Logikprogramm HAFNER
|
|
- Henrik Szabó
- 9 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Logikprogramm
2 oldal 2 VA 401/ES VA 401 ES VA 401: VAGY szelep A VAGY szelepnek két 1-es bemenete és egy 2-es a két lehetséges jelből csak egyet használnak a jeltovábbításra. Működése: Ha a bemenetek egyikén egy jel van, akkor az továbbítva lesz a kimenetre, a másik bemenet blokkolva van. Ha mindkét bemeneten nyomás van, akkor a magasabb nyomás lesz továbbvezetve. VA 401/ES 401 ES 401: ÉS szelep Az ÉS szelepnek két 1-es bemenete és egy 2-es legalább két jelre van szükség ahhoz, hogy, a jel továbbításra kerüljön. Működése: Csak ha mindkét bemeneten van nyomás, akkor kerül a jel továbbításra. Ha 2 eltérő nagyságú nyomás van, akkor az alacsonyabb lesz a 2-es kimenetre vezetve. Ha csak egy jel van a két 1-es bemeneten, akkor a 2-es kimenet blokkolva van. Típus szám Működés Csatlakozó Átáramlás Üzemi nyomás Tömeg VA 401 VAGY szelep G 1/8" 280 l/min 1-10 bar 0,04 kg ES 401 ES szelep G 1/8" 280 l/min 1-10 bar 0,04 kg
3 ES 341/VA VA 341 ES oldal 3 VA 341/ES 341 VA 341: VAGY szelep A VAGY szelepnek két 1-es bemenete és egy 2-es a két lehetséges jelből csak egyet használnak a jeltovábbításra. Működése: Ha a bemenetek egyikén egy jel van, akkor az továbbítva lesz a kimenetre, a másik bemenet blokkolva van. Ha mindkét bemeneten nyomás van, akkor a magasabb nyomás lesz továbbvezetve. ES 341: ÉS szelep Az ÉS szelepnek két 1-es bemenete és egy 2-es legalább két jelre van szükség ahhoz, hogy, a jel továbbításra kerüljön. Működése: Csak ha mindkét bemeneten van nyomás, akkor kerül a jel továbbításra. Ha 2 eltérő nagyságú nyomás van, akkor az alacsonyabb lesz a 2-es kimenetre vezetve. Ha csak egy jel van a két 1-es bemeneten, akkor a 2-es kimenet blokkolva van. Típus szám Működés Csatlakozó Átáramlás Üzemi nyomás Tömeg VA 341 VAGY szelep Ø 4 mm 280 l/min 1-10 bar 0,04 kg ES 341 ES szelep Ø 4 mm 280 l/min 1-10 bar 0,04 kg
4 oldal 4 DR 501/DR 801/DR 101 D 501/D 801/D 101 DR 501 DR 801 DR 101 D 501 D 801 D 101 Fojtó-visszacsapó szelep DR 501/D 501 DR tip.: Egyszeres működésű blokkfojtó. A fojtó irányába folyó levegőt azzal szabályozza, hogy az orsót forgatjuk. A másik irányban a levegő fojtás nélkül áramlik. Fojtószelep D tip: Mindkét irányban működő blokkfojtó. A levegőt mindkét irányban azzal szabályozza, hogy az orsót forgatjuk. A fojtó a teljes szabályozási tartományban igen finoman állítható be. A beállítás rögzíthető. Fali- és kapcsolószekrénybe történő szerelés lehetséges. DR 801/D 801 Átáramlás Orsófordulat DR 101/D 101 Típus szám Működés Átáramlás Átáramlás ellenirány Üzemi nyomás Tömeg D_ 501 G 1/8" 450 l/min 450 l/min 0,5-10 bar 0,04 kg D_ 801 G 1/4" 1150 l/min 1150 l/min 0,5-10 bar 0,13 kg D_ 101 G 3/8" 1450 l/min 1450 l/min 0,5-10 bar 0,13 kg
5 P /P P /P oldal 5 P P P P Pneumatikus működtetésű 3/2-es tolattyús szelep PR3 344-es lapra szereléshez, lásd a 8. oldalon. P /P Négy különböző változatát ajánljuk: P P P P monostabil szelep légrugó visszatérítéssel monostabil szelep rugóvisszatérítéssel Bistabil szelep Bistabil szelep, domináns jel a 12-es csatlakozón A P nél a munka- és a vezérlő-nyomásnak azonos szinten kell lenni. Az összes más szelep tetszőlegesen csatlakoztatható. P /P Típus szám Működés Átáramlás Üzemi nyomás Vezérlő nyomás Tömeg P Ø 3 mm 280 l/min 2-10 bar ugyanannyi 0,04 kg P Ø 3 mm 280 l/min 2-10 bar 3-10 bar 0,04 kg P Ø 3 mm 280 l/min 2-10 bar 2,5-10 bar 0,04 kg P Ø 3 mm 280 l/min 2-10 bar 2,5-10 bar 0,04 kg
6 oldal 6 P /P P /P P P P P Pneumatikus működtetésű 5/2-es tolattyús szelep PR5 344-es lapra szereléshez, lásd a 8. oldalon. Négy különböző változatát ajánljuk: P P P P monostabil szelep légrugó visszatérítéssel monostabil szelep rugóvisszatérítéssel bistabil szelep bistabil szelep, domináns jel a 14-es csatlakozón P /P A P nél a munka- és a vezérlő-nyomásnak azonos szinten kell lenni. Az összes más szelep tetszőlegesen csatlakoztatható. 5/3-as útszelepek kérésre rendelkezésre állnak. P /P Típus szám Csatlakozó Átáramlás Üzemi nyomás Vezérlő nyomás Tömeg P Ø 3 mm 280 l/min 2-10 bar ugyanannyi 0,06 kg P Ø 3 mm 280 l/min 2-10 bar 3-10 bar 0,06 kg P Ø 3 mm 280 l/min 2-10 bar 2,5-10 bar 0,06 kg P Ø 3 mm 280 l/min 2-10 bar 2,5-10 bar 0,06 kg
7 VA 304/ES VA 304 ES oldal 7 VA 304: VAGY szelep A VAGY szelepnek két 1-es bemenete és egy 2-es a két lehetséges jelből csak egyet használnak a jeltovábbításra. VA 304/ES 304 Működése: Ha a bemenetek egyikén egy jel van, akkor az továbbítva lesz a kimenetre, a másik bemenet blokkolva van. Ha mindkét bemeneten nyomás van, akkor a magasabb nyomás lesz továbbvezetve. ES 304: ÉS szelep Az ÉS szelepnek két 1-es bemenete és egy 2-es legalább két jelre van szükség ahhoz, hogy, a jel továbbításra kerüljön. Működése: Csak ha mindkét bemeneten van nyomás, akkor kerül a jel továbbításra. Ha 2 eltérő nagyságú nyomás van, akkor az alacsonyabb lesz a 2-es kimenetre vezetve. Ha csak egy jel van a két 1-es bemeneten, akkor a 2-es kimenet blokkolva van. Mindkét szelep felszerelhető az RP es alplpra, a 8. oldalon van ábrázolva. Típus szám Működés Csatlakozó Átáramlás Üzemi nyomás Tömeg VA 304 OR Ø 3 mm 280 l/min 1-10 bar 0,03 kg ES 304 AND Ø 3 mm 280 l/min 1-10 bar 0,03 kg
8 oldal 8 RP 2 344/RP 3 344/RP Alaplapok, beépített tömlőcsatlakozóval a 4 mm-es tömlőkhöz. A lapok egy keretbe szerelhetők. RP Az RP es alaplapra, mely 6 db 4 mm-es gyorscsatlakozóval van ellátva, 1-1 db ÉS vagy VAGY szelepet lehet csatlakoztatni. Lásd a 7. oldalon. Az RP es alaplap 5 db 4 mm-es gyorscsatlakozóval rendelkezik és a 3/2-es monostabil vagy bistabil szelepeket tudja fogadni. Az RP es alaplap kialakítása 7 db 4 mm-es gyorscsatlakozóval lehetőség nyújt arra, hogy akár 3/2-es, vagy 5/2-es mono vagy bistabil szelepet is tudjunk rá csatlakoztatni. Tömeg: kb. 0,05 kg RP RP 5 344
9 Hafner Pneumatika Kft. Püski út Halászi Hungary Phone Fax info@hafnerpneumatika.axelero.net
Elővezérelt útváltó ADH.7 Cetop7 / NG16
Elővezérelt útváltó ADH.7 Cetop7 / NG16 HM03-ADH7.1 Az ADH7 építésű útváltó nagy térfogatáramú hidraulikus kapcsolásokhoz alkalmas. Ez a kivitel áll egy főszelepből, amin keresztül történik a körfolyam
Részletesebben2. Pneumatikus rendszer elvi felépítése, elemei
2. Pneumatikus rendszer elvi felépítése, elemei A sűrített levegő útja az előállításától a fogyasztóig Az előzőekben már definiáltuk, hogy számunkra a pneumatika a sűrített levegővel történő vezérlést
RészletesebbenSzerelési és üzemeltetési kézikönyv
EHMC10AV1(*) EHMC1AV1(*) EHMC0AV1(*) 1 6 1~0Hz 0V 700 F1U L N PE 1 6 7 0 60 00 Service space EHMC10V1(*) EHMC1V1(*) EHMC0V1(*) A(mm) 190 1 1 brown 1L1 F1B T1 blue L T 1 KM 1 S10L E1H EHMC-V1010 EHMC-V1080
RészletesebbenTartalomjegyzék. DS..D és DA..D Szervoerősítők
Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék... 1 NCT szervoerősítők... 2 Az NCT hajtásrendszerek felépítése... 2 DS..D és DA..D Szervoerősítők... 2 Biztonsági előírások... 2 DS2/4os, DS6/12es, DS8/16es és DA8/12es
RészletesebbenTelepítési és használati utasítás Ceraclass ZS 18-2 DH KE 23 ZW 18-2 DH KE 23 ZS 18-2 DH KE 31 ZW 18-2 DH KE 31 6 720 608 298 HU (07.
Telepítési és használati utasítás Ceraclass ZS 18-2 DH KE 23 ZW 18-2 DH KE 23 ZS 18-2 DH KE 31 ZW 18-2 DH KE 31 6 720 608 298 HU (07.02) JS Tárgymutató Tárgymutató 1 Biztonsági útmutató / Jelmagyarázat
RészletesebbenMulti-20 modul. Felhasználói dokumentáció 1.1. Készítette: Parrag László. Jóváhagyta: Rubin Informatikai Zrt.
Multi-20 modul Felhasználói dokumentáció. Készítette: Parrag László Jóváhagyta: Rubin Informatikai Zrt. 49 Budapest, Egressy út 7-2. telefon: +36 469 4020; fax: +36 469 4029 e-mail: info@rubin.hu; web:
RészletesebbenKombinált radiátoros és padlófűtési rendszer
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Kombinált radiátoros és padlófűtési rendszer Általános ismeretek Az esetek többségében nem tisztán radiátoros fűtés, vagy csak padlófűtés készül a lakóépületekben, hanem a
Részletesebbenevohome több zónás rendszer evohome www.honeywelluk.com
evohome több zónás rendszer Az evohome egy kifinomult fűtési rendszer, amellyel lakóingatlanban legfeljebb 12 fűtési zónát hozhat létre és szabályozhat egyedileg. Az evohome a háztartási melegvíz ellátást
RészletesebbenMaxiCont. ODEN AT Primer áramnyomató rendszer
ODEN AT Primer áramnyomató rendszer Ezt a hatékony vizsgáló rendszert védelmi berendezések és kisfeszültségű megszakítók (primer kioldók) primer nyomatásos vizsgálataihoz tervezték. Transzformátorok áttételi
Részletesebbentermék WM 10 olaj-, gáz-, gáz/olaj égők monarch WM 10 égő (55 1250 kw) Rugalmasan használható Információk olaj-, gáz- és kéttüzelőanyagos égőkről
termék Információk olaj-, gáz- és kéttüzelőanyagos égőkről WM 0 olaj-, gáz-, gáz/olaj égők monarch WM 0 égő (55 50 kw) Rugalmasan használható Fejlődés a tradícióban: Az új monarch égő A monarch márkajel
RészletesebbenÁLTALÁNOS FIGYELMEZTETÉSEK
ÁLTALÁNOS FIGYELMEZTETÉSEK 1. Ez a kézikönyv elválaszthatatlan és nélkülözhetetlen része a berendezésnek. Gondosan meg kell őrizni a készülékkel együtt akkor is, ha más tulajdonoshoz vagy használóhoz kerül
RészletesebbenEZ PRO Junior 8184, 8186 beltéri vezérlők kezelési leírása
EZ PRO Junior 8184, 8186 beltéri vezérlők kezelési leírása Tulajdonságok: - Signature kizárólagos SELECT and ADJUST programozás ( VÁLASSZ ÉS ÁLLÍTSD BE ). - Két független program. - Programonként 3 indítás
RészletesebbenKatalógus. Altivar 11 fordulatszám-szabályozók 0,18 2,2 kw
Katalógus 2003 Altivar fordulatszám-szabályozók 0,8 2,2 kw Tartalomjegyzék Altivar Bemutatás................................. 2-3. Rendelési számok.......................... 4-5. Jellemzôk..................................
RészletesebbenVIA-DU-20. Control unit Regelgerät Unité de contrôle Unitá di controllo Säädinyksikkö. Sterownik Vezérlő egység
R VIA-DU-20 Control unit Regelgerät Unité de contrôle Unitá di controllo Säädinyksikkö Sterownik Vezérlő egység Sisältö: 1. Sovellus 58 2. Toiminta 58 3. Näyttö ja ohjaustoiminnot 58 4. Käyttö 59 5. Neuvot,
RészletesebbenZPU 08/14/24 típusú központi zsírzószivattyúk
ZPU 08/14/24 típusú központi zsírzószivattyúk Változtatás jogát fenntartjuk 1/21 Előszó a felhasználói kézikönyvhöz Előszó és tartalomjegyzék A felhasználói kézikönyv célja, hogy megkönnyítse a szivattyú/zsírzóberendezés
RészletesebbenSA-COM GSM ipari GSM átjelző. Telepítési leírás. Dokumentum verzió szám: GSM átjelző verzió szám:
SA-COM GSM ipari GSM átjelző Telepítési leírás Dokumentum verzió szám: GSM átjelző verzió szám: v1.6. HUN v1.4. Figyelem: A specifikációk előzetes figyelmeztetés nélkül megváltozhatnak! 1 / 8 Általános
Részletesebbenminived DE, HR, HU, RU, SI, SK
minived DE, HR, HU, RU, SI, SK Üzemeltetők számára Kezelési útmutató minived Elektromos üzemű átfolyó vízmelegítő nyitott és zárt rendszerekhez, nyomásálló HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Megjegyzések
RészletesebbenT105 programozható távvezérelt termosztát. Használati utasítás TARTALOM JEGYZÉK
T105 programozható távvezérelt termosztát Használati utasítás TARTALOM JEGYZÉK Ez a termosztát a legtöbb háztartási termosztátot helyettesítheti és az árammal, gázzal, illetve olajjal működő hűtő, vagy
RészletesebbenGameCamera. Vadfigyelő kamera. HU Használati útmutató
GameCamera Vadfigyelő kamera HU Használati útmutató Általános információk Használati útmutató Figyelmesen olvassa el a használati útmutatót. Csak a használati útmutatónak megfelelő módon használja ezt
Részletesebbenfrekvenciaváltó gépkönyv 5,5 11 kw
F frekvenciaváltó gépkönyv 5,5 11 kw V202 szoftververziótól P Alapítva: 1984 TARTALOMJEGYZÉK A KÉSZÜLÉKEK RENDELTETÉSE... 4 MŰKÖDÉSI LEÍRÁS... 4 MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT... 5 ÁLTALÁNOS JELLEMZŐK... 6
RészletesebbenFrekvenciaváltók Altivar 12. Katalógus
Katalógus Tartalomjegyzék Kiválasztási útmutató... Ismertető... 4 Jellemzők... 6 Rendelési számok... 0 Méretek és felszerelési javaslatok... 4 Kapcsolási rajzok... 8 Motorindítók... 0 Funkciók... Kiválasztási
RészletesebbenN-10 TIPUSÚ OLAJÉGŐ GÉPKÖNYV
N-10 TIPUSÚ OLAJÉGŐ GÉPKÖNYV 1 N-10 TÍPUSÚ OLAJÉGŐ GÉPKÖNYV Gyártási engedélyszám: ÁEEF: 20699-Gye/2001. Érvényes a...... gyártási számú N-10-.......típusjelű égőhöz Gyártja: GB-GANZ Tüzeléstechnikai Kft.
Részletesebbentermék WM 20 olaj-, gáz-, gáz/olaj égők monarch WM 20 égő (150 2600 kw) Kompakt és nagy teljesítményű
termék Információk olaj-, gáz- és kéttüzelőanyagos égőkről WM 20 olaj-, gáz-, gáz/olaj égők monarch WM 20 égő (150 2600 kw) Kompakt és nagy teljesítményű Fejlődés a tradícióban: Az új monarch égő A monarch
RészletesebbenAdatlap. CI-tronic Lágyindítású motorvezérlõ MCI 3, MCI 15, MCI 25, MCI 30 I-O, MCI 50 I-O típusok. 2002 december DKACT.PD.C50.G2.
CI-tronic Lágyindítású motorvezérlõ MCI 3, MCI 15, MCI 25, MCI 30 I-O, MCI 50 I-O típusok 2002 december DKACT.PD.C50.G2.47 520B1443 2 DKACT.PD.C50.G2.47 Danfoss A/S 12-2002 Bevezetés Az MCI lágyindítókat
RészletesebbenRobbanásveszélyes környezetbe való kisfeszültségű motorok Beszerelési, üzemeltetési, karbantartási és munkabiztonsági kézikönyv
Robbanásveszélyes környezetbe való kisfeszültségű motorok Beszerelési, üzemeltetési, karbantartási és munkabiztonsági kézikönyv Telepítési, üzemeltetési, karbantartási és munkabiztonsági kézikönyv magyar
RészletesebbenHasználati útmutató I. II.
MEDIROLL Orvostechnikai Kft. 4025 DEBRECEN, Segner J. tér 1. Tel.:(52) 533-737, 533-738 Fax.: (52) 534-446 Rollingtone at-61 Használati útmutató I. II. I. A KÉSZÜLÉK ISMERTETÉSE II. ÜZEMBE-HELYEZÉSI, KARBANTARTÁSI
RészletesebbenCWG AK aktívszénszőrı Egyoszlopos médiaszőrı berendezés
BWT Hungária Kft. 2040 Budaörs, Kamaraerdei út 5. CWG AK aktívszénszőrı Egyoszlopos médiaszőrı berendezés 1. ábra CWG AK Egyoszlopos, szakaszos üzemő, idıvezérelt, aktívszén töltető médiaszőrı berendezés.
RészletesebbenGázkazán GAZ 3000 W OS/W 23-1 LH KE 23/31. Telepítési és használati utasítás 6 720 680 282 (2009/06) HU
Gázkazán GAZ 3000 W OS/W 23-1 LH KE 23/31 hu Telepítési és használati utasítás HU 2 Tartalomjegyzék HU Tartalomjegyzék 1 A szimbólumok magyarázata / Biztonsági utasítások..............................
Részletesebben7213 8100 02/2012 EU EM10
73 800 0/0 EU EM0 BE CZ DE ES FR GB HU IT PL PT SK TR RU UA EM0 modul Magyar Magyar Ez a készülék megfelel az Európai Irányelvek ide vonatkozó követelményeinek. A megfelelõsé igazolt. A megfelelõ dokumentációk
RészletesebbenSD 20, 30, 40, 50 KLO
ÖNTÖTTVAS TAGOS KAZÁNOK SZERELÉSI ÉS KEZELÉSI ÚTMUTATÓJA Forgalmazó: Saunier Duval Magyarország Rt. 1238. Budapest, Helsinki út 120. Tel: 283-0553, 283-0556 Fax: 283-0554 E-mail: sduval@saunierduval.hu
Részletesebben