HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PRIMELAB 1.0. fotométer, vízvizsgáló berendezés
|
|
- Bence Orsós
- 5 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PRIMELAB 1.0 fotométer, vízvizsgáló berendezés
2 Bevezető Kedves PrimeLab tulajdonos Köszönjük, hogy megvásárolta a PrimeLab 1.0 Multitest vízvizsgáló készletet. Ezzel a készlettel egy Németországban gyártott készüléket szerzett; amit a Pool-i.d GmbH fejlesztett a JENCOLOR és a DTK Water (UK) cégek együttműködésével. A PrimeLab készülék olyan, mint egy modern okostelefon: kicsi és könnyen kezelhető, tele innovatív technológiával és funkciókkal, melyeket hamarosan nem fog tudni nélkülözni. Most először, egy olyan készüléket sikerült kifejleszteni, amely a Jenkolor kiváló szenzortechnológiáját a Pool-i.d GmbH és a DTK Water (UK) reagensek és a vízvizsgálat terén szerzett tapasztalataival egyesíti, így létrehozva egy olyan szenzort, mely egyetlen fényforrás segítségével képes meghatározni a víz minden olyan paraméterét, amely a megfelelő reagens hozzáadásával a látható, nm közötti tartományban színeződik el. Az opcióként rendelhető Bluetooth kapcsolódási lehetőség segítségével, mellyel a számítógépére telepített PrimeLab Desktop Assistant (továbbiakban: PrimeLab segédprogram) programhoz tud csatlakozni, könnyedén kezelheti és tárolhatja adatait, mérési eredményeit. Regisztráljon most PrimeLab felhasználóként a PrimeLab online felületén, a portálon, hogy értékes információkhoz jusson és csatlakozzon a PrimeLab felhasználók közösségéhez Reméljük, hogy elégedett lesz PrimeLab készülékével 2
3 Tartalomjegyzék A készlet tartalma...4. Opcionális kiegészítők...4. Műszaki adatok...6. A PrimeLab előlapja, hátoldala és kiegészítők...7. A PrimeLab kijelző jelölései...8. BEÁLLÍTÁSOK...9. Készülék nyelvének kiválasztása Bluetooth aktiválása/inaktiválása Dátum és idő beállítása Ideális tartományok beállítása (paraméterek) Kalibráció Fényerő változtatása a kijelzőn Automatikus/időzített kikapcsolás beállítása INFORMÁCIÓ Az információ menü használata MEMÓRIA Mérési eredmények megtekintése Mérési eredmények törlése MÉRÉS Paraméterlista A mérésekről Általános mérési folyamat Fontos tudnivalók a helyes méréshez Egyedi paraméterek mérési eljárásai Klór (szabad aktív, összes, kötött) ph-érték Klór-dioxid Dewan 50 (és Dewan folyékony termékcsalád) Hibaelhárítás A készülék tisztítása Hulladék-elhelyezés Garancia CE megfelelőségi tanúsítvány (EG/EU/ECC)
4 A készlet tartalma PrimeLab 1.0 fotométer (1) 4 db AAA ceruzaelemmel Fényelzáró kupak (2) 2 24 mm sztenderd kör alakú küvetta, fedélbe épített fényelzáróval (3) Puha hordtáska (4) (mérete: 22*18*10 cm) Tablettatörő (5) Egy-egy levél DPD1, DPD3, illetve Phenolred tabletta (6) FIGYELEM Dewan 50 méréséhez külön kell rendelni reagensfolyadékot (DINAX fotométer reagens Dewan ml), mert az a készletnek nem tartozéka Opcionális kiegészítők: A kiegészítők előzetes egyeztetés után megrendelhetők, az alapkészletnek nem részei. Kérdéseivel forduljon vevőszolgálatunkhoz DC Adapter (Hálózati csatlakozó/tápegység) (7) CD-ROM PrimeLab segédprogrammal Az adatokat könnyedén átviheti a számítógépére, amelyeket egy felhasználóbarát szoftver segítségével tárolhat, kezelhet, továbbá a program a mérések számítógép által történő vezérlését is lehetővé teszi. A szoftver az eredmények ismeretében számításokat végez a javasolt vegyszeradagolásra. (8) Bluetooth USB hardverkulcs (9) 16 mm-es üveg és 100 ml-es műanyag küvetta (10) Reagensek (11) 10 ml-es fecskendő, 20 ml-es Luer-lock fecskendő (12) Tisztítókefe a küvettákhoz (13) Szűrőtartó (14), szűrőpapírok (15) Merck adapter (16) Bőrönd (17) (az összes kiegészítő tárolására alkalmas, mérete: 39*33*10 cm) 4
5 5
6 Műszaki adatok Az Ön PrimeLab készüléke a legújabb technológiai újítások mentén készült fotométer. Kis, kézreálló mérete ellenére hihetetlenül erősnek bizonyul a JENCOLOR szenzorral és a vezeték nélkül is elérhető, számítógépére telepített PrimeLab segédprogrammal, mellyel könnyedén kezelheti és tárolhatja adatait, mérési eredményeit. (A PrimeLab segédprogram külön rendelhető, az alapkészletnek nem tartozéka) Méretei: Súlya: Mérési tartomány: Adatátvitel: Kalibráció: One-Time-Zero: Belső memória: Dátum, idő funkció: Auto-kikapcsolás: Használati útmutató: Energiaellátás: Kijelző: Beállítható nyelvek: Tárolása: Vízállóság: Reagensek: mm 160 g 380 nm 780 nm széles mérési skála a JENCOLOR szenzor segítségével Beépített Bluetooth modul, Bluetooth USB csatlakozós vevőegység (nem tartozék) Auto-kalibrációs funkció a JENCOLOR szenzornak köszönhetően Egyszeri nullázás funkció A készüléken 100 db teszteredmény tárolásának lehetősége max. 20 mérési fiók -ban; A PrimeLab segédprogrammal a számítógépen korlátlan számú fiókot tud beállítani és bármilyen mennyiségű adatot képes kezelni. (20-nál több medence adatainak rendszeres tárolásához javasoljuk két készülék beszerzését) Pontos idő (RTC-Real-Time-Clock) és naptár funkció Az alapértelmezett kikapcsolási idő 10 perc. Egyéni beállítási lehetőség adott. 4 gombbal vezérelhető kijelzőn futó általános és mérés-specifikus használati útmutató. 4x1,5 V AAA elemekkel vagy akkumulátorral ( VAC, 50/60 Hz, 0,2A->5,0VDC, 1200 ma, 6W) LCD kijelző/monokróm Német, angol, spanyol, francia (Hamarosan még több nyelv beállítási lehetőség) 5 C-45 C hőmérsékleten /30-90% relatív páratartalom mellett cseppálló Az egyes paraméterek mérési görbéi a gyártó által szállított reagensekhez igazítva kerültek beállításra. Más gyártótól származó reagensek használata mérési eltérésekhez vezethet (Kivétel Dewan 50 mérése, amely a Dinax reagensre lett kifejlesztve) A PrimeLab készülékhez csak minőségi eredeti német vagy angol reagenseket szállítunk. 6
7 A PrimeLab előlapja, hátoldala és kiegészítők 7
8 A PrimeLab kijelző jelölései 8
9 BEÁLLÍTÁSOK SET Készülék nyelvének kiválasztása Bluetooth aktiválása/inaktiválása Dátum és idő beállítása Ideális tartományok beállítása (paraméterek) Kalibráció (fényerő LED kalibrálása) Fényerő változtatása a kijelzőn Automatikus/időzített kikapcsolás beállítása 9
10 A készülék nyelvének kiválasztása SET/LANGUAGE A főmenüből a 4-es gomb megnyomásával juthat el a Beállítások (SETUP) menüpontba. Nyelv (Language) menüpontba való belépéshez nyomja meg újra a 4-es gombot. Lépkedjen a 2-es gombbal felfelé, illetve a 3-as gombbal lefelé, míg a megfelelő nyelvet meg nem látja a kijelzőn. Fogadja el a a kiválasztott nyelvet a 4-es gomb megnyomásával. Nyomja meg az 1-es gombot a főmenübe való visszalépéshez. Bluetooth aktiválása/inaktiválása SET/BLUETOOTH Figyelem Opcionális kiegészítő, az alapkészülék nem tartalmazza, igény esetén utólag is megrendelhető. Személyi számítógép és PrimeLab segédprogram között a kapcsolat csak akkor lehetséges, ha PrimeLab készülékén aktiválta a Bluetooth adatátvivőt. A főmenüből a 4-es gomb megnyomásával juthat el a Beállítások (SETUP) menüpontba. A beállítások listájánál lépjen egyet lefelé a 3-as gomb segítségével, majd ha a Bluetooth felirat megjelenik a kijelzőn (fekete háttérben fehér betűvel), akkor nyomja meg a 4-es gombot. Az Aktivál (Activate) vagy Inaktivál (Inactivate) opciók közül válassza ki a megfelelőt (a 2-es gombbal felfelé, a 3-as gombbal pedig lefelé tud lépni). 10
11 Fogadja el a kiválasztott opciót a 4-es gomb megnyomásával. Nyomja meg az 1-es gombot a főmenübe való visszalépéshez. Dátum és idő beállítása SET/DATE, TIME A főmenüből a 4-es gomb megnyomásával juthat el a Beállítások (SETUP) menüpontba. A beállítások listájánál lépjen kettőt lefelé a 3-as gomb segítségével, majd ha a Dátum/Idő (Date/Time) felirat megjelenik (fekete háttérben fehér betűvel) a kijelzőn, akkor nyomja meg a 4-es gombot. Válasszon a dátum és az idő feliratok közül attól függően, hogy melyiket szeretné módosítani. A 4-es gomb segítségével tud továbblépni a Dátum/Idő szerkesztőfelületére. Az alatt a szám alatt, amit éppen változtatni tud megjelenik az alábbi jel: ^. Az időt 24 órás formátumban tárolja a műszer (Pl.: 21:19), a dátumot pedig nap.hónap.év. formátumban (Pl.: ). Használja a 2-es és a 3-as gombokat az érték növeléséhez, illetve csökkentéséhez. Amikor az adott értéket beállította, a 4-es (OK) gombbal léptetheti tovább a mutatót a következő szám alá. Amikor az utolsó érték alatt van a mutató és a dátum/idő helyesen szerepel a képernyőn, akkor a 4-es (OK) gombbal fogadhatja el és léphet vissza az almenübe. Miután a dátumot és az időt is beállította, az 1-es (BACK) gomb segítségével hagyhatja el az almenüt és léphet vissza a beállításokhoz. 11
12 Ideális tartományok beállítása SET/IDEAL VALUES Ez a menü lehetőséget ad arra, hogy Ön minden paraméterhez, illetve méréshez beállítsa az ideálisnak tartott tartományt a minimum és maximum értékek rögzítésével. A megadott értékek alapján a műszer a továbbiakban a mért eredményeket a jó ( OK ), alacsony ( Low ) vagy magas ( High ) tartományba fogja sorolni. A megadott minimális és maximális határértékek alapján ha rendelkezik PrimeLab segédprogrammal a program automatikusan kalkulál adagolási javaslatot az ideális értéktartomány elérésére. A főmenüből a 4-es gomb megnyomásával juthat el a Beállítások (SETUP) menüpontba. A beállítások listájánál lépjen lefelé hármat a 3-as gomb segítségével, majd ha az ideális tartomány (Ideal range) felirat megjelenik (fekete háttérben fehér betűvel) a kijelzőn, akkor nyomja meg a 4-es gombot. Lépkedjen a 2-es gombbal felfelé, illetve a 3-as gombbal lefelé, amíg meg nem jelenik a képernyőn az a paraméter, amihez ideális tartományt szeretne hozzárendelni. Fogadja el a 4-es gomb segítségével az adott paramétert. Először a minimum értéket kell megadni, majd a maximális értéket. Mindkét értéknek a fotométer által az adott paraméterre jellemző mérhető tartományba kell esnie. (a mérhető tartományt a részletes mérési eljárásoknál megtalálja). Állítsa be a minimum értéket a 2-es és 3-as gombok segítségével (le és fel). A beállítást a 4-es gomb segítségével hagyhatja jóvá. Állítsa be a maximum értéket a 2-es és 3-as gombok segítségével (le és fel). Mentse el a változtatásokat a 4-es gomb megnyomásával. 12
13 Kalibráció SET/CALIBRATION Az innovatív PrimeLab technológia és a műszerbe épített JENCOLOR MultiColour szenzor lehetővé teszi, hogy a fotométer kalibrálását a felhasználó végezze el. A szenzor nagyon pontosan képes mérni a beépített LED által kibocsátott fény erősségét. A mért fényerőre kalibrálva a műszer képes korrigálni a mérési eredményeket. A kalibrációt legalább kéthetente el kell végezni, hogy minden esetben pontos teszteredményt kapjunk. A műszer alkalmas zavarosság mérésére is, ennek kalibrálásához szükséges teendőket szintén ebben a menüpontban választhatja ki. A zavarosság mérése választható paraméter, külön rendelhető. A főmenüből a 4-es gomb megnyomásával juthat el a Beállítások (SETUP) menüpontba. A beállítások listájánál lépjen négyet lefelé a 3-as gomb segítségével, majd ha a kalibráció (Calibration) felirat megjelenik (fekete háttérben fehér betűvel) a kijelzőn, akkor nyomja meg a 4-es gombot. A folyamatleírás készüléke kijelzőjén is megjelenik és teljes egészében elolvasható, amennyiben a 4-es gombot megnyomja még egyszer. A 2-es és a 3-as gombok segítségével tudja léptetni a szöveget. A kalibráció elvégzését a 4-es gomb megnyomásával kezdheti el. A kalibrációt csak azután kezdje meg, hogyha végrehajtotta az alábbi leírásban/vagy a kijelzőn megjelenő lépéseket 1. Ha a küvetta benne van a műszer küvettakamrájában, kérjük távolítsa el 2. Ezután helyezze a 16-mm-es küvetta fényvédő kupakját az üres küvettakamrára (igazítva az alján található háromszöghöz). 3. A kalibráció megkezdéséhez nyomja meg a 4-es gombot. A kalibráció folyamata nem vesz igénybe 1 másodpercnél többet, és sikeres kalibráció esetén megerősítő üzenet jelenik meg a kijelzőn ( Calibration successful ). Nyomja meg újra a 4-es gombot a kalibrált érték elmentéséhez és a Beállítások almenübe való visszatéréshez. 13
14 Ha viszont ezek az üzenetek jelennek meg: Calibration: ERROR vagy LED problem. Please Check, akkor állítsa le a folyamatot és ellenőrizze, hogy nincs-e küvetta a mintavételi kamrában és bizonyosodjon meg róla, hogy a mintavételi kamra és legfőképpen a két kis ablak a szenzor/led felülete tiszta (Olvassa el a Készülék tisztítása, Cleaning of device című bekezdést). Kezdje újra a kalibrációt Ha a kalibráció elvégzése a fenti hibák elhárítása után sem sikeres, a készüléket vigye vissza és vizsgáltassa meg a gyártóval Fényerő változtatása a kijelzőn SET/DISPLAY Kérjük bizonyosodjon meg róla, hogy eltávolította a kijelzőről a védőfóliát, mert ebben az esetben lesz a kijelző minősége a legjobb. A főmenüből a 4-es gomb megnyomásával juthat el a Beállítások (SETUP) menüpontba. A Beállítások listájánál lépjen ötöt lefelé a 3-as gomb segítségével, majd mikor a Kijelző (Display) felirat megjelenik (fekete háttérben fehér betűvel), akkor nyomja meg a 4-es gombot. A fényerőt a 2-es és a 3-as gombok segítségével változtathatja (le és fel), amíg a kijelző fényereje nem lesz megfelelő. Hagyja jóvá a kiválasztott beállítást a 4-es gomb segítségével. Automatikus kikapcsolás SET/AUTO-POWER-OFF Meghatározhat egy időintervallumot 1 perc és 1 óra között arra az esetre, hogyha nem használja a készülék gombjait és nem végez méréseket az eszközzel, akkor automatikusan kikapcsoljon. Így energiát tud megtakarítani, illetve megőrizheti a készülék töltöttségi szintjét. A főmenüből a 4-es gomb megnyomásával juthat el a Beállítások (SETUP) menüpontba. 14
15 A beállítások listájánál lépkedjen a 2-es gombbal felfelé, a 3-assal pedig lefelé, amíg a Automatikus/időzített kikapcsolás (Auto-off) felirat meg nem jelenik (fekete háttérben fehér betűvel) a kijelzőn. Ezután nyomja meg a 4-es gombot. Az idő hosszát a 2-es és a 3-as gombok segítségével változtathatja (le és fel), amíg nem lesz megfelelő. Az alapértelmezett kikapcsolási idő 10 perc. Hagyja jóvá a kiválasztott beállítást a 4-es gomb segítségével. 15
16 INFORMÁCIÓ INFO A menüben az Információ funkcióban az alábbi adatokat találja meg: Az Ön készülékén lévő szoftver verziója A készülék pontos neve Bluetooth elérés A készülék szériaszáma Hol kérhet segítséget a készülékével kapcsolatban 16
17 Az Információ menü használata A kezdő menüben nyomja meg a 2-es gombot az Információ menühöz való átlépéshez. Használja a 2-es és a 3-as gombot a fel és a le lépkedéshez, kiválasztási listában, ahol beléphet a Device ( Készülék ) feliratba, amely fehéren jelenik meg a fekete háttéren. A kiválasztás megerősítéséhez nyomja meg a 4-es gombot. Használja a 2-es és 3-as gombot a fel és a le lépkedéshez, hogy megtekinthessen különféle információkat a készülékéről: a készülék típusát, márkáját, a szériaszámot, a Bluetooth elérhetőséget, a készülék nevét (melyet a PrimeLab segédprogrammal határozhat meg), a szoftver verzióját, a szoftver dátumát, illetve hogy a Bluetooth modul telepítve van-e, vagy sem. Nyomja meg a 4-es vagy az 1-es gombot az Információ menübe való visszalépéshez. Második lépésként választhatja a Support -ba ( Támogatás ) való belépést, ahol megtekintheti a linket a PrimeLab hivatalos weboldalára: 17
18 MEMÓRIA MEM Mérési eredmények megtekintése Mérési eredmények törlése A PrimeLab fotométer 100 teszteredmény megőrzésére elegendő tárhelyet biztosít. Amennyiben 100 mentett teszteredmény után megpróbál újabbat menteni, akkor a készülék a legrégebben elmentett adatokat felülírja. Amennyiben rendelkezésére áll a PrimeLab segédprogram, javasoljuk, hogy rendszeresen szinkronizálja adatait a számítógépével, így könnyen elérhető, szerkeszthető és kiértékelhető adatbázishoz jut. A teszteredményeket különböző fiók -okhoz rendelheti hozzá. Minden mérés elvégzése előtt el kell döntenie, hogy melyik fiókba szeretné elmenteni az eredményt. Amennyiben nem kívánja használni a fiók opciót, válassza a Default ( Alapbeállítás ) fiókot. A fiókok alkalmasak pl. arra, hogy Ön különböző medencékhez tárolja el a mérési eredményeket. A fiókok beállítását a PrimeLab segédprogram segítségével tudja elvégezni, illetve amennyiben nem rendelkezik a segédprogrammal, forgalmazója a vásárlás előtt be tudja állítani Önnek a kívánt fiókokat. 18
19 Mérési eredmények megtekintése MEM/BROWSE RESULTS A főmenüből a 3-as gomb megnyomásával juthat el a Memória (Memory) menüpontba. Először azt fogja látni, hogy hány adat került eddig elmentésre a memóriába. Például a Used: 28/100, felirat azt jelenti, hogy 28 mérési eredmény került mentésre a készülék memóriájába, amely maximum 100 mérési adatot tud eltárolni. Az eredmények megtekintéséhez nyomja meg a 4-es gombot, amikor a Browse results feliratot látja fekete háttérben fehér betűvel a kijelzőn. Válassza ki azt a fiókot, amelynek mentett mérési eredményeit szeretné megjeleníteni a kijelzőn. A kiválasztás megerősítéséhez nyomja meg a 4-es gombot. Lépkedjen fel és le a listán, a 2-es és a 3-as gomb használatával, illetve válasszon az alábbi opciók közül: Az eredmények listázása paraméter(csoportok) szerint (View by test), mutasson mindent adatot (View all data), az eredmények törlése paraméter(csoportok) szerint (Delete by test), vagy az összes adat törlése (Delete all data). A kiválasztás megerősítéséhez válassza a 4-es gombot. A lehetőség: Ha azt az opciót választotta, amely az eredményeket a paraméterek szerint mutatja a kijelzőn, akkor a lista a vizsgálható paraméterek szerint lesz ABC sorrendbe rendezve. Lépkedjen fel és le a listában a 2-es és 3- as gomb használatával, illetve addig, amíg a szükséges paraméter(csoport) fehéren meg nem jelenik a fekete hátterű kijelzőn. A 19
20 kiválasztott paramétercsoport megerősítéséhez nyomja meg a 4-es gombot és ezután válasszon a kívánt mérési módszerek közül a 2-es és 3-as gombok nyomogatásával annak függvényében, hogy melyiknek szeretné megtekinteni a mérés eredményeit. A kiválasztás megerősítéséhez nyomja meg a 4-es gombot. A 2-es és 3-as gomb segítségével tud mozogni a mérési eredmények között, melyeket időrendi sorrendben lát. Amennyiben a Beállítások menüpontban meghatározta az adott paraméterhez tartozó ideális tartományt, az érték alatt a Low / OK / High ( Alacsony / OK / Magas ) szavak is megjelennek a képernyőn. A 4-es gomb benyomásával a mértékegység megváltoztatható amennyiben az a készülékben el van tárolva (pl. ppm CaCO 3 -ról dhra (német keménységi fok nk ). Az eredményt törölheti is. Az 1-es gomb megnyomásával 1 lépéssel visszaléphet, vagy kérheti a menüre való ugrást. B lehetőség: View all data (Összes adat megjelenítése) funkció kiválasztásával az összes mérhető paraméter mentett mérési eredményeit listázza ki. Használja a 2-es és a 3-as gombokat a mentett mérési adatok közötti lépkedéshez, melyek időrendi sorrendben láthatók. Amennyiben a Beállítások menüpontban meghatározta az adott paraméterhez tartozó ideális tartományt, az érték alatt a Low / OK / High ( Alacsony / OK / Magas ) szavak is megjelennek a képernyőn. A 4-es gomb benyomásával a mértékegység megváltoztatható amennyiben az a készülékben el van tárolva (pl. ppm CaCO 3 -ról dhra (német keménységi fok nk ). Az eredményt törölheti is. Az 1-es gomb megnyomásával 1 lépéssel visszaléphet, vagy kérheti a menüre való ugrást. 20
21 Mérési eredmények törlése MEM/CLEAR RESULTS Nyomja be a 3-as gombot a kezdő menüben a Memória menübe való belépéshez. A belépéskor látni fogja, hogy hány adat került eddig elmentésre a memóriába. Például a Used: 28/100, felirat azt jelenti, hogy 28 mérési eredmény került mentésre a készülék memóriájába, amely maximum 100 mérési adatot tud eltárolni. A mérési eredmények törlésére két lehetősége van: 1. lehetőség: Minden mérési eredmény törlése ( Clear results ) 2. lehetőség: A kiválasztott egyedi mérési eredmények kerüljenek törlésre ( Browse results menüpont.) 1. Clear results 2. Browse results a) View by test (Mért értékek megtekintése törlési lehetőség) b) View all data (Összes adat megtekintése törlési lehetőség) c) Delete by test (Paramétercsoportok összes mérési eredményének megtekintése törlési lehetőség d) Delete all data (Az összes adatot törlése a kiválasztott fiókból) 1.-es lehetőség Clear results (összes adat törlése) Lépkedjen le és fel a listán a 2-es és 3-as gombok használatával addig amíg Clear-results (Eredmények törlése) menüponthoz nem ér, ekkor ez a felirat fehéren fog megjelenni a fekete háttéren. Nyomja meg a 4-es gombot Ekkor a készülék meg fogja kérdezni, hogy valóban minden mérési eredményt törölni szeretne ( Clear all measurement data? ). Ez azt jelenti, hogy az összes Ön által használt fiók összes adata törlésre kerül. Amennyiben ezt szeretné, az összes elem törléséhez nyomja meg a 4-es gombot, a törlés megszakításához nyomja be az 1-es gombot. 21
22 Browse results (Teszteredmények megtekintése) parancsot (a felirat fehéren jelenjen meg a fekete háttéren). Nyomja meg a 4-es gombot. Ekkor megjelennek a készülékébe programozott fiókok elnevezései, melyek közül a 2-es és a 3-as gombok segítségével választhat. Ha nincsenek beállítva fiókok, a Default (Alapértelmezett) szót fogja látni a kijelzőn. A kiválasztott tétel jóváhagyásához nyomja be a 4-es gombot. Ekkor négy lehetőség közül választhat: a) View by test (Mért értékek megtekintése) ebben a menüpontban a mért értékeket paramétercsoportok szerint tekintheti meg, és a mérési eredményeket egyesével törölheti (Lásd a választás), b) View all data (Összes adat megtekintése) ebben a menüpontban az összes mérési eredményt megtekintheti, időrendi sorrendben (legfelül a legfrissebb értéket láthatja) és ezeket törölheti egyesével. (Lásd b választás) c) Delete by test (Paramétercsoportok összes mérési eredményének törlése) ebben a menüpontban egy adott paraméter összes mérési eredményét egyszerre tudja törölni a kiválasztott fiókból. (Lásd c választás) d) Delete all data (Az összes adatot törli a kiválasztott fiókból) ebben a menüpontban az előzőleg kiválasztott fiók összes mérési eredménye egyszerre törölhető. A 2-es és 3-as gomb használatával válassza ki a megfelelő menüpontot 22
23 A kiválasztás jóváhagyásához nyomja be a 4-es gombot. a) választás View by test Ebben az esetben Ön a Mért értékek megtekintése opciót választotta, melynek segítségével a mentett mérési eredményeket paraméterek szinti bontásban tekintheti és a mérési eredményeket egyesével törölheti, ha kívánja. Használja a 2-es és a 3-as gombot a le és a fel lépkedéshez, hogy kiválassza azt a paramétert, amelyből a mérési eredményeket egyesével törölni kívánja. Nyomja meg a 4-es gombot a kiválasztás megerősítéséhez. Ekkor megjelennek a mérési eredmények, melyek között a 2-es és a 3-as gombok segítségével tud váltatni. Ha megtalálta a törlendő adatot, nyomja meg a 4-es gombot. Ekkor megjelenik a kijelzőn az adott paraméterre jellemző mértékegység, valamint a Delete measurement (mérés törlése) felirat (fekete háttérben fehér betűk). Az eredmények törlése előtt győződjön meg róla, hogy biztosan el szeretné távolítani a kiválasztott adatot. Ha biztos a döntésében a 4-es (OK) gomb megnyomásával véglegesítheti a törlést. Ha mégsem kívánja kitörölni az eredményt, vagy vissza akar lépni egy műveletet, az 1-es gomb megnyomásával megteheti. b) választás: View all data (Összes adat megtekintése) Ebben a menüpontban a kiválasztott fiók összes mérési eredményét megtekintheti, időrendi sorrendben (legfelül a legfrissebb értéket láthatja) és ezeket törölheti egyesével. A 2-es és 3-as gombok megnyomásával lépkedhet fel és le, így kiválasztva a törlésre szánt adatokat. 23
24 A kiválasztást a 4-es gomb megnyomásával hagyhatja jóvá. Ekkor megjelenik a kijelzőn az adott paraméterre jellemző mértékegység, valamint a Delete measurement (mérés törlése) felirat (fekete háttérben fehér betűk). Az eredmények törlése előtt győződjön meg róla, hogy biztosan el szeretné távolítani a kiválasztott adatot. Ha biztos a döntésében a 4-es (OK) gomb megnyomásával véglegesítheti a törlést. Ha mégsem kívánja kitörölni az eredményt, vagy vissza akar lépni egy műveletet, az 1-es gomb megnyomásával megteheti. c) választás: Delete by test (Paramétercsoportok összes mérési eredményének törlése) Ebben a menüpontban egy adott paraméter összes mérési eredményét egyszerre tudja törölni a kiválasztott fiókból. A 2-es és 3-as gombok megnyomásával válassza ki a törlésre szánt paraméter csoportot, majd nyomja meg a 4-es (OK) gombot a kiválasztás jóváhagyásához. Ekkor a kijelzőn megjelenik a következő kérdés: Delete all measurement data by account and parameter? (Töröljem a fiókhoz és a kiválasztott paraméterhez tartozó összes adatot?) Az eredmények törlése előtt győződjön meg róla, hogy biztosan el szeretné távolítani a kiválasztott adatot. Ha biztos a döntésében a 4-es (OK) gomb megnyomásával véglegesítheti a törlést. Ha mégsem kívánja kitörölni az eredményt, vagy vissza akar lépni egy műveletet, az 1-es gomb megnyomásával megteheti. 24
25 d) választás: Delete all data (Az összes adatot törli a kiválasztott fiókból) Ebben a menüpontban az előzőleg kiválasztott fiók összes mérési eredménye egyszerre törölhető. A 4-es (OK) gomb megnyomásakor a kijelzőn az alábbi üzenet jelenik meg: Delete all measurement data by account? (Töröljem a fiókhoz tartozó összes mérési adatot?) Az eredmények törlése előtt győződjön meg róla, hogy biztosan el szeretné távolítani a kiválasztott adatot. Ha biztos a döntésében a 4-es (OK) gomb megnyomásával véglegesítheti a törlést. Ha mégsem kívánja kitörölni az eredményt, vagy vissza akar lépni egy műveletet, az 1-es gomb megnyomásával megteheti. 25
26 MÉRÉS TEST Paraméterlista (A készülék a listában szereplő paraméterek mérésére szabadon bővíthető. A költségekről kérdezze forgalmazóját) Mérési folyamat általános leírása Biztonsági tudnivalók a helyes méréshez A készülékbe alapértelmezettként beprogramozott paraméterek mérési eljárásai Klór (szabad aktív, összes, kötött) ph-érték Klór-dioxid Dewan 50 (és Dewan folyékony termékcsalád) 26
27 Paraméterlista ID Paraméter Mérési tartomán Pontosság Reagens Aktív oxigén 1 Aktív oxigén 0-40 mg/l 0.1 Tabletta Lúgosság 6 p-lúgosság mg/l 1 Tabletta 5 m-lúgosság mg/l 1 Tabletta Alumínium 4 Alumínium mg/l 0.01 Tabletta Ammónia 2 Ammónia (LR) 0-1 mg/l 0.01 Tabletta 3 Ammónia (LR) 0-2 mg/l 0.01 Por Bór 7 Bór 0-2 mg/l 0.1 Tabletta Bróm 8 Bróm mg/l 0.01 Tabletta 63 Bróm mg/l 0.01 Folyadék/Por Karbohidrazid 71 Karbohidrazid mg/l 0.01 Folyadék Klóraminok (mono-, di-) 95 Klóraminok 0-8 mg/l 0.01 Tabletta Klorid 10 Klorid mg/l 0.1 Tabletta Klór 11 Klór mg/l 0.01 Tabletta 12 Klór mg/l 0.01 Folyadék 14 Klór (HR) mg/l 1 Tabletta 15 Klór (HR) mg/l 1 Folyadék Klór-dioxid 16 Klór-dioxid mg/l 0.01 Tabletta 64 Klór-dioxid mg/l 0.01 Folyadék 108 Teljes oxidálóanyag 0-8 mg/l 0.01 Folyadék Klorit 106 Klorit 0-8 mg/l 0.01 Folyadék Króm (hat vegyértékű) 94 Króm (hat vegyértékű) mg/l 0.01 Folyadék 103 Króm (hat vegyértékű) 0-1 mg/l 0.01 Folyadék/Por Kémiai oxigénigény (KOI) 79 Kémiai oxigénigény (LR) mg/l 1 Preparátum 80 Kémiai oxigénigény (MR) mg/l 1 Preparátum 17 Kémiai oxigénigény (HR) mg/l 1 Preparátum Szín 107 Szín mg/l 1 - Réz 18 Réz 0-5 mg/l 0.01 Tabletta 19 Réz 0-5 mg/l 0.01 Por 27
28 ID Paraméter Mérési tartomán Pontosság Reagens Cianursav 20 Cianursav mg/l 1 Tabletta 2,2-Dibróm 2- cianoacetamid 2,2-Dibróm 2-cianoacetamid 65 (DBNPA) 0-13 mg/l 0.01 Folyadék 82 2,2-Dibróm 2-cianoacetamid (DBNPA) 0-13 mg/l 0.01 Tabletta Dietilhidroxiamin (DEHA) 21 Dietilhidroxiamin (DEHA) µg/l 10 Folyadék Eritorbinsav 70 Eritorbinsav mg/l 0.01 Folyadék Fluoreszcein 113 Fluoreszcein µg/l 1 - Fluorid 72 Fluorid 0-2 mg/l 0.01 Folyadék Keménység 78 Kalcium Keménység mg/l 1 Tabletta 9 Kalcium Keménység (HR) mg/l 1 Tabletta 56 Összes keménység (LR) 2-50 mg/l 1 Tabletta 57 Összes keménység (HR) mg/l 1 Tabletta Hidrazin 23 Hidrazin µg/l 1 Folyadék Hidrogén-peroxid 24 Hidrogén-peroxid (LR) mg/l 0.01 Tabletta 66 Hidrogén-peroxid (LR) mg/l 0.01 Folyadék 25 Hidrogén-peroxid (HR) mg/l 1 Folyadék 109 DEWAN mg/l 1 Folyadék Hidrokinon 26 Hidrokinon mg/l 0.01 Folyadék Jód 27 Jód 0-28 mg/l 0.01 Tabletta 67 Jód 0-28 mg/l 0.01 Folyadék Vas 28 Vas (LR) 0-1 mg/l 0.01 Tabletta 29 Vas (MR) 0-10 mg/l 0.01 Por 30 Vas (HR) 0-30 mg/l 0.01 Folyadék Magnézium 93 Magnézium mg/l 1 Tabletta Mangán 31 Mangán (LR) mg/l 0.1 Tabletta 104 Mangán 0-5 mg/l 0.1 Folyadék Etil-metil-keton-oxim 69 Etil-metil-keton-oxim mg/l 0.01 Folyadék 28
29 ID Paraméter Mérési tartomán Pontosság Reagens Molibdát 96 Molibdát 0-15 mg/l 0.01 Tabletta 32 Molibdát mg/l 0.1 Tabletta 33 Molibdát mg/l 0.1 Folyadék Nikkel 90 Nikkel (HR) 0-7 mg/l 0.1 Tabletta 99 Nikkel (LR) 0-1 mg/l 0.01 Foly./Por 100 Nikkel (HR) 0-10 mg/l 0.1 Folyadék Nitrát 34 Nitrát mg/l 0.1 Foly./Por Nitrit 35 Nitrit (LR) mg/l 0.01 Tabletta 36 Nitrit (HR) mg/l 0.1 Por 97 Nitrit (HR) mg/l 1 Tabletta 101 Nitrit (HR) mg/l 1 Folyadék Ózon 37 Ózon mg/l 0.01 Tabletta 92 Ózon mg/l 0.1 Folyadék Fenol 98 Fenol 0-5 mg/l 0.01 Tabletta Polihexametilbiguanid (PHMB) 43 Polihexametil-biguanid (PHMB) 2-60 mg/l 1 Tabletta Foszfát 44 Foszfát (LR) 0-4 mg/l 0.01 Tabletta 45 Foszfát (LR) 0-4 mg/l 0.01 Foly./Por 46 Foszfát (HR) 0-80 mg/l 0.1 Tabletta 47 Foszfát (HR) mg/l 0.1 Folyadék Foszfonát 87 Foszfonát 0-20 mg/l 0.01 Folyadék 110 Foszfonát 0-20 mg/l 0.01 Tabletta ph 40 ph-érték (LR) Tabletta 38 ph-érték (MR) Tabletta 39 ph-érték (MR) Folyadék 41 ph (széles tartományban) Tabletta 42 ph (széles tartományban) Folyadék Poliakrilát 85 Poliakrilát 1-30 mg/l 0.1 Folyadék Kálium 48 Kálium mg/l 0.1 Tabletta Toluol-szulfonsav (PTSA) 111 Toluol-szulfonsav (PTSA) µg/l 1-29
30 ID Mérési Paraméter tartomán Pontosság Reagens Kvaterner ammónium-klorid (QAC) 83 Kvaterner ammónium-klorid mg/l 1 Tabletta Szilícium-dioxid 49 Szilícium-dioxid 0-5 mg/l 0.01 Foly./Por 50 Szilícium-dioxid mg/l 1 Por Nátrium-hipoklorit 51 Nátrium-hipoklorit % 0.1 Tabletta 68 Nátrium-hipoklorit % 0.1 Folyadék Szulfát 54 Szulfát mg/l 1 Tabletta 55 Szulfát mg/l 1 Por Szulfid 52 Szulfid mg/l 0.01 Tabletta Szulfit 53 Szulfit (LR) 0-5 mg/l 0.1 Tabletta 86 Szulfit (HR) mg/l 1 Folyadék 105 Szulfit (HR) mg/l 0.1 Tabletta Lebegőanyag 81 Lebegőanyag mg/l 1 - Csersav 91 Csersav mg/l 0.1 Folyadék Transzmisszió (fényáteresztő képesség) 114 Transzmisszió 420 nm % Transzmisszió- 470 nm % Transzmisszió- 520 nm % Transzmisszió- 570 nm % Transzmisszió- 620 nm % Transzmisszió- 670 nm % Triazol 58 Triazol 0-15 mg/l 0.1 Por Zavarosság 59 Zavarosság FAU Zavarosság NTU Cink 62 Cink 0-1 mg/l 0.01 Tabletta Rövidítések: LR MR Low range Middle range alacsony mérési közepes mérési HR High range magas/széles mérési 30
31 A mérésekről A következőkben elolvashatja a mérési folyamatok általános leírását, valamint az egyes paraméterek mérési módszerét és az ahhoz szükséges reagenseket. Az előző oldalakon látható lista mutatja azokat a paramétereket, amelyek a PrimeLab vízvizsgáló berendezéssel mérhetőek, azonban ez a lista még nem végleges. A JENCOLOR szenzor segítségével a PrimeLab minden, a reagens hozzáadása után a látható tartományban képződő színt vagy zavarosságot képes érzékelni, ezért a paraméterlista folyamatosan bővül. Látogassa meg a vagy indítsa el a PrimeLab segédprogramot az esetleges további mérési folyamatok megismeréséhez. A kiválasztott mérés a díj kifizetése után könnyedén telepíthető és aktiválható a PrimeLab készülékre egy kódszám segítségével. 31
32 Általános mérési folyamat A meghatározandó paraméterek kiválasztásáig (és a kapcsolódó vizsgálati eljárásig) minden folyamatban ugyanazokat a lépéseket kell követni. Kérjük mindig vegye figyelembe az adott paraméterre vonatkozó specifikus információkat. Kezdőképernyő: Nyomja be az 1-es gombot, hogy a menüből a TEST (Mérés) funkcióhoz lépjen. A képernyőn (az első mérés előtt) egy általános figyelmeztetéssor jelenik meg, melyben a 2-es és a 3-as gombok segítségével tud fel/le lépkedni, vagy a 4-es (SKIP) gomb segítségével ugorhat a következő lépésre. A 2-es és a 3-as gombok segítségével válassza ki azt a fiókot, amelybe a mérési eredményeket rögzíteni kívánja. Erősítse meg a választását a 4-es (OK) gomb megnyomásával. A mérés eredménye ezután ebbe a fiókba kerül mentésre. (A készüléken 100 db teszteredményt tud tárolni max. 20 mérési fiók -ban. A PrimeLab segédprogrammal a számítógépen korlátlan számú fiókot tud beállítani és bármilyen mennyiségű adatot képes kezelni. 20-nál több medence adatainak rendszeres tárolásához javasoljuk két készülék beszerzését. A 2-es és a 3-as gombok segítségével válassza ki a mérni kívánt paramétercsoportot. A 2-es és a 3-as gombok segítségével válassza ki a mérési eljárást, amit alkalmazni szeretne. A 4-es gomb megnyomásával tudja jóváhagyni a kiválasztást. Minden további lépés leírása megtalálható az egyedi paraméterek mérési eljárásánál. 32
33 Fontos tudnivalók a helyes méréshez Kérjük figyelmesen olvassa el a következő utasításokat, mert csak ezeket szigorúan betartva lesz pontos a mérések eredménye: A küvetta mintavételi kamrába való behelyezése előtt, kérjük bizonyosodjon meg róla, hogy a küvetta teljesen száraz és tiszta, ujjlenyomatoktól mentes stb., így az eszköz által továbbított fénysugár nem törik meg vagy blokkolódik a küvetta felületén. A legjobb, ha a küvettát kívülről áttörli egy tiszta és száraz ruhával a készülékbe való behelyezés előtt. A küvetta-fedőnek, a küvettának és a törőpálcának (ha használja) tisztának kell lennie, azért, hogy a mintába ne kerüljön kosz, üledék vagy reagens maradvány az előző mérésből. Sose tisztítsa a küvettát, a fedőt, vagy a törőpálcát tisztítószerrel, mert ezek maradványokat hagynak és befolyásolják a következő mérések eredményeit. A legjobb ha egy adott paraméter méréséhez mindig ugyanazt a küvettát használja, és ezt a küvetta alján kívülről, egy vízálló filccel megjelöli. A küvettának karcmentesnek kell lennie, különben ezek a karcolások elterelik az áteresztett fénysugarakat a mérés folyamán. A karcos vagy sérült küvettákat cserélje ki Csak fotométerhez készült reagenseket használjon a PrimeLab vízvizsgáló berendezésen végzett mérésekhez. (PrimeLab tartomány és Fotométer tabletták). A kézi reagensek használata helytelen mérési eredményekhez vezet. A mérések megkezdése előtt bizonyosodjon meg arról, hogy az alkalmazott reagensek a lejárati idejükön belül vannak. A küvettakamrát (amelybe a küvetta behelyezésre kerül) mindig tartsa tisztán A kamra belsejének a bal és a jobb oldalán látható egy nyílás és mögötte egy-egy átlátszó műanyaglap. A LED és a szenzor ezek mögött került elhelyezésre. Mind a két átlátszó lapnak száraznak és tisztának kell lennie. A szennyezést le kell törölni a Készülék tisztítása fejezetben foglaltak szerint (47. oldal). 33
34 A fotométerrel csak sugárzásmentes és elektromágneses befolyástól mentes környezetben lehet mérni. A mobiltelefonokat, illetve a rádiófrekvenciás berendezéseket a mérés idejére kérjük tartsa távol a készüléktől. Néhány reagens veszélyes anyagnak minősül. Ezeket feltüntetik a reagensek csomagolásán; továbbá a PrimeLab-hez ajánlott reagensek biztonsági leírása a weboldalról letölthető. Mindig tartsa be a reagensek csomagolásán és a biztonsági leíráson szereplő utasításokat az Ön, készüléke, és környezetének megóvása érdekében. Sose érjen a reagensekhez az ujjával, hanem juttassa azt közvetlenül a fóliából/flakonból a vízmintába. A használatot követően a folyékony reagensek flakonját mindig azonnal zárja be A használat során mindig bizonyosodjon meg a reagens cseppek egységes méretéről A levegő buborékok a küvetta falán helytelen mérési eredményekhez vezetnek. Ha buborékokat lát a küvettán óvatosan rázogassa, amíg azok el nem tűnnek. A méréshez szükséges reagenst mindig ugyanabba a küvettába helyezze be, amelyben a bázisértéket (nulla) mérte. Mindig bizonyosodjon meg, hogy a küvettán látható háromszög jelzés a berendezés mintatartó kamráján elhelyezett háromszöghöz igazodik. (A küvetták között mindig van egy kis eltérés, mely a gyártásból adódik.) A berendezésnek mindig hozzá kell szoknia a belső hőmérséklethez. A készülék és a környezete közötti nagy hőmérséklet-különbség hatására kicsapódó pára akadályozza az optikai rendszer működését, amely helytelen mérési eredményekhez vezet. A mintatartó kamrának víz és páramentesnek kell lennie, különben a készülék belső elektronikája károsodhat. Kérjük rendszeresen kalibrálja a PrimeLab készülékét (legalább kétszer hetente) a Kalibráció részben (13. oldal) leírtak szerint, hogy a lehető legjobb mérési eredményeket érje el. A PrimeLab készüléket a mérési folyamat alatt végig lapos felületen használja, különben a LED fény nem pontosan halad keresztül a vízmintán, ami szintén hibás mérési eredményekhez vezethet. 34
35 EGYEDI PARAMÉTEREK MÉRÉSI ELJÁRÁSAI Klór (szabad aktív, összes, kötött) ph-érték Klór-dioxid Dewan 50 (és Dewan folyékony termékcsalád) 35
36 Klór (szabad aktív, összes, kötött) TEST/CHLORINE Mérési tartomány: 0,00-8,00 ppm Cl 2 A mérési eljárás neve a műszeren: 11-Chlorine-tab Fürdővíz ajánlott szabad aktív klórtartalma: 0,3-1 mg/l Szükséges reagensek: -DPD1 fotométer tabletta -DPD3 fotométer tabletta -DPD1 High Calcium fotométer tabletta -DPD3 High Calcium fotométer tabletta Fürdővíz maximálisan megengedett kötött aktív klórtartalma: 0,5 mg/l MÉRÉSI ELJÁRÁS: A meghatározandó paraméterek kiválasztásáig (és a kapcsolódó vizsgálati eljárásig) minden folyamatban ugyanazokat a lépéseket kell követni. Vegye figyelembe a Fontos tudnivalók a helyes méréshez részben leírtakat is (34. oldal) A mérési eljárás egyes lépései megjelennek a kijelzőn. Használja a gombot a lapozáshoz. Használja az OK gombot, hogy kihagyja a jegyzeteket. 1. Töltsön 10 ml tiszta vízmintát egy 24 mm-es küvettába. Ha bekapcsolás után a készülékkel már elvégezte a ZERO (alapvonal) beállítást, a következő üzenetek jelennek meg: Measure new ZERO (Új nullérték mérése)=> folytassa a 2. lépéssel Use last ZERO (Utolsó nullérték használata) => folytassa a 4. lépéssel A pontosság érdekében csak akkor válassza a "Use last ZERO"-t, ha a tárolt ZERO értékének mérésénél ugyanazt a küvettát és ugyanazt a vízmintát vizsgálja 2. Csavarja vissza a fedelet a küvettára és helyezze be a PrimeLab mintatartó kamrájába. Igazítsa a készüléken látható háromszöget a küvettán lévő fehér nyílhoz. Nyomja meg a ZERO gombot. 3. Vegye ki a küvettát a kamrából, és csavarja le a fedelet. 4. Ürítse ki a küvettát néhány csepp kivételével. Tegye a DPD No1 Photometer tablettát a küvettába. 5. Törje össze a tablettát egy tiszta tablettatörő segítségével, amíg az teljesen fel nem oldódik. Töltse meg a küvettát a vízmintával egészen a 10 ml-es szintig. 6. Csavarja vissza a fedelet a küvettára, óvatosan mozgassa körkörösen, majd helyezze be a PrimeLab mintatartó kamrájába. Igazítsa a küvettán lévő nyilat a készüléken lévő nyílhoz. Nyomja meg a TEST gombot. 7. A szabad klór fcl (free chlorine) eredménye 10 másodperces visszaszámlálás után megjelenik a kijelzőn. Nyomja meg a 4-es (OK) gombot, ha menteni szeretné a vizsgálati eredményt, valamint a dátumot és az időt. 36
37 Lehetséges üzenetek a mért értékek mellett: A mért érték értékelése az Ön által meghatározott ideális tartományhoz képest: low / high / good = alacsony / magas / jó Ha a mérési érték kívül esik a módszer értéktartományán: overrange / underrange = mérhető tartomány feletti / mérhető tartomány alatti Kötött klór és Összes klór mérése A 4-es (OK) gomb megnyomása után a mérés folytatható az összes majd a kötött klór meghatározására. Ha ezeket a méréseket nem akarja elvégezni, a mérést befejezheti a HOME gomb megnyomásával. Ekkor a szabad klór értéke kerül csak eltárolásra a memóriába. Összes klór méréséhez: 8. Távolítsa el újra a küvettakupakot, majd adjon egy DPD3 Photometer tablettát ugyanahhoz a mintavízhez, amelyet a szabad klór meghatározásához használt. 9. Törje össze a tablettát egy tiszta tablettatörő segítségével, amíg az teljesen fel nem oldódik. 10. Csavarja vissza a küvettakupakot, óvatosan mozgassa körkörösen, majd helyezze be a PrimeLab mintatartó kamrájába. Igazítsa a küvettán lévő nyilat a készüléken lévő nyílhoz. Nyomja meg a TEST gombot. 11. Két perc eltelte után az összes mérési eredmény megjelenik a kijelzőn, az alábbiak szerint: fcl (free chlorine): szabad aktív klór ccl (combined chlorine): kötött klór tcl (total chlorine): összes klór Megjegyzések: Magas kálcium tartalmú (magas keménységű) vagy magas vezetőképességű mintavíz esetén a minta opálossá válik és ez befolyásolhatja a mérés pontosságát. Ezekben az esetekben használjon DPD 1 High Calcium és DPD3 High Calcium tablettát. Amennyiben a mintavíz további redukálószereket tartalmaz (pl. aktív oxigén, bróm stb.) ezek szintén meg fognak jelenni a mérési eredményekben. Amikor előkészíti a mérési folyamatot, figyeljen oda rá, hogy elkerülje a klór kiszökését, amely a minta töltésekor, illetve rázásakor történik. A mérést közvetlenül a mintavételezést követően végezze el Soha ne tisztítsa a küvettát, a fedőt, vagy a törőpálcát mosogatószerrel, mert ez maradványokat hagy és befolyásolja a mérés eredményét. Ahhoz hogy elkerülje a méréshez szükséges eszközök szennyeződését, javasolt azokat 0.1 g/l-es nátrium-hipoklorit oldatban tárolni egy órán keresztül, majd desztillált vízzel alaposan leöblíteni. 37
38 A mérési tartományt meghaladó klórtartalom esetén hibás mérési eredmény jöhet ki. (A magas klórtartalom jele, hogy a tabletta körül az oldat rózsaszínre színeződik, majd rövid időn belül a vízminta tejfehérre színeződik. A műszer valószínűleg azt jelzi, hogy nincs klórtartalom a vízben). Magasabb klórértékek méréséhez válassza a megfelelő mérési eljárást, vagy végezzen arányos hígítást A méréshez használt DPD reagens a ph-értéket közé kell csökkentse, egyébként a mérés nem vezet helyes eredményre. Amennyiben azt feltételezi, hogy a jelzett érték hibás, ellenőrizze a tabletta beoldódása utáni (elszíneződött) oldat ph-értékét. Ha ez az érték nem csökkent 6,5 alá (vagyis a minta túlságosan lúgos), úgy egy új vízmintában a Taylor No. 1 ph-pufferrel be kell állítani a megfelelő ph-értéket és utána lehet beoldani a tablettát. Előfordulhat, hogy a vízminta túlságosan savas, ebben az esetben a ph-értéket be kell állítani a megfelelő, 6-7 ph értéktartományba 1 mol/l nátrium-hidroxid segítségével. ph-érték (MR) TEST/PH Mérési tartomány: 6,5-8,4 ppm A mérési eljárás neve a műszeren: 38-pH-MR-tab Fürdővíz ajánlott ph-értéke: 7,2-7,4 Szükséges reagens: - Phenolred fotométer tabletta MÉRÉSI ELJÁRÁS: A meghatározandó paraméterek kiválasztásáig (és a kapcsolódó vizsgálati eljárásig) minden folyamatban ugyanazokat a lépéseket kell követni. Vegye figyelembe a Fontos tudnivalók a helyes méréshez részben leírtakat is (34. oldal) A mérési eljárás egyes lépései megjelennek a kijelzőn. Használja a gombot a lapozáshoz. Használja az OK gombot, hogy kihagyja a jegyzeteket. 1. Töltsön 10 ml tiszta vízmintát egy 24 mm-es küvettába. Ha bekapcsolás után a készülékkel már elvégezte a ZERO (alapvonal) beállítást, a következő üzenetek jelennek meg: Measure new ZERO (Új nullérték mérése) => folytassa a 2. lépéssel Use last ZERO (Utolsó nullérték használata) => folytassa a 4. lépéssel A pontosság érdekében csak akkor válassza a "Use last ZERO"-t, ha a tárolt ZERO értékének mérésénél ugyanazt a küvettát és ugyanazt a vízmintát vizsgálja 2. Csavarja vissza a fedelet a küvettára és helyezze be a PrimeLab mintatartó kamrájába. Igazítsa a készüléken látható háromszöget a küvettán lévő fehér nyílhoz. Nyomja meg a ZERO gombot. 38
39 3. Vegye ki a küvettát a kamrából, és csavarja le a fedelet. 4. Tegye a Phenolred Photometer tablettát a küvettába. 5. Törje össze a tablettát egy tiszta tablettatörő segítségével, amíg az teljesen fel nem oldódik. 6. Csavarja vissza a fedelet a küvettára, óvatosan mozgassa körkörösen, majd helyezze be a PrimeLab mintatartó kamrájába. Igazítsa a küvettán lévő nyilat a készüléken lévő nyílhoz. Nyomja meg a TEST gombot. 7. A mért érték azonnal megjelenik a kijelzőn. Nyomja meg a 4-es (OK) gombot, ha menteni szeretné a vizsgálati eredményt, valamint a dátumot és az időt. Lehetséges üzenetek a mért értékek mellett: A mért érték értékelése az Ön által meghatározott ideális tartományhoz képest: low / high / good = alacsony / magas / jó Ha a mérési érték kívül esik a módszer értéktartományán: overrange / underrange = mérhető tartomány feletti / mérhető tartomány alatti Megjegyzések: Ha a jelen mérési eljáráson ( ) kívül eső ph-értékű mintavizet vizsgál, a mérés nem mutat reális eredményt. Ha nem biztos az eredmény helyességében, ellenőrizze azt egy digitális ph-mérő segítségével, mely 0-14 ph-érték között mér. Amennyiben a mintavíz m-lúgossága alacsonyabb mint 0,07 mmol/l vagy a teljes lúgosság érték kisebb mint 35 mg/l CaCO 3, az a mérési eredmény torzulásához vezethet. A mintavíz sótartalmától függően a mérési eredményt korrigálni kell az alábbiak szerint: 58,4 g/l (1 mol) só (NaCl) esetén = ph 116,8 g/l (2 mol) só (NaCl) esetén = -0,26 ph 175,2 g/l (3 mol) só (NaCl) esetén = -0,29 ph 39
40 Klór-dioxid (ClO 2 ) TEST/CHLORINE DIOXIDE Mérési tartomány: 0-4 ppm A mérési eljárás neve a műszeren: 11-Chlorin-tab Fürdővíz ajánlott klórdioxid-tartalma: 0,2 mg/l Szükséges reagens: DPD1 fotométer tabletta Glycine tabletta MÉRÉSI ELJÁRÁS: A meghatározandó paraméterek kiválasztásáig (és a kapcsolódó vizsgálati eljárásig) minden folyamatban ugyanazokat a lépéseket kell követni. Vegye figyelembe a Fontos tudnivalók a helyes méréshez részben leírtakat is (34. oldal) A mérési eljárás egyes lépései megjelennek a kijelzőn. Használja a gombot a lapozáshoz. Használja az OK gombot, hogy kihagyja a jegyzeteket. 1. Töltsön 10 ml tiszta vízmintát egy 24 mm-es küvettába. Ha bekapcsolás után a készülékkel már elvégezte a ZERO (alapvonal) beállítást, a következő üzenetek jelennek meg: Measure new ZERO (Új nullérték mérése)=> folytassa a 2. lépéssel Use last ZERO (Utolsó nullérték használata) => folytassa a 4. lépéssel A pontosság érdekében csak akkor válassza a "Use last ZERO"-t, ha a tárolt ZERO értékének mérésénél ugyanazt a küvettát és ugyanazt a vízmintát vizsgálja 2. Csavarja vissza a fedelet a küvettára és helyezze be a PrimeLab mintatartó kamrájába. Igazítsa a készüléken látható háromszöget a küvettán lévő fehér nyílhoz. Nyomja meg a ZERO gombot. 3. Vegye ki a küvettát a kamrából, és csavarja le a fedelet. 4. Tegyen egy Glycine tablettát a küvettában lévő vízbe. 5. Törje össze a tablettát egy tiszta tablettatörő segítségével, amíg az teljesen fel nem oldódik. 6. Csavarja vissza a fedelet a küvettára, mozgassa óvatosan körkörösen, hogy a folyadék alaposan összekeveredjen. 7. Egy perccel az oldódást követően tegyen egy DPD1 fotométer tablettát a küvettába. 8. Tablettatörő segítségével törje össze a tablettát. 9. Csavarja vissza a fedelet a küvettára, mozgassa óvatosan körkörösen, hogy a folyadék alaposan összekeveredjen. 40
41 10. Helyezze be a PrimeLab mintatartó kamrájába. Igazítsa a küvettán lévő nyilat a készüléken lévő nyílhoz. Nyomja meg a TEST gombot. 11. A mért érték 10 másodperc után jelenik meg a kijelzőn. Nyomja meg a 4-es (OK) gombot, ha menteni szeretné a vizsgálati eredményt, valamint a dátumot és az időpontot. 12. A kijelzett érték Cl 2 mg/l-ben értendő, a ClO 2 (klór-dioxid) mg/l mértékegységre való átváltáshoz a kiírt eredményt kettővel kell osztani. Lehetséges üzenetek a mért értékek mellett: A mért érték értékelése az Ön által meghatározott ideális tartományhoz képest: low / high / good = alacsony / magas / jó Ha a mérési érték kívül esik a módszer értéktartományán: overrange / underrange = mérhető tartomány feletti / mérhető tartomány alatti Megjegyzés: A Glycine tabletta hozzáadása megszünteti a szabad aktív klór zavaró hatását így méréskor csak a klór-dioxid tartalmat határozzuk meg. A Glycine tabletta elhagyása esetén a vízminta aktív klór és klór-dioxid tartalmát együtt mérjük. A mérés csak 1 mg/l szabad aktív klór értékig használható, magasabb érték esetén a glicin mennyiségét növelni kell. 41
42 Dewan -50/Dewasil TEST/HYDROGEN PEROXIDE/DEWAN-50 Mérési tartomány: ppm (DW50) ppm (DW50) A mérési eljárás neve a műszeren: 109 DEWAN50-liq Szükséges reagens: DINAX fotométer reagens Dewan - 50 Fürdővíz ajánlott DEWAN 50 / DEWASIL-tartalma: mg/l MÉRÉSI ELJÁRÁS: A meghatározandó paraméterek kiválasztásáig (és a kapcsolódó vizsgálati eljárásig) minden folyamatban ugyanazokat a lépéseket kell követni. Vegye figyelembe a Fontos tudnivalók a helyes méréshez részben leírtakat is (34. oldal) A Dewan/Dewasil méréséhez a Hydrogen-peroxide paramétercsoportot kell kiválasztania. A mérési eljárás egyes lépései megjelennek a kijelzőn. Használja a gombot a lapozáshoz. Használja az OK gombot, hogy kihagyja a jegyzeteket. 1. A mérés megkezdése előtt ki kell választania, hogy a mintavíz hatóanyagtartalma várhatóan melyik mérési tartományba esik (a és a mérési tartományok közül választhat a megszokott módon, a nyilakkal és az OK gomb lenyomásával.) Ezt követően kezdheti meg az alábbi lépéseket. 2. Töltsön 10 ml tiszta vízmintát egy 24 mm-es küvettába. Ha bekapcsolás után a készülékkel már elvégezte a ZERO (alapvonal) beállítást, a következő üzenetek jelennek meg: Measure new ZERO (Új nullérték mérése)=> folytassa a 2. lépéssel Use last ZERO (Utolsó nullérték használata) => folytassa a 4. lépéssel A pontosság érdekében csak akkor válassza a "Use last ZERO"-t, ha a tárolt ZERO értékének mérésénél ugyanazt a küvettát és ugyanazt a vízmintát vizsgálja 3. Csavarja vissza a fedelet a küvettára és helyezze be a PrimeLab mintatartó kamrájába. Igazítsa a készüléken látható háromszöget a küvettán lévő fehér nyílhoz. Nyomja meg a ZERO gombot. 4. Vegye ki a küvettát a kamrából, és csavarja le a fedelet. 5. Cseppentsen 100 mg/l Dewan -50 koncentrációnként 20 csepp reagens folyadékot a mintába. Amennyiben a kijelzőn 100-nál nagyobb érték jelenik meg, a pontos eredményhez további 20 csepp reagensfolyadék hozzáadása szükséges. 42
43 Dewan -50 koncentráció értéke a mintavízben Szükséges mennyiség a DINAX fotométer reagens Dewan -50-ből mg/l 20 csepp mg/l 40 csepp mg/l 60 csepp 6. Csavarja vissza a fedelet a küvettára, óvatosan mozgassa körkörösen, hogy a reagens jól elkeveredjen, majd helyezze be a PrimeLab mintatartó kamrájába. Igazítsa a küvettán lévő nyilat a készüléken lévő nyílhoz. Nyomja meg a TEST gombot. 7. A mért érték visszaszámlálás után megjelenik a kijelzőn. Nyomja meg a 4-es (OK) gombot, ha menteni szeretné a vizsgálati eredményt, valamint a dátumot és az időt. Lehetséges üzenetek a mért értékek mellett: A mért érték értékelése az Ön által meghatározott ideális tartományhoz képest: low / high / good = alacsony / magas / jó Ha a mérési érték kívül esik a módszer értéktartományán: overrange / underrange = mérhető tartomány feletti / mérhető tart. alatti Megjegyzések: Figyelem A mért értékek a Dewan -50 koncentrációt mutatják, melynek javasolt értéke a medencevízben mg/l között van. A műszer természetesen alkalmas a Dewan folyékony termékcsalád további tagjaival (Dewan -7, Dewan -18, Dewan -35) fertőtlenített medencevíz koncentrációjának meghatározására is. Ezekben az esetekben is a fenti értékeket kell alapul venni, függetlenül a használt termék nevétől: a vízben mért hatóanyag-koncentráció minden esetben mg/l között ideális. A készülék alkalmas a Dewasil koncentrációjának mérésére is, ez az érték megegyezik a Dewan -50 jelzett értékével. Dewasil esetén az ivóvízben mért ideális érték 17 mg/l. 43
44 Hibaelhárítás A PrimeLab készüléket mindennapos használatra tervezték. Jelen használati utasítás betartásával megelőzhető a meghibásodás. Kivételes esetekben azonban előfordulhat, hogy az alábbi hibaüzenetek valamelyike megjelenik a kijelzőn. További információkért látogasson el a oldalra. No calibration data. Please recalibrate Nincs kalibrációs adat. Kérjük kalibráljon újra Memory depleted. Delete old data A memória megtelt. Törölje a régi adatokat Measurement invalid. Repeat test Érvénytelen mérés. Ismételje meg a tesztet A PrimeLab készülék a beépített LED szenzor (fényerő és szín) segítségével kerül kalibrálásra. Ha ez az adat hiányzik, kézi kalibráció szükséges a Beállítások/Kalibráció menü segítségével (13. oldal). A készülékkel 100 mérési eredmény rögzíthető. A hibaüzenet azt mutatja, hogy ez a memória már megtelt. Kérjük törölje a régebbi adatokat (a MEM gomb segítségével 22. old.) hogy helyet szabadítson fel A PrimeLab segédprogrammal még könnyebben törölheti az adatokat. A teszt során a készülék által értékelhetetlen eredmény született, melyet okozhat pl. nem megfelelő reagens használata, erősen szennyezett küvetta vagy mintavételi kamra stb. Kérjük ismételje meg a tesztet. Low Battery power. Replace batteries Alacsony töltésszint. Cserélje ki az elemeket LED failure Check device LED meghibásodás Ellenőrizze a készüléket Az elemek töltöttségi szintje túl alacsony a megbízható mérésre. Az elemeket ki kell cserélni vagy a készüléket csatlakoztatni kell hálózati áramforrásra. Ne használjon újratölthető elemeket Az elemek nem újratölthetőek hálózati áramforrásról. A beérkező LED fény nem kiértékelhető. Ismételje meg azt a lépést, amelyet követően a hibaüzenet megjelent. Ha ismételten megjelenik ez a hibaüzenet, a készüléket szükséges bevizsgáltatni. Underrange Overrange Tartomány alatti, tartomány feletti mérés Update incomplete Befejezetlen frissítés A mért érték kívül esik a paramétercsoportnál meghatározott mérési tartományon. Ha a mért érték túl magas, akkor szükséges felhígítani a vízmintát és megismételni a tesztet, majd a kapott eredményt meg kell szorozni a hígítási aránnyal. Azt mutatja, hogy a PC-n keresztül indított frissítés nem lett teljesen befejezve. A frissítést ismételten el kell indítani a PC-n. Amennyiben a PrimeLab készülék ezt a folyamatos hibaüzenetet jeleníti meg, vagy nem tudja rendeltetésszerűen használni a készüléket, úgy kérjük egyidejűleg nyomja meg a készülék jobb és bal szélső gombját majd ezt követően az ON gombot. A készülék a Boot loader kifejezést jeleníti meg. Ezután futassa és telepítse újra a programot a PrimeLab segédprogramon keresztül. 44
45 A készülék tisztítása A PrimeLab készülék tisztításához ne használjunk tisztítószert. A küvettakamrát (amelybe a küvetta behelyezésre kerül) mindig tartsa tisztán A kamra belsejének a bal és a jobb oldalán látható egy nyílás (ablak) és mögötte egyegy átlátszó műanyaglap. A LED és a szenzor ezek mögött került elhelyezésre. Mind a két átlátszó lapnak száraznak és tisztának kell lennie, mivel ennek a területnek az esetleges szennyeződése befolyásolja a mérési pontosságot. Javasoljuk, hogy a két ablakot rendszeresen ellenőrizze, és ha szükséges időközönként tiszta vízbe mártott fültisztítópálcikával törölje át. A kamra belsejének két oldalán lévő nyílás és az átlátszó műanyaglapok tisztításakor ne gyakoroljunk nagy nyomást a felületre, mivel ez a készülék meghibásodásához vezethet. A művelet elvégzése után bizonyosodjunk meg arról, hogy a megtisztított terület teljesen száraz és szennyeződésektől mentes legyen. 45
46 Hulladék-elhelyezés A hulladék-elhelyezésére vonatkozó alábbi utasítások a 2002/96/EC ill. a 2006/66/EC számú EU direktíva szerint készültek. Környezetvédelmi információ A készülék gyártása során olyan nyersanyagok kerültek felhasználásra, amelyek nem megfelelő hulladék-elhelyezés esetén a környezetre károsak lehetnek. A már nem használt készülék elhelyezése A 2002/96/EC számú, a hulladék elektromos és elektronikus felszerelések (WEEE) kezeléséről szóló Európai Uniós irányelvnek megfelelően a készüléket nem szabad a háztartási hulladékgyűjtőkben elhelyezni. Az elöregedett készülékeket külön kell gyűjteni, az alkatrész-pótlás és az újrahasznosítás optimalizálása, illetve az emberi egészségben és a természetben okozott károk elkerülése érdekében. Minden ilyen terméken fel kell tüntetni az áthúzott hulladékgyűjtő jelét, ami arra figyelmeztet, hogy az ilyen termékeket a háztartási hulladéktól elkülönítve kell begyűjteni. Kérjük, hogy a berendezést, annak működésképtelenné válásakor juttassa vissza cégünkhöz (Dinax Kft Budapest, Sárga rózsa utca 13/b.) Az elemek elhelyezése Az Ön által vásárolt berendezés elemeket is tartalmaz. A 2002/96/EC számú, a hulladék elektromos és elektronikus felszerelések (WEEE) kezeléséről szóló Európai Uniós irányelvnek megfelelően tilos a kimerült elemeket és akkumulátorokat az előírásoktól eltérően gyűjteni és kezelni, így többek között tilos a lakossági hulladékba keverni, tehát a hulladékgyűjtő edénybe (kukába) dobni. Kérjük, ha az elem kimerült: Ne dobja ki a háztartási szemétbe Ne dobja tűzbe Ne dobja élővízbe és a környezetbe Kérjük vegye igénybe a gyűjtőpontokat, a kihelyezett gyűjtőedényekbe dobja a kimerült elemeket és akkumulátorokat 46
MÉRŐESZKÖZÖK MÉRŐCSÍKOK KOLORIMETRIÁS TESZTEREK DIGITÁLIS TESZTEREK FOTOMÉTEREK REAGENSEK
MÉRŐESZKÖZÖK MÉRŐCSÍKOK KOLORIMETRIÁS TESZTEREK DIGITÁLIS TESZTEREK FOTOMÉTEREK REAGENSEK TARTALOM Bemutatkozás... 4. Összesítő táblázat... 5. Mérőcsíkok... 6. Kolorimetriás teszterek... 7. Digitális teszterek...8.
www.testiny.hu Mark-X Használati utasítás
Mark-X Használati utasítás Kérjük, hogy a készülék használata előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást. Az Alcovisor Mark X digitális alkoholszonda elektrokémiai érzékelőt használva határozza
Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő
Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő 1. Áttekintés Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta! A biztosnágos és megfelelő működés érdekében, kérjük alaposan olvassa át a Qick Start kézikönyvet. A globálisan
Elektronikus medence teszter Scuba II
Elektronikus medence teszter Scuba II Használati útmutató Szabad klór (ClF) Összes klór (ClT) ph (ph) Cianur sav (CyA) Lúgosság (TA) 1 Elemcsere 2 Műszaki adatok: Cl : 0.1-6.0 mg/l Cl2 (0-1 mg/l ± 0.1;
AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ
Használati útmutató AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a kétcsatornás hőmérsékletet mérő készüléket. Szánjon rá néhány percet, hogy elolvassa a használati
EPS-1-60 és EPS-1-120 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
EPS-1-60 és EPS-1-120 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BILLENTYŰZET 1) ON/OFF gomb: a mérleg ki- és bekapcsolása 2) TARE gomb: tárázás/nullázás 3) MODE gomb: mértékegység váltás MŰSZAKI PARAMÉTEREK 1) Méréshatár: 60.00kg
Használati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez
Használati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez Használati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez
Ultrahangos távolságmérő. Modell: JT-811. Használati útmutató
Ultrahangos távolságmérő Modell: JT-811 Használati útmutató I. Funkciók 1) A mérés angolszász/metrikus mértékegységekben 2) Lehetőség van a kezdeti mérési pont kiválasztására 3) Adatrögzítés/adatok előhívása
AX-PH02. 1. Az eszköz részei
AX-PH02 1. Az eszköz részei A. PH/TEMP kapcsoló: üzemmód kapcsoló: állítsa a kapcsolót PH érték, hőmérséklet vagy nedvességtartalom állásba. B. ON gomb: a bekapcsoláshoz nyomja meg a gombot. C. ÉRZÉKELŐ
A KVDST410 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója
A KVDST410 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója Műszaki adatok Mérési tartomány: (-33...+500) C Pontosság: max. a mért érték ±2 %-a, ill. ±2 C (amelyik nagyobb) Felbontás: 0,1 C (200 C felett 1
A KVDST440 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója
A KVDST440 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója Műszaki adatok Mérési tartomány: (-33...+500) C Pontosság: max. a mért érték ±2 %-a, ill. ±2 C (amelyik nagyobb) Felbontás: 0,1 C (200 C felett 1
AT-7000 gyorsteszter használati utasítás
AT-7000 gyorsteszter használati utasítás Használat előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást. - 1 - Figyelmeztetések A pontos mérés érdekében várjon legalább 15 percet a méréssel az utolsó alkoholfogyasztás
Használati útmutató. A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott HL típusú címkenyomtatós békamérleghez.
Használati útmutató A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott HL típusú címkenyomtatós békamérleghez. Technikai paraméterek: - 6 számjegyű LED kijelző - 7 nyomógomb, egyszerű kezelhetőség - Gerjesztési
XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és
Kerex-Óbuda Uszodatechnikai Kft.
1034 Budapest, III.ker. Dévai Bíró Mátyás tér 25. T: 06-1/367-6892, F: 06-1/250-6168 www.kerexobuda.hu, obuda@kerex.hu 8000 Székesfehérvár, Huszár u. 2/8 T: 06-22/502-793, F: 06-22/502-794 www.kerexfehervar.hu
Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz
Kvalifik Kft. Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz 1. oldal, összesen: 5 Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz 1. Technikai adatok: Numerikus kijelző: 4 számjegyű folyadékkristályos
MÉRY Android Alkalmazás
MÉRY Android Alkalmazás Felhasználói kézikönyv Di-Care Zrt. Utolsó módosítás: 2014.06.12 Oldal: 1 / 7 Tartalomjegyzék 1. Bevezetés 3 1.1. MÉRY Android alkalmazás 3 1.2. A MÉRY Android alkalmazás funkciói
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. F-sorozat
1 A MÉRLEG LEÍRÁSA tálca Ki/Be gomb nulla kijelző tára kijelző NET stabil súly kijelző LCD vízszintjelző direkt memória billentyűk numerikus billentyűzet beállító gomb és kommunikációs csatlakozó TELECOM
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 5040 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Az elemek cseréje... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. A lézeres távolságmérő bekapcsolása...
Használati utasítás D11 Wifi termosztát DIMAT KFT.
Használati utasítás D11 Wifi termosztát DIMAT KFT. 7815 Harkány, Bercsényi u.18. info@dimat.hu +36 70 601 02 09 www.dimat.hu D11 Wifi termosztát termékleírás 4.3inch színes érintőképernyő Elektromos fűtés
FiT032 elektrokémiai gyorsteszter használati utasítás
FiT032 elektrokémiai gyorsteszter használati utasítás Számos tényező befolyásolja a készülék által mutatott véralkohol szintet (BAC Blood Alcohol Concetration), mint pl. a levegőben lévő szennyeződés,
VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez
VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. A kezdő képernyő...4 4. Alap funkciók működése...4 5. Belső hívások...5
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 9234C Fordulatszámmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Termékjellemzők... 2 2. Műszaki jellemzők... 2 3. Előlap és kezelőszervek... 2 4. LCD Kijelző... 3 5. Működési leírás... 3 6. Karbantartás...
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 9236C Fordulatszámmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Termékjellemzők... 2 2. Műszaki jellemzők... 2 3. Előlap és kezelőszervek... 2 4. Működési leírás... 3 5. Mérési folyamat... 4 6. Elem cseréje...
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 )
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 ) Jellemzők: - pontmátrixos, folyadékkristályos kijelző - idő/dátum - stopper memória funkcióval - visszaszámláló funkció - ébresztő:
Valena Life/ Valena Allure , , , ,
Valena Life/ Valena Allure 7 521 35, 7 522 35, 7 523 35, 7 555 38, 7 555 39 EN LE08584AA EN - 2 LE08584AA_EN_print_p3.pdf 1 2015.09.07. 9:32 EN - 3 EN - 4 Valena Life/ Valena Allure 7 521 35, 7 522 35,
CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás
CJB1JM0LCAPA Rövid használati utasítás Az óra bemutatása Hangszóró Töltőport Be-/kikapcsoló gomb Tartsa lenyomva 3 másodpercig a be-/kikapcsoláshoz. Tartsa lenyomva 10 másodpercig a kényszerített újraindításhoz.
testiny.hu DA-7100 Digitális alkoholszonda Használati Útmutató Üzemanyagcellás érzékelő Személyes és professzionális használatra
Digitális alkoholszonda Üzemanyagcellás érzékelő Személyes és professzionális használatra DA-7100 Használati Útmutató Üzemanyagcellás érzékelő 4 számjegyű kijelző háttérvilgítással Automatikus kikapcsolás
ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c
ADAX NEO BASIC S5 NORDINOVA ENERGY KFT. 1106 Budapest X. Jászberényi út 47/c Neo Basic S5 termosztát használati utasítás Bevezetés A készüléket csökkent értelmi, vagy fizikai képességekkel rendelkező személyek
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 5100A Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. Alap műveletek... 3 6.
Használati útmutató PAN Aircontrol
Használati útmutató PAN Aircontrol Air Quality meter Tartalom 1. Bevezető... 2 2. Szállítmány tartalma... 3 3. Általános biztonsági útmutatások... 3 4. A készüléken lévő szimbólumok magyarázata... 4 5.
DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő
TECH 700 DA. How true pro s measure. Használati útmutató.
TECH 700 DA How true pro s measure Használati útmutató www.stabila.com Tartalomjegyzék Fejezet Oldal 1. Rendeltetésszerű használat 3 2. A készülék elemei 3 3. Elemek behelyezése / elemcsere 4 4. Üzembe
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 6234C Fordulatszámmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Termékjellemzők... 2 2. Műszaki jellemzők... 2 3. Előlap és kezelőszervek... 2 4. Működési leírás... 3 5. Mérési folyamat... 4 6. Elem cseréje...
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő
Kezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1
Kezelési utasítás F129 Modell CMG-BD1 F129 Modell elektronikus termosztáttal (HU) Az Atlantic 1968-ban alapított elismert francia márka a fűtés, a hőkomfort és az energiatakarékos rendszerek területén.
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 844A Digitális Zajszintmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 1 2. Termékjellemzők... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. LCD kijelző... 2 5. Műszaki jellemzők... 3 6. A műszer használata...
ASC. Kezelési útmutató. 6 8 0 0, H ó d m e z ő v á s á r h e l y. B o t o n d u. 1 0. T e l. : + 3 6 / 7 0 5 3 9 8 3 4 2
ASC Kezelési útmutató 6 8 0 0, H ó d m e z ő v á s á r h e l y B o t o n d u. 1 0. T e l. : + 3 6 / 7 0 5 3 9 8 3 4 2 W e b : w w w. i p a r i m e r l e g e k. h u E - m a i l : i p a r i m e r l e g e
Duke konzol. A konzol automatikusan kikapcsol, ha 5 percen keresztül nem észlel edzésre utaló tevékenységet.
Duke konzol Az elemek behelyezése A konzolt 2 darab 1.5 V-os alkalin elem működteti. Az elemek behelyezéséhez először távolítsa el a konzol hátlapját, majd helyezze be az R-6 elemeket jól az elemrekeszbe!
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat! HD-WIFI-2017_170501 1 FIGYELEM! A berendezést
A biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató
A biztonsággal kapcsolatos információk Model AX-C850 Használati útmutató Áramütés vagy testi sérülések elkerülése érdekében: Sosem csatlakoztasson két bemeneti csatlakozó aljzatra vagy tetszőleges bemeneti
POOL BASIC EVO DOUBLE
POOL BASIC EVO DOUBLE Kezelési utasítás 2000 Szentendre,Kızúzó u. 24., Tel.:(26)500-692, Fax:(26)500-693 Honlap: http://www.szeusz.eu E-mail: kereskedelem@szeusz.eu A CSOMAG TARTALMA A. Pool Basic Double
TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz
Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ KJR-90 típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10 VDT10 Leírás v1.4.pdf Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók
Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz
Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ R51ME típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.
PREXISO LASER DISTANCE METER. Használati utasítás
PREXISO LASER DISTANCE METER Használati utasítás 1 2 3 7 6 4 5 Használati utasítás magyar A biztonsági előírások a mellékelt kiadványban találhatók. A termék használata előtt figyelmesen olvassa el a
VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez
VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók működése...4 4. Belső hívások...4 5. Felhasználói beállítások
AlcoSafe KX8000FC Professzionális alkoholszonda Otthoni és céges használatra
TM AlcoSafe KX8000FC Professzionális alkoholszonda Otthoni és céges használatra Használati utasítás Kizárólag alkáli elemet használjon Használat előtt olvassa el a használati utasítást - 1 - Soha ne vezessen
Tartalomjegyzék... 1 Az alakalmazás letöltése... 2 Regisztráció... 3 Kapcsolódás (helyi vezérlés):... 4
Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék... 1 Az alakalmazás letöltése... 2 Regisztráció... 3 Kapcsolódás (helyi vezérlés):... 4 Kapcsolódás vezeték nélküli routerrel (távoli vezérlés)... 5 Android:... 5 ios:...
Nokia C6 (Mail for Exchange) beállítása Virtualoso levelezésre
Nokia C6 (Mail for Exchange) beállítása Virtualoso email levelezésre A következô lépések segítségével egyszerûen beállíthatja a Virtualoso email levelezést Nokia C6 készülékre. A készülék integrált e-mail
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 990B Digitális SMD Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági megjegyzések... 2 3. A készülék felépítése, kezelőszervek... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. Mérési tulajdonságok...
2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység
2 VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Kültéri egység VDT-601/ID VDT-601F/ID VDT-601(F)/ID Leírás v2.2 Tartalomjegyzék 1. Felépítés és funkciók...3 1.1. Csatlakozók...3 2. Felszerelés...4 2.1. Névtábla elhelyezése...5
Használati utasítás D11 Wifi termosztát DIMAT KFT.
Használati utasítás DIMAT KFT. 7627 Pécs Pósa Lajos u. 39. info@dimat.hu +36 70 601 02 09 termékleírás 4.3inch színes érintőképernyő Elektromos fűtés szabályzás (max.16a) Választható komfort mód, gazdaságos
Használati útmutató. A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott EQC típusú digitális mérleghez.
Használati útmutató A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott EQC típusú digitális mérleghez. Használati útmutató A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott ASC típusú digitális mérleghez. Kérjük, a mérleg
ElektrO-ParT elektronikai alkatrész nyilvántartó program leírás.
ElektrO-ParT elektronikai alkatrész nyilvántartó program leírás. 1. ábra A program, indítás után az 1. ábra szerint fog megjelenni. Ebben az ablakban tudunk új alkatrészt felvinni vagy meglévőt módosítani.
Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor
Felhasználói Kézikönyv M300 Video Kaputelefon Monitor TARTALOMJEGYZÉK 1. ÁLTALÁNOS JELLEMZŐK 1.1 Monitor kijelző állapotok 2. KIJELZŐ FUNKCIÓK ÉS IKONOK LEÍRÁSA 2.1 Kitekintés funkció 2.2 Portás funkció
Wellion CALLA Light Vércukormérő-műszer
Wellion CALLA Light Vércukormérő-műszer Wellion CALLA Light Színt hoz az életébe 4 divatos színben Jobb olvashatóság a legmagasabb kontraszt által Wellion CALLA Light Egyszerűen kezelhető Zárt egységek
Rövid üzembehelyezési útmutató SE888
Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Gyors áttekintő útmutató CD-ROM Garancia Megjegyzés * A több kézibeszélőt
CPA 601, CPA 602, CPA 603
CPA 601, CPA 602, CPA 603 Infravörös távvezérlő rendszer Felhasználói kézikönyv Olvassa el a teljes kezelési útmutatót a használatba helyezés előtt! A helytelen használat visszafordíthatatlan károkat okozhat!
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 6688F Digitális Szigetelési Ellenállás Mérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Műszaki jellemzők... 2 4. Előlap és kezelőszervek... 3 5. Mérési
AAT Fit-010. Elektrokémiai alkoholszonda. Használati utasítás
AAT Fit-010 Elektrokémiai alkoholszonda Használati utasítás 1 Mérés A Fit-010 elsősorban személyes használatra szánt professzionális alkoholszonda. Az elektrokémiai érzékelő a platina és az alkohol molekulák
Digitális ajtókitekintő 4,3 LCD, IR, PIR Használati útmutató
Digitális ajtókitekintő 4,3 LCD, IR, PIR Használati útmutató A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 Tel: +36 70 290 1480, e-mail: info@spystore.hu 1. oldal www.spystore.hu
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat! HD-WIFI-2016_160920 1 FIGYELEM! A berendezést
Szöveges értékelés. Magiszter.NET. Elérhetőségeink: Tel: 62/550-748; 550-749 Fax: 62/550-919 E-mail: magiszternet@infotec.hu Honlap: www.infotec.
Magiszter.NET Szöveges értékelés Elérhetőségeink: Tel: 62/550-748; 550-749 Fax: 62/550-919 E-mail: magiszternet@infotec.hu Honlap: www.infotec.hu Ügyfélszolgálat: H-P 8:00-16:00 A Magiszter.Net rendszerben
16/8/4 CSATORNÁS Real Time MPEG-4DVR. 16/8/4 CSATORNÁS beépített DVD-RW íróval vagy CD-RW íróval
AVC78X QUICK START 1 GYORS INDÍTÁS 16/8/4 CSATORNÁS Real Time MPEG-4DVR 4 CSATORNÁS 16/8/4 CSATORNÁS 16/8/4 CSATORNÁS beépített DVD-RW íróval vagy CD-RW íróval 1. Győződjön meg arról, hogy a csomag tartalmazza
CAS XE precíziós mérleg. 300/600/1500/3000/6000g
CAS XE precíziós mérleg 300/600/1500/3000/6000g Óvintézkedések: NE SZEDJE SZÉT A MÉRLEGET! NE TERHELJE TÚL A MÉRLEGET! A MÉRLEG NÉGY LÁBA ÁLLÍTHATÓ, MELLYEL BESZINTEZHETJÜK A MÉRLEGET A LIBELLA SEGÍTSÉGÉVEL.
Energiainformációs Adattár Adatgyűjtő alrendszer felhasználói dokumentáció
Energiainformációs Adattár Adatgyűjtő alrendszer felhasználói dokumentáció Bevezető Tisztelt engedélyes! Üdvözöljük Önt a Magyar Energia Hivatal Energiainformációs Adattár - Adatgyűjtő alrendszerének felhasználói
NannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv
NannyCam V24 Felhasználói 1 Kézikönyv A csomag tartalma: Szülő egység (kijelzővel) + hálózati adapter Gyermek egység (kamerával) + hálózati adapter Felhasználói kézikönyv Gyermek egység felépítése: 1.
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 990A Digitális SMD Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági megjegyzések... 2 3. A készülék felépítése, kezelőszervek... 2 5. Mérési tulajdonságok... 4 6. Mérési
RIEL Elektronikai Kft v1.0
DeskCamera v1.6.1 1. DESKCAMERA A DeskCamera segítségével lehetőség nyílik a számítógép monitorán megjelenő képet rögzítő (NVR, DVR) segítségével rögzíteni. 1.1. TECHNIKAI ADATOK Maximális monitor szám:
TARTALOM TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK FELÉPÍTÉS KIJELZŐ A kijelző A kijelző szimbólumai NYOMÓGOMBOK A nyomógombok kiosztása A nyomógombok funkciói
TELECOM TARTALOM TARTALOM 3 ÓVINTÉZKEDÉSEK 4 FELÉPÍTÉS 5 KIJELZŐ 6 A kijelző 6 A kijelző szimbólumai 6 NYOMÓGOMBOK 7 A nyomógombok kiosztása 7 A nyomógombok funkciói 7 PROGRAMOZÁS 8 1. A mérleg be- és
QAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek
QAA7 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek JELLEMZŐK Működési feszültség Védelem OpenTherm bus Csatlakoztathatóság Vezeték hossz Vezeték ellenálló képessége Teljesítményfelvétel Biztonsági szint
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 3060 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK ELEM CSERÉJE... 3 A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE... 3 A KIJELZŐ FELÉPÍTÉSE... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4 LÉZERES CÉLZÓ BEKAPCSOLÁSA... 4 MÉRÉSI TÁVOLSÁG...
PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/525-183, fax.: 72/525-184.
PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/525-183, fax.: 72/525-184. Kezelési Útmutató R420 kijelzőhöz Figyelmeztetés: - Csak földelt konnektorba dugja be a mérleget - Ne tegyen rá több
Használati útmutató. A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott WDP típusú digitális mérleghez.
Használati útmutató A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott WDP típusú digitális mérleghez. Használati útmutató A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott WDP típusú digitális mérleghez. Kérjük, a mérleg
Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz
Kezelési útmutató Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.
Használati útmutató. A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott LS3 típusú címkenyomtatós digitális mérleghez.
Használati útmutató A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott LS3 típusú címkenyomtatós digitális mérleghez. Használati útmutató A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott LS3 típusú címkenyomtató digitális
Használati útmutató. JY-M19-CW típusú (KM0160) vezeték nélküli Km óra
Használati útmutató JY-M19-CW típusú (KM0160) vezeték nélküli Km óra Kérem, olvassa végig figyelmesen az alábbi leírást, mielőtt használná ezt a km órát. Funkciói: 1. Jelenlegi sebesség (SPD) 2. 24 órás
SAS921FHL-7-WIFI termosztát padlófűtési rendszerekhez. Jellemzők
SAS921FHL-7-WIFI termosztát padlófűtési rendszerekhez SAS921FHL-7-Wifi termosztát elektromos padlófűtéshez, okostelefonnal távvezérelhető Wifi-n keresztül (padló hőmérséklet érzékelővel, 16A max. kapcsolható
Széndioxid mérőműszer
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Széndioxid mérőműszer Modell: CO240 Bevezetés Köszönjük, hogy az Extech Instruments CO240 modellje mellett döntött. A CO240 széndioxidot (CO2), levegő hőmésékletet és légnedvességet
VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL
VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: HD-2253 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta! Ez a videó kaputelefon könnyen telepíthető, használata egyszerű. A legoptimálisabb
INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520. Használati útmutató
INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520 Használati útmutató TARTALOMJEGYZÉK 1. Biztonsági szabályok... 3 2. Megjegyzések... 3 3. A mérőműszer leírása... 3 4. LCD kijelző leírása... 4 5. Mérési mód...4 6. A pirométer
Használati utasítás DM-106 DIGITÁIS ÜVEG SZEMÉLYMÉRLEG. Használat előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati utasítást!
Használati utasítás DM-106 DIGITÁIS ÜVEG SZEMÉLYMÉRLEG Használat előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati utasítást! Nedves lábbal ne álljon a mérlegre, fürdőszobában ügyeljen rá, hogy pára csapódhat
USB keylogger PRO. Használati útmutató. A szállító elérhetősége:
USB keylogger PRO Használati útmutató A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 Tel: +36 70 290 1480, e-mail: info@spystore.hu 1. oldal 1. Termékleírás Az USB keylogger egy
1601-12. = "fel" = KI / BE = OK. = Hőmérséklet. = "le" = Kezdési idő. = Szaunázási idő. = Szaunavilágítás. = programgombok. = Szellőzés 314 SYRA 3 A
1601-12 = KI / BE = Hőmérséklet = Kezdési idő = Szaunázási idő = Szaunavilágítás = Szellőzés OK 1 2 3 4 = "fel" = OK = "le" = programgombok 314 SYRA 3 A RAMOZÁS ELŐVÁLASZTÁS KI/BE KAPCS.BENYOMNI HÁTTÉRVILÁGÍTÁS
www.testiny.hu KX6000S Használati utasítás professzionális digitális alkoholszonda NE VEZESSEN HA ISZIK!
KX6000S professzionális digitális alkoholszonda Használat előtt olvassa el a használati utasítást. A mért értékek tájékoztató jellegűek. Kizárólag alkáli elemet használjon NE VEZESSEN HA ISZIK! Használati
ROVER. Felhasználói kézikönyv V 1.0
ROVER Felhasználói kézikönyv V 1.0 1. Bevezetés A North Edge Rover egy GPS egységgel szerelt multifunkciós, szabadidős karóra, mely számos helyzetben hasznos társa lehet! 2. Funkciók Automatikus napi szinkronizálás
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IMMERSION CELSIUS BÚVÁRÓRA
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IMMERSION CELSIUS BÚVÁRÓRA IMMERSION CELSIUS 1.0 BEVEZETÉS Köszönjük, hogy megvásárolta az Immersion CELSIUS-t. Ez a modern és kifinomult szerkezet sokkal biztonságosabbá és élvezetesebbé
VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv
VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet! A dokumentum nem sokszorosítható illetve
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 5060B Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. Alap műveletek... 3 6.
1. A berendezés programozása
1. A berendezés programozása Az OMRON ZEN programozható relék programozása a relé előlapján elhelyezett nyomógombok segítségével végezhető el. 1. ábra ZEN vezérlő előlapja és a kezelő gombok Ha a beállítások
T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv
T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv Tartalom A csomag tartalma... 3 Telepítés... 4 A monitor csatlakoztatása a számítógéphez... 4 A monitor csatlakoztatása az áramforráshoz...
Sygic: Voucher Edition for Android telepítése
Sygic: Voucher Edition for Android telepítése A mellékelt képernyőképek illusztrációként szolgálnak! 1. A szoftver letöltése és telepítése 1.1. Töltse le az alkalmazást készülékén keresztül a Google Play
Használati útmutató. Gyors start
1 Használati útmutató Gyors start Minden jog fenntartva! Az alábbi biztonsági előírások betartása meghosszabbítja az Ön készülékének szolgálati idejét. Biztonsági előírások!!! Ne tegyük ki a készüléket
SJ5000 MENÜBEÁLLÍTÁSOK. E l e c t r o p o i n t K f t., B u d a p e s t, M e g y e r i ú t F s z. 1. Oldal 1
SJ5000 MENÜBEÁLLÍTÁSOK E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4 B u d a p e s t, M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 FIGYELMEZTETÉS! A vízálló tok gombjai nagyon erős rugóval vannak ellátva, ezért
Fontos biztonsági figyelmeztetések
Fontos biztonsági figyelmeztetések Figyelem: HD-2400 FIGYELMEZTETÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLY! KINYITNI TILOS! Ez a jel veszélyes feszültség meglétére hívja fel a figyelmet a készülék belsejében, mely áramütést
Rövid használati útmutató a Polycom HDX modell család modelljeihez
Rövid használati útmutató a Polycom HDX modell család modelljeihez A készülék használata nagyon egyszerű: távirányító segítségével a grafikus menüképernyőn keresztül, amelyen akár magyar nyelvű kijelzés
Acer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató
Acer kivetítők 3D technológiával Gyorsútmutató 2012. Minden jog fenntartva. Használati útmutató az Acer kivetítősorozatához Eredeti kiadás: 8/2012 Típusszám: Sorozatszám: Vásárlás időpontja: Vásárlás helye:
Reagensek kémiai tesztkészletekhez
Ammónia (édesvíz), Nessler kolorimetriás HI 3824-025 Készlet 25 méréshez (NH 3 -N) Ammónia (édesvíz), Nessler kolorimetriás HI 38049-100 Készlet 100 méréshez (NH 3 -N) Ammónia (sósvíz), Nessler kolorimetriás
BT-R820 Használati utasítás BT-R820 Wireless GPS Egység Használati utasítás Dátum: Szeptember, 2006 Verzió: 1.1
BT-R820 Wireless GPS Egység Használati utasítás Dátum: Szeptember, 2006 Verzió: 1.1 1. oldal TARTALOMJEGYZÉK 0. Gyors telepítés...3 1. Bevezetés...4 1.1 Áttekintés...4 1.2 Fő jellemzők...4 1.3 Alkalmazási