Kiválasztási útmutató
|
|
- Elvira Kissné
- 9 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 kiegészítôk Kiválasztási útmutató A Sepamhoz kétféle adatátviteli kiegészítô áll rendelkezésre: b adatátviteli csatolók, melyek elengedhetetlenek a Sepam adatátviteli hálózathoz történô csatlakoztatásához; b konverterek és kiegészítô modulok, melyeket teljes adatátviteli hálózatok kiépítéséhez lehet használni. Kiválasztási útmutató az adatátviteli eszközökhöz DE50280 Modbus master csatl. RS 232 kétvezetékes RS 485 négyvezetékes RS 485 konverter és/vagy tápegység 12/24 V-os DC tápegység Optikai csillagpont Sepam slave csatlakozás kétvezetékes RS 485 négyvezetékes RS 485 száloptikai Modbus kommunikációs hálózat Sepam 20-as sorozat Sepam 20-as sorozat Sepam 20-as sorozat Sepam 20-as sorozat Sepam 40-es sorozat Sepam 40-es sorozat Sepam 40-es sorozat Sepam 40-es sorozat Sepam 80-as sorozat Sepam 80-as sorozat Sepam 80-as sorozat Sepam 80-as sorozat 1 ACE909-2 RS 232 / kétvezetékes RS 485-ös konverter, és Lásd 72. oldal egy 12/24 V DC tápegység 2 ACE919CA kétvezetékes RS 485 / kétvezetékes RS 485-ös Lásd 74. oldal or ACE919CC vonali erôsítô, és egy 12/24 V DC tápegység 3 ACE949-2 kétvezetékes RS 485-ös kommunikációs interfész Lásd 69. oldal 4 ACE959 négyvezetékes RS 485-ös kommunikációs Lásd 70. oldal interfész 5 ACE937 száloptikai kommunikációs interfész Lásd 71. oldal 6 CCA612 összekötô kábel Lásd 68. oldal 7 kétvezetékes RS 485-ös kommunikációs Lásd 68. oldal csatolókábel 8 négyvezetékes RS 485-ös kommunikációs Lásd 68. oldal csatolókábel 9 száloptikai kommunikációs csatolókábel Mûszaki jellemzôk A Sepam Modbus kommunikációs portja az adatátvitel típusa soros aszinkron protokoll Modbus válaszidô < 15 ms slave-ek legnagyobb száma 25 adatformátum 10 bit: 1 start, 8 adat, 1 stop, vagy 11 bit: 1 start, 8 adat, 1 paritás, 1 stop Paraméterek slave-ek címzése adatátviteli sebesség 4800, 9600, 19200, bauds paritásellenôrzés nincs, páros, páratlan 66
2 kiegészítôk Kommunikációs protokoll konverterek és hálózati csatolók PE50027 A Modbus protokoll A Modbus egy nyílt, széles körben használt master/slave protokoll. A Modbus adatátviteli hálózatok egy master, és egy vagy több slave állomásból állnak. Csak a master állomás kezdeményezhet adatcserét (a slave-ek közti közvetlen adatátvitelre nincsen lehetôség). Az adatcsere kétféleképpen történhet: b kérdés/válasz, melynek során a master kérdést küld egy adott slave-nek, melynek erre válaszolnia kell; b broadcast üzenetek, melynek során a master a hálózaton levô összes slave-nek küld üzenetet. A slave-ek válasz nélkül végrehajtják az utasítást. A Sepam által használt Modbus protokoll az RTU Modbus protokoll egy kompatibilis alcsoportja. A Sepam mindig slave állomás. Ethernet és webszerver csatlakoztatása A Sepamot Modbus RS 485/Ethernet TCP/IP konverterrel és hálózati csatolóval nagysebességû Ethernet hálózatra lehet csatlakoztatni. A hálózati csatoló segítségével: b az Ethernet hálózaton keresztül a Sepamot többmasteres architektúrába is be lehet illeszteni; b a Sepam által biztosított, adatokat megjelenítô weboldalakat Internet/intranet böngészôvel meg lehet tekinteni. PE50028 DE50281 Felügyeleti szoftver Webböngészô EGX200 webszerver Ethernet / Modbus konverter és hálózati csatolók. EGX hálózati csatoló EGX hálózati csatoló Sepam 20-as sorozat Sepam 20-as sorozat Sepam 40-es sorozat Sepam 40-es sorozat Sepam 80-as sorozat Sepam 80-as sorozat Példa Sepam beépítésére többmasteres architektúrába. Mt11019 Egyéb protokollok Az elôbbiekbôl látható, hogy a Sepam készüléket alkalmas hálózati csatoló és protokoll konverter használata esetén a Modbustól eltérô protokollt használó hálózatokba is be lehet illeszteni. Például a Modbus / DNP3 protokoll konverter lehetôvé teszi a Sepam készülékek DNP3 hálózathoz történô illesztését. Bôvebb információkért forduljon helyi képviseletünkhöz. A PowerLogic System A Sepam része a Schneider Electric PowerLogic energiafelügyeleti rendszerének. A Sepam mint védelmi és adatgyûjtô interfész - PowerLogic System SMS szoftverre mint energiamenedzsment rendszer. 67
3 interfészek CCA612 összekötô kábel A kommunikációs interfész és a Sepam alapkészülék összekötésére használatos kábel: b 3 m hosszú; b két zöld színû RJ45-ös csatlakozóval van szerelve. Sepam 20-as sorozat és Sepam 40-es sorozat Sepam/adatátviteli csatoló összekötése Sepam 80-as sorozat DE50091 DE50092 Sepam 20-as sorozat és Sepam 40-es sorozat: egy kommunikációs interfész. Sepam 80-as sorozat: két kommunikációs interfész. RS 485-ös kommunikációs csatolókábel Jellemzôk RS 485-ös kommunikációs kétvezetékes négyvezetékes csatolókábel RS 485-ös hálózat egy árnyékolt, sodrott érpár két árnyékolt, sodrott érpár tápegység egy árnyékolt, sodrott érpár egy árnyékolt, sodrott érpár árnyékolás ónozott rézfonat 65 %-nál nagyobb lefedettség a vezeték impedanciája 120 Ω méret AWG 24 fajlagos ellenállás < 100 Ω/km a vezetôk közti kapacitás < 60 pf/m a vezetô és az árnyékolás közti < 100 pf/m kapacitás legnagyobb hossz 1300 m Példák szabványos kábelre kétvezetékes RS 485-ös hálózat kialakítására b szállító: BELDEN, rendelési szám: 9842; b szállító: FILOTEX, rendelési szám: FMA-2PS. Nagyteljesítményû kábel (kétvezetékes RS 485-ös hálózat kialakítására) gyártó: FILECA, rendelési szám: F (a kábelt a Schneider Electric 60 m-es kötegekben szállítja CCR301-es rendelési számmal). További információt a Sepam RS 485-ös hálózat csatlakozási útmutató címû, PCRED39907 jelzetû dokumentumban talál. 68
4 interfészek ACE949-2 kétvezetékes RS 485-ös kommunikációs interfész PE50029 Funkciók Az ACE949-2 csatoló két funkciót biztosít: b elektronikus kapcsolat és leválasztás a Sepam, és a kétvezetékes RS 485-ös adatátviteli hálózat között; b leágazóegység a fô kommunikációs hálózatról egy Sepam készülék irányába. Mûszaki jellemzôk ACE949-2 modul tömeg 0.1 kg DE50074 ACE949-2 kétvezetékes RS 485-ös kommunikációs interfész. felszerelés szimmetrikus DIN sínre üzemeltetési hômérséklettartomány -25 C C környezeti jellemzôk a Sepam 20-as és 40-es sorozattal megegyezôen Kétvezetékes RS 485-ös csatoló szabvány tápegység EIA kétvezetékes RS 485-ös differenciál külsô, 12 V-os vagy 24 V-os egyenfeszültség ±10 % terhelés 16 ma vevô üzemmódban legfeljebb 40 ma adó üzemmódban Kétvezetékes RS 485-ös hálózat max. hossza szabványos kábel esetén Sepam készülékek Max. hossz 12 V-os DC Max. hossz 24 V-os DC száma táplálás esetén táplálás esetén m 1000 m m 750 m m 450 m m 375 m Megjegyzés: FILECA F nagyteljesítményû kábel használata esetén a fenti hosszértékek háromszorosa érvényes. Mt11048 (1) a szerelési magasság a CCA612 kábel csatlakoztatása esetén 70 mm. RS 485-ös hálózat Ismertetés és méretek A és B Hálózati kábelek csatlakozóblokkjai. C RJ45-ös aljzat a kommunikációs interfész és a Sepam alapkészülék CCA612 kábellel való összekötéséhez. t A védôvezetô csatlakoztatási pontja. 1 Zöld színû LED, amely folyamatban lévô adatátvitel (adás vagy vétel) során villog. 2 Jumper a belsô kommunikációs hálózat lezáróellenállásának (Rc) ki-, bekapcsolásához: b Rc, ha a modul nem az utolsó modul a csoportban (alapértelmezett helyzet) b Rc, ha a modul az utolsó modul a csoportban. 3 Hálózati kábelbilincsek ( a kábelbilincsek belsô átmérôje 6 mm). RS 485-ös hálózat CCA612 összekötô kábel a Sepamhoz b a hálózati kábelek csatlakoztatása az A és B csavaros csatlakozóblokkokhoz b a védôvezetô csatlakoztatási pontjának bekötése ónozott többszálas rézvezetékkel, vagy 4 mm-es kábelsaruval szerelt flexibilis vezetékkel; b a csatolók kábelbilincsei rögzítik a bejövô és kimenô hálózati kábelt és csatlakoztatják annak árnyékolását: b a kommunikációs csatolókábelt le kell csupaszolni; b a kábelt körbevevô árnyékoló fonatnak érintkezni kell a kábelbilinccsel; b a csatolót CCA612 kábellel (3 m hosszú, zöld színû csatlakozókkal) kell az alapkészülék C csatlakozójával összekötni; b a csatolót 12 V-os vagy 24 V-os egyenfeszültséggel kell táplálni; b a teljes RS 485-ös hálózat megvalósításáról további információt a Sepam RS 485-ös hálózat csatlakoztatási útmutató címû, PCRED39907 jelzetû dokumentumban talál. 69
5 interfészek ACE959 négyvezetékes RS 485-ös kommunikációs interfész PE50023 Funkciók Az ACE959 csatoló két funkciót biztosít: b elektronikus kapcsolat és leválasztás a Sepam és a négyvezetékes RS 485-ös adatátviteli hálózat között; b leágazóegység a fô kommunikációs hálózatról egy Sepam készülék irányába. Mûszaki jellemzôk ACE959 modul tömeg felszerelés 0.2 kg szimmetrikus DIN sínre DE50083 ACE959 négyvezetékes RS 485-ös kommunikációs interfész. üzemeltetési hômérséklettartomány -25 C C környezeti jellemzôk a Sepam 20-as és 40-es sorozattal megegyezôen Négyvezetékes RS 485-ös csatoló szabvány EIA négyvezetékes RS 485-ös differenciál tápegység külsô, 12 V-os vagy 24 V-os egyenfeszültség ±10 % terhelés 16 ma vevô üzemmódban legfeljebb 40 ma adó üzemmódban Négyvezetékes RS 485-ös hálózat max. hossza szabványos kábel esetén Sepam készülékek száma Max. hossz 12 V-os DC táplálás esetén Max. hossz 24 V-os DC táplálás esetén m 1000 m m 750 m m 450 m m 375 m Megjegyzés: FILECA F nagyteljesítményû kábel használata esetén a fenti hosszértékek háromszorosa érvényes. DE50282 (1) a szerelési magasság a CCA612 kábel csatlakoztatása esetén 70 mm. Ismertetés és méretek A és B Hálózati kábelek csatlakozóblokkjai. C RJ45-ös aljzat a csatoló és a Sepam alapkészülék CCA612 kábellel való összekötéséhez. D Csatlakozóblokk különálló segédüzemi táplálás (12 V-os vagy 24 V-os egyenfeszültség) csatlakoztatásához. t A védôvezetô csatlakoztatási pontja. 1 Zöld színû LED, amely folyamatban lévô adatátvitel (adás vagy vétel) során villog. 2 Jumper a belsô kommunikációs hálózat lezáró-ellenállásának (Rc) ki-, bekapcsolásához: b Rc, ha a modul nem az utolsó modul a csoportban (alapértelmezett helyzet) b Rc, ha a modul az utolsó modul a csoportban. 3 Hálózati kábelbilincsek ( a kábelbilincsek belsô átmérôje 6 mm). CCA612 összekötô kábel a Sepamhoz Megjegyzés: Sepam vétel: Rx+, Rx- (vagy IN+, IN-) Sepam adás: Tx+, Tx- (vagy OUT+, OUT-). b a hálózati kábelek csatlakoztatása az A és B csavaros csatlakozóblokkokhoz; b a védôvezetô csatlakoztatási pontjának bekötése ónozott többszálas rézvezetékkel, vagy 4 mm-es kábelsaruval szerelt flexibilis vezetékkel; b a csatolók kábelbilincsei rögzítik a bejövô és kimenô hálózati kábelt, és csatlakoztatják annak árnyékolását: v a kommunikációs csatolókábel le kell csupaszolni; v a kábelt körbevevô árnyékoló fonatnak érintkezni kell a kábelbilinccsel; b a csatolót CCA612 kábellel (3 m hosszú, zöld színû csatlakozókkal) kell az alapkészülék C csatlakozójával összekötni; b a csatolót 12 V-os vagy 24 V-os egyenfeszültséggel kell táplálni; b az ACE959 modult (a kábelen érkezôtôl független) külsô tápegységhez is lehet csatlakoztatni. A tápegység-modul csatlakoztatásához a D csatlakozóblokkot lehet használni. b a teljes RS 485-ös hálózat megvalósításáról további információt a Sepam RS 485-ös hálózat csatlakoztatási útmutató címû, PCRED39907 jelzetû dokumentumban talál. 70
6 interfészek ACE937 száloptikai interfész PE50024 Funkciók Az ACE937 interfész a Sepam csillag topológiájú optikai hálózathoz való csatlakoztatására használatos. Ezt a kihelyezett modult CC612 kábellel lehet a Sepam alapkészülékhez csatlakoztatni. ACE937 száloptikai interfész. Jellemzôk ACE937 modul tömeg felszerelés táplálás üzemeltetési hômérséklettartomány környezeti jellemzôk Száloptikai interfész hullámhossz csatlakozó típusa szál típusa Száloptikai Numerikus átmérô (µm) apertúra (NA) Legnagyobb csillapítás (dbm/km) 0.1 kg szimmetrikus DIN sínre a Sepamtól -25 C C a Sepam 20-as és 40-es sorozattal megegyezôen 820 nm (infravörös) ST többmódusú üveg Rendelkezésre álló legkisebb optikai teljesítmény (dbm) 50/ / / (HCS) Szál legnagyobb hossza (m) A legnagyobb hossz kiszámításához használt értékek: b rendelkezésre álló legkisebb optikai teljesítmény; b az optikai szál csillapítása; b a két ST csatlakozóban fellépô veszteség; b optikai teljesítménytûrés: 3 dbm (az IEC60870 szabványnak megfelelôen). Példa 62,5/125 µm-es szál esetén Lmax = ( ) / 3.2 = 1.8 km. DE50273 Ismertetés és méretek C RJ 45-ös aljzat az interfész és az alapkészülék CCA612 csatlakozó általi összekötéséhez. 1 Zöld színû LED, amely folyamatban lévô adatátvitel (adás vagy vétel) során villog. 2 Rx, ST csatlakozóhüvely (Sepam vétel). 3 Tx, ST csatlakozóhüvely (Sepam adás). (1) a szerelési magasság a CCA612 kábel csatlakoztatása esetén 70 mm. DE50274 b az adó és vevô száloptikai kábeleket ST dugós csatlakozókkal kell felszerelni; b az optikai szál és a csatlakozó menetes rögzítéssel kapcsolódik az Rx és Tx aljzatokhoz; b az interfészt az alapkészülék C csatlakozójához kell CCA612 kábellel (3 m hosszú, zöld csatlakozókkal) csatlakoztatni. 71
7 Konverterek ACE909-2 RS 232 / RS 485-ös konverter PE50035 Funkciók Az ACE909-2 konverter és leválasztóegység V24/RS 232-es soros porttal rendelkezô központi számítógép, és a kétvezetékes RS 485-ös hálózatra csatlakoztatott készülékek összekötésére alkalmas. A paraméterek beállítása után az ACE909-2 konverter vezérlôjelek átvitele nélkül végzi el a jelszint konvertálását, a hálózat polarizálását és a Modbus idôkeretek kiosztását a master és az állomások között kétirányú szimplex (félduplex, egy érpáron) átvitellel. Az ACE909-2 átalakító emellett 12 V-os vagy 24 V-os egyenfeszültségû táplálást is biztosít a Sepam ACE949-2 vagy ACE959 típusú interfészeinek táplálásához. Az adatátviteli beállításokat a Sepam és a vezérlôgép beállításaival megegyezôen kell megadni. Mûszaki jellemzôk Mechanikai jellemzôk ACE909-2 RS 232 / RS 485-ös konverter. tömeg kg felszerelés szimmetrikus vagy aszimmetrikus DIN sínre Villamos jellemzôk táplálás V AC ±10%, Hz galvanikus leválasztás a tápegység és a 2000 Vrms, 50 Hz, 1 perc készülékdoboz, valamint a modul tápegysége és az interfészek tápegysége között galvanikus leválasztás az RS 232-es és RS Vms, 50 Hz, 1 perc ös csatolók között védelem 5 x 20 mm-es, késleltetett kioldású 1 A névleges áram biztosítóval Adatátvitel és a Sepam kommunikációs interfészek tápegysége adatformátum 11 bit: 1 start, 8 adat, 1 paritás, 1 stop adás késése < 100 ns Sepam csatolók táplálása 12 V DC vagy 24 V DC az ezen tápfeszültséggel ellátható Sepam 12 kommunikációs interfészek legnagyobb száma Környezeti jellemzôk üzemeltetési hômérséklettartomány Elektromágneses kompatibilitás -5 C C IEC szabvány Érték 5 ns-os gyors tranzienslökések kv kapacitív csatolással közös módban 2 kv közvetlen csatolással közös módban 1 kv közvetlen csatolással differenciális módban 1 MHz-es csillapított oszcilláló hullám kv közös módusban 0,5 kv differenciális módban 1.2, 50 µs-os lökéshullám kv közös módban 1 kv differenciális módban 72
8 Konverterek ACE909-2 RS 232 / RS 485-ös konverter DE50037 DE50038 Ismertetés és méretek A Csatlakozóblokk legfeljebb 10 m-es RS 232-es összeköttetéshez. B Kilenctûs Sub-D dugaszolóaljzat az RS 485-ös hálózat csatlakoztatásához, tápfeszültségellátással. C Egy darab csavaros rögzítésû, kilenctûs Sub-D csatlakozódugót a konverterrel együtt szállítunk. Tápegység csatlakozóblokkja. 1 A kommunikációs interfészek tápfeszültség-választókapcsolója, 12V-os vagy 24V DC. 2 Védô biztosító negyedfordulattal elfordítva lehet kivenni. 3 LED jelzôfények: b ON / OFF: világít, ha az ACE909-2 be van kapcsolva b Tx: világít, ha az RS 232-es adás aktív b Rx: világít, ha az RS 232-es vétel aktív 4 SW1, a kétvezetékes RS 485-ös hálózat polarizáló és lezáró ellenállásainak ki-, bekapcsolására Funkció SW1/1 SW1/2 SW1/3 polarizálás 0 V-ra, 470Ω-on keresztül BE polarizálás 5 V-ra, 470Ω-on keresztül BE kétvezetékes RS 485-ös hálózat lezáró BE ellenállása 150Ω 5 SW2, az aszinkron adatátviteli sebesség és formátum paramétereinek beállítása (az RS 232-es összeköttetéssel és a kétvezetékes RS 485-ös hálózattal megegyezô paraméterek). Sebesség (bit/s) SW2/1 SW2/2 SW2/ Az ACE909-2-vel szállított kilenctûs Sub-D csatlakozódugó Formátum SW2/4 SW2/5 paritásellenôrzéssel 0 paritásellenôrzés nélkül 1 egy stop bit 0 két stop bit 1 DE50039 A konverter gyári beállításai b 12 V DC tápfeszültség; b 11 bites formátum paritásellenôrzéssel; b a kétvezetékes RS 485-ös hálózat hálózat polarizáló és lezáró ellenállások bekapcsolva. RSR 232-es kapcsolat b a 2,5 mm 2 -es csavaros típusú A csatlakozóblokkra; b legnagyobb hossz 10 m; b Rx/Tx: RS 232-es adás ACE909-2-vel; b 0V: az Rx/Tx közös pontja, tilos földelni. Kétvezetékes RS 485-ös összeköttetés, tápfeszültségellátással b a B kilenctûs Sub-D csatlakozóaljzatra; b kétvezetékes RS 485-ös jelek: L+, L-; b tápfeszültség: V+= 12V vagy 24V DC, V- = 0 V. Tápegység b a 2,5 mm 2 -es csavaros típusú C csatlakozóblokkra; b felcserélhetô fázis és nullavezetô; b védôvezetô csatlakoztatása a csatlakozóblokkon és zárt kábelsaruval a készülékdoboz hátoldalán. 73
9 Konverterek ACE919CA és ACE919CC RS 485 / RS 485-ös vonali erôsítôk PE50036 Funkciók Az ACE919 vonali erôsítô és leválasztóegység RS 485-ös soros porttal alapkiépítésben rendelkezô központi számítógép és a kétvezetékes RS 485-ös hálózathoz csatlakoztatott készülékek összekötésére alkalmasak. Az ACE919 vonali erôsítô vezérlôjelek átvitele nélkül végzi el a hálózat polarizálását és a vezeték hullámimpedanciával történô lezárását. Az ACE919 átalakítók emellett 12 V-os vagy 24 V DC táplálást is biztosítanak a Sepam ACE949-2 vagy ACE9595 típusú interfészeinek táplálásához. Kétféle ACE919-es áll rendelkezésre: b az egyenfeszültséggel táplált ACE919DC; b és a váltófeszültséggel táplált ACE919AC. Jellemzôk Mechanikai jellemzôk tömeg kg ACE919CC RS 485 / RS 485-ös vonali erôsítô. felszerelés szimmetrikus vagy aszimmetrikus DIN sínre Villamos jellemzôk ACE919CA ACE919CC táplálás védelem 5x20 mm-es, késleltetett kioldású biztosítóval galvanikus leválasztás a tápegység és a készülékdoboz, valamint a modul tápegysége és az interfészek tápegysége között Adatátvitel, és a Sepam csatolók táplálása V AC V DC ±20% ±10%, Hz 1 A névleges áram 1 A névleges áram 2000 Vrms, 50 Hz, 1 perc adatformátum 11 bit: 1 start, 8 adat, 1 paritás, 1 stop adás késése < 100 ns Sepam kommunikációs interfészek tápegysége 12 V DC vagy 24 V DC a tápfeszültségel ellátható Sepam 12 kommunikációs interfészek legnagyobb száma Környezeti jellemzôk üzemeltetési hômérséklettartomány Elektromágneses kompatibilitás -5 C C IEC szabvány Érték 5 ns-os gyors tranzienslökések kv kapacitív csatolással közös módban 2 kv közvetlen csatolással közös módban 1 kv közvetlen csatolással differenciális módban 1 MHz-es csillapított oszcilláló hullám kv közös módusban 0,5 kv differenciális módban 1.2, 50 µs-os lökéshullám kv közös módban 1 kv differenciális módban 74
10 Konverterek ACE919CA és ACE919CC RS 485 / RS 485-ös vonali erôsítôk DE50067 DE50038 Ismertetés és méretek A B C Csatlakozóblokk kétvezetékes, tápellátás nélküli RS 485-ös hálózat csatlakoztatásához. Kilenctûs Sub-D csatlakozóaljzat a kétvezetékes RS 485-ös hálózat csatlakoztatásához, tápfeszültségellátással. Egy csavaros típusú kilenctûs Sub-D csatlakozódugót az átalakítóval együtt szállítunk. Tápegység csatlakozóblokkja. 1 A kommunikációs interfészek tápfeszültség-választókapcsolója, 12V-os vagy 24V DC. 2 Védô biztosító, negyedfordulattal elfordítva lehet kivenni. 3 ON / OFF LED: világít, ha az ACE919 be van kapcsolva. 4 SW1, a kétvezetékes RS 485-ös hálózat polarizáló és lezáró ellenállásainak ki, bekapcsolására. Funkció SW1/1 SW1/2 SW1/3 polarizálás 0 V-ra, 470Ω-on keresztül BE polarizálás 5 V-ra, 470Ω-on keresztül BE kétvezetékes RS 485-ös hálózat lezáró BE ellenállása 150Ω A vonali erôsítô gyári beállításai b 12 V DC táplálás b a kétvezetékes RS 485-ös hálózat polaritása és az impedanciaillesztô ellenállások bekapcsolva. DE50040 Az ACE919-cel szállított kilenctûs Sub-D csatlakozódugó. Kétvezetékes, tápellátás nélküli RS 485-ös kapcsolat b a 2,5 mm 2 -es csavaros típusú A csatlakozóblokkra; b L+, L-: kétvezetékes RS 485-ös jelek; b t árnyékolás. Kétvezetékes RS 485-ös összeköttetés, táplálással b a B kilenctûs Sub-D csatlakozóaljzatra; b kétvezetékes RS 485-ös jelek: L+, L-; b tápfeszültség : V+ = 12 V vagy 24 V DC, V- = 0 V. Tápegység b a 2,5 mm 2 -es csavaros típusú C csatlakozóblokkra; b felcserélhetô fázis és nullavezetô (ACE919CA); b védôvezetô csatlakoztatása a csatlakozóblokkon és zárt kábelsaruval a készülékdoboz hátoldalán. 75
s!nus-elektrotechnikai bt. SEIK 104 PP RS-232<>RS-485 PORT ÁLTAL TÁPLÁLT INTERFÉSZ KONVERTER HASZNÁLATI UTASÍTÁS ! RS-485 (2/4-vezetékes)
PORT ÁLTAL TÁPLÁLT INTERFÉSZ KONVERTER RS-232RS-485 HASZNÁLATI UTASÍTÁS! RS-485 (2/4-vezetékes)! Nincs szükség külön tápegységre! Adatátvitel távolsága: max. 1,2 km! Direkt csatlakoztatható egy 9 pólusú
RészletesebbenKommunikációs hálózat és felügyeleti rendszer elemei
KIVITEL ALKALMAZÁS, Illeszthetõség A SYS700-R-HFR a Dialog-III rendszer épületgépészeti automatikai, valamint a hő- és füstelvezetési (HFR) rendszer adatátviteli igényeinek kiszolgálására lett kifejlesztve.
RészletesebbenOPTIKAIKÁBEL ILLESZTŐ INT-FI
OPTIKAIKÁBEL ILLESZTŐ INT-FI int-fi_hu 05/09 Az INT-FI illesztő lehetővé teszi az adatok átalakítását és optikai kábelen történő átvitelét. INTEGRA vezérlőpanelekkel kommunikációs buszával vagy az ACCO
RészletesebbenMérés és kommunikáció az energiaelosztásban
Kisfeszültség Mérés és kommunikáció az energiaelosztásban Energiahatékonysági segédlet Compact NSX Compact NS 630A felett Masterpact Energiamérés és vezérlés Megnövelt energia rendelkezésre-állás Biztonság
RészletesebbenSEIK 109 PP SMPTE PORT ÁLTAL TÁPLÁLT INTERFÉSZ KONVERTER RS-232<>RS-422 HASZNÁLATI UTASÍTÁS. ! RS-422 (4-vezetékes)
PORT ÁLTAL TÁPLÁLT INTERFÉSZ KONVERTER RS-232RS-422 HASZNÁLATI UTASÍTÁS! RS-422 (4-vezetékes)! Nincs szükség külön tápegységre! Adatátvitel távolsága: max. 1,2 km! Direkt csatlakoztatható egy 9 pólusú
RészletesebbenTartalom. Port átalakítók, AD/DA átalakítók. Port átalakítók, AD/DA átalakítók H.1. Port átalakítók, AD/DA átalakítók Áttekintés H.
Tartalom Port átalakítók, Port átalakítók, Port átalakítók, Port átalakítók, Áttekintés.2 Soros port átalakítók.4.6.1 Port átalakítók, Áttekintés Port átalakítók, Soros port jelátalakítók és /RS485/422
RészletesebbenSEIK 110 AUTO OPI OPTIKAILAG SZIGETELT AUTOMATA INTERFÉSZ KONVERTER RS-232<>RS-422/485 HASZNÁLATI UTASÍTÁS
OPTIKAILAG SZIGETELT AUTOMATA INTERFÉSZ KONVERTER RS-232RS-422/485 HASZNÁLATI UTASÍTÁS R S 4 8 5 A U T O M A T I C D A T A D I R E C T I O N C O N T R O L L! RS-422 (4-vezetékes! RS-485 (2/4 vezetékes)!
RészletesebbenRUPERT MÉRNÖKI IRODA. MODEM V.23 v3.1 RS232. Termék ismertető 2006.10.08
RUPERT MÉRNÖKI IRODA MODEM V.23 v3.1 RS232 Termék ismertető 2006.10.08 Műszaki paraméterek: A MODEM V.23 v3.1 típusú készülék moduláris kiépítésű, speciálisan PLC készülékek adatátviteli kommunikációjának
RészletesebbenKommunikáció az EuroProt-IED multifunkcionális készülékekkel
Kommunikáció az EuroProt-IED multifunkcionális készülékekkel A Protecta intelligens EuroProt készülékei a védelem-technika és a mikroprocesszoros technológia fejlődésével párhuzamosan követik a kommunikációs
RészletesebbenVSF-118 / 128 / 124 / 144 9 1U fejállomási aktív műholdas elosztók
VSF-118 / 128 / 124 / 144 9 1U fejállomási aktív műholdas elosztók A VSF-1xx műholdas KF elosztó család, a műholdvevő LNB-ről érkező SAT KF jelek veszteség nélküli, illetve alacsony beiktatási csillapítással
RészletesebbenIDAXA-PiroSTOP. PIRINT PiroFlex Interfész. Terméklap
IDAXA-PiroSTOP PIRINT PiroFlex Interfész Terméklap Hexium Kft. PIRINT Terméklap Rev 2 2 Tartalomjegyzék. ISMERTETŐ... 3 2. HARDVER... 4 2. LED... 5 2.2 KAPCSOLAT A VKGY GYŰRŰVEL... 6 2.3 CÍMBEÁLLÍTÁS...
RészletesebbenINVERSE MULTIPLEXER RACK
SP 7505 Tartalomjegyzék...1 Általános ismertetés...2 Követelmények...2 Felépítése és működése...3 Beállítások...3 Felügyelet...3 Csatlakozók...3 Kijelzők...3 Műszaki adatok:...4 G703 felület:...4 LAN felület:...4
RészletesebbenSIOUX-RELÉ. Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés MACIE0191
SIOUX-RELÉ Sioux relé modul telepítési leírás Szerkesztés 1.2 20MACIE0191 1 Leírás 1.1 Leírás A Sioux-relé egy soros modul, amely tartalmaz egy master kártyát, amely maximum két slave kártyával bővíthető.
RészletesebbenRoger UT-2. Kommunikációs interfész V3.0
ROGER UT-2 1 Roger UT-2 Kommunikációs interfész V3.0 TELEPÍTŐI KÉZIKÖNYV ROGER UT-2 2 ÁLTALÁNOS LEÍRÁS Az UT-2 elektromos átalakítóként funkcionál az RS232 és az RS485 kommunikációs interfész-ek között.
RészletesebbenEnergiaminőség- és energiamérés LINETRAXX PEM330/333
Energiaminőség- és energiamérés LINETRAXX PEM330/333 1/6 Műszer jellemzői Pontossági osztály IEC 62053-22szerint: 0.5 S Mért jellemzők Fázisfeszültségek (V) U L1, U L2, U L3 Vonali feszültségek (V) U L1L2,
RészletesebbenSYS700-A Digitális szabályozó és vezérlõ modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család. Terméktámogatás:
DDC rendszerelemek, DIALOG-III család KIVITEL ALKALMAZÁS A SYS00-A a Dialog-III készülékcsalád analóg jelek kezelésére alkalmas tagja, amely kifejezetten épületgépészeti szabályozási és vezérlési feladatok
RészletesebbenSzerviz PC Felhasználó - - - Ideiglenes kapcsolat
A WTC-NET1 készülékkel felépített rendszer célja, hogy a családi házas és kisirodai környezetben lehetővé tegye a WAVIN felülethűtő-fűtő rendszerek távoli felügyeletét. Rendszerfelépítés Szerviz PC Felhasználó
Részletesebben(1) 10/100/1000Base-T auto-sensing Ethernet port (2) 1000Base-X SFP port (3) Konzol port (4) Port LED-ek (5) Power LED (Power)
HP 5120-24G 1.ábra Első panel (1) 10/100/1000Base-T auto-sensing Ethernet port (2) 1000Base-X SFP port (3) Konzol port (4) Port LED-ek (5) Power LED (Power) 2.ábra Hátsó panel (1) AC-input csatlakozó (2)
RészletesebbenEnergiaminőség- és energiamérés LINETRAXX PEM330/333
Energiaminőség- és energiamérés LINETRAXX PEM330/333 1/6 Jellemzők Az univerzális mérőkészülék alkalmas villamos hálózat elektromos mennyiségeinek mérésére, megjelenítésére és tárolására. A megjelenített
RészletesebbenSYS700-PLM Power Line Monitor modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család
DDC rendszerelemek, DIALOG-III család KIVITEL ALKALMAZÁS A az energiaellátás minőségi jellemzőinek mérésére szolgáló szabadon programozható készülék. Épületfelügyeleti rendszerben (BMS), valamint önállóan
RészletesebbenWDS 4510 adatátviteli adó-vevő
WDS 4510 adatátviteli adó-vevő A WDS-4510 készülék pont-pont és pont-több pont adatátviteli alkalmazásokra kifejlesztett digitális rádió adó-vevő. DSP technológiai bázison kifejlesztett, igen gyors adás-vétel
RészletesebbenRÁDIÓS ADATGYŰJTŐ BERENDEZÉS RD01. Használati útmutató
RÁDIÓS ADATGYŰJTŐ BERENDEZÉS RD01 Használati útmutató Ez a dokumentum a Ring Games Kft. által gyártott GSM Adatgyűjtő Rendszer RD01 típusú eszközének Használati útmutatója. 2004, Ring Games Kft. Ring Games
RészletesebbenDOP 02. Kezelési és karbantartási útmutató OPTIKAI KIOLVASÓ. Dok. No. DOP-070809-000-01-1M 2007/8
DOP 02 OPTIKAI KIOLVASÓ Kezelési és karbantartási útmutató Dok. No. DOP-070809-000-01-1M 2007/8 TARTALOMJEGYZÉK DOP 02... 1 Általános tudnivalók, biztonság... 2 Műszaki leírás... 3 Felépítése... 3 Műszaki
RészletesebbenIrányítástechnika 1. 8. Elıadás. PLC rendszerek konfigurálása
Irányítástechnika 1 8. Elıadás PLC rendszerek konfigurálása Irodalom - Helmich József: Irányítástechnika I, 2005 - Zalotay Péter: PLC tanfolyam - Klöckner-Möller Hungária: Hardverleírás és tervezési segédlet,
RészletesebbenAirGate Modbus. RS485 vezeték nélküli átalakító
AirGate Modbus RS485 vezeték nélküli átalakító Az AirGate-Modbus olyan átalakító eszköz, mely az RS485 Modbus protokoll vezeték nélküli adatátvitelét teszi lehetővé az IEEE 802.15.4 szabványnak megfelelően.
RészletesebbenSWARCO TRAFFIC HUNGARIA KFT. Vilati, Signelit együtt. MID-8C Felhasználói leírás Verzió 1.3. SWARCO First in Traffic Solution.
SWARCO TRAFFIC HUNGARIA KFT. Vilati, Signelit együtt. MID-C Felhasználói leírás Verzió. SWARCO First in Traffic Solution. Tartalomjegyzék. Bevezetés.... Szándék.... Célok.... Általános ismertetés.... Működési
Részletesebben80-as sorozat - Idõrelék 6-8 - 16 A
-as sorozat - Idõrelék 6-8 - A.01.11.21 Egy vagy többfunkciós idõrelék öbbfunkciós irõrelé: 6 mûködési funkcióval öbbfeszültségû kivitel: (12...240) V AC/DC öbb idõzítési funkció: 6 idõzítési tartomány,
RészletesebbenProcontrol RFP-3. Műszaki adatlap. Rádiótransceiver / kontroller 433 vagy 868 MHz-re, felcsavarható SMA gumiantennával. Verzió: 4.1 2007.12.
Procontrol RFP-3 Rádiótransceiver / kontroller 433 vagy 868 MHz-re, felcsavarható SMA gumiantennával Műszaki adatlap Verzió: 4.1 2007.12.21 1/6 Tartalomjegyzék RFP-3... 3 Rádiótransceiver / kontroller
RészletesebbenDIALOG II PLM-B-000-LCD Hálózati paraméter felügyeleti modul Speciális készülékek
Speciális készülékek KIVITEL ALKALMAZÁS MŰKÖDÉS A DIALOG II PLM digitális szabadon programozható hálózati paraméter felügyeleti modul, három-, vagy egyfázisú hálózatok egyes, energetikai, illetve üzemviteli
RészletesebbenStP Műszaki Fejlesztő, Gyártó és Kereskedelmi Kft.
StP Műszaki Fejlesztő, Gyártó és Kereskedelmi Kft. SK03-08 buszos kontroller Hardver leírás v.2 Elérhetőségek 1158 Budapest, Késmárk u. 11-13. Telefon: +36 1 410-0556; +36 20 480-5933 Fax: +36 1 414-0913
RészletesebbenSYS700-DIDO-HFR Digitális szabadon programozható szabályozó (Digitális be- és kimenettel) Szabályozók és vezérlõk
KIVITEL ALKALMAZÁS, ILLESZTHETÕSÉG A SYS700-DIDO-HFR a Dialog-III készülékcsalád digitális jelek kezelésére alkalmas tagja, amely kifejezetten hő- és füstelvezetési vezérlési feladatok ellátására lett
RészletesebbenCentral monitoring system: rubic mini
Central monitoring system: rubic mini rubic mini RUBIC MINI CENTRAL UNIT Azokban az épületekben, ahol nagyszámú független biztonsági lámpa beszerelésére van szükség, mindig problémát okoz az ilyen berendezések
RészletesebbenTelepítés. Powerline 500 XAVB5421 típus
Telepítés Powerline 500 XAVB5421 típus A csomag tartalma Egyes országokban a forrás CD a termékhez mellékelten található. Megjegyzés: Az adapterek régiónként eltérhetnek. Előfordulhat, hogy adaptere nem
RészletesebbenSR mini PLC Modbus illesztő modul. Modul beállítása Bemeneti pontok kiosztása főmodul esetén Bemeneti pontok címkiosztása kiegészítő modul esetében
SR mini PLC Modbus illesztő modul Modul beállítása Bemeneti pontok kiosztása főmodul esetén Bemeneti pontok címkiosztása kiegészítő modul esetében Kimeneti pontok címkiosztása főmodul esetében, olvasásra
RészletesebbenActi 9 Smartlink. Vezérlés, távműködtetés, jelzés MSZ EN , MSZ EN
PB107753-68 PB107797-67 DB123430 Tanúsítványok A9XMSB11 e PB107754-12 MSZ EN 61131-2, MSZ EN 62053-31 Az adatokat továbbít Acti 9 készülékekről egy PLC-re vagy egy felügyeleti rendszerre Modbus soros kommunikációs
Részletesebben2 váltóérintkező 10 A csavaros csatlakozású foglalat
58- - Csatoló relé modulok 7-0 A 58- Csatoló relék,, 3 vagy 4 váltóérintkezővel, 7 mm vagy 3 mm szélesség, EMC védőmodullal és téves bekötés elleni diódával DC változatnál 58.3 58.33 58.34 AC vagy DC kivitelű
RészletesebbenFelhasználói útmutató
A BioEntry Smart/Pass Kezdő Csomag tartalmazza: BioEntry Smart/Pass készülék Műanyag BioEntry állvány BioEntry interfész panel Stereo aljzat a DB-9-es kábelnek DB-9-es bővítő kábel Csavar szett CD, amely
RészletesebbenW BEÁLLÍTHATÓ IDŐ TARTOMÁNY. 10min 30s - 10min 30min 90s - 30min 30min - 10h 90min - 30h. 72min - 1d 216min - 3d 12h - 10d 36h - 30d
ZR6MF052 W SCHRACK INFO 16 funkció 16 időzítési tartomány Külső potenciométer csatlakoztatási lehetőség Univerzális tápfeszültség 24-240 V AC/DC 2 váltóérintkező 22,5 mm széles Ipari tokozat W FUNKCIÓK
RészletesebbenSzerelési kézikönyv. Modbus felületi PCB-panel készlet EKFCMBCB7
1 1 A B C 5 INSTALLATION MANUAL Modbus interface PCB Kit 1 1 SS1 SS OFF ON 5 Tartalomjegyzék oldal Az készlet tartalma... Az alkatrészek elnevezése... A kommunikációs kábelek specifikációja... Felszerelési
RészletesebbenE3X-DA-N FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓ OMRON
E3X-DA-N FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓ OMRON Nagyteljesítményű Hengeres kialakítású, digitális fémtokozású fotokapcsoló közelítéskapcsoló száloptikához Digitális kijelzőn látható a pillanatnyi érzékelési állapot
RészletesebbenTxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó
TxBlock-USB Érzékelőfejbe építhető hőmérséklet távadó Bevezetés A TxBlock-USB érzékelőfejbe építhető, kétvezetékes hőmérséklet távadó, 4-20mA kimenettel. Konfigurálása egyszerűen végezhető el, speciális
RészletesebbenDUGASZOLHATÓ RELÉK ÉS FOGLALATOK
W TÖBBFUNKCIÓS RELÉ MT MT W SCHRACK INFO 2/3 pólusú 10 A 2 vagy 3 váltóérintkező Kadmiummentes érintkező DC és AC tekercsműködtetés A mechanikus állásjelzés alapkivitel Opcionális villamos állásjelzés
RészletesebbenMY kompakt megszakítók
w, rögzített kivitel MY132138B MY110838B MY220438 MY340238 Kompakt megszakítók rögzített értékű termomágneses védelemmel, max. 125A, MY1..838B 18kA, MY1..138B 25kA, szorítókapoccsal Kompakt megszakítók
RészletesebbenSzerelési és kezelési útmutató
USB-RS485 USB-s RS485 konverter Szerelési és kezelési útmutató EUROPROX Bt. E-mail: europrox@enternet.hu E01-07001-0A T A R T A L O M 1. Általános termékismertetı...3 2. Telepítés, üzembe helyezés...3
RészletesebbenAlapkészülék Ismertetés
PE50125 PE50126 Az alapkészülékek konfigurációjának kialakítása az alábbi jellemzôk alapján történik: b a kezelôfelület (UMI) típusa; b az üzenetek nyelve; b az alapkészülék csatlakozóinak típusa; b az
RészletesebbenUltrahangos hőmennyiségmérők fűtés távleolvasással
Ultrahangos hőmennyiségmérők fűtés távleolvasással 10 Kompakt mérőórák 0,6-15 m 3 /h Áramlásmérők 0,6-1000 m 3 /h Rádiókommunikáció, wireless M-Bus (OMS), M-Bus Adatközpont az összes kommunikációs rendszerhez
RészletesebbenVibranivo VN VN 2000 VN 5000 VN 6000 Sorozat. Használati útmutató
Vibranivo VN 1000 VN 2000 VN 5000 VN 6000 Sorozat Használati útmutató 010516 1 UWT GmbH Westendstraße 5 Tel.: +49 (0)831 57123-0 Internet:www.uwt.de D-87488 Betzigau Fax: +49 (0)831 76879 E-Mail: info@uwt.de
RészletesebbenLÉPCSŐHÁZI AUTOMATÁK W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON W SCHRACK INFO W FUNKCIÓK W MŰSZAKI ADATOK
W LÉPCSŐHÁZI AUTOMATA TIMON 150 BZ327210-A W FUNKCIÓK Energiamegtakarítás funkció Beállíthatóság 0,5 30 perc Halk működés Nagy bekapcsoló képesség, 80 A max / 20 ms 3 vagy 4 vezetékes bekötés Glimmlámpaállóság:
RészletesebbenRUBICON Serial IO kártya
RUBICON Serial IO kártya Műszaki leírás 1.0 Készítette: Forrai Attila Jóváhagyta: Rubin Informatikai Zrt. 1149 Budapest, Egressy út 17-21. telefon: +361 469 4020; fax: +361 469 4029 e-mail: info@rubin.hu;
RészletesebbenKaméleon K860. IAS Automatika Kft www.iasautomatika.hu
Kaméleon K860 Univerzális Digitális Szabályozó A K860 szabályozók általános automatizálási feladatokra kifejlesztett digitális szabályozók. Épületgépészeti alkalmazásokra kiválóan alkalmasak, gazdaságos
RészletesebbenRutenbeck hálózati csatlakozódoboz Cat. 5 árnyékolt
Rutenbeck hálózati csatlakozódoboz Cat. 5 árnyékolt egyszeres 1 x 8 pólusú Rendelési sz.: 0180 00 kétszeres 2 x 8 pólusú Rendelési sz.: 0178 00 egyszeres, (speciálisan a csatornaépítéshez) Rendelési sz.:
RészletesebbenAlapkészülék. csatlakoztatásához
Alapkészülék DE50546 Bekötés Biztonsági okokból (a veszélyes feszültségû kapcsok érintésének megakadályozása érdekében) minden csatlakozópont csavarját meg kell húzni, függetlenül attól, hogy használatban
RészletesebbenHSS60 ( ) típusú léptetőmotor meghajtó
HSS60 (93.034.027) típusú léptetőmotor meghajtó Jellemzők Teljesen zárt kör Alacsony motorzaj Alacsony meghajtó és motormelegedés Gyors válaszidő, nagy motorsebesség Optikailag leválasztott ki és bemenetek
RészletesebbenMicroScanner 2. kábelteszter. Üzembe helyezési útmutató
MicroScanner 2 kábelteszter Üzembe helyezési útmutató Kérdésével, észrevételeivel forduljon a hivatalos magyarországi képviselethez: EQUICOM Méréstechnikai Kft. 1162 Budapest, Mátyás Király u. 12. Telefon:
RészletesebbenTM-73726 Szervó vezérlő
TM-73726 Szervó vezérlő Használati útmutató 2011 BioDigit Ltd. Minden jog fenntartva. A dokumentum sokszorosítása, tartalmának közzététele bármilyen formában, beleértve az elektronikai és mechanikai kivitelezést
Részletesebben2 váltóérintkező, 8 A push in kapcsok
4C 4C- Csatoló relék, 1 vagy 2 váltóérintkező push in csatlakozókkal 4C.P1 4C.P2 4C.P1-es típus 1 váltóérintkező 10 A 4C.P2-es típus 2 váltóérintkező 8 A AC vagy DC kivitelű tekercsek LED-es állapotjelző
RészletesebbenSorbaépíthető jelző, működtető és vezérlőkészülékek
w Lépcsőházi automaták w Schrack-Info Lépcsőházi automaták TIMON, VOWA, BZ BZ327350 w Lépcsőházi automata TIMON w Schrack-Info Energiamegtakarítási funkció Beállítható kapcsolási idő 0,5-30 perc Alacsony
RészletesebbenOMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3X-DA-N
OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3X-DA-N E3X-DA-N Nagyteljesítményû digitális fotokapcsoló száloptikához n látható a pillanatnyi érzékelési állapot abszolút értékben, illetve százalékban Nagytávolságú,
Részletesebben1 váltóérintkező, 10 A csavaros csatlakozású foglalat. 1 CO (váltóérintkező) 2 CO (váltóérintkező) Tartós határáram / max. bekapcs.
48- - Csatoló relé modulok 8-10 - 16 48- Csatoló relék, 1 vagy 2 váltóérintkező, 15,8 mm széles, EMC védőmodullal és téves bekötés elleni diódával DC tekercsfeszu ltségnél 48.31 48.52/72 C vagy DC érzékeny
Részletesebben1 váltóérintkező, 10 A csavaros csatlakozású foglalat. 7.xxx CO (váltóérintkező) 2 CO (váltóérintkező) Tartós határáram / max. bekapcs.
49- - Csatoló relé modulok 8-10 - 16 A 49- Csatoló relék, 1 vagy 2 váltóérintkező, 15,5 mm széles, EMC védőmodullal 49.31-50x0 49.52/72-50x0 AC, DC vagy DC érzékeny kivitelű tekercsek iztonsági leválasztás
RészletesebbenPMU Kezdı lépések. 6-0 Csatlakozás LG GLOFA-GM és SAMSUNG PLC-hez. 6-1 Kommunikáció LG PMU és LG GLOFA-GM7 / GM6 / GM4 között
-0 Csatlakozás LG GLOFA-GM és SAMSUNG PLC-hez -1 Kommunikáció LG PMU és LG GLOFA-GM / GM között -1-1 PLC programozó csatlakozója ( CPU loader port ) -1- PLC beépített C-NET csatlakozója (CPU C-net) -1-
RészletesebbenF-vYAY. Installációs kábel távközlési berendezésekhez -ÖVE - K35 / 1997
F-vYAY Installációs kábel távközlési berendezésekhez -ÖVE - K35 / 1997 Egyszálú, ónozott rézvezetõ, 0,5 mm átmérõvel PVC érszigeteléssel. Az erek párba, a párok koncentrikus rétegekbe sodrottak. Mûanyagfólia,
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv MC442H típusú léptetőmotor meghajtóhoz
Felhasználói kézikönyv MC442H típusú léptetőmotor meghajtóhoz Műszaki adatok: Kimeneti áram: 1,0 4,2 A 15 beállítható mikró lépés felbontás (400-25 600 lépcső / fordulat) Rms érték: 3,0 A Tápfeszültség:
RészletesebbenMaxiCont. MOM690 Mikroohm mérő
MOM690 Mikroohm mérő A nagyfeszültségű megszakítók és szakaszolók karbantartásának fontos része az ellenállás mérése. A nagy áramú kontaktusok és egyéb átviteli elemek ellenállásának mérésére szolgáló
RészletesebbenRD Csapadékdetektor távadó. v1.0 Előzetes
RD Csapadékdetektor távadó v1.0 Előzetes UNITEK 2007 Ezt az oldalt szándékosan hagytuk üresen 2 Unitek Általános leírás A csapadékdetektor a mindenkori csapadékstátusz érzékelésére alkalmas. A RD csapadékdetektor
RészletesebbenTARTALOM JEGYZÉK. Strobe controller. Tartalom
Strobe controller TARTALOM JEGYZÉK Tartalom.............................................................................3 Általános tudnivalók.....................................................................4
Részletesebbens!nus-elektrotechnikai bt. SEIK 102 HS RS-232<>RS-422/485 INTERFÉSZ KONVERTER HASZNÁLATI UTASÍTÁS
INTERFÉSZ KONVERTER RS-232RS-422/485 HASZNÁLATI UTASÍTÁS RS-422 (4-vezetékes) RS-485 (2/4-vezetékes) Adatátvitel távolsága: max. 1,2 km Direkt csatlakoztatható egy 9 pólusú PC soros portba Multidrop
RészletesebbenOMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3NT
E3NT Tárgyreflexiós érzékelõ háttér- és elõtér elnyomással 3 m-es érzékelési távolság (tárgyreflexiós) 16 m-es érzékelési távolság (prizmás) Analóg kimenetes típusok Homloklapfûtéssel ellátott kivitelek
RészletesebbenMASCO Biztonságtechnikai és Nyílászáró Automatizálási Kereskedelmi Kft Budapest, Madridi út 2. Tel: (06 1) , Fax: (06 1) ,
2 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék... 2 Termék Tartalma... 3 Modul Eleje... 4 Modul Hátulja... 5 Csatlakozók Külső Interfészekhez 1... 6 Csatlakozók Külső Interfészekhez 2... 7 Telepítési Példa... 8 Termék
RészletesebbenTxRail-USB Hőmérséklet távadó
TxRail-USB Hőmérséklet távadó Bevezetés TxRail-USB egy USB-n keresztül konfigurálható DIN sínre szerelhető hőmérséklet jeladó. Lehetővé teszi a bemenetek típusának kiválasztását és konfigurálását, méréstartomány
RészletesebbenJotával kompatibilis eszközök listája...2. Tájékoztató a Jota pénztárgép és PC csatlakoztatás használatához...5
TARTALOM Jotával kompatibilis eszközök listája...2 Tájékoztató a Jota pénztárgép és PC csatlakoztatás használatához...5 - Csatlakozás 1 pénztárgép és PC között RS232 porton keresztül. RS232... 5 - Csatlakozás
RészletesebbenTC3XY NT/MT Beléptető rendszer 1.0 verzió Telepítési Útmutató 2005 08 27
1 oldal TC3XY NT/MT Beléptető rendszer 1.0 verzió Telepítési Útmutató 2005 08 27 2 oldal Tartalom I. BEVEZETÉS...4 I.1. A TC3XY VEZÉRLŐ...4 I.2. ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI ÖSSZEFOGLALÓ...4 I.3. ELEKTRONIKUS
RészletesebbenA 18142 típusú tápegység felhasználható minden olyan esetben, ahol 0-30V egyenfeszültségre van szükség maximálisan 2,5 A terhelıáram mellett.
Analóg DC tápegységek: 18141 típ. DC tápegység, 30V/1,2A Kijelzı: 1 db mőszer A 18141 típusú tápegység elektronikus készülékek tápfeszültség ellátására alkalmas, de felhasználható minden olyan esetben,
RészletesebbenSzerelési és használati utasítás. Ultrahangos hőmennyiségmérő hűtési és fűtési alkalmazáshoz
Ultrahangos hőmennyiségmérő hűtési és fűtési alkalmazáshoz QALCOSONIC HEAT1 1. Szerelés 1.1. Előkészület A dokumentumban felsorolt követelmények szerint kizárólag szakképzett személyzet szerelheti be a
Részletesebben88-as sorozat - Többfunkciós dugaszolható időrelék 8 A
88- - Többfunkciós dugaszolható időrelék 8 88- Többfunkciós időrelék vagy aszimmetrikus uẗemadók homloklapra szereléshez illetve foglalatba dugaszolható kivitelben 88.02 88.12 Többfunkciós: 7 működési
RészletesebbenRhT Léghőmérséklet és légnedvesség távadó
RhT Léghőmérséklet és légnedvesség távadó UNITEK 2004-2007 2 Unitek Általános leírás Az RhT léghőmérséklet és légnedvességmérő távadó az UNITEK új fejlesztésű intelligens mérőtávadó családjának tagja.
RészletesebbenPowerline 500 XAVB5602 Nano PassThru (2 készülék) Telepítési útmutató
Powerline 500 XAVB5602 Nano PassThru (2 készülék) Telepítési útmutató 2012 NETGEAR, Inc. Minden jog fenntartva. Jelen kiadvány a NETGEAR, Inc.engedélye nélkül részben sem állítható elő újra, továbbítható,
RészletesebbenTM-76875 Hanglejátszó
TM-76875 Hanglejátszó Használati útmutató 2011 BioDigit Ltd. Minden jog fenntartva. A dokumentum sokszorosítása, tartalmának közzététele bármilyen formában, beleértve az elektronikai és mechanikai kivitelezést
RészletesebbenModbus kommunikáció légkondícionálókhoz
Modbus kommunikáció légkondícionálókhoz FJ-RC-MBS-1 Mobus szervezet: -> http://www.modbus.org (néha Modbus-IDA) -> Modbus eszköz kereső motor http://www.modbus.org/devices.php Modbus (RTU) - soros kommunikációs
Részletesebben58.P3 58.P4. 3 váltóérintkező, 10 A. push in kapcsok
58-58- Csatoló relék, 3 vagy 4 váltóérintkező push in csatlakozással 58.P3 58.P4 58.P3-as típus 3 váltóérintkező, 10 A 58.P4-es típus 4 váltóérintkező, 7 A AC vagy DC kivitelű tekercsek LED-es állapotjelző
RészletesebbenYottacontrol I/O modulok beállítási segédlet
Yottacontrol I/O modulok beállítási segédlet : +36 1 236 0427 +36 1 236 0428 Fax: +36 1 236 0430 www.dialcomp.hu dial@dialcomp.hu 1131 Budapest, Kámfor u.31. 1558 Budapest, Pf. 7 Tartalomjegyzék Bevezető...
RészletesebbenSPS PRO sorozatú szünetmentes áramforrmásrok 500VA-1200VA és 800VA-1500VA sorozatok Felhasználói kézikönyv
SPS PRO sorozatú szünetmentes áramforrmásrok 500VA-1200VA és 800VA-1500VA sorozatok Felhasználói kézikönyv 500VA-1200VA-es sorozat Előlapi állapot jelzések LED jelzés Hang jelzés Üzem állapot LED1 (zöld)
RészletesebbenISOMETER IR425 Szigetelési ellenállás felügyeleti készülék földeletlen AC/DC vezérlő áramkörökhöz (IT rendszerek)
ISOMETER IR425 Szigetelési ellenállás felügyeleti készülék földeletlen AC/DC vezérlő áramkörökhöz (IT rendszerek) 1/5 Termék leírás IR425 földeletlen 0...300 V AC/DC vezérlő áramkörök (IT rendszerek) szigetelési
RészletesebbenHelyesbítés a kézikönyvhöz
Hajtástechnika \ Hajtásautomatizálás \ Rendszerintegráció \ Szolgáltatások Helyesbítés a kézikönyvhöz MOVIMOT MM..D Funkcionális biztonság A megengedett készülékkombinációk bővítése Kiadás: 2013. 11. 20258291
RészletesebbenSorkapcsok. 128 Megrendelés esetén kérjük, hogy mindig tüntesse fel a rendelési számot.
128 Egyedi sorkapcsok, rugós 132 Egyedi sorkapcsok, csavarozható 136 Összekötő- és beépíthető sorkapcsok 144 Nulla- és védővezető kapocssínek 144 Sorkapocs szett 145 129 Vezeték összekötők, rugós univerzális
Részletesebben72-es sorozat - Folyadékszintfigyelõ relék 16 A
72-es sorozat - Folyadékszintfigyelõ relék 16 A Vezetõképes folyadékok szintfelügyelete Pozitív biztonsági logika töltés és ürítés vezérléséhez Beállított szint vagy tartomány figyelhetõ Érzékenység állítható
Részletesebbenas sorozat - Csatoló relé modulok 7-10 A
- Csatoló relé modulok 7-0 58.3 Csatoló relék,, 3 vagy 4 váltóérintkezővel, 7 mm vagy 3 mm szélesség, EMC védőmodullal és téves bekötés elleni diódával DC változatnál 58.34 C vagy DC kivitelű tekercsek
RészletesebbenPV GUARD Használati - kezelési útmutató PV-DC-AM-01 típusú készülékhez
P P P enta P ort Mérnöki, Elektronikai és Kereskedelmi Korlátolt Felelősségű Társaság 2440 Százhalombatta, Asztalos u. 5. Tel./Fax.: 23 355-701 e-mail: mail@pentaport.hu PV GUARD Használati - kezelési
RészletesebbenKiválasztási útmutató
Kiválasztási útmutató Fázisáram-érzékelôk A Sepam kétféle módon mérheti a fázisáramokat: b 1 A-es vagy 5 A-es szekunder áramú standard áramváltókon keresztül; b LPCT (kisteljesítményû áramtranszduktor)
Részletesebben83- 83-as sorozat - Időrelék 8-12 - 16 A 83.01 83.02. Felu gyeleti és időrelék
- Időrelék 8-12 - 16 A 83- Egy vagy többfunkciós időrelék Kivitelek: többfunkciós 8 választható funkcióval vagy egyfunkciós Nyolc időzítési tartomány, 0,05 s-tól 10 napig Többfeszu ltségű: (24...240) V
Részletesebben/03 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. SR 3 csatlakozó dugós szabályozó. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni
6302 1259 2001/03 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás SR 3 csatlakozó dugós szabályozó egység Szolár hőmérséklet különbség szabályozó A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni Impresszum A készülék
RészletesebbenÜzembe helyezési és telepítési kézikönyv. S sorozat Duplasugár 1/16
Üzembe helyezési és telepítési kézikönyv S sorozat Duplasugár 1/16 2 Tartalomjegyzék Főbb komponensek listája 4. oldal Üzembe helyezési javaslatok 5. oldal A tartókonzol felszerelése 6. oldal Telepítési
RészletesebbenLED DRIVER 6. 6 csatornás 12-24V-os LED meghajtó. (RDM Kompatibilis) Kezelési útmutató
LED DRIVER 6 6 csatornás 12-24V-os LED meghajtó (RDM Kompatibilis) Kezelési útmutató Tartsa meg a dokumentumot, a jövőben is szüksége lehet rá! rev 2 2015.09.30 DEZELECTRIC LED DRIVER Bemutatás A LED DRIVER
RészletesebbenSzünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA
Szünetmentes áramforrások Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA 1. Bemutatás Az UPS más néven szünetmentes áramforrás megvédi az ön elektromos berendezéseit, illetve a hálózat kimaradása
RészletesebbenHydrocal 1008 Olajban oldott gáz analizátor transzformátor monitoring funkciókkal
Hydrocal 1008 Olajban oldott gáz analizátor transzformátor monitoring funkciókkal A Hydrocal 1008 olajban oldott gázok on-line, egyedi mérőkészüléke transzformátor monitoring funkciókkal. Hét kulcsfontosságú
RészletesebbenSYS700-R ROUTER modul DDC rendszerelemek, DIALOG-III család
DDC rendszerelemek, DIALOG-III család -- 009. március KIVITEL ALKALMAZÁS A SYS00-R a Dialog-III készülékcsalád ROUTER készüléke, amely kifejezetten épületgépészeti automatika kommunikációs feladatok ellátására
RészletesebbenCS10.5. Vezérlõegység
CS10.5 HU Vezérlõegység 0409006 TARTALOMJEGYZÉK 1. CS10.5 VEZÉRLÕEGYSÉG...3 1.1. Általános tudnivalók...3 1.. Mûszaki adatok...3. VEZÉRLÕEGYSÉG: FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV...4.1. Az elõre beállítható idõpontok
RészletesebbenKisfeszültségű energiaelosztás
A Fupact készülékek általános bemutatása Fupact termékcsalád leírása és működési módja A Fupact termékcsalád egy készülékbe integrálja a kapcsolás, a szakaszolás és a biztosítófoglalat funkciókat. Ezeket
RészletesebbenH - I - J soros vonali kommunikáció
H - I - J soros vonali kommunikáció P Alapítva: 1984 TARTALOMJEGYZÉK ESZKÖZÖK... 4 Csatlakozók bekötése... 4 SOROS ÉS CAN VONAL LEZÁRÓ ÁTKÖTÉSEK... 5 V3D frekvenciaváltó... 5 VLD / VHD frekvenciaváltó...
Részletesebben80-as sorozat - Idõrelék 16 A
80-as sorozat - Idõrelék A Egy vagy többfunkciós idõrelék 80.01 80.11 öbbfunkciós idõrelé: 6 mûködési funkcióval öbbfeszültségû kivitel: (12...240) V AC/DC vagy (24...240) V AC/DC, a feszültség automatikus
Részletesebben