Utószűrő. Generációs 5. Üzemeltetői termékismertető - Hungarian - P/N _05. Kiadás 03/18

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Utószűrő. Generációs 5. Üzemeltetői termékismertető - Hungarian - P/N _05. Kiadás 03/18"

Átírás

1 Utószűrő Generációs 5 Üzemeltetői termékismertető - Hungarian - Kiadás 03/18 Alkatrészek megrendeléséhez, illetve technikai segítségkérés esetén hívja a legközelebbi Vevőszolgálati központot (Finishing Customer Support Centre). A legközelebbi központ elérhetőségét a Internet címen találja meg Az anyag a Internet címen is elérhető NORDSON GmbH ERKRATH GERMANY

2 Keressen minket A Nordson Corporation örömmel fogadja, ha termékeivel kapcsolatban felvilágosítás kéréssel, megjegyzésekkel és kérdésekkel hozzá fordulnak. A Nordson cégről az alábbi Internet címen olvashat általános tudnivalókat: Tájékoztatás A Nordson Corporation kiadványát szerzői jog védi. A szerzői jog keletkezésének eredeti dátuma: A Nordson előzetes írásbeli hozzájárulása nélkül e dokumentumról, vagy annak bármely részéről nem szabad fénymásolat készíteni, vagy azt vagy más nyelvre lefordítani. A kiadványban olvasható információ előzetes értesítés nélkül változhat. Védjegy Nordson és Nordson logo bejegyzett védjegyei Nordson Corporation tulajdonában vannak. E dokumentációban előfordulhatnak olyan márkajegyek, amelyek harmadik személy által történő használata sértheti a tulajdonos jogait. - Fordítás eredeti szövegből -

3 Tartalom i Tartalom Biztonság Bevezetés Szakképzett egyének Rendeltetésszerű használat Előírások és jóváhagyások Személybiztonság Tűzbiztonság Földelés Tennivalók hibás működés esetén Ártalmatlanítás Kiegészítő ajánlások Elnevezés Terméktájékoztató Rendeltetés Beépítés Elő-beépítés Hely Szükséges szerszámok és felszerelések Szállítás és ellenőrzés Beépítés Kirakodás és helyszínre szállítás Beépítés és összeszerelés Helyszíni csatlakozás beszerelése DFO 2-8, DFO 3-12, DFO 3-16 és DFO 3-18-as szerelvény 3 3 GEN és 4-32-es szerelvény Vezérelő Elektromos csatlakozás Sűrített levegő csatlakozás Mágnesszelepek Beindításkor végzendő ellenőrzések Működtetés Működési ütemterv Pneumatikus követelmények Karbantartás A szűrőpatronok lecserélése AD típusú (áramimpulzus vezérlésű) membránszelep. 5 2 Szelep szerelés Szelep összeszerelés Szelep lecserélése és beigazítása Hibakeresés

4 ii Tartalom Alkatrészek Bevezetés Az ábrás pótalkatrész lista használata

5 EK SZABVÁNY-MEGFELELÉSI NYILATKOZAT A CE 2006/42/EK JELŰ IRÁNYELV II A MELLÉKLETE SZERINT ELNEVEZÉS: Utószűrő / Porgyűjtő TERMÉKCSALÁD/ MODELLEK: 5. generáció (2014) VONATKOZÓ IRÁNYELVEK: 2006/42/EK (Gépek) irányelv és utólagos módosításai 2014/34/EU Útmutató a robbanásveszélyes légkörben való használatra szánt felszerelésekhez és védelmi rendszerekhez 2014/30/EU - Elektromágneses összeférhetőség Irányelv 2014/35/EU - Kis feszültségi Irányelv 2014/68/EU Nyomástartó berendezésekre vonatkozó irányelv A MEGFELELŐSÉG ELLENŐRZÉSÉRE HASZNÁLT SZABVÁNYOK: EN Gépek biztonsága Gépek villamos szerkezetei EN ISO Gépek biztonsága Tervezés A TERMÉK JELÖLÉSE: AZ ATEX ZÓNÁKBAN HASZNÁLATOS ALKATELEMEK JELÖLÉSE/HASZNÁLATA: II 3 D minimum IP54 A leszállított berendezés, amely rendeltetése alapján általában porszóró rendszer részét fogja képeznie, önállóan, vagy más berendezésekkel együtt működtethető. Egy további láng-oltó rendszer beépítésével a vevőnek kell meggátolnia, hogy kívülről (például a csatorna bemeneten keresztül a nyersgáz nyílásba bejutó) gyújtóforrások begyulladást, berobbanást vagy belobbanást idézzenek elő. A CE gépekre vonatkozó irányelvvel és kiegészítéseivel való teljes összhang érdekében az ügyfél köteles betartani a porszóró rendszerére vonatkozó szabályozásokat a berendezés festőüzembe való beépítését követően, illetve az üzemeletetés megkezdése előtt. Ezúton nyilatkozunk, hogy a megadott termék megfelel a fenti irányelvnek és szabványoknak és rendelkezik CE címkével. Amennyiben a terméket a Nordson útmutatók előírásai szerint telepítik és működtetik, biztonságos módon üzemeltethető. Kai Flockenhaus, Beszerzési és Technológiai Igazgató, ICS Europe (Industrial Coating Systems) Nordson Deutschland GmbH Erkrath Dátum: Nordson Corporation Minden jog fenntartva 5. gen. utószűrő

6

7 Biztonság 1 1 Fejezet 1 Biztonság Bevezetés Olvassa és és kövesse a biztonsággal kapcsolatos alábbi útmutatásokat. A feladatokkal és berendezésekkel kapcsolatos figyelmeztetések, óvintések és útmutatások a berendezések dokumentációjának vonatkozó helyén találhatók. Gondoskodjon róla, hogy a berendezések teljes dokumentációjához, így ehhez is, mindaz hozzáférhessen, aki a berendezéseket üzemelteti vagy szervizeli. Szakképzett egyének Rendeltetésszerű használat A készülék üzemeltetői maguk felelnek azért, hogy a Nordson készülékeket szakképzett egyének építsék be, kezeljék és tartsák karban. Szakképzett egyének azok a munkatársak vagy megbízottak, akiket betanítottak a reájuk bízott feladatok biztonságos végrehajtására. Ismerik az összes vonatkozó munkavédelmi és baleset-megelőzési előírást, továbbá fizikailag képesek elvégezni a reájuk bízott feladatokat. Ha a Nordson berendezéseket a hozzátartozó dokumentációban közöltektől eltérő módon használják, ennek személyi sérülés és anyagi kár lehet az eredménye. Íme néhány példa a berendezés nem rendeltetésnek megfelelő használatára össze nem férő anyagok használata jogosulatlan módosítások végzése biztonsági védelmek vagy reteszelések eltávolítása vagy áthidalása össze nem férő ill. megrongálódott alkatrészek használata jóvá nem hagyott segédberendezések használata berendezések névleges maximális jellemzőket meghaladó üzemeltetése

8 1 2 Biztonság Előírások és jóváhagyások Állapítsa meg, hogy az összes berendezés arra a környezetre van-e méretezve és jóváhagyva, amelyben használni fogják. A Nordson berendezések jóváhagyása semmissé válik, ha nem követik a beépítéshez, üzemeltetéshez és szervizeléshez adott útmutatásokat. A berendezés beépítésének minden szakaszában eleget kell tenni az összes szövetségi, állami és helyi szabályzatnak. Személybiztonság Kövesse az alábbi útmutatásokat, nehogy sérülések történjenek. Ne működtessen vagy szervizeljen berendezéseket, ha nincs meg hozzá a szakképesítése. Ne működtessen olyan berendezéseket, amelyeknek biztonsági védelmei, ajtói vagy fedelei sérültek és automatikus reteszelései nem megfelelően működnek. Ne hidaljon át vagy hatástalanítson biztonsági készülékeket. Ne álljon a mozgó berendezések mozgásterébe. Mozgó berendezések beszabályozása vagy szervizelése előtt kapcsolja le az áramellátást és várja meg, amíg a berendezés teljesen megáll. Zárja ki az áram bekapcsolásának lehetőségét és biztosítsa a berendezést váratlan mozgások ellen. Nyomás alatt lévő rendszerek vagy elemek beszabályozása vagy szervizelése előtt mentesítse (engedje le) a hidraulikus és pneumatikus nyomást. Elektromos berendezések szervizelése előtt kösse le, zárja ki és címkézze fel a kapcsolókat. Kérje el és olvassa végig a használt anyagok biztonsági adatlapjait (MSDS). Kövesse a gyártó által az anyagok biztonságos kezeléséhez és használatához adott útmutatásokat és használja az ajánlott személyvédő készülékeket. Sérülések megelőzése érdekében figyeljen a munkahelyen a kevésbé nyilvánvaló veszélyekre, amelyeket gyakran nem lehet teljesen kiküszöbölni, például a forró felületek, éles szélek, feszültség alatt álló elektromos áramkörök és mozgó részek, amelyeket gyakorlati okokból nem lehet elzárni vagy egyéb módon védeni. Tűzbiztonság Tűz vagy robbanás megelőzéséhez kövesse az alábbi útmutatásokat. Ne dohányozzon, hegesszen, köszörüljön vagy használjon nyílt lángot, ahol gyúlékony anyagokat használnak vagy tárolnak. Gondoskodjon megfelelő szellőzésről, nehogy az illékony anyagokból vagy gőzökből veszélyes koncentrációk képződjenek. Útmutatásért forduljon a helyi szabályzatokhoz vagy a használt anyag biztonsági adatlapjaihoz (MSDS). Feszültség alatt álló áramköröket addig ne kössön le, amíg gyúlékony anyagokkal dolgozik. A szikrázás megelőzéséhez először az egyik kikapcsoló áramát kapcsolja le.

9 Biztonság 1 3 Tudja meg, hogy hol vannak elhelyezve a vész-leállító gombok, elzáró szelepek és tűzoltó készülékek. Ha valamelyik szórófülkében tűz keletkezik, azonnal állítsa le a szórórendszert és elszívó ventilátorokat. A berendezést a berendezés dokumentációjában olvasható útmutatások szerint tisztítsa, tartsa karban, vizsgálja le és javítsa. Csak olyan csere alkatrészeket használjon, amelyeket az eredeti berendezéssel történő használatra terveztek. Az alkatrészekkel kapcsolatban a Nordsontól kérhető információ és tanács. Földelés FIGYELEM: Hibás elektrosztatikus berendezés működtetése veszélyes és áramütést, tüzet vagy robbanást okozhat. Időszakos karbantartási programjába illessze bele az ellenállások ellenőrzését is. Ha akárcsak gyenge áramütést szenved vagy sztatikus szikrázást vagy átütést észlel, azonnal állítson le minden elektromos vagy elektrosztatikus berendezést. Addig ne indítsa el újból a berendezést, amíg be nem határolta és ki nem javította a problémát. A fülke belsejében és a fülkenyílások környezetében létesített földelésnek teljesítenie kell az NFPA 2-es osztály, 1-es vagy 2-es csoport besorolású veszélyes helyekre vonatkozó előírásait. Lásd az NFPA 33, NFPA 70 (NEC cikkely 500, 502 és 516), és NFPA 77 legfrissebb feltételeit. A szórási területek minden villamosan vezető tárgyát elektromosan olyan földre kell csatlakoztatni, amelynek ellenállása legfeljebb 1 Megohm olyan műszerrel mérve, amely minimum 500 V nagyságű feszültséget ad rá a vizsgált áramkörre. A földelendő berendezés a következőket foglalja magában, noha egyéb részek is lehetnek benne: szórási terület padlója, kezelődobogók, adagoló garatok, fényszem tartók és lefúvó csövek. A szórási területen dolgozó személyzetet földelni kell. A sztatikusan feltöltődött emberi test gyújtóforrásként szerepelhet. Festett felületen, mint például munkadobogón álló egyének, vagy azok, akik nem áramvezető cipőt viselnek, nincsenek leföldelve. A személyzetnek áramvezető talppal ellátott cipőt kell viselnie vagy földelőszalagot kell használnia, amely földkapcsolatot biztosít az elektrosztatikus berendezéssel vagy ilyen berendezés környezetében munkát végző egyéneknek. A kezelők keze és a pisztoly fogantyúja között érintkezést kell biztosítani, nehogy áramütést szenvedjenek az elektrosztatikus szórópisztoly kézben tartásakor. Ha kesztyűt kell viselnie, vágja le a tenyér- vagy ujj részét, viseljen áramvezető kesztyűt vagy hordjon földelőszalagot, amely a pisztoly fogantyúját valódi földre csatlakoztatja. Mielőtt beszabályozná vagy tisztítaná a porszóró pisztolyokat, állítsa le az elektrosztatikus áramellátást és földelje le a pisztoly elektródáit. A berendezés szervizelése után kösse vissza az összes berendezést, földkábelt és huzalt.

10 1 4 Biztonság Tennivalók hibás működés esetén Ha valamelyik rendszer vagy a rendszerek valamelyik berendezése hibásan működik, állítsa le azonnal a berendezést és végezze el az alábbi lépéseket: Kösse le és zárja ki az elektromos áramot. Zárja el a pneumatikus elzáró szelepeket és szüntesse meg a nyomásukat. A berendezés újraindítása előtt határolja be a helyét és javítsa ki a hibás működés okát. Ártalmatlanítás Az üzemelés során és a karbantartások végzésekor alkalmazott készülékeket és anyagokat az érvényes rendelkezések szerint kell ártalmatlanítani. Kiegészítő ajánlások Ez a kézikönyv a munkavállalók biztonságával kapcsolatos konkrét óvintézkedésre utaló mondatokat tartalmaz a megfelelő szakaszokban. A veszélyes helyzetek előállását elkerülendő, a következőket tanácsoljuk: Az utószűrő a legkorszerűbb szabványokkal és az elismert biztonsági szabályokkal összhangban készült. Mindazonáltal, ha nem bánnak vele óvatosan, akkor veszélybe sodorhat emberéleteket, és kárt is okozhat. Az utószűrőt csak műszakilag tökéletes állapotban, a rendeltetésének megfelelően, és az üzemeltetési kézikönyvben szereplő utasítások követésével szabad használni. Minden működési rendellenességet, de különösen a biztonságot érintő problémákat lehetőség szerint azonnal orvosolni kell. Beindítás előtt győződjék meg róla, hogy a kezelők megfelelő képzésben részesültek. Az utószűrő kizárólag a szállítmányhoz tartozó dokumentációval, a rajz(ok)kal és a műleírással összhangban használható. Az utószűrő nem használható olyan, éghető anyagokkal (pl. szöszpelyhekkel, papírral, faporral, alumíniummal és magnéziummal) dolgozó alkalmazásokban, amelyek a por robbanás veszélyét rejtik magukban. Ne tegyen bele égő cigarettát vagy más égő tárgyat a porgyűjtő rendszer burkolatába vagy csatornájába. A rendszeres karbantartás fontos az utószűrő jó teljesítményéhez. A porgyűjtő berendezések helyének és működtetésének meghatározásakor a berendezés körültekintő felhasználójának lehetőség szerint tanulmányoznia kell a vonatkozó összes tűzvédelmi szabályzatot és/vagy az egyéb megfelelő szabályzatokat, és eleget is kell tennie a bennük szerepelteknek. Az EN szabvánnyal összhangban minden egyes belépő áramellátásnál a táplálás kézi leválasztására alkalmas eszköz használata szükséges. A balesetek megelőzése érdekében az üzemelő ventilátor járókerekéhez

11 Biztonság 1 5 való hozzáférést nem szabad megengedni. Lásd az EN 294-et. A szervizelés előtt kösse ki az elektromos áramot. Minden elektromos munkát szakképzett villanyszerelőnek kell végeznie a helyi szabályzatoknak megfelelően. Az elektromos berendezések és az utószűrő minden szabadon futó, áramvezető részét lehetőség szerint csatlakoztatni kell a védővezeték bekötő áramköréhez (lásd az EN szabványt). Mielőtt bármilyen szervizelési munkát végezne, győződjék meg róla, hogy a sűrített levegő le van választva, és a nyomás meg van szüntetve. (Az ATEX 94/9 / EC irányelvének megfelelően) az utószűrő nem használható robbanásveszélyes környezetben, kivéve, ha ebben a tekintetben a kollektor adattábláján és a szállítmány dokumentációjában más nem szerepel. A folyamat során összegyűjtött por helyi előírások szerint végzendő ártalmatlanításáért az utószűrő felhasználója felel. Ne emelje fel a kollektort, ha már teljesen össze van szerelve.

12 1 6 Biztonság

13 Elnevezés 2 1 Fejezet 2 Elnevezés Terméktájékoztató 2. ábra Jellegzetes 5. generációs utószűrő Az utószűrő a levegőben levő por és részecskék összegyűjtésére szolgál. Akár a levegőszennyezés problémájára adott válaszként, akár a gyártási folyamat részeként használjuk, az utószűrő rendkívül hatékony, folyamatos, on-line porgyűjtést biztosít. Az utószűrő lelke a szűrőpatron. Ezek a szűrőpatronok biztosítják, hogy az üzem környezetébe csak megtisztított levegő jusson vissza. Ha kérdései merülnek fel, az Ön területileg illetékes Nordson képviselője műszaki és helyszíni támogatás formájában a rendelkezésére áll.

14 2 2 Elnevezés Ábra 2 1 Utószűrő 1. Megtisztított levegő kiömlő nyílás 2. Szennyezett levegő beömlő nyílás 3. Szűrőpatron takaró fedelek db pneumatikus szelep (szállító szivattyú + fluid ágy vezérlés) 5. Garatok 6. Tiszta levegő kamra takaró fedél 7. Membránszelepek 8. Csőelágazók 9. Elővezérlő szelep dobozok 10. Sűrített levegő csatlakozások 11. Mágnesszelep 12. Szálfátyol szűrő Rendeltetés Az üzemelés során a szennyezett levegő a piszkos levegő beömlő nyíláson keresztül jut be az utószűrőbe, ahol áthalad a szűrőpatronokon. A por a szűrőpatronok külső felületén gyűlik össze. A szűrt levegő, amely a szűrőpatronok közepén áthaladva a tiszta levegős kamrába áramlik, majd onnan a megtisztított levegő kiömlő nyíláson át távozik, visszaforgatható a környezetbe. Az utószűrő optimális teljesítményének elérése szükségessé teszi a szűrőpatronok egymás után történő, automatikusan végzendő megtisztítását. A szűrőtisztító folyamat során az időzítő feszültség alá helyez egy mágnesszelepet, aminek hatására a megfelelő membránszelep (belülről kifelé) sűrített levegő löketet juttat át a szűrőpatronokon, eltávolítva ezzel a szűrőpatronok külső felületein összegyűlt port. A por a garaton keresztül a fluid ágyas rendszerbe hullik, majd onnan egy hulladéktartályba jut.

15 Elnevezés 2 3 Szűrési művelet Tisztítási művelet Ábra 2 2 Működési elv

16 2 4 Elnevezés

17 Beépítés 3 1 Fejezet 3 Beépítés FIGYELEM: Valamennyi következő műveletet csak szakképzett személy hajthatja végre. Kövesse a gépkönyvben és a kapcsolódó többi anyagban a biztonsági utasításokat. Elő-beépítés Hely Az utószűrő beépítési helyét lehetőség szerint az alábbiak megfontolásával kell kiválasztani: A beömlő és kiömlő csatornák vezetése a lehető legrövidebb legyen. A csőkönyököknél a hajlási sugár a lehető legnagyobb legyen. A villamos és a sűrített levegő csatlakozásokhoz könnyen hozzá lehessen férni. A karbantartás kényelmesen legyen végezhető. Az alapok vagy a tartószerkezet számításakor a következő tényezőkre kell figyelemmel lenni: Az utószűrő tömege. MEGJEGYZÉS: Az utószűrő tömegét és méreteit a műszaki adatlapok és rajzok áttanulmányozásával lehet meghatározni. Az összegyűjtendő anyag. A segédberendezések. Élő terhelések. Hó- és szélterhelések a külső berendezéseken. Szükséges szerszámok és felszerelések Villás emelőtargonca Fúró Tömítőanyag Hevederek/kengyelcsapszegek és megfelelő emelőberendezés Szokványos szerszámok (pl. csavarhúzók, csavarkulcsok stb.) 2018Nordson Corporation

18 3 2 Beépítés Szállítás és ellenőrzés MEGJEGYZÉS: Az utószűrőt általában részekre bontva szállítják tehergépkocsival, amelyek nincsenek teljesen összeszerelve. Beérkezésük után lehetőség szerint ellenőrizni kell, hogy a szállítás során nem következtek-e be esetleges károk. Hasonlítsa össze az átvett tételeket a csomagolási listával. Ha vannak rongálódások, vagy hiányoznak alkatrészek, erről értesítse a szállítóvállalatot és a területileg illetékes Nordson képviselőt. GEN5 2-8, 3-12, 3-16 és 3-18-as kollektorok: Kombinált garat/támasz és szűrő szakasz Ventilátor szakasz Beömlő szakasz GEN és 4-32-as kollektorok: Garat/támasz szakasz Szűrő szakasz Ventilátor szakasz Beömlő szakasz A szállítmányban külön csomagolt részek (a megrendeléstől függően): Átmenő darabok Pótalkatrészek Horgonycsavarok Szerelékáru/tömítőanyag (3-24-es és 4-32-es) vezérlő Fojtás csomag Beépítés Kirakodás és helyszínre szállítás MEGJEGYZÉS: Kirakodás előtt távolítsa el a csomagolást, pántozást és a be- és kiömlő nyílások fedőlemezét. FIGYELEM: Az utószűrő kirakodásához, szállításához és beépítéséhez ajánlatos targoncát használni. Beépítés és összeszerelés FIGYELEM: Horgonyozza le az utószűrőt az alapokon. 2018Nordson Corporation

19 Beépítés 3 3 Helyszíni csatlakozás beszerelése MEGJEGYZÉS: Lásd a 3. ábrát. Az utószűrő helyszíni csatlakozást igényel. Az utószűrő helyszíni csatlakozását tartalmazó részeletes rajzot az utószűrővel együtt átadtuk. A csatlakozáshoz szükséges szerelékáru nagy része a kollektor belsejében található. A karimáknak a kollektor felső részén történő feszerelésénél hasznos lehet egy létra. A csatlakozás során mind a piszkos levegő-, mind a tiszta levegő kamrákhoz hozzá kell tudni férni. Targonca használata szükséges. Olvassa el az összeszerelési utasításokat. Az utószűrő beépítésekor tegye meg a szükséges biztonsági óvintézkedéseket. DFO 2-8, DFO 3-12, DFO 3-16 és DFO 3-18-as szerelvény FIGYELEM: Ne emelje fel a kollektort, ha már teljesen össze van szerelve. MEGJEGYZÉS: Lásd a 3. ábrát. 1. A modulokról távolítsa el a szállítási védőfedelet. 2. Targoncával emelje be a kombinált garatot/támaszt és szűrő szakaszt a kívánt helyre. Ehhez a beömlő nyílás belsejében használjon emelőkonzolokat. 3. Horgonyozza le az alapokon. 4. A furatmintázat minden oldalán vigyen fel tömítőanyagot a szűrőszakasz felső karimájára. 5. Távolítsa el a fedőlemezeket az emelőnyílásokról, és targonca segítségével emelje a ventilátor szakaszt a csatlakozáshoz szükséges helyzetbe. Bedugható tüskékkel igazítsa helyükre a karimák csavarfuratait. Csavarozza össze a csatlakozó részeket csavarok, alátétek és anyák segítségével. Helyezze vissza az emelőnyílások fedőlemezeit. 6. Vigyen fel tömítőanyagot a bemeneti rögzítőfelületre a furatmintázat belsejében. 7. Helyezze be a beömlő szakaszt, és igazítsa helyükre a furatokat. Rögzítse csavarok és lapos alátétek használatával. 8. Gumi védőkesztyűben távolítsa el a felesleges tömítőanyagot. Ártalmatlanítsa megfelel módon a felesleges tömítőanyagot. 2018Nordson Corporation

20 3 4 Beépítés Ábrat 3-1 Helyszíni csatlakozás beszerelése 1 Ventilátor szakasz 2 Nyílások az emelővillák részére 3 Beömlő szakasz 4 Szűrő szakasz 5 Garat/támasz szakasz 2018Nordson Corporation

21 Beépítés 3 5 GEN és 4-32-es szerelvény FIGYELEM: Ne emelje fel a kollektort, ha már teljesen össze van szerelve. MEGJEGYZÉS: Lásd a 3. ábrát. 1. A modulokról távolítsa el a szállítási védőfedelet. 2. Targonca segítségével emelje be a garat/támasz szakaszt a kívánt helyre. 3. Horgonyozza le az alapokon. 4. Távolítsa el az emelőkonzolokat, és a garat/támasz szakasz felső karimájára vigyen fel tömítőanyagot a furatmintázat minden oldalán. 5. Targoncával emelje be a szűrő szakaszt a csatlakozáshoz szükséges helyzetbe. Ehhez a beömlő nyílás belsejében használjon emelőkonzolokat. Bedugható tüskékkel igazítsa helyükre a karimák csavarfuratait. Csavarozza össze a csatlakozó részeket csavarok, alátétek és anyák segítségével. 6. A furatmintázat minden oldalán vigyen fel tömítőanyagot a szűrőszakasz felső karimájára. 7. Távolítsa el a fedőlemezeket az emelőnyílásokról, és targonca segítségével emelje a ventilátor szakaszt a csatlakozáshoz szükséges helyzetbe. Bedugható tüskékkel igazítsa helyükre a karimák csavarfuratait. Csavarozza össze a csatlakozó részeket csavarok, alátétek és anyák segítségével. Helyezze vissza az emelőnyílások fedőlemezeit. 8. Vigyen fel tömítőanyagot a bemeneti rögzítőfelületre a furatmintázat belsejében. 9. Helyezze be a beömlő szakaszt, és igazítsa helyükre a furatokat. Rögzítse csavarok és lapos alátétek használatával. 10. Gumi védőkesztyűben távolítsa el a felesleges tömítőanyagot. Ártalmatlanítsa megfelel módon a felesleges tömítőanyagot. Vezérlő 2-8, 3-12, 3-16 és 3-18-as kollektoroknál a vezérlőt teljes mértékben a szűrőszakaszhoz erősített állapotban szállítjuk. A 3-24 és 4-32-es kollektoroknál a vezérlőt külön szállítjuk. MEGJEGYZÉS: A vezérlő csatlakoztatását és beállítását lásd az utószűrőhöz külön átadott kézikönyvben. Elektromos csatlakozás MEGJEGYZÉS: Kérjük, hogy ellenőrizze a rendszerhez adott elektromos rajzokat. Az áram és a feszültségadatok a ventilátormotor adattábláján találhatók. Csatlakoztassa a ventilátor motorját a vezérlőhöz a bekötési rajz szerint. Csatlakoztassa a fő tápegységet a vezérlőhöz a vezérlőben elhelyezett bekötési rajz szerint. 2018Nordson Corporation

22 3 6 Beépítés MEGJEGYZÉS: Ellenőrizze a ventilátor járókerékének forgását (lásd a ventilátor házán elhelyezett nyíl irányát). Ha a ventilátor rossz irányban forog, a névleges légtérfogatnak csupán mintegy 40 %-át fogja szállítani. A ventilátor forgásirányának megfordításához válassza le az összes elektromos bemenetet és (csak 3 fázisnál) cseréljen fel két vezetéket a motorindító kimeneti oldalán. Sűrített levegő csatlakozás A sűrített levegő nyomásának 6 és 7 bar között kell lennie. Győződjék meg róla, hogy a sűrített levegő rendszer minden része megfelelően van méretezve ahhoz, hogy 7 bar tápnyomásnál (tervezési nyomásnál) teljesíteni tudja a rendszer által impulzusonként maximálisan megkövetelt 45 N/liter-es értéket. Követelmény, hogy megfelelő elővigyázatossági óvintézkedesek meghozatalával elkerüljék ennek a nyomásértéknek átlépését. Ha a csatlakoztatott levegőforrás átlépheti ezt a nyomást, szükség lesz nyomáscsökkentő/biztonsági szelepre. Minden egyes csőelágazón címke van rögzítve, amely jelzi a csőelágazó tervezési részleteit. A sűrített levegőnek lehetőség szerint mentesnek kell lennie olajtól és nedvességtől. A csővezetéket lehetőség szerint úgy kell beszerelni, hogy a légáram irányában esése legyen, ezzel is elősegítve az összegyűlt nedvesség kiürítését. A legalsó beszerelési ponton lehetőség szerint vízleválasztóról kell gondoskodni. Mielőtt a sűrített levegőcsatornához csatlakoztatná, öblítse át a sűrített levegő tápvezetékeit, hogy eltávolítsa belőlük a törmeléket. Csatlakoztassa a sűrített levegő tápvezetéket a sűrített levegő csőelágazó alján lévő csatlakozásához. Csatlakoztassa a sűrített levegő tápvezetéket a fluid ágyas rendszer levegő csatlakozásaihoz. Minden sűrített levegő csatlakozáson használjon menettömítő szalagot vagy csőtömítő anyagot. A sűrített levegő tápvezetékbe egy sűrített levegő-elzáró szelepet, automata kondenzvíz elvezetővel ellátott szűrőt/vízleválasztót, és nyomásmérővel ellátott nyomásszabályozót kell beszerelni. Saját kényelme érdekében ezeket az alkatrészeket a szűrő közvetlen közelében helyezze el. Mágnesszelepek Minden utószűrő 24 V=/20 W-os mágnesszelepekkel rendelkezik, amelyek a membránszelepeket vezérlik. A mágnesszelepek 4-es, 6-os, 8-as vagy 9-es csoportokban vannak beszerelve egy házba (elővezérlő szelep dobozba), amelyet teljesen összeszerelt, és az utánszűrő hátsó részén elhelyezett csőelágazó közelében felszerelt állapotban adunk át. Minden házban a közös vezeték előre be a kötve. Az egyes mágnesszelepek és a közös vezeték többi sorkapcsát elektromosan a vezérlőhöz kell csatlakoztatni. A kollektorhoz kapcsolási rajzot adunk. Ajánlatos több erű, erenként min. 0,5 mm²-es és max. 1,5 mm²-es kábelt használni. 2018Nordson Corporation

23 Beépítés 3 7 MEGJEGYZÉS: A nem megfelelő csatlakozás hatással lesz a szűrőpatron élettartamára és a tisztítás hatékonyságára A fluid ágy és a szállító szivattyú a csőelágazó felől kapja a sűrített levegőt. Mindegyik szűrőhöz 24 V= feszültségű mágnesszelep tartozik, amely a csőelágazó alsó kiömlő nyílására csatlakozik, és amely a szűrő üzemelésének idejére kinyit. Ha a vezérlő rá van szerelve az utánszűrőre, ez a mágnesszelep előre be van kötve. A fluid ágy és a szállító szivattyú számára előállított nyomás két szabályozóval állítható be. Szállító szivattyú. Beindításkor végzendő ellenőrzések MEGJEGYZÉS: Az első beindítás előtt, vagy ha az utószűrőt hosszú ideig nem használták, menjen végig az összes lépésen. A napi használathoz kövesse az 1-es, 2-es, 3-as, 5-ös, 6-os és 8-as lépést. 1. Elindítás előtt ellenőrizze, hogy a ventilátor kimenetén látható-e törmelék. 2. Győződjék meg arról, hogy a por eltávolító rendszer megfelelő módon van a garat alá szerelve. 3. (Ha szükséges), kapcsolja be a tartályürítő rendszert. A rendszernek mindig működnie kell, amikor az utószűrő üzemel. 4. Ellenőrizze, hogy a fojtás 50 %-ig zárva van-e. 5. Ellenőrizze, hogy a takaró fedelek zárva vannak-e. 6. Kapcsolja be a fő áramellátást. 7. A légcsatornában ellenőrizze a légáramlást Pitot csővel és mikro-manométerrel, és szabályozza be a fojtást a kívánt légáramra. MEGJEGYZÉS: Túl nagy légáram elektromos meghibásodást okozhat a ventilátormotorban, vagy jelentősen leröviditheti a szűrőpatronok élettartamát. 8. Kapcsolja be a sűrített levegő ellátást. A sűrített levegő-szabályozóval szabályozza be a nyomást 6,5 bar-ra. FIGYELEM: 7 bar fölé ne menjen a sűrített levegő nyomásával. A tisztítási ciklus csak akkor indul el, amikor arra szükség van. A beállítások testreszabását lásd a vezérlő kézikönyvében. 2018Nordson Corporation

24 3 8 Beépítés 2018Nordson Corporation

25 Üzemeltetés 4 1 Fejezet 4 Üzemeltetés FIGYELEM: Valamennyi következő műveletet csak szakképzett személy hajthatja végre. Kövesse a gépkönyvben és a kapcsolódó többi anyagban a biztonsági utasításokat. Működési ütemterv Az utószűrő optimális teljesítményének fenntartása érdekében kövesse az 1. táblázat szerinti ütemezést. Ellenőrizendő pont Vezérlő Hulladékpor tároló konténer Ventilátor szerelvény Légkamra megtisztítása Vezérelő beállítások Szűrő/ szabályozó Mágnesszelepek Membránszelepek 1. táblázat - működési ütemterv Vezérléstípus Ajánlott művelet Nap Leolvasással ellenőrizze a nyomáskülönbséget Ellenőrizze a hulladéktároló konténer tartalmának szintjét Ellenőrizze, hallható-e túl erős zaj Ellenőrizze a port a tiszta levegő kamrában Ellenőrizze mindkét potenciométer beállításait (100 ms-os impulzusidő, 10 mp-es időköz) a vezérlőn (lásd a külön átadott kézikönyvet) Ellenőrizze, hogy van-e olaj és/vagy víz a tárolóban Ellenőrizze, van-e levegőszivárgás Ellenőrizze, van-e levegőszivárgás Lásd a vezérlő kézikönyvében olvasható hibakeresési útmutatót. Ha szükséges, ürítse ki a hulladéktároló konténert a helyi ártalmatlanítási előírásoknak megfelelően Lásd az (5. szakasz) hibakeresési útmutatóját. Lásd az (5. szakasz) hibakeresési útmutatóját. Állítsa az időközt 10 mpre. Állítsa az impulzusidőt 100 ms-ra. Szervizelés előtt kapcsolja ki és légtelenítse a sűrített levegőt. Tisztítsa meg az olaj-/vízleválasztót. Ellenőrizze a kompresszort Lásd az (8. szakasz) hibakeresési útmutatóját. Lásd az (8. szakasz) hibakeresési útmutatóját. X X X Hét X X X X X

26 4 2 Üzemeltetés Ajtók Fluid ágy rendszer Csatlakozócsatornák Utószűrő és támasz Szűrőpatronok Vegye szemügyre a tömítőidomokat. Tiszta, fehér ruha segítségével ellenőrizze, hogy van-e víz, olaj vagy egyéb szennyezés a betáplált levegőben Ellenőrizze, van-e levegőszivárgás Ellenőrizze az épséget, szilárdságot és korróziót A szűrőpatronok megelőző karbantartása Ha szükséges, cserélje le a tömítőidomokat Ha a levegő szennyezett, ürítse ki az adagoló garatot, és cserélje le a fluid ágyat Ha szükséges, javítsa ki Szükség szerint javítsa ki vagy cserélje le Amennyiben a szállítmány dokumentációja másként nem rendelkezik, 2 évente cserélje le a szűrőpatronokat X X X X Pneumatikus követelmények 2. táblázat utánszűrő levegőnyomás levegőellátás levegőfogyasztás időköz impulzus adagoló garat 1 bar 12 mm 10 m3/ó - - átadó szivattyú patron pulzálás 2bar 10mm 10m3/ó - - 7bar 1 17m3/ó 10s 100ms 3. táblázat utánszűrő levegőnyomás levegőellátás levegőfogyasztás időköz impulzus adagoló garat 1bar 12mm 20m3/ó - - átadó szivattyú patron pulzálás 2bar 10mm 20m3/ó - - 7bar 1 17m3/ó 10s 100ms

27 Karbantartás 5 1 Fejezet 5 Karbantartás FIGYELEM: A szervizelés előtt kösse ki az elektromos áramot. Mielőtt bármilyen sűrített levegős alkotóelemet szervizelne, zárja el és légtelenítse a sűrített levegőt. Belső térben a hegesztést nem szabad tűzvédelem nélkül elvégezni. A szervizelés vagy karbantartás során kerülje az érintkezést a porral, és ne tegye ki magát a por hatásának. A szűrőpatronok lecserélése Megjegyzés: Valamennyi szűrőpatron lehetőleg egyszerre kell cserélni. Lásd az 5. ábrát. FIGYELEM: A porral telt patronok nehezek, és nehezen kezelhetők. A biztonságos lecserélésük érdekében lehetőség szerint könnyű hozzáférést kell biztosítani a szűrőpatronokhoz. Megjegyzés: Szűrőpatronokat nem lehet kimosni és újrahasználni. Szűrőpatronokat ne ejtsen el. Csak valódi, eredeti szűrőpatronokra cserélje le őket. 1. Távolítsa el a takarófedelet a gyors-kioldó fogantyú kioldásával, a szemescsavarnak a kengyel végi kampóból történő kiakasztásával. 2. Forgassa el a szűrőpatront, hogy megszakítsa a szűrőpatronok és a tömítőfelület közt létező tömítést. Ez a művelet egyúttal a szűrőpatronok tetején összegyűlt port is eltávolítja. 3. A felfüggesztő kengyel mentén csúsztassa ki a szűrőpatronokat a behelyező nyílásból. 4. Nedves kendővel tisztítsa meg a tömítőfelületeket. 5. Csúsztassa rá az új szűrőpatront a felfüggesztő kengyelre úgy, hogy a tömítőidom felőli vége befelé, a tiszta levegő kamra felé nézzen. 6. Helyezze vissza a takarófedelet. Ehhez akassza be a szemescsavart a kengyel végén lévő kampóba, és rögzítse szorosan a fedélen lévő gyors-kioldó kart. A szivárgás megelőzése érdekében győződjék meg róla, hogy a fogantyú biztonságosan van reteszelve. Megjegyzés: Ellenőrizze, hogy a takarófedelek a helyükön ülnek és megfelelően tömítenek. A légzáró tömítés biztosítása érdekében a tömítéseket össze kell nyomni. Megjegyzés: Ha a tömítőidom megrongálódott, a fedelet cserélni kell.

28 5 2 Karbantartás Ábrat 5-1 A szűrőpatronok lecserélése 1. Szűrőpatronok 2. Takarófedél 3. Gyors-kioldó kar 4. Kengyel 5. Patron-tömítő felület AD típusú (áramimpulzus vezérlésű) membránszelep Szelep szerelés Megjegyzés: Szerelje szét a szokott módon. Szenteljen különös figyelmet az 5-1. ábrának. 1. Csavarhúzó vagy Torx T30 használatával csavarja ki a 3 csavart, hogy levehesse a kupakot a szelepről. 2. Csavarhúzó segítségével távolítsa el a dugattyú szerelvényt. 3. Ha szükséges, csavarja le a szorítóbilincseket. 4. Ha szükséges, alkalmas eszközzel távolítsa el a csöveket és a csövek O-gyűrűit a szeleptestről. 5. Ekkor tisztítás vagy lecserélés céljából már hozzá lehet férni az alkatrészekhez.

29 Karbantartás 5 3 Szelep összeszerelés Megjegyzés: Szerelje össze a szétszerelés fordított sorrendjében, különös figyelmet szentelve az 5-1. ábrának. Kenje meg az összes tömítőidomot/o-gyűrűt kiváló minőségű szilikonzsírral. 1. Ha eltávolították a szelepet, cserélje le a cső O-gyűrűit, helyezze vissza a szelepet a csőre és helyezze vissza a szorítóbilincseket. Húzza meg a szorítócsavarokat. Megjegyzés: 3/4 -es (átmérőjű) csőnél a nyomaték 10 Nm ( +-2). 1 -es (átmérőjű) csőnél a nyomaték 16 Nm ( +-2). 2. Helyezze vissza a dugattyú szerelvényt. 3. Helyezze vissza a kupakot, és csavarhúzóval vagy Torx T30-al húzza meg a csavarokat. Megjegyzés: Nyomaték 7 Nm (+-1). 4. Karbantartás után működtesse néhányszor a szelepet, hogy meggyőződjék a megfelelő működéséről Ábrat 5-2 AD típusú (áramimpulzus vezérlésű) membránszelep 1. Kupakcsavar 4. Szorítóbilincs 2. Kupak 5. Dugattyú részegység 3. Szorítócsavar 6. Szeleptest 7. O-gyűrű

30 5 4 Karbantartás Szelep összeszerelés FIGYELEM: Mielőtt belefogna a munkába, kösse le az áramellátást és sűrített levegőt. 1. Lazítsa meg a 4 darab, alábbi ábrán pirossal bekarikázott hatlapfejű zárócsavart a szorítóbilincseken. Lásd az 1. ábrát. 2. Nyomja rá a szelepet a beömlő nyílásra és a kiömlő csövekre, meggyőződve róla, hogy helyes irányban állnak. Lásd az 2. ábrát. 3. Miközben helyén tartja/helyre nyomja a szelepet, a kiömlő csőnél kezdve szorítsa meg a csavarokat. 4. Majd ugyanilyen módon szorítsa meg a beömlő csövet rögzítő csavarokat Megjegyzés: Nagyon fontos, hogy a csövek helyes irányban csatlakozzanak a szelepbe. Lásd a 2. ábrát Jó tömítés csak a helyes irányban csatlakoztatott csövekkel, és a csöveken tömítő módon elhelyezett O-gyűrűvel érhető el (1 = 33,2-34,2 mm)

31 Hibakeresés Megjegyzés: Ha szükséges, lapozza fel a vezérlő kézikönyvét. Karbantartás 5 5 FIGYELEM: Mielőtt belefogna a munkába, kösse le az áramellátást és sűrített levegőt. 2. táblázat - Hibakeresés Tünet Lehetséges ok Beavatkozás 1 Ventilátor nem indul el. 1.1 Nincs jól bekötve. 1.2 Motorhuzal mérete helytelen. 2 Ventilátor ugyan elindul, de nem jár tovább. 3 Túl nagy ventilátorzaj/-rezgés 2.1 Helytelen túlterhelés elleni védelem beépítve. 2.2 Takarófedelek nyitva vannak, vagy nem zárnak tömören. 2.3 Garat ürítő nyílás nyitva. 2.4 Fojtószelep helytelenül beszabályozva. 2.5 Áramköri biztosítékok. 3.1 Porlerakódás a járókeréken. 3.2 Kopott járókerék. Hozza helyre azonnal! 4 Por kibocsátás. 4.1 Szűrőpatron helytelenül behelyezve. 4.2 Szűrőpatron rongálódás, horpadások a redőzött szűrőközeg zárósapkáiban vagy furataiban 4.3 Takarófedelek nem légzáróak. 1.1 Ellenőrizze és helyesbítse a motor tápfeszültség-bekötő vezetékeit (lásd a bekötési rajzot). 1.2 Helyes méretű huzallal kösse vissza a nemzeti és helyi szabályzatoknak megfelelően. 2.1 Ellenőrizze a motor megfelelő túlterhelés elleni védelmét. Szükség szerint cserélje le helyes értékre. 2.2 Zárja le és húzza meg a takarófedeleket. 2.3 Szereljen be poreltávolító rendszert a garat alá, és zárja le biztonságos módon. 2.4 Ellenőrizze a légáramlást a csatornákban. Szabályozza be úgy a fojtószelepet, hogy elérje a helyes légáramlást. Ne próbálja járatni a berendezést, ha nincs csatlakoztatva a beömlőcsatorna. 2.5 Ellenőrizze, hogy az áramellátó kör teljesítménye elegendő-e az összes berendezés járatásához. 3.1 Tisztítsa meg a járókereket. 3.2 Cserélje le a járókereket. 4.1 Ellenőrizze, hogy a szűrőpatronok tömítőidomai szorosan nekinyomódnak-e a tömítőfelületnek (a takarófedél gyors kioldó fogantyúját lehetőség szerint biztonságos módon kell reteszelni). 4.2 Szükség szerint cserélje le a szűrőpatronokat (lásd a membránszeleppel foglalkozó fejezetet). 4.3 Húzza meg szorosan a takarófedeleket, és ellenőrizze a tömítést.

32 5 6 Karbantartás 5 Elégtelen levegőáramlás. 5.1 Ventilátor rossz irányban forog. 2.2 Takarófedelek nyitva vannak, vagy nem zárnak tömören. 5.3 Megtisztított levegő-kilépő nyílás beszűkült. 5.4 Szűrőpatronok eldugultak: a sűrített levegő hiány b impulzus-vezérelt tisztítás nincs feszültség alatt. c garat tele van porral. d szűrőpatronok cserét igényelnek. 5.5 Mágnesszelepek/ membránszelepek nem működnek: a Mágnesszelepek/ membránszelepek szivárognak. b A vezérlő NYÁK meghibásodott, vagy nincs beszabályozva. 6 a por nem kerül tovább a garatból a hulladéktartályba. 7 Túl erős zaj a membránszelep felől. 6.1 Az átadó tömlő elzáródott. 6.2 A fluid ágy nem folyósítja a port 6.3 Az átadó szivattyú levegőt ereszt. 6.4 Az átadó szivattyú elzáródott. 6.5 A hulladéktároló konténer megtelt. 5.1 Ellenőrizze a ventilátor forgását (lásd a ventilátorházon elhelyezett forgásjelző nyilat). 5.2 Ellenőrizze, hogy a takarófedelek zárnak-e, és szorosan meg vannak-e húzva. 5.3 Ellenőrizze, hogy a kilépési területen nincsenek-e akadályok. Távolítsa el a kimenetet elzáró anyagot vagy törmeléket. 5.4 a ellenőrizze, hogy megvan-e a sűrített levegő minimum 6 bar-os nyomása. Növelje meg a nyomást maximum 7 bar-ra. b lásd a vezérlő kézikönyvében olvasható hibakeresést. c lásd a Hibakeresés alatti 6-os tünetet. d szükség szerint cserélje le a szűrőpatronokat (lásd a membránszeleppel foglalkozó fejezetet). 5.5 a ellenőrizze, hogy a törmelék nem képez-e akadályt, nem kopott-e a szelep, vagy nem hibásodott-e meg a membrán. Cserélje le a megrongálódott mágnesszelepeket/ membránszelepeket vagy alkatrészeket. b lásd a vezérlő kézikönyvét. 6.1 Ellenőrizze a tömlőt, és távolítson el minden akadályt. 6.2 Ellenőrizze a fluid ágy teknő levegőcsatlakozásait. Ellenőrizze, hogy a betáplált levegő tiszta, száraz és olajmentes-e. 6.3 Ellenőrizze, hogy az átadó szivattyú O-gyűrűje nem sérült-e, és szükség esetén cserélje le. Ellenőrizze, hogy a szivattyú levegő ellátása biztonságosan van-e felszerelve. 6.4 Ellenőrizze, hogy vannak-e akadályok a szivattyú belsejében. 6.5 Ürítse ki a hulladéktároló konténert a helyi ártalmatlanítási előírásoknak megfelelően. 7.1 Membránszelep meghibásodás. 7.1 Ellenőrizze, hogy van-e törmelék, akadály, és nem kopott-e a szelep, vagy nem hibásodott-e meg a membrán. Cserélje le a megrongálódott szelepet vagy alkatrészeket.

33 Alkatrészek 6 1 Fejezet 6 Alkatrészek Bevezetés Alkatrészek megrendeléséhez hívja a Nordson Vevőszolgálati Központját (Nordson Customer Service Center) vagy a Nordson területileg illetékes képviseletét. Az öt oszlopos alkatrész lista és a listát kísérő ábrák használatával nevezze meg pontosan és adja meg az alkatrészek pontos helyét. Az illusztrált pótalkatrészek alkalmazása A Item (Tétel) nevű oszlop számai azoknak a számoknak felelnek meg, amelyek az egyes alkatrész listákhoz adott ábrákon azonosítják az alkatrészeket. Az NS (Not Shown = Nincs ábrázolva) jelölés azt jelzi, hogy a lista alkatrésze nem látható az ábrákon. Kötőjelet ( ) akkor használunk, amikor az alkatrész szám az ábrán szereplő minden alkatrészre vonatkozik. Az Part (P/N) nevű oszlop száma a Nordson Corporation által használt alkatrész szám. Az oszlopban előforduló több kötőjel ( ) azt jelenti, hogy az illető alkatrészt nem lehet megrendelni önmagában. A Description (Elnevezés) nevű oszlop az alkatrész nevét, valamint a méreteit és (amennyiben helyénvaló), egyéb jellemzőit adja meg. A sor behúzások a szerelvények, alszerelvények és alkatrészek között fennálló viszonyt mutatják. A szerelvény megrendelése esetén a szállítmány az 1-es és 2-es tételeket is tartalmazni fogja. Az 1-es tétel megrendelése esetén a 2-es tétel is benne lesz a szállítmányban. A 2-es tétel megrendelése esetén csak a 2-es tételt fogja megkapni. A Quantity (Darabszám) nevű oszlop száma az egy egységben, szerelvényben vagy alszerelvényben kívánt darabszámmal egyezik. Az AR (As Required = Szükség szerint) jelölést akkor használjuk, ha az alkatrész szám (P/N) nagyobb mennyiségben rendelt tömegcikk, vagy ha az egy szerelvényben található darabszám a termék változatától vagy modelljétől függ. A Note (Megjegyzés) nevű oszlop betűi az egyes alkatrész listák végén található megjegyzésekre utalnak. Az útmutatások fontos tudnivalót tartalmaznak a használattal és megrendeléssel kapcsolatban. A megjegyzéseknek célszerű különleges figyelmet szentelni. Tétel P/N Elnevezés Darabszám Megjegyzés Szerelvény Alszerelvény 2 A P/N 1

34 6 2 Alkatrészek Tétel P/N Elnevezés Darabszám Megjegyzés FILTER CARTRIDGE, GEN5 A/F, OVAL AR A NS FILTER CARTRIDGE,W/O MESH,GEN5 A/F,OVAL AR A (NOTE: PLEASE CONTACT YOUR NORDSON REPRESENTATIVE WHEN SELECTING A CARTRDIGE) FILTER, OVAL COVER,GEN5_AF,W/GASKETS2014 AR C GASKET, INSIDE ACCESS COVER, GEN5 A/F AR A GASKET, OUTSIDE ACCESS COVER, GEN5 A/F AR A VENTURI, CARTRIDGE CLEANING, GEN5 A/F AR ENCLOSURE,9_SOL.VALVE,24VDC,IP65 AR KIT, SOLENOID COIL, GEN5 A/F AR COIL, PILOT VALVE, GEN5 A/F AR VALVE, 1 POWERPULSE, GEN5 A/F AR KIT, SERVICE, 1 POWERPULSE VALVE, GEN5 A/F AR A NS FILTER, GEN5 A/F,MONITORING PROTECTION AR NS FINAL FILTER - 610*610*292-4off per 20,000m3 unit AR A NS FINAL FILTER - 305*610*292 - used on 24,000m3 unit AR A NS FILTER MEDIA,GEN5_AF,592 X 592 (FLEECE) AR A,B NS FILTER MEDIA,GEN5_AF,592 X 287 (FLEECE) AR A,B NS FILTER MOUNT, YOKE,GEN5_AF,2014 AR MEGJEGYZÉS: A: 2 éves működéshez elegendő pótalkatrész ajánlás B: Szálfátyolos végszűrő szerelőkeret nélkül (egységek 2007-es évtől kezdve). Ha a szálfátyol szerelő keretszerelvényére is igényt tart, rendelje meg a megfelelő méretű készletet: SZŰRŐRÁCS SZER. KÉSZLET,GEN5_AF,592 x 592 vagy SZŰRŐRÁCS SZER. KÉSZLET,GEN5_AF,592 x 287 C: Erősíttesse meg a típust és alkatrészszámot a Nordson területileg illetékes képviselőjével. A 2014 előtti modelleknek más a fedelük Ha alkatrészszámmal nem bíró alkatrészre van szüksége, forduljon a Nordson területileg illetékes képviselőjéhez Ábrat 7-1 Pótalkatrész azonosító

35

36

Prodigy automatikus rendszerű HDLV III. generációs szivattyúpanel

Prodigy automatikus rendszerű HDLV III. generációs szivattyúpanel Prodigy automatikus rendszerű HDLV III. generációs szivattyúpanel Üzemeltetési útmutató - Hungarian - Kiadás /0 Alkatrészek rendelése, és műszaki segítségkérés esetén hívja a Finishing Customer Support

Részletesebben

Encore HD automatikus rendszerű szivattyúpanel

Encore HD automatikus rendszerű szivattyúpanel Encore HD automatikus rendszerű szivattyúpanel Üzemeltetési útmutató - Hungarian - Kiadás 0/7 Ez a dokumentum értesítés nélkül változhat. Újabb verziókra vonatkozóan keresse meg a http://emanuals.nordson.com/finishing

Részletesebben

FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN

FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN MODELLEK : 0201W KÓD : 25-40 180 0202W KÓD : 25-60 180 0302W - KÓD : 32-60 180 FELHASZNÁLÓK TÁJÉKOZTATÁSÁRA SZOLGÁLÓ INFORMÁCIÓK

Részletesebben

NHR-18-150 Poradagoló garat

NHR-18-150 Poradagoló garat Útmutató lap Hungarian Leírás Ez az útmutató lap az NHR-8-50 poradagoló garatra vonatkozóan adja meg a mûszaki adatokat, szerelési és üzemeltetési utasításokat, illetve alkatrész listákat. A garatot teljesen

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására

Részletesebben

FLAP hajlékonyszárnyú nyílóajtó Szerelési utasítása

FLAP hajlékonyszárnyú nyílóajtó Szerelési utasítása FLAP hajlékonyszárnyú nyílóajtó Szerelési utasítása Verzió: 02/2002 Dátum: 2002. október Fordította: Dvorák László -2 1. ábra. Kézi mûködtetésû flap Rögzítse az (A) helyezõ fülekkel szerelt (igény esetén

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ MODELL: OF1-S16 (KÉRJÜK OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT HASZNÁLAT ELŐTT.) 1 Biztonsági Előírások: 1. Soha ne tegye az ujját vagy más egyebet

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Digitális nyomásmérő készlet BHGP26A1

Szerelési kézikönyv. Digitális nyomásmérő készlet BHGP26A1 Szerelési kézikönyv Digitális nyomásmérő készlet BHGP6A BHGP6A Digitális nyomásmérő készlet Szerelési kézikönyv Tartalomjegyzék Oldal Felszerelés Tartozékok... Felszerelés... Munkaeljárás... Működési ellenőrzés...

Részletesebben

SP16V2 Háti permetező Használati útmutató

SP16V2 Háti permetező Használati útmutató SP16V2 Háti permetező Használati útmutató Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket. Ebben a dokumentumban hasznos információkat talál a termék rendeltetésszerű és helyes használatával kapcsolatban,

Részletesebben

PÁRAELSZÍVÓ

PÁRAELSZÍVÓ PÁRAELSZÍVÓ1 10028655 BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Általános - Ez a használati utasítás arra szolgál, hogy megismerkedjen a készülék működésével. Őrizze meg ezt a használati útmutatót, hogy bármikor segítségül

Részletesebben

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató 1 C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató Figyelem! A motorról a működtetés után a hálózati 230V-os feszültséget le kell kapcsolni. A motort vagy visszabillenős kapcsolóról vagy beállítható munkaidejű

Részletesebben

ColorMax. tervezésű fülke. Üzemeltetési útmutató P/N B - Hungarian - Kiadás 10/15

ColorMax. tervezésű fülke. Üzemeltetési útmutató P/N B - Hungarian - Kiadás 10/15 ColorMax tervezésű fülke Üzemeltetési útmutató - Hungarian - Kiadás 10/15 Alkatrészek megrendeléséhez, illetve technikai segítségkérés esetén hívja a legközelebbi Vevőszolgálati központot (Finishing Customer

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

UTILE. Felhasználói Kézikönyv GARÁZSKAPU NYITÓ SZETT 70 KG CHAIN 3M ELETTRONIC DIVISION

UTILE. Felhasználói Kézikönyv GARÁZSKAPU NYITÓ SZETT 70 KG CHAIN 3M ELETTRONIC DIVISION ELETTRONIC DIVISION Felhasználói Kézikönyv UTILE 70 KG CHAIN 3M GARÁZSKAPU NYITÓ SZETT FIGYELEM!! Telepítés előtt kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet! TARTALOMJEGYZÉK CSOMAG TARTALMA... 2

Részletesebben

Biztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY.

Biztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY. 0 Elster Gmb Edition 0. D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS www.docuthek.com Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep átalakítása csillapítással rendelkező mágnesszeleppé vagy a csillapítás

Részletesebben

Kiadás: MOVIMOT MM..C utánszerelő készlet Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz / HU

Kiadás: MOVIMOT MM..C utánszerelő készlet Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz / HU MOVIMOT MM..C utánszerelő készlet Kiadás: 2002.07. Kiegészítés az üzemeltetési utasításhoz 1054 9560 / HU 1 Fontos tudnivalók 1 Fontos tudnivalók Ez a kiegészítés nem helyettesíti a részletes üzemeltetési

Részletesebben

Hometronic golyóscsap HAV 20, 25, 32. Szerelés és működtetés

Hometronic golyóscsap HAV 20, 25, 32. Szerelés és működtetés Hometronic golyóscsap HAV 20, 25, 32 Szerelés és működtetés Alkalmazás Alkalmazás A HAV típusú motoros mozgatású Hometronic golyóscsap ivóvíz vezetékek nyitására zárására szolgál. Vezérlését a Hometronic

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Felhasználói kézikönyv a b Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips által biztosított

Részletesebben

Műanyag cső hegesztő WD W

Műanyag cső hegesztő WD W Műanyag cső hegesztő WD050411500 1500W WD050411500 Köszönjük, hogy WIDO termék vásárlása mellett döntött. Biztosak vagyunk abban, hogy értékelni fogja a termék minőségét, és teljes mértékben elégedett

Részletesebben

Hercules tolókapu motor szerelési leírás

Hercules tolókapu motor szerelési leírás Hercules tolókapu motor szerelési leírás 1 2 Figyelem! Ezen kézikönyvben lévő telepítést csak szakképzett műszaki személy végezheti és nem a végfelhasználó. A telepítést végző szerepe, hogy tájékoztassa

Részletesebben

Micro Motion 2400S modellszámú távadók

Micro Motion 2400S modellszámú távadók CE-követelmények dokumentuma P/N 20004671, Rev. C 2006. november Micro Motion 2400S modellszámú távadók CE-követelmények dokumentuma A kézikönyvről A kézikönyvről A kézikönyv nem tartalmazza az összes

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv

Szerelési kézikönyv. Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EK2CB07CAV3. Szerelési kézikönyv Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza EKCB07CAV Daikin Altherma alacsony hőmérsékletű monoblokk opcionális doboza Magyar Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék A dokumentum bemutatása.

Részletesebben

Biztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY.

Biztonság. Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep. cseréje VG , VR , VAS 6 8 és MB 7 esetén VESZÉLY. 0 Elster Gmb Edition 0. D GB F NL I E DK S N P GR TR CZ PL RUS www.docuthek.com Üzemeltetési utasítás Csillapítás nélküli mágnesszelep átalakítása csillapítással rendelkező mágnesszeleppé vagy a csillapítás

Részletesebben

TORONYVENTILÁTOR

TORONYVENTILÁTOR 10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ MODELL: OF1-S16R (KÉRJÜK OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT HASZNÁLAT ELŐTT.) 1 Biztonsági Előírások: 1. Soha ne tegye az ujját vagy más egyebet

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. XRJ15Lx1, XRJ15Lx2, XRJ15Lx3 Jégkása készítő gép használati útmutató

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. XRJ15Lx1, XRJ15Lx2, XRJ15Lx3 Jégkása készítő gép használati útmutató . HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ XRJ15Lx1, XRJ15Lx2, XRJ15Lx3 Jégkása készítő gép használati útmutató Olvassa el, és a készülék közelében őrizze meg jelen használati útmutatót. Importőr: Vendi Hungária Kft. Szervizbejelentés:

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ Art. 7300A FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató Tasakcímkéző berendezés Használati útmutató Figyelmeztetés Mielőtt elkezdené kezelni a gépet, olvassa el a teljes kezelési utasítást. Győződjön meg róla, hogy a gép le van földelve. Tartsa a munkaterületet

Részletesebben

Kompresszor MAC610. Használati utasítás. A gép használatba vétele elott olvassa el ezt a Használati utasítást.

Kompresszor MAC610. Használati utasítás. A gép használatba vétele elott olvassa el ezt a Használati utasítást. Kompresszor Használati utasítás A gép használatba vétele elott olvassa el ezt a Használati utasítást. MAC610 További információkért forduljon a legközelebbi meghatalmazott márkakereskedohöz vagy forgalmazóhoz.

Részletesebben

Lumination LED világítótestek

Lumination LED világítótestek GE Lighting Solutions Felszerelési útmutató Lumination LED világítótestek Függesztett LED-es armatúra (EP14 sorozat) Jellemzők Hosszú élettartam (50 000 óra névleges élettartam) 5 év jótállás IP30 Száraz

Részletesebben

T4ML rev.0112. 4+n vezetékes, audió keputelefon rendszer. Felhasználói Kézikönyv

T4ML rev.0112. 4+n vezetékes, audió keputelefon rendszer. Felhasználói Kézikönyv T4ML rev.0112 4+n vezetékes, audió keputelefon rendszer Felhasználói Kézikönyv SÜLLYESZTETT DOBOZ TELEPÍTÉSE 1 2 KÜLTÉRI EGYSÉG TELEPÍTÉSE (A) (B) 1650 1850 1450 Eszköz....................... Süllyesztett

Részletesebben

Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407

Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407 Páraelszívó Használati útmutató CTB 6407 CTB 9407 Javaslatok Üzembehelyezés A gyártó nem vállal felelősséget a helytelen vagy nem megfelelő üzembehelyezésből adódó károkért. A minimális biztonsági távolság

Részletesebben

Szerelési kézikönyv. 2 utas szelepkészlet/3 utas szelepkészlet klímakonvektor egységekhez EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

Szerelési kézikönyv. 2 utas szelepkészlet/3 utas szelepkészlet klímakonvektor egységekhez EKMV2C09B7 EKMV3C09B7 utas szelepkészlet/ utas szelepkészlet klímakonvektor EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 EKMVC09B7 utas szelepkészlet/ utas szelepkészlet klímakonvektor A felszerelés előtt olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet.

Részletesebben

LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.

LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120. LÉGFÜGGÖNY FS 60.9C FS 60.12C FS 90.9C FS 90.12C FS 120.9C FS 120.12C FS 60.9CT FS 60.12CT FS 90.9CT FS 90.12CT FS 120.9CT FS 120.12CT 1 MŰKÖDÉS A légfüggöny lényege, hogy különválasztja egy helyiség levegőjét

Részletesebben

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690 Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 mágneses vízszűrők MC22001 MC22002 FL1-03-01274 - WE FL1-03-01689 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01688 FL1-03-01690 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI

Részletesebben

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Csuklókaros kapumotor 900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁG MUNKA ESZKÖZÖK 3 TECHNIKAI ADATOK MÉRETEK 4 A KAR RÖGZÍTÉSE A KAPUHOZ ÖSSZESZERELÉS 5 KIOLDÁS CSATLAKOZÁSOK A

Részletesebben

F45HC F50HC. Üzembe helyezési és karbantartási útmutató Hűtőegységek hűtőkamrákba

F45HC F50HC. Üzembe helyezési és karbantartási útmutató Hűtőegységek hűtőkamrákba F45HC F50HC Üzembe helyezési és karbantartási útmutató Hűtőegységek hűtőkamrákba Gyártó: Forgalmazó: GYÁRTÓMŰVI NYILATKOZAT Hivatkozás a 89/392/EEC EK Gépészeti Irányelvre és kiegészítéseire A termékek

Részletesebben

AR5A107W mennyezeti ventilátor lámpa

AR5A107W mennyezeti ventilátor lámpa AR5A107W mennyezeti ventilátor lámpa használati útmutató általános biztonsági tudnivalók 1. Mielőtt a hálózati áramkörhöz csatlakoztatjuk a ventilátort, szakítsuk meg az áramkört a központi biztosítékszekrényben

Részletesebben

Motor lamellás árnyékolókhoz J4 WT

Motor lamellás árnyékolókhoz J4 WT Motor lamellás árnyékolókhoz J4 WT Szerelési útmutató HU - Tartalomjegyzék 1 Általános információ 2 1.1 Általános információ 2 1.2 Biztonsági előírások 2 1.3 Megfelelőségi nyilatkozat 2 1.4 Műszaki adatok

Részletesebben

T80 ventilátor használati útmutató

T80 ventilátor használati útmutató T80 ventilátor használati útmutató 1. Tápkábel és 2. Motor állvány 3. Kondenzátor 4. Motor dugvilla 5. Hátsó borítás 6. Légbefúvó 7. Csapágy 8. Áramköri lap 9. Kapcsolódoboz 10. Kapcsoló fedél 11. Kapcsológomb

Részletesebben

Használati útmutató. SM256 Szobakerékpár indoor cycling Scud Spin X

Használati útmutató. SM256 Szobakerékpár indoor cycling Scud Spin X Használati útmutató SM256 Szobakerékpár indoor cycling Scud Spin X 1 Biztonsági útmutató 1. Szerelje össze a terméket a kézikönyvben feltüntetett utasításoknak megfelelően. Használjon cnyeregkis eredeti

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv

Felhasználói Kézikönyv ELETTRONIC DIVISION Felhasználói Kézikönyv PM1-300,400,600 SZÁRNYASKAPU MOZGATÓ MOTOR FIGYELEM!! Telepítés előtt kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet! TARTALOMJEGYZÉK A CSOMAG TARTALMA... 2

Részletesebben

Hatszögletű trambulin kapaszkodóval (137 cm)

Hatszögletű trambulin kapaszkodóval (137 cm) Hatszögletű trambulin kapaszkodóval (137 cm) Termék száma: 1112 Biztonsági utasítások A teljes biztonság érdekében mindig ellenőrizze a trambulin részeit, hogy nem e sérültek vagy töröttek az alkatrészek.

Részletesebben

Swivel Sweeper G6 vezetéknélküli elektromos seprű

Swivel Sweeper G6 vezetéknélküli elektromos seprű HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy termékünket választotta. Kérjük, olvassa el figyelmesen a Használati útmutatót. Biztonsági figyelmeztetések Győződjön meg róla, hogy az elektromos seprűt használat előtt

Részletesebben

Telepítési útmutató. DEVIreg 531. Elektronikus termosztát.

Telepítési útmutató. DEVIreg 531. Elektronikus termosztát. Telepítési útmutató Elektronikus termosztát www.devi.com Tartalomjegyzék 1 Bevezető................. 3 1.1 Műszaki jellemzők........ 4 1.2 Biztonsági utasítások...... 5 2 Felszerelési utasítások........

Részletesebben

Rosemount 5400-as sorozat

Rosemount 5400-as sorozat Rövid útmutató 00825-0518-4026, AA változat Rosemount 5400-as sorozat Kúpantenna menetes csatlakozással Rövid útmutató FIGYELEM! A biztonságos telepítésre vonatkozó irányelvek figyelmen kívül hagyása halálhoz

Részletesebben

Lumination TM rögzítőkészlet felületre szereléshez (ET sorozatú, felületre szerelt ET22 és ET14 készlethez)

Lumination TM rögzítőkészlet felületre szereléshez (ET sorozatú, felületre szerelt ET22 és ET14 készlethez) Felszerelési útmutató Lumination TM rögzítőkészlet felületre szereléshez (ET sorozatú, felületre szerelt és készlethez) MIELŐTT HOZZÁKEZDENE A MUNKÁHOZ, olvassa el figyelmesen az összes tudnivalót! ÁRAMÜTÉS

Részletesebben

FELSZERELÉS 1. ÁBRA. ➁ Hideg víz jobbra. ➀ Meleg víz balra. ➂ Szűrő

FELSZERELÉS 1. ÁBRA. ➁ Hideg víz jobbra. ➀ Meleg víz balra. ➂ Szűrő 2 3 FELSZERELÉS 1. ÁBRA ➀ Meleg víz balra ➁ Hideg víz jobbra ➂ Szűrő 4 FELSŐ ELZÁRÓ RENDSZER 2. ÁBRA ➀ Dugattyú ➁ Tömítőgyűrű ➂ Csap ➃ Elzárószelep ➄ Csúszásgátló alátét ➅ Rögzítőlemez 5 VÍZTAKARÉKOSSÁG

Részletesebben

üzembehelyezési és használati útmutató levegőelőkészítő egységhez sorozat FRL, 3/8"-3/4"

üzembehelyezési és használati útmutató levegőelőkészítő egységhez sorozat FRL, 3/8-3/4 üzembehelyezési és használati útmutató levegőelőkészítő egységhez sorozat FRL, 3/8"-3/4" 1 Általános használati utasítások 1.1 Levegőelőkészítő egységek feladata, hogy megtisztítsa a sűrített levegőt üzemi

Részletesebben

Rendelhetõ fúvócsövek Versa Spray és Versa Spray II pisztolyokhoz

Rendelhetõ fúvócsövek Versa Spray és Versa Spray II pisztolyokhoz Útmutató lap - Hungarian - Rendelhetõ fúvócsövek Versa Spray és Versa Spray II pisztolyokhoz Megismerés A fúvócsövek széles választéka kapható a Versa Spray és Versa Spray II porszóró pisztolyokhoz. A

Részletesebben

Ultrahangos párásító

Ultrahangos párásító Ultrahangos párásító 100318 1003183 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok. VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez

BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok. VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez A VEC egy olyan elszívó központi ventilátor család, amelyet kifejezetten a különböző lakó- és kereskedelmi

Részletesebben

KITERJESZTETT GARANCIA

KITERJESZTETT GARANCIA KITERJESZTETT GARANCIA A termék forgalmazója 10 év, a gyártásból eredő anyag és konstrukciós hibákra kiterjedő jótállást vállal a BVF SRHC fűtőkábelekre. A jótállás kizárólag a szakszerűen kitöltött és

Részletesebben

Szerelési utasítás. Logamax plus. Kaszkád-egység GB162-65/80/100. Szakemberek számára. Szerelés előtt gondosan olvassa el. 7 746 800 086 (2011/02) HU

Szerelési utasítás. Logamax plus. Kaszkád-egység GB162-65/80/100. Szakemberek számára. Szerelés előtt gondosan olvassa el. 7 746 800 086 (2011/02) HU Szerelési utasítás Kaszkád-egység 7214 6000-000.1TD Logamax plus GB162-65/80/100 Szakemberek számára Szerelés előtt gondosan olvassa el. 7 746 800 086 (2011/02) HU Termékáttekintés Termékáttekintés 9 1

Részletesebben

Honeywell D04FS. Beépítési Útmutató. Nyomásszabályzó szelep HU1H-1039GE23 R0108. Kérjük őrizze meg a későbbi használatra!

Honeywell D04FS. Beépítési Útmutató. Nyomásszabályzó szelep HU1H-1039GE23 R0108. Kérjük őrizze meg a későbbi használatra! Honeywell D04FS Beépítési Útmutató Kérjük őrizze meg a későbbi használatra! Nyomásszabályzó szelep 1. Biztonsági előírások 1. Kövesse a beépítési útmutatót 2. A készüléket csak úgy szabad használni: -

Részletesebben

Nokia Holder Easy Mount HH /2

Nokia Holder Easy Mount HH /2 Nokia Holder Easy Mount HH-12 1 4 2 3 9249387/2 5 7 6 2006 Nokia. Minden jog fenntartva. A Nokia és a Nokia Connecting People a Nokia Corporation bejegyzett védjegye. Bevezetõ Ez a rögzítõeszköz lehetõvé

Részletesebben

Q80 ventilátor használati útmutató

Q80 ventilátor használati útmutató Q80 ventilátor használati útmutató Olvassuk el és őrizzük meg a használati útmutatót. Fontos biztonsági tudnivalók Elektromos készülék használata esetén az alábbi biztonsági utasításokat szigorúan tartsuk

Részletesebben

Zárt rendszerű napkollektoros melegvízellátó rendszer telepítése

Zárt rendszerű napkollektoros melegvízellátó rendszer telepítése Zárt rendszerű napkollektoros melegvízellátó rendszer telepítése TARTALOM 1. Kollektor összeállítása 2 2. Rendszer összeállítása 5 3. Víztartály feltöltése 5 4. Kollektorkör feltöltése 6 Figyelem! A telepítés

Részletesebben

Használati utasítás. Vízszűrős porszívó

Használati utasítás. Vízszűrős porszívó Használati utasítás Vízszűrős porszívó Vízszűrős porszívó Használati útmutató Köszönjük, hogy termékünket választotta. Ezt a használati utasítást Önöknek készítettük, az Önök kényelméért és a maximális

Részletesebben

MD-3 Nokia zenei hangszórók

MD-3 Nokia zenei hangszórók MD-3 Nokia zenei hangszórók MAGYAR Az MD-3 sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás közben. A hangszórók

Részletesebben

Szelepmeghajtó motorok három-pont szabályozáshoz

Szelepmeghajtó motorok három-pont szabályozáshoz Szelepmeghajtó motorok három-pont szabályozáshoz Leírás AZ szelepmozgatókat, és külsõ menetes VMV szelepekhezhasználjuk. A szelepmeghajtó motorok klíma konvektorhoz, légfûtõ és léghûtõ készülékek szelepeire

Részletesebben

Tipp_fuzet_csapszereles_csapszereles 2010.10.07. 11:58 Page 1 TIPPEK ÉS ÖTLETEK. Vízvezeték szerelés Csap javítása

Tipp_fuzet_csapszereles_csapszereles 2010.10.07. 11:58 Page 1 TIPPEK ÉS ÖTLETEK. Vízvezeték szerelés Csap javítása Tipp_fuzet_csapszereles_csapszereles 2010.10.07. 11:58 Page 1 TIPPEK ÉS ÖTLETEK Vízvezeték szerelés Csap javítása Régi csap leszerelése Új csap felszerelése Tömítés cseréje a mosdókagyló és a csap között

Részletesebben

Prodigy HDLV szivattyú

Prodigy HDLV szivattyú Prodigy HDLV szivattyú Üzemeltetési útmutató Hungarian Kiadás 6/05 Az anyag a http://emanuals.nordson.com/finishing Internet címen is elérhetõ NORDSON CORPORATION AMHERST, OHIO USA Tartalom Biztonsági

Részletesebben

Porzsákos porszívó. Használati utasítás. Modellszám: VC-212

Porzsákos porszívó. Használati utasítás. Modellszám: VC-212 Porzsákos porszívó Használati utasítás Modellszám: VC-212 1 FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK Az elektromos termékek használatakor, az alapvető biztonsági óvintézkedéseket be kell tartani, beleértve az alábbiakat:

Részletesebben

Száraz porszívó vizes szűrővel

Száraz porszívó vizes szűrővel Száraz porszívó vizes szűrővel Kezelési útmutató Használati útmutató ARNICA BORA 4000 Száraz porszívó vizes szűrővel Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta. Ezt a használati útmutató az Ön számára

Részletesebben

Szoba edzőgép

Szoba edzőgép Szoba edzőgép 10022302 10022301 Tisztelt vásárló, gratulálunk Önnek a Klarfit eszköz vásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.

Részletesebben

BEAKASZTÓ EGYSÉG AZ EASY-SET MEDENCÉKHEZ FELFÚJHATÓ FELSŐ GYŰRŰKKEL. 1. MEGJEGYZÉS: FÉMVÁZAS MEDENCE használata esetében lásd a 8. oldalt.

BEAKASZTÓ EGYSÉG AZ EASY-SET MEDENCÉKHEZ FELFÚJHATÓ FELSŐ GYŰRŰKKEL. 1. MEGJEGYZÉS: FÉMVÁZAS MEDENCE használata esetében lásd a 8. oldalt. BEAKASZTÓ EGYSÉG AZ EASY-SET MEDENCÉKHEZ FELFÚJHATÓ FELSŐ GYŰRŰKKEL. MEGJEGYZÉS: használata esetében lásd a 8. oldalt. Csatlakoztassa a szkimmer tömlőt () a szkimmer () alsó csatlakozójához. Az ábrán látható

Részletesebben

Mini-Hűtőszekrény

Mini-Hűtőszekrény Mini-Hűtőszekrény 10011578 100115779 Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termék megvásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.

Részletesebben

16-12 ROLLER Termék száma: 2319 Használati és szerelési útmutató

16-12 ROLLER Termék száma: 2319 Használati és szerelési útmutató 16-12 ROLLER Termék száma: 2319 Használati és szerelési útmutató Fontos javaslat: kérjük olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat mielőtt hozzákezdene az összeszereléshez, és fogadja meg a karbantartási

Részletesebben

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor

DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Padló ventilátor DOMO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Padló ventilátor JÓTÁLLÁS A készülékre 2 év garancia van. A garanciális időszakban a gyártó garanciát vállal minden gyártói hibára. A hiba előfordulása esetén a készüléket megjavítják

Részletesebben

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! Starset Z1000/1500 Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat

Részletesebben

Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók

Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók Li-Ion Akkupack Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók Használati útmutató a STABILA li-ion akkucsomaghoz és dugasztápegységhez Fontos tudnivalók Alaposan olvassa át a biztonsági tudnivalókat

Részletesebben

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01126 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Szűrő berendezések. Használati útmutató. Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01126 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 Ipari mágneses vízszűrők CP1-03-01123 CP1-03-01124 CP1-03-01125 CP1-03-01126 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI ÉS KARBANTARTÁSI útmutatások 1.1.

Részletesebben

i.spada H 932 Felhasználói Kézikönyv

i.spada H 932 Felhasználói Kézikönyv i.spada H 932 Felhasználói Kézikönyv Fontos biztonsági tanácsok, óvintézkedések Az edzőkerékpárt a maximális biztonság jegyében terveztük és készítettük el. Ettől függetlenül bizonyos biztonsági óvintézkedéseket

Részletesebben

Első agy/hátsó kerékagy (standard típus)

Első agy/hátsó kerékagy (standard típus) (Hungarian) DM-HB0001-05 Kereskedői kézikönyv Első agy/hátsó kerékagy (standard típus) ORSZÁGÚTI HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400 FH-RS400 HB-RS300 FH-RS300 MTB HB-MX71 HB-TX800 FH-TX800 Túra HB-T670

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU ELEKTROMOS PUMPA 12V ISUP VÍZI SPORTOKHOZ 20PSI

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU ELEKTROMOS PUMPA 12V ISUP VÍZI SPORTOKHOZ 20PSI HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU ELEKTROMOS PUMPA 12V ISUP VÍZI SPORTOKHOZ 20PSI TARTALOM BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 3 FUNKCIÓK... 3 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ... 4 KÖRNYEZETVÉDELEM... 4 2 BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Kérjük, a termék

Részletesebben

Párátlanító. Kezelési kézikönyv

Párátlanító. Kezelési kézikönyv Párátlanító Kezelési kézikönyv 1 TARTALOM GDN20AV-K4EBA1A GDN40AW-K3EBA1A TARTALOM Általános tudnivalók:...3 A berendezés részei:...3 A berendezés működtetése:...4 További funkciók:...6 Cseppvíz elvezetés:...7

Részletesebben

ACK4 Láncos ablakmozgató motor

ACK4 Láncos ablakmozgató motor 1 ACK4 Láncos ablakmozgató motor Telepítési telepítési útmutató Kérjük figyelmesen olvassa el a dokumentumot, mert helytelen beüzemelés okozta meghibásodásért a forgalmazó nem vállalja a garanciát! Amennyiben

Részletesebben

Első agy/ hátsó agy (tárcsafék)

Első agy/ hátsó agy (tárcsafék) (Hungarian) DM-HB0005-03 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Első agy/ hátsó agy (tárcsafék) HB-M4050 FH-M4050 HB-M3050 FH-M3050 HB-RM33 FH-RM33 FH-RM35

Részletesebben

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék különböző típusaira vonatkozik.

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék különböző típusaira vonatkozik. HU HU Tanácsok és javaslatok használati útmutató a készülék különböző típusaira vonatkozik. Ezért az egyes jellemzők bemutatásánál előfordulhatnak benne olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 6688F Digitális Szigetelési Ellenállás Mérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Műszaki jellemzők... 2 4. Előlap és kezelőszervek... 3 5. Mérési

Részletesebben

F40P ventilátor használati útmutató

F40P ventilátor használati útmutató F40P ventilátor használati útmutató Alkatrészek ismertetése általános biztonsági tudnivalók - Amíg teljes körűen össze nem állítottuk a ventilátort, addig ne csatlakoztassuk azt a a fali csatlakozó aljzathoz.

Részletesebben

SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők MAX.

SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők MAX. HU PLANARIO TOWER SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK MAX. 360 2 SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK SZERELÉS ÉS ÜZEMBE HELYEZÉS ELŐTT Figyelem! A keverőcsap beszerelése előtt a bekötő csővezetékeket át kell öblíteni,

Részletesebben

Útmutató a kompresszor ellenőrzéséhez

Útmutató a kompresszor ellenőrzéséhez Alkalmazott szimbólumok Kezelés Felsorolás Fontos információk, tudnivalók és/vagy javaslatok, melyeket feltétlenül be kell tartani. VIGYÁZAT Olyan lehetséges veszélyhelyzetek, melyek figyelmen kívül hagyása

Részletesebben

Fitnesz állomás

Fitnesz állomás Fitnesz állomás 10006741 10029365 Tisztelt Vásárló, Gratulálunk a megvásárolt termékhez. Olvassa el figyelmesen az útmutatót, és kövesse az alábbi utasításokat, hogy elkerülje a készülék károsodását. Az

Részletesebben

Rosemount irányított hullámú radar

Rosemount irányított hullámú radar 00825-0318-4530, AB változat Rosemount irányított hullámú radar Útmutató a szegmentált szonda felszereléséhez FIGYELMEZTETÉS A biztonságos telepítés irányelveinek figyelmen kívül hagyása súlyos sérüléshez

Részletesebben

Kosárlabdapalánk készlet. Kosárlabdapalánk készlet Cikk szám: 1186

Kosárlabdapalánk készlet. Kosárlabdapalánk készlet Cikk szám: 1186 Kosárlabdapalánk készlet Kosárlabdapalánk készlet Cikk szám: 1186 Helytelen üzembehelyezés vagy lengés a gyűrűn komoly sérüléseket vagy halált okozhat!!! Megjegyzés az összeszereléshez: Minden kosárpalánk,

Részletesebben

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója Fontos biztonsági üzenetek Olvassa el alaposan az utasításokat, hogy megismerje a berendezést, mielőtt üzembe helyezi,

Részletesebben

ELT-1310 Körbecímkéző gép. Használati útmutató. (a kép illusztráció)

ELT-1310 Körbecímkéző gép. Használati útmutató. (a kép illusztráció) ELT-1310 Körbecímkéző gép Használati útmutató (a kép illusztráció) Figyelmeztetés Mielőtt elkezdené kezelni a gépet, olvassa el a teljes kezelési utasítást. Győződjön meg róla, hogy a gép le van földelve.

Részletesebben

Klarstein konyhai robotok

Klarstein konyhai robotok Klarstein konyhai robotok Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. 1.

Részletesebben

!!!!! SABIANA. SKYSTAR kazettás fan coil berendezések. airtronics. 1. oldal

!!!!! SABIANA. SKYSTAR kazettás fan coil berendezések. airtronics. 1. oldal SABIANA SKYSTAR kazettás fan coil berendezések airtronics 1. oldal 2. oldal ALKALMAZÁS: FONTOS: A berendezés telepítése előtt gondosan olvassa el ezt a kézikönyvet A SkyStar berendezéseket kereskedelmi

Részletesebben

Színváltó készletek. Útmutató/Alkatrészek 334105E

Színváltó készletek. Útmutató/Alkatrészek 334105E Útmutató/Alkatrészek Színváltó készletek 0E HU A ProMix PDK elektronikus adagolók opcionális színváltási funkcióval történő kiegészítéséhez. A készlet alacsony vagy nagy nyomású szín-/váltó szelepeket,

Részletesebben

BOB Használati és üzembe helyezési utasítás

BOB Használati és üzembe helyezési utasítás 1 BENINCÁ BOB Használati és üzembe helyezési utasítás 2 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott, Benincá BOB típusú szettet választotta. A Benincá cég kínálatában található összes termék 20 éves gyártási

Részletesebben

GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán

GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán Használati - kezelési utasítás, gépkönyv A tiszta égboltért Magyarországi képviselő és forgalmazó: Két Kör Kft. 2051 Biatorbágy, Felvég u. 3. Tel/fax: (23) 530-570,

Részletesebben

ELEKTROMOS SZABÁLYZÓSZELEP TESZTELŐ KÉSZÜLÉK

ELEKTROMOS SZABÁLYZÓSZELEP TESZTELŐ KÉSZÜLÉK ELEKTROMOS SZABÁLYZÓSZELEP TESZTELŐ KÉSZÜLÉK 36 150 065 A CLT1 kompresszor tesztelő a kuplung nélküli kompresszorok tesztelésére alkalmas. Ez a készülék a modern kompresszorok tesztelését végzi egyszerűen,

Részletesebben

Használati útmutató. Lefolyótisztító kézi vagy gépi alkalmazásra INDUSTRIAL. Kérjük olvassa el és őrizze meg. Art.-Nr E

Használati útmutató. Lefolyótisztító kézi vagy gépi alkalmazásra INDUSTRIAL. Kérjük olvassa el és őrizze meg. Art.-Nr E 072990E_Anleitung_,GB 27.0.2011 11:0 Uhr Seite 1 INUSTRIAL Használati útmutató GB Kérjük olvassa el és őrizze meg Lefolyótisztító kézi vagy gépi alkalmazásra Art.-Nr. 072990E www.rothenbergerindustrial.com

Részletesebben

HR-X-X adagológaratok

HR-X-X adagológaratok Útmutató lap Hungarian FIGYELEM: Valamennyi következõ mûveletet csak szakképzett személy hajthatja végre. Kövesse a gépkönyvben és a kapcsolódó többi anyagban a biztonság eléréséhez adott útmutatásokat.

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató Dönthető fali tartó sík képernyős televíziókhoz Maximális terhelhetőség: 50kg(110lbs) MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést!

Részletesebben

SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők

SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők HU SZERELÉS ELŐTTI INFORMÁCIÓK A méretek mm-ben értendők 1. ábra SZERELÉS ÉS ÜZEMBE HELYEZÉS ELŐTT Figyelem! A keverőcsap beszerelése előtt a bekötő csővezetékeket át kell öblíteni, hogy a csőben ne maradjon

Részletesebben

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység HARVIA GRIFFIN INFRA HU Vezérlőegység 20080623 Az alábbi beépítési és használati útmutató infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegység tulajdonosok, az infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegységek

Részletesebben