Hogyan építsünk kerti oázist egyszerűen, olcsón?

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Hogyan építsünk kerti oázist egyszerűen, olcsón?"

Átírás

1 Hogyan építsünk kerti oázist egyszerűen, olcsón? 2. átdolgozott kiadás Alberto G. Ronald

2 Copyright Alberto G. Ronald Minden jog fenntartva / All rights reserved A kiadvány szerzői jogi védelem alatt áll. Engedélyezési és szerzői jogi kérdésekben a kiadó elérhető a mail@galnorbert.hu címen.

3 TARTALOMJEGYZÉK Bevezetés...4 A szükséges kellékek...5 A tó helyének kiválasztása, előkészületek...7 A meder elkészítése...8 Több, egymáshoz kapcsolódó tavacska építése...10 Beüzemelés, az élőlények betelepítése...12 A környezet kialakítása...14 Az eredmény...15 Költségek...17 Karbantartás, teleltetés...18 JOGI ZÁRADÉK...20

4 Bevezetés Az oázis lényege a víz. A könyvben arról lesz szó, hogyan készíthető néhány négyzetméteres kis tó vagy tórendszer - a lehető legkisebb befektetésből, a legtartósabb formában. Hogyan készíthetünk kerti tavat? 1.Agyagréteggel bevont gödörben: mivel ez nagyobb területet feltételez, hiszen az agyagrétegnek cm-nek kell lenni a jó vízzárás miatt, ráadásul igen nagy munkát igényel, ezért nem ezt a megoldást választjuk. Nagyon nagy, 50 m2-nél nagyobb vízfelület esetén már kizárólag ez a megoldás jöhet szóba. 2.Tófóliával: ez már egyszerűbb megoldás, és kisebb tavacskák is kivitelezhetők ilyen módon, viszont a csobogók, átfolyások, több kis tavacska kapcsolata már nem oldható meg vele könnyedén, ráadásul a fólia elég sérülékeny. Nagyobb, 10 m2-nél nagyobb vízfelület esetén viszont ez lehet az ideális megoldás. 3.Kész műanyag tómedrekkel: ez is jó megoldás kisebb tavacskák létesítésére, ám a lehetőségek nagyon korlátozottak, a meder adott méretű és mélységű, ráadásul a kész tómeder árából saját magunk által megálmodott meder is kijön. 4.Betonból: természetesen a betonból készült tavaknak van egy korlátja, 5-10 m2-nél nagyobb vízfelületű tavat nem célszerű készíteni, mert a talaj mozgásától valamint a víz egyetemleges nyomásától megroppanhat. Persze javíthatunk ezen a tényezőn a beton vastagságának emelésével, de azt hiszem, hogy a fenti 5-10 m2-es korlát (mely egy mederre vonatkozik) bőven elég arra, hogy kerti oázisunkat biztonsággal megvalósíthassuk. Ebben az ismertetőben elsősorban a betonból készült tavacskákkal foglalkozunk, de hasznát veheti olyan lelkes amatőr is, aki pl. tófóliából szeretne egy kis csodát varázsolni a kertbe. Hogy miért a beton? Tetszőleges csobogókat, átfolyókat, vagy tószinteket kialakíthatunk mindenféle nehézség nélkül. Látványos kis oázist legkönnyebben így lehet készíteni!

5 A szükséges kellékek Mire lesz szükségünk az alap tómeder elkészítéséhez? -Ásóra a tómeder kiásásához. -Sok zsák (lehetőleg vízzáró adalékkal ellátott) készbetonra: úgy lehet megsaccolni a szükséges betonmennyiséget m3-ben, hogy a tófelületet megszorozzuk 1-gyel + a mélységgel és szorozzuk 0,05tel, azaz 3 m2-es vízfelületű, 50 cm átlagos mélységű tó esetén 3*(1+0,5)*0,05=0,225 m3 vízzel eldolgozott betonra lesz szükségünk. A beton vízzel való keverését a zsákra írt útmutató tartalmazza, de 50kg-os zsákból a fenti példa kb. 5 zsákot igényel. A 0,05-ös szorzó azért kell, mert (legalább) 5 cm vastag betont kell készítenünk. Ha ennél vastagabbat akarunk, semmi akadálya! -Minőségi fagyálló csemperagasztóra: 1 cm-es vastagsággal kell számolni, azaz kb. a készbeton mennyiségének 1/5 része, fenti példánál egy 50 kg-os zsák. -Bitumenes vízszigetelő vastagbevonatra: (pl. BORNIT) ez elhagyható (de javasolt), ha vízzáró keverékkel ellátott betonunk van, ám más előnye is van ennek a vastagbevonatnak, de arról majd később. -Betonkeverőre, vagy fúrógépes keverőre: fúrógépes keverésnél háromnegyed vödör betonnál többet ne akarjunk egyszerre megkeverni, mert tönkremegy a fúrógép (hacsak nem egy bika falvéső gépet használunk). -Kőműveskanálra és simítóra a beton és csemperagasztó eldolgozásához. -Ecsetre a vízszigetelő bevonat felhordásához. Szükséges kellékek a tó kialakításához: -kimosott nagyon apró (szitált) és kiszárított kavics -dekorációs elemek: vízmosta ágak, rönkök, kövek, sziklák, stb. -vízijáték-szivattyú, tószűrő, levegőztető, patakszivattyú: nem kell mind, választhatunk, később szó lesz róluk -esetlegesen tavi világítás: semmiképpen sem javasolt a fixen beépített világítás, lehet kapni elhelyezhető reflektorokat, illetve világító üvegtéglákat is! -vízinövények -díszhalak Szükséges kellékek a tó karban- és fenntartásához: -víz :o) -haleleség -halháló -vízinövény tápszer -tavi fertőtlenítő szer (végső esetre) -algagátló szer (végső esetre)

6 A növényeket csak akkor szerezzük majd be, ha a tó már feltöltött és nem ereszt! A halakat pedig csak akkor telepítsük be, ha a tó egyensúlya már beállt (azaz nincs vízivirágzás, ami az algák túlszaporodását jelzi, de ez jól kialakított tó esetén idővel elmúlik). Lehetőleg megbízható helyről szerezzük be halainkat (és a növényeket). Ha több helyről szerezzük be őket, akkor a később érkezőket pár napig egy nagy edényben, elkülönítve tartsuk, enyhe tófertőtlenítős vízben (szigorúan tartsuk be a fertőtlenítő szeren lévő utasítást, illetve keverési arányt!).

7 A tó helyének kiválasztása, előkészületek Ne telepítsük a tavat lombhullató fa alá, mert a behulló levelek megkeserítik majd az életünket. Tavunk helyét lehetőleg úgy alakítsuk ki, hogy a benapozás biztosított legyen, azaz napi több órán keresztül érje a tavat a napfény. A mederből kiásott földet vagy szétterítjük a parton (ezzel a földdel emelhetjük is a tó szintjét, legalább cm széles gát emelésével), vagy elszállítjuk. A meder oldala ne legyen túl meredek, azaz 45 foknál ne legyen nagyobb az esés sehol, mert nehéz, vagy lehetetlen lesz kibetonozni, zsaluzás meg ebben az esetben elképzelhetetlen. Ha kint akarjuk hagyni a tóban halainkat, akkor legyen a tónak legalább egy négyzetméteres, 50 cm-nél mélyebb része, a legjobb, ha egy méteresre tervezzük itt a mélységet. A nagyobb mélység kevesebb algát, kisebb párolgási mennyiséget eredményez, viszont halainkat kevesebbszer fogjuk majd látni. Rajtunk áll, mit gondolunk optimálisnak! 1.ábra Ha kint akarjuk teleltetni a halakat, mélyebb részt is ki kell alakítani A tómeder betonozásával várni kell legalább pár napig, de legjobb egy hétig, a földet és a medret tömöríteni kell. Ezt taposással és locsolással érhetjük el. A locsolásnál vigyázzunk arra, hogy a föld ne mosódjon a meder aljára, mert akkor kezdhetjük újra kiszedni.

8 A meder elkészítése Az előkészített medret (vagy mederrendszert) ezután kibetonozzuk. :o) Legjobb, ha egy kis kézi simítót alkalmazunk, a tómeder görbesége miatt nagyobb felületű simítót úgysem tudnánk használni. Először a meder oldalát betonozzuk ki úgy, hogy benne vagyunk a mederben, de hagyjunk magunknak egy kijöveteli sávot. Ezután az alját, majd azt a részt betonozzuk ki, ahol kijöttünk a mederből. Legalább 5 cmes legyen mindenhol a beton. Amennyiben láthatatlan csövezést szeretnénk a szivattyúnak (patakmedernek, stb.), akkor a szivattyú helyétől a patak vagy csobogó helyéig gégecsövet is behelyezhetünk a betonba, amiben majd elvezetjük a patak, vagy csobogó csövét. Ebben az esetben egy 5 cm-es betonrétegre helyezzük a gégecsövet, majd arra húzzunk további réteget. A tómeder szélére, a betonba helyezhetünk lapos, vagy egyéb köveket dekorációként, illetve a meder anyagának takarásaként. Mire vigyázzunk a meder kialakításánál? -A mederben majdan lévő vízszint alá sose menjünk egyik partrésszel sem, azaz legalább 5 cm legyen a vízszint felett mindenhol, ez nagyjából elég arra, hogy nagyobb eső esetén nem önt ki a tó, illetve úgysem tudjuk milliméterre kiszámítani a vízszintet, azaz semmiképpen ne akarjunk feszített víztükröt. -Ha viszont tórendszert készítünk, vigyázzunk, hogy az átfolyó hely(ek)en (egyik tóból a másikba) a felső tó vízszintjével egyezzen meg az átfolyó partrész, de 10 cm-nél szélesebb átfolyást ne alakítsunk ki, mert nem lesz látványos, illetve a szivattyú úgysem fogja tudni ellátni az átfolyást nagy mennyiségű vízzel. 2.ábra A felső tó átfolyójának szintje egyezzen meg a felső tó vízszintjével -Ha a növényeket nem cserépben akarjuk a tóba tenni (de javasolt, mert egyszerűbb a kivétele, valamint nem sínyli meg a növény), akkor kell olyan elhatárolt részt is kialakítani, ide tőzeget, vagy egyéb természetes tóból származó talajt teszünk, majd ebbe ültetjük a növényeket. Az elkerített rész azért kell, mert könnyen kimosódik az aljzat és leülepszik ott, ahol esetleg nem szeretnénk. A növény cserepét mindenképpen méretezzük túl, mert azt szeretnénk, hogy nőjön.

9 3.ábra Ha közvetlen a tóba ültetünk bizonyos növényeket, alakítsunk ki elzárt részt -Inkább vastagabb legyen a beton, mint vékonyabb. A betonozás után várnunk kell legalább 3-4 napot, mire rámehetünk a következő réteggel. Eközben sokszor kell locsolni, hogy ne égjen ki a beton (ez főleg meleg nyarakon érvényes, ám javasolt a tavat tavasszal elkészíteni, mert akkor az idény nem esik ki ). A következő réteg egy kb. 1 cm-es vastagságú csemperagasztó. Felhordása előtt célszerű benedvesíteni a betont. A beton pórusaiba jól dolgozzuk be a finom csemperagasztót. Ezzel a réteggel aztán várjunk 2 napot. Ha nem vízzáró adalékkal ellátott a betonunk, mindenképpen vízzáró réteget is fel kell vinni. Ezt bitumenes vízszigetelő vastagbevonattal érhetjük el (pl. BORNIT). Ha most a kedves Olvasó arra gondol, hogy de mi lesz majd a halakkal, megmérgezzük őket?, meg kell nyugtassam, semmi gond nem lesz. A víz nem elegyedik ezzel az anyaggal. Jó vastagon fel kell hordani a csemperagasztó rétegre, ecsettel, vagy más módon. A leendő vízszint feletti sávot kihagyhatjuk, ha akarjuk, viszont az esetleges átfolyási helyeket mindenképpen kezeljük le. Ha szép tómedret akarunk (és nem csak egy fekete mélységet (amilyen egyébként a tófólia és a kész tómeder is) dekorációként a frissen felvitt rétegbe szórhatunk nagyon apró, szárított kavicsot, így érdekes hatású medret fogunk kapni. A vízzáró bitumenes rétegünket is hagyjuk száradni (hamar megszárad, de annál több kell) néhány napig, hogy elpárologjanak a felesleges gázok. A kellemetlen útjavító aszfalt szag elég hamar el fog múlni. A gondos kezelés ellenére előfordulhat majd, hogy egy-egy csepp bitumen lebeg majd a víz felszínén, de az nem gond, le kell halászni, lehetőleg egy kis papírtörlő segítségével. Ezután jön a teszt. Töltsük fel a tómedre(ke)t vízzel. Ha néhány nap alatt csak néhány centit csökken a vízszint, akkor jó munkát végeztünk. Ha nem, akkor szivattyúzzuk ki a vizet a tóból (egy búvárszivattyúval a legmélyebb pontról), majd szárítsuk ki és újabb bitumenes réteget vigyünk fel! Ezután már nem szabad ereszteni a tónak!

10 Több, egymáshoz kapcsolódó tavacska építése Ha több tavacskát készítettünk és ebből esetleg átfolyásokat is kialakítottunk, azaz az egyik tóból a víz átfolyik az alacsonyabban lévőbe (az átfolyási vízszint elérése után), célszerű a vizet mindig ebben a felső tóban pótolni, mert az átfolyási szint elérése után az alsó tó is frissül. Ugyanígy ha csobogót szeretnénk, azt célszerű a felső tóba folyatni, de a szivattyú az alsó tóban legyen, és csővel vezessük át (kövek, vagy növények alatt) a felsőbe. Persze több csobogót is telepíthetünk, pl. az alsó tóba is, vagy pl. vízijátékot (szökőkutat), akár a szivattyú kimeneti csövének elágaztatásával is. Célszerű azonban annyi szivattyút alkalmazni, ahány kimenet (csobogó, patak) lesz, mert egy átlagos szivattyú nem éppen a legnagyobb teljesítményű. 4.ábra A víz eljutása az alsó tóból a felső tóba: a felső tó szélén, kövekkel takarva 5.ábra A víz eljutása az alsó tóból a felső tóba: a felső tó alatt a túlsó oldalra (ez a verzió előzetes gégecső lefektetést igényelhet, vagy a tó mellett visszük el) A fényképeken két kis tó szerepel, a felső tó egy kis, 150 literes kész tómederből áll, az alsó pedig egy kb. 750 literes betonmeder (a készítése a leírtak szerint történt). A rendszer több éve üzemel. A felső tó részben süllyesztett, a kiálló része oldalról kövekkel kirakott. A felső meder vízszint szerint picit meg lett döntve (az alsó része 1,5 cm-rel van lejjebb a másik végénél a vízszinthez mérten), és a lejjebb lévő végén melegítéses eljárással (így formálható a műanyag) egy kis csőr -t alakítottam ki, melyen a víz átcsordogál az alsó tóba. Két szivattyú került telepítésre, az egyik 2500 l/óra, a másik 1500 l/óra teljesítményű, mindkettő az alsó tóba. A kisebb teljesítményű az alsó tóban, az erősebb pedig a felsőben lát el egy-egy csobogót. A felső tóban a vízszint elérése után a víz átcsordogál az alsó tóba, így a víz forgatása és az oxigénpótlás is megoldott egyidejűleg mindkét tóban, külön levegőztetőre nincs szükség (szükség esetén elegendő lenne csak az egyik alkalmazása is, de

11 így több a látványelem). Fentiekből látszik, hogy az óránkénti megforgatott víz összesen kb. a tó vízmennyiségének a négyszerese, és így sem ömlik a víz a csobogókon. Mikor a szivattyú/szűrő teljesítményét latolgatjuk, döntsünk inkább az erősebb(ek) mellett, megéri. 6.ábra A szűrő/szivattyú ideális helye a legmélyebb pont A telepítendő szivattyú lehet egyben tószűrő is, ám a szűrés jelentősen visszavesz a teljesítményből és idővel egyre kevesebb víz kerül átnyomásra. A szűrőt havonta-kéthavonta illik tisztítani. Aki viszont nem akar bajlódni a szűrővel, az használhatja csak szivattyúként is, a szűrőház levételével. Ha sok halunk van, akkor azért nem árt egy szűrő sem, már csak a sok mulm (oldódott halürülék) miatt is, aminek egy részét beszívja a szűrő. 7.ábra Csobogó kialakításának egy lehetséges módja A szűrésre van alternatíva is, a külső tószűrő. Ebben az esetben egy homokszűrő hordócskán kerül átnyomásra a víz, de gondoskodni kell a szűrőhordó elrejtéséről. Kis méretű tavak esetében azonban kényelmesebb megoldás a belső szűrő, vagy csak vízforgató szivattyú(k) alkalmazása. Az élőlényekről a több tó szempontjából csak annyit mondanék, hogy mindegyik tóba kell telepíteni néhány halat (nekem a felső tóban két aranyhal és egy aranycompó van), a majd később részletezett szúnyog probléma miatt. Növény is szükséges mindegyik tóba.

12 Beüzemelés, az élőlények betelepítése A meder/medrek elkészítése, pihentetése és tesztelése után jöhet a várva várt beüzemelés. Elhelyezhetjük a szivattyú(ka)t, a dekorációkat, a növényeket. A növényekre a vízi egyensúly kialakításához feltétlenül szükség van. Egy pár négyzetméteres tó esetén az alábbi növényekre van/lehet szükség (szaküzletben, vagy a természetben beszerezhető) -néhány tő vízililiomra (víz tetején lebeg, de elég kényes a túlzott napsütésre, viszont a halak szívesen eszegetik a gyökerét), -néhány tő tutajra (szintén lebeg, de ez is elég kényes a napsütésre) -1-2 tő tavirózsára (kb. 50 cm-es, vagy annál mélyebb részbe telepítsük) -néhány tő sásfélére, -esetleg kevés hínárra. Fenti növények feltételei a szép és változatos tónak és vízfelszínnek. Első hetekben valószínűleg vízivirágzás lesz a tóban, azaz az algák nagy mértékben el fognak szaporodni, a víz homályos, élénk zöld színt vesz fel. Ez az állapot azonban jól kialakított tónál néhány hét alatt elmúlik. Ezen az állapoton sajnos nem tudunk segíteni, ki kell várni, míg vége lesz. Nem tehetünk mást, az elpárolgott vizet pótoljuk vissza, valamint gyakran kapcsoljuk be a szűrőt/levegőztetőt/vízforgatót. Mikor a víz kitisztul, betelepíthetjük a halakat is. A kerti tóba csak hidegvízi és csak édesvízi halakat szabad telepíteni, akváriumi halakról a legtöbb esetben szó sem lehet, hiszen azok többségében trópusi halak. Milyen halakat szabad és érdemes telepíteni? -tavi aranyhalat (ezek a nem kényes fajták); -koi pontyot; -aranycompót (doktorhal: leeszi az élősködőket a többi halról); -esetleg kecsegét, vagy más, hazai vizekből származó érdekes halat (de nem ajánlott, elégedjünk meg a fenti három halfajtával). A naphal nagyon érdekes és szép hal, viszont ragadozó. Semmiképpen sem ajánlott kerti tóba való telepítése, hacsak nem kizárólag ilyen fajtát szeretnénk tartani. Naphal, vagy más ragadozó fajta (pl. süllő) mellett kistermetű, vagy fiatal halak nem maradnak meg, valamint esélye sincs új nemzedék felnövekedésének. Hány halat telepíthetünk? Felejtsük el az akvarisztikában használatos x literre x hal elvet. Ezzel szemben használhatjuk a minden hal minden felnőtt centiméterére 2 liter elvet, azaz ha pl. koi pontyokat tartunk, amik felnőttkorukra ilyen méretű

13 tóban kb. 30 centimétert érnek el, úgy kell számolnunk, hogy egy m3-es tóban kb. 16 ilyen halat tarthatunk majd. Számolni kell az esetleges szaporulattal is (ha fel szeretnénk nevelni). Semmiképpen se telepítsük túl a tavunkat! Inkább kevesebb hal úszkáljon, mint több, könnyebben fenntartható a tó egyensúlya! Aranyhalak és aranycompók esetében is számolhatunk 30 cm-es felnőttkori mérettel, nem mind fog ekkorára megnőni, de inkább akkor járunk jól, ha alultervezzük a létszámot, mint ha túl. Halakra viszont feltétlenül szükség van, egy kerti tó nem képzelhető el nélkülük. Nemcsak a szépségük miatt, hanem ahol víz van, ott szúnyog is. Ha a saját tavunkból származó többletszúnyogok miatt nem szeretjük majd nézegetni saját tavunkat, akkor nem lesz túl élménydús kerti tavunk. Ha viszont halak is vannak a tóban, abban szúnyogok nem lesznek, mert a halak megeszik a szúnyogokat, még lárva korukban, ami az egyik legfinomabb táplálék, persze csak a halak szempontjából. :o)

14 A környezet kialakítása Kerti tavunk környezetét számos módon kialakíthatjuk. Ültessünk mellé örökzöldeket, de arra vigyázzunk, hogy több szemszögből is teljes belátás legyen biztosított, azaz ne takarjuk el teljesen a tavunkat. A látványt teljesebbé tehetjük, ha lépcsőzetesen ültetjük mellé a növényeket, azaz a part mellett alacsonyabb növésűeket, majd távolodva a magasabbakat. Ezzel optikailag és esztétikailag is javítjuk az összképet. A tópartra telepíthetünk örökzöld futónövényt, pl. borostyánt. A borostyánt azokra az oldalakra is telepíthetjük, ahonnan belátjuk a tava(ka)t, hiszen itt kúszónövényként alkalmazzuk. 8.ábra A parton a növényeket lépcsőzetesen ültessük (a felnőttkori méret szerint) Rakhatunk a tó mellé nagyobb köveket, sziklákat is dekorációnak. Esetleg folytathatjuk kőrakással is a tó partját. Nagyon szép látvány tud lenni egy-egy, a tó fölé belógó örökzöld ág. 9.ábra Ha hagyunk egy kis peremet betonozáskor, lapos kövekkel szép partot alakíthatunk ki Mit ne tegyünk? Kisméretű tó esetén ne gondolkodjunk a tavon átívelő hidacskában, mert nem fog jól mutatni, giccses lesz. Kerti tavunkban ne tartsunk teknősbékát, a teknősök alkalomadtán megeszik a halakat, ráadásul sokkal több szennyező anyagot termelnek.

15 A eredmény Természetesen a végleges eredmény nem azonnal látszik, hanem csak hónapok, vagy akár évek múlva. Az összkép akkor lesz teljes, ha a tó környezetét benőtték a növények. A képek önmagukért beszélnek 1. kép Nem rossz az összhatás 2. kép Ilyen szép tavirózsákat nevelhetünk

16 3. kép Nem kell túl sok hal a tóba, a kevesebb több elv itt is érvényesül 4. kép A kis felső tó, a sás mögött folyik át a víz az alsó tóba

17 Költségek A képeken látható kis tórendszer alapja (2005-ös bekerülési árakból kiindulva) az alábbi összegbe kerül (nem számoltam ki pontosan forintra, csak kb évi árak): - készbeton (4 db 40 kg-os zsák): - csemperagasztó (1 db 40 kg-os zsák): - csövek, gégecsövek: - 1 doboz (5 literes, kisebb nem volt) BORNIT: literes kész tómeder: - kerti vízmentes elosztó: l/óra GARDENA tószűrő/szivattyú: l/óra GARDENA szivattyú: - 2 tő tavirózsa: - 5 tő vízililiom: - 2 féle vízisás (1-1 tő): - 10 db tavi aranyhal: - 3 db koi ponty: - 2 db aranycompó: ÖSSZESEN: Ft Ft Ft Ft Ft Ft Ft Ft Ft Ft Ft Ft Ft Ft Ft Természetesen szükség lesz szerszámokra, azok költségét nem tüntettem fel (ásó, fúrógép a beton és csemperagasztó keveréséhez, simító, ecsetek, stb.). A legtöbb kertes háztartásban ezek az eszközök megvannak. Nem számoltam a kiásott föld elszállítását, ennyi föld a legtöbb kertben szétterítve elfér. A kövek, egyéb dekorációk költségét szintén nem számoltam, mert azokat évek alatt, több helyről gyűjtöttem, ezt más is megteheti. A munkadíjat sem számoltam, mert magam alakítottam ki az egészet, munkaidő után néhány hét alatt nyugodtan kivitelezhető az egész, akár egy személyben. A tóban van még néhány saját szerzésű vízinövény is, (és a növények majd gyarapodnak is), ezek költségét sem számoltam. Nem számoltam továbbá a környezet kialakításának költsége sem. Még egy dolog: ha nem lett volna meg a kész kis tómeder, azt is betonból készítettem volna, de lehet, hogy nemsokára így is átalakítom a felső tavat.

18 Karbantartás, teleltetés Egy ilyen kis kerti oázis szerencsére nem túl sok karbantartást igényel. Legtöbbször csak a csodálásra van szükség. Milyen rendszeres karbantartást igényel egy kerti tó? -a szivattyú(k) ki/bekapcsolása; -szűrő tisztítása (ha van); -elektromos berendezések ellenőrzése; -vízpótlás; -halak etetése; -elhalt növényi részek eltávolítása. Mit csináljunk, ha elromlik a víz minősége? Szívassuk le a víz nagy részét (max. 80 %-át), és cseréljük frissre. A leszívatást végezhetjük a kis tószivattyúval, igaz, így lassabb, de nem sérülnek a halak és a növények. A csobogóba vezető csövet irányítsuk a kertre. Tehetünk a friss vízbe tófertőtlenítőt is az előírt adagolásban. Ilyen beavatkozás után számíthatunk újabb vízivirágzásra, de hamar el fog múlni. Mit csináljunk, ha nem fejlődnek a vízinövények? Mivel napfényt kap a tó, a halak meg trágyáznak, előbb-utóbb be kell indulni a növények fejlődésének. Ha mégsem, próbálkozhatunk tavi növénytáppal. Mit csináljunk, ha sok az alga? Próbálkozzunk további növények telepítésével, végső esetben algagátló szer bevetésével. Ettől az elpusztult algák festékanyaga a vízbe jut, ezt ajánlatos kiszűrni. Mit csináljunk, ha tetves lesz a vízinövény? Megpróbálhatjuk lemosni. Ha nem jár sikerrel, kiemelhetjük a vízből, és lefújhatjuk tetűölő szerrel (csak ott, ahol muszáj). Visszatétel előtt jól mossuk le. Végső esetben visszavághatjuk a növényt. Milyen teendők vannak teleltetéskor? A fagyra kényes növényeket a halakkal együtt vegyük ki és fagymentes helyen teleltessük (de ne bent a lakásban). Mivel a halak ilyenkor csökkentett életmódot élnek (de nem olyat, mint télen, a jég alatt, mert olyankor csak rezegnek és lassan elfogyasztják a zsírjukat, evés nélkül), ne etessük őket gyakran, és akkor se kapjanak sokat. A tószűrőt ilyenkor is alkalmazzuk helyi csobogóként. A tavat ráérünk tavasszal kitisztítani, újabb feltöltés előtt. Elegendő, ha novemberben visszük be a halakat és márciusban már ki is telepíthetők újra. A teleltetés (fagyra érzékeny növényeket így nem teleltethetünk) elvégezhető egy mélyre ásott hordóban is, ekkor a teendők a következő pont szerintiek.

19 Mit kell tenni, ha kint szeretném hagyni a halakat a tóban? Ilyen esetben kell, hogy legyen a tónak 50 cm-nél mélyebb része, ahol eltelelnek a halak. A halak ilyenkor gázokat termelnek, melyeknek a jég alól is el kell távozni (illetve oxigén juthasson a vízbe), ezért vagy gyakran léket vágunk a vízbe, vagy folyamatosan működtetjük a szivattyút (nagy hidegben ez sem megoldás), vagy labdákat helyezünk a vízfelszínre. A legjobb megoldás viszont, ha vastag hungarocellből kivágunk egy kör alakot, és körben kis lyukakat fúrunk rajta. Ez nem engedi befagyni a tavat és a gázok is eltávoznak. A fagyra érzékeny növényeket nem szabad kinthagyni (pl. a vízen úszó növények). Tavasszal érdemes a víz egy részét frissre cserélni, valamint kitisztítani a tavat és visszatenni a fagyra érzékeny növényeket.

20 JOGI ZÁRADÉK A KIADVÁNYBAN SZEREPLŐ, BÁRMINEMŰ HIVATKOZÁS KIZÁRÓLAGOSAN A TÉMA ISMERTETÉSÉT SZOLGÁLJA, KIVÁLASZTÁSUK NÉLKÜLÖZ BÁRMINEMŰ ANYAGI TÁMOGATÁST. A KIADVÁNY CÉLJA, HOGY FONTOS, NAPRAKÉSZ, EGYSZERŰEN HASZNÁLHATÓ INFORMÁCIÓT ADJON A BENNE LEFEDETT TÉMÁRÓL, SEM A SZERZŐ, SEM A KIADÓ NEM VÁLLAL SEMMIFÉLE GARANCIÁT ARRA VONATKOZÓAN, HOGY A KÖNYV ELOLVASÁSÁVAL, ÉS/VAGY A BENNE FOGLALTAK EGYSZERŰ KÖVETÉSÉVEL A VÁSÁRLÓ ÉS/VAGY AZ OLVASÓ KÉPESSÉ VÁLIK A KIADVÁNYBAN VAGY A VÁSÁRLÓ ÉS/VAGY AZ OLVASŐ GONDOLATAIBAN LÉTEZŐ CÉLOK MAXIMÁLIS ELÉRÉSÉRE. A FELMERÜLŐ ESETLEGES MEGKERESÉSE AJÁNLOTT. KÉRDÉSEK ESETÉN HOZZÁÉRTŐ SZAKEMBER A SZERZŐ ÉS A KIADÓ A TŐLE ELVÁRHATÓ GONDOSSÁGGAL IGYEKEZETT A KIADVÁNY TARTALMÁT, SZÖVEGÉT ÉS ÖSSZEFÜGGÉSEIT ÖSSZEÁLLÍTANI, UGYANAKKOR SEM A SZERZŐ, SEM A KIADÓ, SEM BÁRMILYEN HARMADIK SZEMÉLY SEMMIFÉLE FELELŐSSÉGET NEM VÁLLAL AZ ESETLEGES SZÖVEG-, TARTALOM-, VAGY ÉRTELMEZÉSBELI HIBÁKÉRT, ÉS/VAGY AZ EBBŐL FAKADÓ KÖZVETLEN, KÖZVETETT, ANYAGI, VAGY EGYÉB KÁROKÉRT. SEM A SZERZŐ, SEM A KIADÓ NEM VÁLLAL FELELŐSSÉGET BÁRMILYEN HARMADIK SZEMÉLY ÁLTAL A KIADVÁNY TARTALMÁRA VALÓ HIVATKOZÁS ÁLTAL OKOZOTT BÁRMINEMŰ KÁRÉRT. A KIADVÁNY NEM MINŐSÜL SEMMIFÉLE AJÁNLATTÉTELNEK SEM A SZERZŐ, SEM A KIADÓ OLDALÁRÓL

Térkövezés helyes kivitelezése!

Térkövezés helyes kivitelezése! 2013. Térkövezés helyes kivitelezése! Kiss Zoltán www.kissbau.com 2013. Térkövezés helyes kivitelezése! Az udvar tervezése először egy gondolattal kezdődik, hogy valamit kellene kezdeni az udvarral, mert

Részletesebben

Biztonsági okokból gyermekek, 16 éven+ aluliak és olyanok, akik nem ismerik a vevőtájékoztatóban foglaltakat, a tószűrőt nem használhatják.

Biztonsági okokból gyermekek, 16 éven+ aluliak és olyanok, akik nem ismerik a vevőtájékoztatóban foglaltakat, a tószűrőt nem használhatják. GARDENA tószűrő / tószűrő UVC fénnyel Vevőtájékoztató Cikkszám: 7904 / 7905(UVC) Üdvözöljük a GARDENA aquamotionnál.. Kérjük gondosan olvassa el ezt a vevőtájékoztatót és tartsa be utasításait. A vevőtájékoztató

Részletesebben

Egykomponensű, poliuretán, folyékony vízszigetelés

Egykomponensű, poliuretán, folyékony vízszigetelés Tetőszigetelés Termék Adatlap Kiadás dátuma: 2012.06.13. Termékazonosító szám: 02 0915 2 0500 0 00013 Sikalastic -618 Egykomponensű, poliuretán, folyékony vízszigetelés Termékleírás A Sikalastic -618 egykomponensű,

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Tisztelt Vásárló!

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Tisztelt Vásárló! HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tisztelt Vásárló! Sok éve már, hogy először használtam munkámhoz műgyantát, mely sokoldalúságával azonnal lenyűgözött. A felhasználási felsorolás csak az én fantáziám korlátait, és

Részletesebben

KULCS_TECHNOLÓGIA MUNKATERÜLET: GÉPÉSZET ÉS FÉMMEGMUNKÁLÁS OKTATÁSI PROFIL: KAROSSZÉRIA_LAKATOS

KULCS_TECHNOLÓGIA MUNKATERÜLET: GÉPÉSZET ÉS FÉMMEGMUNKÁLÁS OKTATÁSI PROFIL: KAROSSZÉRIA_LAKATOS KULCS_TECHNOLÓGIA MUNKATERÜLET: GÉPÉSZET ÉS FÉMMEGMUNKÁLÁS OKTATÁSI PROFIL: KAROSSZÉRIA_LAKATOS 1. Egy vagy több nagyság összehasonlítását egy másik azonos nagysággal, a következő képen nevezzük: 2 a)

Részletesebben

Kisesésű vízturbinák

Kisesésű vízturbinák Kisesésű vízturbinák A kisesésű vízturbina, ahogy a neve is mutatja, kis esésű vízfolyásokra telepíthető. Ebben az esetben a víz áramlási sebessége viszonylag kicsi, viszont nagy tömegű vízre van szükség.

Részletesebben

POLIÉSZTER ALAPÚ ABLONCZY MŰGYANTA

POLIÉSZTER ALAPÚ ABLONCZY MŰGYANTA POLIÉSZTER ALAPÚ ABLONCZY MŰGYANTA ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK Kötési mechanizmus: A műgyanta a hagyományos ragasztókkal, illetve kötőanyagokkal szemben nem az oldószer elpárologtatásával köt meg, hanem a B komponens

Részletesebben

4. Sajtolás és fröccs-sajtolás

4. Sajtolás és fröccs-sajtolás 4. Sajtolás és fröccs-sajtolás Sajtolás A sajtolás a legrégibb feldolgozási módszer formadarabok készítésére. Elsősorban a termoreaktiv (térhálósodó) anyagok feldolgozására használják. A sajtolás folyamata:

Részletesebben

EHEIM Clear 7, 9, 11, 18 UVC-lámpa (Az eredeti használati útmutató fordítása) 1.Általános használati útmutató

EHEIM Clear 7, 9, 11, 18 UVC-lámpa (Az eredeti használati útmutató fordítása) 1.Általános használati útmutató EHEIM Clear 7, 9, 11, 18 UVC-lámpa (Az eredeti használati útmutató fordítása) 1.Általános használati útmutató A készülék használata előtt olvassa el és értse meg a használati útmutatót, melyet tekintsen

Részletesebben

Ponyvagarázs. Összeszerelési útmutató. Verzió: 480 cm X 250 cm X 180(220) cm Dátum: 2009. december 10. Készítette: minimumgarazs.

Ponyvagarázs. Összeszerelési útmutató. Verzió: 480 cm X 250 cm X 180(220) cm Dátum: 2009. december 10. Készítette: minimumgarazs. Ponyvagarázs Összeszerelési útmutató Verzió: 480 cm X 250 cm X 180(220) cm Dátum: 2009. december 10. Készítette: minimumgarazs.hu 2 Biztonsági előírások Ellenőrizze a ponyvagarázs csomagolásaiban található

Részletesebben

GARDENA. Accu 3/Accu 4/Accu 6 akkumulátoros fűszegélynyírók 2500; 2505; 2510. Vevőtájékoztató

GARDENA. Accu 3/Accu 4/Accu 6 akkumulátoros fűszegélynyírók 2500; 2505; 2510. Vevőtájékoztató Accu 3/Accu 4/Accu 6 akkumulátoros fűszegélynyírók 2500; 2505; 2510 Vevőtájékoztató Tartalomjegyzék 4-8. oldal 1. Műszaki adatok 2. Megjegyzések a Vevőtájékoztatóhoz 3. Rendeltelés szerű használat 4. Üzembe

Részletesebben

Optikai sugárzásból eredő veszély. A szimbólum a bőrt és a szemet károsító veszélyt jelez, mely a megfelelő intézkedések be nem tartásakor áll fenn.

Optikai sugárzásból eredő veszély. A szimbólum a bőrt és a szemet károsító veszélyt jelez, mely a megfelelő intézkedések be nem tartásakor áll fenn. EHEIM LOOP 5000/7000/10000/15000 Átfolyó szűrő (Az eredeti használati útmutató fordítása) 1.Általános használati útmutató A készülék használata előtt olvassa el és értse meg a használati útmutatót, melyet

Részletesebben

HD 150 HD 200 HD 300 HD 400 HD 500 HD 800 HD 1000 ÁLLÓ ELHELYEZÉSŰ, ZÁRTRENDSZERŰ, TÖBBCÉLÜ FELHASZNÁLÁSRA MELEGVÍZTÁROLÓK

HD 150 HD 200 HD 300 HD 400 HD 500 HD 800 HD 1000 ÁLLÓ ELHELYEZÉSŰ, ZÁRTRENDSZERŰ, TÖBBCÉLÜ FELHASZNÁLÁSRA MELEGVÍZTÁROLÓK KEZELÉSI UTASÍTÁS HD 150 HD 200 HD 300 HD 400 HD 500 HD 800 HD 1000 ÁLLÓ ELHELYEZÉSŰ, ZÁRTRENDSZERŰ, TÖBBCÉLÜ FELHASZNÁLÁSRA MELEGVÍZTÁROLÓK A készülék használatba vétele előtt gondosan olvassa el ezt

Részletesebben

Faültetés (és az eredési garancia) vállalásának feltételei. Árajánlat általános feltételei

Faültetés (és az eredési garancia) vállalásának feltételei. Árajánlat általános feltételei Faültetés (és az eredési garancia) vállalásának feltételei Az ültetendő fa csak minőséget garantáló, vagy általunk ismert faiskolából szerezhető be. A fa faiskolai kiválasztását mi végezzük, vagy mi hagyjuk

Részletesebben

SalsaDiabólica házirend, avagy GYIK, gyakran ismételt kérdésekre válasz, amit lehet, hogy meg sem kérdeznél, de mi megválaszoljuk

SalsaDiabólica házirend, avagy GYIK, gyakran ismételt kérdésekre válasz, amit lehet, hogy meg sem kérdeznél, de mi megválaszoljuk SalsaDiabólica házirend, avagy GYIK, gyakran ismételt kérdésekre válasz, amit lehet, hogy meg sem kérdeznél, de mi megválaszoljuk #1 karszalag, órakezdés A belépéskor oktatóink karszalaggal látják el diákjainkat,

Részletesebben

EDESA AIM TÍPUSÚ JÉGGÉPHEZ

EDESA AIM TÍPUSÚ JÉGGÉPHEZ HASZNÁLATI UTASÍTÁS EDESA AIM TÍPUSÚ JÉGGÉPHEZ Figyelmeztetés: A csomagolás elemei (műanyag zacskók, karton dobozok, raklapok) gyermekek elől elzárva tartandók, mivel azok balesetveszélyesek lehetnek számukra!

Részletesebben

Használati utasítás YM400E

Használati utasítás YM400E Használati utasítás YM400E TARTALOMJEGYZÉK 1. Bemutatkozás 2. Termék tulajdonságai 3. Használat a. Első használat előtt b. A vezérlőpult használata c. Joghurt készítése d. Fromage blanc és fromage frais

Részletesebben

Köszönjük, hogy a speciális, lángmentes rostéllyal ellátott faszéntüzelésű kerti grillező mellett döntött.

Köszönjük, hogy a speciális, lángmentes rostéllyal ellátott faszéntüzelésű kerti grillező mellett döntött. Tisztelt vásárlónk! Köszönjük, hogy a speciális, lángmentes rostéllyal ellátott faszéntüzelésű kerti grillező mellett döntött. Mielőtt első alkalommal használatba venné új grillezőjét, ismerkedjen meg

Részletesebben

Szerelési és üzemeltetési kézikönyv

Szerelési és üzemeltetési kézikönyv Szerelési és üzemeltetési kézikönyv FW 5 00 AB AA 0 H FW0 FW06 FW08+0 FW FW6+8 66 856 066 066 6 H 96 96 09 00 FW0~0 69 9 80 9 5 F ø00 6 9 8 ø 9 558 559 6 80 0 6 5 5 5 5 A B 6B 5 5 08 5 558 ø 9 80 5 66

Részletesebben

A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA TANÁCSOK HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Feltöltés olajjal vagy zsírral

A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA TANÁCSOK HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Feltöltés olajjal vagy zsírral H A készülék beállítása és használata előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást. Csak így lehetséges biztonságos használat mellett a legjobb eredményt elérni a készülékkel. A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA

Részletesebben

AKNABEMENETEK A különböző méretű és alakzatú kábeleket, csövek segítségével

AKNABEMENETEK A különböző méretű és alakzatú kábeleket, csövek segítségével CARSON SzerelÕaknák SZERELŐAKNÁK A Multicsatornák és a Carson típusú műanyag kábelszerelő aknák együttes alkalmazása rendkívül előnyös, lehetővé teszik a nagyon könnyű hozzáférést a kábelek beszerelésénél,

Részletesebben

A kávé túl vizes és hideg

A kávé túl vizes és hideg A KÉZIKÖNYV HASZNÁLATÁRÓL: Ugyan a készülékek a hatályos európai szabályozási előírásoknak megfelelően készültek, így minden lehetséges veszélyes rész védve van rajta. Figyelmesen olvassa el ezeket a figyelmeztetéseket,

Részletesebben

Bartscher Deli-Cool PRO 2/1 GN

Bartscher Deli-Cool PRO 2/1 GN Bartscher Deli-Cool PRO 2/1 GN 405056 V1/0513 H MAGYAR Az eredeti használati utasítás fordítása Használat előtt olvassa el a használati útmutatót, és tartsa kéznél a készülék mellett! 1. Általános információ...

Részletesebben

Mosogatógépek Használati utasítás

Mosogatógépek Használati utasítás Mosogatógépek Használati utasítás GS61110BW 1 Olvassa el a használati utasítást! Ez a kézikönyv biztonsági, működési, beszerelési utasításokat, valamint hibaelhárítási ötleteket, stb. tartalmaz. A mosogatógép

Részletesebben

MŰGYANTA FELHASZNÁLÁSÁVAL KAPCSOLATOS INFORMÁCIÓK

MŰGYANTA FELHASZNÁLÁSÁVAL KAPCSOLATOS INFORMÁCIÓK MŰGYANTA FELHASZNÁLÁSÁVAL KAPCSOLATOS INFORMÁCIÓK Általános tudnivalók Kötési mechanizmus: A műgyanta a hagyományos ragasztókkal illetve kötőanyagokkal szemben nem az oldószer elpárologtatásával köt meg,

Részletesebben

A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA P Q A B C D

A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA P Q A B C D A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA A termosztát gomb B időkapcsoló gomb C ellenőrző lámpa D funkcióválasztó gomb E üvegajtó F alsó fűtőszál G lapos sütőrács H zsírfelfogó tálca I íves sütőrács (egyes modelleknél) L morzsatálca

Részletesebben

HASZNÁLATI ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓ

HASZNÁLATI ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÉS SZERELÉSI ÚTMUTATÓ NAPELEMES AKKUMULÁTORTÖLTŐ KÉSZLETHEZ 5W, 10W, 20W, 30W, 45W Olvassa el végig mielőtt hozzákezd a szereléshez! Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! A Nap tiszta és

Részletesebben

VÁSÁRLÁSI SEGÉDLET BELTÉRI NÖVÉNYTERMESZTÉS

VÁSÁRLÁSI SEGÉDLET BELTÉRI NÖVÉNYTERMESZTÉS VÁSÁRLÁSI SEGÉDLET BELTÉRI NÖVÉNYTERMESZTÉS Termékek vízkultúrás neveléshez JÓ TUDNI Ez a szimbólum minden olyan termék csomagolásán megtalálható, amely beltéri vízkultúrás növénytermesztésben alkalmazható.

Részletesebben

Üzemeltetési kézikönyv

Üzemeltetési kézikönyv (Mennyezeti, légcsatornás) VAM150FC VAM250FC 7 1 2 1 8 7 6 9 15 17 1 5 10 16 1 11 12 1 1 1 2 2 2 5 6 5 6 VAM150F VAM250F Tartalomjegyzék Oldal Tudnivalók a biztonságról...1 Alkatrészek...2 Üzemeltetés...2

Részletesebben

A HÁLÓZATI GYÓGYSZERTÁRAK SZÖVETSÉGÉNEK RÉSZLETES JAVASLATA A GYÓGYSZERTÁRI ÜGYELETI RENDSZER KIALAKÍTÁSÁRA

A HÁLÓZATI GYÓGYSZERTÁRAK SZÖVETSÉGÉNEK RÉSZLETES JAVASLATA A GYÓGYSZERTÁRI ÜGYELETI RENDSZER KIALAKÍTÁSÁRA A HÁLÓZATI GYÓGYSZERTÁRAK SZÖVETSÉGÉNEK RÉSZLETES JAVASLATA A GYÓGYSZERTÁRI ÜGYELETI RENDSZER KIALAKÍTÁSÁRA 2015. december 1. Vezetői összefoglaló A gyógyszertári ügyelet működésének szabályozása során

Részletesebben

Gyakran ismétlődő kérdések - Napkollektor

Gyakran ismétlődő kérdések - Napkollektor Gyakran ismétlődő kérdések - Napkollektor Miért éri meg megvenni ezt a napkollektort? Mert pénzt tudunk vele megtakarítani és függetlenné válunk a külső energiaforrásoktól. Üzembe helyezhetjük a hétvégi-házunkban

Részletesebben

MŰSZAKI ADATLAP. PCI PECIMOR SUPER Bitumenes vastagbevonat pincék külső falaihoz, alaptestekhez

MŰSZAKI ADATLAP. PCI PECIMOR SUPER Bitumenes vastagbevonat pincék külső falaihoz, alaptestekhez MŰSZAKI ADATLAP PCI PECIMOR SUPER Bitumenes vastagbevonat pincék külső falaihoz, alaptestekhez Termékismertető: 302 PCI-kiadás: 2004. 06. Fordítás-aktualizálás: 2004. 10. Alkalmazási terület: - Falra és

Részletesebben

HASZNÁLATI UTASÍTÁS FELTÖLTÉS OLAJJAL VAGY ZSÍRRAL

HASZNÁLATI UTASÍTÁS FELTÖLTÉS OLAJJAL VAGY ZSÍRRAL A készülék beállítása és használata előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást. Csak így lehetséges biztonságos használat mellett a legjobb eredményt elérni a készülékkel. A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA (lásd

Részletesebben

VASI VIZEKEN IFJÚSÁGI HORGÁSZVETÉLKEDŐ II. FORDULÓ

VASI VIZEKEN IFJÚSÁGI HORGÁSZVETÉLKEDŐ II. FORDULÓ VASI VIZEKEN IFJÚSÁGI HORGÁSZVETÉLKEDŐ II. FORDULÓ CSAPAT NÉV: CSAPATKAPITÁNY NEVE: CSAPATKAPITÁNY ELÉRHETŐSÉGE: VASKERESZTES, 2010-03-21 FELADATOK I. Feladat: A helyszíni forduló a vaskeresztesi tanpályán

Részletesebben

LB 88 H Levegőpárásító Használati útmutató

LB 88 H Levegőpárásító Használati útmutató LB 88 H H Levegőpárásító Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm, Germany www.beurer.com MAGYAR Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük, hogy a kínálatunkban szereplő termékek egyikét választotta.

Részletesebben

6720801526-00.1V. Tárolós vízmelegítő. Tronic 1000 T ES 030/050/080/100/120-4 M 0 WIV-B. Telepítési és kezelési kézikönyv 6 720 801 513 (2011/11) HU

6720801526-00.1V. Tárolós vízmelegítő. Tronic 1000 T ES 030/050/080/100/120-4 M 0 WIV-B. Telepítési és kezelési kézikönyv 6 720 801 513 (2011/11) HU 6720801526-00.1V Tárolós vízmelegítő ES 030/050/080/100/120-4 M 0 WIV-B Telepítési és kezelési kézikönyv HU 2 Tartalom Tartalom 1 A szimbólumok magyarázata és biztonsági utasítások..............................

Részletesebben

POWX308 HU 1 ALKALMAZÁS... 2 2 LEÍRÁS (1-2 ÁBRA)... 2 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 2 4 JELZÉSEK... 2 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK...

POWX308 HU 1 ALKALMAZÁS... 2 2 LEÍRÁS (1-2 ÁBRA)... 2 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 2 4 JELZÉSEK... 2 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 1 ALKALMAZÁS... 2 2 LEÍRÁS (1-2 ÁBRA)... 2 3 CSOMAGOLÁS TARTALMA... 2 4 JELZÉSEK... 2 5 ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK... 3 5.1 Munkakörnyezet... 3 5.2 Elektromos biztonság... 3 5.3 Személyi biztonság...

Részletesebben

GARDENA Tavi iszapszívó készlet / Tavi iszapszívó előtét Cikksz 7940 Cikksz 7941

GARDENA Tavi iszapszívó készlet / Tavi iszapszívó előtét Cikksz 7940 Cikksz 7941 GARDENA Tavi iszapszívó készlet / Tavi iszapszívó előtét Cikksz 7940 Cikksz 7941 Vevőtájékoztató Üdvözöljük a GARDENA aquamotionnál.. Kérjük gondosan olvassa el ezt a vevőtájékoztatót és tartsa be utasításait.

Részletesebben

6. AZ EREDMÉNYEK ÉRTELMEZÉSE

6. AZ EREDMÉNYEK ÉRTELMEZÉSE 6. AZ EREDMÉNYEK ÉRTELMEZÉSE A kurzus anyagát felhasználva összeállíthatunk egy kitűnő feladatlapot, de még nem dőlhetünk nyugodtan hátra. Diákjaink teljesítményét még osztályzatokra kell átváltanunk,

Részletesebben

H Használati útmutató Tószűrő vízjátékszivattyú készlettel. FFP 3000 Cikksz. 7887 FFP 5000 Cikksz. 7888

H Használati útmutató Tószűrő vízjátékszivattyú készlettel. FFP 3000 Cikksz. 7887 FFP 5000 Cikksz. 7888 H Használati útmutató Tószűrő vízjátékszivattyú készlettel FFP 3000 Cikksz. 7887 FFP 5000 Cikksz. 7888 GARDENA tószűrő vízjátékszivattyú készlettel FFP 3000 / FFP 5000 Üdvözöljük a GARDENA aquamotionnál...

Részletesebben

GARDENA AUTOMATIKUS VÍZELOSZTÓ Cikksz.: 1198. Vevőtájékoztató

GARDENA AUTOMATIKUS VÍZELOSZTÓ Cikksz.: 1198. Vevőtájékoztató GARDENA AUTOMATIKUS VÍZELOSZTÓ Cikksz.: 1198 Vevőtájékoztató Tartalom: l. Mit kell tudni a vevőtájékoztatóról? 2. Alkalmazási terület 3. A készülék részei 4. Működés 5. Üzembehelyezés előtti teendők 6.

Részletesebben

Használati Utasítás Fajsúly meghatározó HU

Használati Utasítás Fajsúly meghatározó HU Használati Utasítás Fajsúly meghatározó HU HU Tartalomjegyzék 1 Műszaki adatok. 4 2 A felhasználási területek áttekintése..... 5 2.1 KERN EMB 200-3V mérleg KERN YDB-01 fajsúlymérő tartozékkal 6 2.2 KERN

Részletesebben

A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA ELŐTT KÖRNYEZETVÉDELMI TANÁCSOK

A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA ELŐTT KÖRNYEZETVÉDELMI TANÁCSOK HASZNÁLATI UTASÍTÁS A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA ELŐTT KÖRNYEZETVÉDELMI TANÁCSOK ÁLTALÁNOS ÓVINTÉZKEDÉSEK ÉS JAVASLATOK ÜZEMBE HELYEZÉS A KÉSZÜLÉK ÜZEMELTETÉSE RENDSZERES KARBANTARTÁS ÉS TISZTÍTÁS HIBAELHÁRÍTÁSI

Részletesebben

Suri Éva Kézikönyv www.5het.hu. Kézikönyv. egy ütős értékesítési csapat mindennapjaihoz. Minden jog fenntartva 2012.

Suri Éva Kézikönyv www.5het.hu. Kézikönyv. egy ütős értékesítési csapat mindennapjaihoz. Minden jog fenntartva 2012. Kézikönyv egy ütős értékesítési csapat mindennapjaihoz 1 Mi az, amin a legtöbbet bosszankodunk? Az értékesítőink teljesítményének hektikusságán és az állandóan jelenlévő fluktuáción. Nincs elég létszámunk

Részletesebben

BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK

BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK H A készülék beállítása és használata előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást. A készülék csak így tudja a legjobb szolgáltatást és a maximális biztonságot nyújtani. A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA (lásd

Részletesebben

Használati útmutató (1337 Moka Aroma Espresso kávéfőző)

Használati útmutató (1337 Moka Aroma Espresso kávéfőző) Használati útmutató (1337 Moka Aroma Espresso kávéfőző) PROBLÉMÁK LEHETSÉGES OKOK MEGOLDÁSOK Az őrölt kávét tartalmazó Lassan vegye le a szűrőtartót mert a szűrő kimeneti lyukai maradék nyomás kifröccsenést

Részletesebben

KERT. FLORASCA HUNGARY KFT. 9354 OSLI, Tőzegüzem Elérhetőségeink: Tel./fax: 96/250-331, 96/690-030 e-mail: florasca@florasca.hu.

KERT. FLORASCA HUNGARY KFT. 9354 OSLI, Tőzegüzem Elérhetőségeink: Tel./fax: 96/250-331, 96/690-030 e-mail: florasca@florasca.hu. KERT Kert 13 Hansági tőzegeket, tőzeg alapú földés tápanyagkeverékeket kínálunk. Az extenzív és intenzív zöldtetőépítéshez külön földkeverékeket ajánlunk! Egyedi igényekkel keresse munkatársainkat!!! Biotermesztésben

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Mikroszámítógéppel vezérelt akkumulátor-regeneráló, töltő, csepptöltő, karbantartó készülék

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Mikroszámítógéppel vezérelt akkumulátor-regeneráló, töltő, csepptöltő, karbantartó készülék HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Mikroszámítógéppel vezérelt akkumulátor-regeneráló, töltő, csepptöltő, karbantartó készülék Kérjük a használat előtt, mindenképpen olvassa el az útmutatót! RÖVIDÍTETT ÚTMUTATÓ Az alábbi

Részletesebben

METABOND termékek felhasználási előnyei a lakatos műhelyben (fúrásnál, menetfúrásnál, különböző megmunkáló gépekben)

METABOND termékek felhasználási előnyei a lakatos műhelyben (fúrásnál, menetfúrásnál, különböző megmunkáló gépekben) METABOND termékek felhasználási előnyei a lakatos műhelyben (fúrásnál, menetfúrásnál, különböző megmunkáló gépekben) Cégünket, a VARIMET Kft.-t 2005-ben alapítottuk. Főként lakatos munkákkal foglalkozunk,

Részletesebben

FÉMVÁZAS KEREK MEDENCE 488 cm 549 cm modellek

FÉMVÁZAS KEREK MEDENCE 488 cm 549 cm modellek FONTOS BIZTONSÁGI SZABÁLYOK A medence felállítása és használata előtt gondosan olvassa el, értelmezze és tartsa be valamennyi utasítást FÉMVÁZAS KEREK MEDENCE 488 cm 549 cm modellek Csak illusztráció.

Részletesebben

BENSON. PV típusú Földgáz (G20 I 2H ) és PB gáz (G31 I 3P ) üzemű meleglevegős hőlégbefúvó. Használati gépkönyv és kezelési utasítás.

BENSON. PV típusú Földgáz (G20 I 2H ) és PB gáz (G31 I 3P ) üzemű meleglevegős hőlégbefúvó. Használati gépkönyv és kezelési utasítás. BENSON PV típusú Földgáz (G20 I 2H ) és PB gáz (G31 I 3P ) üzemű meleglevegős hőlégbefúvó Benson Használati gépkönyv és kezelési utasítás AC Works Kft. 1044 Budapest Frangepán u. 16. Tel.: 1-785-0390 1

Részletesebben

Háromkomponensű, epoxigyantával javított cementbázisú önterülő padló 1,5-3 mm vastagságban

Háromkomponensű, epoxigyantával javított cementbázisú önterülő padló 1,5-3 mm vastagságban Termék Adatlap Kiadás dátuma: 2013.08.28. Termékazonosító szám: 02 08 02 01 001 0 000001 Sikafloor -81 EpoCem Sikafloor -81 EpoCem Háromkomponensű, epoxigyantával javított cementbázisú önterülő padló 1,5-3

Részletesebben

Szakemberek és üzemeltetők számára. Kezelési és szerelési útmutató. atmomag. Gázüzemű átfolyós rendszerű vízmelegítő készülék.

Szakemberek és üzemeltetők számára. Kezelési és szerelési útmutató. atmomag. Gázüzemű átfolyós rendszerű vízmelegítő készülék. Szakemberek és üzemeltetők számára Kezelési és szerelési útmutató atmomag Gázüzemű átfolyós rendszerű vízmelegítő készülék atmomag 4-0/0 XI HU Üzemeltetők számára Kezelési útmutató atmomag Tartalomjegyzék

Részletesebben

(Egységes szerkezetbe foglalva az 5/2013. (II.15.) számú módosítással)

(Egységes szerkezetbe foglalva az 5/2013. (II.15.) számú módosítással) SZÉKESFEHÉRVÁR MEGYEI JOGÚ VÁROS ÖNKORMÁNYZAT KÖZGYŰLÉSE 26/2006. (XI. 28.) RENDELETE SZÉKESFEHÉRVÁR, VIDEOTON HOLDING ZRT. ÉS KÖRNYÉKE SZABÁLYOZÁSI TERVÉRŐL ÉS HELYI ÉPÍTÉSI SZABÁLYZATÁRÓL (Egységes szerkezetbe

Részletesebben

Használati útmutató FELFÚJHATÓ MEDENCE. Bemutatópéldány. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató FELFÚJHATÓ MEDENCE. Bemutatópéldány. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA TM Használati útmutató FELFÚJHATÓ MEDENCE Bemutatópéldány myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni

Részletesebben

7. REHAU h szivattyú program REHAU rendszertároló

7. REHAU h szivattyú program REHAU rendszertároló 7. REHAU h szivattyú program REHAU rendszertároló 7.1. Áttekintés Igény esetén a tároló szállítható egy polipropilén rétegelválasztó lemezzel, mely segítségével a fels és az alsó tárolótartomány termikus

Részletesebben

Használati útmutató (1387 kávéfőző)

Használati útmutató (1387 kávéfőző) Használati útmutató (1387 kávéfőző) Kávé túlfolyás a szűrő gyűrű élein. A kávé nem, vagy túl lassan folyik. A kávé túl vizes és hideg. A gőz kimeneti nyílás az adagoló pálcán eldugult. Valószínűleg túl

Részletesebben

Alépítményként az építési szabályzatoknak megfelelõ hordozóréteget kell készíteni, mert ez adja át a közlekedés okozta terhelést az altalajnak.

Alépítményként az építési szabályzatoknak megfelelõ hordozóréteget kell készíteni, mert ez adja át a közlekedés okozta terhelést az altalajnak. Gyeprács telepítése A Ritter gyeprács telepítése A TELEPÍTÉS ELÕNYEI - Könnyen, gyorsan és olcsón lehet telepíteni. - A felület a kitöltõ anyagtól függõen azonnal terhelhetõ. - A kis súlya miatt a telepítéshez

Részletesebben

ÜLTETÉSI ÚTMUTATÓ. A fentiek megállapításához talajfelmérésre lehet szükség.

ÜLTETÉSI ÚTMUTATÓ. A fentiek megállapításához talajfelmérésre lehet szükség. ÜLTETÉSI ÚTMUTATÓ ÜLTETÉSI ÚTMUTATÓ 01 A TALAJ ELŐKÉSZÍTÉSE A TALAJNAK A KÖVETKEZŐ FELTÉTELEKNEK KELL MEGFELELNIE: > a talajvíz szintje 2 méternél mélyebben legyen, > 6 m mélységig ne legyen sziklatömb,

Részletesebben

Deviflex kültéri fűtési alkalmazások DTCE DTIK DSM3 DTIV

Deviflex kültéri fűtési alkalmazások DTCE DTIK DSM3 DTIV Intelligent Heating Telepítési útmutató DTCE DTIK DSM3 DTIV www.devi.com 0 Tárgymutató 1 Bevezető.................................................. 1 1.1 Biztonsági utasítások.......................................

Részletesebben

Használati útmutató MORA. VDP641X VDP642X VDP645X VDP645W VDP645x1 VDP 642GX VDP645GX

Használati útmutató MORA. VDP641X VDP642X VDP645X VDP645W VDP645x1 VDP 642GX VDP645GX Használati útmutató MORA VDP641X VDP642X VDP645X VDP645W VDP645x1 VDP 642GX VDP645GX Tisztelt Vásárló! A termékünk megvásárlásával Ön egy új termékcsalád modern beépíthető gázfőzőlap használója lett. Kívánjuk,

Részletesebben

JUBIZOL homlokzati hőszigetelő rendszerek alapvakolata és ragasztója

JUBIZOL homlokzati hőszigetelő rendszerek alapvakolata és ragasztója MŰSZAKI ADATLAP 11.01.08-HUN ÉPÍTŐIPARI RAGASZTÓK EPS RAGASZTÓHABARCS JUBIZOL homlokzati hőszigetelő rendszerek alapvakolata és ragasztója 1. Leírás, alkalmazás Az EPS RAGASZTÓHABARCS a JUBIZOL EPS homlokzati

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV JUST SALT SÓ ELEKTROLÍZIS FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV Családi úszómedencék 100 m 3 ig I. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Üdvözöljük! A kombinált só/ph készülék megvásárlásával Ön a tiszta és egészséges medencevíz mellett

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beépített főzőfelület

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beépített főzőfelület HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beépített főzőfelület EHE 320 Figyelmeztetések és fontos útmutatások Beüzemelés Az itt leírt figyelmeztetések az Ön és az Önnel lakók biztonságát szolgálják. Mielőtt csatlakoztatja

Részletesebben

ALKALMAZÁSI TERÜLET Olyan súlyosan sérült betonszerkezetek javítása, amelyek nagyon folyós habarcsot igényelnek.

ALKALMAZÁSI TERÜLET Olyan súlyosan sérült betonszerkezetek javítása, amelyek nagyon folyós habarcsot igényelnek. Mapegrout SV Gyorskötésű és gyorsszáradású, zsugorodás-kompenzált, könnyen önthető habarcs betonjavításhoz, valamint lefolyók, aknafedelek és útjelző kellékek rögzítéséhez ALKALMAZÁSI TERÜLET Olyan súlyosan

Részletesebben

AOS 2051 TÍPUSÚ PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉKEK HASZNÁLATI UTASÍTÁSA és jótállási jegy

AOS 2051 TÍPUSÚ PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉKEK HASZNÁLATI UTASÍTÁSA és jótállási jegy www.air-o-swiss.hu AOS 2051 TÍPUSÚ PÁRÁSÍTÓ KÉSZÜLÉKEK HASZNÁLATI UTASÍTÁSA és jótállási jegy Magyarországon forgalomba hozza: Gyártó: BonAir BG Kft PLASTON AG 1174 Budapest Svájc Lőrinci út 24. Tel: 253-72-85

Részletesebben

Mapefonic Rendszer. Lépéshang-szigetelő lap és kíegészítő anyagok a lépéshang csökkentésére kerámia-, természetes kő és műkőburkolatok alatt

Mapefonic Rendszer. Lépéshang-szigetelő lap és kíegészítő anyagok a lépéshang csökkentésére kerámia-, természetes kő és műkőburkolatok alatt Mapefonic Rendszer Lépéshang-szigetelő lap és kíegészítő anyagok a lépéshang csökkentésére kerámia-, természetes kő és műkőburkolatok alatt FELHASZNÁLÁSI TERÜLET A vékony, bitumenkötésű, kárpitszövettel

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A MCL 32 BIS TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat MCL 32 BIS. A készülék típusazonosítója: 38 kg 230 V 50 Hz

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A MCL 32 BIS TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat MCL 32 BIS. A készülék típusazonosítója: 38 kg 230 V 50 Hz Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat A gyártó védjegye: A készülék típusazonosítója: Teljesítményfelvétel: Grill teljesítmény: Meleg levegõ teljesítmény: Mikrohullámú kimenõ teljesítmény:

Részletesebben

Átlátszó műanyagtermékek előállítása fröccsöntéssel és fóliahúzással

Átlátszó műanyagtermékek előállítása fröccsöntéssel és fóliahúzással A MÛANYAGOK FELDOLGOZÁSA 2.1 2.2 1.1 Átlátszó műanyagtermékek előállítása fröccsöntéssel és fóliahúzással Tárgyszavak: átlátszó műanyag; fröccsöntés; dombornyomás; hibalehetőségek; új technológiák; extrudálás;

Részletesebben

Használati és beszerelési útmutató főzőlaphoz

Használati és beszerelési útmutató főzőlaphoz Használati és beszerelési útmutató főzőlaphoz Kedves Vásárlónk! Köszönjük, hogy termékünket választotta. A készülék gondos tervezés után jött létre, gyártása kizárólag kiváló minőségű anyagok felhasználásával

Részletesebben

Csipkefonal. Sokszor halljuk a csipkefonal kifejezést, de miért is kapott külön meghatározást ez a fonalfajta?

Csipkefonal. Sokszor halljuk a csipkefonal kifejezést, de miért is kapott külön meghatározást ez a fonalfajta? Csipkefonal Sokszor halljuk a csipkefonal kifejezést, de miért is kapott külön meghatározást ez a fonalfajta? Az igazán áttört, leheletfinom, csipkés darabok kötéséhez, horgolásához speciális fonalakat,

Részletesebben

SZTÓMATERÁPIA. Az eszköz lehet egy vagy kétrészes. Az egyrészes rendszerben a bélsártartó bőrbarát, öntapadós felülettel van ellátva.

SZTÓMATERÁPIA. Az eszköz lehet egy vagy kétrészes. Az egyrészes rendszerben a bélsártartó bőrbarát, öntapadós felülettel van ellátva. ESZKÖZÖK, KELLÉKEK SZTÓMATERÁPIA A sztóma megfelelő ellátásához rendkívűl fontos a megfelelő eszközök kiválasztása. Ennek első követelménye, hogy a bélsártartó zsák a bőr számára legyen kíméletes, az agresszív

Részletesebben

FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK

FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK VIGYÁZAT! Az instabilitásból származó veszélyek elkerülése érdekében a készülék beüzemelését és javítását a gyártó utasításaival összhangban kell elvégezni. VIGYÁZAT! Hagyja

Részletesebben

Fúrókalapács HR4501C HR4510C HR4511C HASZNÁLATI UTASÍTÁS

Fúrókalapács HR4501C HR4510C HR4511C HASZNÁLATI UTASÍTÁS HASZNÁLATI UTASÍTÁS Fúrókalapács HR4501C HR4510C HR4511C KETTŐS SZIGETELÉS FIGYELEM! Saját biztonsága érdekében a gép használata előtt OLVASSA EL és ALAPOSAN GONDOLJA ÁT, majd KÉSŐBBI FELHASZNÁLÁSRA ŐRIZZE

Részletesebben

Használati utasítás CR-312. Presszókávé-fôzô. 1106 Budapest, Maglódi út 8. Tel.: 264-4238, 264-3218; Fax: 262-6119 E-mail: info@pxp.hu, munka@pxp.

Használati utasítás CR-312. Presszókávé-fôzô. 1106 Budapest, Maglódi út 8. Tel.: 264-4238, 264-3218; Fax: 262-6119 E-mail: info@pxp.hu, munka@pxp. Elôkészítés és nyomás: PXP ELSÔ MAGYAR DIGITÁLIS NYOMDA RT. 1106 Budapest, Maglódi út 8. Tel.: 264-4238, 264-3218; Fax: 262-6119 E-mail: info@pxp.hu, munka@pxp.hu CR-312 Presszókávé-fôzô Használati utasítás

Részletesebben

devireg 850 Szerelési utasítások

devireg 850 Szerelési utasítások HU devireg 850 Szerelési utasítások Svensk Dansk Finsk Norsk 1 Tartalom: 1. Szerelési utasítások.................................... 1.a. Az érzékelőket tartó tokok elhelyezése............... 1.b. Az érzékelő

Részletesebben

Összetevők. Fejlesztés és szabálykönyv: Viktor Kobilke Illusztrációk és grafika: Dennis Lohausen

Összetevők. Fejlesztés és szabálykönyv: Viktor Kobilke Illusztrációk és grafika: Dennis Lohausen Fejlesztés és szabálykönyv: Viktor Kobilke Illusztrációk és grafika: Dennis Lohausen Az élet (és halál) játéka, szerzők Inka és Markus Brand 2-4 játékos részére 12 éves kortól Egy teljesen új fejezet nyílik

Részletesebben

LAKOSS ÁGI T ÁJ ÉKOZTATÓ

LAKOSS ÁGI T ÁJ ÉKOZTATÓ 1. sz. melléklet az 555-1/2013/GYKK számú ügyirathoz Tisztelt kiskörei lakosok! LAKOSS ÁGI T ÁJ ÉKOZTATÓ A körülöttünk lévő világ folyamatosan változik. Ezek a változások veszélyeket hordoznak magukban.

Részletesebben

Medencék téliesítése. KÜLTÉRI MEDENCÉK TÉLIESÍTÉSE A téliesítés lépései KÜLTÉRI MASSZÁZSMEDENCÉK TÉLIESÍTÉSE

Medencék téliesítése. KÜLTÉRI MEDENCÉK TÉLIESÍTÉSE A téliesítés lépései KÜLTÉRI MASSZÁZSMEDENCÉK TÉLIESÍTÉSE Medencék téliesítése KÜLTÉRI MEDENCÉK TÉLIESÍTÉSE A téliesítés lépései KÜLTÉRI MASSZÁZSMEDENCÉK TÉLIESÍTÉSE TERMÉKISMERTETŐK DINAX TÉLIESÍTŐ ALGA-SOKK P DINAX FILTER CLEANER F Tipp: A termékek részletes

Részletesebben

Hűtőszekrény. Megköszönjük az Ön bizalmát, amit a mi termékünk megvásárlása iránt tanúsított. Sok örömet kívánunk Önnek a használat során.

Hűtőszekrény. Megköszönjük az Ön bizalmát, amit a mi termékünk megvásárlása iránt tanúsított. Sok örömet kívánunk Önnek a használat során. Hűtőszekrény HU Megköszönjük az Ön bizalmát, amit a mi termékünk megvásárlása iránt tanúsított. Sok örömet kívánunk Önnek a használat során. A hűtőszekrény háztartási használatra készült, amely a háztartásban

Részletesebben

EGYSÜLETI HORGÁSZREND 2014

EGYSÜLETI HORGÁSZREND 2014 Bónom-zug Vizéért Egyesület 5502 Gyomaendrőd, Apponyi u. 14. e-mail: bonomzugiegyesület@gmail.com www.bonom.atw.hu EGYSÜLETI HORGÁSZREND 2014 Általános szabályok: 1. A Bónom-zugi holtágon (halgazdálkodási

Részletesebben

ALKALMAZÁSI TERÜLET Károsodott betonszerkezetek javítása függőleges és vízszintes felületeken, mennyezeteken.

ALKALMAZÁSI TERÜLET Károsodott betonszerkezetek javítása függőleges és vízszintes felületeken, mennyezeteken. Mapegrout FMR Kétkomponensű, zsugorodáskompenzált, szulfát-álló, rugalmas fémszálakkal megerősítendő habarcs, amely különösen alkalmas a fokozott duktilitás szükségű betonszerkezetek javításához ALKALMAZÁSI

Részletesebben

TEGULA fal. Felhasználási útmutató. Homlokzati falak, kerítések, lépcsők, szegélykövek. A TEGULA fal falrendszer szabadalmi oltalom alatt áll.

TEGULA fal. Felhasználási útmutató. Homlokzati falak, kerítések, lépcsők, szegélykövek. A TEGULA fal falrendszer szabadalmi oltalom alatt áll. TEGULA fal Homlokzati falak, kerítések, lépcsők, szegélykövek Felhasználási útmutató A TEGULA fal falrendszer szabadalmi oltalom alatt áll. TEGULA fal - a sokoldalú falazórendszer TEGULA fal normál falkő,

Részletesebben

1/18. Használati utasítás OLAJSÜTŐK. line 1/18

1/18. Használati utasítás OLAJSÜTŐK. line 1/18 1/18 Használati utasítás OLAJSÜTŐK line 1/18 2/18 Fejezet TARTALOM oldal A.1 ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK...3 A.1.1 BEVEZETÉS...3 A.1.2 FIGYELMEZTETÉSEK...3 A.1.3 MOZGATÁS...4 A.1.4 KICSOMAGOLÁS...4 A.2 ÖKOLÓGIAI

Részletesebben

Antoine Bauza játéka. 13 év fölött 2-4 játékos kb. 45 perc. Mit kezdünk ezzel a szörnnyel, Uram? Biztos vagyok benne, hogy jó sora lesz itt.

Antoine Bauza játéka. 13 év fölött 2-4 játékos kb. 45 perc. Mit kezdünk ezzel a szörnnyel, Uram? Biztos vagyok benne, hogy jó sora lesz itt. Mit kezdünk ezzel a szörnnyel, Uram? Ez egy kínai óriáspanda. Békés, kedves és erös. A kínai nép alázatos ajándéka. Biztos vagyok benne, hogy jó sora lesz itt. Ez az állat oly ritka, akár csak a híres

Részletesebben

MP 62 H Kéz- és lábápoló készlet Használati utasítás

MP 62 H Kéz- és lábápoló készlet Használati utasítás MP 62 H H Kéz- és lábápoló készlet Használati utasítás BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com MAGYAR Tartalom 1. Fontos megjegyzések... 3 2. Üzembe helyezés... 5 2.1 Tudnivalók

Részletesebben

Átkeléses feladatok 1.) 2.) 3.) 4.)

Átkeléses feladatok 1.) 2.) 3.) 4.) Átkeléses feladatok 1.) Van egy folyó, amin egy csónak segítségével egy embernek át kell vinnie az egyik partról a másikra egy farkast, egy kecskét és egy káposztát. A csónakba az emberen kívül csak egyvalami

Részletesebben

A dízelmotor-gyilkos kétütemû olaj 2014. March 03.

A dízelmotor-gyilkos kétütemû olaj 2014. March 03. A dízelmotor-gyilkos kétütemû olaj 2014. March 03. A lakosság érdekében írok néhány so okoznak motorkárosodásokat a kétütemû benzinbe való 2T olajjal tunkolt gázolajok! Különösen egy adagolós ember terjeszti

Részletesebben

Funcosil1. cikkszám: 0750-0769. Azonnal felhasználható szárazhabarcs. Kötő- és adalékanyagai tisztán ásványi alapúak. Minőségbiztosítási rendszer:

Funcosil1. cikkszám: 0750-0769. Azonnal felhasználható szárazhabarcs. Kötő- és adalékanyagai tisztán ásványi alapúak. Minőségbiztosítási rendszer: Műszaki Funcosil1 ismertető Restauriermörtel - Restaurálóhabarcs cikkszám: 0750-0769 A termék alapanyaga: Azonnal felhasználható szárazhabarcs. Kötő- és adalékanyagai tisztán ásványi alapúak. Minőségbiztosítási

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TÍPUSÚ GÁZFŐZŐLAPOKHOZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TÍPUSÚ GÁZFŐZŐLAPOKHOZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ CGW LUX 60 4G AI AL CI CGW LUX 70 5G AI AL TR CI TÍPUSÚ GÁZFŐZŐLAPOKHOZ CGW LUX 60 4G AI AL CI CGW LUX 70 5G AI AL TR CI COD. 04067DE - 10.09.2012 A FŐZŐLAPOK LEÍRÁSA MODELL: CGW LUX

Részletesebben

Preprufe 300R & 160R

Preprufe 300R & 160R Építmények szigetelése Preprufe 300R & 160R Elõre felhelyezett szigetelõ membrán, mely a ráöntött betonnal ragasztott kötést alkot, megelõzve a vízvándorlást. Felhasználása alaplemezek alatt és alapfalazatokra.

Részletesebben

LEÍRÁS. A gyártó cég fenntartja a jogot a készülék és a tartozékok összeállításának előzetes értesítés nélküli módosítására.

LEÍRÁS. A gyártó cég fenntartja a jogot a készülék és a tartozékok összeállításának előzetes értesítés nélküli módosítására. HU LEÍRÁS A Kampó parkolóálláshoz B Levegőkivezető rács és HEPA szűrő C ON/OFF (BE/KI) lábkapcsoló D Nyílás a flexibilis cső csatlakozóvég illesztéshez E Porzsák tartórekesz nyitókar F Teljesítmény-szabályozó

Részletesebben

Verlag Dashöfer Szakkiadó 1062 Budapest Andrássy út 126. Bitumenes lemez csapadékvíz elleni szigetelések

Verlag Dashöfer Szakkiadó 1062 Budapest Andrássy út 126. Bitumenes lemez csapadékvíz elleni szigetelések Verlag Dashöfer Szakkiadó 1062 Budapest Andrássy út 126. Bitumenes lemez csapadékvíz elleni szigetelések Copyright Verlag Dashöfer Szerző: Horváth Sándor Bitumenes lemez csapadékvíz elleni szigetelések

Részletesebben

betoncserép_alk_techn.qxd 1/21/05 10:21 AM Page 1 BETONCSEREPEK 2004. SZEPTEMBER

betoncserép_alk_techn.qxd 1/21/05 10:21 AM Page 1 BETONCSEREPEK 2004. SZEPTEMBER betoncserép_alk_techn.qxd 1/21/05 10:21 AM Page 1 BETONCSEREPEK 2004. SZEPTEMBER betoncserép_alk_techn.qxd 1/21/05 10:21 AM Page 2 betoncserép_alk_techn.qxd 1/21/05 10:21 AM Page 3 TARTALOMJEGYZÉK Gyártás

Részletesebben

63602029H.fm Page 156 Wednesday, October 24, 2007 5:37 PM HASZNÁLATI UTASÍTÁS

63602029H.fm Page 156 Wednesday, October 24, 2007 5:37 PM HASZNÁLATI UTASÍTÁS 63602029H.fm Page 156 Wednesday, October 24, 2007 5:37 PM HASZNÁLATI UTASÍTÁS A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA ELŐTT KÖRNYEZETVÉDELMI TANÁCSOK ÁLTALÁNOS TANÁCSOK ÉS ÓVINTÉZKEDÉSEK A HŰTŐTÉR ÜZEMELTETÉSE A FAGYASZTÓTÉR

Részletesebben

FÚRÓKALAPÁCS PORELSZÍVÁSSAL. Használati utasítás HR2432

FÚRÓKALAPÁCS PORELSZÍVÁSSAL. Használati utasítás HR2432 FÚRÓKALAPÁCS PORELSZÍVÁSSAL Használati utasítás HR2432 2 3 Szimbólumok Az alábbiakban a géppel kapcsolatosan használt szimbólumokat soroljuk fel. Gondoskodjon arról, hogy a gép használatba vétele előtt

Részletesebben

APÁCATORNA KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZAT 8/2009 (IX.17.) SZ. RENDELETE A HELYI ÉPÍTÉSI SZABÁLYZATRÓL

APÁCATORNA KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZAT 8/2009 (IX.17.) SZ. RENDELETE A HELYI ÉPÍTÉSI SZABÁLYZATRÓL APÁCATORNA KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZAT 8/2009 (IX.17.) SZ. RENDELETE A HELYI ÉPÍTÉSI SZABÁLYZATRÓL Apácatorna Önkormányzat Képviselő-testülete a helyi önkormányzatokról szóló 1990. évi LXV. törvény 16. (1) bekezdésében

Részletesebben

Mosogatógép DW12-EFM. Code 0120505536 - 1 -

Mosogatógép DW12-EFM. Code 0120505536 - 1 - Mosogatógép DW12-EFM Code 0120505536-1 - Biztonsági figyelmeztetések Gondosan olvassa el a kezelési útmutatóban szereplő utasításokat, mivel azok fontos információkat tartalmaznak a készülék biztonságos

Részletesebben

MEDENCÉK VEGYSZERES VÍZKEZELÉSE

MEDENCÉK VEGYSZERES VÍZKEZELÉSE MEDENCÉK VEGYSZERES VÍZKEZELÉSE A vegyszeres vízkezelésnek az alábbi feladatai vannak: ph-beállítás, fertıtlenítés, algaképzıdés megelızése, szőrést segítı pelyhesítés vízkıkiválás meggátolása téliesítés

Részletesebben