Product Catalogue Produktkatalog. Catalogue des produits Termékkatalógus Catalog de produse

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Product Catalogue Produktkatalog. Catalogue des produits Termékkatalógus Catalog de produse"

Átírás

1 Product Catalogue Produktkatalog Catalogue des produits Termékkatalógus Catalog de produse Catálogo de productos Katalog produktów Catálogo de Produtos Productcatalogus 2007 /

2

3 Komplette Geräte/Sets Dies ist die bequeme und kostengünstige Möglichkeit, Arbeitsplätze Sets enthalten alles, was Sie dazu benötigen. Technische Daten und Artikelnummern: siehe gesonderte Produktseiten. Produkt Seite Produkt Seite Aufroller Mit Schläuchen oder Kabeln 4-14 Mobile Ventilatoren Für Wartungs- und Reparaturarbeiten 45 Absaugarme Mit Haube, Ventilator, Wandkonsole und Ventilatorstarter Bench Top-Absaug-Sets Für kleinere Arbeitsplätze 51 Absaugarm Für die Reparatur von Windschutzscheiben. Mit Ventilator Wandkonsole, Starter und Windscreen-Haube 27 Filter- und Ventilatoreinheiten Für das Absaugen von der Werkbank (Bench Top) Rauchabsauggerät Mobile Absauggeräte 33 Mobile Hochvakuumeinheiten Druckluft- und strombetrieben für die industrielle Reinigung und den Transport MFS Modulares Filtersystem Mit Partikelfilter, Absaugarm, Ventilator, Starter 35 Suction Blaster Zum Entfernen von Korrosionsschichten, altem Lack etc. von beliebigen Oberflächen 67 FilterCart Mobile und kompakte Absauggeräte mit integriertem Arm, Filter und Ventilator Mobiler Vorabscheider Scheidet abrasive oder größere Partikel, Wasser und Schneidflüssigkeiten ab 67 FilterBox Kompakte Filtereinheit mit Ventilator und Arm. Mobil, wandmontiert oder bodenmontiert 38 L-PAK Stationäre Hochvakuumeinheit Mit Bögen, Rohrkupplungen, Druckluftfilter und Verteilerdose etc. 68 FilterMax C25 Stationäre Filtereinheit mit Ventilator und Bedienteil 40 Einfach-Absaugsystem Für stehende Fahrzeuge aller Modelle. Komplett mit Ventilator NOM Ölnebelfilter Zur Erfassung von Kühlmittel und Ölnebel 42 Die meisten Produkte sind über das Nederman Distribution Centre sofort lieferbar. Lieferbedingungen für kundenspezifische und Nicht-Standard- Produkte können Sie bei uns erfragen. 3

4 Nederman Schlauchaufroller Serie 882 Ideal für die Industrie, Gewerbe sowie Heimwerker. Geeignet für Druckluftwerkzeuge, Heftmaschinen und Pressluftpistolen. Gewicht inkl. Schlauch: 3,5 bis 5,0 kg. Recyclingfähigkeit: 100 % Lieferumfang komplett mit Schwenkkonsole Großes Gehäusefenster garantiert optimale Schlauchführung Aufollmechanik enhält eine Feder in einfach auszutauschender Kassette Geeignet für Max. Arbeitsdruck, MPa (psi) Schlauch-Innen Ø, mm (Zoll) Schlauchlänge, m Hinweis: Anschlussschlauch nicht im Lieferumfang enthalten Empfohlen wird ein 9,5 mm (3/8 ) Schlauch Schlauchtyp (siehe Kapitelende) Luft 1.0 (145) 6 (1/4) 12 PVC / PUR A Luft 1.0 (145) 8 (5/16) 8 PVC / PUR A Luft 1.0 (145) 10 (3/8) 6 PVC / PUR A Nederman Schlauchaufroller Serie 883 Komplett verkleideter und robuster Schlauchaufroller mittlerer Größe. Besonders geeignet für KFZ-Reparatur- und Servicewerkstätten. Gewicht inkl. Schlauch: 14 bis 16 kg. Recyclingfähigkeit: 100 % Aufroller mit Schlauch Geeignet für *Anschlussschlauch = 1 m lang Max. Arbeitsdruck, MPa (psi) Aufroller ohne Schlauch Arbeitsschlauch, Innen-Ø, mm (Zoll) Arbeitsschlauch, Länge, m Federkraft einfach von außen einstellbar. Schnell und einfach zu warten. Montagefenster für einfachen Schlauchwechsel Schlauchmaterial Anschlussschlauch*, Innen-Ø, mm (Zoll) Schlauchmaterial Schlauchtyp (siehe Kapitelende) Luft / Wasser 1.5 (220) 10 (3/8) (1/2) Gummi B Luft / Wasser 1.5 (220) 12.5 (1/2) (1/2) Gummi B HD-Wasser 25 (3625) 10 (3/8) (3/8) Gummi G Öl 7.5 (1090) 12.5 (1/2) (1/2) Gummi I Schmierfett 35 (5075) 6 (1/4) 15 6 (1/4) Gummi J Geeignet für Max. Arbeitsdruck, MPa (psi) Für Arbeitsschlauch, Innen-Ø, mm (Zoll) Für Arbeitsschlauch, Länge, m Für Anschlussschlauch, Innen-Ø, mm (Zoll) Schlauchanschlüsse an Aufroller (siehe Kapitelende) Luft / Wasser 1.5 (220) 10 (3/8) (1/2) B Luft / Wasser 1.5 (220) 12.5 (1/2) (1/2) B HD-Wasser 25 (3625) 10 (3/8) (3/8) G Öl 7.5 (1090) 12.5 (1/2) (1/2) I Schmierfett 35 (5075) 6 (1/4) 15 6 (1/4) J Zubehör: siehe Kapitelende 4

5 Nederman Schlauchaufroller Serie 888/889 Ein zuverlässiger Schlauchaufroller mittlerer Größe für einen sicheren und wartungsfreien Betrieb. Gewicht inkl. Schlauch: 11 bis 16 kg. Recyclingfähigkeit: 100 % Aufroller mit Schlauch Geeignet für *Anschlussschlauch = 1 m lang Max. Arbeitsdruck, MPa (psi) Arbeitsschlauch, Innen-Ø, mm (Zoll) Die Stellung des Gehäusefensters lässt sich bis 120 verstellen dadurch wird eine optimale Schlauchführung garantiert. Die Federkraft ist von außen einfach einstellbar. Die Sperre lässt sich einfach lösen. Arbeitsschlauch, Länge, m Anschlussschlauch*, Innen-Ø, mm (Zoll) Schlauchmaterial Schlauchtyp (siehe Kapitelende) Luft / Wasser 1.5 (220) 10 (3/8) (1/2) Gummi B Luft / Wasser 1.5 (220) 10 (3/8) (1/2) Gummi B Luft / Wasser 1.5 (220) 12.5 (1/2) (1/2) Gummi B Luft / Wasser 1.5 (220) 12.5 (1/2) (1/2) Gummi B Wasser lebensmittelechter Schlauch 1.5 (220) 12.5 (1/2) (1/2) Gummi E Wasser lebensmittelechter Schlauch 1.5 (220) 12.5 (1/2) (1/2) Gummi E HD-Wasser 25 (3625) 10 (3/8) (3/8) Gummi G HD-Wasser 25 (3625) 10 (3/8) (3/8) Gummi G Öl 7.5 (1090) 12.5 (1/2) (1/2) Gummi I Öl 7.5 (1090) 12.5 (1/2) (1/2) Gummi I Schmierfett 35 (5075) 6 (1/4) 15 6 (1/4) Gummi J Aufroller ohne Schlauch Geeignet für Max. Arbeitsdruck, MPa (psi) Für Arbeitsschlauch Innen-Ø, mm (Zoll) Für Arbeitsschlauch, Länge, m Für Anschlussschlauch, Innen-Ø, mm (Zoll) Schlauchanschlüsse an Aufroller (siehe Kapitelende) Luft / Wasser 1.5 (220) 10 (3/8) (1/2) B Luft / Wasser 1.5 (220) 10 (3/8) (1/2) B Luft / Wasser 1.5 (220) 12.5 (1/2) (1/2) B Luft / Wasser 1.5 (220) 12.5 (1/2) (1/2) B HD-Wasser 25 (3625) 10 (3/8) (3/8) G HD-Wasser 25 (3625) 10 (3/8) (3/8) G Öl 7.5 (1090) 12.5 (1/2) (1/2) I Öl 7.5 (1090) 12.5 (1/2) (1/2) I Schmierfett 35 (5075) 6 (1/4) 15 6 (1/4) J Zubehör: siehe Kapitelende 5

6 Nederman Schlauchaufroller Serie 893 Ein Schlauchaufroller mittlerer Größe - Bauform offen Flexible und einfache Befestigung. Für Werkhallen und Werkstätten. Gewicht inkl. Schlauch: 13 bis 16 kg. Recyclingfähigkeit: 100 %. Die offene Konstruktion erleichtert die Reinigung und Wartung Flexible Befestigung durch einzigartigen Rohrrahmen Aufroller mit Schlauch Geeignet für *Anschlussschlauch = 1 m lang Max. Arbeitsdruck, MPa (psi) Arbeitsschlauch Innen-Ø, mm (Zoll) Arbeitsschlauch, Länge, m Anschlussschlauch*, Innen-Ø, mm (Zoll) Schlauchmaterial Schlauchtyp (siehe Kapitelende) Luft / Wasser 1.5 (220) 10 (3/8) (1/2) Gummi B Luft / Wasser 1.5 (220) 12.5 (1/2) (1/2) Gummi B Wasser lebensmittelechter Schlauch 1.5 (220) 12.5 (1/2) (1/2) Gummi E HD-Wasser 25 (3625) 10 (3/8) (3/8) Gummi G Öl 7.5 (1090) 12.5 (1/2) (1/2) Gummi I Schmierfett 35 (5075) 6 (1/4) 15 6 (1/4) Gummi J Aufroller ohne Schlauch Geeignet für Max. Arbeitsdruck, MPa (psi) Für Arbeitsschlauch Innen-Ø, mm (Zoll) Für Arbeitsschlauch Länge, m Für Anschlussschlauch, Innen-Ø, mm (Zoll) Schlauchanschlüsse an Aufroller (siehe Kapitelende) Luft / Wasser 1.5 (220) 10 (3/8) (1/2) B Luft / Wasser 1.5 (220) 12.5 (1/2) (1/2) B HD-Wasser 25 (3625) 10 (3/8) (3/8) G Öl 7.5 (1090) 12.5 (1/2) (1/2) I Schmierfett 35 (5075) 6 (1/4) 15 6 (1/4) J Zubehör: siehe Kapitelende 6

7 Nederman Schlauchaufroller Serie 884 Hochleistungs-Schlauchaufroller für lange und schwere Schläuche. Bestehend aus Aluminium-Druckguss mit Expoxyd. Trommellager und Drehdurchführung kugelgelagert. Komplett geschützter innerer Mechanismus. Gewicht inkl. Schlauch: 28 bis 35 kg. Recyclingfähigkeit: 100 % Aufroller mit Schlauch Robust, langlebig und höchst korrosionsbeständig. Reibungsloser Schlauchauslauf Justierbarer Schlauchauslauf verhindert Reibung. Geeignet für Max. Arbeitsdruck, MPa (psi) Arbeitsschlauch, Innen-Ø, mm (Zoll) Arbeitsschlauch, Länge, m Anschlussschlauch*, Innen-Ø, mm (Zoll) Schlauchmaterial Schlauchtyp (siehe Kapitelende) Luft / Wasser 1.5 (220) 12.5 (1/2) (1/2) Gummi D Luft / Wasser 1.5 (220) 12.5 (1/2) (1/2) Gummi D Luft / Wasser 1.5 (220) 19 (3/4) (3/4) Gummi D Luft / Wasser 1.5 (220) 25 (1) (1) Gummi D Wasser lebensmittelechter Schlauch Wasser lebensmittelechter Schlauch Wasser lebensmittelechter Schlauch 1.5 (220) 12.5 (1/2) (1/2) Gummi E (220) 19 (3/4) (3/4) Gummi E (220) 25 (1) (1) Gummi E HD-Wasser 25 (3625) 10 (3/8) (3/8) Gummi G Öl 7.5 (1090) 12.5 (1/2) (1/2) Gummi I Öl 7.5 (1090) 12.5 (1/2) (1/2) Gummi I Öl 5.0 (725) 19 (3/4) (3/4) Gummi I Öl 5.0 (725) 25 (1) (1) Gummi I Schmierfett 35 (5075) 6 (1/4) 25 6 (1/4) Gummi J * Anschlussschlauch = 1 m lang Aufroller ohne Schlauch Geeignet für Max. Arbeitsdruck, MPa (psi) Für Arbeitsschlauch, Innen-Ø, mm (Zoll) Für Arbeitsschlauch, Länge, m Für Anschlussschlauch, Innen-Ø, mm (Zoll) Schlauchanschlüsse an Aufroller (siehe Kapitelende) Luft / Wasser 1.5 (220) 12.5 (1/2) (1/2) D Luft / Wasser 1.5 (220) 12.5 (1/2) (1/2) D Luft / Wasser 1.5 (220) 19 (3/4) (3/4) D Luft / Wasser 1.5 (220) 25 (1) (1) D Wasser lebensmittelechter Schlauch 1.5 (220) 19 (3/4) (3/4) E Wasser lebensmittelechter Schlauch 1.5 (220) 25 (1) (1) E HD-Wasser 25 (3625) 10 (3/8) (3/8) G Öl 7.5 (1090) 12.5 (1/2) (1/2) I Öl 7.5 (1090) 12.5 (1/2) (1/2) I Öl 5.0 (725) 19 (3/4) (3/4) I Öl 5.0 (725) 25 (1) (1) I Diesel 5.0 (725) 19 (3/4) (3/4) I Zubehör: siehe Kapitelende 7

8 Nederman Schlauchaufroller Serie 876 Der ultimative Aufroller für Doppelschläuche, die für das Durchleiten von Sauerstoff-Acetylen oder Sauerstoff-Flüssiggas ausgelegt sind. In diesem Einsatzbereich kann Sicherheit nicht groß genug geschrieben werden. Gewicht inkl. Schlauch: 26 bis 30 kg. Recyclingfähigkeit: 100 % Schlauchführung und -aufwicklung Lage für Lage Sicherheit und einfache Wartung durch offene Bauform Komplett aus Stahlblech Aufroller mit Schlauch Geeignet für *Anschlussschläuche = 1 m lang Max. Arbeitsdruck, MPa (psi) Arbeitsschlauch, Innen-Ø, mm (Zoll) Arbeitsschlauch, Länge, m Anschlussschlauch*, Innen-Ø, mm (Zoll) Schlauchtyp (siehe Kapitelende) Sauerstoff und Acetylen 2.0 (290) 2 x 6,3 (1/4) 20 2 x 6,3 (1/4) K Sauerstoff und Acetylen 2.0 (290) 1 x 6,3 (1/4) + 1 x 10 (3/8) 15 1 x 6,3 (1/4) + 1 x 10 (3/8) K Sauerstoff und Acetylen 2.0 (290) 2 x 10 (3/8) 15 2 x 10 (3/8) K Sauerstoff und Flüssiggas 2.0 (290) 2 x 10 (3/8) 15 2 x 10 (3/8) K Aufroller ohne Schlauch Geeignet für Max. Arbeitsdruck, MPa (psi) Für Arbeitsschlauch, Innen-Ø, mm (Zoll) Für Arbeitsschlauch, Länge, m Für Anschlussschlauch, Innen-Ø, mm (Zoll) Schlauchanschlüsse an Aufroller (siehe Kapitelende) Sauerstoff und Acetylen 2.0 (290) 2 x 6,3 (1/4) 20 2 x 6,3 (1/4) K Sauerstoff und Acetylen 2.0 (290) 1 x 6,3 (1/4) + 1 x 10 (3/8) 15 1 x 6,3 (1/4) + 1 x 10 K (3/8) Sauerstoff und Acetylen 2.0 (290) 2 x 10 (3/8) 15 2 x 10 (3/8) K Sauerstoff und Flüssiggas 2.0 (290) 2 x 10 (3/8) 15 2 x 10 (3/8) K Zubehör: siehe Kapitelende 8

9 Nederman Schlauchaufroller Serie 888/889 Korrosionsbeständig Aufroller mit Schlauch Geeignet für Max. Arbeitsdruck, MPa (psi) Die Schlauchaufroller mit speziellem Korrosionsschutz sind mit einem Rahmen aus Edelstahl, einer Nabe und Drehdurchführung aus Messing und einer Trommel aus Verbundmaterial ausgerüstet. Gewicht inkl. Schlauch: 11 bis 16 kg. Recyclingfähigkeit: 100 % Geeignet für Reinigungsarbeiten im Innen- und Außenbereich. Alle Komponenten bestehen aus äußerst korrosionsbeständigen Materialien. Justierbarer Schlauchauslauf minimiert Reibung. Wasser lebensmittelechter 1.5 (220) 12.5 (1/2) (1/2) Gummi E Schlauch Wasser lebensmittelechter 1.5 (220) 12.5 (1/2) (1/2) Gummi E Schlauch HD-Wasser 25 (3625) 10 (3/8) (3/8) Gummi G HD-Wasser 25 (3625) 10 (3/8) (3/8) Gummi G *Anschlussschläuche = 1 m lang Aufroller ohne Schlauch Geeignet für Wasser lebensmittelechter Schlauch Wasser lebensmittelechter Schlauch Max. Arbeitsdruck, MPa (psi) Arbeitsschlauch, Innen-Ø, mm (Zoll) Für Arbeitsschlauch, Innen-Ø, mm (Zoll) Arbeitsschlauch, Länge, m Für Arbeitsschlauch, Länge, m Anschlussschlauch*, Innen-Ø, mm (Zoll) Für Anschlussschlauch, Innen-Ø, mm (Zoll) Schlauchmaterial Schlauchtyp (siehe Kapitelende) Schlauchanschlüsse an Aufroller (siehe Kapitelende) 1.5 (220) 12.5 (1/2) (1/2) E (220) 12.5 (1/2) (1/2) E HD-Wasser 25 (3625) 10 (3/8) (3/8) G HD-Wasser 25 (3625) 10 (3/8) (3/8) G Nederman Schlauchaufroller Serie 893 Korrosionsbeständig Aufroller mit Schlauch Geeignet für Die Schlauchaufroller mit speziellem Korrosionsschutz sind mit einem Rahmen aus Edelstahl, einer Nabe und Drehdurchführung aus Messing und einer Trommel aus Verbundmaterial ausgerüstet. Gewicht inkl. Schlauch: 11 bis 16 kg. Recyclingfähigkeit: 100 % Geeignet für Reinigungsarbeiten im Innen- und Außenbereich. Alle Komponenten bestehen aus äußerst korrosionsbeständigen Materialien. Justierbarer Schlauchauslauf minimiert Reibung. Wasser lebensmittelechter 1.5 (220) 12.5 (1/2) (1/2) Gummi E Schlauch HD-Wasser 25 (3625) 10 (3/8) (3/8) Gummi G *Anschlussschläuche = 1 m lang Aufroller ohne Schlauch Geeignet für Wasser lebensmittelechter Schlauch Max. Arbeitsdruck, MPa (psi) Max. Arbeitsdruck, MPa (psi) Arbeitsschlauch, Innen-Ø, mm (Zoll) Für Arbeitssschlauch, Innen-Ø, mm (Zoll) Arbeitsschlauch, Länge, m Für Arbeitsschlauch, Länge, m Anschlussschlauch*, Innen-Ø, mm (Zoll) Für Anschlussschlauch, Innen-Ø, mm (Zoll) Schlauchmaterial Schlauchtyp (siehe Kapitelende) Schlauchanschlüsse an Aufroller (siehe Kapitelende) 1.5 (220) 12.5 (1/2) (1/2) E HD-Wasser 25 (3625) 10 (3/8) (3/8) G Zubehör: siehe Kapitelende 9

10 Nederman Schlauchaufroller Serie 888/889 Edelstahl Geeignet für grobe Arbeiten in Innen- und Außenbereichen Durch hohe Korrosionsbeständigkeit ist ein Einsatz bei hoher Luftfeuchtigkeit und Einwirkung von Chemikalien möglich. Gewicht inkl. Schlauch: 14 bis 18 kg. Recyclingfähigkeit: 100 % Aufroller mit Schlauch Alle Komponenten bestehen aus rostfreiem Stahl. Offene Bauform ermöglicht leichte Reinigung. Justierbarer Schlauchauslauf minimiert Reibung. Geeignet für Wasser lebensmittelechter Schlauch Wasser lebensmittelechter Schlauch Aufroller ohne Schlauch Max. Arbeitsdruck, MPa (psi) Arbeitsschlauch, Innen-Ø, mm (Zoll) Arbeitsschlauch, Länge, m Anschlussschlauch*, Innen-Ø, mm (Zoll) Schlauchmaterial Schlauchtyp (siehe Kapitelende) 1.5 (220) 12.5 (1/2) (1/2) Gummi E (220) 12.5 (1/2) (1/2) Gummi E HD-Wasser 25 (3625) 10 (3/8) (3/8) Gummi G HD-Wasser 25 (3625) 10 (3/8) (3/8) Gummi G Geeignet für Wasser lebensmittelechter Schlauch Wasser lebensmittelechter Schlauch Max. Arbeitsdruck, MPa (psi) Für Arbeitsschlauch, Innen-Ø, mm (Zoll) Für Arbeitsschlauch, Länge, m Für Anschlussschlauch, Innen-Ø, mm (Zoll) *Anschlussschläuche = 1 m lang Schlauchanschlüsse an Aufroller (siehe Kapitelende) 1.5 (220) 12.5 (1/2) (1/2) E (220) 12.5 (1/2) (1/2) E HD-Wasser 25 (3625) 10 (3/8) (3/8) G HD-Wasser 25 (3625) 10 (3/8) (3/8) G Nederman Schlauchaufroller Serie 893 Rostfreier Stahl Geeignet für vielseitges Arbeiten im Innen- und Außenbereich. Dank hoher Korrosionsbeständigkeit ist ein Einsatz bei hoher Luftfeuchtigkeit und Einwirkung von Chemikalien möglich. Gewicht inkl. Schlauch: 14 bis 18 kg. Recyclingfähigkeit: 100 % Alle Komponenten bestehen aus rostfreiem Stahl. Offene Bauform ermöglicht leichte Reinigung. Justierbarer Schlauchauslauf minimiert Reibung. Aufroller mit Schlauch Geeignet für Wasser lebensmittelechter Schlauch Zubehör: siehe Kapitelende Max. Arbeitsdruck, MPa (psi) Aufroller ohne Schlauch Arbeitsschlauch, Innen-Ø, mm (Zoll) Arbeitsschlauch, Länge, m Anschlussschlauch*, Innen-Ø, mm (Zoll) Schlauchmaterial Schlauchtyp (siehe Kapitelende) 1.5 (220) 12.5 (1/2) (1/2) Gummi E HD-Wasser 25 (3625) 10 (3/8) (3/8) Gummi G Geeignet für Wasser lebensmittelechter Schlauch Max. Arbeitsdruck, MPa (psi) Für Arbeitsschlauch, Innen-Ø, mm (Zoll) Für Arbeitssschlauch, Länge, m Für Anschlussschlauch, Innen-Ø, mm (Zoll) *Anschlussschläuche = 1 m lang Schlauchanschlüsse an Aufroller (siehe Kapitelende) 1.5 (220) 12.5 (1/2) (1/2) E HD-Wasser 25 (3625) 10 (3/8) (3/8) G

11 Nederman Schlauchaufroller Serie 886 Edelstahl Dieser Schlauchaufroller, der komplett aus Edelstahl besteht, wurde speziell für die Lebensmittel verarbeitende Industrie konzipiert. Abgerundete Kanten, sowie eine aussen montierte Drehdurchführung wirken der Verschmutzung entgegen. Ebenfalls zur schnellen Reinigung und Desinfektion lässt sich der Schlauchausauf einfach zerlegen. Gewicht inkl. Schlauch: 28 bis 34 kg. Recyclingfähigkeit: 100 % Speziell konzipierte Bauform erleichtert die Reinigung. Schlauchkapazität von bis zu 25 m. Entspricht den internationalen Hygienevorschriften. Aufroller ohne Schlauch Geeignet für Max. Arbeitsdruck, MPa (psi) Für Schlauch, Innen-Ø, mm (Zoll) Für Schlauch, Länge, m Wasser 1.5 (220) 19 (3/4) Wasser 1.5 (220) 25 (1) Wasser 10 (1450) 12.5 (1/2) HD-Wasser 25 (3625) 10 (3/8) Arbeitsschlauch mit galvanisierten Kupplungen Geeignet für Max. Arbeitsdruck, MPa (psi) Schlauchtyp (siehe Kapitelende) Innen-Ø, mm (Zoll) Schlauchlänge, m Wasser lebensmittelechter Schlauch Wasser lebensmittelechter Schlauch Wasser lebensmittelechter Schlauch 1.5 (220) E 12.5 (1/2) (220) E 19 (3/4) (220) E 25 (1) HD-Wasser 25 (3625) G 10 (3/8) Anschlussschlauch mit galvanisierten Kupplungen Geeignet für Max. Arbeitsdruck, MPa (psi) Schlauchtyp (siehe Kapitelende) Innen-Ø, mm (Zoll) Schlauchlänge, m Wasser lebensmittelechter Schlauch Wasser lebensmittelechter Schlauch Wasser lebensmittelechter Schlauch 1.5 (220) E 12.5 (1/2) (220) E 19 (3/4) (220) E 25 (1) HD-Wasser 25 (3625) G 10 (3/8) Arbeitsschlauch, mit Kupplungen aus rostfreiem Stahl Geeignet für Max. Arbeitsdruck, MPa (psi) Schlauchtyp (siehe Kapitelende) Innen-Ø, mm (Zoll) Schlauchlänge, m Wasser lebensmittelechter Schlauch Wasser lebensmittelechter Schlauch Wasser lebensmittelechter Schlauch 1.5 (220) F 12.5 (1/2) (220) F 19 (3/4) (220) F 25 (1) HD-Wasser 25 (3625) H 10 (3/8) Anschlussschlauch mit Kupplungen aus Edelstahl Geeignet für Max. Arbeitsdruck, MPa (psi) Schlauchtyp (siehe Kapitelende) Innen-Ø, mm (Zoll) Schlauchlänge, m Wasser lebensmittelechter Schlauch Wasser lebensmittelechter Schlauch Wasser lebensmittelechter Schlauch 1.5 (220) F 12.5 (1/2) (220) F 19 (3/4) (220) F 25 (1) HD-Wasser 25 (3625) H 10 (3/8) Zubehör: siehe Kapitelende 11

12 Nederman Schlauchaufroller Serie 889 EX-Ausführung Bei der Serie 889 EX handelt es sich um einen Schlauchaufroller mittlerer Größe für den Einsatz in der Industrie. Die Hauptkomponenten bestehen aus rostfreiem Stahl und leitfähigem Verbundmaterial. Zugelassen für den Einsatz in Ex-Zonen 1, 2, 21 und 22 gemäß ATEX 94/9/EG, Gerätegruppe II, Kategorie 2G D. Gewicht inkl. Schlauch: 18 kg. Recyclingfähigkeit: 100 % Aufroller mit Schlauch Geeignet für Max. Arbeitsdruck, MPa (psi) *Anschlussschlauch = 1 m lang Arbeitsschlauch, Innen-Ø, mm (Zoll) Arbeitsschlauch, Länge, m Anschlussschlauch*, Innen-Ø, mm (Zoll) Schlauchmaterial Schlauchtyp (siehe Kapitelende) Luft / Wasser 2.0 (295) 12.5 (1/2) (1/2) Gummi M Aufroller ohne Schlauch Geeignet für Max. Arbeitsdruck, MPa (psi) Für Arbeitsschlauch, Innen-Ø, mm (Zoll) Für Arbeitsschlauch, Länge, m Für Anschlussschlauch, Innen-Ø, mm (Zoll) Schlauchanschlüsse an Aufroller (siehe Kapitelende) Luft / Wasser 2.0 (295) 12.5 (1/2) (1/2) M Nederman Schlauchaufroller Serie 886 EX-Ausführung Serie 886 Ex ist ein Hochleistungs-Schlauchaufroller für den Einsatz in der Industrie mit hohen Anforderungen. Er ist für Arbeitsbereiche ausgelegt, in denen strenge Hygienevorschriften zu beachten sind und Korrosionsbeständigkeit gefordert ist. Alle Komponenten bestehen aus Edelstahl und leitfähigem Verbundmaterial. Zugelassen für den Einsatz in Ex-Zonen 1, 2, 21 und 22 gemäß ATEX 94/9/EG, Gerätegruppe II, Kategorie 2G D. Gewicht inkl. Schlauch: 28 bis 34 kg. Recyclingfähigkeit: 100 % Aufroller mit Schlauch Geeignet für *Anschlussschlauch = 1 m lang Max. Arbeitsdruck, MPa (psi) Arbeitsschlauch, Innen-Ø, mm (Zoll) Arbeitsschlauch, Länge, m Anschlussschlauch*, Innen- Ø, mm (Zoll) Schlauchmaterial Schlauchanschlüsse an Aufroller (siehe Kapitelende) Luft / Wasser 2.0 (295) 12.5 (1/2) (1/2) Gummi M Luft / Wasser 2.0 (295) 19 (3/4) (3/4) Gummi M Aufroller ohne Schlauch Geeignet für Max. Arbeitsdruck, MPa (psi) Für Arbeitsschlauch, Innen-Ø, mm (Zoll) Für Arbeitsschlauch, Länge, m Für Anschlussschlauch, Innen-Ø, mm (Zoll) Schlauchanschlüsse an Aufroller (siehe Kapitelende) Luft / Wasser 2.0 (295) 12.5 (1/2) (1/2) M Luft / Wasser 2.0 (295) 19 (3/4) 15 m oder 18 m 19 (3/4) M Zubehör: siehe Kapitelende 12

13 Nederman Vakuumschlauchaufroller Serie 881 Der Vakuum-Schlauchaufroller bietet für lange und schwere Saugschläuche bei Nichtgebrauch eine sichere Aufbewahrung auf kleinstem Raum. Dadurch ist der Boden frei von herumliegenden Schläuche für z.b. Gabelstapler und mobile Werkstattgeräte. Durch Deckenhalter ist die Montage des Aufrollers einfach und sicher. Gewicht inkl. Schlauch: 26 bis 28 kg. Recyclingfähigkeit: 100 % Aufroller mit Schlauch Antistatische Ausführung Lieferung mit autom. Drosselklappe Integrierter Mikroschalter. Max. Unterdruck, kpa (psi) Schlauchmaße, Innen-Ø, mm (Zoll) Schlauchmaße, Länge, m Schlauchtyp (siehe Kapitelende) 45 (7) 38 (1 1/2) 10 L (7) 50 (2) 10 L *Anschlussschlauch = 1 m lang Aufroller ohne Schlauch Max. Unterdruck, kpa (psi) Für Schlauchmaße, Innen-Ø, mm (Zoll) Für Schlauchmaße, Länge, m Schlauchanschlüsse an Aufroller (siehe Kapitelende) 45 (7) 38 (1 1/2) / 50 (2) 10 L Zubehör: siehe Kapitelende 13

14 Nederman Kabelaufroller Serie 782 Ein sicherer und funktionaler 1-Phasen-Kabelaufroller für den Einsatz im Nieder- und Kleinstspannungsbereich. Geliefert komplett mit Schwenkkonsole. Auch lieferbar in antistatischer und Signalkabelausführung. Gewicht inkl. Kabel: 3,5 bis 5,0 kg. Recyclingfähigkeit: 100 % Schutzklasse: IP 44 Geprüft und zugelassen nach IEC Kabel einfach austauschbar Stromkabel mit Ummantelung aus Gummi Spannung, V Ampèrezahl, A Max. Leistung, W Leiter, Anz. x Querschnitt, mm² Arbeitskabellänge, m Arbeitskabeltyp Anschlusskabel Lieferung inkl x H05RN-F x H07RN-F Massekabel Für statische Elektrizität 3 x A05RN-F Erdungsklemme, Anschlusskabel x H07RN-F Thermischer Überlastungsschutz, Erdungsleiter x H07RN-F, Euro-Steckdose 1 m, Euro- Stecker Thermischer Überlastungsschutz, Erdungsleiter Nederman Kabelaufroller Serie 793 Ein hochleistungsstarker Kabelaufroller für den Einsatz in der Industrie. Erhältlich in 1-Phasen- und 3-Phasen-Ausführung und geliefert mit thermischem Überlastungsschutz. Kabelaufrollkapazität bis zu 25 m Länge. Die Bauteile bestehen aus Verbundwerkststoff und verzinktem Stahl. Gewicht inkl. Kabel: 14 bis 16 kg. Recyclingfähigkeit: 100 % Schutzklasse: IP 55 Geprüft und zugelassen nach IEC Stromkabel mit Ummantelung aus Gummi Spannung, V Ampèrezahl, A *Anschlusskabel = 1 m lang Max. Leistung, W Phase Leiter, Anzahl x Querschnitt, mm² Arbeitskabellänge, m Arbeitskabeltyp x H07RN-F x H07RN-F x H07RN-F x H07RN-F Zubehör: siehe Kapitelende 14

15 Zubehör für Schlauchaufroller Beschreibung 1 Drehbare Wandkonsole für Serie 876, 883, 888, 889 und 893. Lochabstände und Maße für die Wandmontage sind identisch mit der Grundplatte des Schlauchaufrollers. 1 Verzinkt Edelstahl Schwenkkonsole für Serie 884 und Verzinkt Rostfreier Stahl Gelenk aus rostfreiem Stahl für Serie 884, BSP-Gewinde. 3 Für Schlauch 1,5 MPa (220 psi), 19 mm (3/4 ) Für Schlauch 10 MPa (1450 psi), 12,5 mm (1/2 ) Für Schlauch 25 MPa (3625 psi), 10 mm (3/8 ) Wasser-Reinigungspistole aus verchromtem Messing. Blau. Mit sicherem Handgriff, gummiumantelt Anschluss = 1/2, Innengewinde, BSP Wasser-Reinigungspistole aus Edelstahl, Güte 316, weiß. Mit sicherem Handgriff, gummiummantelt. Anschluss = 1/2, Innengewinde, BSP Hochtemperatur-Wasserpistole. Edelstahl, Qualität 316, rot. Mit Sicherheitsbügel und isoliertem Handgriff, gummiummantelt Anschluss = 1/2, Innengewinde, BSP Wasser-Reinigungspistole, EX-Zulassung durch TÜV für Einsatz in Zone 1, 2, 21 und 22. Edelstahl, Güte 316. Schwarz. Mit sicherem und isoliertem Handgriff, gummiummantelt Anschluss = 1/2, Innengewinde BSP 8 Druckluftpistole mit hohem Luftdruck und ergonomischem Design. Gehäuse und Hebel aus POM, Azetal-Kunststoff. Luftrohr aus galvanisiertem Stahl. Anschluss = 1/4, Innengewinde BSP Niederdruckkupplungen drehbar 1,5 MPa (220 psi) Beschreibung Typ 1 1/2, Außengewinde BSP 3/8 -Schlauchtülle Messing Adapter / Schlauchtülle /2, männlich, BSP 1/2 -Schlauchtülle Messing Adapter / Schlauchtülle /2, Außengewinde BSP 3/4 -Schlauchtülle Messing Adapter / Schlauchtülle /2, Außengewinde BSP 3/8 -Schlauchtülle rostfreier Stahl Adapter / Schlauchtülle /2, Außengewinde BSP 1/2 -Schlauchtülle rostfreier Stahl Adapter / Schlauchtülle /2, Außengewinde BSP 3/4 -Schlauchtülle rostfreier Stahl Adapter / Schlauchtülle /2, Außengewinde BSP 3/8 -Schlauchtülle Messing Adapter / Adapter /2, Außengewinde BSP 1/2, Außengewinde BSP Messing Adapter / Adapter /2, Außengewinde BSP 3/4, Außengewinde BSP Messing Adapter / Adapter /2, männlich, BSP 3/8, männlich, BSP rostfreier Stahl Adapter / Adapter /2, Außengewinde BSP 1/2, Außengewinde BSP rostfreier Stahl Adapter / Adapter /2, Außengewinde BSP 3/4, Außengewinde BSP rostfreier Stahl Adapter / Adapter /2, Außengewinde BSP 3/8, Außengewinde BSP Messing Adapter / Adapter /2, Außengewinde BSP 1/2, Außengewinde BSP Messing Adapter / Adapter /2, Außengewinde BSP 3/4, Innengewinde BSP Messing Adapter / Adapter /2, Außengewinde BSP 3/8, Innengewinde BSP Edelstahl Adapter / Adapter /2, Außengewinde BSP 1/2, Außengewinde BSP Edelstahl Adapter / Adapter /2, Außengewinde BSP 3/4, Innengewinde BSP Edelstahl Adapter / Adapter /2, Außengewinde BSP 3/4, Innengewinde BSP Edelstahl mit EX-Zulassung Adapter / Adapter Hochdruckkupplungen drehbar 25 MPa (3625 psi) Beschreibung Typ 3/8, Außengewinde BSP 3/8, Außengewinde BSP beschichteter Stahl Adapter / Adapter /8, Außengewinde BSP 3/8, Außengewinde BSP Edelstahl Adapter / Adapter

16 Schlauchspezifikationen Schlauch Spezifikation Temperaturbereich, min., C A B D E F G H I J K L M Mantel aus PVC und Schlauchseele aus PUR. Beflechtung aus synthetischem Gewebe Mantel aus NBR / PVC und Schlauchseele aus NBR. Beflechtung aus synthetischem Gewebe Mantel aus NBR / PVC und Schlauchseele aus NBR. Beflechtung aus synthetischem Gewebe Mantel aus NBR / PVC und Schlauchseele aus lebensmittelechtem NBR. Beflechtung aus synthetischem Gewebe Mantel aus NBR / PVC und Schlauchseele aus lebensmittelechtem NBR. Beflechtung aus synthetischem Gewebe Mantel und Schlauchseele aus synthetischem Kautschuk. Einfache Stahlbeflechtung. Mantel und Schlauchseele aus synthetischem Kautschuk. Einfache Stahlbeflechtung. Mantel und Schlauchseele aus synthetischem Kautschuk. Einfache Stahlbeflechtung. Mantel und Schlauchseele aus synthetischem, ölfestem Kautschuk. Doppelte Stahlbeflechtung. Mantel und Schlauchseele aus Gummi, synthetische Textilbeflechtung (nach EN-559). Gewelltes Ethyl-Vinyl-Azetat (EVA). Elektrisch leitend. Mantel aus CR und Schlauchseele aus NBR. Synthetische Textilbeflechtung. Elektrisch leitfähig. Temperaturbereich, max., C Schlauchkupplungen am freien Schlauchende, Arbeitsschlauch Außengewinde 1/4, BSP, Messing. Mit Spiral-Schlauchschutz Außengewinde, BSP, verchromt Außengewinde BSP, verchromt Außengewinde BSP, 60 -Konus, verchromt Außengewinde BSP, 60 -Konus, Edelstahl Innengewinde BSP, 60 -Konus, verchromt. Mit Griff aus Gummi Innengewinde BSP, 60 -Konus, rostfreier Stahl. Mit Griff aus Gummi Înnengewinde BSP, 60 -Konus, verchromt Innengewinde BSP, 60 -Konus, verchromt. Schlauchkupplungen am freien Schlauchende, Anschlussschlauch Anschlussschlauch nicht inbegriffen. Schlauchanschluss an Aufroller, Arbeitsschlauch Schlauchtülle + Schelle. Schlauchtülle + Schelle. Innengewinde BSP, 60 -Konus, verchromt. Innengewinde BSP, 60 -Konus, Edelstahl. Weiblich, BSP, 60 - Konus, verchromt. Innengewinde BSP, 60 -Konus, rostfreier Stahl. Innengewinde BSP, 60 -Konus, verchromt. Innengewinde BSP, 60 -Konus, verchromt. Schlauchanschluss an Aufroller, Anschlussschlauch Schlauchtülle 3/8 + Schelle. Außengewinde BSP, 60 -Konus. Außengewinde BSP, 60 -Konus. Außengewinde, BSP, 60 -Konus. Außengewinde BSP, 60 -Konus. Außengewinde BSP, 60 -Konus. Außengewinde BSP, 60 -Konus Schlauchtülle + Schelle Anschlussschlauch nicht inbegriffen Innengewinde BSP, 60 -Konus, rostfreier Stahl. Innengewinde BSP, 60 -Konus, Edelstahl. Für Ø 38 mm und Ø 50 mm inbegriffen Außengewinde BSP, 60 -Konus. Schlauchtülle 1/2 + Schelle. Schlauchtülle + Schelle. Außengwinde BSP, 60 -Konus. Außengewinde BSP, 60 -Konus. Außengewinde, BSP, 60 -Konus. Außengewinde BSP, 60 -Konus. Außengewinde BSP, 60 -Konus. Außengewinde BSP, 60 -Konus. Schlauchtülle + Schelle. Ø 63 mm Außengewinde BSP, 60 -Konus. Achtung! Die Gewindemaße dieser Kupplungen und die Maße der Schlauchtüllen sind immer mit dem Schlauchdurchmesser identisch, sofern nichts anderes angegeben ist. 16

17 Zubehör für Kabelaufroller 1 2 Beschreibung 1 Wand-Schwenkkonsole für Serie 793. Lochabstand und Abmessungen für die Wandbefestigungen sind identisch mit der Fußplatte des Aufrollers Hand-Leuchtstofflampe, 230 V AC, 50 Hz, 11 W. Stromkabel ist im Lieferumfang nicht enthalten Hand-Leuchtstofflampe, 24 V AC, 50 Hz, 11 W. Stromkabel ist im Lieferumfang nicht enthalten Nederman Balancer Serie 810 A B C Die Balancer der Serie 810 heben das Gewicht des aufgehängten Werkzeuges auf und minimieren die Belastung des Bedieners. Der Balancer ist in drei verschiedenen Ausführungen und acht Gewichtsklassen (einstellbar von 0,5 bis 10,9 kg) erhält- Konstruiert mit Befestigungspunkt für Sicherheitskette. Leichtes Einhängen der Werkzeuge in Karabinerhaken. Schnelle und einfache Montage durch Schäkel. Typ Hubkraft, kg Kabellänge, m Kabelmaterial A Nylonseil A Nylonseil B Stahlseil B Stahlseil C Stahlseil C Stahlseil C Stahlseil C Stahlseil

18 Absaugarme Umgebungen ohne Explosionsgefährdung Standard Teleskop Original NEX MD NEX HD Einsatz bei geringer Belastung. Absaugen von Rauch, Dämpfen und Staub. Schulen, begrenztes Platzangebot, kleine Kabinen. Einsatz bei mittlerer Belastung. Absaugen von Rauch, Dämpfen und Staub. Kleine Werkstätten, Metallbearbeitungsräume. Einsatz bei starker Belastung. Absaugen von starkem Rauch, Dämpfen und Staub. Schwermaschinenbau, Schweißen, Laserschneiden, Schleifen mit Funkenflug. X X X X X X X X Standard Teleskop Original NEX MD NEX HD Empfohlene Volumenströme, m³/h Maximale Rauchtemperatur, C Geräuschpegel an der Haube, db(a) Drosselklappe Sonderausstattung Sonderausstattung Standard Standard Standard Schlauchmaterial PVC-beschichtete Aluminiumfolie PVC-beschichtetes Polyestergewebe PVC-beschichtetes Polyestergewebe PVC-beschichtetes Polyestergewebe Glasfaserverstärktes PVC, PVC-beschichtetes Polyestergewebe Anschluss-Ø, mm / / Hinweis Integrierte Wandkonsole 360 -Drehvorrichtung 360 -Drehvorrichtung 360 -Drehvorrichtung 360 -Drehvorrichtung Absaugarme mit Ex-Zulassung Die NEX-D/DX/S- Baureihe wurde speziell für Arbeitsumgebungen mit Rauch, Dämpfen und explosivem Staub entwickelt, in denen hohe Anforderungen an die Hygiene herrschen sowie große Luftvolumenströme chen: pharmazeutische Industrie, Nahrungsmittelherstellung/-verarbeitung und chemische Industrie. Alle Arme sind EX-zugelassen. NEX D NEX DX NEX S Kennzeichnung: EX II 3 D Kennzeichnung: EX II 2 D Kennzeichnung: EX II 2 D/G II Gruppe II über Tage, kein Bergbau II Gruppe II über Tage, kein Bergbau II Gruppe II über Tage, kein Bergbau 3 Gerätekatagorie 3, Betrieb in Zone 22 3 Gerätekatagorie 2, Betrieb in Zone 21 3 Gerätekatagorie 2, Betrieb in Zone 1/21 D Für den Einsatz in Umgebungen mit explosivem Staub D Für den Einsatz in Umgebungen mit explosivem Staub D Für den Einsatz in Umgebungen mit explosivem Staub G Für den Einsatz in Umgebungen mit explosivem Gas NEX D NEX DX NEX S Empfohlene Volumenströme, m³/h (Ø 125 mm) (Ø 160 mm) Maximale Rauchtemperatur, C Geräuschpegel an der Haube, db(a) Drosselklappe Sonderausstattung Sonderausstattung nein Schlauchmaterial PVC Polyurethan antistatisch Polyurethan antistatisch Anschluss-Ø, mm und 160 Hinweis 360 -Drehvorrichtung 360 -Drehvorrichtung 180 -Drehvorrichtung 18

19 Absaugarm Teleskop Der Nederman Teleskop-Arm wurde speziell für Arbeitsumgebungen mit Rauch, Dämpfen und nicht explosivem Staub sowie eingeschränktem Platzangebot entwickelt. Typische Arbeitsplätze sind Ausbildungseinrichtungen für Schweißer und kleine Schweißkabinen. Die Arme können bei Schweiß-, Schleif- und anderen industriellen Prozessen eingesetzt werden, bei denen ein kleiner, einfach zu positionierender Arm benötigt wird. Die Reichweite des Armes beträgt zwischen 0,9 und 1,6 m. Der Arm ist in alle Richtungen beweglich sowie einfach positionier- und verlängerbar Der Arm hat einen Teleskopmechanismus, der sich an einem Balancerblock einstellen lässt Die Drehvorrichtung, ermöglich Drehungen um 360 Grad Die Haube kann in alle Richtungen geneigt werden Druckverlust (mm) 198, Ø Ø9 (x4) ~2300 x: Volumenstrom m 3 /h, y: statischer Druck Pa Beschreibung Reichweite, m Luftvolumenstrom m³/h Anschluss- Ø, mm Max. Rauchtemperatur, C Geräuschpegel an Haube, db(a) Gewicht, kg Teleskop-Arm mit Metallhaube Teleskoparm mit Original Absaughaube Set besteht aus Teleskop-Arm mit Original-Haube + Ventilator N16, 3-phasig, 230/400 V + Wandkonsole + manueller Ventilator-Starter Teleskop-Arm mit Original-Haube + Ventilator N24, 3-phasig, 230/400 V + Wandkonsole + manueller Ventilator-Starter Zubehör: siehe Kapitelende 19

20 Absaugarm Standard Der Nederman Standard-Arm wurde speziell für Arbeitsumgebungen mit Rauch, Dämpfen und nicht explosivem Staub entwickelt, bei denen keine größere Luftmengen und höheren Temperaturen entstehen. Typische Arbeitsplätze sind Lehrwerkstätten für Schweißer und Arbeitsplätze mit geringer Belastung. Die Arme können bei Schweiß-, Schleif- und anderen industriellen Prozessen eingesetzt werden, bei denen ein einfach zu positionierender Arm benötigt wird. Der Arm ist in zwei Längen erhältlich (2 und 3 m) und mit einer hochwirksamen Absaughaube ausgestattet. Der Arm ist in alle Richtungen beweglich und lässt sich einfach positionieren Er ist sehr kompakt gebaut Konzipiert für die Wandmontage und gehalten von einer integrierten Wandkonsole / einem 90-Grad-Anschlußbogen Ermöglicht Drehungen um 180 Grad ausgerüstet werden Die Haube kann in alle Richtungen geneigt werden Druckverlust Ø Ø 12 (x4) x: Volumenstrom m 3 /h, y: statischer Druck, Pa, A: 3 m, B: 2 m Beschreibung Reichweite, m Luftvolumenstrom m³/h Anschluss-Ø, mm Max. Rauchtemperatur, C Geräuschpegel an Haube, db(a) Gewicht, kg Standard-Arm 2 m Standard-Arm 3 m Bausatz besteht aus Standard-Arm 2 m + Ventilator N16, 3-phasig, 230/400 V + Wandkonsole + manueller Ventilatorstarter Standard-Arm 3 m + Ventilator N16, 3-phasig, 230/400 V + Wandkonsole + manueller Ventilatorstarter Zubehör: siehe Kapitelende 20

21 Absaugarm Original Speziell entwickelt für Arbeitsumgebungen mit Rauch, Dämpfen bzw. nicht explosivem Staub. Typische Einsatzbereiche sind die metallverarbeitende Industrie und andere Industriezweige, in denen abzusaugende Schwebstoffe erzeugt werden. Die Arme können bei Schweiß-, Schleifund anderen industriellen Prozessen eingesetzt werden, bei denen ein einfach zu positionierender Arm benötigt wird. Der Arm ist in vier Ausführungen erhältlich: 2 m, 3 m, 4 m H, horizontal (lange Reichweite und montierbar bei geringer Deckenhöhe), 4 m V, vertikal (lange Reichweite für Arbeiten, bei denen in Bodennähe und größerer Höhe abgesaugt werden soll). Die Drehvorrichtung ermöglicht ein Schwenken um 360 Grad Der Arm ist in alle Richtungen beweglich und lässt sich einfach positionieren Der Arm kann in Kombination mit verschiedenen Halterungen, Verlängerungsarmen, an Absaugkanälen bzw. an ortsfesten und mobilen Filtergeräten montiert werden Er ist serienmäßig mit einer Drosselklappe in der Haube ausgestattet Die Haube lässt sich bei allen Modellen in alle Richtungen neigen Druckverlust (mm) 198, Ø 160 Ø 9 (x4) ~2400 x: Volumenstrom m 3 /h, y: statischer Druck, Pa, A: 4 m horizontal, B: 4 m vertikal, C = 3 m, D = 2 m Beschreibung Reichweite, m Luftvolumenstrom m³/h Anschluss-Ø, mm Max. Rauchtemperatur, C Geräuschpegel an Haube, db(a) Gewicht, kg Original-Arm 2 m / Original-Arm 3 m / Original-Arm 4 m vertikal / Original-Arm 4 m horizontal / Set bestehend aus Original-Arm 2 m + Ventilator N16, 3-phasig, 230/400 V + Wandkonsole + manueller Ventilatorstarter Original-Arm 3 m + Ventilator N24, 3-phasig, 230/400 V + Wandkonsole + manueller Ventilatorstarter Original-Arm 4 m vertikal + Ventilator N24, 3-phasig, 230/400 V + Wandkonsole + manueller Ventilatorstarter Zubehör: siehe Kapitelende 21

22 Absaugarm NEX MD Der Nederman NEX MD ist ein Absaugarm für Arbeitsplätze mit mittlerer bis starker Belastung. Der Arm ist mit einem Schlauch im Ø von 160 mm ausgerüstet. Zusammen mit dem außenliegenden, gekapselten Gelenksystem sorgt dies für einen hohen Volumenstrom bei gleichzeitig geringem Druckverlust. Stabile Drehvorrichtung ermöglicht 360 -Drehungen Perfekt ausbalanciert und einfach positionierbar Die Kapselung schützt den Arm vor Staub und Schmutz und den Werker vor Verletzungen Kann an Konsolen, Verlängerungsarmen und Absaugkanälen montiert werden Die Haubenkonstruktion garantiert eine sehr hohe Erfassungsleistung und einen niedrigen Geräuschpegel Mit Drosselklappe in der Haube spart Energie bei Betriebsunterbrechungen Der Schlauch lässt sich zum Reinigen leicht abnehmen Die Haube kann in alle Richtungen geneigt werden Druckverlust (mm) Ø 160 ~ Ø 11 (x4) x: Volumenstrom m 3 /h, y: statischer Druck, Pa, A: 5 m, B: 4 m, C = 2 m und 3 m Beschreibung Reichweite, m Luftvolumenstrom m³/h Anschluss-Ø, mm Max. Rauchtemperatur, C Geräuschpegel an Haube, db(a) Gewicht, kg NEX MD 2 m NEX MD 3 m NEX MD 4 m NEX MD 5 m Zubehör: siehe Kapitelende 22

23 Absaugarm NEX HD Der Nederman NEX HD Absaugarm ist das Spitzenprodukt dieser Baureihe. Er bietet hohe Luftvolumina und Beständigkeit gegen überdurchschnittlich hohe Ablufttemperaturen. Der Arm wurde speziell für Arbeitsumgebungen mit starker Belastung durch Rauch, Dämpfe oder nicht explosivem Staub entwickelt. Einsatzbereiche sind das Schweißen, Laserbzw. manuelles Plasma-Schneiden, die Spritzmetallisierung, Schleifen perfekt ausgewuchteter und einfach positionierbarer Arm benötigt wird. Robuste Drehvorrichtung, die ein Schwenken um 360 Grad ermöglicht Flexibel in alle Richtungen, perfekt balanciert und sehr einfach zu positionieren Die Kapselung schützt den Arm vor Staub und Schmutz und den Werker vor Verletzungen Kann in Kombination mit verschiedenen Halterungen, Absaugarmen oder an einen Absaugkanal montiert werden Serienmäßig mit einer Drosselklappe in der Haube ausgestattet Der Schlauch ist mit Bändern parallel zum Stützarm angebracht. Dadurch lässt sich er sich zu Reinigungszwecken einfach entfernen Minimaler Druckverlust und geringer Geräuschpegel Druckverlust (mm) Ø 11 (x4) Ø 200 ~2300 x: Volumenstrom m 3 /h, y: statischer Druck, Pa, A: 5 m, B: 4 m, C = 3 m, D = 2 m Beschreibung Reichweite, m Luftvolumenstrom m³/h Anschluss-Ø, mm Max. Rauchtemperatur, C Geräuschpegel an Haube, db(a) Gewicht, kg NEX HD 2 m NEX HD 3 m NEX HD 4 m NEX HD 5 m Zubehör: siehe Kapitelende 23

24 Verlängerungsarm Der Nederman-Verlängerungsarm, 4,2 oder 6,0 m, erhöht die Reichweite des Absaugarms. Zu kombinieren mit Rauch- oder Staubabsaugarmen bzw. Abgasabsaugvorrichtungen für Kfz und LKW. Bestehend aus der Mitte. Dadurch ist er in alle Richtungen schwenkbar. An den Verlängerungsarm kann andere Ausrüstung angebracht werden: Schweißgeräte, Kabel- und Schlauchaufroller usw. Dank einer Universalhalterung können andere Geräte direkt an den Verlängerungsarm angebracht werden Empfohlene Zusatzausrüstung: Absaugarm Original, NEX MD oder NEX HD (jeweils max. 4 m), Einfach- oder Doppel-Abgasabsauganlage oder Abgasschlauchaufroller siehe Bilder links Das Abluftrohrset muss gesondert bestellt werden Empfohlene Luftdurchsätze Max m 3 /h Empfohlener maximaler Unterdruck Anschlussdurchmesser Maximale Last am äußeren Arm (4,2 m) Maximale Last am äußeren Arm (6,0 m) Empfohlene Installationshöhe über dem Boden 3000 Pa 200 mm 100 kg 60 kg 2,7 3,0 m Druckverlust Ø14x Extension arm 4.2 m: Extension arm 6.0 m: x: Volumenstrom m 3 /h, y: statischer Druck Pa, A: Verlängerungsarm gebogen 40 (bis zum Limit). B: Verlängerungsarm gebogen 90, C: Verlängerungsarm ist gerade. Beschreibung Wiederverwertbarkeit nach Gewicht, % Gewicht, kg Verlängerungsarm 4,2 m Verlängerungsarm 6,0 m Zubehör Wiederverwertbarkeit nach Gewicht, % Gewicht, kg Materialien Kabel für Beleuchtungssatz Aufhängung für Abgasschlauchaufroller Pulverlackierter Stahl Abluftrohrset besteht aus Max. Temperatur der abgesaugten Luft, C Wiederverwertbarkeit nach Gewicht, % Gewicht, kg Materialien Abluftrohrset 4,2 m, Rauch Rohr aus verzinktem Stahl, Schlauch aus PVC-beschichteter Glasfaser Abluftrohrset 4,2 m, Abgase Rohr aus verzinktem Stahl, NR-B-Schlauch Abluftrohrset 6,0 m, Rauch Rohr aus verzinktem Stahl, Schlauch aus PVC-beschichteter Glasfaser Abluftrohrset 6,0 m, Abgase Rohr aus verzinktem Stahl, NR-B-Schlauch

25 Laufwagen mit Absaugarm in Absaugkanal Der Nederman Laufwagen mit Absaugarm ist für den Einsatz in Kombination mit dem Absaukkanal Alu-150 von Nederman und das Absaugen mehrerer Arbeitsbereiche vorgesehen. Weitere Informationen zum Neder- Nederman-Händler. Ein Absaugarm kann mehrere Arbeitsplätze bedienen Der Wagen läuft reibungsarm im Absaugkanal Ideal beim Schweißen an langen Werkstücken An den Wagen passen alle Nederman-Absaugarme Empfohlene Absaugarme Absaugarm Original Absaugarm Teleskop Absaugarm NEX MD Absaugarm NEX HD maximal 4 m alle Modelle maximal 4 m maximal 4 m Beschreibung Länge, m Wagen Schienenversteifung, ein Stk. pro Meter Absaugkanal Gerader Absaugkanal ALU 150* Gerader Absaugkanal ALU 150* Gerader Absaugkanal ALU 150* Gerader Absaugkanal ALU 150* Gerader Absaugkanal ALU 150* Gerader Absaugkanal ALU 150* Gerader Absaugkanal ALU 150* Gerader Absaugkanal ALU 150* Gerader Absaugkanal ALU 150* Gerader Absaugkanal ALU 150* Gerader Absaugkanal ALU 150* Gerader Absaugkanal ALU 150* Gerader Absaugkanal ALU 150* Gerader Absaugkanal ALU 150* Gerader Absaugkanal ALU 150* Gerader Absaugkanal ALU 150* Gerader Absaugkanal ALU 150* Gerader Absaugkanal ALU 150* Gerader Absaugkanal ALU 150* Gerader Absaugkanal ALU 150* Gerader Absaugkanal ALU 150* * Mit Gummilippen, Verbindern, Deckenhaltern, Endanschlägen und Enddeckeln. Zubehör Oberer Auslass, Ø 200 mm

26 Absaugarm Bodywork Der Nederman Bodywork-Absaugarm basiert auf dem Original-Arm. Er wurde speziell für das Absaugen von Rauch, Staub und Dämpfen entwikkelt, wie sie beim Schweißen, Schleifen oder Lackieren an Karosserien entstehen. Der Arm ist mit einer Länge von 5 m erhältlich. Er lässt sich in Kombination mit verschiedenen Halterungen montieren. Eine Drehvorrichtung ermöglicht ein Schwenken um 360 Grad Der Arm ist in alle Richtungen beweglich und lässt sich einfach positionieren Er ist serienmäßig mit einer Drosselklappe in der Haube ausgestattet Zwei 4-Wege-Reibungsgelenke ermöglichen eine einfache Positionierung auch unter der Fahrzeugkarosserie Durch die 5 m Länge lassen sich alle Ecken des Fahrzeugs bequem erreichen Druckverlust Montagehöhe ca. 4 m. x: Volumenstrom m 3 /h, y: statischer Druck Pa Beschreibung Reichweite, m Luftvolumenstrom m³/h Anschluss-Ø, mm Max. Rauchtemperatur, C Geräuschpegel an Haube, db(a) Gewicht, kg Bodywork-Arm, 5 m / Zubehör: siehe Kapitelende 26

27 Absaugarm für Arbeiten an der Windschutzscheibe Der Nederman Windscreen-Absaugarm basiert auf dem Original-Arm und wurde speziell für das Absaugen von Klebstoffdämpfen entwickelt, wie sie beim Einkleben von Windschutzscheiben entstehen. Der Arm ist in einer Länge von 4 m erhältlich. Haubenmaße: 1200 x 640 mm. Gehalten von einer Drehvorrichtung, die ein Drehen um 360 Grad ermöglicht Beweglich in alle Richtungen und einfach positionierbar Kann in Kombination mit verschiedenen Halterungen, Absaugarmen oder an Abgasschienen montiert werden Serienmäßig mit einer Drosselklappe in der Haube ausgestattet Rechteckige Abzugshaube mit Randabsaugung zum wirksameren Absaugen der Dämpfe, die beim Umgang mit Windschutzscheibenkleber entstehen Haubenmaße: 1200 x 640 mm. Beschreibung Windscreen-Haube mit Drosselklappe an Original-Arm, 4 m, horizontal. Reichweite, m Luftvolumenstrom m³/h Anschluss-Ø, mm Max. Rauchtemperatur, C Geräuschpegel an Haube, db(a) Gewicht, kg / Windscreen-Haube mit Drosselklappe / Set besteht aus Original-Arm 4 m horizontal + Ventilator N16, 3-phasig, 230 / 400 V + Wandkonsole + manueller Ventilatorstarter + Windschutzscheibenhaube Original-Arm 4 m horizontal + Ventilator N24, 3-phasig, 230 / 400 V + Wandkonsole + manueller Ventilatorstarter + Windschutzscheibenhaube Zubehör: siehe Kapitelende 27

28 Absaugarm NEX D Der Nederman NEX D ist mit einem geerdeten Abluftschlauch aus Materialien mit FDA-Zulassung ausgestattet. Der NEX D ist für den Einsatz in Branchen geeignet, in denen Hygiene die höchste Priorität genießt. Der NEX D hat verdeckte Verbindungen und einen einfach anzuschließenden Schlauch. Dank gekapseltem Stützarm, separatem Schlauch und Haube aus rostfreiem Stahl ist der NEX-Arm wartungsarm und einfach zu reinigen. Der Nederman NEX D ist für explosionsgefährdete Umgebungen zugelassen und gemäß ATEX-Richtlinie 94/9/EG wie folgt gekennzeichnet: EX II 3 D II: Gruppe II, für den Einsatz über Tage (nicht im Bergbau). 3: Gerätekategorie 3, Betrieb in Zone 22 D: für den Einsatz in Umgebungen mit explosivem Staub. Der Arm ist durch eine Spirale im Schlauch einfach geerdet. Der Schlauch besteht aus PVC mit FDA-zugelassenen Bestandteilen. Druckverlust (mm) Ø 11 (x4) Ø x: Volumenstrom m 3 /h, y: statischer Druck, Pa, A: 5 m, B: 4 m, C = 3 m, D = 2 m Beschreibung Reichweite, m Luftvolumenstrom m³/h Anschluss-Ø, mm Max. Rauchtemperatur, C Geräuschpegel an Haube, db(a) Gewicht, kg NEX D 2 m NEX D 3 m NEX D 4 m NEX D 5 m NEX D 2 m, Haube mit Drosselklappe NEX D 3 m, Haube mit Drosselklappe NEX D 4 m, Haube mit Drosselklappe NEX D 5 m, Haube mit Drosselklappe Zubehör: siehe Kapitelende 28

29 Absaugarm NEX DX Der Nederman NEX DX ist doppelt geerdet und mit einem antistatisch geerdeten Abluftschlauch versehen, der den Aufbau statischer Elektrizität und Funkenentstehung verhindert. Der Arm ist für den Einsatz in Branchen geeignet, in denen Hygiene die höchste Priorität genießt. Der NEX DX hat verdeckte Verbindungen und einen einfach anzuschließenden Schlauch. Dank gekapseltem Stützarm, separatem Schlauch und Haube aus rostfreiem Stahl ist der NEX DX-Arm wartungsarm und einfach zu reinigen. Der Nederman NEX DX ist für explosionsgefährdete Umgebungen zugelassen und gemäß ATEX-Richtlinie 94/9/EG wie folgt gekennzeichnet: EX II 2 D II: Gruppe II, für den Einsatz über Tage (nicht im Bergbau). 2: Gerätekategorie 2, Betrieb in Zone 21 D: für den Einsatz in Umgebungen mit explosivem Staub. Der Arm ist durch eine Spirale im Schlauch und durch das Armsystem doppelt geerdet. Der Schlauch besteht aus antistatischem Polyurethan. Druckverlust (mm) Ø 11 (x4) Ø x: Volumenstrom m 3 /h, y: statischer Druck, Pa, A: 5 m, B: 4 m, C = 3 m, D = 2 m Beschreibung Reichweite, m Luftvolumenstrom m³/h Anschluss-Ø, mm Max. Rauchtemperatur, C Geräuschpegel an Haube, db(a) Gewicht, kg NEX DX 2 m NEX DX 3 m NEX DX 4 m NEX DX 5 m NEX DX 2 m, Haube mit Drosselklappe NEX DX 3 m, Haube mit Drosselklappe NEX DX 4 m, Haube mit Drosselklappe NEX DX 5 m, Haube mit Drosselklappe Zubehör: siehe Kapitelende 29

30 Absaugarm NEX S Der NEX S-Arm erfüllt alle Voraussetzungen für den Einsatz in Umgebungen mit explosivem Staub und Gas sowie äußerst strengen Hygienevorschriften. Er ist doppelt geerdet und mit einem antistatisch geerdeten Abluftschlauch versehen, der den Aufbau statischer Elektrizität und Funkenentstehung verhindert. Das offene Stützarmsystem und eine Haube aus säurefestem poliertem Edelstahl machen ihn wartungsarm und einfach zu reinigen. Der Nederman NEX S ist für explosionsgefährdete Umgebungen zugelassen und gemäß ATEX-Richtlinie 94/9/EG wie folgt gekennzeichnet: EX II 2 D/G II: Gruppe II, für den Einsatz über Tage (nicht im Bergbau). 2: Gerätekategorie 2, Betrieb in Zone 1/21 D: für den Einsatz in Umgebungen mit explosivem Staub. G: für den Einsatz in Umgebungen mit explosivem Gas. Der Arm ist durch die Spirale im Schlauch und über das Armsystem doppelt geerdet. Der Arm ist in alle Richtungen beweglich und lässt sich einfach positionieren Alle Teile lassen sich mit Flüssigkeiten einer Temperatur von bis zu 80 C und Reinigern mit einem ph-wert bis 12 reinigen Der Schlauch ist mit Bändern parallel zum Stützarm angebracht. Dadurch lässt sich er sich zu Reinigungszwecken einfach entfernen Druckverlust (mm) Ø 125/ Ø Ø 13 (x4) X: Volumenstrom m 3 /h Y: statischer Druck Pa, A = 4 m Ø125 mm, B = 3 m Ø125 mm, C = 2 m Ø125 mm, D = 4 m Ø160 mm, E = 3 m Ø160 mm, F = 2 m Ø160 mm Beschreibung Reichweite, m Luftvolumenstrom m³/h Anschluss-Ø, mm Max. Rauchtemperatur, C Geräuschpegel an Haube, db(a) Gewicht, kg NEX S 2 m NEX S 3 m NEX S 4 m NEX S 2 m NEX S 3 m NEX S 4 m Zubehör: siehe Kapitelende 30

31 Zubehör für Absaugarme Beschreibung NEX HD NEX MD NEX D NEX DX Original Teleskop Standard- Arm 1 Wandkonsole für 2- und 3-m-Arm X X X X Wandkonsole für 4- und 5-m-Arm X X X X m-Verlängerungswandkonsole X X X X m-Verlängerungswandkonsole Wandkonsole X X m-Verlängerungswandkonsole X X m-Verlängerungswandkonsole X X Beleuchtungs-/Ventilatorschalter, 24 V, 20 W, Original- Haube* X X X Relais für Beleuchtung, * X X X Beleuchtungs-/Ventilatorschalter, 24 V, 20 W, Metallhaube X X Beleuchtungs-/Ventilatorschalter, 24 V, 20 W X Beluchtungs-/Ventilatorschalter, 24 V, 20 W, MD- Haube X Ventilatorschalter X Ventilatorschalter, Metallhaube X X Funkenschutz, Original-Haube X X X Funkenschutz, Metallhaube X X Funkenschutz NEX HD X Metallhaube mit Absperrklappe X X Drosselklappe X Schalldämpfer für Ventilator X X Schalldämpfer für Ventilator X X Wandkonsole für Schalldämpfer X X X X Bei Verwendung einer externen 24-V-Stromversorgung ohne Einsatz des Nederman Ventilatorstarters muss zwischen Beleuchtung und Ventilatorschütz ein Relais ( ) installiert werden. 31

32 Rauchabsauggerät 840/841 Angeschlossen an einen Schweißbrenner oder eine Absaugdüse saugt das FE 840/841 den Rauch direkt an der Entstehungsstelle ab. Die Automatikausführung ist mit einer Filtersättigungsanzeige ausgestattet. Kleine, leichte, tragbare Absauggeräte, die zum Arbeitsplatz gebracht werden können. Tragbar, einfach transportierbar Geringe Wartungskosten Volumenstrom mit 2,5-m-Schlauch, m³/h 150 Filterabscheidegrad, % 99.7 Max. Vakuum, kpa 22 Leistung, W 1000 Geräuschpegel, db(a) 73 Länge, mm 830 Breite, mm 230 Höhe, mm 410 Gewicht, kg 16 FE 840 Das FE 840 verfügte über eine manuelle Start-/Stoppfunktion. FE 841 Das FE 841 verfügt über eine Start-/Stoppautomatik, die das Gerät bei Einsetzen des Schweißvorgangs automatisch startet. Spannung, V EUR UK UK Spannung, V EUR UK UK Zubehör für FE 840 und FE 841 Düse TM 80, 500 mm lang, Ø 80 mm Düse TM 200, 570 mm lang, Schlitzbreite 200 mm, Schlitzhöhe 30 mm Düse TM 300, Schlitzbreite 300 mm, Schlitzhöhe 5 mm Schlauch, Ø 45 mm, 5 m Schlauch, Ø 45 mm, 15 m

33 MFS Modulares Filtersystem Das MFS bietet dank des einzigartigen modularen Konzepts aus genormten Befestigungs- und Filterelementen maximale Flexibilität. Praktisch Punktschweißen, Laborabsaugung, Lebensmittelzutaten und -gerüche, Chemikalien usw. Modularer Aufbau einfacher Ausbau der Filterkapazität 160 Ø Ø Ø (mm) Installationsbeispiel Partikelfilter Aktivkohlefilter 34

34 MFS-Partikelfilter MFS-Mikrofilter & HEPA MFS-Gasfilter & Aktivkohle Für Schweißrauch, Staub und große Partikel. Eine komplette Filtereinheit umfasst Filterpatrone, Konsole und zwei Anschlussstücke. Für ultrafeine und kontaminierende Partikel. Eine komplette Filtereinheit umfasst Filterpatrone, Konsole und zwei Anschlussstücke. Absorbiert Gerüche, Gase, Rauch und organische Lösungsmittel (Toluol und tereinheit umfasst Filterpatrone, Konsole und zwei Anschlussstücke. Druckverlust Druckverlust Druckverlust Filterfläche 18 m 2 Abscheidegrad 99 %* Gewicht 8,8 kg Zylindermaterial Zellulosepapier Material Filtermedium Zellulosepapier, BIA-Kategorie M Filterfläche 14 m 2 Abscheidegrad 99,95% * Gewicht 6,4 kg Zylindermaterial Zellulosepapier Material Filtermedium Mikrofiberglas *) gemäß EN 1822, H Gesamtgewicht 21 kg Gewicht Filtermedium 15 kg Zylindermaterial Zellulosepapier Material Filtermedium Aktivkohle Der Volumenstrom pro Filtereinheit darf 500 m 3 //h nicht übersteigen. Je geringer der Volumenstrom ist, desto größer ist das Filtrationsvermögen bzw. die Absorption. Austauschfilter Zubehör Set besteht aus Partikelfilter ohne Konsole Mikro-/HEPA-Filter ohne Konsole Gasfilter ohne Konsole Konsole Original-Arm 2 m + MFS-Filtereinheit mit Partikelfilter (inkl. Konsole) + Ventilator N24, 3-phasig, 230/400 V, 50 Hz, 0,5 kw + manueller Ventilatorstarter Original-Arm 4 m horizontal + MFS- Filtereinheit mit Partikelfilter (inkl. Konsole) + Ventilator N24, 3-phasig, 230/400 V, 50 Hz, 0,5 kw + manueller Ventilatorstarter

35 FilterCart FilterCart Standard FilterCart Standard ist die Lösung, wenn die Wirtschaftlichkeit im Vordergrund steht. FilterCart Standard verfügt über alle Basismerkmale wie Schweißrauch, Staub. (mm) horizontal schwenkbarer Arm Armlänge, m 2 Max. Volumenstrom, m³/h 1050 Gewicht, kg 60 Arm Ø, mm 160 Geräuschpegel, db(a) 77 Spannung, V Leistung, kw Armlänge, m EUR UK UK Ø m arm: max 1650 Abscheidegrad, % 97 Filterfläche, m 2 28 Frequenz, Hz 50 Phase 1 Leistung, kw 0.75 min. 680 max Austauschfilter m², flammgehemmtes, gefaltetes Zellulosematerial. Abscheidegrad > 97 % bei Schweißrauch. Gemessen gemäß den Prüfverfahren der EN FilterCart Original FilterCart Original ist die optimale Lösung bei Schweißrauchanwendungen. Die integrierte Beleuchtungseinheit optimiert die benutzerfreundliche sich der Arm mit 3 m Länge. (mm) horizontal schwenkbarer Arm 240 Armlänge, m 2 Max. Volumenstrom, m³/h 1050 Gewicht, kg Arm Ø, mm 160 Geräuschpegel, db(a) 73 Abscheidegrad, % 99 Filterfläche, m 2 35 Frequenz, Hz 50 Spannung, V Leistung, kw Armlänge, m EUR UK UK EUR UK UK min. 730 Ø 160 max. 2000/ m arm: max m arm: max 2050 Phase 1 Leistung, kw 0.75 Austauschfilter 35 m², flammgehemmtes, gefaltetes Zellulosematerial. Abscheidegrad > 99 % bei Schweißrauch. Gemessen gemäß den Prüfverfahren der EN Zubehör HEPA-Filter H13, 7,5 m², hoch effektiver Nachfilter, Klasse H Funkenschutz zur Montage in der Haube. Zur Reduzierung der Brandgefahr

36 FilterCart W3 - für maximale Absauggeschwindigkeit am Schweißpunkt. (mm) horizontal schwenkbarer Arm 240 min. 685 Ø 350 max. 2000/ m arm: max m arm: max 2050 Armlänge, m 2 Luftvolumenstrom m³/h Gewicht, kg Arm Ø, mm 160 Geräuschpegel, db(a) 73 Abscheidegrad, % 99 Filterfläche, m 2 35 Frequenz, Hz 50 Phase 1 Leistung, kw 0.75 Spannung, V Leistung, kw Armlänge, m Austauschfilter 35 m², flammgehemmtes, gefaltetes Zellulosematerial. Abscheidegrad > 99 % bei Schweißrauch. Gemessen gemäß den Prüfverfahren der EN EUR UK UK EUR UK UK Zubehör HEPA-Filter H13, 7,5 m², hoch effektiver Nachfilter, Klasse H Funkenschutz zur Montage in der Haube. Zur Reduzierung der Brandgefahr FilterCart Carbon FilterCart Carbon ist ein speziell für die Beseitigung von Gerüchen ent- - mittel, Dämpfe und andere verunreinigende Gase. Armlänge, m 2 Max. Volumenstrom, 600 m³/h Spannung, V Leistung, kw Armlänge, m EUR Gewicht, kg UK Arm Ø, mm UK Geräuschpegel, db(a) 74 (mm) horizontal schwenkbarer Arm 240 Abscheidegrad, % 99 Filter 20 kg Aktivkohle Frequenz, Hz 50 min. 680 max Ø m arm: max 1650 Phase 1 Leistung, kw 0.55 Austausch-Aktivkohle 20 kg aktivierte Anthrazitkohle zur allgemeinen Verwendung Zubehör HEPA-Filter H13, 7,5 m², hoch effektiver Nachfilter, Klasse H

37 FilterBox product highres reinigung lässt sich die FilterBox mit Druckluftreinigung aufrüsten. Die FilterBox in Spaceblue wurde speziell für die Lebensmittel-, Pharma- und Chemieindustrie entworfen. Alle Merkmale gelten für das Standardmodell. Das Foto zeigt die komplette mobile FilterBox-Einheit. Bewährte Technik Beschreibung Geräuschpegel, db(a) Gewicht, kg FilterBox mit Schalldämpfer, 3-m-Arm, Ventilator N24 61 FilterBox mit Schalldämpfer, 3-m-Arm, Ventilator N29 68 FilterBox ohne Schalldämpfer, 3-m-Arm, Ventilator N24 72 FilterBox ohne Schalldämpfer, 3-m-Arm, Ventilator N24 75 FilterBox ohne Absaugarm, Ventilator, Schalldämpfer 65 Druckverlust Der Druckverlust in der FilterBox schwankt in Abhängigkeit von Volumenstrom und Staublast. Die Aufrechterhaltung eines bestimmten mittleren Volumenstroms bei steigender Staublast erfordert kürzere Reinigungsintervalle. 1) starke Last 2) leichte Last, Schweißen 3) leichte Last, Staub 4) saubere Filterpatrone. Graue Bereiche zeigen den mittleren Betriebsbereich (mm) *) Empfohlene Montagehöhe über Boden. **) Mindestabstand von der Wand für den Filterpatronenwechsel. Manuelle Filterreinigung. Art des Sets Set besteht aus FilterBox Basic für Wandmontage Standard PW13 + Original-Arm 3 m + Ventilator N24, 3-phasig, 230/400 V, 50 Hz, 0,9 kw. Hinweis! Schalldämpfer nicht inbegriffen! FilterBox Standard für Wandmontage Standard PW13, 3-phasig, 400 V + Original-Arm 3 m + Ventilator N29, 3-phasig, 230/400 V, 50 Hz, 2,2 kw + Schalldämpfer FilterBox Monitor für Wandmontage Standard PW13, 3-phasig, 400 V + Original-Arm 3 m (mit Beleuchtung) + Ventilator N29, 3-phasig, 230/400 V, 50 Hz, 2,2 kw + Schalldämpfer FilterBox Basic für Standmontage Standard PW13 + Original-Arm 3 m + Ventilator N24, 3-phasig, 230/400 V, 50 Hz, 0,9 kw. Hinweis! Schalldämpfer nicht inbegriffen! FilterBox Standard für Standmontage Standard PW13, 3-phasig, 400 V + Original-Arm 3 m + Ventilator N29, 3-phasig, 230/400 V, 50 Hz, 2,2 kw + Schalldämpfer FilterBox Monitor für Standmontage Standard PW13, 3-phasig, 400 V + Original-Arm 3 m + Ventilator N29, 3-phasig, 230/400 V, 50 Hz, 2,2 kw + Schalldämpfer FilterBox Basic mobil Standard PW13 + Original-Arm 3 m + Ventilator N24, 3-phasig, 230/400 V, 50 Hz, 0,9 kw. Hinweis! Schalldämpfer nicht inbegriffen! FilterBox Standard mobil Standard PW13, 3-phasig, 400 V + Original-Arm 3 m (inkl. Beleuchtung) + Ventilator N29, 3-phasig, 230/400 V, 50 Hz, 2,2 kw + Schalldämpfer FilterBox Monitor mobil Standard PW13, 3-phasig, 400 V + Original-Arm 3 m (inkl. Beleuchtung) + Ventilator N29, 3-phasig, 230/400 V, 50 Hz, 2,2 kw + Schalldämpfer

38 FilterBox Basic FilterBox Monitor FilterBox Basic Filterpatrone PW PW13 (hellblau) FilterBox Monitor Filterpatrone Filterreinigung Spannung, V Phase* Kein Filter Motor + Druckluft PW13 Motor + Druckluft Manuelle Filterreinigung per Handkurbel. Für einfache Schweiß- und stauberzeugende Arbeiten, ohne dass eine Automatik benötigt wird. FilterBox Standard Vollautomatische mechanische Filterreinigung, in der Regel in Kombination mit Druckluftreinigung. Für Schweißen mit starker Rauchentwicklung. Spaceblue FilterBox Standard Filterpatrone Filterreinigung Spannung, V Phase* Kein Filter Motor PW13 Motor PW13 Motor PW13 Motor PW13 Motor PW13 Motor + Druckluft PW13 Motor + Druckluft PWHE15 Motor + Druckluft Halbautomatische, manuell gestartete Filterreinigung. Kombinierbar mit Druckluftreinigung. Für Schweißrauch und Staub. Die FilterBox-Einheit ist für den Einsatz in der Lebensmittel- und Chemieindustrie auch in der Farbe Spaceblue erhältlich. Spaceblue Filterpatrone Filterreinigung Spannung, V Phase* PW13 Motor PW13 Motor PW13 Motor PWA HE15 (antistatisch) Motor + Druckluft *) Motorschutz inkl. Kombinationsmöglichkeiten Beschreibung 1 Ventilator N29 für hohe Saugleistung auch bei höheren Druckverlusten, m 3 /h, 2,2 kw, / V, 3-phasig, 50 Hz Ventilator N24 für leichten Staub, m 3 /h, 0,75 kw, / V, 1-phasig, 50 Hz 2 Ventilator N24 für leichten Staub, m 3 /h, 0,9 kw, / V, 3-phasig, 50 Hz Absaugarm, max. Länge für Arm an mobiler Einheit: 3 m. (Siehe gesonderte Broschüren für Original Arm, NEX MD und NEX HD.) 4 Schalldämpfer, blau Schalldämpfer, spaceblue Standgestell für FilterBox mit Ventilator Standgestell für FilterBox mit Anschluss an Zentralventilator Fahrgestell Konsole für wandmontierte Box mit Ventilator Zusätzliche Konsole für Montage von Ventilator N24 an der FilterBox Kabelsatz, 220/240 V, 1-phasig Kabelsatz, 110 V, 1-phasig Kabelsatz, 3-phasig Druckluftabreinigung, 4 6 bar Austauschfilter Einsatz für Abscheidegrad, % Fläche, m 2 PW13 Schweißen PW HE15 Staub, Edelstahlschweißen PWA HE15 Staub (antistatisch)

39 Nederman FilterMax C25 FilterMax C25 mit Ventilator, Filter und Bedienteil ist eine kompakte, frei stehende Einheit für Einsatzbereiche mit geringem Abluftbedarf und begrenztem Platzangebot. Die Filtrationseigenschaften des Gerätes sind exzellent bei gleichzeitig hohem Wirkungsgrad bei Schweiß- und Schneidrauch. Vollautomatische Reinigung. Nur für den Betrieb im Gebäudeinneren. Luftdurchsatz, m³/h Max. Betriebstemp., C 50 Min. Betriebstemp., C -10 Druckluft, Minimum, bar 4 Druckluft, Maximum, bar 5 Volumenstrom/Reinigungsimpuls, l 32 Ventilator, integriert, kw 3 Filterpatrone 4 x FilterMax Basic PW Gesamtfilterfläche, m Gewicht, kg Ø315 Ø Ø Ø Spannung, V Phase Zubehör Druckregler dient der Einstellung des richtigen Betriebsdruckes Differenzdruckanzeige zeigt den Druckverlust über die Filterelemente an dp-steuersatz. Differenzdruckgesteuerte Filterreinigung für einen effizienteren Betrieb Filterpatronen sind in verschiedenen Ausführungen erhältlich. Detaillierte Angaben dazu erhalten Sie von Ihrem Nederman-Händler. 40

40 NOM-Ölnebelfilter Der NOM 4 wurde für einzelne Bearbeitungs-Maschinen mit begrenzter Ölnebelmenge und geschlossenem Gehäuse entwikkelt. Die Filter NOM 11, NOM 18, NOM 28 und NOM 112 sind für Einsätze ausgelegt, bei denen ein größerer Abluftbedarf einzelnen Maschinen. Alle Geräte sind mit Manometer zur Kontrolle der Filter sowie Anzeige des Reinigungsbedarfs (Selbstab- Geringe Wartungskosten Ausgelegt für geringes Platzangebot Selbstreinigender Filter Modell Max. Volumenstrom, m³/h Fläche Hauptfilter, m² Fläche HEPA-Filter, m² Ventilator Spannung, V Phase Leistung, kw Nennstrom, A NOM nein ja NOM ja NOM nein ja 400/ / NOM ja 400/ / NOM nein nein NOM nein NOM nein ja NOM ja NOM nein ja 400/ / NOM ja 400/ / NOM nein nein NOM nein NOM nein ja NOM ja NOM nein ja 400/ / NOM ja 400/ / NOM nein nein NOM nein NOM nein ja 400/ / NOM ja 400/ / NOM nein nein NOM nein NOM nein nein NOM nein Motorbetriebene Klappe und Ventilatorstarter siehe gesonderte Abschnitte. 42

41 Austauschfilter und Zubehör NOM Austauschfilter Für NOM 4 Für NOM 11 Für NOM 18 Für NOM 28 Für NOM 112 Hauptfilter, 3 m 2 x HEPA-Filter, 5,5 m 2 x Hauptfilter, 8,5 m 2 x HEPA-Filter, 16 m 2 x Hauptfilter, 14 m 2 x HEPA-Filter, 24 m 2 x Hauptfilter, 21 m 2 x 1 x HEPA-Filter, 40 m 2 x 1 x Zubehör Für NOM 4 Für NOM 11 Für NOM 18 Für NOM 28 Für NOM 112 Ölsammler X Standgestell, mit Regulierklappe X Wandhalterung X Manometersatz, misst den Druckverlust in den Filterpatronen. X Schalldämpfer X Schalldämpfer X Behälter mit Wasser- und Ölabscheider, erhältlich in verschiedenen Ausführungen X X X X Schlauch mit Ölabscheider X X X X Motorbetriebene Klappe und Ventilatorstarter siehe gesonderte Abschnitte. 43

42 Nederman Ventilatoren der N-Serie product highres Die Ventilatoren der N-Serie sind ein wichtiger Bestandteil des breiten rung sowie für das Absaugen von Fahrzeugabgasen. Die Ventilatoren sind erhältlich in Ausführungen von 0,55 bis 2,2 kw (ein- und dreiphasig). Einfach und leistungsstark Erhältlich mit Schalldämmendkapselung Ventilator A B C D N10/N N N N (mm) Druckverlust B C ØD A x: Volumenstrom m 3 /h, y: statischer Druck Pa Modell Luftvolumenstrom m³/h Spannung, V Frequenz, Hz Phase Nennstrom, A Leistung, kw Anschluss-Ø Ein-/Auslass, mm Gewicht, kg N10* / / / N10* / / / N16* / / / N16* / / / N24* / / / N24* / / / N40* / / / N40*** / / / N29** / / / N29* / / / N29** / / / *) ohne Ventilatorkonsole **) mit Ventilatorkonsole ***) Ohne Ventilatorkonsole, kann nicht ohne Anschlüsse verwendet werden, der max. Volumenstrom beträgt 2500 m³/h 44

43 Tragbare Ventilatoren product highres Tragbare Ventilatoren von Nederman sind einfache und leistungsstarke Geräte für Service-, Reparatur- und andere zeitlich begrenzte Arbeiten. Ideal zum Absaugen von Schweißrauch, Dampf, Staub bzw. für die Frischluftzufuhr bei der Arbeit in engen und geschlossenen Räumen. Ein kompakter und einfach zu bedienender Ventilator, der in Kombination mit bildet. Kompakt und einfach zu bedienen Standgestell inbegriffen, Laufräder als Zubehör Ein-/Aus-Schalter und Motorschutz inbegriffen Einfach und leistungsstark Ventilator A B D H N Ø N Ø (mm) A D H D Tragbare Ventilatoren Modell * Elektrischer Anschluss Luftvolumenstrom m³/h Spannung, V Frequenz, Hz Phase Nennstrom, A Leistung, kw B Anschluss-Ø Ein-/Auslass, mm Gewicht, kg N16 1 CEE 7/2 P+E 230 V / / / N16 2 CEE 17/2 P+E 100 V / / / N16 3 CEE 17/2 P+E 230 V / / / N24 1 CEE 7/2 P+E 230 V / / / N24 2 CEE 17/2 P+E 100 V / / / N24 3 CEE 17/2 P+E 230 V / / / Tragbares Ventilator-Kit (mit Ventilator, Schläuchen und Absaugdüse) Modell * Elektrischer Anschluss System N16 System N16 System N24 System N24 1 CEE 7/2 P+E 230 V 3 CEE 17/2 P+E 230 V 1 CEE 7/2 P+E 230 V 3 CEE 17/2 P+E 230 V Spannung, V Frequenz, Hz Phase Nennstrom, A Leistung, kw Luftvolumenstrom m³/h 220/ / / / / / / / Anschluss- Ø Ein-/Auslass, mm Gewicht, kg Ansaugschlauch, m x mm Abluftschlauch, m x mm 160/ x x / x x / x x / x x * Elektrischer Anschluss 45

44 Manueller Ventilatorstarter Eine Reihe von Ventilatorstartern für Ventilatoren der N-Reihe, der kleineren NCF-Reihe und NOM-Filter. Abschließbarer Ein-/Aus-Schalter Motor-Überlastschutz im Lieferumfang Für ein- und dreiphasige Ventilatoren Unterspannungsauslöser erhältlich Modell Nennstrom, A 1-phasig 1-phasig 3-phasig 3-phasig 110 V 230 V 230 V 400 V FMS 1 1, N10, N16, NOM FMS 1,6 2, N10, N16, NOM4 N24, NOM11, NOM FMS 2, NOM4 N24, NOM11 N29/N40 1,5 kw FMS 4 6, NOM4 N10, N16, NOM11 N29/N40 1,5 kw, NOM18 N29/N40 2,2 kw, NCF30/15, NOM FMS 6, N10, N16, NOM11 N24, NOM18 N29/N40 2,2 kw, NCF30/15, NOM28 NCF30/ FMS N24, NOM18 NCF30/25 (NCF40/25) FMS 14, FMS Zubehör Spannung, V Frequenz, Hz Unterspannungsauslöser 220 / Unterspannungsauslöser 380 / Ventilator-Schaltschütz Zum Starten/Stoppen eines zentralen Ventilators in Kombination mit einer Reihe von motorbetriebenen Drosselklappen. (Ventilatoren mit größerer Kapazität können per Nederman- Ventilatorstarter oder Ventilator-Inverter ferngesteuert werden.) In den Ventilator-Schaltschütz ist ein Motorschutz integriert. formator. Modell Nennstrom, A Phase 110 V 230 V 400 V FC 3/ N10, N16 N10/N16/N FC 3/ N24 N FCA 3/ N40 N29 2,2 kw, N40 2,2 kw, NCF30/15, NCF30/ FCA 1/ N10, N16, N FCA 1/ N10, N

45 Ventilatorsteuerungen product highres Es wird weniger erwärmte Hallenluft nach außen gesaugt und weniger Strom verbraucht, wenn der Ventilator nur dann läuft, wenn er auch benötigt wird. Schalten Sie den Ventilator von Hand an der Haube ein/aus oder automatisch mittels Schweißkabelsensor. Einphasige Stromversorgung Schweißkabelsensor, die am Erdungskabel des Schweißgerätes anzubringen ist und den Ventilator automatisch startet. Der Sensor erkennt Ströme Beleuchtungseinheit im Absaugarm, einem Timer für die Verzögerung des Ventilatorstopps (variabel von 0-5 min) und zwei separaten Anschlüssen für Schweißkabelsensoren. Manuell Modell Nennstrom, A Phase 110 V 230 V 400 V FCM 3/ N10, N16 N10/N16/N FCM 3/ N24 N24, N29, N40, NCF 30/ FCM 3/ N40 N29 2,2 kw, N40 2,2 kw, NCF 30/15, NCF 30/ FCM 1/ N10, N16, N FCM 1/ N10, N16, N Automatisch Modell Nennstrom, A Phase 110 V 230 V 400 V FCM 3/ N10, N16 N10/N16/N FCM 3/ N24 N24, N29, N40, NCF 30/ FCM 3/ N40 N29 2,2 kw, N40 2,2 kw, NCF30/15, NCF30/ FCM 1/ N10, N16, N FCM 1/ N10, N16, N Zubehör Schweißkabelsensor Ein zusätzlicher Schweißkabelsensor kann an die Steuerbox angeschlossen werden. Wird verwendet beim Einsatz von zwei Schweißgeräten im selben Bereich Transformatoren 1 2 Beschreibung Eingangsspannung, V Eingangsfrequenz, Hz Eingangsphase Ausgang Anzahl der Beleuchtungseinheiten 1 Stromversorgung für Beleuchtungseinheiten, 24 V 230/250 50/ V, 35 VA 1 x 20 W Stromversorgung für Beleuchtungseinheiten, 24 V 230/250 50/ V, 75 VA 3 x 20 W

46 Motorbetriebene Drosselklappe Systemen für einen optimalen Luftstrom. Das eröffnet die Möglichkeit, einen kleineren Ventilator und eine Start-/Stopp-Automatik einzusetzen. Die motorbetriebene Drosselklappe ist in zwei Ausführungen erhältlich. Manuell mit an der Haube montiertem Schaltersatz oder automatisch mit einem Schweißkabelsensor für Schweißgeräte. Das Schließen kann 110/ /240 V, 50/60 Hz. Technische Details erhalten Sie auf Anfrage. Die Automatik der motorbetriebenen Drosselklappe verfügt über einen Schweißkabelsensor, der an das Erdkabel des Schweißgerätes angeschlossen wird und die Signale für automatischen Start des Ventilators und die Timer für die Verzögerung des Ventilator-Stopps (variabel 0-5 min), zwei separate Anschlüsse für Schweißkabelsensoren. steuern Motorbetriebene Drosselklappe an eine Ventilatorsteuerung anschließen, um den Ventilator zu starten Manuell Modell Ø, mm MDM MDM MDM Automatisch Modell Ø, mm MDA MDA MDA Zubehör Schweißkabelsensor Ein zusätzlicher Schweißkabelsensor kann an die Steuerbox angeschlossen werden. Wird verwendet beim Einsatz von zwei Schweißgeräten im selben Bereich

47 Zubehör für Ventilatoren Beschreibung 1 Adapter Ø125/Ø100 mm Adapter Ø125/Ø75 mm Adapter Innen-Ø160/Außen-Ø 75 mm Adapter Innen-Ø160/Außen-Ø 100 mm Adapter Innen-Ø160/Außen-Ø 125 mm Adapter Ø150/Ø125 mm Adapter Ø160/Ø150 mm Einlassadapter für Schlauch Ø160 mm für Ventilator N10/N16/N Einlassadapter für Schlauch Ø160 mm und zwei Schutznetze für Ventilator N10/N16/N Schutznetz, 1 Stk., für Ventilator N10/N16/N Schlauch. L = 5 m. Ø100 mm. PVC. Schwarz Schlauch. L = 5 m. Ø125 mm. PVC. Schwarz Schlauch. L = 5 m. Ø150 mm. PVC. Schwarz Schlauch. L = 5 m. Ø160 mm. PVC. Schwarz Schlauchverbinder 3-3 (75 mm) Schlauchverbinder 4-4 (100 mm) Schlauchverbinder 5-5 (125 mm) Schlauchverbinder 6-6 (150 mm) Schlauchverbinder Ø160-Ø160 mm Absaugdüse mit Magnet. 250 x 30 mm. Aluminium. Ø100 mm Absaugdüse mit Magnet. 260 x 100 mm. Polycarbonat. Ø100 mm Schalldämpfer für Ventilator bei Montage an Original- / Teleskop-Arm Schalldämpfer mit Schnellkupplung (für Montage Ventilator an Filterbox) Wandkonsole für Schalldämpfer T-Stück Ø125 innen/2 x Ø100 mm außen T-Stück Ø125 innen/2 x Ø125 mm außen T-Stück Ø125 innen/2 x Ø75 mm außen T-Stück Ø160 innen/2 x Ø100 mm außen T-Stück Ø160 innen/2 x Ø125 mm außen T-Stück Ø160 innen/2 x Ø75 mm außen Bügelkonsole für N10/N16/N24 für die feste Montage Bügelkonsole für die feste Montage von N Bügelkonsole für tragbare N16/N Bügelkonsole für Ventilator N Radsatz für tragbare N16 bzw. N

48 Bench Top-Absaugarme Die Nederman BenchTop-Arme lassen sich in praktisch jeder Umgebung einsetzen von Montageplätzen, an denen Lötrauch abgesaugt werden muss, bis hin zu Laboren, in denen Schutz vor hochkorrosiven oder toxischen Gasen von größter Bedeutung ist. Weitere Informationen zu den einzel- Original Anschlussrichtung* Arm Ø, mm Länge, mm Anschluß von unten Anschluß von oben und unten Anschluß von unten Anschluß von unten Aufrecht Anschluß von oben Anschluß von unten Anschluß von unten Anschluß von oben Anschluß von oben Anschluß von oben und unten Anschluß von unten Anschluß von oben Anschluß von oben *Bitte beachten: Je nach Anschlussrichtung differieren die Federmechanismen. ESD Anschlussrichtung* Arm Ø, mm Länge, mm Anschluß von unten Anschluß von oben und unten FX32 FX50 FX75 FX100 Anschluß von unten Anschluß von unten Anschluß von oben Anschluß von oben Anschluß von unten Anschluß von unten Anschluß von oben Anschluß von oben Anschluß von oben und unten Anschluß von unten Anschluß von oben Anschluß von oben ORIGINAL ESD CHEM *Bitte beachten: Je nach Anschlussrichtung differieren die Federmechanismen. CHEM Anschlussrichtung* Arm Ø, mm Länge, mm Anschluß von unten Anschluß von unten Anschluß von oben Anschluss von unten Anschluß von oben Anschluß von oben und unten Anschluß von unten Anschluß von oben Anschluß von oben Anschluss von oben *Bitte beachten: Je nach Anschlussrichtung differieren die Federmechanismen. 50

49 Bench Top-Absaug-Kits Original Absaug-Kit Spannung, V / Stecker / EUR / UK / EUR / UK / EUR / UK / EUR / UK / EUR / UK / EUR / UK ESD Absaug-Kit Spannung, V / Stecker / EUR / UK / EUR / UK / EUR / UK / EUR / UK / EUR / UK / EUR / UK Absaug-Kit Original 500 Absaug-Kit Original 1000 Absaug-Kit Original 1500 Absaug-Kit Original 2000 Absaug-Kit Original 2500 Absaug-Kit Original

50 FX Absaugarm 32 für Arbeitsplätze mit eingeschränktem Platzangebot. Für das Absaugen von Dämpfen beispielsweise beim Löten, Kleben oder Arbeiten mit Lösungsmitteln. Kann in Einzelgeräten und Systemen sowie mit und ohne Filter eingesetzt werden. Einfach an einer Werkbank o. Ä. montierbar. Kann stehend, hängend und an der Wand montiert werden. In alle Richtung biegbar und einfach zu positionieren. Zur problemlosen Reinigung einfach demontierbar. Der Arm ist mit einer Klappe zum Schließen der Drehvorrichtung ausgestattet Für den Einsatz in der Elektronikindustrie auch in elektrisch leitender ESD-Ausführung erhältlich Durchsatz, m³/h Arm Ø, mm 32 Armlänge, mm 1000 FX Absaugarm 50 Bestehend aus leichten Segmenten aus eloxiertem Aluminium mit zwei oder drei einstellbaren Reibungsgelenken aus Kunststoff. Für das Absaugen von Dämpfen beispielsweise beim Löten, Kleben oder Arbeiten mit Lösungsmitteln. Kann in Einzelgeräten und Systemen sowie mit und ohne Filter eingesetzt werden. Einfach an einer Werkbank o. Ä. montierbar. Kann stehend, hängend und an der Wand montiert werden. In alle Richtung biegbar und einfach zu positionieren. Zur problemlosen Reinigung einfach demontierbar. Ausgestattet mit Klappe zum Schließen der Absaugöffnung Modell für die Werkbankmontage (Anschluss hängend) bzw. die Wand- /Deckenmontage (Anschluss stehend) erhältlich Für den Einsatz in der Elektronikindustrie auch in elektrisch leitender ESD-Ausführung erhältlich Durchsatz, m³/h Arm Ø, mm 50 Armlänge, zwei Gelenke, mm 700 Armlänge, drei Gelenke, mm 1100 und 1500 Temperatur, abgesaugte Luft, C -10 bis +70 Zubehör: siehe Kapitelende 52

51 FX Absaugarm 75 Bestehend aus leichten Segmenten aus eloxiertem Aluminium mit zwei oder drei einstellbaren Reibungsgelenken aus Kunststoff. Für das Absaugen von Dämpfen beispielsweise beim Löten, Kleben oder Arbeiten mit Lösungsmitteln. Kann in Einzelgeräten und Systemen sowie mit und ohne Filter eingesetzt werden. Einfach an einer Werkbank o. Ä. montierbar. Kann stehend, hängend und an der Wand montiert werden. In alle Richtung biegbar und einfach zu positionieren. Zur problemlosen Reinigung einfach demontierbar. Ausgestattet mit Klappe zum Schließen der Absaugöffnung Modell für die Werkbankmontage (Anschluss hängend) bzw. die Wand- /Deckenmontage (Anschluss stehend) erhältlich Für den Einsatz in der Elektronikindustrie auch in elektrisch leitender ESD-Ausführung erhältlich Für den Einsatz in der chemischen Industrie und in Laboren auch in CHEM-Ausführung erhältlich Durchsatz, m³/h Arm Ø, mm 75 Armlänge, drei Gelenke, mm 1100 und 1500 Temperatur, abgesaugte Luft, C -10 bis +70 FX Absaugarm 100 Bestehend aus leichten Segmenten aus eloxiertem Aluminium mit zwei oder drei einstellbaren Reibungsgelenken aus Kunststoff. Für das Absaugen von Dämpfen beispielsweise beim Löten, Kleben oder Arbeiten mit Lösungsmitteln. Kann in Einzelgeräten und Systemen sowie mit und ohne Filter eingesetzt werden. Einfach an einer Werkbank o. Ä. montierbar. Kann stehend, hängend und an der Wand montiert werden. In alle Richtung biegbar und einfach zu positionieren. Zur problemlosen Reinigung einfach demontierbar. Ausgestattet mit Klappe zum Schließen der Absaugöffnung Modell für die Werkbankmontage (Anschluss hängend) bzw. die Wand- /Deckenmontage (Anschluss stehend) erhältlich Für den Einsatz in der Elektronikindustrie auch in elektrisch leitender ESD-Ausführung erhältlich Für den Einsatz in der chemischen Industrie und in Laboren in CHEM- Ausführung erhältlich Durchsatz, m³/h Arm Ø, mm 100 Armlänge, drei Gelenke, mm 1200, 1800 und 2400 Temperatur, abgesaugte Luft, C -10 bis +70 Zubehör: siehe Kapitelende 53

52 Absaug-Kit Original 500 Ausgelegt für kleinere Arbeitsplätze mit einem Abluftbedarf von bis zu 30 m³/h pro Arm. Das Kit besteht aus einem Absaugarm FX 32 mit Tischklemme und einem CX 5500-Filter sowie Ventilatoreinheit. (Weitere gesonderten Produktabschnitt.) Ungeregelter Motor, Ein-/Aus-Schalter. Komplett mit Schlauch und Absaughaube. Die Haube besteht zur besseren Sichtbarkeit aus transparentem Kunststoff (nicht die ESD-Ausführung). Für die Elektronikindustrie auch in ESD-Ausführung erhältlich. Luftvolumenstrom m³/h 30 Frequenz, Hz 50/60 Leistung, W 80 Arm Ø, mm 32 Armlänge, mm 850 Schlauch-Ø, mm 32 Schlauchlänge, m 1.5 Gewicht Filter und Ventilator, kg 8.6 Absaug-Kit Original 1000 Ausgelegt für zwei kleinere Arbeitsplätze im parallelen Einsatz sowie einem Abluftbedarf von bis zu 42 m³/h pro Arm. Das Kit besteht aus zwei Absaugarmen FX 32 mit Tischklemmen, Filtereinheit und Ventilator N3. (Weitere Informationen dazu schnitt.) Die Drehzahl des Ventilators wird variabel von einem Drehzahlregler gesteuert. Komplett mit Schläuchen und Absaughauben. Die Haube besteht zur besseren Sichtbarkeit aus transparentem Kunststoff (nicht die ESD-Ausführung). Für die Elektronikindustrie auch in ESD-Ausführung erhältlich. Luftvolumenstrom m³/h 42 Frequenz, Hz 50/60 Leistung, W 170 Arm Ø, mm 32 Armlänge, mm 850 Schlauch-Ø, mm 45 Schlauchlänge, m 3.0 Gewicht Filter und Ventilator, kg 8.0 Absaug-Kit Original 1500 Ausgelegt für drei kleinere Arbeitsplätze im parallelen Einsatz sowie einem Abluftbedarf von bis zu 38 m³/h pro Arm. Das Kit besteht aus drei Absaugarmen FX 32 mit Tischklemmen, Filtereinheit und Ventilator N3. (Weitere Informationen dazu duktabschnitten.) Die Drehzahl des Ventilators wird variabel von einem Drehzahlregler gesteuert. Komplett mit Schläuchen und Absaughauben. Die Haube besteht zur besseren Sichtbarkeit aus transparentem Kunststoff (nicht die ESD-Ausführung). Für die Elektronikindustrie auch in ESD-Ausführung erhältlich. Luftvolumenstrom m³/h 38 Frequenz, Hz 50/60 Leistung, W 170 Arm Ø, mm 32 Armlänge, mm 850 Schlauch-Ø, mm 45 Schlauchlänge, m 3.0 Gewicht Filter und Ventilator, kg

53 Absaug-Kit Original 2000 Ausgelegt für einen Arbeitsplatz mit einem Abluftbedarf von bis zu 100 m³/h. Der Bausatz besteht aus einem FX 50 mit Drehgelenk, Tischklemme, Filtereinheit und Ventilator N3 (weitere Informationen siehe gesonderte Produktabschnitte). Die Drehzahl des Ventilators wird variabel über einen Drehzahlregler gesteuert. Komplett mit Schlauch und Kombi- Haube. Die Haube besteht zur besseren Sichtbarkeit aus transparentem Kunststoff (nicht die ESD-Ausführung). Für die Elektronikindustrie auch in ESD-Ausführung erhältlich. Luftvolumenstrom m³/h 100 Frequenz, Hz 50/60 Leistung, W 170 Arm Ø, mm 50 Armlänge, mm 1100 Schlauch-Ø, mm 75 Schlauchlänge, m 3.0 Gewicht Filter und 8.0 Ventilator, kg Absaug-Kit Original 2500 Ausgelegt für zwei Arbeitsplätze mit einem Abluftbedarf von bis zu 75 m³/h pro Arm. Das Kit besteht aus zwei Absaugarmen FX 50 mit Drehgelenk, Tischklemmen, Filtereinheit und Ventilator N3 (weitere Informationen siehe gesonderte Produktabschnitte). Die Drehzahl des Ventilators wird variabel von einem Drehzahlregler gesteuert. Komplett mit Schläuchen und Absaugdüse. Für die Elektronikindustrie auch in ESD-Ausführung erhältlich. Luftvolumenstrom m³/h 75 Frequenz, Hz 50/60 Leistung, W 170 Arm Ø, mm 50 Armlänge, mm 1100 Schlauch-Ø, mm 75 Schlauchlänge, m 3.0 Gewicht Filter und 8.0 Ventilator, kg Absaug-Kit Original 3000 Ausgelegt für einen Arbeitsplatz mit einem Abluftbedarf von bis zu 150 m³/h. Das Kit besteht aus einem Absaugarm FX 75 mit Drehgelenk, Tischklemme, Filtereinheit und Ventilator N3 (weitere Informationen siehe gesonderte Produktabschnitte). Die Drehzahl des Ventilators wird variabel von einem Drehzahlregler gesteuert. Komplett mit Schlauch und Absaugdüse. Für die Elektronikindustrie auch in ESD-Ausführung erhältlich. Luftvolumenstrom m³/h 150 Frequenz, Hz 50/60 Leistung, W 170 Arm Ø, mm 75 Armlänge, mm 1100 Schlauch-Ø, mm 100 Schlauchlänge, m 3.0 Gewicht Filter und 8.0 Ventilator, kg 55

54 Filter- und Ventilatoreinheit CX 5500 Das System besteht aus einem Filter mit integriertem Ventilator und Anschlussschlauch. Es ist für das Absaugen und Filtern giftiger Dämpfe an einem Einzelarbeitsplatz ausgelegt: bspw. beim Löten, Kleben oder Arbeiten mit Lösungsmitteln. Es ist in Kombination mit einem FX Absaugarm 32 bzw. dem Fallstromgitter FD 23 einzusetzen. Das System Elektronikindustrie elektrisch leitfähig ist. Luftvolumenstrom m³/h Gasabsorptionsmittel, kg 1.35 Spannung, V Frequenz, Hz 50/60 Leistung, W 85 Anschluss-Ø, mm 32 Länge Anschlussschlauch, m 1.5 Geräuschpegel, db(a) 43 Filter Ø, mm 255 Filterhöhe, mm 400 Gewicht, kg 8.6 Einfache Montage Das System ist kompakt und läuft praktisch geräuschfrei Die Filterpatrone lässt sich einfach austauschen und kann umweltgerecht entsorgt werden Beschreibung Filtereinheit CX 5500, V, ESD, EUR-Stecker Filtereinheit CX 5500, V, ESD, UK-Stecker Beschreibung Filter, Mikro

55 Ventilator N3 und Filterpatrone Das Produkt besteht aus einer separaten Filterpatrone und einem angeschlossenen N3-Ventilator. Ausgelegt für das Absaugen und Filtern giftiger Dämpfe an kleineren Arbeitsplätzen, bspw. beim Löten, Kleben oder Arbeiten mit Lösungsmitteln. Vorgesehen für den Einsatz in verschiedenen Kombinationen mit den FX Armen bzw. Fallstromgitter FD 23. Einfache Montage Die Filterpatrone lässt sich einfach wechseln und umweltgerecht entsorgen Nur-Gas-Filter mit größerer Menge Absorptionsmittel als bei Standardpatrone erhältlich Mit einem Adapter lassen sich zwei Filter kombinieren (übereinander). Die Drehzahl des Ventilators wird variabel von einem Drehzahlregler (Thyristor) gesteuert Zusammen mit einer ESD-Schalldämmhaube ist das System ESD- elektrisch leitfähig Filter Ventilator Montiertes System Luftvolumenstrom m³/h Gasabsorptionsmittel, kg 1.3 Spannung, V Frequenz, Hz 50/60 1 Leistung, W 170 Anschluss-Ø, mm 125 Geräuschpegel, db(a) 60 Länge, mm Breite, mm Höhe, mm Gewicht, kg Beschreibung Ventilator 0,17 kw mit Drehzahlregelung, EUR-Stecker Ventilator 0,17 kw mit Drehzahlregelung, UK-Stecker Filter Standard für EK Filter Gas, für EK Zubehör Schalldämm-/ESD-Haube für EK Adapter für den Anschluss von zwei EK-Filterpatronen

56 TX 2000 ESD Lötfilter Druckluftbetriebene Filtereinheit für das Absaugen von Lötdämpfen. Ausgelegt für ein oder zwei Lötkolben, die mit integrierter Absaugung an der Spitze ausgerüstet sind. Die Einheit besteht aus einem Filter und einem ventilgeregelten Venturi-Gerät. Einfache Montage Das System ist kompakt und läuft praktisch geräuschfrei Die Filterpatrone lässt sich einfach wechseln und umweltgerecht entsorgen Die Einheit benötigt einen Druckluftanschluss Der Volumenstrom lässt sich einfach über das Regulierventil einstellen Das System ist standardmäßig ESD-zugelassen. Das heißt, dass es für den Einsatz in der Elektronikindustrie elektrisch leitfähig ist Luftvolumenstrom m³/h Gasabsorptionsmittel, kg 0.85 Druckluftverbrauch circa, l/min Arbeitsdruck, bar 3-8 Anschluss-Ø, mm 4-6 Geräuschpegel, db(a) 42 Filter Ø, mm 210 Filterhöhe, mm 280 Gewicht, kg 1.8 Beschreibung Filtereinheit TX 2000 ESD Beschreibung Aufsteck-Kit, Micro, ESD Aufsteck-Kit, Universal, ESD Kit für den Anschluss von zwei Lötkolben Filterpatrone für TX 2000, ESD

57 Fallstromgitter FD 23 Absaugen der schweren Dämpfe von Klebern, Lösungsmitteln und ähnlichem. Typische Einsatzbereiche sind Schulen, Labore sowie die Elektronik- und Pharmaindustrie. Empfohlen für den Einsatz mit Ventilator / Filter CX 5500 oder Ventilator N3 mit Filter. Aus rostfreiem Stahl, der Beständigkeit gegen eine Vielzahl chemischer Stoffe aufweist. Kann zur Steigerung der Absaugleistung problemlos mit einer Absaughaube kombiniert werden. Gitter-Ø 260 mm. Anschluss-Ø 45 mm. Keine Behinderung für die anderen Werkzeuge / Geräte am Arbeitsplatz Zur problemlosen Innenreinigung einfach demontierbar Bei Anschluss an ein CX 5500 praktisch geräuschfreier Betrieb Beschreibung Fallstromgitter FD Zubehör Reduzierstück 45/32 mm

58 Zubehör für Bench Top-Absaugung Absaugarme x2 6 Original Beschreibung Für FX Arm Größe, mm 1 Tischklemme Wandhalterung Halterung komplett 50 / 75 / 100 L = Bügel 50 / 75 / Verlängerungsprofil 50 / 75 / 100 L = Tischklemme 50 / 75 / Deckelring, Decken 50 / 75 Ø 130, T = ESD Beschreibung Für FX Arm Größe, mm 1 Tischklemme Wandhalterung Halterung komplett 50 / 75 / 100 L = Bügel 50 / 75 / Verlängerungsprofil 50 / 75 / 100 L = Tischklemme 50 / 75 / Deckelring, Decken 50 / 75 Ø 130, T = CHEM Beschreibung Für FX Arm Größe, mm 3 Halterung komplett 50 / 75 / 100 L = Bügel 50 / 75 / Verlängerungsprofil 50 / 75 / 100 L = Tischklemme 50 / 75 / Deckelring, Decken 50 / 75 Ø 130, T =

59 Hauben 1 Reduzierstücke Original Original Für FX Arm Größe, mm Für FX Arm Ø, mm / 75 / Flanschhaube x160 2 Kuppelhaube 1/ x / 75 / Kuppelhaube 1/1 32 Ø / 75 / Metallhaube 50 / 75 / 100 Ø / 75 / Mehrzweckhaube 50 / 75 / x ESD ESD Für FX Arm Größe, mm Für FX Arm Ø, mm x / 75 / Ø / 75 / / 75 / 100 Ø / 75 / x / 75 / Kuppelhaube 1/2 3 Kuppelhaube 1/1 4 Metallhaube 5 Mehrzweckhaube 50 / 75 / 100 CHEM CHEM Für FX Arm Größe, mm Für FX Arm Ø, mm 4 Metallhaube 50 / 75 / 100 Ø / 75 / Mehrzweckhaube 50 / 75 / x / 75 / / 75 / / 75 / Schläuche Original Beschreibung Schlauch (schwarz) Ø, mm Länge, mm Schlauch (weiß) Schlauch (grau) Schlauch (grau) Schlauch (grau) Ø, mm Länge, mm Schlauch ESD (schwarz) Schlauch ESD (schwarz) Schlauch ESD (schwarz) ESD Beschreibung Schlauch ESD (schwarz) 61

60 Vacuum cleaning systems Vacuum transportation systems Vacuum Solutions Nederman Norclean Line Vakuumsysteme für den Einsatz unter schwersten Bedingungen Druckluftbetriebene Vakuumsysteme Ab105 / Ab105Ex Ab216 / Ab216Ex Ab500 / Ab500Ex Ab722 Ab426 Elektrische Vakuumsysteme Bb114 Bb181 Bb216 Bb306 Bb680 Pulver Staub Abrieb Granulat Späne Flüssigkeiten Ab105 x x x Sonstiges Ab216 x x x x x x Ab426 x x x x x x Ab500 x x x x x Ab722 x x Nederman Norclean Line Product Catalogue Die Nederman Norclean Line wird in einem gesonderten Katalog vorgestellt. Siehe dazu auch Ab105 Ex x x x x Ab216 Ex x x x x x x Ab500Ex x x x x x Bb114 x x x x Bb181 x Bb216 x x x x x x Bb306 x x x x Bb680 x x x x x x Nederman Norclean Line ist unsere spezielle Produktreihe für die Erfassung und den Transport von feuchtem Material, Schlämmen und Flüssigkeiten. Die Systeme sind mit pneumatischen Injektorsaugsystemen oder elektrischen Saugaufsätzen erhältlich. Die Geräte der Norclean Line mit ATEX-Zulassung bestehen durchweg aus leitfähigem und antistatischem Material und genügen daher der ATEX-Richtlinie 94/9/EG für die Gerätekategorien 2 und 3. Die ATEX- Reihe kann in den gasexplosionsgefährdeten Zonen 1 und 2 sowie in den staubexplosionsgefährdeten Zonen 21 und 22 eingesetzt werden. 62

61 Mobile Hochvakuumeinheit P160 Nederman P160 sind leichte Vakuumeinheiten, die sich ideal für die industrielle Bodenreinigung und das Absaugen von Schleifstaub direkt am Werkzeug eignen. Einfache Handhabung Starker Einphasenmotor Hoher Filterabscheidegrad Geringes Gewicht Geringe Betriebs- und Wartungskosten P160 B P160 I Spannung, V 110/230 (einphasig) 110/230 (einphasig) Motorleistung. max., W Max. Volumenstrom, m³/h Max. Vakuum, kpa Geräuschpegel (ISO 11201), db(a) eingebauter Schwimmer nein nein Räder Gummi- und Gussräder Kunststoff- und Gussräder Bodenreinigungsset CE370 CE370 P Autom. Start/Stopp Für elektrische Werkzeuge Für elektrische Werkzeuge Druckluftanschluss nein nein Volumen Staubbehälter, l 21/14 21/14 Gewicht, kg Höhe/Breite/Tiefe, mm 1160/430/ /430/480 Filtersättigungsanzeige Ja nein Gehäuse Stahl Stahl IP-Klasse Filter Feinfilterpatrone Schlauchfilter aus Textil Staubsammelbehälter Kunststoff Kunststoff P160 B P160 I aus der Reinigung und Werkzeugabsaugung zurück. reinigen. Für die feinsten Partikel kann ein Spannung, V EUR DK UK UK Spannung, V EUR DK UK UK Zubehör: siehe Kapitelende 63

62 Mobile Hochvakuumeinheit P300 Stabil, aber leicht zu transportieren Hoher Filterabscheidegrad Ergonomischer Wagen mit verstellbarem Griff Bequemes Zubehörfach für Bürsten, Düsen usw. an der Verstellbarer Griff P300 B P300 I Spannung, V 110/230 (einphasig) 110/230 (einphasig) Motorleistung. max., W 2 x x 1200 Max. Volumenstrom, m³/h Max. Vakuum, kpa Geräuschpegel (ISO 11201), db(a) eingebauter Schwimmer nein nein Räder Gummi- und Gussräder Kunststoff- und Gussräder Bodenreinigungsset CE500 CE370P Autom. Start/Stopp Für elektrische Werkzeuge Für Elektro-/Druckluftwerkzeuge Druckluftanschluss nein Ja Volumen Staubsammelbehälter, l 32/28 32/28 Gewicht, kg Höhe/Breite/Tiefe, mm 1230/600/ /600/580 Filtersättigungsanzeige Ja nein Gehäuse Stahl Stahl IP-Klasse Filter Feinfilterpatrone Schlauchfilter aus Textil Staubsammelbehälter Kunststoff Kunststoff P300 B P300 I zu transportieren ist und über einen Filtersensor verfügt, der angibt, wann die Filter gereinigt werden müssen. Für die industrielle Nutzung. Die Schlauch- lange Lebensdauer ( Stunden). Spannung, V EUR DK UK UK Spannung, V EUR DK UK UK Zubehör: siehe Kapitelende 64

63 Portable Hochvakuumeinheit P30 zerlegen und reinigen. Die Einbaulage des (optionalen) Mikro- - Arbeitsplatz mit anderer Drehfeldrichtung. Einfache Handhabung Hoher Filterabscheidegrad Lange Lebensdauer des Motors P30 B P30 I P30 IXL Spannung, V 230 / 400 (3-phasig) 230 / 400 (3-phasig) 230 / 400 (3-phasig) Motorleistung. max., W Max. Volumenstrom, m³/h Max. Vakuum, kpa Geräuschpegel (ISO 11201), db(a) eingebauter Schwimmer nein nein nein Räder Gummi- und Gussräder Kunststoff- und Gussräder Kunststoff- und Gussräder Bodenreinigungsset CE500 CE450 CE50 SN Autom. Start/Stopp Optional (PAS30) Optional (PAS30) Optional (PAS30) Druckluftanschluss nein nein nein Volumen Staubbehälter, l 35/25 35/25 50/42 Gewicht, kg Höhe/Breite/Tiefe, mm 1230/700/ /650/ /650/980 Filtersättigungsanzeige Ja nein nein Gehäuse Stahl Stahl Stahl IP-Klasse Filter Feinfilterpatrone Schlauchfilter aus Textil Grobfilter Staubsammelbehälter Kunststoff Kunststoff Metall mit Ablaufhahn P30 B P30 I P30 IXL Ausgelegt für die professionelle Beseiti- starker Seitenkanalverdichter sorgt für herausragende Saugleistung. nigen und haben eine Lebensdauer von - auch sehr feine Partikel heraus. fachen Ablassen von Flüssigkeiten mit einem Ablaufhahn ausgestattet. Spannung, V Spannung, V Spannung, V Zubehör: siehe Kapitelende 65

64 Mobile Hochvakuumeinheit P55 zerlegen und reinigen. Die Einbaulage des (optionalen) Mikro- - Arbeitsplatz mit anderer Drehfeldrichtung. Einfache Handhabung Hoher Filterabscheidegrad Lange Lebensdauer des Motors P55 B P55 I Spannung, V 230 / 400 (3-phasig) 230 / 400 (3-phasig) Motorleistung. max., W Max. Volumenstrom, m³/h Max. Vakuum, kpa Geräuschpegel (ISO 11201), db(a) eingebauter Schwimmer nein nein Räder Gummi- und Gussräder Kunststoff- und Gussräder Bodenreinigungsset CE500 CE500 Autom. Start/Stopp nein nein Druckluftanschluss nein nein Volumen Staubsammelbehälter, l 35/25 35/25 Gewicht, kg Höhe/Breite/Tiefe, mm 1230/700/ /650/980 Filtersättigungsanzeige Ja nein Gehäuse Stahl Stahl IP-Klasse Filter Feinfilterpatrone Schlauchfilter aus Textil Staubsammelbehälter Kunststoff Kunststoff P55 B P55 I Ausgestattet mit einem 5,5-kW-Seitenkanalverdichter. (optional). Spannung, V Spannung, V Zubehör: siehe Kapitelende 66

65 Suction Blaster 750 Sandstrahlen ist ein wirksames Verfahren zur Entfernung von Kor- perfekt für einen Neuanstrich usw. vor. Durch die verschiedenen schlossen und staubfrei. Geringere Kosten für recyceltes Strahlmaterial integrierter Filter sorgt für geringere Belastung der Atmungsorgane Durch den geschlossenen Strahlprozess werden andere Werkstatt Spannung, V EUR UK Mobiler Vorabscheider FA7 Volumen Staubbehälter, l Durchsatz, m³/h Zubehör: siehe Kapitelende 67

66 Stationäre Hochvakuumeinheit L-PAK fernen von Staub und Rauch in den verschiedensten Branchen. Dank des - - Geringe Betriebs- und Wartungskosten Breites Spektrum an Einsatzmöglichkeiten L-PAK-Kits dose usw. L-PAK-Einheit Anschluss-Ø, mm Spannung, V L-PAK L-PAK L-PAK L-PAK Installations-Kits Installations-Kit Anschluss-Ø, mm TAV 50 FV TAV 50 FV TAV 50 MA TAV 50 MA KV 50 CL KV 50 CL Rohrzubehör Rohrzubehör Rohr, 6 m Rohr, 6 m Zubehör: siehe Kapitelende 68

67 Staubabsaug-Kits An die verfügbaren Staubabsaug-Kits lassen sich mehr als sechshundert meisten Schleif- und Schneidarbeiten. Die Kits können an Elektro- und Druckluftwerkzeuge angeschlossen werden. Nachstehend werden einige Staubabsaug-Kits für Schleifgeräte Das Grundelement aus Aluminium ist passend für verschiedene Werkzeu- am Grundelement ein. Die Haube ist mit und ohne Bürste für folgende Ø 1) Einrastende Haube aus Polyurethan. 2) Staubstrom. 3) Schleifscheibe. 4) Feststehendes Aluminium-Grundelement. 1) Einrast-Haube ohne Bürste, 125-mm-Scheibe. 2) Einrast-Haube mit Bürste, 125-mm-Scheibe. 3) Einrast-Haube mit Bürste, 150-mm-Scheibe. 4) Einrast-Haube ohne Bürste, 180-mm-Scheibe. 5) Einrast-Haube mit Bürste, 180-mm-Scheibe. Staubabsaug-Kits für Schleifgeräte einer Schutzverkleidung und einer Einrast-Haube aus Kunststoff. Passend zu den vielen verschiedenen Werkzeugausführungen und -modellen

68 Abgasabsaugsysteme für stehende Fahrzeuge Die in diesem Abschnitt vorgestellten Systeme dienen dem Absaugen der Abgase an stehenden Fahrzeugen. Alle Lösungen sind einfach zu installieren und bieten optimale Absaugleistung. Nederman hat auch Systeme Internet unter: Leitfaden für Abgasabsaugsysteme Einzelner Stellplatz Mehrere Stellplätze Pkw Schwere Fahrzeuge Einfach-/Doppel-Abgasabsaugsystem X (zwei Stellplätze) X X Absaugschlauchaufroller X X X X Abgasabsaugschienensystem 920 X X X Trackarm X (zwei Stellplätze) X Fahrzeugkategorie Abluftmenge, m³/h Schlauch-Ø, mm PKW /100 Leichte Nutzfahrzeuge /150 Schwere Nutzfahrzeuge /

69 Einfach-/Doppel-Abgasabsaugsystem Das Einfach-Absaugsystem ist eine zuverlässige und funktionale Lösungen für alle Arten von stehenden Fahrzeugen. Erhältlich mit Balancer oder Aufhänger zur manuellen Schlauchaufhängung. Der Balancer hebt Schlauch und Mundstück nach dem Lösen an und hält sie in der Schwebe. Modelle für hohe Temperaturen sind auch erhältlich. Mit der mitgelieferten Konsole sehr einfach zu installieren. Vorbereitet für die Montage des Ventilators auf der Konsole. Doppel-Abgasabsaugsysteme saugen die Abgase von Fahrzeugen mit Doppelrohrauspuff bzw. zwei Fahrzeugen mit Einzelrohrauspuff ab. Mit der mitgelieferten Konsole sehr einfach zu installieren. Vorbereitet für die Montage des Ventilators auf der Konsole. Einfache Handhabung des Absaugschlauches Nur sehr geringer Platzbedarf Kostengünstige Lösung Einfache Montage Einzelne Abgasabsaugvorrichtung Schlauch Ø, mm Schlauchtyp* Schlauchlänge, m Balancer Schlauchaufhängung Automatische Trennung Absaugmundstück 75 NR-B 5.0 X NR-B 5.0 X NR-CP 7.5 X NR-CP 6.0 X X inkl NR-CP 7.5 X NR-CP 6.0 X X inkl NFC X NFC X inkl Einfach-Abgasabsaugsystem Set s Schlauch Ø, mm Schlauchtyp* Schlauchlänge, m Schlauchaufhängung Ventilator inkl. Absaugmundstück 75 NR-B 5.0 X N NR-B 7.5 X N NR-B 5.0 X N inkl Doppel-Abgasabsaugsystem Schlauch Ø, mm Schlauchtyp* Schlauchlänge, m Schlauchaufhängung 100 NR-B 5.0 X *Schlauchtyp siehe gesonderten Abschnitt 76

70 Abgas-Schlauchaufroller 865 Federaufzug Aufroller mit Schlauch Für alle Arten von Kfz-Werkstätten usw., in denen der Schlauch in erreichbarer Höhe hängen kann. Separate Befestigungen ermöglichen eine einfache und sichere Installation. Der patentierte Federantrieb sorgt für eine äußerst einfache Handhabung. Für optimale Wirtschaftlichkeit wird ein automatischer Ein-/Ausschalter für den Ventilator angeboten. Optionale Aufrollrege- tors am Aufroller ist möglich. Der Schlauchaufroller mit Federaufzug kann auf Motorantrieb umgerüstet werden. Maximales Hubvermögen: 27 kg. Die Aufroller sind in zwei Ausführungen erhältlich: - mit Schlauch NR-B oder mit Schlauch NR-CP (siehe Abgasabsaugschläuche ), und patentierter, integrierter automatischer Drosselklappe, die Energie spart und den Geräuschpegel mindert. Schlauch-Ø, mm Schlauchtyp* Schlauchlänge, m Gehäusetyp Automatische Verschlussklappe Verstärkte Feder 75 NR-B 5.0 schmal NR-CP 5.0 schmal X NR-B 5.0 schmal NR-B 7.5 schmal NR-B 7.5 schmal X NR-B 10.0 breit NR-CP 5.0 schmal X NR-CP 7.5 schmal X NR-CP 7.5 schmal X X NR-CP 10.0 breit X NR-B 5.0 schmal NR-B 7.5 breit NR-B 10.0 breit NR-CP 5.0 schmal X NR-CP 7.5 breit X NR-CP 10.0 breit X NR-B 5.0 schmal NR-B 7.5 breit X NR-B 10.0 breit X NR-CP 5.0 schmal X NR-CP 7.5 breit X X NR-CP 10.0 breit X X Aufroller ohne Schlauch *Schlauchtyp siehe gesonderten Abschnitt Für Schlauch mit Ø, mm Gehäusetyp Automatische Verschlussklappe Verstärkte Feder 75 schmal X schmal breit schmal X breit X schmal breit schmal X breit X schmal breit X schmal X breit X X

71 Abgas-Schlauchaufroller 865 E-Motorantrieb Die beste Lösung für Werkstätten mit hohen Decken, bei denen Deckenkräne zu berücksichtigen sind oder hohe Fahrzeuge durchfahren. Bedient per Handeinheit IR-Steuerung oder Kabelfernbedienung. Ein Sensor am Aufroller gibt den Betriebsstatus an. Elektronische Endlagenschalter mindern die Gefahr von Fehlfunktionen und unnötigem Schlauchverschleiß. Start/Stopp des Ventilators wird automatisch gesteuert. Die Montage des Ventilators am Aufroller ist möglich. Bequemer und sicherer Einsatz Automatischer Ventilatorbetrieb Einstellung der Endlagenschalter vom Boden aus möglich. Kompaktes, modernes Design Schnelle & einfache Installation senkt Kosten Einfacher elektrischer Anschluss Netzstrom, V Phase 1 Frequenz, Hz 50/60 Max. Hubvermögen, kg 30 Aufroller mit Schlauch Schlauch-Ø, mm Schlauchtyp* Schlauchlänge, m Gehäusetyp Bedienung über Endlagenschalter 100 NR-CP 7.5 breit IR oder Kabelfernbedienung X NR-CP 7.5 schmal IR oder Kabelfernbedienung X NR-CP 10.0 breit IR oder Kabelfernbedienung X NFC breit IR oder Kabelfernbedienung X NFC schmal IR oder Kabelfernbedienung X NFC breit IR oder Kabelfernbedienung X NR-CP 7.5 breit IR oder Kabelfernbedienung X NR-CP 10.0 breit IR oder Kabelfernbedienung X NFC breit IR oder Kabelfernbedienung X NFC breit IR oder Kabelfernbedienung X NR-CP 7.5 breit IR oder Kabelfernbedienung X NR-CP 10.0 breit IR oder Kabelfernbedienung X NFC breit IR oder Kabelfernbedienung X NFC breit IR oder Kabelfernbedienung X *Schlauchtyp siehe gesonderten Abschnitt Aufroller ohne Schlauch Für Schlauch mit Ø, mm Gehäusetyp Bedienung über Endlagenschalter 100 breit IR oder Kabelfernbedienung X breit Kabelfernbedienung breit IR oder Kabelfernbedienung X breit Kabelfernbedienung breit IR oder Kabelfernbedienung X breit Kabelfernbedienung

72 Zubehör für Absaugschlauchaufroller Beschreibung Für Aufroller mit Federaufzug Für Aufroller mit Motorantrieb 1 Aufrollregelung, Set X Ein-/Aus-Schalter X Fernbedienung ohne Kabel X Fernbedienung mit Kabel X IR-Fernbedienung X Ventilatorkonsole X X Schlauchadapter Ø75 mm X Schlauchadapter Ø100 mm X X Schlauchadapter Ø125 mm X X Schlauchadapter Ø150 mm X X Schlauchstopp Ø75 mm X Schlauchstopp Ø100 mm X Schlauchstopp Ø125 mm X Schlauchstopp Ø150 mm X Transformator für Ventilatorsteuerungen 230/24 V, 75 VA, 50 Hz X X Transformator für Ventilatorsteuerungen 230/24 V, 25 VA, 50 Hz X X Feder 25 x 1,0 x mm X Feder 25 x 1,1 x mm X Feder 40 x 1,0 x mm X Aufrüst-Kit für zwei Federn (ohne Federn). X Absaugwagen Reel on Rail, für Aufroller mit Federaufzug in Kombination mit Schiene ALU 150. Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem Nederman-Händler. X

73 Abgas-Absaugkanalsystem 920 Einfach zu bedienende Systeme für alle Arten von Werkstätten. Einzigar- Absaugeinheiten sind mit Balancer zum Anheben des Schlauches und Verschlussklappe für die automatische Volumenstromsteuerung erhältlich. Die Verwendung von aufschnappbaren Konsolen für den Kanal bedeutet einfache Installation. Absaugeinheiten lassen sich dank leichter Materialien und kugelgelagerter Räder leicht umsetzen. Eine Absaugeinheit kann mehrere Arbeitsplätze bedienen. Bei Fahrzeugen mit Doppelauspuffrohren sind zwei 400er-Einheiten einzusetzen. Alle Absaugeinheiten für manuelles Ablösen der Absaugmundstücke. Kompaktes, modernes Design Niedriger Energieverbrauch Automatische Verschlussklappe für die Steuerung des Luftvolumenstroms Schnelle und einfache Installation senkt Kosten Kanal-Set 920** Länge, m Absaugeinheiten Schlauch-Ø, mm Saugwagen Schlauchtyp* Schlauchlänge, m Balancer Tüllenablage Absperrklappe Schlauchaufhängung NR-B 5.0 X NR-CP 5.0 X NR-B 5.0 X X NR-CP 5.0 X X NR-B 7.5 X NR-B 5.0 X X NR-CP 5.0 X X NR-B 7.5 X X NR-CP 5.0 X X X NR-B 5.0 X X X NR-B 5.0 X X NR-CP 5.0 X X NR-B 5.0 X X NR-CP 5.0 X NR-B 5.0 X NR-CP 5.0 X X Zubehör Kanal-Set Für 400er-Wagen Für 1500er-Wagen Anschluss oben. Auslass: Ø 200 mm X Verschlussklappe, Ø100 mm X Verschlussklappe, Ø160 mm X Balancer-Set X Sicherheitskupplung, Ø 100 mm X Sicherheitskupplung, Ø 150 mm X *Schlauchtyp siehe gesonderten Abschnitt **Komplett mit Deckenhaltern, Verbindern, Gummidichtungen, Endkappen und Endanschlägen. 80

74 Balancer Der Balancer hält den Abgasschlauch und die Tülle jederzeit in der Schwebe. Die lineare Federkraft macht die Handhabung des Schlauchs einfach und sicher und sorgt für eine gleichmäßige Zug- und Hubkraft. Eine integrierte Zentrifugalbremse verhindert ein zu schnelles Anheben des Schlauches. Das minimiert die Gefahr von Verletzungen und Schäden an Fahrzeugen. Seillänge: 8 m. Max. Hubkraft: 15 kg Erleichtert die Handhabung des Schlauches Mindert Verschleiß an Schlauch und Tülle Sicherer Balancer-Betrieb Großer Arbeitsbereich Beschreibung Kapazität, kg Balancer, mit Arettierung Balancer, mit Arettierung Zubehör Schwenkkonsole Ein-/Aus-Schalter AU-Set Dieses Set ist eine bewährte Lösung für Abgasuntersuchungen bei PKW und LKW. Auf der Basis des Einfach-Abgasabsaugsystems kann das AU-Set große Mengen heißer Abgase bewältigen. Der speziell entwickelte Trichter lässt sich vertikal neigen und ist auch in der Höhe einstellbar. Für das Abgasanalysegerät verfügt der Trichter über Schlitze. Trichter in alle Richtungen einstellbar System bewältigt große Mengen heißer Abgase geeigneter Ventilator wird mitgeliefert Schlauch-Ø, mm Schlauchtyp* Schlauchlänge, m Ventilator Absaugmundstück 150 NR-B (N24, 50 Hz) inkl inkl NR-B (N40, 60 Hz) inkl inkl NR-B (N40, 50 Hz) inkl inkl *Schlauchtyp siehe gesonderten Abschnitt Trichter für Abgasuntersuchungen 1 2 Beschreibung 1 Für PKW. Auch geeignet für nach unten zeigende oder versteckte Auspuffrohre. Trichter drehbar um 360, vertikal von 0 bis 600 mm einstellbar. Komplett mit Gestell, Bodenplatte mit vier Rädern, davon zwei gebremst. 2 Für schwere Fahrzeuge. Komplett mit Gestell. Vertikal einstellbar mm. Anschluss an Schlauch Ø, mm

75 Trackarm Der wandmontierte Trackarm ist für schwere stehende Fahrzeuge und Geräte ausgelegt. Das System ist eine Lösung für Räumlichkeiten, in denen Kranbrücken, Deckenhöhen usw. die Anbringung anderer Systeme schwierig machen. Der horizontale Schlauch ist in Längsrichtung komprimierbar und an einem 180 -Schwenkarm befestigt. Der Balancer hält den Schlauch in der Schwebe und jederzeit gestreckt. Das macht die Nutzung Vereinfacht die Handhabung großer und schwerer Schläuche Erreicht Abgasrohre auf einer Fläche von 76 m² Schlauch liegt nie störend herum Sicherer Betrieb mit Sicherheitskupplung Für großen Abluftbedarf Absaugarm lässt sich bei Bedarf aus dem Weg räumen Schlauch Ø, mm Schlauchtyp* Arbeitsbereich, m Absaugmundstück 150 NFC inkl NFC inkl *Schlauchtyp siehe gesonderten Abschnitt 82

76 Abgasschläuche Die Abgasschläuche von Nederman wurden auf große Zugfestigkeit ausgelegt und weisen einen sehr geringen Druckverlust auf. Sie sind beständig gegen alle Chemikalien in Dieselund Benzindämpfen und weisen eine hohe Beständigkeit gegen mechanische Belastungen auf. 1. Gummischlauch NR-B Für leichte Belastungen Temp.beständigkeit: Dauerbetrieb: bis zu +150 C Leicht und abriebfest 1. Gummischlauch NR-CP Stark beanspruchbarer Gummischlauch Knickbeständig und abriebfest Temp.beständigkeit: Dauerbetrieb: +150 C, mit Unterbrechungen: +170 C Schlauch Ø, mm Schlauchlänge, m Schlauch Ø, mm Schlauchlänge, m Hochtemperaturschlauch NFC-3 Temp.: Dauerbetrieb: +300 C, mit Unterbrechungen: +350 C Schlauch Ø, mm Schlauchlänge, m Schlauch für extrem hohe Temperaturen NFC-6.5 Temp.beständigkeit: Dauerbetrieb: +650 C, mit Unterbrechungen: +750 C Hochtemperaturgewebe, Asbest- und Silikonfrei Schlauch Ø, mm Schlauchlänge, m

77 Zubehör Abgasschläuche Beschreibung Ø, mm 1 Verbinder, verzinkter Stahl Verbinder, verzinkter Stahl Verbinder, verzinkter Stahl Bogen 90, verzinkter Stahl Bogen 90, verzinkter Stahl Bogen 90, verzinkter Stahl Bogen 90, verzinkter Stahl Schlauchschelle mit Gummiabdeckung, Paar Schlauchschelle mit Gummiabdeckung, Paar Schlauchschelle mit Gummiabdeckung, Paar Schlauchschelle mit Gummiabdeckung, Paar Schlauchschelle mit Gummiabdeckung, Paar Schlauchverbinder, verz. Stahl, mit Schlauchschelle u. Gummiabdeckung Schlauchverbinder, verz. Stahl, mit Schlauchschelle u. Gummiabdeckung Schlauchverbinder, verz. Stahl, mit Schlauchschelle u. Gummiabdeckung Schlauchverbinder, verz. Stahl, mit Schlauchschelle u. Gummiabdeckung Schlauchverbinder, verz. Stahl, mit Schlauchschelle u. Gummiabdeckung Schnellkupplung, verzinkter Stahl, mit Spannring Schnellkupplung, verzinkter Stahl, mit Spannring Schnellkupplung, verzinkter Stahl, mit Spannring Schnellkupplung, verzinkter Stahl, mit Spannring Schnellkupplung, verzinkter Stahl, mit Klemmfedern Schnellkupplung, verzinkter Stahl, mit Klemmfedern Schnellkupplung, verzinkter Stahl, mit Klemmfedern Schnellkupplung, verzinkter Stahl, mit Klemmfedern Schlauchhalter Schlauchhalter Schlauchhalter Schlauchhalter Schlauchkupplung, inkl. zwei Muffen und abnehmbarem Verschluss Schlauchkupplung, inkl. zwei Muffen und abnehmbarem Verschluss Schlauchkupplung, inkl. zwei Muffen und abnehmbarem Verschluss Schlauchkupplung, inkl. zwei Muffen und abnehmbarem Verschluss

78 Vorhänge Vorhänge in Standardgröße (siehe unten) mit durchgängig 50 mm geschweißtem Saum und Druckknopfverbindern an beiden beiden Seiten, damit die Vorhänge auf die gewünschte Länge zusammengefügt werden können. Geliefert mit verstärktem Löchern an der Oberkante und Auf- renten Vorhänge von Nederman dienen dem Schutz vor Blendlicht, Spritzern, Schleif- und anderem Staub, sind aber nicht für Schweißarbeiten Standardvorhänge. Austauschteile Beschreibung PVC-Ringe, 7er-Pack Stahlringe, 7er-Pack Farbe Höhe, mm Zugelassen nach Dunkelgrün (schwarz), undurchsichtig 1800 EN Dunkelgrün (schwarz), undurchsichtig 2400 EN Dunkelgrün (schwarz), undurchsichtig 2800 EN Dunkelgrün, transparent 1800 EN Dunkelgrün, transparent 2400 EN Dunkelgrün, transparent 2800 EN Rot / orange, transparent 1800 EN Rot / orange, transparent 2400 EN Rot / orange, transparent 2800 EN Bronze, transparent 1800 EN Bronze, transparent 2400 EN Bronze, transparent 2800 EN Gelb, transparent Gelb, transparent Gelb, transparent Farblos, transparent Farblos, transparent Farblos, transparent Schutzvorhang-Abschirmung Aufhängringe aus Stahl inbegriffen. PVC-Ringe sind als Zubehör erhältlich. Die Gesamtbreite der Vorhänge ist aufgrund des Faltenwurfs 10 % länger als die Breite des abzuschirmenden Bereichs zu wählen. Kann bei Bedarf in anderen Höhen geliefert werden. ten einfach verschieben und eignen sich ideal für Abschirmung von temporären und permanenten Arbeitsplätzen. Der Rahmen besteht aus verzinktem Farbe Zugelassen nach Dunkelgrün (schwarz), undurchsichtig EN Dunkelgrün, transparent EN Rot / orange, transparent EN Bronze, transparent EN Gelb, transparent Farblos, transparent

79 Streifenvorhänge Die Nederman Streifenvorhänge werden anstelle von durchgängigen Vorhängen eingesetzt, um ein Durchfahren zu ermöglichen und trotz- - Mechanische Belastung Höhe, m Stärke, mm Farbe Zugelassen nach gering bis mittel 1,8 (5er-Pack) 2 Dunkelgrün/schwarz, undurchsichtig EN gering bis mittel 1,8 (5er-Pack) 2 Dunkelgrün, transparent EN gering bis mittel 1,8 (5er-Pack) 2 Bronze, transparent EN gering bis mittel 1,8 (5er-Pack) 2 Rot / orange, transparent EN gering bis mittel 50 (ganze Rolle) 2* Dunkelgrün, undurchsichtig EN gering bis mittel 50 (ganze Rolle) 2* Dunkelgrün, transparent EN gering bis mittel 50 (ganze Rolle) 2* Bronze, transparent EN gering bis mittel 50 (ganze Rolle) 2* Rot / orange, transparent EN gering bis mittel 1,8 (5er-Pack) 2 Farblos, transparent gering bis mittel 50 (ganze Rolle) 2* Farblos, transparent stark 1,8 (5er-Pack) 3 Dunkelgrün/schwarz, undurchsichtig EN stark 1,8 (5er-Pack) 3 Rot / orange, transparent EN stark 50 (ganze Rolle) 3 Dunkelgrün/schwarz, undurchsichtig EN stark 50 (ganze Rolle) 3 Rot / orange, transparent EN stark 1,8 (5er-Pack) 3 Farblos, transparent stark 50 (ganze Rolle) 3 Farblos, transparent *Bei Schnitthöhen über 2,8 m werden 3-mm-Streifen empfohlen. Komplettes Aufhäng-Kit umfasst Aufhängclips, Füllstücke, Wand-/Deckenhalterung und Rohr Höhe, m Überlappung, mm Gesamtbreite*, m = (33 %) 1,30 (= 5 Streifen) = (33 %) 2,55 (= 10 Streifen) = (33 %) 3,80 (= 15 Streifen) = (33 %) 5,05 (= 20 Streifen) > (66 %) 1,1 (= 5 Streifen) > (66 %) 2,1 (= 10 Streifen) > (66 %) 3,1 (= 15 Streifen) > (66 %) 4,1 (= 20 Streifen) > (66 %) 5,1 (= 25 Streifen) *Entspricht Vielfachem von 5er-Packs mit Vorhangstreifen. 88

80

EK-TípusVizsgálati Tanúsítvány EG-Baumusterprüfbescheinigung

EK-TípusVizsgálati Tanúsítvány EG-Baumusterprüfbescheinigung ROBBANÁSBIZTOS BERENDEZÉSEK VIZSGÁLÓ ÁLLOMÁSA Prüfstelle für Explosionsgeschützte Betriebsmittel 1/5 Ungarn, 1037 Budapest, Mikoviny S. u. 2-4. tel/fax: 36 1 250 1720 E-mail: bkiex@elender.hu (1) EK-TípusVizsgálati

Részletesebben

TERMOVENTILÁTOROK LUFTHEIZ- UND LUFTKÜHLGERÄTE LHW/LKW

TERMOVENTILÁTOROK LUFTHEIZ- UND LUFTKÜHLGERÄTE LHW/LKW TERMOVENTILÁTOROK LUFTHEIZ- UND LUFÜHLGERÄTE LHW/LKW ECOFIT ETRI THE AIR MOVEMENT GROUP Rosenberg Hungária Kft. H-2532 Tokodaltáró, József Attila út 32-34. Telefon +36 (33) 515-515 Fax +36 (33) 515-500

Részletesebben

Padlécek, lécekbe öntött merevítéssel Bankbohlen mit innenliegender Armierung

Padlécek, lécekbe öntött merevítéssel Bankbohlen mit innenliegender Armierung 13 Padlécek, lécekbe öntött merevítéssel Bankbohlen mit innenliegender Armierung Szabványméretek Darabár EURÓ Standardmaße cm Gewicht ca. Stückpreis EUR Vastagság: Szélesség Hosszúság Stärke kg Breite

Részletesebben

Kombi-V15. pellet / hasábfa kombikazán. Teljesítmény. 4-14,9 kw. Verzió: 1 / 2009

Kombi-V15. pellet / hasábfa kombikazán. Teljesítmény. 4-14,9 kw. Verzió: 1 / 2009 Kombi-V15 pellet / hasábfa kombikazán Teljesítmény 4-14,9 kw Termékismertető Verzió: 1 / 2009 Szerző: W.Pöllabauer Perhofer GmbH (Magyar képviselet: Szalontai RGB Bt.) Kombi-V20 adatlap Oldal 1 Változtatás

Részletesebben

Műanyagalakító szerszámok tervezése

Műanyagalakító szerszámok tervezése MŰEGYETEM 1782 Polimertechnika Tanszék Műanyagalakító szerszámok tervezése Ábrafüzet Fröccsidők Irányértékek Műanyagalakító szerszámok tervezése Fröccstérfogat Fröccsidő [s] [cm 3 ] alacsony közepes nagy

Részletesebben

Zehnder ComfoAir 550. Lüftungsgerät. Alkalmazás. Verwendung. Hatásfok. Wirkungsgrad. Ventilatoren. Ventilátorok. Bedienung Kezelés.

Zehnder ComfoAir 550. Lüftungsgerät. Alkalmazás. Verwendung. Hatásfok. Wirkungsgrad. Ventilatoren. Ventilátorok. Bedienung Kezelés. Lüftungsgerät Szellőztető készülék Verwendung Alkalmazás Das A Zehnder Komfortlüftungsgerät ComfoAir (CA) Zehnder 550 komfort ComfoAir szellőztető 550 wurde készüléket für den igényes Einsatz lakó- im

Részletesebben

WiR gratulieren GRATULÁLUNK!

WiR gratulieren GRATULÁLUNK! Reflexmat Seit der Gründung im Jahre 2000 steht der Name CaSaDa für hochwertige Produkte im Bereich Wellness und fitness. WiR gratulieren GRATULÁLUNK! Mit dem Kauf dieser Fußreflexzonen-Matte haben sie

Részletesebben

Landwirtschaft. Fahrzeugteile GERMANY

Landwirtschaft. Fahrzeugteile GERMANY Landwirtschaft Fahrzeugteile GERMANY Helmut Buer GmbH & Co. KG Am Leveloh 11 D-45549 Sprockhövel Tel: +49(0)2324/90291-0 Fax: +49(0)2324/77 33-0 Email: info@buer-kg.de Web: www.buer-kg.de Inhaltsverzeichnis

Részletesebben

Zehnder ComfoAir. Zehnder ComfoAir 350. des Lüftungsgerätes. Verwendung. Alkalmazás. Hatásfok Az Wirkungsgrad. Ventilátorok A Ventilatoren

Zehnder ComfoAir. Zehnder ComfoAir 350. des Lüftungsgerätes. Verwendung. Alkalmazás. Hatásfok Az Wirkungsgrad. Ventilátorok A Ventilatoren Szellőztető Lüftungsgerät készülék Zehnder ComfoAir Alkalmazás Verwendung A Das Zehnder Komfortlüftungsgerät ComfoAir (CA) Zehnder komfort ComfoAir szellőztető (CA) készüléket wurde für igényes den Einsatz

Részletesebben

BUNDESGESETZBLATT FÜR DIE REPUBLIK ÖSTERREICH. Jahrgang 1999 Ausgegeben am 13. April 1999 Teil III

BUNDESGESETZBLATT FÜR DIE REPUBLIK ÖSTERREICH. Jahrgang 1999 Ausgegeben am 13. April 1999 Teil III P. b. b. Verlagspostamt 1030 Wien WoGZ 213U BUNDESGESETZBLATT FÜR DIE REPUBLIK ÖSTERREICH Jahrgang 1999 Ausgegeben am 13. April 1999 Teil III 70. Abkommen zwischen der Österreichischen Bundesregierung

Részletesebben

TERMÉKKATALÓGUS RÁFUTÓFÉK RÁFUTÓFÉK MECHANIZMUS.

TERMÉKKATALÓGUS RÁFUTÓFÉK RÁFUTÓFÉK MECHANIZMUS. RÁFUTÓFÉK MECHANIZMUS www.autoflex.hu 25 Die (R)Evolution für mehr Sicherheit. Das Geheimnis unserer neuen Original KNOTT Komfort-Achse liegt in der speziellen Formgebung und in einer frostigen Idee. Denn

Részletesebben

Fensterautomation. Ablak automatizálás. Simon RWA Antriebs- & Beschlagstechnik Simon RWA motor- és vasalattechnika

Fensterautomation. Ablak automatizálás. Simon RWA Antriebs- & Beschlagstechnik Simon RWA motor- és vasalattechnika Fensterautomation Ablak automatizálás Simon RWA Antriebs- & Beschlagstechnik Simon RWA motor- és vasalattechnika 4 Symbolbeschreibung Szimbólum leírás RWA Einsatz Verwendbar für natürlichen Rauchabzug

Részletesebben

Meghívó a gyermekkorcsoport 9. Nemzetközi Delphincupjára Simmeringen

Meghívó a gyermekkorcsoport 9. Nemzetközi Delphincupjára Simmeringen Meghívó a gyermekkorcsoport 9. Nemzetközi Delphincupjára Simmeringen Idöpont: Szombat 24.10.2009 Verseny helye: Medence: Idömérés: Fedett uszoda Simmering A -1110 Wien, Simmeringer Hauptstraße/ Florian

Részletesebben

A U T O M A T A M O S Ó G É P WMB6510J BEKO

A U T O M A T A M O S Ó G É P WMB6510J BEKO A U T O M A T A M O S Ó G É P WMB6510J BEKO Kérem először elolvasni! Tisztelt felhasználó, ennek a készüléknek a megvásárlásával, Önnek egy modern, kiváló minőségű mosógépe van, hosszú élettartammal, nagyfokú

Részletesebben

Zitruspresse orange. Fruit Jerky szárítógép

Zitruspresse orange. Fruit Jerky szárítógép Zitruspresse orange Fruit Jerky szárítógép 10008166 10008167 10008168 10028436 10029750 Technische Daten Termékszám 10029750, 10028436 Tápcsatlakozás 220-240 V 50/60Hz Teljesítmény 630 W Elhelyezés és

Részletesebben

THONAUER Kerskedelmi és Szerviz Kft. 2092 Budakeszi, Tiefenweg u. 14.-16. Tel: (+36 23) 457-003 Fax: (+36 23) 457-004 E-mail: info@th-energia.

THONAUER Kerskedelmi és Szerviz Kft. 2092 Budakeszi, Tiefenweg u. 14.-16. Tel: (+36 23) 457-003 Fax: (+36 23) 457-004 E-mail: info@th-energia. THONAUER Kerskedelmi és Szerviz Kft. 2092 Budakeszi, Tiefenweg u. 14.-16. Tel: (+36 23) 457-003 Fax: (+36 23) 457-004 E-mail: info@th-energia.hu 2014 január *** Az összes SF és SFC széria szelep 24V-os

Részletesebben

Dombóvár Város Önkormányzata Képviselő-testületének 2014. január 30-i rendes ülésére

Dombóvár Város Önkormányzata Képviselő-testületének 2014. január 30-i rendes ülésére 9. számú előterjesztés Egyszerű többség ELŐTERJESZTÉS Dombóvár Város Önkormányzata Képviselő-testületének 2014. január 30-i rendes ülésére Tárgy: Önrész biztosítása a Dombóvári Német Nemzetiségi Önkormányzat

Részletesebben

EK-TípusVizsgálati Tanúsítvány EG-Baumusterprüfbescheinigung

EK-TípusVizsgálati Tanúsítvány EG-Baumusterprüfbescheinigung ROBBANÁSBIZTOS BERENDEZÉSEK VIZSGÁLÓ ÁLLOMÁSA Prüfstelle für Explosiongeschützte Betriebsmittel 1/5 (1) Ungarn, 1037 Budapest, Mikoviny S. u. 2-4. tel/fax: 36 1 250 1720 E-mail: bkiex@bki.hu EK-TípusVizsgálati

Részletesebben

Carsten Kümmel Dipl. Tonmeister www.tonmeister-online.de

Carsten Kümmel Dipl. Tonmeister www.tonmeister-online.de Carsten Kümmel Dipl. Tonmeister www.tonmeister-online.de Carsten Kümmel, Starenweg 8a, 82140 Olching DATUM: 23.10.13 Tel.: 08142 6551752 Fax.: 08142 4628228 carsten@tonmeister-online.de Betreff: Beurteilung

Részletesebben

Mercedes-Benz : Six Sigma Black Belt, (135203 ) Six Sigma Black Belt, Werk Kecskemét, Ungarn (135203)

Mercedes-Benz : Six Sigma Black Belt, (135203 ) Six Sigma Black Belt, Werk Kecskemét, Ungarn (135203) Oktober 2014 Kecskemét, Mercedes-Benz Manufacturing Hungary Kft. Mercedes-Benz : Six Sigma Black Belt, (135203 ) Six Sigma Black Belt, Werk Kecskemét, Ungarn (135203) Aufgaben Feladatok: Stellennummer

Részletesebben

SIMSON KOMPAKT JACKS SIMSON KOMPAKT HEBER SIMSON KOMPAKT HIDRAULIKUS EMELŐK

SIMSON KOMPAKT JACKS SIMSON KOMPAKT HEBER SIMSON KOMPAKT HIDRAULIKUS EMELŐK SIMSON KOMPAKT JACKS SIMSON KOMPAKT HEBER SIMSON KOMPAKT HIDRAULIKUS EMELŐK Lifting Heben Emelés Pushing Drucken Nyomatás Pulling Ziehen Húzás UNIQUE FEATURES EINZIGARTIGE EIGENSCHAFTEN EGYEDÜLÁLLÓ JELLEMZŐK

Részletesebben

Consor. Drosselmeyer Consor Eventfloor Broadway Kombi Perfekt 4-Expo Pallas 4E-Motion Walzer Referenciák. A kompakt. Floors.

Consor. Drosselmeyer Consor Eventfloor Broadway Kombi Perfekt 4-Expo Pallas 4E-Motion Walzer Referenciák. A kompakt. Floors. Consor Drosselmeyer Consor Eventfloor Broadway Kombi Perfekt 4-Expo Pallas 4E-Motion Walzer Referenciák A kompakt Floors Dance & Show Consor Der Kompakte Eigenschaften: Der klassische, doppelseitig verwendbare

Részletesebben

FÖLDRAJZ NÉMET NYELVEN

FÖLDRAJZ NÉMET NYELVEN Földrajz német nyelven középszint 1112 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2014. május 15. FÖLDRAJZ NÉMET NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ EMBERI ERŐFORRÁSOK MINISZTÉRIUMA 1. AUFGABE

Részletesebben

VIZSGALEÍRÁS NÉMET NYELV. 8. évfolyamos vizsga

VIZSGALEÍRÁS NÉMET NYELV. 8. évfolyamos vizsga VIZSGALEÍRÁS NÉMET NYELV 8. évfolyamos vizsga A vizsga lebonyolítása: írásbeli április 15-30 között előzetes egyeztetés szerint szóbeli május elején, az írásbeli érettségi vizsga napjaiban A vizsga részei:

Részletesebben

MAssAgEgERäT MASSZÍROZÓ KÉSZÜLÉK

MAssAgEgERäT MASSZÍROZÓ KÉSZÜLÉK Quattromed IV-S MAssAgEgERäT MASSZÍROZÓ KÉSZÜLÉK Ergonomische Massage mit WohlfühlgARAntie ERGONÓMIKUS MASSZÁZS A KÉNYELEMÉRZÉS GARANCIÁJÁVAL QUATTROMED IV-s MAssAgEgERäT MASSZÍROZÓ KÉSZÜLÉK Unsere Wirbelsäule

Részletesebben

Reisen Unterkunft. Unterkunft - Finden. Unterkunft - Buchen. Nach dem Weg zur Unterkunft fragen

Reisen Unterkunft. Unterkunft - Finden. Unterkunft - Buchen. Nach dem Weg zur Unterkunft fragen - Finden Wo kann ich finden? Nach dem Weg zur fragen Hol találom a?... ein Zimmer zu vermieten?... kiadó szoba? Art der... ein Hostel?...hostel? Art der... ein Hotel?... egy hotel? Art der... eine Frühstückspension?...bed

Részletesebben

Beépítési útmutató ENREGIS/Gitterbox csapadékvíz szikkasztó rendszer

Beépítési útmutató ENREGIS/Gitterbox csapadékvíz szikkasztó rendszer Beépítési útmutató ENREGIS/Gitterbox csapadékvíz szikkasztó rendszer ENREGIS/Gitterbox 250 cikkszám 101010 Tartalom: (I) (II) Termékleírás / Műszaki adatok Általános útmutató a munka előkészítéséhez (III)

Részletesebben

Public-Key Kryptography mit Diskreten Logarithmen

Public-Key Kryptography mit Diskreten Logarithmen Public-Key Kryptography mit Diskreten Logarithmen Jan Schwarz Kristine Jetzke 11.01.2005 Gliederung Das ElGamal Kryptosystem Algorithmen zum Lösen von Diskreten Logarithmen Untere Komplexitätsgrenze Das

Részletesebben

Standard mûanyag / Kunststoff

Standard mûanyag / Kunststoff Standard mûanyag / Kunststoff BB FERMIX Építõanyag Kereskedelmi Bt. H- 8630 Balatonboglár, Wesselényi M. utca 5 Fax 0036 85 350 558 Mobil 0036 20 345 64 86 / 0036 30 504 79 48 Internet: www.bbfermix.com

Részletesebben

MUNKASZERZŐDÉS. amely egyrészről az. név: S.C. NUMELE FIRMEI SR.L. székhely: STR., NR. _LOCALITATEA, JUDET, TARA. cégjegyzékszám: NR.REG.

MUNKASZERZŐDÉS. amely egyrészről az. név: S.C. NUMELE FIRMEI SR.L. székhely: STR., NR. _LOCALITATEA, JUDET, TARA. cégjegyzékszám: NR.REG. MUNKASZERZŐDÉS amely egyrészről az név: S.C. NUMELE FIRMEI SR.L. székhely: STR., NR. LOCALITATEA, JUDET, TARA cégjegyzékszám: NR.REG.COMERTULUI adószám: CUI bankszámlaszám: COD IBAN képviseli: _NUME REPREZENTANT

Részletesebben

Típusok összefoglalása

Típusok összefoglalása Typenübersicht Típusok összefoglalása Plattenfeder-Manometer senkrechte Plattenfeder Laprugós manométerek Függőleges laprugóval ARMATURENBAU GmbH MANOTHERM Beierfeld GmbH 4000 2/05 ARMATURENBAU GmbH und

Részletesebben

Kerítés és erkély / Zaun und Balkone

Kerítés és erkély / Zaun und Balkone Kerítés és erkély / Zaun und Balkone BB FERMIX Építõanyag Kereskedelmi Bt. H- 8630 Balatonboglár, Wesselényi M. utca 5 Fax 0036 85 350 558 Mobil 0036 20 345 64 86 / 0036 30 504 79 48 Internet: www.bbfermix.com

Részletesebben

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP-3.1.1-11/1-2012-0001 XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV 3. MINTAFELADATSOR EMELT SZINT Az írásbeli vizsga időtartama: 90

Részletesebben

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP-3.1.1-11/1-2012-0001 XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP-3.1.1-11/1-2012-0001 XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP-3.1.1-11/1-2012-0001 XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV 3. MINTAFELADATSOR KÖZÉPSZINT Az írásbeli vizsga időtartama: 30 perc

Részletesebben

Markthalle Budapest an der Fehérvári-Straße Architektur: Kertész Építész Stúdió (Kertész András, Frikker Zsolt, Bó di Imre)

Markthalle Budapest an der Fehérvári-Straße Architektur: Kertész Építész Stúdió (Kertész András, Frikker Zsolt, Bó di Imre) Die Formbarkeit des Betons, die Edelkeit und die vielfältige Struktur seines Oberflächendesigns sowie seine hohe Festigkeit bieten fast uneingeschränkte Möglichkeiten für Architekten, Garten- und Möbelplaner.

Részletesebben

Prospektus GmbH. 8200 Veszprem, Tartu Str. 6. Ungarn Tel.: +36-88-422-914 Fax: +36-88-405-012 www.prospektusnyomda.hu info@prospektusnyomda.

Prospektus GmbH. 8200 Veszprem, Tartu Str. 6. Ungarn Tel.: +36-88-422-914 Fax: +36-88-405-012 www.prospektusnyomda.hu info@prospektusnyomda. LOGÓ 2 szín felhasználás PANTONE 143C PANTONE COOL Gray 11 Egy lekerekített hatszög formában a Probox P-betűje erősíti a márka nevét, megjegyezhetőségét. A forma térbeliségre utaló perspektívikus megjelenítése

Részletesebben

WEIDINGKR GYÖRGY HURLER FERENC

WEIDINGKR GYÖRGY HURLER FERENC WEIDINGKR GYÖRGY HURLER FERENC A budai vár 1687. és 1696. évi helyszínrajzai Tanulmányunkban három vártérképet ismertetünk. Haüy 1687- ben készített térképét, amelyen a házak egy a térképhez tartozó francia

Részletesebben

Komplex tehetséggondozási program a Ceglédi kistérségben TÁMOP - 3.4.3-08/1-2009- 0002

Komplex tehetséggondozási program a Ceglédi kistérségben TÁMOP - 3.4.3-08/1-2009- 0002 Komplex tehetséggondozási program a Ceglédi kistérségben TÁMOP - 3.4.3-08/1-2009- 0002 A projekt az Európai Unió támogatásával, az Európai Szociális Alap társfinanszírozásával valósul meg Név: Iskola:

Részletesebben

TP600 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

TP600 HASZNÁLATI UTASÍTÁS TP600 HASZNÁLATI UTASÍTÁS GARANCIA TERMÉK-GARANCIA Gyártási garancia: A Medencére egy 5 éves időszakra szóló szín és színtartóssági Garanciát nyújtunk. 2 év az alap és választható spa berendezésekre medence

Részletesebben

Eintritt mit der Familie familiäre Sportbewegung im Zeichen der gesunden Lebensweise

Eintritt mit der Familie familiäre Sportbewegung im Zeichen der gesunden Lebensweise Eintritt mit der Familie familiäre Sportbewegung im Zeichen der gesunden Lebensweise Auf Grund meiner jahrzehntelangen Erfahrungen kann die Schule die Einbeziehung der Schüler und durch sie auch der Eltern

Részletesebben

Einfluss der Furttiefen auf die Ökonomie der Schifffahrt

Einfluss der Furttiefen auf die Ökonomie der Schifffahrt Einfluss der Furttiefen auf die Ökonomie der Schifffahrt. DK Workshop Zukunftsorientierte Fahrrinnenparameter für die Wasserstraße Donau Budapest 29.09.2010. Attila Bencsik Europäische Fluß-Seetransport

Részletesebben

ELECTRIC BOAT SERIES

ELECTRIC BOAT SERIES Lassen Sie sich und Ihre Familie vom GreenCruzer und seinem kleinsten elektrischen Modell verzaubern. Ein atemberaubendes Aussehen, Geräumige Innenräume sind die Kennzeichen dieses Modells. Wer den Wassersport

Részletesebben

Szabadságharc /Freiheitskrieg/ (1848-1849)

Szabadságharc /Freiheitskrieg/ (1848-1849) 17 Ferenc Jozsef 2007 01.qxd 8/25/08 2:54 AM Page 113 Szabadságharc /Freiheitskrieg/ (1848-1849) 608 608. Dukát (Au) 1848 Körmöcbánya /Kremnitz/ Av: V FERD MAGY H T ORSZ -KIRÁLYA ERD N FEJED álló király

Részletesebben

Die ungarische Sonntagszeitung Vasárnapi Ujság, Budapest

Die ungarische Sonntagszeitung Vasárnapi Ujság, Budapest Abb. 2012-1/51-01 Vasárnapi Ujság, um 1854?, Titelvignette SG Februar 2012 Die ungarische Sonntagszeitung Vasárnapi Ujság, Budapest 1854-1922 Die Anzeigen von Elsö magyar üveggyár wurden gefunden von Dejan

Részletesebben

Megoldás dilatációs hézagok szigeteléséhez

Megoldás dilatációs hézagok szigeteléséhez Megoldás dilatációs ok szigeteléséhez EPDM-ből készült, mindhárom irányban rendkívül rugalmas dilatációs szalag www.bueho.com Tető- és vízszigetelési rendszerek A termék Ragasztási Klebezonen felület für

Részletesebben

Német nyelv 5-6.évfolyam. 3.forduló

Német nyelv 5-6.évfolyam. 3.forduló Nyugat-magyarországi Egyetem Regionális Pedagógiai Szolgáltató és Kutató Központ Vasi Géniusz- Tehetségsegítı hálózat a Nyugat-Dunántúlon TÁMOP-3.4.4/B-08/1-2009-0014 Német nyelv 5-6.évfolyam 3.forduló

Részletesebben

KAPOSVÁRI VILLAMOSSÁGI GYÁR

KAPOSVÁRI VILLAMOSSÁGI GYÁR KAPOSVÁRI VILLAMOSSÁGI GYÁR EN 900 ISO Típusú Hengeres biztosító betétek Typ Zylindrische Sicherungseinsätze Type ilindrical fuse-links Az erõsáramú biztosító betétek villamos áramkörök, készülékek és

Részletesebben

Modultyp Kreative Kommunikation Zielgruppe Schüler von 16 bis 19 Jahren Niveaustufe B2 AutorInnen Boócz-Barna Katalin, Jaszenovics Sándor A kiadvány az Educatio Kht. kompetenciafejlesztő oktatási program

Részletesebben

Virágedények (egy formából kiöntve) Blumenkübel (aus einer Form gossen)

Virágedények (egy formából kiöntve) Blumenkübel (aus einer Form gossen) 14 Virágedények (egy formából kiöntve) Blumenkübel (aus einer Form gossen) Marion 98 x 98 x 51 cm 116 BMB9851 256,00 Evi 98 x 40 x 31 cm 30 BEB9831 97,00 Egyéb színek ajánlatkérésre. / Andere Farben auf

Részletesebben

SZIGETELT LÉGVEZETÉKEK COVERED OVERHEAD CONDUCTORS ISOLIERTE FREILEITUNGEN

SZIGETELT LÉGVEZETÉKEK COVERED OVERHEAD CONDUCTORS ISOLIERTE FREILEITUNGEN COVERED OVERHEAD CONDUCTORS ISOLIERTE FREILEITUNGEN Szigetelt vezeték gyártás: A FUX Rt. 1996-tól szigetelt légvezetéket gyárt, amelyet az ISO 9001-nek megfelelő minőségirányítási rendszernek megfelelően

Részletesebben

Auswandern Bank. Ungarisch

Auswandern Bank. Ungarisch - Allgemeines Fel tudok venni pénzt külön díjak fizetése nélkül? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt Mennyi a költsége annak, ha nem a saját bankom automatáját használom?

Részletesebben

Tartalomjegyzék. Bevezetés/szervíz, oktatás 3-9. DK-kábelösszekötő dobozok 10-137 1,5-240 mm 2, IP 54-67

Tartalomjegyzék. Bevezetés/szervíz, oktatás 3-9. DK-kábelösszekötő dobozok 10-137 1,5-240 mm 2, IP 54-67 Tartalomjegyzék Bevezetés/szervíz, oktatás 3-9 -kábelösszekötő dobozok 10-137 1,5-240 mm 2, IP 54-67 -kiselosztók 138-197 63 A-ig, 3-54 osztásegység, IP 54-65 Elosztószekrények ajtóval 198-277 250 A-ig,

Részletesebben

Alumínium bejárati ajtók Modell családokról általában. Tartalomjegyzék

Alumínium bejárati ajtók Modell családokról általában. Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Modell megnevezések széria P00 széria P00 széria P300 széria P400 3 széria P500 3 Méretfüggő kivitelek 3 Díszítő elemek iránya 4 Nemesacél lizénák 4 Fa dekor 5 Beton design 6 Szín logika

Részletesebben

THE BETTER CHOICE. SINCE 1948. German quality sprayers and cut-off machines

THE BETTER CHOICE. SINCE 1948. German quality sprayers and cut-off machines THE BETTER CHOICE. SINCE 1948. German quality sprayers and cut-off machines Permetezők. Permetező berendezések. Fúvógépek. Granulátumszóró. Védelem. Ápolás. Tisztítás. Fertőtlenítés. >>2 A SOLO-nak mindenre

Részletesebben

GÉPI HANG ÉRTÉSE Elérhető pontszám: 10 pont

GÉPI HANG ÉRTÉSE Elérhető pontszám: 10 pont Nemzeti Közszolgálati Egyetem Nyelvvizsgaközpont A két hallgatási feladatra elérhető maximális pontszám: 15 ARMA NYELVVIZSGARENDSZER NÉMET NYELV ALAPFOK MINTAFELADAT II. FELADAT GÉPI HANG ÉRTÉSE Elérhető

Részletesebben

Német nyelv 5-6. évfolyam 2.forduló

Német nyelv 5-6. évfolyam 2.forduló Nyugat-magyarországi Egyetem Regionális Pedagógiai Szolgáltató és Kutató Központ Vasi Géniusz- Tehetségsegítő hálózat a Nyugat-Dunántúlon TÁMOP-3.4.4/B-08/1-2009-0014 Német nyelv 5-6. évfolyam 2.forduló

Részletesebben

MEZŐGAZDASÁGI ÉS TECHNIKATÖRTÉNETI GYŰJTEMÉNY BORSOD MEGYÉBEN HAJDÚ RÁFIS JÁNOS

MEZŐGAZDASÁGI ÉS TECHNIKATÖRTÉNETI GYŰJTEMÉNY BORSOD MEGYÉBEN HAJDÚ RÁFIS JÁNOS MEZŐGAZDASÁGI ÉS TECHNIKATÖRTÉNETI GYŰJTEMÉNY BORSOD MEGYÉBEN HAJDÚ RÁFIS JÁNOS Egy rendhagyó múzeum születése és fejlődése bontakozik ki az alábbi írásból. Létrejöttét, céljait tekintve olyan igény kielégítésére

Részletesebben

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP-3.1.1-11/1-2012-0001 XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP-3.1.1-11/1-2012-0001 XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP-3.1.1-11/1-2012-0001 XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV 1. MINTAFELADATSOR KÖZÉPSZINT Az írásbeli vizsga időtartama: 30 perc

Részletesebben

Einhebel-Spültischmischer

Einhebel-Spültischmischer ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Bedienungsanleitung Használati útmutató Navodila za uporabo Einhebel-Spültischmischer Egykaros mosogató keverőcsaptelep Enoročna mešalna armatura za pomivalno korito Deutsch...

Részletesebben

Fagylalt Ice Cream Eis

Fagylalt Ice Cream Eis Ice Cream Eis FAGYLALT Rozsdamentes fagylalttégelyeink erős kivitelűek, esztétikus megjelenésűek, könnyen tisztíthatóak és kiválóan alkalmasak fagylaltok tárolására és szállítására. Méretválasztékunk az

Részletesebben

Osztályozóvizsga évfolyam SCHRITTE INTERNATIONAL 1. TANKÖNYV

Osztályozóvizsga évfolyam SCHRITTE INTERNATIONAL 1. TANKÖNYV Osztályozóvizsga 9.-10. évfolyam SCHRITTE INTERNATIONAL 1. TANKÖNYV 9. évfolyam írásbeli: 1. könyv - W-Frage - Aussage : Ich heiße/ich bin - Personalpronomen: ich, du, er.. - Verbkonjugation (ich. du.

Részletesebben

Magyar............................................................ 96....................................................

Magyar............................................................ 96.................................................... MFQ364.. hu Magyar............................................................96.................................................... hu Szívbõl gratulálunk új BOSCH készüléke megvásárlásához. Ön egy kiváló

Részletesebben

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP-3.1.1-11/1-2012-0001 XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV 2. MINTAFELADATSOR KÖZÉPSZINT Az írásbeli vizsga időtartama: 60 perc

Részletesebben

FÖLDRAJZ NÉMET NYELVEN

FÖLDRAJZ NÉMET NYELVEN Földrajz német nyelven középszint 0811 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2011. május 12. FÖLDRAJZ NÉMET NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ NEMZETI ERŐFORRÁS MINISZTÉRIUM 1. Teil

Részletesebben

Brandschutz in der elektrotechnischen Gebäudetechnik. Tűzvédelem az elektrotechnikában. Baurechtliche Anforderungen an den Brandschutz-Fachplaner

Brandschutz in der elektrotechnischen Gebäudetechnik. Tűzvédelem az elektrotechnikában. Baurechtliche Anforderungen an den Brandschutz-Fachplaner Brandschutz in der elektrotechnischen Gebäudetechnik Baurechtliche Anforderungen an den Brandschutz-Fachplaner Budapest, 7. September 2012 Tűzvédelem az elektrotechnikában A tűzvédelmi tervezővel szemben

Részletesebben

KRISTALLRoll. TERASZOK.HU Élet a teraszon

KRISTALLRoll. TERASZOK.HU Élet a teraszon TERASZOK.HU Élet a teraszon A KristallRoll egy innovatív, teleszkópos oldalsínekkel és speciális feszítő rendszerrel ellátott függőleges napellenző, szélvédő oldalfal. Ez az ideális megoldás, hogy verandáját,

Részletesebben

Arbeitsplatzbeleuchtung

Arbeitsplatzbeleuchtung 41 Arbeitsplatzbeleuchtung Grundvoraussetzung für hohe Eizienz und Bearbeitungsqualität ist die richtige, auf den jeweiligen Arbeitsplatz und die entsprechende Tätigkeit abgestimmte Beleuchtung. enn optimale

Részletesebben

DRUCKLUFT- EXZENTERSCHLEIFER HANDBUCH SŰRÍTETT LEVEGŐS-EXCENTRIKUS CSISZOLÓ KÉZIKÖNYV PNEVMATSKI EKSCENTRIČNI PRIROČNIK

DRUCKLUFT- EXZENTERSCHLEIFER HANDBUCH SŰRÍTETT LEVEGŐS-EXCENTRIKUS CSISZOLÓ KÉZIKÖNYV PNEVMATSKI EKSCENTRIČNI PRIROČNIK DRUCKLUFT- EXZENTERSCHLEIFER HANDBUCH SŰRÍTETT LEVEGŐS-EXCENTRIKUS CSISZOLÓ KÉZIKÖNYV PNEVMATSKI EKSCENTRIČNI PRIROČNIK KUNDENDIENST ÜGYFÉLSZOLGÁLAT PODPORA KUPCEM AT 0043 6246 72091-60 HU 0036-1-3475040

Részletesebben

Üzleti élet Nyitás. Nagyon hivatalos, a címzettnek meghatározott rangja van, aminek szerepelnie kell

Üzleti élet Nyitás. Nagyon hivatalos, a címzettnek meghatározott rangja van, aminek szerepelnie kell - Nyitás német magyar Sehr geehrter Herr Präsident, Tisztelt Elnök Úr! Nagyon hivatalos, a címzettnek meghatározott rangja van, aminek szerepelnie kell Sehr geehrter Herr, Hivatalos, férfi címzett, ismeretlen

Részletesebben

ÜZEMELTETÉS : 18 l /100 km. 2.2-3.9 l /100 km. Skoda / Toyota Prius. Magyar Építőkémia és Vakolatszövetség

ÜZEMELTETÉS : 18 l /100 km. 2.2-3.9 l /100 km. Skoda / Toyota Prius. Magyar Építőkémia és Vakolatszövetség ÜZEMELTETÉS : 18 l /100 km 2.2-3.9 l /100 km Skoda / Toyota Prius Magyar Építőkémia és Vakolatszövetség ÉPÜLETKATEGÓRIÁK : Magyar Építőkémia és Vakolatszövetség HŐSZIGETELETLEN ÉP. : 1995-ÖS RENDELET

Részletesebben

Üzleti élet Nyitás. Nagyon hivatalos, a címzettnek meghatározott rangja van, aminek szerepelnie kell

Üzleti élet Nyitás. Nagyon hivatalos, a címzettnek meghatározott rangja van, aminek szerepelnie kell - Nyitás magyar német Tisztelt Elnök Úr! Sehr geehrter Herr Präsident, Nagyon hivatalos, a címzettnek meghatározott rangja van, aminek szerepelnie kell Tisztelt Uram! Hivatalos, férfi címzett, ismeretlen

Részletesebben

vasárnap, 2010 május 23-án - a Pünkösd ünnepére egy közös energiameditációt szerveztem.

vasárnap, 2010 május 23-án - a Pünkösd ünnepére egy közös energiameditációt szerveztem. Kedves olvasó, vasárnap, május 23-án - a Pünkösd ünnepére egy közös energiameditációt szerveztem. Bárki ingyenesen részt vehet: 11:00 h - 15:00 h - 17:00 h - 19:00 h - 21:00 h- Ha valaki személyes fölhívással

Részletesebben

ORSZÁGOS ÁLTALÁNOS ISKOLAI TANULMÁNYI VERSENY 2008/2009. NÉMET NYELV FELADATLAP. 8. osztály iskolai forduló. Tanuló neve:... Iskola neve:... Címe:...

ORSZÁGOS ÁLTALÁNOS ISKOLAI TANULMÁNYI VERSENY 2008/2009. NÉMET NYELV FELADATLAP. 8. osztály iskolai forduló. Tanuló neve:... Iskola neve:... Címe:... JÁSZ-NAGYKUN- SZOLNOK MEGYEI PEDAGÓGIAI INTÉZET PEDAGÓGIAI SZAKMAI ÉS SZAKSZOLGÁLAT, SZOLNOK OM azonosító szám: 102312 OKÉV nyilvántartási szám: 16-0058-04 Intézmény-akkreditációs lajstromszám: AL-1100

Részletesebben

Látogatás a Heti Válasznál

Látogatás a Heti Válasznál Látogatás a Heti Válasznál Ulicsák Eszter (7.a) Mindenki belegondolhatott már, hogy ki is a mi szeretett újságunk és kedvenc cikkünk szülőanyja, de még inkább, hogy hogyan alkotnak egy hét alatt egy izgalmas,

Részletesebben

Thermostate mit Gehäuse

Thermostate mit Gehäuse Thermostate mit Gehäuse 046-80; IFA - LKW, Zweiweg-Thermostat, komplette Baugruppe Öffnungstemperatur: 80 C ; Hub 6 mm; Kunstoffgehäuse; reibgeschweisst, 071-79; Steyer, Zweiweg-Thermostat für verschiedene

Részletesebben

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV

Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP / XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV Oktatáskutató és Fejlesztő Intézet TÁMOP-3.1.1-11/1-2012-0001 XXI. századi közoktatás (fejlesztés, koordináció) II. szakasz NÉMET NYELV 2. MINTAFELADATSOR KÖZÉPSZINT Az írásbeli vizsga időtartama: 30 perc

Részletesebben

SPANNUNGSWANDLER FESZÜLTSÉGVÁLTÓ PRETVORNIK NAPETOSTI

SPANNUNGSWANDLER FESZÜLTSÉGVÁLTÓ PRETVORNIK NAPETOSTI MANUAL DEVELOPED IN GERMANY Bedienungsanleitung Használati útmutató Navodila za uporabo SPANNUNGSWANDLER FESZÜLTSÉGVÁLTÓ PRETVORNIK NAPETOSTI Deutsch... Seite 06 Magyar... Oldal 23 Slovensko... Stran 43

Részletesebben

LVM TÍPUSÚ ORGONAFÚJTATÓK KATALÓGUSA KATALOG VOM ORGELWINDERZEUGER VOM TYP LVM CATALOGUE OF ORGAN BLOWERS OF TYPE LVM

LVM TÍPUSÚ ORGONAFÚJTATÓK KATALÓGUSA KATALOG VOM ORGELWINDERZEUGER VOM TYP LVM CATALOGUE OF ORGAN BLOWERS OF TYPE LVM LVM TÍPUSÚ ORGONAFÚJTATÓK KATALÓGUSA KATALOG VOM ORGELWINDERZEUGER VOM TYP LVM CATALOGUE OF ORGAN BLOWERS OF TYPE LVM H-9061 Vámosszabadi, Hild József u. 5. Tel.: 00 36/96 560 058 Tel./Fax: 00 36/96 319

Részletesebben

Gyakorló feladatsor a német nyelvi méréshez 6. évfolyam A változat

Gyakorló feladatsor a német nyelvi méréshez 6. évfolyam A változat Gyakorló feladatsor a német nyelvi méréshez 6. évfolyam A változat 1 Gyakorló feladatsor a német nyelvi méréshez 6. évfolyam A változat 1. rész Hallott szöveg értése 1. feladat Melyik képről van szó? Fiatalok

Részletesebben

Pusztainé Tötök Éva tantárgyprogramjai

Pusztainé Tötök Éva tantárgyprogramjai Pusztainé Tötök Éva tantárgyprogramjai NÉMET KÖZÉPFOKÚ NYELVVIZSGÁRA FELKÉSZÍTŐ I. KURZUS Tantárgyód: Óraszám : N_ITH4, B_it001_1 heti 2x2 Számonkérési típus: folyamatos Értékelés módja: Tanszék neve:

Részletesebben

JRG Armatúrák JRGUTHERM 2T. Cirkulációs szabályozó elzáróval

JRG Armatúrák JRGUTHERM 2T. Cirkulációs szabályozó elzáróval JRG Armatúrák JRGUTHERM 2T Cirkulációs szabályozó elzáróval Felépítés Tervezési segédlet 3 T 1 T 2 - Még az olyan önvezérelt cirkulációs szabályozók esetében is mint a JRGUTHERM 2T lehetőség van a rendszer

Részletesebben

I. Olvasáskészség 1. Maximális pontszám: 15. Olvassa el figyelmesen az alábbi szöveget, majd annak alapján válaszoljon magyarul a kérdésekre!

I. Olvasáskészség 1. Maximális pontszám: 15. Olvassa el figyelmesen az alábbi szöveget, majd annak alapján válaszoljon magyarul a kérdésekre! I. Olvasáskészség 1. Maximális pontszám: 15 Olvassa el figyelmesen az alábbi szöveget, majd annak alapján válaszoljon magyarul a kérdésekre! Immer mehr Bürger lehnen die Sommerzeit ab Der Widerstand gegen

Részletesebben

Hasznos kifejezések nem csak kezdőknek Meinungsäußerung ( véleménynyilvánítás ):

Hasznos kifejezések nem csak kezdőknek Meinungsäußerung ( véleménynyilvánítás ): Hasznos kifejezések nem csak kezdőknek 1.0 1. Meinungsäußerung ( véleménynyilvánítás ): Ich meine/finde/glaube/denke, dass... Úgy vélem/találom/gondolom, hogy... Ich bin der Meinung, dass... Az a véleményem,

Részletesebben

dr. Somló Katalin: Gyakorló feladatsor a német nyelvi méréshez 6. évfolyam A változat

dr. Somló Katalin: Gyakorló feladatsor a német nyelvi méréshez 6. évfolyam A változat Gyakorló feladatsor a német nyelvi méréshez A1 szint, 6. évfolyam A változat 1 dr. Somló Katalin: Gyakorló feladatsor a német nyelvi méréshez 6. évfolyam A változat 1. rész Olvasott szöveg értése 1. feladat

Részletesebben

FÖLDRAJZ NÉMET NYELVEN GEOGRAPHIE

FÖLDRAJZ NÉMET NYELVEN GEOGRAPHIE Földrajz német nyelven középszint 0623 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2007. május 15. FÖLDRAJZ NÉMET NYELVEN GEOGRAPHIE KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA MITTLERE STUFE SCHRIFTLICHE ABITURPRÜFUNG JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI

Részletesebben

Lead Partner Seminar. Berichte auf Projektebene / Projektszintű jelentések

Lead Partner Seminar. Berichte auf Projektebene / Projektszintű jelentések Lead Partner Seminar Berichte auf Projektebene / Projektszintű jelentések Sopron, 02.02.2011 1 Projektabschluss / Projektzárás Horváth Csaba / Yvonne Brodda Joint Technical Secretariat 2 Projektabschluss

Részletesebben

Lampen/Lámpák Strahler/Fényvetők

Lampen/Lámpák Strahler/Fényvetők Innovative Technik für Haus und Garten. LEADER INNOVATION Lampen/Lámpák Strahler/Fényvetők düwi und Minimax for home sind weitere Marken der REV Ritter GmbH LEADER INNOVATION Innovative Technik für Haus

Részletesebben

1.1 INHALTSVERZEICHNIS 2.1 ALLGEMEINE BESCHREIBUNG 1.1 TARTALOMJEGYZÉK 2.1 ÁLTALÁNOS LEÍRÁS

1.1 INHALTSVERZEICHNIS 2.1 ALLGEMEINE BESCHREIBUNG 1.1 TARTALOMJEGYZÉK 2.1 ÁLTALÁNOS LEÍRÁS 3 1.1 TARTALOMJEGYZÉK Általános leírás... 2.1 Mûszaki adatok... 3.1 Hõmérséklettartomány és folyadékok... 3.2 Motorjellemzõk... 3.3 Motorvédelem... 3.4 Konstrukciós jellemzõk... 3. Sorkapocsház;Sorkapcsok

Részletesebben

Menschen um uns wie sind sie?

Menschen um uns wie sind sie? Menschen um uns wie sind sie? Charaktereigenschaften Modultyp Kreative Kommunikation Zielgruppe Schüler von 12 bis 15 Jahren Niveaustufe A1 Autorinnen Dömők Szilvia, Somló Katalin A kiadvány az Educatio

Részletesebben

Einhebel-Wannenfüll- und Brausemischer

Einhebel-Wannenfüll- und Brausemischer ERSTELLT IN DEUTSCHLAND Bedienungsanleitung Használati útmutató Navodila za uporabo Einhebel-Wannenfüll- und Brausemischer Egykaros kádtöltő és zuhany keverőcsaptelep Enoročna mešalna armatura za kad in

Részletesebben

KUBIK KV 15 VERTIKAL EINZELN

KUBIK KV 15 VERTIKAL EINZELN KUBIK KV 15 VERTIKAL EINZELN AUFTRAGSBEISPIEL PRODUKT KV15#200 018 0C1 ST 9010 KV15#200 018 0C1 ST 9010 ZUBEHÖR Z1TLNR#AN R12 9010 74 mm 45 mm H B ANSCHLÜSSE Anschlüsse serenmäßg ncht anders angegeben

Részletesebben

2-GANG SCHLAGBOHRMASCHINE MIT ABSAUGUNG

2-GANG SCHLAGBOHRMASCHINE MIT ABSAUGUNG 2-GANG SCHLAGBOHRMASCHINE MIT ABSAUGUNG ORIGINALBETRIEBSANLEITUNG 2-SEBESSÉGES ÜTVEFÚRÓGÉP ELSZÍVÓVAL EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS UDARNI VRTALNIK Z 2 HITROSTMA IN ODSESOVANJEM ORIGINALNA NAVODILA ZA UPORABO

Részletesebben

HAGYOMÁNY ÉS LUXUS STÍLUSOSAN BERENDEZETT KÖRNYEZETBEN

HAGYOMÁNY ÉS LUXUS STÍLUSOSAN BERENDEZETT KÖRNYEZETBEN HAGYOMÁNY ÉS LUXUS STÍLUSOSAN BERENDEZETT KÖRNYEZETBEN DIE STILVOLLE ART, GESCHICHTE EXKLUSIV ZU ERLEBEN Megfelelő helyszínt keres rendezvények, üzleti tárgyalások vagy alkalmi összejövetelek lebonyolításához?

Részletesebben

1002. Lot 8 db/st./pcs 2007 BU 1, 2, 5, 10, 20, 50, 50, 100 forint 5000 db/st./pcs Adamo: FO40, 10.-

1002. Lot 8 db/st./pcs 2007 BU 1, 2, 5, 10, 20, 50, 50, 100 forint 5000 db/st./pcs Adamo: FO40, 10.- 1002 1003 1002. Lot 8 db/st./pcs 2007 BU 1, 2, 5, 10, 20, 50, 50, 100 forint 5000 db/st./pcs Adamo: FO40, 10.- 1003. Lot 8 db/st./pcs 2007 PP 1, 2, 5, 10, 20, 50, 50, 100 forint 5000 db/st./pcs Adamo:

Részletesebben

FÖLDRAJZ NÉMET NYELVEN

FÖLDRAJZ NÉMET NYELVEN Földrajz német nyelven középszint 1012 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2012. május 16. FÖLDRAJZ NÉMET NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ NEMZETI ERŐFORRÁS MINISZTÉRIUM 1. AUFGABE

Részletesebben

NÉMET NYELV. Célok és feladatok. Fejlesztési, kimeneti követelmények

NÉMET NYELV. Célok és feladatok. Fejlesztési, kimeneti követelmények NÉMET NYELV Célok és feladatok A nyelvoktatás célja a kommunikatív kompetencia kialakítása, azaz a tanuló képessé tétele arra, hogy idegen nyelvű környezetben képes legyen megoldani felmerülő problémáit,

Részletesebben

Corvinus Szaknyelvi Vizsgaközpont Nemzetközi Kapcsolatok Szaknyelv Hallás utáni szövegértés teszt Alapfok (B1)

Corvinus Szaknyelvi Vizsgaközpont Nemzetközi Kapcsolatok Szaknyelv Hallás utáni szövegértés teszt Alapfok (B1) Corvinus Szaknyelvi Vizsgaközpont Nemzetközi Kapcsolatok Szaknyelv Hallás utáni szövegértés teszt Alapfok (B1) 20 p./ Értékelő: kód A rendelkezésre álló idő 30 perc. Ez a Corvinus Szaknyelvi Vizsgaközpont

Részletesebben

Utazás Szállás. Szállás - Keresés. Szállás - Foglalás. Útbaigazítás kérése. ... kiadó szoba?... ein Zimmer zu vermieten? szállásfajta.

Utazás Szállás. Szállás - Keresés. Szállás - Foglalás. Útbaigazítás kérése. ... kiadó szoba?... ein Zimmer zu vermieten? szállásfajta. - Keresés Hol találom a? Útbaigazítás kérése Wo kann ich finden?... kiadó szoba?... ein Zimmer zu vermieten?...hostel?... ein Hostel?... egy hotel?... ein Hotel?...bed and breakfast?...kemping? Milyenek

Részletesebben

Wirtschaftsdeutsch. Aufgabenmuster

Wirtschaftsdeutsch. Aufgabenmuster BGF NYTK Wirtschaftsdeutsch Aufgabenmuster B2 Schreiben 50 Minuten 20 Punkte FÜR DIE LÖSUNG DER AUFGABE BENUTZEN SIE DAS LÖSUNGSBLATT! (Az alábbiakban a feladatlap után a javításhoz használt megoldási

Részletesebben

EGY SZIKLAGÖDÖR KERÁMIAANYAGA A HADTÖRTÉNETI MÚZEUM UDVARÁN

EGY SZIKLAGÖDÖR KERÁMIAANYAGA A HADTÖRTÉNETI MÚZEUM UDVARÁN BENCZE ZOLTÁN EGY SZIKLAGÖDÖR KERÁMIAANYAGA A HADTÖRTÉNETI MÚZEUM UDVARÁN 1990-ben a Hadtörténeti Múzeum udvarán, a IV. Béla kori városfal tornyától nyugatra egy feljáró építésének munkálatai során lehetőség

Részletesebben