Bütyköskapcsoló Cam switches. General Information. Általános információ Bütykös kapcsoló V1N 87. Cam switches V1N. Dimensions.

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Bütyköskapcsoló Cam switches. General Information. Általános információ 48-66. Bütykös kapcsoló V1N 87. Cam switches V1N. Dimensions."

Átírás

1 Bütyköskapcsoló Cam switches General Information Általános információ 8 - Cam switches /VN/VN-VN00 Bütykös kapcsoló /VN/VN-VN Cam switches VN Bütykös kapcsoló VN 87 Cam switches D/BN Bütykös kapcsoló D/BN Cam switches VL/VD Bütykös kapcsoló VL/VD 9-9 Dimensions Méretek 9-0 7

2 VN-Sorozat VN series Műszaki információ Technical information VN-bütyköskspcsoló VN-kapcsoló a legszélesebb körben felhasznált kézi működtetésű kapcsoló, gyakorlatilag korlátlan kapcsolási lehetőségekkel. Alapegysége a kontaktuskamra a vezérlést végző bütykös tárcsával. Minden kamra tartalmaz db kettős megszakítású érintkezőt, aminél a mozgó érintkezőhidat a bütykös tárcsaretesz vezérli. A kontaktus nyitása kényszerrel történik. A VN- kapcsoló ezért univerzálisan felhasználható, vezérlő-, készülék-, motor- vagy főkapcsoló is építhető belőle. A VN-méretsorozat 8 építési nagyságot foglal magába: VN,, VN, VN, VN,, VN és VN 00. A VN sorozat méretei nemzeti és nemzetközi szabványok szerint lettek kialakítva és avde előírásai, DIN-szabványok, Európai Szabványok, IEC-publikációk, UL- és CSA-Standardek alapján lettek bevizsgálva. Ennek a katalógusnak a termékei az EU kisfeszültségre vonatkozó irányelvei, 0/9/EU, hatálya alá esnek. VN cam switches VN switches are hand-operated cam switches offering a wide application field and practically unlimited switching possibilities. The basic unit of the cam switch is the contact chamber with cam wheel for functional control. Each chamber includes double interrupting contacts, the movable contact bridges are actuated via the contact slides of the cam wheel. Contact opening by enforced separation. Therefore VN switches are universally applicable and can be constructed as control switches, instrument switches, motor switches, and main switches. VN series include 8 construction sizes: VN,, VN, VN, VN,, VN and VN 00. Cam switches VN series are developped, constructed and tested in accordance with national and international standards, based on VDE regulations, DIN standards, European standards, IEC publications, UL and CSA standards. The products listed in this catalogue are within the EC Low Voltage Directive 0/9/EG. Tanusítványok A tanusítványok a Műszaki adatok táblázat. oldalán vannak felsorolva. Engedélyeztetési kötelezettség a skandináv országokban, Finnország / FIMKO Svédország / SEMKO Dánia / DEMKO továbbá Svájc / SEV, már nem áll fenn. Azoknál a készülékeknél, amelyek a hajógyártás területén kerülnek felhasználásra a hajózási klasszifikációs társaságok előírásait kell figyelembe venni. Ennek a katalógusnak a termékei a német Lloyd által vannak bevizsgálva.. A bütykös kapcsolók Észak-Amerikában az ipari készülékekhez vannak besorolva (Industrial Control Equipment). Az USA-ban és Kanadában rendszerint van engedélyeztetési kötelezettség. Ezek a készülékek az UL és a CSA által engedélyezettek. Approvals Information as to approvals are included in the table Technical Data on page. Approval obligation in Scandinavian countries Finland / FIMKO Sweden / SEMKO Denmark / DEMKO as well as Switzerland / SEV does no more exist. Devices being used in the shipbuilding industry have to be in accordance with the rules and regulations given by the ship classification companies. The devices in this catalogue are approved by the German Lloyd. In North America cames switches are classified as industrial control equipment. In the USA and Canada general obligation for approval exists. These devices are UL and CSA approved. 8

3 VN-Sorozat VN series Műszaki információ Technical information Megfelelőségi nyilatkozat A katalógusban szereplő készülékek megfelelnek a kisfeszültségű készülékekre vonatkozó európai irányelveknek (0/9/EU) és öszhangban vannak a nemzeti és nemzetközi szabványok kisfeszültségű kapcsoló készülékeire vonatkozó DIN EN 97 ill. IEC 97 előírásaival. Igény esetén mód van konkrét típus megfelelőségi nyilatkozatának (Tanúsítvány) rendelkezésre-bocsátására. Declaration of conformity fo The products of this catalogue are in conformity with the European low-voltage guidelines (0/9/EG) as well as with the national and international norms for low-voltage switchgears DIN EN 97 i.e. IEC 97. Declaration of conformity can be established on demand. CE-megjelölés től minden készülék, amely az EU kisfeszültségű irányelveinek hatálya alá esik és az Európai Unión belüli eladásra van szánva a CE megjelölés kötelezettségének van alárendelve. A CE megjelölési eljárás az EU kisfeszültségű irányelvei szerinti megfelelőségi értékelés, amit a gyártó maga, saját felelősségére végezhet el. A CE jelnek a készüléken, a csomagoláson vagy a kísérőpapírokon való felvitelével a gyártó igazolja a termék megfelelőségét a kisfeszültségű irányelvek alapkövetelményei tekintetében. A CE- megjelölés előfeltétel ahhoz, hogy a készülék az EU térségén belül forgalomba kerülhessen. A CE-jellel megjelölt termékekkel az EU területén belül szabadon lehet kereskedni. A készülékek, amelyek a CE jellel el vannak látva, megfelelnek a harmonizációs szabványoknak, és így további engedélyeztetés és járulékos jellel történő megjelölése az Európai Unió országain belül nem szükséges. CE marking Since..997, all products concerned by the EU low-voltage directive and foreseen to be sold in the European Union, have to be marked with CE. The CE marking procedure is an evaluation of conformity carried out at the own responsibility of the manufacturer. By putting the CE label on the device, packing or documents, the manufacturer certifies the conformity of the products with the basic requirements of the low voltage directive. Products sold in EU countries must have the CE label. Products having the CE label are for free trade in the EU countries. As devices with CE label do comply with harmonized norms, they do not require any further testing marks in any countries of the European Union. 9

4 VN-Sorozat VN series Műszaki információ Technical information Egyenáram kapcsolása VN-kapcsoló váltóáramú készülék. Normál kivitelben nem felel meg egyenáramra, mert az érintkező nyitási útja és a kapcsolási sebessége túl kicsi Árammentes leválasztás esetén az érintkező terhelhetősége az alábbi táblázatnak megfelelően lehetséges. Ehhez azonban mindenesetre az szükséges, hogy pl. egy egyenáramú mágneskapcsoló a kapcsolási teljesítményt magára vegye. Ennek ellenére a készülék felhasználható egyenáramra, amennyiben elegendő kontaktust kötünk sorba. D.C. switching VN switches are alternating current switches and in their standard execution not suitable for direct current, since the contact openings and the switching speed are too small for direct current. In case of dead interruption of the contacts a rated current capacity as mentioned below in the table Technical Data is possible. However this requires that for example a direct current contactor takes over the switching capacity. Nevertheless, the switches can be used for direct current, if a sufficient number of contacts is switched in series. Egyenáramú kapcsolási teljesítmény Az a pólusonkénti érintkezőszám, amelyet sorba kell kötni, hogy a fellépő egyenáramú ív biztosan uralva legyen, függ:. az áram erősségétől. a feszültségtől. az induktivitástól Az ilyen kapcsoló kiválasztásához az egyenáramú kör áramát, feszültségét és ha lehet az időállandóját T R meg kell -L adni. Switching capacity under direct current conditions The number of contacts per pole, which must be switches in series in order to perfectly master the direct current arcs occurring, is based on:. Amperage. Voltage. Inductivity Please specify for such switches current, voltage and, if possible, -L time factor T R of direct current circuit. Műszaki adatok. Egyenáramú kapcsolási képesség Technical data D.C. switching capacity DC-A VL Típus Type VN VN VN VN 00 +VN Motorkapcsoló Motor switches L/R = ms Kapocsszám: a sorba kapcsolandó érintkezők száma Values in brackets: Number of contacts to be switched in series V 8 V V 0 V 0 V A A A A A () () () 8() 8() () () () () 0() 0() 0() 0() 0() () () () () () 0() 00() 00() 00() 0() () () () () 0() 0() 0() () DC- Vezérlőkapcsoló Control switches L/R = ms Névleges üzemi áram Ie Rated operating current Ie A 0 0 A sorbakapcsolt kontaktusokra eső feszültség Voltage per contact switched in series V

5 VN-Sorozat VN series Műszaki információ Technical information Váltóáramú kapcsolók alkalmazási kategóriái A felhasználási céltól valamint a terhelés- és a motorkapcsolók igénybevételétől függően a VDE-0 ill. EN 97 szabványokban definiált alkalmazási kategóriákat kell figyelembe venni. Utilization categories for alternating current switches Depending on the utilization purpose and service of load break and motor switches, the utilization categories, as defined in the VDE regulations 0 and as the case may be in EN 97, must be considered. A kapcsoló igénybevétele Load of the switch Alkalmazási kategória Utilization category Felhsználási példa Examples of typical application Normál üzem Normal operation Üzemzavar Disturbed operation Bekapcsolás Make Kikapcsolás Break Bekapcsolás Make Kikapcsolás Break cos. j AC-0A/B Zárás és nyitás terhelés nélkül OFF-ON switching without load ) ) ) ) Ohmos terhelés kapcsolása, kismértékű AC-A/B ) túlterheléssel Switching of ohmic load, including less overload Ie Ie, Ie, Ie 0,9 AC- Csúszógyűrűs motor: indítás, ellenáramú fékezés vagy forgásirány váltás, kikapcsolás Slipring motors: Starting, reverse current braking, or reversing ), switching off,0 Ie,0 Ie Ie Ie 0, Ohmos és induktív terhelés kismértékű túlterhelés beszámításával 0,80 AC-A/B ) Ie Ie Ie Ie Switching of mixed ohmic and inductive load 0, including less overload AC- Kalickás motor: indítás, futás alatti kikapcsolás Squirrel cage motors: Starting, switching off during motor is running,0 Ie,0 Ie 0 Ie 8 Ie Ie < 00 A = 0, Ie > 00 A = 0, AC-A/B ) Motorok kapcsolása (Főkapcsoló, nem üzemszerű kapcsolás) vagy erősen induktív terhelés Switching of motors (Main switch, not for operational switching) or heavy duty inductive loads Ie Ie 0 Ie 8 Ie 0, Ie < 00 A = 0, Ie > 00 A = 0, AC- Kalickás motor: indítás, ellenáramú fékezés, forgásirányváltás, léptetés ) Squirrel cage motors: Starting, reverse current braking, reversing, inching ) Ie Ie Ie 0 Ie Ie < 00 A = 0, Ie > 00 A = 0, AC- Elektromágneses terhelés ve-zérlése (nagyobb mint 7 VA) Control of electromagnetic load (higher than 7 VA) 0 Ie Ie 0 Ie 0 Ie 0, ) A megengedhető értékeket a gyártó adja meg. Permissible values are given by the manufacturer. ) Léptetés alatt a motor rövid ideig tartó egyszeri vagy többszöri megtáplálását értjük abból a célból, hogy kis elmozdulásokat kapjunk. Forgásirány váltás a forgásirány gyors megváltoztatása a primér kapcsok átkötésével a motor üzemszerű futássa alatt. Inching (jogging)-repeatedly once or energizing a motor for short periods of time to obtain small increments of movement. Plugging-stopping or reversing the motor rapidly by reversing motor primary connections while the motor is running. ) A: gyakori működtetés, B: alkalmankénti működtetés A: often actuation, B: occasional actuation Ie = Névleges üzemi áram Rated operating current

6 VN-Sorozat VN series Műszaki adatok az IEC/EN 97 szerint Technical data as per IEC/EN 97 Kapcsoló nagysága Switch size VL VN VN VN VN VN 00 Névleges szigetelési feszültség (III/) Rated insulating voltage (III/) Névleges lökőfeszültség-állóság (III/) Rated impulse voltage rigidity (III/) Névleges folytonos áram Rated permanent current Ui Uimp. Iu V~ kv A 0 Beköthető keresztmetszet tömör vagy sodrott vezetéknél Connectable cross sections single resp. multi-strand Sodrott vezeték érvéghüvellyel (DIN 8) fine wire with core end bush (DIN 8) Csatlakozó csavar Terminal screws mm 0,7,0, ) 0 ) mm 0,7, 0,7,,0, M M M M x M M8 M0 Rövidzárvédelem, olvadóbiztosíték Short-circuit protection, fusible cut-out Főkapcsoló sajátosságok az EN 0 szerint Properties of main switches as per EN 0 (gl) A max. 80 Az EN 97 szerinti leválasztási feltételek teljesülnek, ha: Requirements for isolators as per EN 97 complied with up to V~ Váltóáramú kapcsolási teljesítmény Switching capacity under alternating voltage conditions AC-A/B Terheléskapcsoló Load break switches Névleges üzemi áram Rated operating current Névleges üzemi feszültség Rated operating voltage Ie Ue A 0 V~ AC-A/B Motorkapcsoló (Főkapcsoló) Motor switches (main switches) V,~ kw V,~ kw 0 V,~ kw...90 V,~ kw, 8, 8, 8, ) 90 0 Kikapcsolási képesség Switching-off capacity V,~ A AC- Motorkapcsoló, üzemszerű kapcsolásánál Motor switches, for operational switching V,~ kw V,~ kw 0 V,~ kw...90 V,~ kw 8, 8, AC- Motorkapcsoló, léptetés, ellenáramú fékezés Motor switches, inching, reverse current braking V,~ kw V,~ kw 0 V,~ kw...90 V,~ kw,,,,,,,, 8, 0 AC- Vezérlőkapcsoló Ie Control switches Ie at 00/800/0 V A // 9// /8/7 Tanusítványok: Listings Germ. Lloyd Lloyd All. l l l l l l l Kanada Canada General Use, USA 0 Vac max., ~ A ) Motor ~/~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ ~ 0 V 0 V 80 V 0 V hp hp hp hp ) 70 ) 0 ) ) DIN-kábelsaruval with DIN cable lug ) csak a CSA vizsgálta only CSA tested

7 VN-Sorozat VN series Kiválasztási segédlet - Rendeléshez Type index Instructions for ordering Építési forma Type Kapcsoló nagyság Switch size Előlap méret Size of front plates Kód VN, VN VN, VN, VN 00 Egyedi méret Special size 8 x 8 mm x mm 7 x 7 mm 9 x 9 mm x mm F F F F F Mellső rögzítés Front fixing VN, VN VN Egyedi méret Special size 8 x 8 mm x mm 7 x 7 mm 9 x 9 mm HF HF HF HF Mellső rögzítés búrkolattal Front fixing with cover EN 0 szerinti kalapsínre felpattintással plusz integrált csavaros felerősítéssel with snap-on fixing on standard rail according to EN 0 with additionally integrated screw fixing VN 8 x 8 mm 7 x 7 mm NF NF Hátsó rögzítés Rear fixing Szerelőlappal with mounting plate VN VN, VN, VN 00 7 x 7 mm 9 x 9 mm x mm PF PF PF EN 0 szerinti kalapsínre felpattintással, plusz integrált csavaros felerősítéssel és központos kiegyenlítéssel with snap-on fixing on standard rail according to EN 0, with additionally integrated screw fixing and centering adjustment Szerlőlapon csavaros felerősítéssel és központos kiegyenlítéssel with mounting plate for screw fixing and centering adjustment VN VN VN, VN, VN 00 Egyedi méret Special size 8 x 8 mm x mm 7 x 7 mm 7 x 7 mm 9 x 9 mm x mm NOF NOF NOF POF POF POF Hátsó rögzítés ajtókuplunggal és reteszeléssel, mellső védettség IP Standard Rear fixing with door coupling and door interlock, degree of protection front side IP Standard

8 VN-Sorozat VN series Kiválasztási segédlet Type index Instructions for ordering Építési forma Type Kapcsoló nagyság Switch size Előlap méret Size of front plates Kód Kiegészítő gyűrűvel Ø 0, mm With additional ring Ø 0, mm Előlappal with face plate VN 8 x 8 mm x mm KZF KZF Szorítógyűrűvel Face plate, round, VN 0 mm KZR Egyfuratos rögzítés Ø, mm Single hole mounting Ø, mm Négyzetes előlappal Face plate, square, VN 0 x 0 mm KZR Szorítógyűrűvel, kulcsos működtetéssel Face plate, round, key-operated, VN 0 mm KZR-ZE Négyzetes előlap kulcsos működtetéssel Face plate, square key-operated, VN 0 x 0 mm KZR-ZE A fogantyú és az előlap színkombinációja Colour combinations for handle and face plate A design-kód feltüntetése a működtetés- és a zárszerkezet kódja mögött történik. Code of design is stated after the code for operating and interlocking device.. hely a fogantyú-kód. hely az előlap-kód Kód minta. Position handle code. Position face plate code Code Design fekete black S ezüst silver I SI fekete black S fekete black S SS fekete black S sárga yellow G SG piros red R sárga yellow G RG fekete black S fehér white W SW Felirati mező kérésre Heading plate on request

9 VN-Sorozat VN series Kiválasztási segédlet - Rendeléshez Type index Instructions for ordering Működtetés és zárszerkezet Operating and interlocking device Előlap méret Size of front plates Kód Code Színkód pl. Code colour e.g. Előlappal with front plate FF B SI Zárszerkezettel lakat számára with interlocking device for padlocks FF BS SI Zárszerkezettel lakathoz, köralakban elrendezve with interlocking device for padlocks in circular arrangement FF D SS Zárszerkezettel lakat számára with interlocking device for padlocks F VD SI Zárszerkezettel lakat számára with interlocking device for padlocks FF VF RG Iso-fogantyú Plastic knob Zárszerkezet Zylinder zárral Euro-Locks and locking device with cylinder lock Euro-Locks FF BZE SI Előlappal higiéniai előírásokkal összhangban with front plate according to hygienic regulations F BH SS Előlappal higiéniai előírásokkal összhangban zárszerkezettel lakathoz with front plate according to hygienic regulations and interlocking device for padlock F BEH RG Fékemelő kontaktussal with brake lifting contact device FF BK SI Zylinderzárral with cylinder lock F ZE XI kulcsos működtetés key-operated

10 VN-Sorozat VN series Beépítési forma Standard készülék Flush mounting types Standard switches Rögzítés előlapon F Front fixing F Típus Type F-B-SI Mellső rögzítés. Kapcsoló nagyság -pontos rögzítés. Kapcsoló nagyság VN VN 00 -pontos rögzítés. Védettség IP előlről Előlap fekete, préselt aluminium fóliával. Állásjelzés feketére nyomva, utólag védőfóliával bevonva. Iso-fogantyú fekete. Méretek: 9-9. oldal Switch for front fixing. Switch sizes with -point-fixing. Switch sizes VN VN 00 with -point-fixing. Degree of protection IP front side. Face plate black with impressed aluminium foil. Legend indicating switching positions printed in black, coated with protective foil. Plastic knob black. Dimensions page 9-9 Rögzítés hátlapon Rear fixing NF/PF NF/PF Hátsó rögzítés. Kapcsoló nagyság VN csavaros és integrált bepattanó rögzítéssel NF. Kapcsoló nagyság VN VN 00 szerelőlappal csavaros rögzítéshez PF. Védettség IP elölről. Előlap mint az F kivitelnél Méretek: oldal Switch for rear fixing. Switch sizes VN with screw fixing and integrated snap-on fixing NF. Switch sizes VN VN 00 with mounting plate for screw fixing PF. Degree of protection IP front side. Front unit see type F. Dimensions page 9-97 Típus Type PF-B-SI Rögzítés hátlapon ajtókuplunggal és reteszeléssel NOF/POF Rear fixing with door coupling and door interlock NOF/POF Típus Type NOF-B-SI Hátsó rögzítés. Kapcsoló nagyság VN csavaros és integrált bepattanó rögzítéssel. Kapcsoló nagyság VN VN 00 szerelőlappal csavaros rögzítéshez. POF. Kuplunghajtás az ajtón vagy az előlapon központos kiegyenlítéssel. Méretek: oldal Switch for rear fixing. Switch sizes VN with screw fixing and integrated snap-on fixing NOF. Switch sizes VN VN 00 with mounting plate for screw fixing POF. Coupling drive in door or cover with centering adjustment. Degree of protection IP front side. Dimensions page 98-99

11 Egyfuratos rögzítés Single-hole-mounting fixing Új egyfuratos rögzítés Az egyfuratos rögzítés alkalmazható minden előlap méretnél x mm- ig (F) a DIN EN 007 szerinti, mm-es furatban. Egy pótgyűrű felhasználásával a 8x8 -as és x-ös előlap (F és F) 0, mm es furatban is elhelyezhető. A ki-és bereteszelés céljára egy emelőkar szolgál, amely szűk méretek esetén is működtethető, hátulról egy csavarhúzó segítségével. New single-hole-mounting fixing The single-hole-mounting execution is usable for all sizes of frontplates until xmm (F) with a tooling-wall-drilling of,mm as per DIN EN 007. Frontplates with sizes of 8x8 and x (F and F) can also be used with a drilling of 0,mm by putting an additional ring. Locking and un-locking is done by a lever, which can be activated from the back with a screwdriver if the fitting space is too tight. 7

12 VN-sorozat VN series Beépítési formák Egyfuratos rögzítés Flush mounting types Single hole mounting Egyfuratos rögzítés előlappal, fogantyús működtetés KZF Single hole mounting with front plate, handle operated KZF Típus Type KZF-B-SI Előlap méret 8 x 8 mm = KZF Előlap méret x mm = KZF Központos rögzítés Ø, mm-es normál furatban Egy emberes szerelés : a kapcsoló előlről egy anyacsavarral a szerelőlaphoz rögzíthető. Az Ø 0, mm -es központos rögzítés biztosítására a tartozékként szállított fémgyűrű szolgál.. Védettség előlről IP. Kapcsolő nagyság und VN. Size of front plate 8 x 8 mm = KZF Size of front plate x mm = KZF Central fixing for mounting hole Ø, mm. Installation by one person only : The front unit is screwed to the mounting wall by means of a cap nut. For central fixing Ø 0, mm, a metal ring will be available as accessory. Degree of protection IP front side. Switch sizes and VN. Egyfuratos rögzítés mellső gyűrűvel, Ø 0 mm fogantyús működtetés KZR Single hole mounting with round face plate, Ø 0 mm handle operated KZR Központos rögzítés Ø, mm-es normál furatban. Egy emberes szerelés : a kapcsoló előlről egy anyacsavarral a szerelőlaphoz rögzíthető. Védettség előlről IP. Kapcsoló nagyság és VN. Central fixing for mounting hole Ø, mm. Installation by one person only : The front unit is screwed to the mounting wall by means of a cap nut. Degree of protection IP front side. Switch sizes and VN. Típus Type KZR-B-SS Egyfuratos rögzítés négyzetes előlappal 0x0 mm, fogantyús működtetés KZR Single hole mounting with quadratic face plate 0x0 mm, handle operated KZR Központos rögzítés Ø, mm-es normál furatban. Egy emberes szerelés : a kapcsoló előlről egy anyacsavarral a szerelőlaphoz rögzíthető Védettség előlről IP. Kapcsoló nagyság és VN. Central fixing for mounting hole Ø, mm. Installation by one person only : The front unit is screwed to the mounting wall by means of a cap nut. Degree of protection IP front side. Switch sizes and VN. Típus Type KZR-B-RG Méretek: 00. oldal Dimensions page 00 8

13 VN-sorozat VN series Beépítési formák Egyfuratos rögzítés Flush mounting types Single hole mounting Egyfuratos rögzítés négyzetes előlappal 0x0 mm KZF Single hole mounting with quadratic face plate 0x0 mm KZF Központos rögzítés Ø, mm-es normál furatban Egy emberes szerelés : a kapcsoló előlről egy anyacsavarral a szerelőlaphoz rögzíthető. Négyzetes 0 x 0 mm-es előlap. Védettség előlről IP. Kapcsoló nagyság és VN. Q Típus Type KZF-ZE-XI Central fixing for mounting hole Ø, mm. Installation by one person only : The front unit is screwed to the mounting wall by means of Q a cap nut. Front unit quadratic shape 0 x 0 mm. Degree of protection IP front side. Switch sizes and VN. Egyfuratos rögzítés melső gyűrűvel, Ø 0 mm kulcsos működtetés KZR Single hole mounting with round face plate, Ø 0 mm key operated KZR Központos rögzítés Ø, mm-es normál furatban. Egy emberes szerelés : a kapcsoló előlről egy anyacsavarral a szerelőlaphoz rögzíthető. Előlap négyzetes forma 0 x mm-es felirati mezővel. Q Védettség előlről IP. Kapcsoló nagyság és VN. Central fixing for mounting hole Ø, mm. Installation by one person only : The front unit is screwed to the mounting wall by means of a cap nut. Front unit quadratic shape with heading plate 0 x mm. Q Degree of protection IP front side. Switch sizes and VN. Típus Type KZR-ZE-XS Egyfuratos rögzítés négyzetes előlappal 0x0 mm, kulcsos működtetés KZR Single hole mounting with quadratic face plate 0x0 mm, key operated KZR Központos rögzítés Ø, mm-es normál furatban. Egy emberes szerelés : a kapcsoló előlről egy anyacsavarral a szerelőlaphoz rögzíthető. Előlap négyzetes forma 0 x mm-es felirati mezővel. Q Védettség előlről IP. Kapcsoló nagyság és VN. Central fixing for mounting hole Ø, mm. Installation by one person only : The front unit is screwed to the mounting wall by means of a cap nut. Degree of protection IP front side. Switch sizes Q and VN. Típus Type KZR-ZE-XG Méretek: 0. oldal Dimensions page 0 Q VN kapcsoló nagyság kulcsos működtetéssel szállítható. Standard-zár Euro-Locks 80. Egyedi zár kérésre. A kapcsolási funkció a katalógusból tetszőlegesen választható. Egyéb hivatkozás nélkül a kapcsoló zárása és a kulcs kivétele csak 0-állásban lehetséges. Nem lezárt állapotban a kulcs nem vehető ki. Igényre a zár több állásban is zárhatóan szállítható.. Védettségt IP. Q Switch size VN available with key operating facility. Standard lock Euro-Locks 80. Special locking upon request. Switching function at option, according to catalogue. If not otherwise stated, switch lockable and key withdrawable in O position only. The key cannot be withdrawn in unlocked condition of the switch. If required the lock is lockable also in several positions and the key is to take out. Degree of protection IP. 9

14 VN-sorozat VN series Beépítési forma Zárható kapcsoló készülékek Flush mounting types Lockable switchgears Rögzítés előlapra, beépített Zylinder zárral, fogantyús működtetés BZE/BZD Front fixing with incorporated cylinder lock, handleoperated BZE/BZD A kapcsoló melső rögzítésű. Kapcsoló nagyság VN 00 Zylinder zárral szállítható. Standard-zár VN Euro-Locks 80 BZE. Standard-zár VN VN 00 DOM A8 BZD. A listáról tetszőleges kapcsolási funkció választható. Egyéb hivatkozás nélkül a kapcsoló zárása és a kulcs kivétele csak 0-állásban lehetséges Nem lezárt állapotban a kulcs nem vehető ki. Kérésre a zár több állásban is zárhatóan, a kulcs kivehetően szállítható Egyedi zárási lehetőség kérésre Típus Type F-BZE-SI Switch for front fixing. Switch sizes VN 00 available with cylinder lock. Standard lock VN Euro-Locks 80 BZE. Standard lock VN VN 00 DOM A8 BZD. Switching function at option, according to catalogue. If not otherwise stated, switch lockable and key withdrawable in O position only. The key cannot be withdrawn in unlocked condition of the switch. If required the lock is lockable also in several positions and the key is to take out. Special locking upon request. Rögzítés előlapra beépített Zylinder zárral, kulcsos működtetés ZE Front fixing with incorporated cylinder lock, key-operated ZE A kapcsoló mellső rögzítésű. Kapcsoló nagyság VN kulcsos működtetéssel szállítható. Standard-zár Euro-Locks 80. Egyedi zár kérésre. A listáról tetszőleges kapcsolási funkció válsztható. Egyéb hivatkozás nélkül a kapcsoló zárása és a kulcs kivétele csak 0-állásban lehetséges. Nem zárt állapotban a kulcs nem vehető ki. Kérésre a zár több állásban is zárhatóan, a kulcs kivehetően szállítható Védettség IP. Típus Type F-ZE-XI Switch for front fixing. Switch size VN available with key operating facility. Standard lock Euro-Locks 80. Special locking upon request. Switching function at option, according to catalogue. If not otherwise stated, switch lockable and key withdrawable in O position only. The key cannot be withdrawn in unlocked condition of the switch. If required the lock is lockable also in several positions and the key is to take out. Degree of protection IP. Méretek: 0. oldal Dimensions page 0

15 VN-sorozat VN series Lezárható kapcsolók Lockable switches Rögzítés előlapon lezárás lakattal Front fixing with padlock interlocking Szín opcionális Color optionally Kapcsoló nagyság Switch size Előlap méret Size of front plates Színkód pl. Code colour e.g. Fogantyú piros, mező sárga RG F x mm BS-RG Handle red, plate yellow VN F 7 x 7 mm BS-RG Fogantyú fekete, mező ezüst SI F x mm BS-SI Handle black, plate silver VN F 7 x 7 mm BS-SI Zárszerkezet lakattal BS Interlocking device for padlocks BS Fogantyú piros, mező sárga RG F 7 x 7 mm D-RG Handle red, plate yellow Egyedi nagyság F x mm D-RG Special size Fogantyú fekete, mező fekete SS VN, VN F 7 x 7 mm D-SS Handle black, plate black VN, F 9 x 9 mm D-SS VN, VN 00 F x mm D-SS Zárszerkezet lakattal köralakban rendezve Interlocking device for padlocks in circular arrangement D Fogantyú piros, mező sárga RG, VN, VN F 7 x 7 mm VD-RG Handle red, plate yellow Fogantyú fekete, mező ezüst SI, VN, VN F 7 x 7 mm VD-SI Handle black, plate silver Zárszerkezet lakattal VD záróléc fém retesszel Interlocking device for padlocks VD lock bar with metal slide Fogantyú piros, mező sárga RG VN, F 9 x 9 mm VF-RG Handle red, plate yellow VN, VN 00 F x mm VF-RG Fogantyú fekete, mező ezüst SI VN, F 9 x 9 mm VF-SI Handle black, plate silver VN, VN 00 F x mm VF-SI Zárószerkezet lakattal VF záróléc fem retesszel Interlocking device for padlocks VF lock bar with metal slide

16 VN-sorozat VN series Beépítési formák egyedi formák Flush mounting types Special executions Rögzítés előlapra burával HF Front fixing with cover HF A kapcsoló mellső rögzítésű. Kapcsoló nagyság VN védőbúrával szállítható. Előlap méret az adott kapcsolónagysághoz illeszkedik Védettség IP, szerelőfal mögött IP. Búra védettsége IP. Switch for front fixing. Switch sizes VN available with cover. The size of front plate is adapted to the relevant switch size. Degree of protection frontside IP, behind machine wall IP. Degree of protection of cover IP. Típus Type HF-B-SI Méretek: 0. oldal Dimensions page 0 Rögzítés előlapra kapcsolótest tokozott Front fixing Enclosed switch insert HT HT A tokozott kapcsolótest védettsége IP. Nyitott gépteremnél a műanyagház védelmet nyújt por és víz behatolása ellen. Az előlap mérete az adott kapcsolónagysághoz illeszkedik. Melső védettség IP, belső védettség IP. Enclosed switch insert degree of protection IP. The plastic enclosure avoids penetration of dust and water in case of open machine rooms. The size of front plate is adapted to the relevant switch size. Degree of protection frontside IP, behind machine wall IP. Típus Type HT/9-B-MSI Beépítés szerelvénydobozba RF Mounting into flush sockets RF A kapcsolónagyság egy 80x80 mm-es szerelő kerettel süllyesztett szerelvénydobozba szerelhető. Kialakítás: Előlap ezüst fogantyú fekete SI Előlap fehér (RAL 0) fogantyú fekete SW Előlap sárga fogantyú piros RG Mellső védettség IP Előnyösen használható fokozatkapcsolóként a szellőztetés területén vagy jó lehetőség Fő / VÉSZ-KI kapcsolókként, zárható süllyesztett szereléshez,. Speciális szerelvénydoboz szükséges (kapcsolódoboz Ø mm). Típus Type RF-B-SW Switch size allows to be mounted with mounting frame 80 x 80 mm into flush sockets. Design: face plate silver handle black SI face plate white (RAL 0) handle black SW face plate yellow handle red RG Degree of protection IP frontside. Switch predestinated for application as step switch for ventilation appliances or as main-/emergency-off switch, lockable for flush mounting. Special flush sockets are necessary (switch socket Ø mm). Méretek: 0. oldal Dimensions page 0

17 VN-sorozat VN series Beépítési formák Egyedi formák Flush mounting types Special executions Beépítés süllyesztett szerelvénydobozba Zylinderzárral, kulcsos működtetés RF-ZE Mounting into flush sockets with built-in cylinder lock, key-operated RF-ZE A 80x80mm-es szerelő keret tehát Zylinderzárral, közvetlen kulcsos müködtetéssel szállítható. A kapcsolási funkciót meg kell adni. Zár Euro-Locks 80. Design: Ezüst előlap Fehér előlap (RAL 0). Védettség: IP. Típus Type RF-ZE-XW The mounting frame 80 x 80 mm is also available with built-in cylinder lock for direct key operation. For this execution switching function must be indicated. Lock Euro-Locks 80. Design: face plate silver face plate white (RAL 0). Degree of protection IP. Méretek: 0. oldal Dimensions page 0 Fékemelő kapcsoló fafeldolgozó gépekhez BLK Brake-lifting switch for wood processing machines BLK A speciális fogantyú, fogantyú a fogantyúban, a kapcsoló 0 állásában lehetővé teszi a kontaktusok belső forgatásával a mechanikus fék oldását. Ezzel lehetővé válik a fékezetlen motor kézzel való tovább forgatása. Előlap nagyság: F, Védettség: IP. Segédérintkező a fékberendezés vezérlésére, előírások szerinti. BLK = fékemelő kontaktus. At 0-position the special handle Two in One allows the contact function for release of the mechanical brake by turning the inner part. This makes possible to hand-operate the unbraked motor. Size of front plate F, degree of protection IP. Auxiliary contacts for actuation of brake device according to instructions. BLK = Brake-lifting contact. Típus Type F-BK-SI Higiénikus kezelőszervek az élelmiszeripari gépekhez BEH/Védelem IP 9K Hygienic front unit for food-industry machines BEH/Degree of protection IP 9K Az egyrészes előlap- fogantyúval teljesíti az európai szabvány DIN EN 7 élelmiszeripari gépekre vonatkozó előírásait. A kezelőszervek védettsége előlről a DIN 00 T9 szerint IP 9 K. Ez a védettség lehetővé teszi a gőzborotvával való lemosást - l / perc mennyiségű, 80 ± C meleg vízzel, bar nyomáson, 00-0 mm távolságról, 0 s időtartamig. Típus Type FH-BEH-RG The frontplate with integrated handle meets the requirements of the European norm DIN EN 7 for food-industry machines. The front unit has a degree of protection IP 9K as per DIN EN 00 T9. This degree of protection allows to spray with stream jet with - L/min, with warm water up to 80 ± C, with a pressure of bar, with a distance of 00-0 mm per 0 s.

18 VN-sorozat VN series Kiegészítő tartozékok Optional extras Visszahúzás Spring returns A VN-kapcsolók a következő visszahúzási lehetőségekkel láthatók el: VN-type switches can be fitted with spring returns as follows: A Visszahúzás egy irányból egy pozicióba. ( nyomgomb állás ) Spring return in one direction from one position ( positioning) B Visszahúzás két irányból mindig egy pozicióból ( nyomógomb állás) Spring return in two directions from one position each ( positionings) C Visszahúzás több pozicióból ( nyomógomb állás) Ez a variáció az érintkező funkciótól függ.(kérjük érdeklődjön) Spring return over several positions ( positionings) Other variations of spring returns depend on the contact function (on request) VN Csatlakozó kapcsok Connection terminals A normál csatlakozó kapcsokon a VN -VN 00 as nagyságok esetében további behajlított csatlakozókat lehet elhelyezni melső vagy hátoldali csatlakoztatáshoz.. Ezen kívül a nagyságú vezérlő kapcsoló csúszósarus csatlakozással is szállítható. Additional angled connection terminals can be fitted to the normal ones of sizes VN VN 00, thus allowing connection from the front or rear. In addition the control switches of the size can be provided with flat plug-in connection likewise. Kapcsoló behajlított csatlakozó kapoccsal melső vagy hátsó oldali csatlakoztatásra Switch with angled connection terminals for front or rear connection VN VN 00 Kapcsoló csúszósarus csatlakozásra, mm DIN Switch with flat plug-in connection, DIN

19 VN-sorozat VN series Kiegészítő tartozékok Optional extras Érintésvédelem Protection against contact A magyságú kapcsoló egyedi kivánságra érintésvédelmi célból kapcsonkénti burkolattal szállítható. (IPX) Upon request, the switch size can be supplied with individual terminal shrouds for the contact protection. (IPX) Védettség IP Degree of protection IP Minden -.. VN 00-as nagyságú kapcsoló készülék növelt, IP-ös homlokoldali védelemmel szállítható Az előlap hátoldalán elhelyezett O-gyűrű tömít a homloklap felé. A tengelyátvezetét egy az előlapban lévő külön tömítőelem tömíti. All units of the switch size to VN 00 can be supplied in increased degree of protection IP front side. The inserted O-ring seals on the backside of the front plate against the mounting wall. The axle wall entrance is sealed by a separate sealing element in the front plate. Kapcsolóbetétek összekapcsolása Linked switch inserts Azon kapcsoló programok számára, ahol az érintkezők nagymértékben eltérő áramterhelésnek vannak kitéve lehetséges különböző nagyságú betétek egymás utáni felfűzése. For switching applications where the contacts have very different current loading, switch inserts of various sizes can be linked.

20 VN-sorozat VN series Fogantyú-kód Handle code Fogantyúk GRH Handles GRH Kiválasztási táblázat pótrendeléshez Selection table for ordering of spare parts Fogantyú / t.profil Handle-/shaft section Kapcsoló nagyság Switch size Előlap méret Size of front plate Szín Colour Kód Code no. mm 8 x 8 mm fekete black piros red GRH 0 GRH 0 mm VN, VN x mm fekete black piros red GRH 0 GRH 0 mm VN, VN 7 x 7 mm fekete black piros red GRH 0 GRH 0 7 mm VN, 9 x 9 mm fekete black piros red GRH 70 GRH 70 mm VN, VN 00 x mm fekete black piros red GRH 80 GRH 80 mm VN 7 x 7 mm fekete black piros red GRH 0 GRH 0 8 mm VN, 9 x 9 mm fekete black piros red GRH 80 GRH 80 0 mm VN, VN 00 x mm fekete black piros red GRH 80 GRH 80

21 BE-KI kapcsoló VN-sorozat On-Off switches VN series Építési formák Types Alaptípus/kapcsolási kép Basic type/circuit diagramm Kapcsoló nagyság Switch size Névleges folytonos áram lu Rated permanent current Iu Max. kapcsolási teljesítmény (AC- /00V AC) Max. switching capacity (AC-/00 V ~) Érintkező kamraszám Number of chambers Kapcsolási szög Switching angle A kw IP Rögzítés előlapra Front fixing F Típus Type Rend. szám Ref. No. VN VN A-F-B-SI 7 VN A-F-B-SI VN A -F-B-SI 8 A Be-Ki kapcsoló pólusú On-off switches single pole VN VN A-F-B-SI 7 VN A-F-B-SI VN A -F-B-SI 8 A Be-Ki kapcsoló pólusú On-off switches double pole VN VN VN VN VN A-F-B-SI 77 VN A-F-B-SI 8 VN A -F-B-SI VN A -F-B-SI 0 VN A 80-F-B-SI VN A -F-B-SI 0 VN A 00-F-B-SI 0 A Be-Ki kapcsoló pólusú On-off switches triple pole VN VN VN VN VN A-F-B-SI 7 VN A-F-B-SI VN A -F-B-SI 8 VN A -F-B-SI 0 VN A 80-F-B-SI VN A -F-B-SI 0 VN A 00-F-B-SI 0 A Be-Ki kapcsoló pólusú On-off switches poles Méretek 9-9. oldal Dimensions pages 99 Hátsó- vagy egyfuratos rögzítéssel kérésre Rear fixing and single hole mounting on request 7

22 Egyfázisú-indítókapcsolók VN-sorozat Single-phase starting switches VN series Építési formák Types Alaptípus/Kapcsolási kép Basic type/circuit diagramm Kapcsoló nagyság Switch size Névleges folytonos áram lu Rated permanent current Iu Max. kapcsolási teljesítmény (AC- /00V AC) Max. switching capacity (AC-/00 V ~) Érintkező kamra szám Number of chambers Kapcsolási szög Switching angle A kw IP Rögzítés előlapra Front fixing F Típus Type Rend. szám Ref. No. E Egyfázisú-indítókapcsoló Single-phase starting switches VN VN /0 /0 /0 E-F-B-SI 7 VN E-F-B-SI VN E -F-B-SI 8 WE Egyfázisú-irányváltóindítókapcsoló Single-phase reversing starting switches VN VN /0 /0 /0 WE-F-B-SI 7 VN WE-F-B-SI 7 VN WE -F-B-SI 8 WE Egyfázisú-irányváltó kondenzátoros motorokhoz vagy centrifugális kapcsoláshoz Single-phase reversing switches for motors with capacitor or centrifugal switch VN VN Rögzítés alaplapra- és egyfuratos rögzítés kérésre Rear fixing and single hole mounting on request WE-F-B-SI 79 VN WE-F-B-SI 70 VN WE -F-B-SI 8 8 8

23 Átkapcsolók VN-sorozat Change-over switches VN series Építési formák Types Alaptípus/Kapcsolási kép Basic type/circuit diagramm Kapcsoló nagyság Switch size Névleges folytonos áram Iu Rated permanent current Iu Max. kapcsolási teljesítmény (AC- /00V AC) Max. switching capacity (AC-/00 V ~) Érintkező kamra szám Number of chambers Kapcsolási szög Switching angle A kw IP Rögzítés előlapra Front fixing F Típus Type Rend. szám Ref. No. VN U-F-B-SI 8 VN U-F-B-SI 8 U Átkapcsoló pólusú 0- állással Change-over switches single pole with 0 position U-F-B-SI9 97 (Hand 0-Auto) VN VN VN U-F-B-SI 87 VN U-F-B-SI VN U -F-B-SI 8 7 VN U -F-B-SI 0 U Átkapcsoló pólusú 0- állással Change-over switches double pole with 0 position VN VN VN VN VN U-F-B-SI 80 VN U-F-B-SI VN U -F-B-SI 8 7 VN U -F-B-SI 0 VN U 80-F-B-SI 8 VN U -F-B-SI 0 VN U 00-F-B-SI 0 U Átkapcsoló pólusú 0- állással Change-over switches triple pole with 0 position VN VN VN VN VN U-F-B-SI 8 VN U-F-B-SI 7 VN U -F-B-SI 8 7 VN U -F-B-SI 0 VN U 80-F-B-SI 9 VN U -F-B-SI VN U 00-F-B-SI 7 U Átkapcsoló pólusú 0- állással Change-over switches poles with 0 position Méretek: 99. oldal Dimensions pages 99 Hátsó- vagy egyfuratos rögzítéssel kérésre Rear fixing and single hole mounting on request 9

24 Átkapcsolók VN-sorozat Change-over switches VN series Építési formák Types Alaptípus/kapcsolási kép Basic type/circuit diagramm Kapcsoló nagyság Switch size Névleges folytonos áram Iu Rated permanent current Iu Max. kapcsolási teljesítmény (AC- /00V AC) Max. switching capacity (AC-/00 V ~) Érintkező kamra szám Number of chambers Kapcsolási szög Switching angle A kw IP Rögzítés előlapra Front fixing F Típus Type Rend. szám Ref. No. UD pólusú átkapcsoló 0-állás nélkül Change-over switches single pole without 0 position VN UD-F-B-SI 8 VN UD-F-B-SI 0 UD-F-B-SI9 UD pólusú átkapcsoló 0-állás nélkül Change-over switches double pole without 0 position VN VN VN UD-F-B-SI 89 VN UD-F-B-SI VN UD -F-B-SI 8 7 VN UD -F-B-SI 0 UD pólusú átkapcsoló 0-állás nélkül Change-over switches triple pole without 0 position VN VN VN VN VN UD-F-B-SI 8 VN UD-F-B-SI VN UD -F-B-SI 8 7 VN UD -F-B-SI 0 VN UD 80-F-B-SI 8 VN UD -F-B-SI VN UD 00-F-B-SI UD pólusú átkapcsoló 0-állás nélkül Change-over switches poles without 0 position VN VN VN VN VN UD-F-B-SI 8 VN UD-F-B-SI 9 VN UD -F-B-SI 8 7 VN UD -F-B-SI 0 7 VN UD 80-F-B-SI 0 VN UD -F-B-SI VN UD 00-F-B-SI Hátsó- vagy egyfuratos rögzítéssel kérésre Rear fixing and single hole mounting on request 70

25 Irányváltó kapcsolók VN-Sorozat Reversing switches VN series Építési formák Types Alaptípus/kapcsolási kép Basic type/circuit diagramm Kapcsoló nagyság Switch size Névleges folytonos áram Iu Rated permanent current Iu Max. kapcsolási teljesítmény (AC- /00V AC) Max. switching capacity (AC-/00 V ~) Érintkező kamra szám Number of chambers Kapcsolási szög Switching angle A kw IP Rögzítés előlapra Front fixing F Típus Type Rend. szám Ref. No. VN VN VN VN VN W-F-B-SI 77 VN W-F-B-SI 7 VN W -F-B-SI 8 0 VN W -F-B-SI 0 8 VN W 80-F-B-SI 78 VN W -F-B-SI VN W 00-F-B-SI W Irányváltó kapcsoló pólusú Reversing switches triple pole VN VN VN 0/ 0/ 0/ 0/ WR-F-B-SI 778 VN WR-F-B-SI 79 VN WR -F-B-SI 8 79 VN WR -F-B-SI 0 0 WR Irányváltó kapcsoló pólusú egyoldalú visszahúzással a 0-hoz Reversing switches triple pole, spring return from one side to 0 VN VN VN WR-F-B-SI 78 VN WR-F-B-SI 8 VN WR -F-B-SI 8 VN WR -F-B-SI 0 WR Irányváltó kapcsoló pólusú mindkét oldali visszahúzással a 0-hoz Reversing switches triple pole with spring return to 0 from both sides Méretek: 99. oldal Dimensions pages 99 Hátsó- vagy egyfuratos rögzítéssel kérésre Rear fixing and single hole mounting on request 7

26 Csillag-delta kapcsolók VN-sorozat Star-delta switches VN series Építési formák Types Alaptípus/kapcsolási kép Basic type/circuit diagramm Kapcsoló nagyság Switch size Névleges folytonos áram Iu Rated permanent current Iu Max. kapcsolási teljesítmény (AC- /00V AC) Max. switching capacity (AC-/00 V ~) Érintkező kamra szám Number of chambers Kapcsolási szög Switching angle A kw IP Rögzítés előlapra Front fixing F Típus Type Rend. szám Ref. No. Y Csillag-delta kapcsoló Star-delta switches VN VN VN VN 0 7 Y-F-B-SI 78 VN Y-F-B-SI 8 VN Y -F-B-SI 8 VN Y -F-B-SI 0 VN Y 80-F-B-SI VN Y -F-B-SI 0 YJ Csillag-delta kapcsoló J-érintkezővel mágneskapcsoló vezérléshez Star-delta switches with J- contact for contactor control VN VN VN VN 0 7 YJ-F-B-SI 787 VN YJ-F-B-SI 88 VN YJ -F-B-SI 8 VN YJ -F-B-SI 0 VN YJ 80-F-B-SI VN YJ -F-B-SI 0 WY Csillag- delta kapcsoló forgásirányra Star-delta switches for directions of rotation VN VN VN VN 0 7 WY-F-B-SI 790 VN WY-F-B-SI 9 VN WY -F-B-SI 8 7 VN WY -F-B-SI 0 VN WY 80-F-B-SI VN WY -F-B-SI 7 BY Fék-csillag-delta kapcsoló a fék állásból autómatikus visszahúzással 0-állásba. Braking star-delta switches with automatic spring return from Brake to 0 VN VN VN 7 0/ VN BY-F-B-SI 9 VN BY -F-B-SI 8 8 VN BY -F-B-SI 0 VN BY 80-F-B-SI Hátsó- vagy egyfuratos rögzítéssel kérésre Rear fixing and single hole mounting on request 7

27 Pólusátkapcsolók Dahlander tekercseléshez Pole-change-over switches for single winding Építési formák Types Alaptípus/kapcsolási kép Basic type/circuit diagramm Kapcsoló nagyság Switch size Névleges folytonos áram Iu Rated permanent current Iu Max. kapcsolási teljesítmény (AC- /00V AC) Max. switching capacity (AC-/00 V ~) Érintkező kamra szám Number of chambers Kapcsolási szög Switching angle A kw IP Rögzítés előlapra Front fixing F Típus Type Rend. szám Ref. No. VN VN VN 7 PI-F-B-SI 79 VN PI-F-B-SI 97 VN PI -F-B-SI 8 9 VN PI -F-B-SI 0 7 VN PI 80-F-B-SI 0 PI Pólusátkapcsoló fordulatszámra. Kapcsolási sorrend: 0 Pole-change-over switches for speeds, switching sequence 0 VN VN VN 7 PII-F-B-SI 79 VN PII-F-B-SI 00 VN PII -F-B-SI 8 VN PII -F-B-SI 0 8 VN PII 80-F-B-SI 0 PII Pólusátkapcsoló fordulatszámra. Kapcsolási sorrend: 0 Pole-change-over switches for speeds, switching sequence 0 VN VN VN 7 PIJ-F-B-SI 799 VN PIJ-F-B-SI 0 VN PIJ -F-B-SI 8 8 VN PIJ -F-B-SI 0 VN PIJ 80-F-B-SI PIJ Pólusátkapcsoló fordulatszámra. J-érintkezővel mágneskapcsoló vezérléshez Pole-change-over switches for speeds with J-contact for contactor control VN VN VN 7 VN PU-F-B-SI 8 VN PU -F-B-SI 8 VN PU -F-B-SI 0 VN PU 80-F-B-SI PU Pólusátkapcsoló körkapcsolásban, Visszakapcsolási retesz - ből - felé és 0-ból - felé Pole-change-over switches for rotary operation, back switching interlock from to and from 0 to Méretek: 99. oldal Dimensions pages 99 Hátsó- vagy egyfuratos rögzítéssel kérésre Rear fixing and single hole mounting on request 7

28 Pólusátkapcsolók Dahlander tekercseléshez VN-Sorozat Pole-change-over switches for single winding VN series Építési formák Types Alaptípus/kapcsolási kép Basic type/circuit diagramm Kapcsoló nagyság Switch size Névleges folytonos áram Iu Rated permanent current Iu Max. kapcsolási teljesítmény (AC- /00V AC) Max. switching capacity (AC-/00 V ~) Érintkező kamra szám Number of chambers Kapcsolási szög Switching angle A kw IP Rögzítés előlapra Front fixing F Típus Type Rend. szám Ref. No. WP Pólusátkapcsoló fordulatszámra és forgásirányra Pole-change-over switches for speeds and directions of rotation VN VN VN WP-F-B-SI 80 VN WP-F-B-SI 0 VN WP -F-B-SI 8 VN WP -F-B-SI 0 VN WP 80-F-B-SI YP Indító pólusátkapcsoló fordulatszámra Starting pole-change-over switches for speeds VN VN VN 7 YP-F-B-SI 099 VN YP-F-B-SI 9 VN YP -F-B-SI 8 VN YP -F-B-SI 0 9 VN YP 80-F-B-SI 7 YPU Indító pólusátkapcsoló körkapcsolásban, visszakapcsolási retesz ből felé és 0-ból felé Starting pole-change-over switches for rotary operation, back switching interlock from to and from 0 to VN VN VN VN YPU-F-B-SI 9 VN YPU -F-B-SI 8 VN YPU -F-B-SI 0 VN YPU 80-F-B-SI 7 WYP Indító pólusátkapcsoló fordulatszám és forgásirány Starting pole-change-over switches for speeds and directions of rotation VN VN VN VN WYP-F-B-SI 97 VN WYP -F-B-SI 8 VN WYP -F-B-SI 0 7 VN WYP 80-F-B-SI 8 Hátsó- vagy egyfuratos rögzítéssel kérésre Rear fixing and single hole mounting on request 7

29 Pólusátkapcsolók különálló tekercsek számára VN-Sorozat Pole-change-over switches for separated winding VN series Építési formák Types Alaptípus/kapcsolási kép Basic type/circuit diagramm Kapcsoló nagyság Switch size Névleges folytonos áram Iu Rated permanent current Iu Max. kapcsolási teljesítmény (AC- /00V AC) Max. switching capacity (AC-/00 V ~) Érintkező kamra szám Number of chambers Kapcsolási szög Switching angle A kw IP Rögzítés előlapra Front fixing F Típus Type Rend. szám Ref. No. VN VN VN 7 PPI-F-B-SI 80 VN PPI-F-B-SI 09 VN PPI -F-B-SI 8 VN PPI -F-B-SI 0 8 VN PPI 80-F-B-SI 9 PPI Pólusátkapcsoló fordulatszámra Pole-change-over switches for speeds VN VN VN 7 PPII-F-B-SI 808 VN PPII-F-B-SI VN PPII -F-B-SI 8 7 VN PPII -F-B-SI 0 9 VN PPII 80-F-B-SI 0 PPII Pólusátkapcsoló fordulatszámra, kapcsolási sorrend 0 Pole-change-over switches for speeds, switching sequence 0 VN VN VN 7 PPIJ-F-B-SI 8 VN PPIJ-F-B-SI VN PPIJ -F-B-SI 8 8 VN PPIJ -F-B-SI 0 0 VN PPIJ 80-F-B-SI PPIJ Pólusátkapcsoló fordulatszámra J-érintkezővel mágneskapcsoló vezérlésére Pole-change-over switches for speeds with J-contact for contactor control VN VN VN 7 VN PPU-F-B-SI 0 VN PPU -F-B-SI 8 8 VN PPU -F-B-SI 0 VN PPU 80-F-B-SI PPU Pólusátkapcsoló fordulatszámra, körkapcsolásban, visszakapcsolási retesz -ből és 0 -ból felé Pole-change-over switches for speeds for rotary operation, back switching interlock from to and from 0 to Méretek: 99. oldal Dimensions pages 99 Hátsó- vagy egyfuratos rögzítéssel kérésre Rear fixing and single hole mounting on request 7

30 Pólusátkapcsolók ill. fordulatszámra VN-Sorozat Pole-change-over switches for resp. speeds VN series Építési formák Types Alaptípus/kapcsolási kép Basic type/circuit diagramm Kapcsoló nagyság Switch size Névleges folytonos áram Iu Rated permanent current Iu Max. kapcsolási teljesítmény (AC- /00V AC) Max. switching capacity (AC-/00 V ~) Érintkező kamra szám Number of chambers Kapcsolási szög Switching angle A kw IP Rögzítés előlapra Front fixing F Típus Type Rend. szám Ref. No. PI Pólusátkapcsolás fordulatszámra ( és. fordulatszám Dahlander tekercs,. fordulatszám külön tekercs) ) Pole-change-over switches for speeds (st and nd speed single winding, rd speed separated winding) VN VN VN 7 PI-F-B-SI 0 VN PI-F-B-SI VN PI -F-B-SI 8 8 VN PI -F-B-SI 0 VN PI 80-F-B-SI PII Pólusátkapcsolás fordulatszámra (. és. fordulatszám Dahlander tekercssel,. fordulatszám külön tekercs) Pole-change-over switches for speeds (st and rd speed single winding, nd speed separated winding) VN VN VN 7 PII-F-B-SI 0 VN PII-F-B-SI VN PII -F-B-SI 8 9 VN PII -F-B-SI 0 VN PII 80-F-B-SI PIII Pólusátkapcsolás fordulatszámra (. és. fordulatszám Dahlander tekercssel,. fordulatszám külön tekercs) Pole-change-over switches for speeds (nd and rd speed single winding, st speed separated winding) VN VN VN 7 PIII-F-B-SI 09 VN PIII-F-B-SI 9 VN PIII -F-B-SI 8 70 VN PIII -F-B-SI 0 VN PIII 80-F-B-SI PI Pólusátkapcsolás fordulatszámra (. és.,. és. fordulatszámok Dahlander tekercsekkel) Pole-change-over switches for speeds (st and nd, rd and th speed single winding) VN VN VN PI-F-B-SI VN PI-F-B-SI VN PI -F-B-SI 8 7 VN PI -F-B-SI 0 VN PI 80-F-B-SI Rögzítés alaplapra- vagy egyfuratos rögzítés kérésre Rear fixing and single hole mounting on request 7

31 Vezérlő kapcsolók VN-Sorozat Control switches VN series Építési formák Types Alaptípus/kapcsolási kép Basic type/circuit diagramm Kapcsoló nagyság Switch size Névleges folytonos áram Iu Rated permanent current Iu Max. kapcsolási teljesítmény (AC- /00V AC) Max. switching capacity (AC-/00 V ~) Érintkező kamra szám Number of chambers Kapcsolási szög Switching angle A kw IP Rögzítés előlapra Front fixing F Típus Type Rend. szám Ref. No. 0 KEDR0-F-B-SI 9 KEDR0 Vezérlő kapcsoló ( pólusú Ki impulzus érintkezővel mágneskapcsolóhoz) Control switches (single pole for standard contactor, with impulse off position) 0 KEDRI-F-B-SI 9 KEDRI Vezérlő kapcsoló ( pólusú Be impulzus érintkezővel mágneskapcsolóhoz) Control switches (single pole for standard contactor, with impulse on position) 0 KADRII-F-B-SI 98 KADRII Vezérlőkapcsoló ( pólusú impulzus érintkezővel forgásirány vezérléséhez Control switches (single pole for reversing contactor, with impulse on position) 0 KIM-F-B-SI 9 KIM Vezérlőkapcsoló impulzus és tartó érintkezőve normál és automatikus Y- -mágnes-kapcsolóhoz (nyomó funkció 0 és után) Control switches with impulse and hold-in contact for standard and automatic star-delta contactor (key function to 0 and ) Méretek: 99. oldal Dimensions pages 99 /0 Rögzítés alaplapra- vagy egyfuratos rögzítés kérésre Rear fixing and single hole mounting on request KOM-F-B-SI 9 KOM vezérlőkapcsoló impulzus és tartó kontaktussal normál és autómatikus Y- mágnes-kapcsolóhoz (Nyomó funkció -ből a Start - hoz) Control switches with impulse and hold-in contact for standard and automatic star-delta contactor (key function from to Start ) 77

Tartalomjegyzék Table of contents. Oldal Page. Kisfeszültségű kézikapcsolók Low tension switchgears. Főkapcsoló Main switches 5-46

Tartalomjegyzék Table of contents. Oldal Page. Kisfeszültségű kézikapcsolók Low tension switchgears. Főkapcsoló Main switches 5-46 Tartalomjegyzék Table of contents Kisfeszültségű kézikapcsolók Low tension switchgears Főkapcsoló Main switches Oldal Page 5-6 Bütykös kapcsoló Cam switches 7-0 Tokozott motorkapcsoló Motor switches in

Részletesebben

MELLÉKLET / ANNEX. EU MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT-hoz for EU DECLARATION OF CONFORMITY

MELLÉKLET / ANNEX. EU MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT-hoz for EU DECLARATION OF CONFORMITY TRACON BUDAPEST KFT. TRACON BUDAPEST LTD. 2120 DUNAKESZI, PALLAG U. 23. TEL.: (27) 540-000, FAX: (27) 540-005 WWW.TRACON.HU EU MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT, a 79/1997. (XII. 31.) IKIM számú és a 374/2012.

Részletesebben

Kezdőlap > Termékek > Szabályozó rendszerek > EASYLAB és TCU-LON-II szabályozó rendszer LABCONTROL > Érzékelő rendszerek > Típus DS-TRD-01

Kezdőlap > Termékek > Szabályozó rendszerek > EASYLAB és TCU-LON-II szabályozó rendszer LABCONTROL > Érzékelő rendszerek > Típus DS-TRD-01 Típus DS-TRD FOR EASYLAB FUME CUPBOARD CONTROLLERS Sash distance sensor for the variable, demand-based control of extract air flows in fume cupboards Sash distance measurement For fume cupboards with vertical

Részletesebben

Motorvédőkapcsolók. Motor protective switches

Motorvédőkapcsolók. Motor protective switches Motorvédőkapcsolók Motor protective switches General Information EM series EM series Dimensions EM series General Information MN series MN series Dimensions MN series Általános információk EM-sorozat 128-129

Részletesebben

PARTS LIST. Elna Lotus

PARTS LIST. Elna Lotus Lotus 0 0 KEY PARTS NO. NO. DESCRIPTION 0 0000 000 00000 0000 0000 00 00000 000000 0000 0000 000 000 0000 000000 00000 000000 000 00 00000 00000 0000 0000 000 00000 000000 Upper shaft (unit) Hexagonal

Részletesebben

ELEKTROMOS MOTOROK ELEKTROMOS MOTOROK. Chiaravalli 220 01/01. www.tech-con.hu T E C H NOLÓGIA C O N TROL ALATT

ELEKTROMOS MOTOROK ELEKTROMOS MOTOROK. Chiaravalli 220 01/01. www.tech-con.hu T E C H NOLÓGIA C O N TROL ALATT ELEKTROMOS MOTOROK ELEKTROMOS MOTOROK Chiaravalli 220 01/01 LEÍRÁS CHT sorozatú motorokat úgy tervezték, hogy hajtóművekre szerelhetőek, ezért a mechanikus és elektromos jellemzőik az ilyen alkalmazásoknak

Részletesebben

BKI13ATEX0030/1 EK-Típus Vizsgálati Tanúsítvány/ EC-Type Examination Certificate 1. kiegészítés / Amendment 1 MSZ EN 60079-31:2014

BKI13ATEX0030/1 EK-Típus Vizsgálati Tanúsítvány/ EC-Type Examination Certificate 1. kiegészítés / Amendment 1 MSZ EN 60079-31:2014 (1) EK-TípusVizsgálati Tanúsítvány (2) A potenciálisan robbanásveszélyes környezetben történő alkalmazásra szánt berendezések, védelmi rendszerek 94/9/EK Direktíva / Equipment or Protective Systems Intended

Részletesebben

Kábelvédő csövek. Protective Conduits

Kábelvédő csövek. Protective Conduits Kábelvédő csövek és tartozékok Protective Conduits and Accessories flexibilis. Az Univolt kábelvédő csöveinek jellegzetes tulajdonsága, a nagy mechanikai terhelhetőség és tartós minőség- folyamatos igénybevétel

Részletesebben

TERHELÉSKAPCSOLÓK ÉS IPARI MÁgNESKAPCSOLÓK

TERHELÉSKAPCSOLÓK ÉS IPARI MÁgNESKAPCSOLÓK KATALÓgUS TERHELÉSKAPCSOLÓK ÉS IPARI MÁgNESKAPCSOLÓK A VILLAMOSSÁGI RENDSZEREK ÉS INFORMATIKAI HÁLÓZATOK VILÁgSZINTŰ SZAKÉRTŐJE Általános áttekintő a leválasztó kapcsolókról 2. oldal Leválasztó kapcsoló

Részletesebben

Modellszám MM TABLE SAW

Modellszám MM TABLE SAW Oldal 1 / 4 Oldal 2 / 4 Oldal 3 / 4 Oldal 4 / 4 Oldal 1 / 4 Tétel Cikkszám Megnevezés ÁtalakMenny. N/O Opc 1 Opc 2 Megjegyzés 001 JM27100031 CROSS HEAD SCREW M5 4 002 JM27100032 FLAT WASHER 5 4 003 JM27100033

Részletesebben

Contact us Toll free (800) fax (800)

Contact us Toll free (800) fax (800) Table of Contents Thank you for purchasing our product, your business is greatly appreciated. If you have any questions, comments, or concerns with the product you received please contact the factory.

Részletesebben

HAMBURG Használati útmutató Vezérlőmodul UKSM 24VDC Cikkszám: 260.033

HAMBURG Használati útmutató Vezérlőmodul UKSM 24VDC Cikkszám: 260.033 HABURG Használati útmutató Vezérlőmodul UKS 24VDC Cikkszám: 260.033 Brandschutz-Technik und Rauchabzug GmbH Schnackenburgallee 41d D-22525 Hamburg Germany +49 40 89 71 20-0 Fax: +49 40 89 71 20-20 Internet:

Részletesebben

EN United in diversity EN A8-0206/419. Amendment

EN United in diversity EN A8-0206/419. Amendment 22.3.2019 A8-0206/419 419 Article 2 paragraph 4 point a point i (i) the identity of the road transport operator; (i) the identity of the road transport operator by means of its intra-community tax identification

Részletesebben

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Heating Solutions

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Heating Solutions MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Danfoss Danfoss Link Link HC Hidronikus HC Hydronic szabályozó Controller Szerelési Installation útmutató Guide Danfoss Heating Solutions Szerelési útmutató Tartalomjegyzék

Részletesebben

LINEÁRIS AKTUÁTOROK LINEAR ACTUATORS

LINEÁRIS AKTUÁTOROK LINEAR ACTUATORS LINEÁRIS AKTUÁTOROK LINEAR ACTUATORS LAT TÍPUS LAT TYPE Ez a típusú lineáris aktuátor egy rendkívül jól használható termék, a fő erőssége, hogy kis méretű (L33xA61xP80 mm) és axiális terhelése maximum

Részletesebben

Using the CW-Net in a user defined IP network

Using the CW-Net in a user defined IP network Using the CW-Net in a user defined IP network Data transmission and device control through IP platform CW-Net Basically, CableWorld's CW-Net operates in the 10.123.13.xxx IP address range. User Defined

Részletesebben

4-42 ELECTRONICS WX210 - WX240

4-42 ELECTRONICS WX210 - WX240 4-42 ELECTRONICS WX210 - WX240 PCS 40000499-en Fig. 8 WX210 - WX240 ELECTRONICS 4-43 PCS COMPONENTS 40000471-en Load-limit regulator Legend Fig. 1 Fig. 2 1 Power supply 2 PWM1 output, proportional valve

Részletesebben

M10 A2, retaining nut for the impeller 9 Washer 1 No. 10 A2 Spring washer for the impeller retaining nut 10 Washer 1 No

M10 A2, retaining nut for the impeller 9 Washer 1 No. 10 A2 Spring washer for the impeller retaining nut 10 Washer 1 No VB25/ 1300 Inox Type Serial no. Description Order code Weight Piece no. Ordering possibility Price Note Picture 1 Pump case JPV413 730 1 Yes 2 Screw 1 No 3 O ring 17*3 OR8 1 No 4 Plastic cap 2 No 5 O ring

Részletesebben

Utasítások. Üzembe helyezés

Utasítások. Üzembe helyezés HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Üzembe helyezés Utasítások Windows XP / Vista / Windows 7 / Windows 8 rendszerben történő telepítéshez 1 Töltse le az AORUS makróalkalmazás telepítőjét az AORUS hivatalos webhelyéről.

Részletesebben

OPTIMUM MASCHINEN - GERMANY

OPTIMUM MASCHINEN - GERMANY Tartalékalkatrészek - Spare parts B24H - B28H OPTIMUM 6 Tartalékalkatrészek - Spare parts B24H - B28H 6.1 Áttekintés - Overview B24H 37 OPTIMUM Tartalékalkatrészek - Spare parts B24H - B28H 6.1.1 Tartalékalkatrész

Részletesebben

Dobozok és szekrények. Installation Boxes

Dobozok és szekrények. Installation Boxes Dobozok és szekrények vakolat alá és fölé Installation Boxes Surface Installation and Concealed Cabling megfelelő. A Dietzel Univolt dobozai és szekrényei nem csak kizárólag a következő szerelési rendszerhez

Részletesebben

ACO burkolható fedlapok. ACO műszaki katalógus ACO Burkolható fedlapok UNIFACE PAVING SOLID

ACO burkolható fedlapok. ACO műszaki katalógus ACO Burkolható fedlapok UNIFACE PAVING SOLID ACO burkolható fedlapok ACO burkolható fedlapok ACO műszaki katalógus ACO Burkolható fedlapok UNIFACE PAVING SOLID ACO gully Tartalom Általános információk 3 page ACO Uniface ACO UNIFACE burkolható fedlap

Részletesebben

EU DECLARATION OF CONFORMITY. /in accordance with ISO/IEC 17050-1 Standard; and 2006/95/EU, as well as 2011/65/EU Directive/ Száma / No.

EU DECLARATION OF CONFORMITY. /in accordance with ISO/IEC 17050-1 Standard; and 2006/95/EU, as well as 2011/65/EU Directive/ Száma / No. TRACON BUDAPEST KFT. TRACON BUDAPEST LTD. 2120 DUNAKESZI, PALLAG U. 23. TEL.: (27) 540-000, FAX: (27) 540-005 WWW.TRACON.HU EU MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT a 79/1997. (XII. 31.) IKIM számú és a 374/2012.

Részletesebben

Lexington Public Schools 146 Maple Street Lexington, Massachusetts 02420

Lexington Public Schools 146 Maple Street Lexington, Massachusetts 02420 146 Maple Street Lexington, Massachusetts 02420 Surplus Printing Equipment For Sale Key Dates/Times: Item Date Time Location Release of Bid 10/23/2014 11:00 a.m. http://lps.lexingtonma.org (under Quick

Részletesebben

Formula Sound árlista

Formula Sound árlista MIXERS FF-6000; FF6000P Formula Sound 160 6 channel dual format DJ mixer with removable fader panel. (Supplied with linear faders) Formula Sound 160P As above but with PRO X crossfade fitted. Formula Sound

Részletesebben

YOUR WORK HOLDING PARTNER

YOUR WORK HOLDING PARTNER 2018 1976 2016 YOUR WORK HOLDING PARTNER Technology Development History Clamping Issues? Resolve all your clamping issues with our unique Lenzkes Clamping Tools services. Try our products absolutely free

Részletesebben

KAPOSVÁRI VILLAMOSSÁGI GYÁR

KAPOSVÁRI VILLAMOSSÁGI GYÁR KAPOSVÁRI VILLAMOSSÁGI GYÁR EN 900 ISO Típusú Hengeres biztosító betétek Typ Zylindrische Sicherungseinsätze Type ilindrical fuse-links Az erõsáramú biztosító betétek villamos áramkörök, készülékek és

Részletesebben

DECLARATION OF PERFORMANCE No. GST REV 1.03 According to Construction Products Regulation EU No. 305/2011

DECLARATION OF PERFORMANCE No. GST REV 1.03 According to Construction Products Regulation EU No. 305/2011 DECLARATION OF PERFORMANCE No. According to Construction Products Regulation EU No. 305/2011 This declaration is available in the following languages: English Declaration of Performance Page 2-3 Hungarian

Részletesebben

Serial no. Description Order code Weight Piece no. Ordering possibility Price Note Picture. BT612 1100 1 Yes. BT622 600 1 Yes Ø 154 mm cast iron disc

Serial no. Description Order code Weight Piece no. Ordering possibility Price Note Picture. BT612 1100 1 Yes. BT622 600 1 Yes Ø 154 mm cast iron disc Type BT6877K Special Elpumps Kft. Fehérgyarmat, Szatmári u. 21. Tel.: +36-44/510-530 Fax.: +36-44/510-535 E-mail.: info@elpumps.hu Home Page: www.elpumps.hu Serial no. Description Order code Weight Piece

Részletesebben

Megfelelőségi Tanúsítvány Kezelési utasítás Alkatrész jegyzék

Megfelelőségi Tanúsítvány Kezelési utasítás Alkatrész jegyzék Megfelelőségi Tanúsítvány Kezelési utasítás Alkatrész jegyzék HU He-Va Tip-Roller 4,5m 5,4m 6,3m (kivéve 6,3m 620mm Cambridge) N. A. Christensensvej 34 DK-7900 Nykøbing Mors Tel: +45 9772 4288 Fax:+45

Részletesebben

Construction of a cube given with its centre and a sideline

Construction of a cube given with its centre and a sideline Transformation of a plane of projection Construction of a cube given with its centre and a sideline Exercise. Given the center O and a sideline e of a cube, where e is a vertical line. Construct the projections

Részletesebben

AS-i illesztő-tápegység Pick-to Light rendszerekhez. Kábel keresztmetszet

AS-i illesztő-tápegység Pick-to Light rendszerekhez. Kábel keresztmetszet AS-I ILLESZTŐ-TÁPEGYSÉG PTL RENDSZEREKHEZ KVL-AGW01 FŐBB PARAMÉTEREK AS-i vezérlők illesztését végzi a KVL COMP által gyártott PTL rendszerekhez. 3 A terhelhetőségű AS-i tápegység. 5 A terhelhetőségű tápegység

Részletesebben

Füstelszívó ventilátor típus ATC

Füstelszívó ventilátor típus ATC ATC Csőventilátor 250 Füstelszívó ventilátor típus ATC Füstgáz elszívó ventilátor. Használat æ Az ATC 250 C-os füstgáz elszívó ventilátorai olyan teljesítményűek, amelyek a nagyobb ipari/kereskedelmi létesítmények

Részletesebben

124 Dust-proof for block. Kocsi porvédelme

124   Dust-proof for block. Kocsi porvédelme Kocsi porvédelme A TBI MOTION termékek porvédelme kapcsán több féle kombináció lehetséges, úgy mint: acél zárótömítés, acél végzáró elem, borítólemez. Ezen kiegészítőkkel kapcsolatban, kérjük vegye fel

Részletesebben

EN United in diversity EN A8-0206/445. Amendment

EN United in diversity EN A8-0206/445. Amendment 21.3.2019 A8-0206/445 445 Title Proposal for a DIRECTIVE OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL amending Directive 2006/22/EC as regards enforcement requirements and laying down specific rules with

Részletesebben

EK TÍPUSVIZSGÁLATI TANÚSÍTVÁNY EC Type-approval Certificate (TAC)

EK TÍPUSVIZSGÁLATI TANÚSÍTVÁNY EC Type-approval Certificate (TAC) H-1124 Budapest, Németvölgyi út 37-39 H-1535 Budapest Pf.: 919, fax (36)-1-3550598 EU bejelentett testület Notified body Azonosítási szám: 1422 Identification number: Ügyiratszám: TH-8400/3/2005 File number:

Részletesebben

Kórházi Megoldások. Kórházi ágysáv

Kórházi Megoldások. Kórházi ágysáv Kórházi Megoldások Kórházi ágysáv Medlux B.H.U. Elektra Hellas Közvetett- általános világítás Erőteljes világítás, 1 vagy 2sorban: 36W/58W T8 lámpák, vagy 39W/54W T5 lámpák, a fényezett alumínium reflektor

Részletesebben

EK TÍPUSVIZSGÁLATI TANÚSÍTVÁNY EC Type-approval Certificate (TAC)

EK TÍPUSVIZSGÁLATI TANÚSÍTVÁNY EC Type-approval Certificate (TAC) HUNGARIAN TRADE LICENSING OFFICE Metrológiai Hatóság Metrological Authority BUDAPEST XII., NÉMETVÖLGYI ÚT 37-39. H-1535 Budapest, Pf. 919 Telefon: (36)-1-458-5831 Telefax: (36)-1-458-5927 EU bejelentett

Részletesebben

A biztonságos munkavégzéssel és a vonatkozó szabványokkal kapcsolatos tudnivalók

A biztonságos munkavégzéssel és a vonatkozó szabványokkal kapcsolatos tudnivalók A biztonságos munkavégzéssel és a vonatkozó szabványokkal kapcsolatos tudnivalók Üzleti célú asztali számítógépek Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt található információ értesítés

Részletesebben

hl helec ELEKTRONIKUS ÁRKIJELZÉS

hl helec ELEKTRONIKUS ÁRKIJELZÉS ELEKTRONIKUS ÁRKIJELZÉS Több mint 15 féle különböző polcrendszerhez illeszkedik Együttműködünk minden vezető elektronikus árkijelző rendszereket gyártó céggel. Több mint 350 speciális színt kínálunk. A

Részletesebben

A katalógusban szereplő adatok változásának jogát fenntartjuk. 2015. 02-es kiadás

A katalógusban szereplő adatok változásának jogát fenntartjuk. 2015. 02-es kiadás RUGÓKATALÓGUS A Biotek Kft. több mint 20 év tudásával és tapasztalatával valamint kiváló minőségű rögzítéstechnikai és gépépítő elemek nagy választékával kínál megoldásokat termékek tervezéséhez és gyártásához.

Részletesebben

MAX. CAR SPACE CAPACITY 2000 Kg. MAX. 500 Kg. ON EACH WHEEL. Vízelvezető Water Drainage 10 x 10

MAX. CAR SPACE CAPACITY 2000 Kg. MAX. 500 Kg. ON EACH WHEEL. Vízelvezető Water Drainage 10 x 10 DUO-BOX mod. BA2 1 MAX. TEHERBÍRÁS 2000 Kg. MAX. KERÉKTERHELÉS 500 Kg. MAX. CAR SPACE CAPACITY 2000 Kg. MAX. 500 Kg. ON EACH WHEEL - H1 = felső autó magassága upper car height H2 = alsó autó magassága

Részletesebben

Acél energia-hozzávezetõ láncok LZ típusú energialánc termékcsalád. Forgalmazó: www.bestofkft.com

Acél energia-hozzávezetõ láncok LZ típusú energialánc termékcsalád. Forgalmazó: www.bestofkft.com LZ típusú energialánc termékcsalád Forgalmazó: www.bestofkft.com ( energialáncok ) nehézüzemi alkalmazásokhoz Kettõs forgó LZ energialánc rozsdamentes acél anyagminõség AISI 316L -Felszedõ/leszórógépen

Részletesebben

KN-CP50. MANUAL (p. 2) Digital compass. ANLEITUNG (s. 4) Digitaler Kompass. GEBRUIKSAANWIJZING (p. 10) Digitaal kompas

KN-CP50. MANUAL (p. 2) Digital compass. ANLEITUNG (s. 4) Digitaler Kompass. GEBRUIKSAANWIJZING (p. 10) Digitaal kompas KN-CP50 MANUAL (p. ) Digital compass ANLEITUNG (s. 4) Digitaler Kompass MODE D EMPLOI (p. 7) Boussole numérique GEBRUIKSAANWIJZING (p. 0) Digitaal kompas MANUALE (p. ) Bussola digitale MANUAL DE USO (p.

Részletesebben

TELJESÍTMÉNY NYILATKOZAT 0832-CPD-1651

TELJESÍTMÉNY NYILATKOZAT 0832-CPD-1651 E-mail: info@fulleon.co.uk Web: www.cooperfulleon.co m TELJESÍTMÉNY NYILATKOZAT 0832-CPD-1651 Termék azonosító kód: ROLP/SV és ROLP/SV/WP Típus, adagszám vagy gyári szám, illetve bármilyen más elem, amely

Részletesebben

Cég név: Készítette: Telefon:

Cég név: Készítette: Telefon: Pozíció Darab Leírás 1 SCALA2 3-45 A Dátum: 218. 2. 9. Cikkszám: 98562862 Grundfos SCALA2 is a fully integrated, self-priming, compact waterworks for pressure boosting in domestic applications. SCALA2

Részletesebben

3. Hegeszt - és vágó készletek / Cutting and welding sets

3. Hegeszt - és vágó készletek / Cutting and welding sets 3. Hegeszt - és vágó készletek / Cutting and welding sets Varga hegeszt - és vágó készlet / Varga combined cutting and welding set DIN MSZ EN ISO 5172, Acetilénre Varga hegeszt - vágó készlet / Combined

Részletesebben

Cashback 2015 Deposit Promotion teljes szabályzat

Cashback 2015 Deposit Promotion teljes szabályzat Cashback 2015 Deposit Promotion teljes szabályzat 1. Definitions 1. Definíciók: a) Account Client s trading account or any other accounts and/or registers maintained for Számla Az ügyfél kereskedési számlája

Részletesebben

Szelepek és szelepmozgatók

Szelepek és szelepmozgatók Szelepek és szelepmozgatók Összesítés 2004. április 2. V241 V311 V211 V341 V232 Adatlap Adatlap Egyutú, kétjáratú szelepek Kétutú, háromjáratú szelepek V241 Bronz F-20-50 V341 Bronz F-30-50 V211T Gömbgrafitos

Részletesebben

MSZ EN 50014:2001; MSZ EN 50020:2003, MSZ EN 50284:2000

MSZ EN 50014:2001; MSZ EN 50020:2003, MSZ EN 50284:2000 ROBBANÁSBIZTOS BERENDEZÉSEK VIZSGÁLÓ ÁLLOMÁSA Testing Station for Explosion Proof Equipment 1/5 (1) Hungary, 1037 Budapest, Mikoviny S. u. 2-4. tel/fax: 36 1 250 1720 E-mail: bkiex@bki.hu EK-TípusVizsgálati

Részletesebben

Új RPT sorozat HF gyújtással. EASY FIT csatlakozóval. Kompatibilis: LINCOLN T100. Kompatibilis: CEBORA P150 - CP160

Új RPT sorozat HF gyújtással. EASY FIT csatlakozóval. Kompatibilis: LINCOLN T100. Kompatibilis: CEBORA P150 - CP160 Forgalmazza: SYRIUS-WELD Kft. 08 Miskolc, Futó u. 7. info@syrius.hu, www.syrius.hu, + /00 822 Új RPT sorozat HF gyújtással csatlakozóval 0H 0M 10H 10M 81H 81M 101H 101M 11H 11M 11H 11M Kompatibilis: LINCOLN

Részletesebben

Performance Modeling of Intelligent Car Parking Systems

Performance Modeling of Intelligent Car Parking Systems Performance Modeling of Intelligent Car Parking Systems Károly Farkas Gábor Horváth András Mészáros Miklós Telek Technical University of Budapest, Hungary EPEW 2014, Florence, Italy Outline Intelligent

Részletesebben

16F628A megszakítás kezelése

16F628A megszakítás kezelése 16F628A megszakítás kezelése A 'megszakítás' azt jelenti, hogy a program normális, szekvenciális futása valamilyen külső hatás miatt átmenetileg felfüggesztődik, és a vezérlést egy külön rutin, a megszakításkezelő

Részletesebben

Termikus szelepállítók

Termikus szelepállítók 4 877 Termikus szelepállítók Radiátorszelepekhez, kis szelepekhez és zóna szelepekhez STA21 STA71 STA21 AC 230 V tápfeszültség, 2-pont vezérlőjel STA71 AC/DC 24 V tápfeszültség, 2-pont vezérlőjel vagy

Részletesebben

sorozat CD4 Katalógus füzetek

sorozat CD4 Katalógus füzetek sorozat CD4 Katalógus füzetek Bosch Rexroth AG Pneumatics sorozat CD4 3/2 szelep, sorozat CD4 Qn = 900 l/min, Menetes csatlakozás G1/8, egyoldali működtetésű, elektromos csatlakozóhoz, B-forma 3 5/2 szelep,

Részletesebben

Affinium LED string lp w6300 P10

Affinium LED string lp w6300 P10 Affinium LED string lp w6300 P10 Termékcsalád leírás Komplett, egyszerűen felszerelhető, flexibilis vezetékre szerelt LED modulok Philips LED Power meghajtóval Ideális reklámvilágítás; nagyméretű betükhöz

Részletesebben

EU DECLARATION OF CONFORMITY. /in accordance with ISO/IEC Standard; and 2006/95/EU, as well as 2011/65/EU Directive/ Száma / No.

EU DECLARATION OF CONFORMITY. /in accordance with ISO/IEC Standard; and 2006/95/EU, as well as 2011/65/EU Directive/ Száma / No. TRACON BUDAPEST KFT. TRACON BUDAPEST LTD. 2120 DUNAKESZI, PALLAG U. 23. TEL.: (27) 540-000, FAX: (27) 540-005 WWW.TRACON.HU EU MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT a 79/1997. (XII. 31.) IKIM számú és a 374/2012.

Részletesebben

információ information

információ information jelmagyarázat legend információ information 14 P kifutó termék, a készlet erejéig kapható item running out, available until stock lasts újdonság new választható opciók a jelzett oldalon more options on

Részletesebben

- Bevándoroltak részére kiadott személyazonosító igazolvány

- Bevándoroltak részére kiadott személyazonosító igazolvány HUNGARY - Bevándoroltak részére kiadott személyazonosító igazolvány (Blue booklet form or card format issued for permanent residents - from 1 January 2000 a new card format has been introduced and issued)

Részletesebben

Elektromos fűtők vezérlőegységei Kezelési és karbantartási útmutató

Elektromos fűtők vezérlőegységei Kezelési és karbantartási útmutató Elektromos fűtők vezérlőegységei Kezelési és karbantartási útmutató DTR-HE-ver. 3.4 (12.2012) A vezérlőszekrény az IEC/EN 60439-1 + AC Standard Kisfeszültségű elosztók és vezérlőberendezések szabvány követelményeinek

Részletesebben

LINEÁRIS AKTUÁTOROK LINEAR ACTUATORS

LINEÁRIS AKTUÁTOROK LINEAR ACTUATORS LINEÁRIS AKTUÁTOROK LINEAR ACTUATORS Lineáris aktuátor LAT TÍPUS LAT TYPE Ez a típusú lineáris aktuátor egy rendkívül jól használható termék, a fő erőssége, hogy kis méretű (L33xA61xP80 mm) és axiális

Részletesebben

A golyók felállítása a Pool-biliárd 8-as játékának felel meg. A golyók átmérıje 57.2 mm. 15 számozott és egy fehér golyó. Az elsı 7 egyszínő, 9-15-ig

A golyók felállítása a Pool-biliárd 8-as játékának felel meg. A golyók átmérıje 57.2 mm. 15 számozott és egy fehér golyó. Az elsı 7 egyszínő, 9-15-ig A golyók elhelyezkedése a Snooker alaphelyzetet mutatja. A golyók átmérıje 52 mm, egyszínőek. 15 db piros, és 1-1 db fehér, fekete, rózsa, kék, barna, zöld, sárga. A garázsban állítjuk fel, ilyenkor az

Részletesebben

Osmoz komplett egységek

Osmoz komplett egységek Osmoz komplett egységek nyomógombok, kapcsolók, jelzőlámpák és vezérlődobozok 237 2 237 5 242 2 242 3 237 26 237 3 Megfelel az IEC 6947-5- szabványnak Komplett nyomógombok védettsége: IP 66 Csom. Kat.

Részletesebben

EK-TÍPUSVIZSGÁLATI TANÚSÍTVÁNY EC-type examination certificate (TEC)

EK-TÍPUSVIZSGÁLATI TANÚSÍTVÁNY EC-type examination certificate (TEC) MAGYAR KERESKEDELMI ENGEDÉLYEZÉSI HIVATAL Hungarian Trade Licensing Office Department of Metrology H-1124 Budapest, Németvölgyi út 37-39 H-1535 Budapest Pf.: 919, fax (36)-1-4585 927 EU bejelentett testület:

Részletesebben

XC Ø19 & Ø25 DBB Valve Manifold

XC Ø19 & Ø25 DBB Valve Manifold XC Ø19 & Ø25 DBB Valve Manifold Qualifications Fire safe to ISO 10497 Fugitive emission tight ball valve design Class tight to the CO2 level between -29ºC > 40ºC at pressure of 431 bar (6250 psi) and below

Részletesebben

sorozat 740 Katalógus füzetek

sorozat 740 Katalógus füzetek sorozat 740 Katalógus füzetek Bosch Rexroth AG Pneumatics sorozat 740 5/2 mágnesszelep, sorozat 740 Qn = 700-950 l/min, menetes csatlakozás, egyoldali működtetésű, elektromos csatlakozóhoz, ISO 4400 (Aforma),

Részletesebben

Cég név: Készítette: Telefon: Fax: Dátum:

Cég név: Készítette: Telefon: Fax: Dátum: Pozíció Darab Leírás Egyszeri ár 1 ALPHA Pro 1540 130 Külön kérésre Cikkszám: 96283590 GRUNDFOS ALPHA Pro is a complete range of circulator pumps featuring: integrated differentialpressure control enabling

Részletesebben

GV3P50 motor megszakító GV3 pólusú - 50 A - 3-pólusú 3d - mágneses léptetőegység

GV3P50 motor megszakító GV3 pólusú - 50 A - 3-pólusú 3d - mágneses léptetőegység Termékadatlap Karakterisztika GV3P50 motor megszakító GV3 pólusú - 50 A - 3-pólusú 3d - mágneses léptetőegység Fő jellemzők Termékcsalád TeSys Termék neve TeSys GV3 Készülék rövid megnevezése GV3P Termék

Részletesebben

INSTALLATION MANUAL For authorized service personnel only.

INSTALLATION MANUAL For authorized service personnel only. Connection Method CHASSIS TYPE A AIR CONDITIONER OPTIONAL PARTS Communication box kit PART NO. 9317807005 INSTALLATION MANUAL For authorized service personnel only. 1. SAFETY PRES Contents 1. SAFETY PRES...

Részletesebben

Valve terminals VTSA/VTSA-F, NPT

Valve terminals VTSA/VTSA-F, NPT Key features Innovative Versatile Reliable Easy to install High-performance valves in sturdy metal housing Four valve sizes on one valve terminal Standardised from the multi-pin plug to the fieldbus connection

Részletesebben

Correlation & Linear Regression in SPSS

Correlation & Linear Regression in SPSS Petra Petrovics Correlation & Linear Regression in SPSS 4 th seminar Types of dependence association between two nominal data mixed between a nominal and a ratio data correlation among ratio data Correlation

Részletesebben

Depending on the load class and nominal size, the inlet invert between mm.

Depending on the load class and nominal size, the inlet invert between mm. ACO Light liquid separator series Oleopator P and Oleopass P from polyethylene ACO Sludge trap series anyag from polyethylene alapanyagból (PE) Oleopator P Class I Oleopator P Class I light liquids separators

Részletesebben

információ information

információ information 16 jelmagyarázat legend kifutó termék, a készlet erejéig kapható item running out, available until stock lasts újdonság new választható opciók a jelzett oldalon more options on the page marked műanyag

Részletesebben

O-gyûrûk és tömítések

O-gyûrûk és tömítések 737_748_Ogyuruk.qxd 2007.04.19. 9:33 Page 737 O-gyûrûk és tömítések O-rings and gaskets 737_748_Ogyuruk.qxd 2007.04.19. 9:33 Page 738 O-GYûRûK/O-RINGS cikkszám / code 27 1 010 O-gyûrû szett / 8x10db O-ring

Részletesebben

ASTI. Kismegszakítók és áram-védő eszközök ASTI. Kismegszakítók. Áram-védőkapcsolók. Áramvédő kismegszakítók. Motorvédő megszakítók.

ASTI. Kismegszakítók és áram-védő eszközök ASTI. Kismegszakítók. Áram-védőkapcsolók. Áramvédő kismegszakítók. Motorvédő megszakítók. ASTI ASTI Kismegszakítók Áram-védőkapcsolók Áramvédő kismegszakítók Motorvédő megszakítók Műszaki adatok 12 22 25 32 190 Kismegszakítók és áram-védő eszközök Az erő felügyeletet igényel 11 Kismegszakítók

Részletesebben

PIACI HIRDETMÉNY / MARKET NOTICE

PIACI HIRDETMÉNY / MARKET NOTICE PIACI HIRDETMÉNY / MARKET NOTICE HUPX DAM Másnapi Aukció / HUPX DAM Day-Ahead Auction Iktatási szám / Notice #: Dátum / Of: 18/11/2014 HUPX-MN-DAM-2014-0023 Tárgy / Subject: Változások a HUPX másnapi piac

Részletesebben

Pótalkatrész Katalógus Kuplungmatika

Pótalkatrész Katalógus Kuplungmatika Spare Part Catalog Clutch-matic System We ll Clutch for you! Pótalkatrész Katalógus Kuplungmatika General Notes / Általános Információk Spare Part catalog is available only in English and Hungarian Language.

Részletesebben

MELLÉKLET / ANNEX. EU MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT-hoz for EU DECLARATION OF CONFORMITY

MELLÉKLET / ANNEX. EU MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT-hoz for EU DECLARATION OF CONFORMITY TRACON BUDAPEST KFT. TRACON BUDAPEST LTD. 2120 DUNAKESZI, PALLAG U. 23. TEL.: (27) 540-000, FAX: (27) 540-005 WWW.TRACON.HU EU MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT a 79/1997. (XII. 31.) IKIM számú és a 374/2012.

Részletesebben

Tavaszi Sporttábor / Spring Sports Camp. 2016. május 27 29. (péntek vasárnap) 27 29 May 2016 (Friday Sunday)

Tavaszi Sporttábor / Spring Sports Camp. 2016. május 27 29. (péntek vasárnap) 27 29 May 2016 (Friday Sunday) Tavaszi Sporttábor / Spring Sports Camp 2016. május 27 29. (péntek vasárnap) 27 29 May 2016 (Friday Sunday) SZÁLLÁS / ACCOMODDATION on a Hotel Gellért*** szálloda 2 ágyas szobáiban, vagy 2x2 ágyas hostel

Részletesebben

GTKS 315 # 55150 # 55152 DE DK HR. Güde Scandinavia A/S. Güde GmbH & Co. KG. Güde Czech, s.r.o. Güde Hungary Kft. Birkichstraße 6. GÜDE Slovakia s.r.

GTKS 315 # 55150 # 55152 DE DK HR. Güde Scandinavia A/S. Güde GmbH & Co. KG. Güde Czech, s.r.o. Güde Hungary Kft. Birkichstraße 6. GÜDE Slovakia s.r. GTKS 315 DE DK HR HU RO SI # 55150 # 55152 Güde GmbH & Co. KG Güde Scandinavia A/S Güde Czech, s.r.o. GÜDE Slovakia s.r.o Güde Hungary Kft. Birkichstraße 6 Engelsholmvej 33 Počernická 120 Podtúreň-Roveň

Részletesebben

Mapping Sequencing Reads to a Reference Genome

Mapping Sequencing Reads to a Reference Genome Mapping Sequencing Reads to a Reference Genome High Throughput Sequencing RN Example applications: Sequencing a genome (DN) Sequencing a transcriptome and gene expression studies (RN) ChIP (chromatin immunoprecipitation)

Részletesebben

Hogyan használja az OROS online pótalkatrész jegyzéket?

Hogyan használja az OROS online pótalkatrész jegyzéket? Hogyan használja az OROS online pótalkatrész jegyzéket? Program indítása/program starts up Válassza ki a weblap nyelvét/choose the language of the webpage Látogasson el az oros.hu weboldalra, majd klikkeljen

Részletesebben

DECLARATION OF PERFORMANCE CPR-20-IC-040

DECLARATION OF PERFORMANCE CPR-20-IC-040 Page 1 of 4 DECLARATION OF PERFORMANCE CPR-20-IC-040 1. Unique identification code of the product-type: Name: Item Number: UPONOR RENOVIS PANEL PACK 1.2/0.8; 5 M2 1062201 UPONOR RENOVIS PANEL PACK 1.2/0.8;

Részletesebben

PIACI HIRDETMÉNY / MARKET NOTICE

PIACI HIRDETMÉNY / MARKET NOTICE PIACI HIRDETMÉNY / MARKET NOTICE HUPX DAM Másnapi Aukció / HUPX DAM Day-Ahead Auction Iktatási szám / Notice #: HUPX-MN-DAM-2018-0001 Dátum / Of: 26/01/2018 Tárgy / Subject: Hatályos díjszabás és kedvezmények

Részletesebben

Cikkszám Megnevezés Nettó listaár

Cikkszám Megnevezés Nettó listaár CIRCUIT BREAKERS MINIATURE CIRCUIT BREAKERS (MCB) C40N SERIES 4.5kA 41460C MCB C41N/2A 1P CURVE C 502 Ft 41461C MCB C41N/4A 1P CURVE C 502 Ft 41451C MCB C41N/6A 1P CURVE C 502 Ft 41452C MCB C41N/10A 1P

Részletesebben

EN United in diversity EN A8-0206/482. Amendment

EN United in diversity EN A8-0206/482. Amendment 21.3.2019 A8-0206/482 482 Recital 13 g (new) (13g) In recognition of the need for specific treatment for the transport sector, in which movement is the very essence of the work undertaken by drivers, the

Részletesebben

Fotovillamos mini erőművek (<5,0 MVA) ABB technológiával

Fotovillamos mini erőművek (<5,0 MVA) ABB technológiával DARVAS ISTVÁN, ATLV / MEE Vándorgyűlés SIÓFOK, Hotel AZÚR, 2010 Szeptember 17 (péntek) Fotovillamos mini erőművek (

Részletesebben

MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT DECLARATION OF CONFORMITY

MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT DECLARATION OF CONFORMITY TRACON BUDAPEST KFT. TRACON BUDAPEST LTD. 2120 DUNAKESZI, PALLAG U. 23. TEL.: (27) 540-000, FAX: (27) 540-005 WWW.TRACON.HU MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT a 79/1997. (XII.31.) IKIM rendelet, valamint az MSZ

Részletesebben

R FABRYKA ARMATUR SA 8007 Földfeletti tűzcsap OVERGROUND HYDRANT ÜBERFLURHYDRANT KETTŐS ZÁRÁSÚ KITÖRÉSBIZTOS MONOLIT FEJ GGG-40 FEJ ELFORDÍTHATÓ 0-TÓL 360-IG Műszaki adatok: Technical data: Technische

Részletesebben

EK-Típus Vizsgálati Tanúsítvány EC-Type Examination Certificate

EK-Típus Vizsgálati Tanúsítvány EC-Type Examination Certificate (1) EK-Típus Vizsgálati Tanúsítvány (2) A potenciálisan robbanásveszélyes környezetben történő alkalmazásra szánt berendezések, védelmi rendszerek 94/9/EK Direktíva / Equipment or Protective Systems Intended

Részletesebben

FÖLDRAJZ ANGOL NYELVEN

FÖLDRAJZ ANGOL NYELVEN Földrajz angol nyelven középszint 0821 ÉRETTSÉGI VIZSGA 2009. május 14. FÖLDRAJZ ANGOL NYELVEN KÖZÉPSZINTŰ ÍRÁSBELI ÉRETTSÉGI VIZSGA JAVÍTÁSI-ÉRTÉKELÉSI ÚTMUTATÓ OKTATÁSI ÉS KULTURÁLIS MINISZTÉRIUM Paper

Részletesebben

1.oldal Budapest, Alsóerdősor u. 32 Tel.: / Mobil: / web:

1.oldal Budapest, Alsóerdősor u. 32 Tel.: / Mobil: / web: D and T Hungary Kft - Midea Hibakódok Hibakód (x = sötét, o = világít. * = villog) Defr. Timer Auto Oper. 1074 Budapest, Alsóerdősor u. 32 Tel.: +36-79/950-844 Mobil: +36-70/421-6940 web: www.dthungary.hu

Részletesebben

Rövid szerelési útmutató 00825-0118-4828, DC módosítás 2014. július. Rosemount 1595 négylyukú mérőperem

Rövid szerelési útmutató 00825-0118-4828, DC módosítás 2014. július. Rosemount 1595 négylyukú mérőperem Rövid szerelési útmutató 00825-0118-4828, DC módosítás Rosemount 1595 négylyukú mérőperem Rövid szerelési útmutató MEGJEGYZÉS Ez a telepítési útmutató a Rosemount 1595 típusú négylyukú mérőperemhez ad

Részletesebben

1 Megjegyzés... 2. 2 Előszó... 3. 3 Bevezetés... 4. 4 Azonosítás... 5

1 Megjegyzés... 2. 2 Előszó... 3. 3 Bevezetés... 4. 4 Azonosítás... 5 Tartalomjegyzék 1 Megjegyzés... 2 2 Előszó... 3 3 Bevezetés... 4 4 Azonosítás... 5 4.1 Típusadatok... 5 4.2 Típustábla leírása... 6 4.3 A típusjel értelmezése... 7 4.4 Teherbírás... 7 5 Biztonság... 9

Részletesebben

Madison ellipszistréner

Madison ellipszistréner Madison ellipszistréner A szervizért és az alkatrészekért az eladó cég felel. Insportline Hungary kft. Kossuth Lajos u. 65, 2500 Esztergom tel. +36 (33) 313242, +36 (70) 211 8227, www.insportline.hu Figyelmeztetés:

Részletesebben

UZ 878 Operating Instructions

UZ 878 Operating Instructions UZ 878 Operating Instructions 107402582 A 02 English... 4 Deutsch... 9 Français... 14 Nederlands... 19 Italiano... 24 Norsk... 29 Svenska... 34 Dansk... 39 Suomi... 44 Español... 49 Português... 54 Eλληνικά...

Részletesebben

LED UTCAI LÁMPATESTEK STREET LIGHTING

LED UTCAI LÁMPATESTEK STREET LIGHTING LED UTCAI LÁMPATESTEK STREET LIGHTING LED Utcai lámpatestek Street Lights 1. Öntött ADC12 alumínium ház NOBEL porszórt festéssel 3. Edzett optikai lencsék irányított sugárzási szöggel 5. Meanwell meghajtó

Részletesebben

Az Ön kézikönyve GUDE W 520 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2446099

Az Ön kézikönyve GUDE W 520 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2446099 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató GUDE W 520. Megtalálja a választ minden kérdésre az GUDE W 520 a felhasználói kézikönyv (információk,

Részletesebben

Marketing katalógus Marketing materials

Marketing katalógus Marketing materials Marketing katalógus Marketing materials 92502 Design boards LOVE lamináltlap fadekor kollekció Design boards MF PB LOVE woodgrain collection Formátum / Formats: 110 x 135 x 75 mm Ár / Price: 3000,- HUF

Részletesebben

A vitorlázás versenyszabályai a 2013-2016. évekre angol-magyar nyelvű kiadásának változási és hibajegyzéke

A vitorlázás versenyszabályai a 2013-2016. évekre angol-magyar nyelvű kiadásának változási és hibajegyzéke A vitorlázás versenyszabályai a 2013-2016. évekre angol-magyar nyelvű kiadásának változási és hibajegyzéke A dokumentum A vitorlázás versenyszabályai a 2013-2016. évekre angol-magyar nyelvű kiadásában

Részletesebben