel ellátott pipettával. Ezután ne zárja le az A-csöve(ke)t. 4. Helyezze a master mix munkareagenst tartalmazó A-gyűrű(ke)t egy újrazárható műanyag tasakba, és gondosan zárja le a tasakot. Az A-gyűrű(ke)t vigye át a Preamplifikálás Minta- és kontroll-előkészítő területre. A minta és kontroll előkészítése befejezéséig tárolja a master mix reagenst tartalmazó A-gyűrű(ke)t 2 8 C-on a Preamplifikálás Minta- és kontroll-előkészítő területen. A master mix munkareagens az A-csövekben lezárt műanyag tasakban 2 8 C-on 4 óra hosszat stabil. Minta és kontroll előkészítése Megjegyzés Megjegyzés Megjegyzés Munkaterület: Preamplifikálás Minta- és kontroll-előkészítő terület Korábban előkészített minták és kontrollok amplifikálásához először a Reagens előkészítése szakasz lépéseit végezze el. Olvassza fel a mintákat és a kontrollokat szobahőmérsékleten, majd folytassa a Minta és kontroll előkészítése, 16. lépéssel. Használatot megelőzően fehér háttér előtt vizsgáljon meg minden egyes HCV LYS, v2.0 üveget, hogy nem ereszt-e, vagy nincs-e sárgásan elszíneződve. Sárgás elszíneződés vagy szivárgás esetén az üveget ne használja fel. Csere céljából lépjen kapcsolatba a helyi Roche-irodával. 2 8 C-on való tárolás során a HCV LYS, v2.0 reagensben csapadék képződik. Felhasználást megelőzően melegítse C-ra maximum 30 percig, és a csapadék feloldása céljából erőteljesen keverje az oldatot. 1. Készítsen 70%-os etanolt. 12 teszthez: keverjen össze 11,0 ml 95%-os etanolt és 4,0 ml ioncserélt vagy desztillált vizet. 2. Címkézzen meg egy-egy 1,5 ml-es csavarókupakos csövet minden egyes betegmintához és további két csövet, mint HCV ( ) C és HCV (+) C. 3. Készítsen roncsoló munkareagenst. Használat előtt vortexelje a HCV IC, v2.0 oldatot 5 10 másodpercig. Minden egyes legfeljebb 12 mintát és kontrollt tartalmazó tételre számolva, mérjen 100 µl HCV IC, v2.0 oldatot egy üveg HCV LYS, v2.0 reagenshez, és keverje össze jól. A HCV LYS, v2.0 térfogatát nem szükséges megmérnie. Megjegyzés A HCV IC, v2.0 oldatot hozzá kell adni a HCV LYS, v2.0 reagenshez akkor is, ha a HCV belső kontrollt nem fogják kimutatni. A maradék HCV IC, v2.0 oldatot dobja ki. A roncsoló munkareagens szobahőmérsékleten 8 óra hosszat stabil. 16/42 COBAS AMPLICOR Hepatitis C Virus Test, v2.0 10/2005, Revision 6.0
17 Hepatitis C Virus Megjegyzés Fagyasztott minták használatakor olvassza fel a mintákat szobahőmérsékleten, majd vortexelje őket 3-5 másodpercig. A mintának a cső aljába gyűjtéséhez a csövet rövid időre tegye centrifugába. A mintákkal való munka során ügyeljen a kesztyűk szennyezésének elkerülésére. 4. Mérjen 400 µl roncsoló munkareagenst minden egyes megcímkézett csőbe, és csavarja a csövekre a kupakokat. 5. Készítse el a kontrollokat a következők szerint: Vortexelje az NHP, HCV ( ) C, v2.0 és HCV (+) C, v2.0 reagenseket legalább 5 10 másodpercig. Mérjen 200 µl NHP-t a két kontrollcső mindegyikébe. Csavarja a csövekre a kupakokat, és vortexelje őket legalább 3 5 másodpercig. Mérjen 20 µl HCV ( ) C, v2.0-t a roncsoló munkareagenst és NHP-t tartalmazó HCV ( ) C címkézésű csőbe. Csavarja a csőre a kupakot, és vortexelje legalább 3 5 másodpercig. Mérjen 20 µl HCV (+) C, v2.0-t a roncsoló munkareagenst és NHP-t tartalmazó HCV (+) C címkézésű csőbe. Csavarja a csőre a kupakot, és vortexelje legalább 3 5 másodpercig. 6. Mérjen minden egyes beteg mintából 200 µl-t a megfelelően címkézett roncsoló munkareagenst tartalmazó csőbe. Csavarja a csövekre a kupakokat, és vortexelje őket legalább 3 5 másodpercig. 7. Inkubálja a minta- és kontrollcsöveket egy szárazfűtőblokkban 60 C ± 2 C-on 10 percig. Azután vortexelje őket legalább 10 másodpercig. 8. Vegye le a kupakokat, és mérjen 600 µl 100% izopropil-alkoholt (szobahőmérsékleten) mindegyik csőbe. Csavarja újra a csövekre a kupakokat, és vortexelje őket legalább 3 5 másodpercig. Inkubálja a csöveket 2 percig szobahőmérsékleten. 9. Tegyen egy orientációs jelzést valamennyi csőre, majd helyezze a csöveket a mikrocentrifugába úgy, hogy az orientációs jelzés kifelé nézzen, vagyis az üledék a jelzésnek megfelelően helyezkedjen majd el. Centrifugálja le a mintákat és a kontrollokat szobahőmérsékleten maximum sebességen ( g) 15 percig. 10. Minden egyes csőhöz új finom hegyű transzferpipettát használva óvatosan távolítsa el és dobja ki a felülúszót minden csőből, ügyeljen rá, hogy ne zavarja fel az üledéket (amely esetleg nem is látható). Távolítsa el a lehető legtöbb folyadékot anélkül, hogy felzavarná az üledéket. A felülúszót lassan szívja ki, lehetőséget adva a folyadéknak, hogy teljesen leszivárogjon a cső faláról. Ne használjon vákuum szívót. 11. Mérjen be 1,0 ml 70%-os etanolt (szobahőmérsékleten) mindegyik csőbe, csavarja vissza a kupakokat, és vortexelje őket legalább 3 5 másodpercig. 12. Helyezze a csöveket a mikrocentrifugába az orientációs jelzésekkel kifelé, és centrifugálja a csöveket szobahőmérsékleten maximum sebességen ( g) 5 percig. 13. Minden egyes csőhöz új finom hegyű átvivőpipettát használva óvatosan távolítsa el és dobja ki a felülúszót az üledék felzavarása nélkül. Az üledék ebben a lépésben tisztán látható. Távolítsa el a lehető legtöbb felülúszót. 10/2005, Revision 6.0 COBAS AMPLICOR Hepatitis C Virus Test, v2.0 17/42
18 14. Csavarja vissza a csövekre a kupakokat, és centrifugálja őket maximum sebességen 3 5 másodpercig. Minden egyes csőhöz új hegyet használva egy 200 µl-es pipettával óvatosan távolítsa el a felülúszót anélkül, hogy felzavarná az üledéket. Az üledék ebben a lépésben tisztán látható. Távolítsa el a lehető legtöbb felülúszót. Az etanolmaradványok gátolhatják az amplifikálást. 15. Mérjen be 200 µl HCV DIL, v2.0-t mindegyik csőbe. Egy aeroszolbarrierrel ellátott hegyű 200 µl-es pipettával a lehető legjobban zavarja fel az üledéket. Csavarja vissza a csövekre a kupakokat. Vortexelje őket erőteljesen 10 másodpercig. Némi oldhatatlan anyag visszamaradhat. Amplifikálja a feldolgozott mintákat és kontrollokat az előkészítéstől számított 3 órán belül, vagy tárolja őket -70 C-ra vagy az alá fagyasztva maximum egy hónapig, legfeljebb kétszeri fagyasztás/olvasztás mellett. Több, mint két fagyasztás/olvasztás ciklus a HCV vagy a HCV belső kontroll jelének elvesztését eredményezheti. Megjegyzés Fagyasztva tárolt minták és kontrollok használatakor az amplifikálást megelőzően olvassza fel a mintákat szobahőmérsékleten, majd vortexelje őket 5 másodpercig mielőtt a 16. lépéssel folytatná. 16. Mérjen aeroszolbarrierrel vagy pozitív kiszorításos heggyel ellátott mikropipettával minden egyes beteg mintából és kontrollból 50 µl-t a megfelelő, master mix munkareagenst tartalmazó A-csőbe. Használjon új hegyet minden egyes mintához és kontrollhoz. Ügyeljen arra, hogy ne vigyen át semminemű csapadékos anyagot, amely nem ment vissza oldatba. Csavarja az A-csövekre a kupakokat. 17. Jegyezze fel az A-gyűrűkben levő kontrollok és minták helyzetét. Az amplifikálást a mintáknak és kontrolloknak a master mix munkareagenst tartalmazó A-csövekhez adásától számított 45 percen belül meg kell kezdeni. Vigye át az A-gyűrűkben lévő előkészített mintákat és kontrollokat az amplifikálási/kimutatási területre. A feldolgozott minták és kontrollok maradéka -70 C-ra vagy az alá fagyasztva legfeljebb egy hónapig tárolható. A feldolgozott minták legfeljebb két alkalommal fagyaszthatóak le és olvaszthatóak fel. Több, mint két fagyasztás/olvasztás ciklus HCV RNSveszteséget eredményezhet. Reverz transzkripció, Amplifikálás és Kimutatás Munkaterület: Posztamplifikálás Amplifikálási/Kimutatási terület Végezzen napi eszközkarbantartást a COBAS AMPLICOR Analizátor Felhasználói kézikönyvében leírtaknak megfelelően: Törölje le az indítóhelyet szálmentes nedves ruhával, és szárítsa meg. Törölje le a D-csőtartó hegyet szálmentes nedves ruhával, és szárítsa meg. Ellenőrizze a mosópuffertartályt, és ha szükséges, töltse fel. Készítse el a mosó munkapuffert (1X) a következők szerint: A WB oldatot vizsgálja meg, és szükség esetén a csapadék visszaoldására melegítse C-ra. Adjon 1 térfogatrész WB oldatot 9 térfogatrész ioncserélt vagy desztillált vízhez. Keverje jól össze. Mindig tartson legalább 3 4 liter mosó munkapuffert (1X) a készülék mosópuffertartályában. Ürítse ki a hulladéktárolót. Indítsa be a készüléket. A beindítás során ellenőrizze a fecskendőket és a csövezést. A beindítás során ellenőrizze a transzferhegyet. 18/42 COBAS AMPLICOR Hepatitis C Virus Test, v2.0 10/2005, Revision 6.0
19 Hepatitis C Virus Minden egyes futtatás előtt Ellenőrizze a hulladéktárolót, és ürítse ki, ha szükséges. Ellenőrizze a mosópuffertartályt, és ha szükséges, töltsön hozzá puffert. Cserélje ki a használt D-cső állványokat. Indítsa be a készüléket. Eszköz feltöltése és a rendszer működtetése 1. Vizsgálja meg az asztali reagensek mennyiségeit a COBAS AMPLICOR készüléken. Készítsen elegendő reagenskazettát a műveletekhez való feltöltéshez. 2. Vortexelje jól össze a CX PS1, v2.0 szuszpenziót. Mérjen 2,5 ml CX PS1, v2.0 szuszpenziót egy CX4, v2.0 kazettába. Helyezze a kazettát a tesztspecifikus reagensállványra. Dobja ki a használt CX PS1, v2.0 ampullát. Jegyezze fel a reagens készítési dátumát a CX4, v2.0 kazettára. 3. HCV belső kontroll kimutatásakor vortexelje az IC PS1 szuszpenziót jól össze. Mérjen 2,5 ml IC PS1 szuszpenziót egy IC4 kazettába. Helyezze a kazettát a tesztspecifikus reagensállványra. Dobja ki a használt IC PS1 ampullát. Jegyezze fel a reagens készítési dátumát az IC4 kazettára. 4. Készítsen 5 ml SB egy SB3 kazettába való pipettázásával szubsztrát munkareagenst. Fel-le pipettázással keverje össze. Dobja ki az üres SB ampullát. Jegyezze fel a reagens készítési dátumát az SB3 kazettára. 5. Helyezze a szubsztrát munkareagenst a generikus reagensállványba. 6. Helyezze a DN4 és CN4 kazettákat a generikus reagensállványba. Jegyezze fel a felnyitás dátumát mindegyik kazettára. 7. Azonosítsa a reagensállványokat mint generikus vagy tesztspecifikus, a COBAS AMPLICOR készülék Felhasználói kézikönyvében leírtaknak megfelelően, billentyűzet vagy vonalkód-leolvasó segítségével, illetve az AMPLILINK szoftver segítségével, az AMPLILINK szoftver Felhasználói kézikönyvében leírtaknak megfelelően. 8. Konfigurálja a reagensállványokat a reagenspozícióknak és tételszámoknak a készülékbe való bevitelével a COBAS AMPLICOR készülék Felhasználói kézikönyvében leírtaknak megfelelően, billentyűzet vagy vonalkód-leolvasó segítségével, illetve az AMPLILINK szoftver segítségével, az AMPLILINK szoftver Felhasználói kézikönyvében leírtaknak megfelelően. 9. Töltse a reagensállványokat a készülékre a COBAS AMPLICOR készülék Felhasználói kézikönyvében leírtaknak megfelelően, billentyűzet vagy vonalkód-leolvasó segítségével, illetve az AMPLILINK szoftver segítségével, az AMPLILINK szoftver Felhasználói kézikönyvében leírtaknak megfelelően. Győződjön meg arról, hogy minden egyes reagenskazetta a jelölt pozíciójában van, és szorosan illeszkedik az állványba. 10. Helyezze a D-cső állványt a D-cső platformra. Egy D-cső szükséges minden egyes kimutatási reakcióhoz, és kettő D-cső szükséges minden egyes szubsztrát munkaoldat kazettához, tekintettel a COBAS AMPLICOR készülék általi kiürítésre. 10/2005, Revision 6.0 COBAS AMPLICOR Hepatitis C Virus Test, v2.0 19/42
20 11. Helyezze az A-gyűrű(ke)t a COBAS AMPLICOR készülék PCRkészülékszegmense(i)be. 12. Töltse be az A-gyűrű(ke)t a készülékbe a COBAS AMPLICOR készülék Felhasználói kézikönyvében leírtaknak megfelelően, billentyűzet vagy vonalkód-leolvasó segítségével, illetve az AMPLILINK szoftver segítségével, az AMPLILINK szoftver Felhasználói kézikönyvében leírtaknak megfelelően. 13. Készítsen egy A-gyűrű munkalistát a COBAS AMPLICOR Analizátor Felhasználói kézikönyvében leírtaknak megfelelően. 14. Szorosan zárja le a PCR-készülékszegmens(ek) tetejét. 15. Indítsa el a COBAS AMPLICOR készüléket a COBAS AMPLICOR Analizátor Felhasználói kézikönyvben leírtaknak megfelelően. 16. Várja meg, míg a készülék kijelzi, hogy a töltés ellenőrzése megtörtént. Megjegyzés A COBAS AMPLICOR készülék minden egyes A-cső tartalmának hatszori önálló detektálását teszi lehetővé. A kimutatási reagens szükséges mennyiségét minden esetben a készülék kiszámolja, és minden egyes futtatás kezdetén egy töltésellenőrzés határozza meg, hogy az adott teszthez elegendő reagens áll-e rendelkezésre. 17. A COBAS AMPLICOR készülék a reverz transzkripciót, amplifikálást és kimutatást automatikusan végzi. Az eredmények 660 nm-en mért abszorbancia értékben, valamint Pozitív, Negatív, illetve Bizonytalan megjelöléssel vannak megadva. 20/42 COBAS AMPLICOR Hepatitis C Virus Test, v2.0 10/2005, Revision 6.0
21 Hepatitis C Virus Eredmények Az eredmények értékelése Belső kontroll kimutatással Megjegyzés Az eredmények kinyomtatását, valamint a jelzők és megjegyzések értelmezését illetően lásd a COBAS AMPLICOR készülék Felhasználói kézikönyvét. 1. Ellenőrizze a kinyomtatott eredménylapon a jelzőket (FLG) és megjegyzéseket, hogy meggyőződjön arról, hogy a futtatás érvényes. Ha a futtatás érvénytelen (invalid), ismételje meg a teljes eljárást (mintaelőkészítés, amplifikálás és kimutatás). 2. Ha a futtatás érvényes, a minta eredmények az alábbiak szerint értékelendők: HCV A 660 eredmény HCV IC A 660 eredmény A 660 COBAS jelző A 660 COBAS jelző Értékelés < 0,15 NEGATIVE 0,15 POSITIVE Nincs kimutatott HCV RNS. A negatív eredmény nem zárja ki a HCV-fertőzés jelenlétét, mivel az eredmény a megfelelő mintavételen, a gátlóanyagok hiányán és az elegendő mennyiségű kimutatható RNS jelenlétén is múlik. < 0,15 NEGATIVE < 0,15 NEGATIVE Gátlóanyagot tartalmazó minták. HCV RNS, ha jelen is van, nem kimutatható. Az eredeti minta egy másik részletével ismételje meg a vizsgálatot. A gátlóanyagok gyakran labilisak, és az eredetileg ilyen tartalmú minták az ismétléskor már nem mutatnak gátlást. Ha az eredeti minta nem érhető el, új mintát kell venni. 1,0 POSITIVE BÁRMI BÁRMI Kimutatott HCV RNS. A minta HCV jelenlétére nézve pozitív. 0,15, < 1,0 GZ BÁRMI BÁRMI Bizonytalan. Az eredmények HCV RNS jelenlétére nézve nem meggyőzőek. Ismételje meg két párhuzamos mintával a teljes vizsgálati eljárást betegminta új részletével. Ha a megismételt vizsgálatok egyik vagy mindkét esetben 0,15 A 660 eredményt adnak, a mintát HCV RNS jelenlétére nézve pozitívnak kell tekinteni. Az ismételten vizsgált minták HCV RNS jelenlétére nézve negatívnak tekintendők, ha az eredmények < 0,15 A 660 feltéve, ha az IC-eredmények mindkét ismétlés esetén 0,15 A /2005, Revision 6.0 COBAS AMPLICOR Hepatitis C Virus Test, v2.0 21/42
COBAS AMPLICOR IN VITRO DIAGNOSZTIKAI CÉLRA.
COBAS AMPLICOR Chlamydia trachomatis Test CT IN VITRO DIAGNOSZTIKAI CÉLRA. Rendelési információ AMPLICOR CT/NG CT/NG PREP 100 Tests P/N: 20759414 122 Specimen Preparation Kit ART: 07 5941 4 US: 83315 AMPLICOR
COBAS TaqMan HBV Test HBV HPS
COBAS TaqMan HBV Test For Use With The High Pure System IN VITRO DIAGNOSZTIKAI CÉLRA. COBAS TaqMan HBV Test HBV HPS 48 Tests P/N: 03500756 190 High Pure System Viral Nucleic Acid Kit 48 Tests P/N: 03502295
cobas 4800 HPV Test IN VITRO DIAGNOSZTIKAI CÉLRA.
cobas 4800 HPV Test IN VITRO DIAGNOSZTIKAI CÉLRA. cobas 4800 System Sample Preparation Kit c4800 SMPL PREP 960 Tests P/N: 05235804190 240 Tests P/N: 05235782190 cobas 4800 HPV Amplification/Detection Kit
cobas 4800 CT/NG Test
cobas 4800 CT/NG Test IN VITRO DIAGNOSZTIKAI CÉLRA. cobas 4800 System Sample Preparation Kit c4800 SMPL PREP 960 Tests P/N: 05235804190 240 Tests P/N: 05235782190 cobas 4800 CT/NG Amplification/Detection
cobas TaqScreen West Nile Virus Test a cobas s 201 rendszeren történő használatra
cobas TaqScreen West Nile Virus Test a cobas s 201 rendszeren történő használatra IN VITRO DIAGNOSZTIKAI CÉLRA. cobas TaqScreen West Nile Virus Test WNV 96 Tests P/N: 04741722 190 cobas TaqScreen West
COBAS TaqMan CT Test, v2.0
COBAS TaqMan CT Test, v2.0 IN VITRO DIAGNOSZTIKAI HASZNÁLATRA. COBAS TaqMan CT Test, v2.0 CTM CT v2.0 48 Tests P/N: 05055202 190 AMPLICOR CT/NG Specimen Preparation Kit CT/NG PREP 100 Tests P/N: 20759414
cobas TaqScreen MPX Test, version 2.0 for use on the cobas s 201 system
cobas TaqScreen MPX Test, version 2.0 for use on the cobas s 201 system IN VITRO DIAGNOSZTIKAI CÉLRA. cobas TaqScreen MPX Test, v2.0 MPX v2.0 96 Tests P/N: 05969492 190 cobas TaqScreen MPX Control Kit,
COBAS AmpliPrep/COBAS TaqMan HCV Qualitative Test, version 2.0
COBAS AmpliPrep/COBAS TaqMan HCV Qualitative Test, version 2.0 IN VITRO DIAGNOSZTIKAI CÉLRA. COBAS AmpliPrep/COBAS TaqMan HCV HCVQLV2 72 Tests P/N: 05480477 190 Qualitative Test, v2.0 COBAS AmpliPrep/COBAS
cobas TaqScreen MPX Test for use on the cobas s 201 system
cobas TaqScreen MPX Test for use on the cobas s 201 system IN VITRO DIAGNOSZTIKAI CÉLRA. cobas TaqScreen MPX Test MPX 96 Tests P/N: 04584244 190 cobas TaqScreen MPX Control Kit MPX CTL 6 Sets P/N: 04626290
LINEAR ARRAY HPV Genotyping Test
LINEAR ARRAY HPV Genotyping Test IN VITRO DIAGNOSZTIKAI CÉLRA. AmpliLute Liquid Media Extraction Kit EXTRN 50 Tests P/N: 03750540 190 LINEAR ARRAY HPV Genotyping Test LA HPV GT 48 Tests P/N: 04391853 190
cobas TaqScreen MPX Test, version 2.0 for use on the cobas s 201 system
cobas TaqScreen MPX Test, version 2.0 for use on the cobas s 201 system IN VITRO DIAGNOSZTIKAI CÉLRA. cobas TaqScreen MPX Test, v2.0 MPX v2.0 96 Tests P/N: 05969492 190 cobas TaqScreen MPX Control Kit,
cobas KRAS Mutation Test KRAS
cobas KRAS Mutation Test CSAK IN VITRO DIAGNOSZTIKAI CÉLRA. cobas DNA Sample Preparation Kit DNA SP 24 Tests P/N: 05985536190 cobas KRAS Mutation Test KRAS 24 Tests P/N: 05852170190 MEGJEGYZÉS: A termék
HCV-genotipizáló teszt cobas 4800 rendszeren való használatra. In vitro diagnosztikai célra. 240 Tests 960 Tests. 240 Tests 960 Tests
HCV-genotipizáló teszt cobas 4800 rendszeren való használatra In vitro diagnosztikai célra cobas HCV GT 120 Tests P/N: 06984274190 cobas HCV GT Control Kit 10 Sets P/N: 06984339190 cobas 4800 System Sample
cobas 4800 HPV Test IN VITRO DIAGNOSZTIKAI CÉLRA.
cobas 4800 HPV Test IN VITRO DIAGNOSZTIKAI CÉLRA. cobas 4800 System Sample Preparation Kit c4800 SMPL PREP 960 Tests P/N: 05235804190 240 Tests P/N: 05235782190 cobas 4800 HPV Amplification/Detection Kit
Lasselsberger-Knauf Kft. 44/2000. (XII.27.) EüM rendelet alapján A kiállítás kelte:2005. 03. 01. 5/1.
A kiállítás kelte:2005. 03. 01. 5/1. 1. ANYAG-/ELŐKÉSZÍTÉSI ÉS CÉGMEGNEVEZÉS 1.1 A termék neve: YTONG Vékonyágyazatú falazóhabarcs 1.2 A gyártóra, forgalmazóra vonatkozó adatok Szállító: 1.2.1 Postacím:
DS409slim. Gyors telepítési útmutató
DS409slim Gyors telepítési útmutató Biztonsági utasítások Kérjük, hogy a termék használata előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat, és a jövőbeli felhasználás céljából tartsa ezt a kézikönyvet
higanytartalom kadmium ólom
Termék Alkáli elem, 1,5 V oldal 1. az 5-ből 1. Típusmegjelölés: IEC: LR14 JIS: AM-2 ANSI: C 2. Kémiai rendszer: elektrolit-cink-mangándioxid (higany- és kadmiummentes) 3. Méretek: Ø 24.9-26.2mm, magasság:
EU biztonsági. Módosítás dátuma: 19 December 2005 Nyomtatás dátuma: 10 Október 2007 EU SDB20990A Oldal: 1 3 SHERASONIC
EU biztonsági Módosítás dátuma: 19 December 2005 Nyomtatás dátuma: 10 Október 2007 EU SDB20990A Oldal: 1 3 Első Stoff-/Zubereitungs-und cég neve Kereskedelmi név: Gyártó: SHERA anyagtechnológia GmbH &
Memóriamodulok Felhasználói útmutató
Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó
PROGENSA PCA3 Assay. Az eljárás alapelvei
In Vitro diagnosztikai alkalmazásra. Csak USA-ba történõ export esetén Tervezett felhasználás... 1 A teszt összefoglalása és magyarázata... 1 Az eljárás alapelvei... 1 Reagensek... 1 Anyagok... 3 Figyelmeztetések
BIZTONSÁGI ADATLAP. 1. SZAKASZ: Az anyag/keverék és a vállalat/vállalkozás azonosítása. 2. SZAKASZ: Veszélyesség szerinti besorolás A91A00601D HU
1.1 Termékazonosító Terméknév Termék kód A11A01647 Termék leírás 2 X 1 ml (liofilizált) BIZTONSÁGI ADATLAP 1. SZAKASZ Az anyag/keverék és a vállalat/vállalkozás azonosítása A91A00601D HU 1.2 Az anyag vagy
BIZTONSÁGI ADATLAP Készült az 453/2010/EU rendelete szerint. Felülvizsgálat: 2015.06.01. Kiállítás dátuma: 1999.05.18. Verzió: 9 Oldal: 1/10
Kiállítás dátuma: 1999.05.18. Verzió: 9 Oldal: 1/10 SZAKASZ: Az anyag / keverék és a vállalat / vállalkozás azonosítása 1.1. Termékazonosító Kereskedelmi elnevezés: EXPRESSZ VÍZKİOLDÓ 1.2. Az anyag vagy
Vario SUCTION PUMP. ET Kasutusjuhend. HU Kezelési utasítás. CS Návod k použití. LT Naudojimo instrukcijos. LV Lietošanas instrukcija
Vario SUCTION PUMP ET Kasutusjuhend HU Kezelési utasítás CS Návod k použití LT Naudojimo instrukcijos LV Lietošanas instrukcija PL Instrukcje użytkowania SK Návod na obsluhu SL Navodila za uporabo DA Brugsanvisning
higanytartalom kadmium ólom
. Termék Alkáli elem, 1,5 V oldal 1. az 5-ből 1. Típusmegjelölés: IEC LR6 JIS: AM3 ANSI: AA LR6, mignon, AA 2. Kémiai rendszer: elektrolit-cink-mangándioxid (higany- és kadmiummentes) 3. Méretek: Ø 13,5-14,5
Összhangban van az 1907/2006 számú (EU) Szabályzat (REACH), II. Mellékletével - Magyarország
Biztonsági adatlap Összhangban van az 1907/2006 számú (EU) Szabályzat (REACH), II. Mellékletével - Magyarország 1. AZ ANYAG/KÉSZÍTMÉNY ÉS A TÁRSASÁG/VÁLLALKOZÁS AZONOSÍTÁSA Az anyag vagy készítmény azonosítása
Üresként jelölt CRF visszaállítása
Üresként jelölt CRF visszaállítása Ha egy CRF vagy bizonyos mező(k) ki vannak szürkítve (üresként jelölve), akkor a megjelölés üresként eszközre kell kattintania, majd törölni a kiválasztott jelölőnégyzet
Disk Station DS209, DS209+II
Disk Station DS209, DS209+II Gyors telepítési útmutató Dokument-azonosító: Synology_QIG_2BayCL_20090901 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Kérjük, hogy használat előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat,
Összhangban van az 1907/2006 számú (EU) Szabályzat (REACH), II. Mellékletével - Magyarország
Biztonsági adatlap Összhangban van az 1907/2006 számú (EU) Szabályzat (REACH), II. Mellékletével - Magyarország 1. AZ ANYAG/KÉSZÍTMÉNY ÉS A TÁRSASÁG/VÁLLALKOZÁS AZONOSÍTÁSA Az anyag vagy készítmény azonosítása
SZABVÁNYMŰVELETI ELŐÍRÁS
SEMMELWEIS EGYETEM Orvosi Biokémiai Intézet 1094 Budapest, Tű zoltó u. 37-47. SZABVÁNYMŰVELETI ELŐÍRÁS című gyakorlat előkészítése Készítette: 2009.02.24. A dokumentáció kódja: SE-OBI-OKT-MU- 08 Dr. Léránt
Molekuláris biológiai diagnosztika alkalmazása
Molekuláris biológiai diagnosztika alkalmazása (HIV, HCV, HBV szabad vírus mennyiség meghatározás) a napi rutin diagnosztikában Reichenberger Anna Mária, Dr. Sárvári Csilla Dr. Ujhelyi Eszter Fıvárosi
ahn biotechnologie GmbH 2015 árlista
ahn biotechnologie GmbH 2015 árlista Pipetták: Pipet4u fix térfogatú egycsatornás kézi pipetta 19 990 Ft Pipet4u variálható térfogatú egycsatornás kézi pipetta 26 000 Ft Pipet4u variálható térfogatú többcsatornás
Rendelési információ COBAS AMPLICOR HIM 48 Tests P/N: HIV-1 MONITOR Test, version 1.5 ART: US: 83369
COBAS AMPLICOR HIV-1 MONITOR Test, version 1.5 HIM IN VITRO DIAGNOSZTIKAI CÉLRA. Rendelési információ COBAS AMPLICOR HIM 48 Tests P/N: 21118390 123 HIV-1 MONITOR Test, version 1.5 ART: 11 1839 0 US: 83369
JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ. Orvosi laboratóriumi technikai asszisztens szakképesítés. 2449-06 Mikrobiológiai vizsgálatok modul. 1.
Emberi Erőforrások Minisztériuma Korlátozott terjesztésű! Érvényességi idő: az írásbeli vizsgatevékenység befejezésének időpontjáig A minősítő neve: Rauh Edit A minősítő beosztása: mb. főigazgató-helyettes
Összhangban van az 1907/2006 számú (EU) Szabályzat (REACH), II. Mellékletével - Magyarország
Biztonsági adatlap Összhangban van az 1907/2006 számú (EU) Szabályzat (REACH), II. Mellékletével - Magyarország 1. AZ ANYAG/KÉSZÍTMÉNY ÉS A TÁRSASÁG/VÁLLALKOZÁS AZONOSÍTÁSA Az anyag vagy készítmény azonosítása
Semmelweis Egyetem Orvosi Biokémia Intézet Orvosi Biokémia és Molekuláris Biológia gyakorlati jegyzet: Transzaminázok TRANSZAMINÁZOK
TRANSZAMINÁZOK Az aminosavak α-aminocsoportjainak α-ketosavakra történő transzferét az aminotranszferázok (transzaminázok) katalizálják. A transzamináz enzimek prosztetikus csoportja a piridoxál- foszfát.
DGP. Hátrahúzott vortex járókerék. Általános jellemzők
Hátrahúzott vortex járókerék Általános jellemzők Kivitel Elektromechanikus szerelvény EN-GJL-250 öntöttvasból, bemerítéssel történő működtetésre, 2 (kettő) szilícium-karbid mechanikus tömítés (2SiC) és
Párhuzamos programozás
Párhuzamos programozás Rendezések Készítette: Györkő Péter EHA: GYPMABT.ELTE Nappali tagozat Programtervező matematikus szak Budapest, 2009 május 9. Bevezetés A számítástechnikában felmerülő problémák
Hogyan segíti a MALDI-TOF MS az aerob baktériumok gyors species identifikálását. Kardos Gábor DEOEC Orvosi Mikrobiológiai Intézet
Hogyan segíti a MALDI-TOF MS az aerob baktériumok gyors species identifikálását Kardos Gábor DEOEC Orvosi Mikrobiológiai Intézet Módszerek Biokémiai profil csöves biokémia ID kitek (API, Cristal, Biolog,
Az MPM hálótechnika (I. előadás)
z MPM hálótechnika (I. előadás) z előadás célja MPM technika ismertetése Modell alkotó elemek (tevékenységek és kapcsolatok) MPM ábrázolás Logikai modellezési kérdések Lassítási paradoxon z MPM hálótechnika
Egyszerű áramkörök vizsgálata
A kísérlet célkitűzései: Egyszerű áramkörök összeállításának gyakorlása, a mérőműszerek helyes használatának elsajátítása. Eszközszükséglet: Elektromos áramkör készlet (kapcsolótábla, áramköri elemek)
1/7. készült az 1907/2006/EK rendelet 31. cikkelye és a 453/2010/EK rendelet szerint
1/7 B I Z T O N S Á G I A D A T L A P készült az 1907/2006/EK rendelet 31. cikkelye és a 453/2010/EK rendelet szerint 1. Az anyag/készítmény és a vállalat/vállalkozás azonosítása 1.1. Termékazonosító:
Az ESAT-6, CFP-10 és TB7.7(p.4) peptid antigének kiváltotta IFN-gamma termelés vizsgálata teljes vérben
QuantiFERON -TB Gold Az ESAT-6, CFP-10 és TB7.7(p.4) peptid antigének kiváltotta IFN-gamma termelés vizsgálata teljes vérben HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ In vitro diagnosztikum 1 TARTALOMJEGYZÉK 1. FELHASZNÁLÁSI
PLASMA HUMANUM COAGMENTATUM CONDITUMQUE AD EXSTIGUENDUM VIRUM. Humán plazma, kevert, vírus-inaktiválás céljából kezelt
conditumque ad exstinguendum virum Ph.Hg.VIII. Ph.Eur.6.3-1 01/2009:1646 PLASMA HUMANUM COAGMENTATUM CONDITUMQUE AD EXSTIGUENDUM VIRUM Humán plazma, kevert, vírus-inaktiválás céljából kezelt DEFINÍCIÓ
BIZTONSÁGI ADATLAP Összhangban van az 1907/2006 (EU) Szabályzat (REACH), II. Mellékletével- Magyarország
BIZTONSÁGI ADATLAP Összhangban van az 1907/2006 (EU) Szabályzat (REACH), II. Mellékletével- Magyarország 1 SZAKASZ: Az anyag/keverék és vállalat/vállalkozás azonosítása 1.1 Termékazonosító Terméknév: EU
FORTE MAP 5.0 Felhasználói tájékoztató
FORTE MAP 5.0 Felhasználói tájékoztató InterMap Kft 2010 Tartalom FORTE MAP 5.0 Felhasználói tájékoztató... 0 A kezelőfelület ismertetése... 1 Navigálás a térképen... 1 Objektum kijelölése... 3 Jelmagyarázat...
Memóriamodulok Felhasználói útmutató
Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó
Árverés kezelés ECP WEBSHOP BEÉPÜLŐ MODUL ÁRVERÉS KEZELŐ KIEGÉSZÍTÉS. v2.9.28 ECP WEBSHOP V1.8 WEBÁRUHÁZ MODULHOZ
v2.9.28 Árverés kezelés ECP WEBSHOP BEÉPÜLŐ MODUL ÁRVERÉS KEZELŐ KIEGÉSZÍTÉS ECP WEBSHOP V1.8 WEBÁRUHÁZ MODULHOZ AW STUDIO Nyíregyháza, Luther utca 5. 1/5, info@awstudio.hu Árverés létrehozása Az árverésre
BIZTONSÁGI ADATLAP. A vizsgálatok szerint nem jelent jelentős veszélyt az egészségre. Bőr
1. Az anyag/készítmény és a cég/üzem azonosítása A készítmény megnevezése Magnatec 10W-40 A3/B3 Kód Alkalmazás Motorolaj 464975 Gyártó cég Deutsche Castrol Vertriebsgesellschaft mbh Címe Max Born Strasse
Hálózati beállítások gyorsútmutatója
Hálózati beállítások gyorsútmutatója WorkCentre M123/M128 WorkCentre Pro 123/128 701P42078_HU 2004. Minden jog fenntartva. A szerzői jogvédelem a védett anyag és információ minden formájára és tartalmára
1. Metrótörténet. A feladat folytatása a következő oldalon található. Informatika emelt szint. m2_blaha.jpg, m3_nagyvaradter.jpg és m4_furopajzs.jpg.
1. Metrótörténet A fővárosi metróhálózat a tömegközlekedés gerincét adja. A vonalak építésének története egészen a XIX. század végéig nyúlik vissza. Feladata, hogy készítse el a négy metróvonal történetét
PROTECT Háztartási rovarirtó permet
BÁBOLNA KÖRNYEZETBIOLÓGIAI KÖZPONT KFT. BUDAPEST 1/5 BIZTONSÁGI ADATLAP 1. A KÉSZÍTMÉNY NEVE Az anyag vagy készítmény azonosítása: A készítmény típusa: Rovarirtó permetezőszer A készítmény megnevezése:
3. Az alkotórészekre vonatkozó összetétel/információ
1. Az anyag/készítmény és a társaság/vállalat azonosítása Terméknév Edge Turbo Diesel 5W-40 Biztonsági adatlap: 463745 Az anyag/készítmény Motorolaj négyütemő motorokhoz. A használattal kapcsolatos felhasználása
BIZTONSÁGI ADATLAP. okoz.
1. SZAKASZ: Az anyag/keverék és a vállalat/vállalkozás azonosítása 1.1 Termékazonosító - Márkanév - CAS szám 104376-75-2 1.2 Az anyag vagy keverék megfelelő azonosított felhasználása, illetve ellenjavallt
JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ. Egészségügyi kártevőirtó szakmunkás szakképesítés. 2454-06 Kártevőirtás modul. 1. vizsgafeladat. 2013. december 10.
Emberi Erőforrások Minisztériuma Korlátozott terjesztésű! Érvényességi idő: az írásbeli vizsgatevékenység befejezésének időpontjáig A minősítő neve: Rauh Edit A minősítő beosztása: mb. főigazgató-helyettes
FIGYELEM!!! Az alábbi dokumentum csak tájékoztató jellegű, minden esetben olvassa el a termék dobozában található tájékoztatót!
FIGYELEM!!! Az alábbi dokumentum csak tájékoztató jellegű, minden esetben olvassa el a termék dobozában található tájékoztatót! Patentex oval hüvelykúp Patentex oval hüvelykúp Mielőtt alkalmazni szeretné
ELŐTERJESZTÉS a Veszprém Megyei Önkormányzat Közgyűlésének 2007. április 19-ei ülésére
Szám: 02/79-6/2007 VESZPRÉM MEGYEI ÖNKORMÁNYZAT KÖZGYŰLÉSÉNEK ELNÖKE 8200 Veszprém, Megyeház tér 1. Tel.: (88)545-011, Fax: (88)545-096 E-mail: mokelnok@vpmegye.hu ELŐTERJESZTÉS a Veszprém Megyei Önkormányzat
MAGYAR KERESKEDELMI ÉS IPARKAMARA
MAGYAR KERESKEDELMI ÉS IPARKAMARA Szakképesítés azonosító száma, megnevezése: 33 5216 03 VILLANYSZERELŐ SZINTVIZSGA GYAKORLATI FELADAT B A szintvizsga időtartama: Elérhető pontszám: 300 perc 100 pont B/I.
ÚTMUTATÓ A KONTROLL ADATSZOLGÁLTATÁS ELKÉSZÍTÉSÉHEZ (2012-TŐL)
ÚTMUTATÓ A KONTROLL ADATSZOLGÁLTATÁS ELKÉSZÍTÉSÉHEZ (2012-TŐL) A 2006-2010. évre vonatkozó, régebbi adatszolgáltatások esetében az adatszolgáltatás menete a mostanitól eltérő, a benyújtáshoz különböző
H- 6800 Hódmezővásárhely Garzó I. u. 3.
Készült 2012.10.16.-án az 1907/2006 EK rend. /REACH/ szerint Verzió: 2 Oldal:1/5 1. Termék neve 1.1.Kereskedelmi elnevezés: 1.2. A készítmény felhasználása: 1.3.Gyártó és forgalmazó cég: Cím: Telefon:
BIZTONSÁGI ADATLAP FLÓRASZEPT OTTHON FRISS CITROM ILLATTAL FERTŐTLENÍTŐ HATÁSÚ TISZTÍTÓSZER
BIZTONSÁGI ADATLAP FLÓRASZEPT OTTHON FRISS CITROM ILLATTAL FERTŐTLENÍTŐ HATÁSÚ TISZTÍTÓSZER 1. AZ ANYAG/KÉSZÍTMÉNY ÉS A VÁLLALAT/VÁLLALKOZÁS AZONOSÍTÁSA A KÉSZÍTMÉNY NEVE TERMÉKSZÁM 7602732 A KÉSZÍTMÉNY
BIZTONSÁGI ADATLAP. 1907/2006/EK rendelet 31. cikk 1. AZ ANYAG/KEVERÉKÉS A VÁLLALAT/VÁLLALKOZÁS AZONOSÍTÁSA
BIZTONSÁGI ADATLAP 1907/2006/EK rendelet 31. cikk 1. AZ ANYAG/KEVERÉKÉS A VÁLLALAT/VÁLLALKOZÁS AZONOSÍTÁSA 1.1 A keverék neve: LEFOLYÓCSŐ-TISZTÍTÓ GRANULÁTUM 1.2 Az anyag vagy keverék megfelelő azonosított
Dr. Flórián Ágnes főorvos 555 800/5811 reumatológus és fizioterápiás szakorvos
Reumatológiai osztály Fekvőbeteg ellátás Osztályvezető Főorvos: Dr. Tamási László 555 800/5810 rehabilitációs belgyógyász, reumatológus, klinikai immunológus, mozgásszervi szakorvos Osztályvezető helyettes:
Kockázati tanács embernek és környezetnek A 67/548/EGK vagy a 1999/45/EK irányelvek alapján nem veszélyes anyag vagy készítmény.
1/6 1. AZ ANYAG/KÉSZÍTMÉNY ÉS A TÁRSASÁG/VÁLLALKOZÁS AZONOSÍTÁSA Termék tájékoztató Márkanév : Azonosító szám : 61687 Az anyag/készítmény felhasználása: Tisztítószer Társaság : Erdal Ges.m.b.H. Neualmerstrasse
Rendelési információ AMPLICOR CT/NG CT/NG PREP 100 Tests P/N: Specimen Preparation Kit ART: US: 83315
COBAS AMPLICOR Neisseria gonorrhoeae Test NG IN VITRO DIAGNOSZTIKAI CÉLRA. Rendelési információ AMPLICOR CT/NG CT/NG PREP 100 Tests P/N: 20759414 122 Specimen Preparation Kit ART: 07 5941 4 US: 83315 AMPLICOR
STANNINE LTP. 1. SZAKASZ: Az anyag/keverék és a vállalat/vállalkozás azonosítása. 2. SZAKASZ: A veszély meghatározása BIZTONSÁGI ADATLAP
1. SZAKASZ: Az anyag/keverék és a vállalat/vállalkozás azonosítása 1.1 Termékazonosító 1.2 Az anyag vagy keverék megfelelő azonosított felhasználása, illetve ellenjavallt felhasználása Az anyag/keverék
BIZTONSÁGI ADATLAP A 1907/2006 számú EK szabályozás szerint Mecomorn 750 SL Verzió 13 (Magyarország) Kibocsátás dátuma: 2011/09/29
1. AZ ANYAG/KEVERÉK ÉS A TÁRSASÁG/VÁLLALKOZÁS AZONOSÍTÁSA 1.1. Termékazonosító Márkanév : 1.2. Az anyag vagy keverék megfelelő azonosított felhasználása, illetve ellenjavallt felhasználása Felhasználás
A 27/2012 (VIII. 27.) NGM rendelet (12/2013 (III.28) NGM rendelet által módosított) szakmai és vizsgakövetelménye alapján.
A 27/2012 (VIII. 27.) NGM rendelet (12/2013 (III.28) NGM rendelet által módosított) szakmai és vizsgakövetelménye alapján. Szakképesítés, azonosító száma és megnevezése 35 582 03 Hűtő-, klíma- és hőszivattyú
Házi dolgozat. Minta a házi dolgozat formai és tartalmi követelményeihez. Készítette: (név+osztály) Iskola: (az iskola teljes neve)
Házi dolgozat Minta a házi dolgozat formai és tartalmi követelményeihez Készítette: (név+osztály) Iskola: (az iskola teljes neve) Dátum: (aktuális dátum) Tartalom Itt kezdődik a címbeli anyag érdemi kifejtése...
BIZTONSÁGI ADATLAP (1907/2006/EK és a 44/2000. (XII.27.) EüM rendelet szerint)
BIZTONSÁGI ADATLAP (1907/2006/EK és a 44/2000. (XII.27.) EüM rendelet szerint) Változat: H1 Eredeti kiadás / utolsó felülvizsgálat kelte Honosítás kelte: 2010. 07. 21 Oldal 1/9 1. Anyag / készítmény és
EPER E-KATA integráció
EPER E-KATA integráció 1. Összhang a Hivatalban A hivatalban használt szoftverek összekapcsolása, integrálása révén az egyes osztályok, nyilvántartások között egyezőség jön létre. Mit is jelent az integráció?
BIZTONSÁGI ADATLAP A 1907/2006 számú EK szabályozás szerint
BIZTONSÁGI ADATLAP A 1907/2006 számú EK szabályozás szerint 1. Az anyag/ keverék és a vállalat/ vállalkozás azonosítása 1.1 Termékazonosító : INK-0304 Márkanév Page 1/10 Felülvizsgálat dátuma 20.11.2013
Biztonsági adatlap 1907/2006/EC, 31. cikkelye szerint. Weißenhorner Straße 2 89250 Senden Tel: +49 (0) 7309/872-0 Fax: +49 (0) 7309/872-24
1. Anyagmegnevezés, gyártó és forgalmazó megnevezése Kereskedelmi név: Pumice polírpaszta (Bimstein) Gyári szám: 520 0016 0 Gyártó: Forgalmazó: Bredent GmbH & Co.KG Weißenhorner Straße 2 89250 Senden Tel:
118. Szerencsi Többcélú Kistérségi Társulás
BAZ MTrT TERVEZŐI VÁLASZ 118. Szerencsi Többcélú Kistérségi Társulás 1. Szakmai szempontból elhibázott döntésnek tartjuk a Tokaji Borvidék Világörökségi terület közvetlen környezetében erőmű létesítését.
L 19/34 Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2005.1.21.
L 19/34 Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2005.1.21. A BIZOTTSÁG 93/2005/EK RENDELETE (2005. január 19.) 1774/2002/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletnek a halakból származó állati melléktermékek feldolgozása
PREANALITIKA A SPECIÁLIS HEMOSZTÁZISBAN
PREANALITIKA A SPECIÁLIS HEMOSZTÁZISBAN Dr. Sátori Anna Semmelweis Egyetem, Laboratóriumi Medicina Intézet, Központi Laboratórium (Pest) 2011.04.21. Pre-analízis Minden olyan folyamatot magába foglal,
Útmutató a vízumkérő lap kitöltéséhez
Útmutató a vízumkérő lap kitöltéséhez A vízumkérő lap ( Visa application form of the People s Republic of China, Form V. 2013 ) az egyik legfontosabb dokumentum, amit a kínai vízumra való jelentkezésnél
5in1 Rádiófrekvenciás-Kavitációs többpólusú Bi -Tripoláris Vákuumos rendszer. Használati utasítás
5in1 Rádiófrekvenciás-Kavitációs többpólusú Bi -Tripoláris Vákuumos rendszer Használati utasítás 1. 40Khz Kavitáció Beállítás: 1. Állítsa be az időt 2. Állítsa be az erősséget, növelje vagy csökkentse
Tájékoztató a szerződés módosításáról_munkaruházati termékek szállítása (5. rész)
Tájékoztató a szerződés módosításáról_munkaruházati termékek szállítása (5. rész) Közbeszerzési Értesítő száma: 2016/61 Beszerzés tárgya: Árubeszerzés Hirdetmény típusa: Tájékoztató a szerződés módosításáról/2015
Világbajnokság megvalósításához szükséges létesítményfejlesztésr ől szóló 2015. évi XXXIII. törvény módosításáró l
i: c 2015. évi... törvény Érkezett: 2015 JÚN 0 2. a Budapesten megrendezend ő Úszó-, Vízilabda-, Műugró, Műúszó és Nyíltvízi Világbajnokság megvalósításához szükséges létesítményfejlesztésr ől szóló 2015.
BIZTONSÁGI ADATLAP (Az 1907/2006/EK és a 44/2000. (XII.27.) EüM rendelet szerint)
Honosítás kelte: 2012. 02. 14. Oldal: 1/(10) 1. A keverék és a vállalat/vállalkozás azonosítása 1.1 Termékazonosító 1.2 A keverék megfelelő azonosított felhasználása, illetve ellenjavallt felhasználása
A HIRDETMÉNY VISSZAVONÁSÁRÓL, MÓDOSÍTÁSÁRÓL, AZ AJÁNLATTÉTELI, VAGY RÉSZVÉTELI HATÁRIDŐ MEGHOSSZABBÍTÁSÁRÓL, A DOKUMENTÁCIÓ MÓDOSÍTÁSÁRÓL I.
Határidős adásvételi szerződés keretében orvosi kesztyűk beszerzése a Szabolcs-Szatmár-Bereg Megyei Kórházak és Egyetemi Oktatókórház részére-korrigendum Közbeszerzési Értesítő száma: 2015/95 Orvosi kesztyűk
BIZTONSÁGI ADATLAP Összhangban van az 1907/2006 (EU) Szabályzat (REACH), II. Mellékletével- Magyarország
BIZTONSÁGI ADATLAP Összhangban van az 1907/2006 (EU) Szabályzat (REACH), II. Mellékletével- Magyarország 1 SZAKASZ: Az anyag/keverék és vállalat/vállalkozás azonosítása 1.1 Termékazonosító Terméknév :
UNIROYAL CHEMICAL B.V.
BIZTONSÁGI ADATLAP 1. Az anyag/készítmény és a társaság/vállalat neve 1.1. Az anyag vagy készítmény azonosítása Az anyag megnevezése: CASORON G Az adatlap sorszáma: A316004 1.1.0 Kémiai név: 2,6diklórbenzonitril
CELLULOSUM MICROCRISTALLINUM. Mikrokristályos cellulóz
1 CELLULOSUM MICROCRISTALLINUM Mikrokristályos cellulóz 01/2009:0316 C 6nH10n O 2 5n1 DEFINÍCIÓ A mikrokristályos cellulóz tisztított, részlegesen depolimerizált cellulóz, melyet rostos növényi anyagokból
DIAMMÓNIUM-HIDROGÉN- FOSZFÁT
Oldal: 1 / 8 1. SZAKASZ:Az anyag/keverék és a vállalat/vállalkozás azonosítása 1.1. Termékazonosító Az anyag neve: Diammónium-hidrogén-foszfát, étkezési CAS szám: 7783-28-0 EK szám: Index-szám: - OKBI
INTERFERONI GAMMA-1B SOLUTIO CONCENTRATA. Tömény gamma-1b-interferon-oldat
01/2008:1440 javított 7.0 INTERFERONI GAMMA-1B SOLUTIO CONCENTRATA Tömény gamma-1b-interferon-oldat C 734 H 1166 N 204 O 216 S 5 M r 16 465 DEFINÍCIÓ A tömény gamma-1b-interferon-oldat a gamma interferon
AMMÓNIUM-HIDROXID oldat
Oldal: 1 / 9 1. SZAKASZ: Az anyag/keverék és a vállalat/vállalkozás azonosítása 1.1. Termékazonosító Az anyag neve: Ammónium-hidroxid /oldat Szinonimák: Szalmiákszesz, Ammóniavíz, Ammonium hydroxide solution
Hűtővitrin. Üzembe helyezés előtti tudnivalók
Hűtővitrin HU Kedves Vásárló! Megköszönjük az Ön bizalmát, amit a mi termékünk megvásárlása iránt tanúsított. Sok örömet kívánunk Önnek a használat során. A hűtővitrin háztartási alkalmazásra, italok 0
B ProbeTec ET Mycobacterium tuberculosis Complex (DTB) Direct Detection Reagent Pack
B ProbeTec ET Mycobacterium tuberculosis Complex (DTB) Direct Detection Reagent Pack 1 3300759JAA(04) 2015-07 Magyar HASZNÁLATI JAVASLAT A BD ProbeTec ET Mycobacterium tuberculosis Complex (DTB) Direct
1. AZ ANYAG/KÉSZÍTMÉNY ÉS A TÁRSASÁG/VÁLLALKOZÁS AZONOSÍTÁSA 1.1.A készítmény azonosítása:
Kiállítás kelte: 2007.06.13. 1. oldal, összesen: 7 1. AZ ANYAG/KÉSZÍTMÉNY ÉS A TÁRSASÁG/VÁLLALKOZÁS AZONOSÍTÁSA 1.1.A készítmény azonosítása: 1.2. A készítmény felhasználása: Pigmentkoncentrátum vizes
A TŰZVÉDELMI TERVEZÉS FOLYAMATA. Dr. Takács Lajos Gábor okl. építészmérnök BME Építészmérnöki Kar Épületszerkezettani Tanszék
A TŰZVÉDELMI TERVEZÉS FOLYAMATA Dr. Takács Lajos Gábor okl. építészmérnök BME Építészmérnöki Kar Épületszerkezettani Tanszék BME Épít Épületsze TŰZVÉDELMI TERVEZÉSI FELADATOK A tűzvédelmi tervezési tevékenység
HEGESZTÉSI SZAKISMERET
HEGESZTÉSI SZAKISMERET 1.) Ismertesse a nyomás, a hőmérséklet, a mechanikai feszültség, a szilárdság és az idő SI mértékrendszer szerinti mértékegységét! 2.) Melyek azon fizikai, kémiai és termikus jellemzők,
NEMZETI SZAKKÉPZÉSI ÉS FELNŐTTKÉPZÉSI HIVATAL. Komplex szakmai vizsga Gyakorlati vizsgatevékenység
NEMZETI SZAKKÉPZÉSI ÉS FELNŐTTKÉPZÉSI HIVATAL Komplex szakmai vizsga Gyakorlati vizsgatevékenység Szakképesítés száma, megnevezése: 32 582 02 Építő- és anyagmozgató gép kezelője (Emelőgépkezelő (kivéve
APROTININUM. Aprotinin
Aprotinin Ph.Hg.VIII. Ph.Eur.6.3-1 APROTININUM Aprotinin 01/2009:0580 javított 6.3 C 284 H 432 N 84 O 79 S 7 M R 6511 DEFINÍCIÓ Az aprotinin 58 aminosavból álló polipeptid, mely sztöchiometrikus arányban
DI-TERT BUTYL POTASSIUM PHOSPHATE. 1. SZAKASZ: Az anyag/keverék és a vállalat/vállalkozás azonosítása. 2. SZAKASZ: A veszély meghatározása
1. SZAKASZ: Az anyag/keverék és a vállalat/vállalkozás azonosítása 1.1 Termékazonosító - Márkanév - CAS szám 33494-80-3 - REACH : Regisztrációs szám 01-2119943763-31-0000 1.2 Az anyag vagy keverék megfelelő
B1: a tej pufferkapacitását B2: a tej fehérjéinek enzimatikus lebontását B3: a tej kalciumtartalmának meghatározását. B.Q1.A a víz ph-ja = [0,25 pont]
B feladat : Ebben a kísérleti részben vizsgáljuk, Összpontszám: 20 B1: a tej pufferkapacitását B2: a tej fehérjéinek enzimatikus lebontását B3: a tej kalciumtartalmának meghatározását B1 A tej pufferkapacitása
Erste MobilBank Felhasználói kézikönyv
Erste MobilBank Felhasználói kézikönyv Tartalom 1. Az Erste MobilBank alkalmazásról... 2 2. Felhasználási feltételek... 3 2.2. Ügyfélkör... 3 3. Az alkalmazás letöltése és használata... 4 3.1. Alkalmazás
Elektromos csatlakozások Multipol dugó Multipol csatlakozó kábellel. Katalógus füzetek
Elektromos csatlakozások Multipol dugó Multipol csatlakozó kábellel Katalógus füzetek 2 Elektromos csatlakozások Multipol dugó Multipol csatlakozó kábellel DIN 41612/IEC 603-2 (Form C/2) Összekötő kábel
A Hozzárendelési feladat megoldása Magyar-módszerrel
A Hozzárendelési feladat megoldása Magyar-módszerrel Virtuális vállalat 2013-2014/1. félév 3. gyakorlat Dr. Kulcsár Gyula A Hozzárendelési feladat Adott meghatározott számú gép és ugyanannyi független
Ez a biztonsági adatlap a szabad akaratból készült: nem szükséges a 1907/2006 rendelet (EK), 31-ik cikke szerint.
Ez a biztonsági adatlap a szabad akaratból készült nem szükséges a 1907/2006 rendelet (EK), 31-ik cikke szerint. BIZTONSÁGI ADATLAP CETOL WF 945 BASE TC/003 1. SZAKASZ Az anyag/keverék és a vállalat/vállalkozás