HU Használati útmutató 2 Mosogatógép SR Упутство за употребу 24 Машина за прање посуђа SL Navodila za uporabo 47 Pomivalni stroj FAVORIT M0P
|
|
- Judit Szilágyiné
- 9 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 HU Használati útmutató 2 Mosogatógép SR Упутство за употребу 24 Машина за прање посуђа SL Navodila za uporabo 47 Pomivalni stroj FAVORIT M0P
2 2 TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK TERMÉKLEÍRÁS KEZELŐPANEL PROGRAMOK BEÁLLÍTÁSOK LISTÁJA KIEGÉSZÍTŐ FUNKCIÓK LISTÁJA AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT NAPI HASZNÁLAT HASZNOS TANÁCSOK ÉS JAVASLATOK ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS HIBAELHÁRÍTÁS MŰSZAKI INFORMÁCIÓK AZ ÖN ELÉGEDETTSÉGE ÉRDEKÉBEN Köszönjük, hogy megvásárolta ezt az AEG készüléket. Termékünk készítésekor egy olyan beredezést kívántunk létrehozni az Ön számára, amely kifogástalan teljesítményt nyújt hosszú éveken keresztül, köszönhetően az alkalmazott innovatív technológiáknak, amelyek az életét jelentősen megkönnyítik és amelyeket más készülékeken nem talál meg. Kérjük, szánjon néhány percet az útmutató végigolvasására, hogy a maximumot hozhassa ki készülékéből. Látogassa meg a weboldalunkat: Kezelési tanácsok, kiadványok, hibaelhárító, szerviz információk: További előnyökért regisztrálja készülékét: Kiegészítők, segédanyagok és eredeti alkatrészek vásárlása a készülékhez: /shop VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ Kizárólag eredeti alkatrészek használatát javasoljuk. Ha készülékével a szervizhez fordul, legyenek kéznél az alábbi adatok: Típus, termékszám, sorozatszám. Ezek az információk az adattáblán olvashatók. Figyelmeztetés - Biztonsági információk Általános információk és hasznos tanácsok Környezetvédelmi információk A változtatások jogát fenntartjuk.
3 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK Az üzembe helyezés és használat előtt gondosan olvassa el a mellékelt útmutatót. A nem megfelelő üzembe helyezés vagy használat által okozott károkért nem vállal felelősséget a gyártó. További tájékozódás érdekében tartsa elérhető helyen az útmutatót. 1.1 Általános biztonság MAGYAR 3 A készüléket háztartási, illetve más hasonló felhasználási területekre szánták, mint például: hétvégi házak, üzletek, irodák és egyéb munkahelyeken kialakított személyzeti konyhák; hotelek, motelek, szállások reggelivel és egyéb lakás céljára szolgáló ingatlanok esetén az ügyfelek számára. Ne változtassa meg a készülék műszaki jellemzőit. Az üzemi víznyomás (minimum és maximum) értékének 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) között kell lennie. Soha ne lépje túl a megengedett legnagyobb töltetet (15). Ha a hálózati kábel megsérül, azt a gyártónak vagy a márkaszerviznek vagy más hasonlóan képzett személynek kell kicserélnie, nehogy veszélyhelyzet álljon elő. Lefelé fordítva vagy vízszintes irányba tegye a késeket és a hegyes evőeszközöket az evőeszközkosárba. A beleütközés elkerülésének megelőzésére, ne hagyja nyitva felügyelet nélkül a készülék ajtaját. Karbantartás előtt kapcsolja ki a készüléket, és húzza ki a hálózati csatlakozódugót a csatlakozóaljzatból. A készülék tisztításához ne használjon vízsugarat vagy gőzt. A készülék vízhálózatra történő csatlakoztatásához használja a mellékelt, új tömlőkészletet. Régi tömlőkészlet nem használható fel újra.
4 4 1.2 Gyermekek és fogyatékkal élő személyek biztonsága A készüléket a gyermekek (csak 8 évnél idősebb) és csökkent fizikai, értelmi vagy mentális képességű, illetve megfelelő tapasztalatok és ismeretek híján lévő személyek csak felügyelettel, vagy a készülék biztonságos használatára vonatkozó megfelelő tájékoztatás esetén használhatják. Ne hagyja, hogy gyermekek játsszanak a készülékkel. Minden mosószert tartson távol a gyermekektől. A gyermekeket és kedvenc háziállatokat tartsa távol a készüléktől, amikor az ajtaja nyitva van. Gyermekek felügyelet nélkül nem végezhetnek tisztítási vagy karbantartási tevékenységet. 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK 2.1 Üzembe helyezés Távolítsa el az összes csomagolóanyagot Ne helyezzen üzembe, és ne is használjon sérült készüléket. Ne helyezze üzembe a készüléket olyan helyen, ahol a hőmérséklet 0 C alatt van. Tartsa be a készülékhez mellékelt üzembe helyezési útmutatóban foglaltakat. 2.2 Elektromos csatlakoztatás VIGYÁZAT! Tűz- és áramütésveszély. A készüléket kötelező földelni. Ellenőrizze, hogy az adattáblán szereplő elektromos adatok megfelelnek-e a háztartási hálózati áram paramétereinek. Amennyiben nem, forduljon szakképzett villanyszerelőhöz. Mindig megfelelően felszerelt, áramütés ellen védett aljzatot használjon. Ne használjon hálózati elosztókat és hosszabbító kábeleket. Ügyeljen a hálózati csatlakozódugó és a hálózati kábel épségére. Amennyiben a készülék hálózati vezetékét ki kell cserélni, a cserét márkaszervizünknél végeztesse el. Csak az üzembe helyezés befejezése után csatlakoztassa a hálózati csatlakozódugót a hálózati csatlakozóaljzatba. Ügyeljen arra, hogy a hálózati dugasz üzembe helyezés után is könnyen elérhető legyen. A készülék csatlakozásának bontására, soha ne a hálózati kábelnél fogva húzza ki a csatlakozódugót. A kábelt mindig a csatlakozódugónál fogva húzza ki. A készülék megfelel az EGK irányelveinek. Kizárólag az Egyesült Királyságban és Írországban érvényes. A készülék egy 13 amperes hálózati csatlakozódugóval rendelkezik. Ha szükségessé válik a biztosíték cseréje a hálózati csatlakozódugóban, akkor egy 13 amperes ASTA (BS 1362) biztosítékra cserélje.
5 MAGYAR Vízhálózatra csatlakoztatás Ügyeljen arra, hogy ne okozzon sérülést a vízcsöveknek. Mielőtt új vagy hosszabb idő óta nem használt csövekhez csatlakoztatja a készüléket, addig folyassa a vizet, amíg az teljesen ki nem tisztul. A készülék első használata előtt ellenőrizze, hogy nincs-e szivárgás. A befolyócső biztonsági szeleppel, valamint dupla bevonattal ellátott belső vezetékkel rendelkezik. VIGYÁZAT! Veszélyes feszültség. Ha a befolyócső megsérül, akkor azonnal húzza ki a csatlakozódugót a fali csatlakozóaljzatból. Forduljon a márkaszervizhez a befolyócső cseréje érdekében. 2.4 Használat Ne üljön vagy álljon rá a nyitott ajtóra. A mosogatógépben használt mosogatószerek veszélyesek. Tartsa be a mosogatószer csomagolásán feltüntetett utasításokat. Ne igyon a készülékben lévő vízből, és ne játsszon vele. Az edényeket a mosogatógépből csak a mosogatóprogram lejárta után vegye ki. Mosogatószer maradhat az edényeken. A készülékből forró gőz szabadulhat ki, ha az ajtót mosogatóprogram futása közben kinyitja. Ne tegyen gyúlékony anyagot vagy gyúlékony anyaggal szennyezett tárgyat a készülékbe, annak közelébe, illetve annak tetejére. 2.5 Belső világítás VIGYÁZAT! Sérülésveszély. A készülék belső lámpával rendelkezik, amely bekapcsol, amikor az ajtaját kinyitják, és kikapcsol, amikor becsukják. A készülékben levő lámpa nem alkalmas helyiségek megvilágítására. A belső lámpa cseréje érdekében forduljon a márkaszervizhez. 2.6 Ártalmatlanítás VIGYÁZAT! Sérülés- vagy fulladásveszély. Bontsa a készülék hálózati csatlakozását. Vágja le a hálózati tápkábelt, és helyezze a hulladékba. Szerelje le az ajtókilincset, hogy megakadályozza gyermekek és kedvenc állatok készülékben rekedését.
6 6 3. TERMÉKLEÍRÁS Készülék teteje 2 Legfelső szórókar 3 Felső szórókar 4 Alsó szórókar 5 Szűrők 6 Adattábla 7 Sótartály 4. KEZELŐPANEL 8 Szellőzőnyílás 9 Öblítőszer-adagoló 10 Mosószer-adagoló 11 Alsó kosár 12 Felső kosár 13 Evőeszközfiók Be/ki gomb 2 Program gomb
7 MAGYAR 7 3 Navigáció gomb (fel) 4 Kijelző 5 Delay gomb 6 MyFavourite gomb 7 OK gomb 8 Option gomb 9 Navigáció gomb (le) 10 Back gomb 4.1 Gomb viselkedése Program gomb A gomb rövid megnyomásával a programlistába lehet lépni. Alapértelmezett program: ECO. Ha egy program működése közben hosszan (3 mp) megnyomja a gombot, azzal törli a programot. A kijelzőn megjelenik az alapértelmezett program. Nyomja meg egyszerre a Program és Back gombot a Gyerekzár kiegészítő funkció be- vagy kikapcsolásához. MyFavourite gomb A gomb rövid megnyomása elindítja a MyFavourite programot. A gomb első 5. PROGRAMOK megnyomására a kijelzőn a MyFavourite beállítása beállítás jelenik meg. A gomb hosszú megnyomására a MyFavourite beállítása beállítás jelenik meg. Delay gomb Nyomja meg a program késleltetett indításának beállításához. Option gomb A kiegészítő funkciók listája jelenik meg, ha a programlistában a gombot röviden megnyomja. OK gomb Nyomja meg a kiegészítő funkciók és a beállítások megerősítéséhez. Nyomja meg a program indításához vagy késleltetett indítással történő indításához. Navigáció gombok A listák és szöveges információk görgetéséhez használja ezeket a gombokat. Back gomb Az előző képernyőre a gomb megnyomásával lehet visszatérni. Program- Szennyezettség mértéke Töltet típusa Programfázisok Kiegészítő funkciók ECO 50 1) Normál szennyezettség Edények és evőeszközök Előmosás Mosogatás (50 C) Öblítés Szárítás Extra Hygiene AutoOpen Multitab AutoSense Összes ) Edények, evőeszközök, lábasok és fazekak ProZone Vegyes szennyezettség ) Edények, evőeszközök, lábasok és fazekak Előmosás Mosogatás (45 C 70 C) Öblítés Szárítás Előmosás Mosogatás (50 C és 65 C) Öblítés Szárítás Extra Hygiene Multitab Multitab
8 8 Program- Szennyezettség mértéke Töltet típusa Programfázisok Kiegészítő funkciók Pro 70 4) Erős szennyezettség Edények, evőeszközök, lábasok és fazekak Előmosás Mosogatás (70 C) Öblítés Szárítás ProBoost 5) Multitab 60 Perces 55 Enyhe szennyezettség Edények és evőeszközök 30 Perces 60 6) Friss szennyezettség Edények és evőeszközök Mosogatás (55 C) Öblítés Mosogatás (60 C) Öblítés Extra Hygiene Multitab Extra Hygiene Multitab Glass 45 Normál vagy enyhe szennyeződés Kényes cserépés üvegedények Mosogatás (45 C) Öblítés Szárítás Multitab Extra silent 50 7) Normál szennyezettség Edények és evőeszközök Előmosás Mosogatás (50 C) Öblítés Szárítás Multitab Előmosogatás 8) Összes Előmosás 1) Ezzel a programmal a leghatékonyabb víz- és energiafogyasztás mellett mosogathatja el a normál mértékben szennyezett edényeket és evőeszközöket. (Ezt a programot használják tesztprogramként a bevizsgáló intézetek.) 2) A készülék érzékeli a kosarakba helyezett edények mennyiségét és szennyezettségét. Automatikusan beállítja a szükséges hőmérsékletet és a vízmennyiséget, az energiafogyasztást és a program időtartamát. 3) Ezzel a programmal változatos mértékben szennyezett edényeket mosogathat el. Az erősen szennyezett edényeket az alsó kosárba, míg a normál mértékben szennyezetteket a felső kosárba tegye. Nagyobb a víznyomás és magasabb a vízhőmérséklet az alsó kosárban, mint a felső kosárban. 4) A jobb higiéniai eredmény elérése érdekében, e program magas hőmérsékletű öblítési fázist alkalmaz. Az öblítési fázis során a hőmérséklet 70 C-on marad legalább 10 percig. 5) Ha a Gyors lehetőséget állítja be, a ProBoost funkció automatikusan kikapcsol. 6) Ezzel a programmal frissen szennyezett edényeket mosogathat el. Rövid idő alatt is kiváló eredményt nyújt. 7) Ez a legcsendesebb program. A zajszint csökkentése érdekében a szivattyú nagyon alacsony fordulatszámon működik. Az alacsony fordulatszám miatt hosszabb a program időtartama. 8) Ezzel a programmal gyorsan leöblítheti az edényeket, hogy eltávolítsa az ételmaradékokat, és megakadályozza a kellemetlen szagok kialakulását. Ehhez a programhoz ne használjon mosogatószert.
9 MAGYAR Fogyasztási értékek Program 1) Víz (l) Energiafogyasztás (kwh) Időtartam (perc) ECO AutoSense ProZone Pro Perces Perces Glass Extra silent Előmosogatás ) A víz nyomása és hőmérséklete, a hálózati feszültség ingadozásai, a funkciók és az edények mennyisége módosíthatja az értékeket. 5.2 Tájékoztatás a bevizsgáló intézetek számára A bevizsgálás elvégzéséhez szükséges összes információ megszerzéséhez küldjön egy t a következő címre: 6. BEÁLLÍTÁSOK LISTÁJA info.test@dishwasher-production.com Jegyezze fel az adattáblán található termékszámot (PNC). A beállítások listájának megtekintéséhez válassza a Beállítások pontot a funkciók listájában. Beállítások Értékek Megnevezés MyFavourite beállítása Programok listája Állítsa be kedvenc napi programját. Lásd a jelen fejezet idevonatkozó információit. Befejezés jelzőhang Nyomógomb hang BE KI Ki Kattanás Sípolás Tájékoztatást nyújt, miután a program véget ért. Gyári beállítás: ki. A gombok megnyomása esetén hallható hangjelzés beállítása.
10 10 Beállítások Értékek Megnevezés Hangerő 1. szinttől 10. szintig. A nyomógombok, hangjelzések és a befejezést jelző hangjelzés hangerejének beállítása. Fényerő 0. szinttől 9. szintig. A kijelző fényerejének beállítása. Kontraszt 0. szinttől 9. szintig. A kijelző kontrasztjának beállítása. Vízkeménység 1. szinttől 10. szintig. Állítsa be a vízlágyító szintjét a körzetében meglévő vízkeménységnek megfelelően. Gyári beállítás: 5. szint Öblítőszer szintje 0. szinttől 6. szintig. 0. szint = nincs öblítőszeradagolás. Állítsa be az öblítőszer-adagoló szintjét az öblítőszer szükséges mennyiségének megfelelően. Gyári beállítás: 4. szint Nyelv Nyelvek listája. Állítsa be a megfelelő nyelvet. Alapértelmezett nyelv: Magyar. Beállítások visszaállítása Visszaállítás A készülék gyári beállításra való visszaállítása. 6.1 A beállítás módosítása kettő érték segítségével (BE és KI) A beállítás a módosítás után addig marad érvényben, míg a program véget nem ér, vagy míg a folyamatban levő programot nem törlik. 1. Nyomja meg a Option gombot. 2. Válassza a Beállítások pontot. 3. Nyomja meg a OK gombot. 4. Válassza ki a módosítandó beállítást. 5. Nyomja meg az OK gombot BE értékről KI értékre vagy fordítva történő módosításhoz. 6. Nyomja meg egymás után többször a Back gombot, amíg a programlista meg nem jelenik a kijelzőn. 6.2 A beállítás módosítása több érték segítségével A beállítás a módosítás után addig marad érvényben, míg a program véget nem ér, vagy míg a folyamatban levő programot nem törlik. 1. Nyomja meg a Option gombot. 2. Válassza a Beállítások pontot. 3. Nyomja meg a OK gombot. 4. Válassza ki a módosítandó beállítást. 5. A következő szintre lépéshez nyomja meg az OK gombot. 6. Válassza ki az új értéket. 7. Nyomja meg az OK gombot a megerősítéshez. 8. Nyomja meg egymás után többször a Back gombot, amíg a programlista meg nem jelenik a kijelzőn.
11 6.3 A MyFavourite program mentése Egyszerre csak egy programot lehet a memóriában tárolni. Az új beállítás törli a korábbi beállítást. 1. Nyomja meg a Option gombot. 2. Válassza a Beállítások pontot. 3. Nyomja meg a OK gombot. 4. Válassza a MyFavourite beállítása pontot. 5. Nyomja meg a OK gombot. A kijelző a programlistát jeleníti meg. 6. Válasszon ki egy programot. 7. Nyomja meg a OK gombot. 8. A kijelző a következőket mutatja: Opc. hozzáadás és Kész. Válassza a Opc. hozzáadás lehetőséget, hogy egy vagy több 7. KIEGÉSZÍTŐ FUNKCIÓK LISTÁJA MAGYAR 11 kiegészítő funkciót adjon a programhoz. Válassza a Kész lehetőséget, ha a programot kiegészítő funkciók nélkül szeretné menteni, vagy ha befejezte a mentendő program beállítását. 9. Nyomja meg a OK gombot. Amennyiben a program TimeSaver kiegészítő funkcióval rendelkezik, válassza a Gyors vagy Normál lehetőséget. 10. Nyomja meg az OK gombot a megerősítéshez. A kijelző megerősíti, hogy a MyFavourite programot a rendszer mentette. Kiegészítő funkciók AutoOpen Extra Hygiene ProBoost Értékek BE (alapértelmezett érték) KI BE KI (alapértelmezett érték) BE KI (alapértelmezett érték) Megnevezés A kiegészítő funkció használata energiát takarít meg a szárítási szakasz során a készülék ajtajának kinyitásával. Lásd a jelen fejezet idevonatkozó információit. Ez a kiegészítő funkció csak ECO programnál használható. Ennek a kiegészítő funkciónak a használatával fertőtleníthetőek az evőeszközök és az edények. Az utolsó öblítési fázis során a hőmérséklet 70 C-on marad legalább 10 percig. A kiegészítő funkció használatával nagyon jó mosogatási eredmény érhető el erősen szennyezett edények esetén. A víznyomás megnövekszik az előmosogatás és mosogatás során.
12 12 Kiegészítő funkciók Multitab Értékek BE KI (alapértelmezett érték) Megnevezés Kapcsolja be ezt a kiegészítő funkciót, ha kombinált mosogatószer-tablettákat szeretne használni. Lásd a jelen fejezet idevonatkozó információit. Beállítások Adja meg a készülék beállításait 7.1 Kiegészítő funkció beállítása A kiegészítő funkciók listája csak a kiválasztott programnál használható funkciókat jeleníti meg. A nem választható kiegészítő funkciók nem jelennek meg. Bizonyos kiegészítő funkciók nem kombinálhatóak egymással. Amikor két olyan kiegészítő funkciót választ, melyek nem kombinálhatóak egymással, a készülék automatikusan kikapcsolja az egyik funkciót. A program végén vagy a program törlésekor a kiegészítő funkciók visszaállnak az alapértelmezett értékükre. A kiegészítő funkciók listájába a programlistában szereplő bármely programból be lehet érni. 1. Nyomja meg a Option gombot. 2. Válasszon ki egy funkciót. A kijelzőn zárójelben megjelenik a funkció értéke. 3. Nyomja meg az OK gombot KI értékről BE értékre vagy fordítva történő módosításhoz. 4. A programlistába való visszalépéshez nyomja meg a Back gombot. A kijelzőn megjelenik a kiválasztott program. Ha egy másik kiegészítő funkciót szeretne beállítani, ismételje meg az eljárást. 7.2 Multitab Az öblítőszert, mosogatószert, regeneráló sót és más adalékanyagokat együttesen tartalmazó tabletták használata esetén kapcsolja be ezt a kiegészítő funkciót. A tabletták egyéb tisztító- vagy öblítőszereket is tartalmazhatnak. Ez a kiegészítő funkció leállítja a só betöltését a sótartályból. A sófeltöltési üzenet nem jelenik meg a kijelzőn. A kiegészítő funkció bekapcsolásakor a program időtartama meghosszabbodik, hogy a tisztítás és a szárítás még eredményesebb legyen a mosogatószertabletták használatakor. A Multitab nem állandó kiegészítő funkció, és minden ciklusnál be kell állítani. BE : Multitab be. KI : Multitab ki. Ha bekapcsolja a Multitab kiegészítő funkciót, az öblítőszer-adagoló folytatja az öblítőszer adagolását. Azonban kikapcsolható az öblítőszer adagolása az öblítőszer szintjének 0 értékre állításával. Ebben az esetben előfordulhat, hogy a szárítási eredmény nem lesz kielégítő. 7.3 TimeSaver Ez a kiegészítő funkció növeli a víz nyomását és hőmérsékletét. A mosogatási és szárítási fázisok rövidebbek. A program teljes időtartama körülbelül 50%-kal csökken. A mosogatás eredményessége megegyezik a normál időtartamú program eredményességével, azonban előfordulhat, hogy a szárítási eredmény kevésbé lesz kielégítő.
13 MAGYAR 13 A kiegészítő funkció nem használható minden rendelkezésre álló programnál. Ha a kiegészítő funkció használható a programmal, eldöntheti, hogy be- vagy kikapcsolja a TimeSaver kiegészítő funkciót. Ha egy olyan kiegészítő funkciót is beállított, mely ütközik a TimeSaver kiegészítő funkcióval, akkor a TimeSaver kiegészítő funkció kiválasztása nem lehetséges. Válassza ki a programot, majd nyomja meg az OK gombot. Amikor a TimeSaver kiegészítő funkció használható a kiválasztott programmal, a Gyors és Normál lehetőség, valamint az ezekhez tartozó időtartam jelenik meg a kijelzőn: Gyors: válassza ezt a lehetőséget a TimeSaver kiegészítő funkció bekapcsolásához, majd megerősítéshez nyomja meg az OK gombot. Normál: válassza ezt a lehetőséget a TimeSaver kiegészítő funkció kikapcsolásához, majd megerősítéshez nyomja meg az OK gombot. Mielőtt a TimeSaver kiegészítő funkciót az ECO programmal beállítja, kapcsolja ki az AutoOpen kiegészítő funkciót. 7.4 AutoOpen Az ECO program kiválasztásakor ez a funkció automatikusan bekapcsol, és nem lehetséges ezen funkció más programokkal való kiválasztása. Az AutoOpen funkciót a funkciólistában lehet kikapcsolni. Ebben az esetben megnövekszik az energiafogyasztás. A szárítási szakasz működése közben egy mechanizmus kinyitja a készülék ajtaját, és nyitva tartja azt. Miután a program véget ért, a mechanizmus visszahúzódik, azonban a készülék ajtaja résnyire nyitva marad, vagy visszahúzódik, de nem záródik. FIGYELMEZTETÉS! Amikor a mechanizmus nyitva tartja a készülék ajtaját, ne próbálja meg az ajtót becsukni. Ez kárt tehet a készülékben. 7.5 Gyerekzár Ez a kiegészítő funkció megakadályozza a gyermekeket abban, hogy játsszanak a kezelőpanel gombjaival, amikor egy program működik, vagy amikor a készülék bekapcsol, és használatra készen áll. Ha bekapcsolja a Gyerekzár kiegészítő funkciót az ECO program működése közben, az AutoOpen kiegészítő funkció automatikusan kikapcsol. Nyomja meg egyszerre a Program és Back gombot. A kijelzőn egy üzenet jelzi a Gyerekzár kiegészítő funkció bekapcsolását. A Gyerekzár kiegészítő funkció kikapcsolásához ismételje meg a műveletet.
14 14 8. AZ ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT A készülék első használatba vételekor be kell állítania a nyelvet. Az alapértelmezett nyelv az angol. 1. Állítsa be a nyelvet. Az angol nyelv kiválasztásához nyomja meg az OK gombot. Görgessen a rendelkezésre álló nyelvek listájában az új nyelv kiválasztásához, majd nyomja meg az OK gombot a választás megerősítéséhez. 2. Ellenőrizze, hogy a vízlágyító aktuális szintje megfelel-e a használt víz keménységének. Amennyiben nem, állítsa be a vízlágyító szintjét. 3. Töltse fel sótartályt. 4. Töltse fel az öblítőszer-adagolót. 5. Nyissa ki a vízcsapot. 6. A készülékben levő gyártási maradványok eltávolításához indítson el egy mosogatóprogramot. Ne használjon mosogatószert, és ne töltse meg a kosarakat. Miután elindít egy programot, a készüléknek kb. 5 percre van szüksége ahhoz, hogy a vízlágyítóban lévő műgyantát regenerálja. Ekkor úgy tűnhet, hogy a készülék nem működik megfelelően. A mosási fázis csak akkor kezdődik meg, amikor a fenti művelet véget ér. Ez a műveletsor rendszeres időközönként ismétlődik. 8.1 A vízlágyító A vízlágyító a vezetékes vízben található ásványi anyagok eltávolítására szolgál, amelyek hátrányosan befolyásolnák a mosogatás eredményességét, valamint rongálnák a készüléket. Annál keményebb a víz, minél többet tartalmaz ezekből az ásványi anyagokból. A vízkeménységet különböző mértékegységekkel mérik. A vízlágyítót a lakóhelyén jellemző vízkeménységhez kell beállítani. A víz keménységét illetően a helyi vízművektől kaphat tájékoztatást. A jó mosogatási eredmény eléréséhez fontos a vízlágyító szintjének pontos beállítása. Vízkeménység Német fok ( dh) Francia fok ( fh) mmol/l Clarke fok Vízlágyító szintje ) <4 <7 <0.7 < 5 1 2) 1) Gyári beállítás. 2) Ezen a szinten ne használjon sót.
15 MAGYAR Sótartály FIGYELMEZTETÉS! Csak mosogatógéphez készült, speciális sót használjon. A só a vízlágyítóban a gyanta regenerálására, valamint a napi használat során a megfelelő mosogatási eredmény biztosítására szolgál. A sótartály feltöltése 1. Csavarja le a sótartály kupakját az óramutató járásával ellenkező irányba. 2. Öntsön 1 liter vizet a sótartályba (csak az első alkalommal). 3. Töltse fel a sótartályt regeneráló sóval. 8.3 Öblítőszer-adagoló Az öblítőszer lehetővé teszi, hogy az edények folt- és csíkmentesen száradjanak. Az öblítőszer adagolása a forró vizes öblítési fázis alatt automatikusan történik. Az öblítőszer adagolási mennyisége az 1. szint (legkisebb mennyiség) és 6. szint (legnagyobb mennyiség) között állítható be. A 0. szint kikapcsolja az öblítőszeradagolót; ekkor nem történik öblítőszeradagolás. Gyári beállítás: 4. szint Hogyan töltsük fel az öblítőszer-adagolót? A B 4. Távolítsa el a sótartály nyílása körül lévő sót. C FIGYELMEZTETÉS! Csak mosogatógépekhez készített öblítőszert használjon. 5. Csavarja vissza a kupakot az óramutató járásával megegyező irányban a sótartály bezárásához. Víz és só juthat ki a töltés során a sótartályból. Korrózióveszély. Ennek megakadályozására, a sótartály feltöltése után indítson el egy programot. 1. Nyissa fel a fedelet (C). 2. Az öblítőszer-adagolót (B) a MAX jelzésig töltse fel öblítőszerrel. 3. A kiömlött öblítőszert nedvszívó törlőkendővel távolítsa el, hogy a mosogatóprogram alatt megakadályozza a túlzott habképződést. 4. Zárja le a fedelet. Ellenőrizze, hogy a fedél reteszelődik-e a helyén. Ha a sótartályt fel kell tölteni, a kijelzőn egy üzenet jelenik meg.
16 16 Töltse fel az öblítőszeradagolót, amikor a visszajelző (A) világos lesz. Ha az öblítőszer-adagolót fel kell tölteni, a kijelzőn egy üzenet jelenik meg. 9. NAPI HASZNÁLAT 1. Nyissa ki a vízcsapot. 2. A készülék bekapcsolásához nyomja meg a be/ki gombot. Töltse fel a sótartályt, ha a kijelzőn a regeneráló só feltöltésére vonatkozó üzenet jelenik meg. Ha a kijelzőn az öblítőszer feltöltésére vonatkozó üzenet jelenik meg, töltse fel az öblítőszer-adagolót. 3. Pakolja meg megfelelően a kosarakat. 4. Töltse be a mosogatószert. Ha kombinált mosogatószer-tablettákat használ, akkor aktiválja a Multitab kiegészítő funkciót. 5. Állítsa be és indítsa el a töltet típusának és a szennyeződés mértékének megfelelő programot. 9.1 A mosogatószer használata A B C FIGYELMEZTETÉS! Csak mosogatógéphez készült, speciális mosogatószert használjon. 1. A kioldó gomb megnyomásával (A) nyissa ki a fedelet (C). 2. Tegye a mosogatószert por vagy tabletta formájában az adagolóba (B). 3. Ha előmosogatási fázissal rendelkező mosogatóprogramot használ, tegyen egy kevés mosogatószert a készülék ajtajának belsejébe. 4. Zárja le a fedelet. Ellenőrizze, hogy a fedél reteszelődik-e a helyén. 9.2 Program kiválasztása és elindítása Az Auto Off funkció Ha a készülék nem végez tevékenységet, akkor az energiafogyasztás csökkentése érdekében ez a funkció automatikusan kikapcsolja a készüléket. A funkció az alábbiak esetén lép működésbe: A program befejezése után 5 perccel. 5 perccel azután, ha a program nem indult el. A program indítása 1. A készülék bekapcsolásához nyomja meg a be/ki gombot. 2. Csukja be a készülék ajtaját. 3. Válasszon ki egy programot. Mindig az ECO az alapértelmezett program. 4. Válassza ki a megfelelő kiegészítő funkciókat. 5. Nyomja meg a OK gombot; a program automatikusan elindul.
17 MAGYAR 17 Amennyiben a program kombinálható a TimeSaver kiegészítő funkcióval, válassza ki a Gyors vagy Normál lehetőséget. A program indításának késleltetése A késleltetett indítás beállítása a MyFavourite program esetén nem lehetséges. 1. Állítsa be a programot. 2. Nyomja meg a Delay gombot. A késleltetési idő megjelenik a kijelző jobb felső sarkában. 3. A Delay gomb többszöri megnyomásával növelje a késleltetett indítás óráinak számát. A program kezdetét 1 24 órával késleltetheti. 4. Nyomja meg az OK gombot a jóváhagyáshoz és a visszaszámlálás elindításához. Amikor a visszaszámlálás befejeződött, automatikusan megkezdődik a program végrehajtása. A MyFavourite program elindítása 1. A készülék bekapcsolásához nyomja meg a be/ki gombot. 2. Csukja be a készülék ajtaját. 3. Nyomja meg a MyFavourite gombot; a program automatikusan elindul. Ajtónyitás a készülék működése alatt Ha kinyitja az ajtót egy program futása közben, a készülék leáll. Amikor ismét becsukja az ajtót, a visszaszámlálás a megszakítási ponttól folytatódik. Ha a szárítási fázis alatt 30 másodpercnél hosszabb időre kinyitja az ajtót, az éppen futó program kikapcsol. Ez nem történik meg, ha ECO program fut AutoOpen kiegészítő funkcióval. Visszaszámlálás alatt a késleltetett indítás leállítása Ha törli a késleltetett indítást, a program és a funkciók visszatérnek az alapértelmezett értékükre. Nyomja le, és körülbelül 3 másodpercig tartsa nyomva a Program gombot, amíg a kijelzőn meg nem jelenik a Leáll. mosogatást? üzenet. Válassza a Folytatás lehetőséget a visszaszámlálás folytatásához. Nyomja meg az OK gombot a megerősítéshez. Válassza a Stop lehetőséget a késleltetett indítás törléséhez. Nyomja meg az OK gombot a megerősítéshez. Folyamatban levő program törlése Nyomja le, és körülbelül 3 másodpercig tartsa nyomva a Program gombot, amíg a kijelzőn meg nem jelenik a Leáll. mosogatást? üzenet. Válassza a Folytatás lehetőséget a folyamatban levő program folytatásához. Nyomja meg az OK gombot a megerősítéshez. Válassza a Stop lehetőséget a folyamatban levő program megszakításához. Nyomja meg az OK gombot a megerősítéshez. Egy új mosogatóprogram elindítása előtt ellenőrizze, hogy van-e mosogatószer a mosogatószer-adagolóban. Program vége Amikor a program befejeződött, a kijelzőn 0:00 és Program vége jelenik meg. 1. A készülék kikapcsolásához nyomja meg a be/ki gombot, vagy várja meg, hogy az Auto Off funkció automatikusan kikapcsolja a készüléket. Ha az Auto Off funkció bekapcsolása előtt kinyitja az ajtót, akkor automatikusan leáll a készülék. 2. Zárja el a vízcsapot.
18 HASZNOS TANÁCSOK ÉS JAVASLATOK 10.1 Általános Az alábbi ötletek optimális tisztítási és szárítási eredményt biztosítanak a napi használat során, valamint segítséget nyújtanak a környezet megóvásában. Távolítsa el a nagyobb ételmaradványokat az edényekről. Az edényeket ne öblítse le kézzel előzetesen. Ha szükséges, használja az előmosogatási programot (ha van), vagy válasszon előmosogatási fázissal rendelkező mosogatóprogramot. Mindig használja ki a kosarak teljes területét. A készülékbe való bepakoláskor ügyeljen arra, hogy a szórókar fúvókáiból kilépő víz teljesen elérhesse és lemoshassa az edényeket. Ügyeljen arra, hogy az edények ne érjenek egymáshoz, illetve ne fedjék le egymást. A mosogatószert, öblítőszert és sót használhatja különállóan, vagy használjon kombinált mosogatószertablettákat (pl.: 3 az 1-ben, 4 az 1- ben, Mind az 1-ben ). Kövesse a csomagoláson feltüntetett utasításokat. A kombinált mosogatószer-tabletták általában 21 dh vízkeménységhez alkalmasak. Az olyan környéken, ahol a vízkeménység túllépi ezt a határértéket, öblítőszert és sót is kell használni. Ha kombinált mosogatószer-tablettákat használ, akkor választhatja a Multitab kiegészítő funkciót (ha rendelkezésre áll). Ez a kiegészítő funkció növeli a tisztítás és a szárítás eredményességét a kombinált mosogatószer-tabletták használatakor. Válassza ki a töltet típusának és a szennyeződés mértékének megfelelő programot. Az ECO programmal a leghatékonyabb víz- és energiafogyasztás mellett mosogathatja el a normál mértékben szennyezett edényeket és evőeszközöket Só, öblítőszer és mosogatószer használata Kizárólag sót, öblítőszert és mosogatószert használjon a mosogatógépben. Egyéb termékek károsodást okozhatnak a készülékben. A kombinált mosogatószer-tabletták általában 21 dh vízkeménységhez alkalmasak. Az olyan környéken, ahol a vízkeménység túllépi ezt a határértéket, öblítőszert és sót is kell használni a kombinált mosogatószertabletták mellett. Azonban az olyan környéken, ahol a víz kemény vagy nagyon kemény, javasoljuk a különálló mosogatószer (további funkciókkal nem rendelkező por, gél, tabletta), öblítőszer és só használatát az optimális tisztítási és szárítási eredmény eléréséhez. Ha kombinált mosogatószertablettákat használ, akkor választhatja a Multitab kiegészítő funkciót (ha rendelkezésre áll). Ez a kiegészítő funkció növeli a tisztítás és a szárítás eredményességét a kombinált mosogatószer-tabletták használatakor. Rövid programok során nem oldódnak fel teljesen a mosogatószer tabletták. A mosogatószer maradványok edényeken való lerakódásának megakadályozására hosszú programoknál használja a tablettákat. Ne használjon a szükségesnél több mosogatószert. További információkért olvassa el a mosogatószer csomagolásán található útmutatásokat.
19 MAGYAR Mit tegyek, ha szeretném abbahagyni a kombinált mosogatószer-tabletták használatát? Külön mosogatószer, só és öblítőszer használatának megkezdése előtt végezze el az alábbi lépéseket: 1. Állítsa be a legmagasabb szintet a vízlágyítóban. 2. Ellenőrizze, hogy tele van-e a sótartály és az öblítőszer-adagoló. 3. Indítsa el a legrövidebb programot, mely öblítési fázist tartalmaz. Ne használjon mosogatószert, és ne töltse meg a kosarakat. 4. A program lefutása után állítsa be a vízlágyítót a lakhelyén levő vízkeménységnek megfelelően. 5. Állítsa be az adagolt öblítőszer mennyiségét A kosarak megtöltése Csak mosogatógépbe tehető darabok mosogatására használja a készüléket. Ne tegyen fából, szaruból, alumíniumból, ónból és rézből készült darabokat a készülékbe. Ne helyezzen a készülékbe vizet felszívó darabokat (szivacsot, rongyot). Távolítsa el a nagyobb ételmaradványokat az edényekről. Áztassa fel az edényekre égett ételt. Az üreges tárgyakat (pl. csészék, poharak és lábasok) nyílásukkal lefele tegye be. Ellenőrizze, hogy a poharak nem érnek-e más poharakhoz. 11. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS VIGYÁZAT! Karbantartás előtt kapcsolja ki a készüléket, és húzza ki a hálózati csatlakozódugót a csatlakozóaljzatból. Az evőeszközöket és a kisebb tárgyakat helyezze az evőeszközfiókba. A könnyű darabokat helyezze a felső kosárba. Ügyeljen arra, hogy az eszközök ne mozdulhassanak el. A mosogatóprogram elindítása előtt győződjön meg arról, hogy a szórókar szabadon mozoghat Egy program indítása előtt A következőket ellenőrizze: A szűrők tiszták és megfelelően vannak elhelyezve. Szoros a sótartály kupakjának rögzítése. Nem tömődtek el a szórókarok. Van regeneráló só és öblítőszer (ha nem kombinált mosogatószertablettákat használ). Megfelelő az edények elhelyezése a kosarakban. A kiválasztott program megfelel a töltet típusának és a szennyeződés mértékének. Megfelelő mennyiségű mosogatószert használ A kosarak kipakolása 1. Hagyja lehűlni az edényeket, mielőtt kipakolná a készülékből. A forró edények könnyebben megsérülnek. 2. Először az alsó kosarat, majd a felső kosarat ürítse ki. Miután a program véget ért, víz maradhat a készülék oldalfalain és ajtaján. Az elszennyeződött szűrők és az eltömődött szórókarok rontják a mosogatás eredményességét. Rendszeresen ellenőrizze, és szükség esetén tisztítsa meg azokat.
20 A szűrők tisztítása A szűrőrendszer 3 részegységből áll. C B A 1. Az óramutató járásával ellentétesen fordítsa el a (B) szűrőt, és vegye ki. 5. Győződjön meg arról, hogy nincs ételmaradvány vagy egyéb szennyeződés a vízgyűjtőben vagy annak széle körül. 6. Tegye vissza a lapos szűrőt (A) a helyére. Ügyeljen arra, hogy megfelelően helyezkedjen el a két vezetősín alatt. 2. Húzza ki a (C) szűrőt a (B) szűrőből. 3. Vegye ki a lapos szűrőt (A). 7. Szerelje vissza a szűrőket (B) és (C). 8. Tegye vissza a szűrőt (B) a lapos szűrőbe (A). Az óramutató járásával megegyező irányban forgassa, amíg nem rögzül. 4. Vízzel tisztítsa meg a szűrőket.
21 MAGYAR 21 FIGYELMEZTETÉS! A szűrők helytelen pozíciója nem kielégítő mosogatási eredményt okoz, és a készüléket is károsítja A szórókarok tisztítása Ne szerelje ki a szórókarokat. Ha a szórókarok furatai eltömődnének, a szennyeződés megmaradó részét egy hegyes végű tárggyal távolítsa el Külső tisztítás A készüléket puha, nedves ruhával tisztítsa. Csak semleges tisztítószert használjon. 12. HIBAELHÁRÍTÁS A készülék nem indul el, vagy működés közben leáll. Mielőtt a márkaszervizhez fordul, győződjön meg arról, hogy saját maga képes-e a hiba elhárítására a táblázatban található információk segítségével. Ne használjon súrolószert, súrolószivacsot vagy oldószereket Belső tisztítás Egy puha, nedves ronggyal gondosan tisztítsa meg a készüléket, beleértve az ajtó gumi tömítését. Amennyiben rendszeresen rövid időtartamú programokat használ, ezek zsír- és vízkőlerakódásokat okozhatnak a készülék belsejében. Ennek megakadályozása érdekében azt javasoljuk, hogy legalább 2 havonta futtasson le egy hosszú időtartamú mosogatóprogramot. Bizonyos meghibásodások esetén a kijelzőn egy üzenet jelenik meg. Jelenség Nem lehet bekapcsolni a készüléket. Lehetséges megoldás Ügyeljen arra, hogy a villásdugó be legyen dugva a hálózati aljzatba. Ellenőrizze, hogy nem oldott-e ki valamelyik biztosíték a biztosítékdobozban. A program nem indul el. Ellenőrizze, hogy a készülék ajtaja be van-e csukva. Nyomja meg: OK Ha késleltetett indítás van beállítva, törölje azt, vagy várja meg a visszaszámlálás befejeződését. A készülék megkezdte a gyanta regenerálását a vízlágyítóban. A művelet időtartama kb. 5 perc. A készülék nem tölt be vizet. A kijelzőn a következő üzenet látható: A készülék nem tölt be vizet. Ellenőrizze, hogy nyitva van-e a vízcsap. Ellenőrizze, hogy a hálózati víznyomás nem túl alacsony-e. Ezzel kapcsolatban kérjen tájékoztatást a helyi vízműtől. Ellenőrizze, hogy a vízcsap nincs-e eltömődve. Ellenőrizze, hogy a vízbefolyó-tömlőben található szűrő nincs-e eltömődve. Ellenőrizze, hogy a vízbefolyó-tömlő nincs-e megcsavarodva vagy megtörve.
22 22 Jelenség A készülék nem engedi ki a vizet. A kijelzőn a következő üzenet látható: A készülék nem ereszti le a vizet. A kifolyásgátló bekapcsolt. A kijelzőn a következő üzenet látható: A készülékben a víz túlcsordult, vagy hibás a vízbemenet. Lehetséges megoldás Ellenőrizze, hogy a szifon nincs-e eltömődve. Ellenőrizze, hogy a kifolyócső nincs-e megcsavarodva vagy megtörve. Zárja el a vízcsapot, és forduljon a márkaszervizhez. Miután ellenőrizte a készüléket, kapcsolja azt ki, majd kapcsolja be újra. Ha a probléma ismét jelentkezik, akkor forduljon a márkaszervizhez. A táblázatban nem található riasztási üzenetekkel vagy hibákkal kapcsolatban forduljon a márkaszervizhez A mosogatás és a szárítás eredménye nem kielégítő Jelenség Fehéres csíkok vagy kékes réteg látható a poharakon és edényeken. Szennyeződések és cseppnyomok vannak a poharakon és edényeken. Lehetséges megoldás Túl nagy volt az adagolt öblítőszer mennyisége. Állítsa alacsonyabb helyzetbe az öblítőszer fordítókart. Túl sok volt a mosogatószer. Nem elegendő az adagolt öblítőszer mennyisége. Állítsa magasabb helyzetbe az öblítőszer fordítókart. Lehet, hogy az öblítőszer minősége az oka. Nedvesek az edények. Nem szerepel szárítási fázis a programban, vagy alacsony a szárítási fázis hőmérséklete. Az öblítőszer-adagoló üres. Lehet, hogy az öblítőszer minősége az oka. Lehet, hogy a kombinált mosogatószer-tabletták minősége az oka. Próbálkozzon másik márkával, vagy töltse fel az öblítőszer-adagolót, és kombinált mosogatószer-tablettákkal együtt használja az öblítőszert. A lehetséges okok megismerésére nézze meg a HASZNOS TANÁCSOK ÉS JAVASLATOK című fejezetet. 13. MŰSZAKI INFORMÁCIÓK Méretek Szélesség / magasság / mélység (mm) 596 / 850 / 610
23 MAGYAR 23 Elektromos csatlakoztatás 1) Feszültség (V) Frekvencia (Hz) 50 Hálózati víznyomás Min. / max. bar (MPa) 0.5 (0.05) / 8 (0.8) Vízellátás Hidegvíz vagy melegvíz2) maximum 60 C Kapacitás Teríték 15 Energiafogyasztás Bekapcsolva hagyva (W) 0.99 Energiafogyasztás Kikapcsolt állapotban (W) ) A további értékeket lásd az adattáblán. 2) Ha a melegvíz alternatív energiaforrásból származik (pl. napelemek, szélenergia), akkor az energiafogyasztás csökkentése érdekében használja a melegvíz-vezetéket. 14. KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK A jelzéssel ellátott anyagok újrahasznosíthatóak. Újrahasznosításhoz tegye a megfelelő konténerekbe a csomagolást. Járuljon hozzá környezetünk és egészségünk védelméhez, és hasznosítsa újra az elektromos és elektronikus hulladékot. A tiltó szimbólummal ellátott készüléket ne dobja a háztartási hulladék közé. Juttassa el a készüléket a helyi újrahasznosító telepre, vagy lépjen kapcsolatba a hulladékkezelésért felelős hivatallal.
24 24 САДРЖАЈ 1. ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИ УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ ОПИС ПРОИЗВОДА КОМАНДНА ТАБЛА ПРОГРАМИ ЛИСТА ПОДЕШАВАЊА ЛИСТА ОПЦИЈА ПРЕ ПРВЕ УПОТРЕБЕ СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБА КОРИСНИ САВЕТИ НЕГА И ЧИШЋЕЊЕ РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМА ТЕХНИЧКЕ ИНФОРМАЦИЈЕ...45 ЗА САВРШЕНЕ РЕЗУЛТАТЕ Хвала што сте одабрали овај AEG производ. Направили смо га како бисмо вам у наредним годинама обезбедили рад без застоја заједно са најновијим технологијама које олакшавају свакодневицу. Ове функције вероватно нећете наћи код уобичајених уређаја. Посветите се читању у наредних неколико минута како бисте добили корисне информације. Посетите наш веб сајт на адреси: Обезбедите савете у вези са коришћењем, брошуре, решења за проблеме, информације о сервисирању: Региструјте свој производ ради боље услуге: Купите додатни прибор, потрошни материјал и оригиналне резервне делове за свој уређај: /shop БРИГА О КОРИСНИКУ И СЕРВИСИРАЊЕ Препоручујемо вам да користите оригиналне резервне делове. Приликом обраћања сервисној служби, проверите да ли поседујете следеће податке: Модел, број производа (PNC), серијски број. Информације се могу наћи на плочици са техничким карактеристикама. Упозорење/опрез - упутства о безбедности Опште информације и савети Информацији о заштити животне средине Задржано право измена.
25 1. ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИ Пре инсталације и коришћења уређаја, пажљиво прочитајте приложено упутство. Произвођач није одговоран уколико услед неправилне инсталације и употребе уређаја дође до повреда и квара. Чувајте упутство за употребу поред уређаја ради даљих подешавања. 1.1 Опште мере безбедности СРПСКИ 25 Овај уређај је намењен за коришћење у домаћинствима и сличним окружењима, као што су: куће на фармама; кухиње за особље у продавницама, канцеларијама и другим радним окружењима; од стране клијената у хотелима, мотелима, пансионима и другим окружењима стационарног типа; Не мењајте спецификацију овог уређаја. Радни притисак воде (минимум и максимум) мора бити између 0.5 (0.05) / 8 (0.8) бара (Мра) Поштујте максималан број од 15 места подешавања. Уколико је кабл за напајање оштећен, њега мора да замени произвођач, одговарајући Овлашћени сервисни центар или лица сличне квалификације, како би се избегла опасност. Ножеве и прибор за јело са оштрим врховима ставите у корпу за прибор за јело са врховима окренутим надоле или хоризонтално положеним. Немојте оставити врата уређаја отвореним без надзора како неко не би пао на њих. Пре чишћења искључите уређај и извуците кабл за напајање из струје. Не користите млаз воде или пару за чишћење уређаја.
26 26 Уређај треба да се повеже на довод воде помоћу новог приложеног црева. Старо црево се не сме поново користити. 1.2 Безбедност деце и осетљивих особа Овај уређај могу да користе деца старија од 8 година и особе са смањеним физичким, чулним или менталним способностима, као и особе којима недостају искуство и знање, уколико им се обезбеди надзор или им се дају упутства у вези са употребом уређаја на безбедан начин и уколико схватају могуће опасности. Немојте дозволити деци да се играју уређајем. Све врсте детерџената држите ван домашаја деце. Децу и кућне љубимце држите подаље од уређаја док су врата отворена. Чишћење и одржавање не треба да обављају деца, уколико нису под надзором. 2. УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ 2.1 Инсталација Уклоните сву амбалажу. Немојте да инсталирате или користите оштећен уређај. Немојте инсталирати или користити уређај на местима на којима је температура нижа од 0 C. Придржавајте се упутства за инсталацију које сте добили уз уређај. 2.2 Прикључивање струје УПОЗОРЕЊЕ! Постоји ризик од пожара и електричног удара. Уређај мора да буде уземљен. Уверите се да информације о напону и струји на плочици са техничким карактеристикама одговарају параметрима електричне мреже. Уколико то није случај, обратите се електричару. Користите искључиво правилно инсталирану утичницу, отпорну на ударце. Не користите адаптере за вишеструке утикаче и продужне каблове. Проверите да нисте оштетили главно напајање и кабл за напајање. Уколико струјни кабл треба да се замени, то треба да обави наш овлашћени сервисни центар. Прикључите главни кабл за напајање на мрежну утичницу тек на крају инсталације. Водите рачуна да постоји приступ мрежној утичници након инсталације. Не вуците кабл за напајање како бисте искључили уређај. Кабл искључите тако што ћете извући утикач из утичнице. Овај уређај је усклађен са директивама Европске уније. Само за Велику Британију и Ирску. Уређај има мрежни утикач од 13 ампера. Ако је је потребно да се
27 СРПСКИ 27 промени осигурач за утичницу, користити осигурач од 13 ампера АSTA (BS 1362). 2.3 Прикључивање воде Водите рачуна да не оштетите црева за довод воде. Пре него што повежете уређај на нове цеви или цеви које се нису дуго користиле, пустите да вода истече док не буде чиста. Када по први пут користите уређај, проверите да негде не цури. Црево за довод воде има сигурносни вентил и облогу унутрашњег црева за напајање. УПОЗОРЕЊЕ! Опасност од електричног напона. Уколико је црево за довод воде оштећено, одмах искључите кабл за напајање из утичнице. Обратите се Овлашћеном сервисном центру да бисте заменили црево за довод воде. 2.4 Употреба Немојте седати нити стајати на отворена врата. Детерџенти за машину за прање посуђа су опасни. Поштујте упутства о безбедности са паковања детерџента. Немојте да пијете нити да се играте водом у уређају. Не уклањајте посуђе из уређаја пре него што се програм заврши. На посуђу може да буде детерџента. Уређај може да испусти врелу пару ако отворите врата док је програм у току. Запаљиве материје или предмете натопљне запаљивим материјама немојте стављати унутар и поред уређаја или на њега. 2.5 Унутрашња лампица УПОЗОРЕЊЕ! Постоји опасност од повређивања. Овај уређај има унутрашњу лампицу која се укључује када отворите, а искључује када затворите врата на уређају. Лампица која се налази у овом уређају није погодна за осветљавање просторије у домаћинству. Да бисте заменили сијалицу, обратите се сервисном центру. 2.6 Одлагање УПОЗОРЕЊЕ! Постоји могућност од повређивања или гушења. Одвојте кабл за напајање уређаја од мрежног напајања. Одсеците кабл за напајање и баците га у смеће. Уклоните ручицу од врата да бисте спречили да се деца и кућни љубимци затворе у уређају.
28 28 3. ОПИС ПРОИЗВОДА Радна површина 2 Горњи крак са млазницама 3 Горња дршка са прскалицама 4 Доња дршка са прскалицама 5 Филтери 6 Плочица са техничким карактеристикама 7 Посуда за со 8 Отвор за ваздух 9 Дозатор за средство за испирање 10 Дозатор детерџента 11 Доња корпа 12 Горња корпа 13 Корпа за прибор за јело
29 СРПСКИ КОМАНДНА ТАБЛА Дугме за укључивање/ искључивање 2 Program тастер 3 Тастер за навигацију (горе) 4 Дисплеј 5 Delay тастер 6 MyFavourite тастер 7 OK тастер 8 Option тастер 9 Тастер за навигацију (доле) 10 Back тастер 4.1 Понашање тастера Program тастер Притисните да бисте ушли у листу програма. Подразумевани програм: ECO. Држите тастер 3 секунде када је програм покренут да бисте обрисали програм. На дисплеју се приказује аутоматски подешени програм. Притисните истовремено тастере Program и Back да бисте активирали или деактивирали опцију Блокада за безбедност деце. MyFavourite тастер Кратак притисак покреће програм MyFavourite. Када први пут притиснете овај тастер, дисплеј ће приказати подешавање Подеси MyFavourite (мој омиљени програм). Држите тастер да бисте приказали подешавање Подеси MyFavourite (мој омиљени програм). Delay тастер Притисните да бисте подесили одложено покретање програма. Option тастер Кратак притисак када сте у листи програма приказује листу опција. OK тастер Притисните да бисте потврдили изабране опције и подешавања. Притисните да бисте покренули програм или одложили покретање. Тастери за навигацију Користите ове тастере да бисте скроловали листе и текст са информацијама. Back тастер Враћање на претходни екран.
30 30 5. ПРОГРАМИ Фазе Степен запрљаности Тип уноса Фазе програма Опције EКO 50 1) Нормалан степен запрљаности Посуђе и прибор за јело Претпрање Прање 50 C Испирања Сушење Додатна хигијена Аутоматско отварање Мулти таблете AutoSense Све ) Посуђе, прибор за јело, шерпе и тигањи Претпрање Прање од 45 C до 70 C Испирања Сушење Додатна хигијена Мулти таблете Prozone ) Различите врсте запрљаности Посуђе, прибор за јело, шерпе и тигањи Претпрање Прање 50 C и 65 C Испирања Сушење Мулти таблете Pro 70 4) Висок степен запрљаности Посуђе, прибор за јело, шерпе и тигањи Претпрање Прање 70 C Испирања Сушење ProBoost 5) Мулти таблете 60 минута 55 Слаба запрљаност Посуђе и прибор за јело 30 минута 60 6) Свежа запрљаност Посуђе и прибор за јело Прање 55 C Испирања Прање 60 C Испирања Додатна хигијена Мулти таблете Додатна хигијена Мулти таблете Стакло 45 Нормалан или мали степен запрљаности Осетљиви судови и стаклени предмети Прање 45 C Испирања Сушење Мулти таблете Јако тихо 50 7) Нормалан степен запрљаности Посуђе и прибор за јело Претпрање Прање 50 C Испирања Сушење Мулти таблете
31 СРПСКИ 31 Фазе Степен запрљаности Тип уноса Фазе програма Опције Претпрање 8) Све Претпрање 1) Овим програмом постижете најефикаснију потрошњу воде и струје приликом прања посуђа и прибора за јело који су умерено запрљани. (Ово је стандардни програм за институте за тестирање). 2) Уређај препознаје степен упрљаности и количину судова у корпама. Он аутоматски подешава температуру и количину воде, потрошњу електирчне енергије и трајање програма. 3) Са овим програмом можете опрати гомилу судова који су запрљани на различите начне. Веома запрљане судове ставите у доњу крпу, а судове који нису много запрљани у горњу. Притисак и температура воде у доњој корпи су виши него у горњој корпи. 4) Овај програм има опцију повећања температуре за боље резултате прања. Током фазе испирања, температура остаје на 70 C у трајању од најмање 10 минута. 5) Уколико подесите стање Брзо, опција ProBoost се аутоматски деактивира. 6) Са овим програмом можете опрати свеже запрљано посуђе. Овај програм даје добре резултате прања за кратко време. 7) Ово је најтиши програм. Пумпа ради веома споро како уређај не би правио велику буку. Због мале брзине, програм траје дуго. 8) Са овим програмом можете брзо да исперете посуђе и тиме спречите да се остаци хране задрже на посуђу и да се непријатни мириси шире из уређаја. За овај програм не користите детерџент. 5.1 Вредности потрошње Програм 1) Вода (л) Eнергија (kwh) Трајање (мин.) EКO AutoSense Prozone Pro минута минута Стакло Јако тихо Претпрање ) Притисак и температура воде, промене у напону, опције и количина посуђа могу да доведу до промена ових вредности.
ESF 8620ROW ESF 8620ROX. HU Mosogatógép Használati útmutató 2 RO Maşină de spălat vase Manual de utilizare 27
ESF 8620ROW ESF 8620ROX HU Mosogatógép Használati útmutató 2 RO Maşină de spălat vase Manual de utilizare 27 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 4 3.
........ EDP2074PDW HU SZÁRÍTÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
EDP2074PDW...... HU SZÁRÍTÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK.............................................................. 3 2. TERMÉKLEÍRÁS......................................................................
ESI5540LOX ESI5540LOK HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 PL ZMYWARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 24 RO MAŞINĂ DE SPĂLAT VASE MANUAL DE UTILIZARE 46
ESI5540LOX ESI5540LOK HU MOSOGATÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 PL ZMYWARKA INSTRUKCJA OBSŁUGI 24 RO MAŞINĂ DE SPĂLAT VASE MANUAL DE UTILIZARE 46 2 TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...
DS409slim. Gyors telepítési útmutató
DS409slim Gyors telepítési útmutató Biztonsági utasítások Kérjük, hogy a termék használata előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat, és a jövőbeli felhasználás céljából tartsa ezt a kézikönyvet
Táblázat. 1 Előmosogatás hideg Késleltetés Később elmosogatandó edények. 4,0 0,03 14. 2 Gyors 45 C Késleltetés. 3 Eco 2) 50 C Késleltetés
Gyors útmutató Táblázat PROGRAMVÁLASZTÓ GOMB Addig nyomja meg (ismételten) a Programok gombot, amíg fel nem gyullad a kívánt program jelzőfénye (lásd alább a Programtáblázat c. részt). START/FOLYTATÁS
(az opciók leírását a jobb oldalon találja)
Gyors útmutató PROGRAMVÁLASZTÓ GOMB Nyomja meg többször egymás után a P gombot, amíg meg nem jelenik a kívánt program száma a kijelzőn (P1... Px) lásd a lenti Programtáblázatot. P1 Programok 6th Sense
Memóriamodulok Felhasználói útmutató
Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó
(lásd az opciók leírását jobbra)
Gyors útmutató Táblázat (lásd az opciók leírását jobbra) A KÉSZÜLÉK ELSŐ ALKALOMMAL TÖRTÉNŐ HASZNÁLATA ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN A JELEN GYORS ÁTTEKINTŐ ÚTMUTATÓT ÉS A SZERELÉSI ÚTMUTATÓT! A MOSOGATÓGÉP
Felhasználói kézikönyv ACR-3580. Rádiós ébresztőóra (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas
ACR-3580 Rádiós ébresztőóra (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. TIME: Idő PRESET:
L 76275 FLE L 76475 FLE. HUHasználati útmutató 2 SL Navodila za uporabo 35
L 76275 FLE L 76475 FLE HUHasználati útmutató 2 SL Navodila za uporabo 35 2 www.aeg.com TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK.............................................. 3 2. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK................................................
EWF 1408 WDL2. HU Mosógép Használati útmutató 2 PL Pralka Instrukcja obsługi 32
EWF 1408 WDL2 HU Mosógép Használati útmutató 2 PL Pralka Instrukcja obsługi 32 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 4 3. TERMÉKLEÍRÁS... 6 4. KEZELŐPANEL...6
EWT 41262TW HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
EWT 41262TW HU MOSÓGÉP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK... 3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...4 3. TERMÉKLEÍRÁS...6 4. KEZELŐPANEL...6 5. PROGRAMTÁBLÁZAT...7 6. FOGYASZTÁSI
Disk Station DS209, DS209+II
Disk Station DS209, DS209+II Gyors telepítési útmutató Dokument-azonosító: Synology_QIG_2BayCL_20090901 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Kérjük, hogy használat előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat,
Használati útmutató. Mosogatógép ESL 66010. http://www.markabolt.hu/
Használati útmutató Mosogatógép ESL 66010 1 Önre gondoltunk, amikor megalkottuk ezt a terméket. Üdvözöljük az Electrolux világában! Köszönjük, hogy egy első osztályú Electrolux terméket választott. Az
TART TECH KFT. 9611 Csénye, Sport u. 26. Tel.: 95/310-221 Fax: 95/310-222 Mobil: 30/9973-852 E-mail: tarttech@mail.globonet.hu www.tart-tech.
TART TECH KFT. 9611 Csénye, Sport u. 26. Tel.: 95/310-221 Fax: 95/310-222 Mobil: 30/9973-852 E-mail: tarttech@mail.globonet.hu www.tart-tech.hu HASZNÁLATI UTASÍTÁS S3000/L típusú silómérleg vezérlőegységhez
Klarstein Ice Volcano
Klarstein Ice Volcano Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül
Magyar. Biztonsági információk. Magyar
Az útmutató tartalma: Biztonsági információk, 29. oldal. Az üzembe helyezéssel kapcsolatos hibaelhárítás, 30. oldal. További információk keresése, 34. oldal. Biztonsági információk A készülékhez csak a
NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DTR-100-72(1) 2010 Sony Corporation
NEX-3/NEX-5/NEX-5C A jelen förmverfrissítés által biztosított új funkciók és vonatkozó műveleteik leírását lásd alább. Lásd a Használati útmutató és a mellékelt CD-ROM lemezen található, α kézikönyv című
Összeszerelési és kezelési útmutató. Standard hallgatóval típusú lakásállomás 1281..
Összeszerelési és kezelési útmutató Standard hallgatóval típusú lakásállomás 1281.. Készülék leírás A Standard hallgatóval típusú lakásállomás a Gira ajtókummunikációs rendszeréhez tartozik és a következő
EOB8851AA... HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
EOB8851AA...... HU SÜTŐ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOMJEGYZÉK 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK............................................................ 3 2. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK..............................................................
OPEL ASTRA Kezelési útmutató
OPEL ASTRA Kezelési útmutató Tartalom Bevezetés... 2 Röviden... 6 Kulcsok, ajtók és ablakok... 20 Ülések, biztonsági rendszerek... 47 Tárolás... 72 Műszerek és kezelőszervek... 91 Világítás... 137 Hőmérséklet-szabályozás...
Az Ön kézikönyve AEG-ELECTROLUX ESF68010 http://hu.yourpdfguides.com/dref/628678
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató AEG-ELECTROLUX ESF68010. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,
KA-SOROZAT SPD-SOROZAT. Használati útmutató
KA-SOROZAT SPD-SOROZAT Használati útmutató Műszaki adatok KA-SOROZAT Modell KA-06 KA-08 KA-10 KA-12 KA-26 KA-28 KA-210 Referenciaszám 178.403 178.406 178.409 178.412 178.415 178.418 178.421 MAX teljesítmény
Klarstein VitAir Turbo fritőz
Klarstein VitAir Turbo fritőz Használati útmutató 1028288 1028289 1028290 Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében.
LÉGCSATORNÁS LÉGKONDICIONÁLÓ
LÉGCSATORNÁS LÉGKONDICIONÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM 1. MŰKÖDTETÉS ELŐTTI TUDNIVALÓK... 2 1.1. Biztonsági óvintézkedések... 2 1.2. Az alkatrészek neve... 3 2. MŰKÖDTETÉS...
EDC gyors üzembe helyezési útmutató
EDC gyors üzembe helyezési útmutató ALAPFUNKCIÓK Az útmutató az EDC szervó meghajtó alapvető funkcióival ismerteti meg a felhasználót, és segítséget nyújt az üzembe helyezés során. Az útmutató az alábbi
FAVORIT CONTROL VI Mosogatógép Használati útmutató
FAVORIT CONTROL VI Mosogatógép Használati útmutató Kedves Vásárló! Mielőtt a mosogatógépet üzembe helyezi, kérjük, hogy figyelmesen tanulmányozza át a Használati útmutatót, mert ez a füzet fontos információkat
Egyszeri ébresztő: Az ébresztő napi egyszeri beállításra alkalmas, hang demonstráló funkció
5. oldal: Jellemzők: Idő: óra, perc és másodperc mutatók Stopper: 24 órás stopperóra, másodpercenkénti 1/5-ös beosztással, részidő mérése, amikor a stopperóra mérés eléri a 24 órás időtartamot automatikusan
Mosógép. Compact 1001 Compact 1201 Compact 1401 Compact 1501
Mosógép Compact 1001 Compact 1201 Compact 1401 Compact 1501 1 1 Óvintézkedések Általános biztonsági kérdések Soha ne helyezze a gépet szõnyegre. A szükséges légáramlás nélkül ugyanis túlhevülhet a gép.
Hálózati beállítások gyorsútmutatója
Hálózati beállítások gyorsútmutatója WorkCentre M123/M128 WorkCentre Pro 123/128 701P42078_HU 2004. Minden jog fenntartva. A szerzői jogvédelem a védett anyag és információ minden formájára és tartalmára
TC-900 Ri clock HŰTÉSTECHNIKAI SZABÁLYZÓ, VALÓS IDEJŰ ÓRÁVAL VEZÉRELT LEOLVASZTÁSSAL, RS485 SOROS VONALI KOMMUNIKÁCIÓVAL
TC-900 Ri clock HŰTÉSTECHNIKAI SZABÁLYZÓ, VALÓS IDEJŰ ÓRÁVAL VEZÉRELT LEOLVASZTÁSSAL, RS485 SOROS VONALI KOMMUNIKÁCIÓVAL Méréshatár: -50-75 C Méret: 71x28x71 mm Felbontás: 0,1 C Kivágás: 72x29 mm Tápfeszültség:
Mosogatógépek Használati utasítás
Mosogatógépek Használati utasítás GS61110BW 1 Olvassa el a használati utasítást! Ez a kézikönyv biztonsági, működési, beszerelési utasításokat, valamint hibaelhárítási ötleteket, stb. tartalmaz. A mosogatógép
PROGRAMVÁLASZTÓ START/FOLYTATÁS GOMB TÖRLÉS/KI GOMB SÓ JELZŐFÉNY ÖBLÍTŐSZER GOMB
Gyors útmutató Táblázat PROGRAMVÁLASZTÓ GOMB Addig nyomja meg (ismételten) a Programok gombot, amíg fel nem gyullad a kívánt program jelzőfénye (lásd alább a Programtáblázat c. részt). START/FOLYTATÁS
FONTOS BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓ. A berendezés részeinek bemutatása HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS ROSSZUL BECSUKOTT AJTÓ-RIASZTÁS
Bevezetés CSATLAKOZTATÁS HASZNÁLAT Regisztráció FONTOS BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓ A berendezés részeinek bemutatása ÜZEMBE HELYEZÉS CSATLAKOZTATÁS KEZELŐPANEL HŐMÉRSÉKLET-SZABÁLYOZÁS Gyors fagyasztás ECO MÓD
MŰSZAKI LEÍRÁS. A TT01 típusú infrás fertőtlenítőszer adagolóhoz. Tápfeszültség 6 x 1,5 AA, vagy 1 db (9V) elem
MŰSZAKI LEÍRÁS A TT01 típusú infrás fertőtlenítőszer adagolóhoz Műszaki adatok: Típus TT01 Anyaga ABS, fehér Tápfeszültség 9 V DC Elem típusa 6 x 1,5 AA, vagy 1 db (9V) elem Méretek 121x113x265 mm Szappan
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER
hasznalatai-utasitas.qxp 2007.02.12. 9:43 Page 1 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER e l e c t r o n i c AM/FM ZSEBRÁDIÓ TR-908 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket
Cafitesse Excellence Compact USER MANUAL MAGYAR
Cafitesse Excellence Compact USER MANUAL MAGYAR Cafitesse Excellence Compact Kezelői kézikönyv Biztonság 2 Az alkatrészek áttekintése 4 Műszaki adatok 6 A gép indítása és tárolása 7 Higiénia és csomagkezelés
JAZZ KAROS MOTOR. Önzáró elektromechanikus motor manuális kioldóval. Egyfázisú, 230 V AC. Technikai adatok Mértékegység JAZZ
JAZZ KAROS MOTOR Önzáró elektromechanikus motor manuális kioldóval. Egyfázisú, 230 V AC. Technikai adatok Mértékegység JAZZ Feszültség V AC 230 Max. áramfelvétel A 1,9 Max. teljesítményfelvétel VA 300
Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató
Blu-ray Disc /DVD házimozi-rendszer BDV-N590 HU Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató 1 A csomagolás tartalma/a hangsugárzók beállítása 2 3 A tv-készülék csatlakoztatása Egyéb készülékek csatlakoztatása
(lásd az opciók leírását jobbra)
Gyors útmutató PROGRAMVÁLASZTÓ GOMB Nyomja meg többször egymás után a P gombot, amíg meg nem jelenik a kívánt program száma a kijelzőn (P1... Px) lásd a lenti Programtáblázatot. Programok START/FOLYTATÁS
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GRILLES MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ. Modell: OM-023D
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GRILLES MIKROHULLÁMÚ SÜTŐ Modell: OM-023D Kérjük, hogy saját biztosnága érdekében az első használat előtt figyelmesen olvassa el ezt a használati útmutatót és őrizze meg! Ha rendeltetése
Hűtővitrin. Üzembe helyezés előtti tudnivalók
Hűtővitrin HU Kedves Vásárló! Megköszönjük az Ön bizalmát, amit a mi termékünk megvásárlása iránt tanúsított. Sok örömet kívánunk Önnek a használat során. A hűtővitrin háztartási alkalmazásra, italok 0
FOTÓKATALIZÁTOROS LEVEGİTISZTÍTÓ MODELL AP-3
FOTÓKATALIZÁTOROS LEVEGİTISZTÍTÓ MODELL AP-3 HASZNÁLATI UTASÍTÁS Gratulálunk a levegıtisztító megvásárlásához. Kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy megismerje a készülék megfelelı
Az első lépések. A Start menüből válasszuk ki a Minden program parancsot. A megjelenő listában kattintsunk rá az indítandó program nevére.
A számítógép elindítása A számítógépet felépítő eszközöket (hardver elemeket) a számítógépház foglalja magába. A ház különböző méretű, kialakítású lehet. A hátoldalán a beépített elemek csatlakozói, előlapján
Haszna lati utasí ta s. Digita lis szerviz csaptelep VDG-S1
Haszna lati utasí ta s Digita lis szerviz csaptelep VDG-S1 Jelen használati utasítás nem teljes. Kérjük, az ábrák értelmezéséhez használják a készülékhez mellékelt angol nyelvű használati utasítást is.
Az Ön kézikönyve AEG-ELECTROLUX F89020IM http://hu.yourpdfguides.com/dref/2629212
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató AEG-ELECTROLUX F89020IM. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,
MAGYAR KERESKEDELMI ÉS IPARKAMARA
MAGYAR KERESKEDELMI ÉS IPARKAMARA Szakképesítés azonosító száma, megnevezése: 33 5216 03 VILLANYSZERELŐ SZINTVIZSGA GYAKORLATI FELADAT B A szintvizsga időtartama: Elérhető pontszám: 300 perc 100 pont B/I.
Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 D-33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Németország Fax: +49 (0) 5258 971-120
200069 V1/0615 H MAGYAR Az eredeti használati utasítás fordítása Tartalom 1. Biztonság... 210 1.1 Biztonsági előírások... 210 1.2 A szimbólumok magyarázata... 212 1.3 Veszélyforrások... 213 1.4 Rendeltetésszerű
Használati útmutató HU 1
Használati útmutató HU 1 Tartalom Biztonsági információk... 3 Készülékleírás... 7 Alapbeállítások... 9 Alap funkciók... 10 Speciális funkciók... 13 Működés közben... 15 Milyen edény használható?... 16
Külső eszközök Felhasználói útmutató
Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER NOSZTALGIA RÁDIÓ TR-9530. Minôségi tanúsítvány
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER NOSZTALGIA RÁDIÓ TR-9530 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye, egyike
Shared IMAP beállítása magyar nyelvű webmailes felületen
Shared IMAP beállítása magyar nyelvű webmailes felületen A következő ismertető segítséget nyújt a szervezeti cím küldőként való beállításában a caesar Webmailes felületén. Ahhoz, hogy a Shared Imaphoz
W2000. Original-Gebrauchsanleitung V2/0516
W2000 825215 Original-Gebrauchsanleitung V2/0516 H MAGYAR Tartalom 1. Biztonság... 210 1.1 Biztonsági előírások... 210 1.2 A szimbólumok magyarázata... 213 1.3 Rendeltetésszerű használat... 214 2. Általános
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. IGLOO-PLUS89 Fagyasztó láda használati útmutató. Üveg tolótetős fagyasztó láda
. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IGLOO-PLUS89 Fagyasztó láda használati útmutató Üveg tolótetős fagyasztó láda Mielőtt a készüléket üzembe helyezné, figyelmesen olvassa el jelen használati útmutatót. Olvassa el,
Kezelési útmutató. Kazettás fan coil berendezések
Kezelési útmutató Kazettás fan coil berendezések 1 Figyelem: Az Ön termékén ez a jelölés van feltüntetve Ez a jelölés azt jelenti, hogy az elektromos és elektronikai készülékeket nem szabad a háztartási
Mosógép WMD 65125 WMD65105S WMD 65105 WMD 65085
Mosógép WMD 65125 WMD65105S WMD 65105 WMD 65085 1 Óvintézkedések Általános biztonsági kérdések Soha ne helyezze a gépet szõnyegre. A szükséges légáramlás nélkül ugyanis túlhevülhet a gép. Ez pedig problémákat
PHANTOM PILÓTAKÉPZÉSI ÚTMUTATÓ
PHANTOM PILÓTAKÉPZÉSI ÚTMUTATÓ További információ: Vigyázat Kor FIGYELEM! a forgó alkatrészek sérülést okozhatnak Ez a termék 18 éves kor alatt nem használható. Kérem olvassa el a Gyors Kezdo Útmutatót
Üzembehelyezıi leírás
Üzembehelyezıi leírás MADE IN ITALY TECHNIKAI ADATOK Falra szerelve Lefedettség 15 m, 90 Mikrohullámú frekvencia 10.525 GHz Jelfeldolgozás DSP(Digital Signal Processing) Érzékelési távolság 3-15 m Érzékelési
Az Ön kézikönyve ZANUSSI ZDI121X http://hu.yourpdfguides.com/dref/655093
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
TARTALOMJEGYZÉK GYORS ÁTTEKINTŐ ÚTMUTATÓ PROGRAMTÁBLÁZAT HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
TARTALOMJEGYZÉK GYORS ÁTTEKINTŐ ÚTMUTATÓ A RUHANEMŰ ELŐKÉSZÍTÉSE A PROGRAM ÉS A FUNKCIÓK KIVÁLASZTÁSA PROGRAM INDÍTÁSA ÉS EFEJEZÉSE PROGRAM MÓDOSÍTÁSA PROGRAM MEGSZAKÍTÁSA PROGRAMTÁLÁZAT NAPI KARANTARTÁS
Modem és helyi hálózat Felhasználói útmutató
Modem és helyi hálózat Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira
Használati útmutató és biztonsági eloírások
MA_HOFER_Aurora-Nuovo_IM_HU_2015-08-11_FK_DE 12.08.15 16:02 Seite 63 Használati útmutató és biztonsági eloírások Most az www.aldi.hu AURORA NUOVO HU Használati útmutató és biztonsági eloírások. Figyelmesen
FAVORIT 60870. Automata mosogatógép. Használati útmutató. http://www.markabolt.hu
FAVORIT 60870 Használati útmutató Automata mosogatógép 2 Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy csúcsminõségû AEG-Electrolux készülékeink közül választott. Ez a készülék mint ezt Ön is tapasztalni fogja kiváló
EWF 1497 HDW2. HU Mosógép Használati útmutató
EWF 1497 HDW2 HU Mosógép Használati útmutató 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 4 3. TERMÉKLEÍRÁS... 6 4. KEZELŐPANEL...7 5. PROGRAMOK... 8 6. FOGYASZTÁSI
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BluWash BW-103 R KÉSZÜLÉKHEZ AZ ELEKTROMOS BALESETEK KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTÉSE ÉRDEKÉBEN! 1. Biztonságos, földelt konnektor használatával helyezze üzembe a készüléket! 2. Vigyázzon,
ERT1502FOW3. HU Hűtőszekrény Használati útmutató
ERT1502FOW3 HU Hűtőszekrény Használati útmutató 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...2 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 4 3. MŰKÖDÉS...6 4. ELSŐ HASZNÁLAT... 6 5. NAPI HASZNÁLAT... 6 6.
EOC45752OX EOC5751FAV EOC5751FAX EOC5751FOV EOC5751FOX EOC5751FOZ. HU Sütő Használati útmutató
EOC45752OX EOC5751FAV EOC5751FAX EOC5751FOV EOC5751FOX EOC5751FOZ HU Sütő Használati útmutató 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK... 3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 4 3. TERMÉKLEÍRÁS...
Használati útmutató MOSOGATÓGÉP
Használati útmutató MOSOGATÓGÉP Magyar, 1 Ðóññêèé, 13 Tartalom Üzembe helyezés, 2-3 Elhelyezés és vízszintezés Vízbekötés és elektromos csatlakoztatás Tanácsok az elsõ mosáshoz Mûszaki adatok Készülékleírás,
HU Használati útmutató 2 Tűzhely RO Manual de utilizare 37 Aragaz 47795IQ-MN 47795IQ-WN 47995IQ-MN
HU Használati útmutató 2 Tűzhely RO Manual de utilizare 37 Aragaz 47795IQ-MN 47795IQ-WN 47995IQ-MN 2 TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK... 5 3. TERMÉKLEÍRÁS... 8 4. AZ ELSŐ
TERMO-HIGROMÉTER ÓRÁVAL (A levegő nedvességtartalmát mérő műszer) DM-302 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
TERMO-HIGROMÉTER ÓRÁVAL (A levegő nedvességtartalmát mérő műszer) DM-302 I. A főbb jellemzők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1. Három soros LCD kijelző, amely kijelzi az órát (vagy a dátumot), a belső hőmérsékletet,
Üresként jelölt CRF visszaállítása
Üresként jelölt CRF visszaállítása Ha egy CRF vagy bizonyos mező(k) ki vannak szürkítve (üresként jelölve), akkor a megjelölés üresként eszközre kell kattintania, majd törölni a kiválasztott jelölőnégyzet
(lásd az opciók leírását jobbra)
Gyors útmutató Táblázat A KÉSZÜLÉK ELSŐ ALKALOMMAL TÖRTÉNŐ HASZNÁLATA ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN A JELEN GYORS ÁTTEKINTŐ ÚTMUTATÓT ÉS A SZERELÉSI ÚTMUTATÓT! (lásd az opciók leírását jobbra) A MOSOGATÓGÉP
Használati útmutató Mosógép LAVAMAT 71260TL
HU Használati útmutató Mosógép LAVAMAT 71260TL 2 www.aeg.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK... 3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...4 3. TERMÉKLEÍRÁS...6 4. KEZELŐPANEL...6 5. PROGRAMTÁBLÁZAT...8 6. FOGYASZTÁSI
Használati útmutató. Mosogatógép ZDT 311. http://www.markabolt.hu/
Használati útmutató Mosogatógép ZDT 311 Köszönjük, hogy a mi készülékünket választotta! Kívánjuk, hogy sokszor lelje örömét új készülékében, és reméljük, hogy ismét a mi márkánkat keresi majd, amikor háztartási
Active watch MT849. Használati útmutató
Active watch MT849 Használati útmutató Bevezetés Köszönjük, hogy termékünket választotta! Az eszköz kompatibilis Android 4.1 vagy magasabb verzió számú okostelefonokkal. Annak érdekében, hogy a teljes
EN3601JOX HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
EN3601JOX HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK... 3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...4 3. TERMÉKLEÍRÁS...6 4. MŰKÖDÉS... 7 5. NAPI HASZNÁLAT...7 6.
Hőszivattyú. Zöldparázs Kft
Hőszivattyú Ez az előadás 2010.szeptember 20-án hangzott el. Mivel az internetes keresők hosszú időre megőrzik a dokumentumokat, vegye figyelembe, hogy az idő múlásával egyes technikai megoldások elavulttá
Mosogatógép DW12-EFM. Code 0120505536 - 1 -
Mosogatógép DW12-EFM Code 0120505536-1 - Biztonsági figyelmeztetések Gondosan olvassa el a kezelési útmutatóban szereplő utasításokat, mivel azok fontos információkat tartalmaznak a készülék biztonságos
Az Ön kézikönyve CONSTRUCTA CP333J5 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3543383
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
HWDEV-02A GSM TERMOSZTÁT
HWDEV-02A GSM TERMOSZTÁT 2010 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A termosztát egy beépített mobiltelefonnal rendelkezik. Ez fogadja az Ön hívását ha felhívja a termosztát telefonszámát. Érdemes ezt a telefonszámot felírni
THOR Szerelési útmutató és részletes alkatrész katalógus Elektromechanikus mozgatószerkezet toló kapukhoz
THOR Szerelési útmutató és részletes alkatrész katalógus Elektromechanikus mozgatószerkezet toló kapukhoz Modellek és tulajdonságaik: THOR 1551 Max. teherbírás: 1500 kg, 230 Vac önhűtő motor, mechanikus
M4.1. KISFESZÜLTSÉGŰ ÁRAMVÁLTÓ MŰSZAKI SPECIFIKÁCIÓ:
Tartalomjegyzék: M4.1. Kisfeszültségű áramváltó műszaki specifikáció:...1 M4.2. MAK típusú kisfeszültségű áramváltó típusok:...2 M4.1. KISFESZÜLTSÉGŰ ÁRAMVÁLTÓ MŰSZAKI SPECIFIKÁCIÓ: Az elszámolási mérési
hu Használati utmutató
hu Használati utmutató Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München Cod. 9000419785 H www.bosch-home.com Tartalomjegyzék Biztonsági el írások................. 5 A készülék.........................
ZE-NC2011D. Beszerelési útmutató VW
ZE-NC2011D Beszerelési útmutató VW Csatlakoztatás előkészítése Kösse össze a fő csatlakozó kábel megfelelő csatlakozóját a CAN/Stalk interfésszel. Csatlakoztassa a fő csatlakozó kábelt, ahogy azt az ábrán
GRUNDFOS ALPHA2 Az A-energiaosztályú kis keringető szivattyúk következő generációja
Pozíció Darab Leírás Egyszeri ár -1 ALPHA2 25-4 N 18 Külön kérésre Cikkszám: 954752 Megjegyzés! A berendezés fényképe különböző. GRUNDFOS ALPHA2 Az A-energiaosztályú kis keringető szivattyúk következő
Használati útmutató. Mosogatógép ZDI101. http://www.markabolt.hu/
Használati útmutató Mosogatógép ZDI101 Köszönjük, hogy a mi készülékünket választotta! Kívánjuk, hogy sokszor lelje örömét új készülékében, és reméljük, hogy ismét a mi márkánkat keresi majd, amikor háztartási
atmomag Szerelési és karbantartási útmutató Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára MAG 14-0/1 GX/XI, MAG mini 11-0/1 GX/XI
Szerelési és karbantartási útmutató Szakemberek számára Szerelési és karbantartási útmutató atmomag MAG 4-0/ GX/XI, MAG mini -0/ GX/XI HU Kiadó/gyártó Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid
Szerelési és karbantartási
Mindig az Ön oldalán Szerelési és karbantartási útmutató Opalia C 11 E-B Opalia C 14 E-B HU Tartalom Tartalom 1 Biztonság... 3 1.1 Kezelésre vonatkozó figyelmeztetések... 3 1.2 A személyek szükséges képesítése...
EN3441JOW HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
EN3441JOW HU HŰTŐ - FAGYASZTÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 www.electrolux.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK... 3 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...4 3. TERMÉKLEÍRÁS...6 4. MŰKÖDÉS... 7 5. NAPI HASZNÁLAT...8 6.
SJ5000+ MENÜBEÁLLÍTÁSOK. E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4 B u d a p e s t, M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1
SJ5000+ MENÜBEÁLLÍTÁSOK E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4 B u d a p e s t, M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 FIGYELMEZTETÉS! A vízálló tok gombjai nagyon erős rugóval vannak ellátva, ezért
Útmutató a vízumkérő lap kitöltéséhez
Útmutató a vízumkérő lap kitöltéséhez A vízumkérő lap ( Visa application form of the People s Republic of China, Form V. 2013 ) az egyik legfontosabb dokumentum, amit a kínai vízumra való jelentkezésnél
A többfunkciós kijelző használata
A többfunkciós kijelző használata 1 Be-/kikapcsolás 2 Start/Szünet gomb 3 Programválasztó 4 Programgomb 5 Időzítő 6 Többfunkciós kijelző 7 Gyorsgomb 8 Éjszakai gomb 9 Crystal Dry gomb 10 Allin1 gomb 11
HŰTŐSZEKRÉNY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
HŰTŐSZEKRÉNY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TSR-50 A készülék üvegházhatású gázt tartalmaz: R-600a/12g, GWP: 3, 0,036kg CO2 kifejezve. Hermetikusan zárt. Kedves Vásárló! Kérjük olvassa el figyelmesen a használati
(lásd az opciók leírását jobbra)
Gyors útmutató Táblázat A KÉSZÜLÉK ELSŐ ALKALOMMAL TÖRTÉNŐ HASZNÁLATA ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN A JELEN GYORS ÁTTEKINTŐ ÚTMUTATÓT ÉS A SZERELÉSI ÚTMUTATÓT! A MOSOGATÓGÉP KEZELŐLAPJA A TÖRLÉS/KI GOMB
CYKLOS RPM-350 PERFORÁLÓGÉP KEZELÉSI UTASÍTÁS 2011.09.13.
CYKLOS RPM-350 PERFORÁLÓGÉP KEZELÉSI UTASÍTÁS 2011.09.13. Tartalom Tartalom... 1 1) Figyelmeztetés... 2 2) Műszaki adatok... 2 3) A gép leírása... 2 4) Használat... 3 5) Hibaelhárítás... 7 6) Karbantartás...
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER PROFESSZIONÁLIS HAJSZÁRÍTÓ H-143. Minőségi tanúsítvány
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER e l e c t r o n i c PROFESSZIONÁLIS HAJSZÁRÍTÓ H-143 TISZTELT VÁSÁRLÓ! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú elektronikai készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki
A készülék működése. További információk (beleértve a hibaelhárítást és a szervizet) a Használati utasítás megfelelő szakaszaiban találhatók.
A készülék működése További információk (beleértve a hibaelhárítást és a szervizet) a Használati utasítás megfelelő szakaszaiban találhatók. A ruhaneműt válogassa szét a kezelési útmutató szerint Ne szárítsa
BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK 1 / A VÁSÁRLÓ FIGYELMÉBE
TARTALOMJEGYZÉK 1 / A VÁSÁRLÓ FIGYELMÉBE Biztonsági előírások 21 Környezetvédelem 22 Energiamegtakarítás 22 2 / A KÉSZÜLÉK BEMUTATÁSA A szárítógép általános bemutatása 23 3 / A SZÁRÍTÓGÉP ÜZEMBEHELYEZÉSE
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv Mosogatógép ESF 45010 We were thinking of you when we made this product Üdvözöljük az Electrolux világában Üdvözöljük az Electrolux világában electrolux 3 Köszönjük, hogy ezt a kiváló
Használati és Karbantartási útmutató DECOR 900 TCS. beépíthető sütő
HU DE Használati és Karbantartási útmutató DECOR 900 TCS beépíthető sütő HU HASZNÁLATI UTASÍTÁS Köszönjük, hogy az általunk gyártott terméket választotta. Bízunk benne, hogy ez a háztartási készülék hosszú