Rédler-Gépkönyv-V02 Vált. index: 02 Hatálybalépés:

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Rédler-Gépkönyv-V02 Vált. index: 02 Hatálybalépés: 2012.07.01."

Átírás

1 GÉPKÖNYV RÉDLEREK (LÁNCOS SZÁLLÍTÓK)

2 AGROUNITECH GÉPKÖNYV RÉDLEREK (Láncos szállítók) Oldal: 2 / 21 TARTALOM Fejezet címe Oldalszám 1. A gépkönyv rendeltetése A berendezés általános ismertetése A BERENDEZÉS FUNKCIÓJA ELŐÍRÁS A FORGALMAZÁSRA KERÜLT BERENDEZÉSRE VONATKOZÓAN A működés általános leírása A szerkezeti felépítés műszaki adatai A RÉDLER TERMÉKCSALÁDBA TARTOZÓ TÍPUS BESOROLÁSOK HAJTÓVÉGEK MŰSZAKI ADATAI FESZÍTŐ VÉGEK MŰSZAKI ADATAI KÖZTES TAGOK MŰSZAKI ADATAI Egyszintes rédlerek köztes tagjai Egyszintes normál rédler köztes tagok adatai Egyszintes garat rédler köztes tagok adatai Kétszintes rédlerek köztes tagjai Kétszintes garatrédler köztes tagok adatai Használati útmutató ELSŐ ÜZEMBE HELYEZÉS HASZNÁLATI ÜZEMBE HELYEZÉS ÉS ÜZEMELTETÉS Ellenőrzés a használati üzembe helyezés előtt A berendezés indítása A használati üzemeltetés felügyelete A berendezés használati leállítása Hibaelhárítási útmutató Tisztítási előírások Karbantartási utasítás HAVONTA ELVÉGZENDŐ KARBANTARTÁSOK FÉLÉVENTE ELVÉGZENDŐ KARBANTARTÁSOK ÉVENTE ELVÉGZENDŐ KARBANTARTÁSOK Biztonsági előírások MUNKAVÉDELMI VESZÉLYEK Megvilágítás biztosítása Tisztaság és szellőztetés biztosítása Elektromos és áramütés veszélyek Személyi sérülés veszélyek TŰZ- ÉS ROBBANÁS VESZÉLYEK KÖRNYEZETI VESZÉLYEK Garanciális feltételek Mellékletek... 18

3 AGROUNITECH GÉPKÖNYV RÉDLEREK (Láncos szállítók) Oldal: 3 / A GÉPKÖNYV RENDELTETÉSE A gépkönyv a HETECH TREND Kft. által gyártott és forgalmazott rédler (láncos szállító) termékcsaládra vonatkozik. A gépkönyv információkat és utasításokat tartalmaz a rédlerekre vonatkozóan, ezért a gép tartozékaként kell kezelni. A kézikönyvet gondosan meg kell őrizni, és elérhetővé kell tenni minden olyan személy számára, aki a berendezést használja, karbantartja vagy javítja. 2. A BERENDEZÉS ÁLTALÁNOS ISMERTETÉSE 2.1. A BERENDEZÉS FUNKCIÓJA A rédler (láncos szállító berendezés) a gabonaipar általános szállítási eszköze. A rédlerek a szemes termények (általában gabonafélék, olajos magvak, illetve ezek származékaik) szállítására lettek kifejlesztve és gyártva. A gép a legtöbb gabonaféleség szállítására alkalmas, összetörésre hajlamos áruk továbbítására azonban használata nem javasolt ELŐÍRÁS A FORGALMAZÁSRA KERÜLT BERENDEZÉSRE VONATKOZÓAN Minden forgalmazásra került berendezés esetén a részletes alkalmazási feltételek és műszaki adatok a vevői szerződés szerinti műszaki specifikációban kerülnek meghatározásra. A gyártó nem vállalja a személyi sérülések és/vagy vagyoni károk esetén a felelősséget akkor, ha a berendezést a vevői szerződésben történt megállapodástól eltérő jelleggel használja (beleértve azt is, hogy más tulajdonságú anyag szállítására használják), vagy ha a berendezésen a gyártó írásbeli engedélye nélkül átalakítást (műszaki módosítást) végeztek. 3. A MŰKÖDÉS ÁLTALÁNOS LEÍRÁSA A rédlerek esetén egy négyszög keresztmetszetű acéllemez csatornában egy végtelenített kaparólánc fut, amely végzi a mezőgazdasági szemes termények vízszintes vagy max.15 -os emelkedésű továbbítását. A végtelenített kaparólánc a rédler test két végén elhelyezett kerekeken fut körbe, a szállítási irány végén található a meghajtott, fogazott lánckerék a gép másik végén (feszítővég) pedig a fordítókerék melynek a segítségével lehet a láncot megfeszíteni.

4 AGROUNITECH GÉPKÖNYV RÉDLEREK (Láncos szállítók) Oldal: 4 / 21 A rédlerek hosszirányban alapvetően három szerkezeti egységre oszthatók: A rédler termékcsalád esetén az anyagtovábbítás egy vagy két szinten történhet a terméktípusnak megfelelően. Az egyszintes rédlerek esetén a lánc alsó ága az acéllemez csatorna (vályú) alján mozog és továbbítja a terményt, mialatt a visszafutó felső ág egy görgősoron halad. A kétszintes rédlerek esetén az acéllemez csatorna köztes tagjai két szintre vannak osztva, így a kaparólánc a felső szinten az egyik, az alsó szinten a másik irányba továbbítja az anyagot.

5 AGROUNITECH GÉPKÖNYV RÉDLEREK (Láncos szállítók) Oldal: 5 / 21 A szemes termény betáplálása és leadása a rédler kialakításától függően négy féle módon történhet: Egyszintes rédler esetén betáplálás a köztes tagok tetején egy vagy több helyen, leadás a meghajtás szerinti végnél (hajtásvég), illetve a köztes tagoknál is lehet tolózárak segítségével: Egyszintes rédler esetén betáplálás a köztes tagok oldallapjainak résein keresztül (egyszintes garatrédler), leadás a meghajtás szerinti végnél (hajtásvég), illetve a köztes tagoknál is lehet tolózárak segítségével: Kétszintes rédler esetén a betáplálás a köztes tagok felső szintjének tetejéről egy vagy több helyen történik. A felső szintről az alsó szintre történő leadás a feszítő végnél történik. A rédler alsó szintjéről a leadás (rédleren kívülre) a meghajtás szerinti végnél (hajtásvég), illetve a köztes tagoknál is lehet tolózárak segítségével:

6 AGROUNITECH GÉPKÖNYV RÉDLEREK (Láncos szállítók) Oldal: 6 / 21 Kétszintes garatrédler esetén a betáplálás a köztes tagok felső szintű oldallapjainak résein keresztül (kétszintes garatrédler), leadás az alsó szinten az egyik vagy a másik végnél: 4. A SZERKEZETI FELÉPÍTÉS MŰSZAKI ADATAI 4.1. A RÉDLER TERMÉKCSALÁDBA TARTOZÓ TÍPUS BESOROLÁSOK A rédler termékcsaládba tartozó terméktípusok a következők szerint kerülnek jelölésre: HR-XX BX / XX MM/MM Alap kiviteli besorolás teljesítmény és méret szerint: HR-25 HR-60 HR-100 HR-120 HR-180 Kivitel szerinti besorolás: S1 (Zárt, egyszintes) G1 (Garat, egyszintes) S2 (Zárt, kétszintes) G2 (Garat, kétszintes) Maximális teljesítmény szerinti besorolás (t/h): Hosszúsági méret szerinti besorolás (min./max.) (m): 2 méterenkénti besorolás, ahol a minimális méret a páratlan szám, a maximális méret a páros szám

7 AGROUNITECH GÉPKÖNYV RÉDLEREK (Láncos szállítók) Oldal: 7 / 21 Az alap kiviteli és a maximális teljesítmény besorolás szerint a következő rédler típusok vannak: Megnevezés Típus Kivitel Szintek száma Maximális szállítási kapacitás (t/h) Hosszúság Rédler HR-25-S1/10- / Normál (zárt) tól 70 méterig Rédler HR-25-S1/25- / Normál (zárt) tól 70 méterig Rédler HR-60-S1/40- / Normál (zárt) tól 70 méterig Rédler HR-60-S1/60- / Normál (zárt) tól 70 méterig Rédler HR-100-S1/80- / Normál (zárt) tól 70 méterig Rédler HR-100-S1/100- / Normál (zárt) tól 70 méterig Rédler HR-120-S1/ / Normál (zárt) tól 70 méterig Rédler HR-120-S1/ / Normál (zárt) tól 70 méterig Rédler HR-180-S1/ / Normál (zárt) tól 70 méterig Rédler HR-180-S1/ / Normál (zárt) tól 70 méterig Garatrédler HR-25-G1/10- / Garat tól 50 méterig Garatrédler HR-25-G1/25- / Garat tól 50 méterig Garatrédler HR-60-G1/40- / Garat tól 50 méterig Garatrédler HR-60-G1/60- / Garat tól 50 méterig Garatrédler HR-100-G1/80- / Garat tól 50 méterig Garatrédler HR-100-G1/100- / Garat tól 50 méterig Garatrédler HR-120-G1/ / Garat tól 50 méterig Garatrédler HR-120-G1/ / Garat tól 50 méterig Garatrédler HR-180-G1/ / Garat tól 50 méterig Garatrédler HR-180-G1/ / Garat tól 50 méterig Rédler HR-25-S2/10- / Normál (zárt) tól 70 méterig Rédler HR-25-S2/25- / Normál (zárt) tól 70 méterig Rédler HR-60-S2/40- / Normál (zárt) tól 70 méterig Rédler HR-60-S2/60- / Normál (zárt) tól 70 méterig Rédler HR-100-S2/80- / Normál (zárt) tól 70 méterig Rédler HR-100-S2/100- / Normál (zárt) tól 70 méterig Rédler HR-120-S2/ / Normál (zárt) tól 70 méterig Rédler HR-120-S2/ / Normál (zárt) tól 70 méterig Rédler HR-180-S2/ / Normál (zárt) tól 70 méterig Rédler HR-180-S2/ / Normál (zárt) tól 70 méterig Garatrédler HR-25-G2/10- / Garat tól 50 méterig Garatrédler HR-25-G2/25- / Garat tól 50 méterig Garatrédler HR-60-G2/40- / Garat tól 50 méterig Garatrédler HR-60-G2/60- / Garat tól 50 méterig Garatrédler HR-100-G2/80- / Garat tól 50 méterig Garatrédler HR-100-G2/100- / Garat tól 50 méterig Garatrédler HR-120-G2/ / Garat tól 50 méterig Garatrédler HR-120-G2/ / Garat tól 50 méterig Garatrédler HR-180-G2/ / Garat tól 50 méterig Garatrédler HR-180-G2/ / Garat tól 50 méterig A maximális szállítási kapacitások 0,8 t/m 3 fajsúlyú gabonafélékre vonatkozóan értendők. Az egyes szerződések alapján szállításra kerülő termék típusok minden esetben vonatkozó szerződés szerinti műszaki specifikáció szerint kerülnek tovább pontosításra az egyedi igényeknek megfelelően. Az egyes termék típusok részletes műszaki specifikációja a gyártótól (HETECH TREND Kft.) igényelhető.

8 AGROUNITECH GÉPKÖNYV RÉDLEREK (Láncos szállítók) Oldal: 8 / 21 A rédler DX51D+Z275 horganyzott acéllemezből és S235 minőségű tűzihorganyzott alkatrészekből kerül legyártásra. A kaparóláncokra és a láncvezető sínekre polietilén (PE1000) műanyag kopóbetétek kerülnek felszerelésre HAJTÓVÉGEK MŰSZAKI ADATAI A rédlerek hajtóvégén az anyagáramlási keresztmetszeten kívül kerül felszerelésre a végtelenített kaparólánc mozgatását biztosító hajtómű, valamint a kétoldalt csapágyazott tengelyen lévő lánckerék. Egyszintes hajtóvég A hajtóvégek méretei a következők: Kétszintes hajtóvég Típus X (mm) Y (mm) Z (mm) Típus X (mm) Y (mm) Z (mm) HR-25-S1 HR-25-S HR-25-G1 HR-25-G HR-60-S1 HR-60-S HR-60-G1 HR-60-G HR-100-S1 HR-100-S HR-100-G1 HR-100-G HR-120-S1 HR-120-S HR-120-G1 HR-120-G HR-180-S1 HR-180-S HR-180-G1 HR-180-G A hajtóvégekre felszerelésre kerülő hajtóművek 380 V feszültségű, 50 Hz frekvenciájú elektromos árammal üzemeltethetők. A hajtóvégre felszerelt hajtómű típusát a névleges szállítási kapacitás és a rédler hosszúság határozza meg FESZÍTŐ VÉGEK MŰSZAKI ADATAI A rédlerek feszítő végén, a kétoldalt csapágyazott tengelyre kerül felszerelésre a végtelenített kaparólánc feszességének szabályozhatóságát biztosító fordítókerék.

9 AGROUNITECH GÉPKÖNYV RÉDLEREK (Láncos szállítók) Oldal: 9 / 21 Egyszintes feszítővég A feszítővégek méretei a következők: Kétszintes feszítővég Típus X (mm) Y (mm) Z (mm) Típus X (mm) Y (mm) Z (mm) HR-25-S1 HR-25-S HR-25-G1 HR-25-G HR-60-S1 HR-60-S HR-60-G1 HR-60-G HR-100-S1 HR-100-S HR-100-G1 HR-100-G HR-120-S1 HR-120-S HR-120-G1 HR-120-G HR-180-S1 HR-180-S HR-180-G1 HR-180-G KÖZTES TAGOK MŰSZAKI ADATAI A köztes tagok a rédler hajtóvég és feszítővég közé kerülnek beszerelésre a rédler szükséges hosszúságának függvényében. A köztes tagok általános hosszúságú elemekből és igény/szerződés szerint legyártott egyedi hosszúságú tagból kerül összeállításra. A normál rédlerek esetén a keresztmetszet zárt a termény bevezetését a vonatkozó szerződés szerint a tetőlemezen kialakított kivágások biztosítják. A garatrédlerek esetén az oldalelemeken szabályozható magasságú kivágások és terelőlemezek biztosítják a termény bevezetését a rédlertest belsejébe EGYSZINTES RÉDLEREK KÖZTES TAGJAI Az egyszintes rédlerek köztes tagjainak alsó lapjára műanyag láncvezető sínek kerülnek felszerelésre. A kaparólánc visszafutó felső ágának vezetését műanyag görgősor biztosítja.

10 AGROUNITECH GÉPKÖNYV RÉDLEREK (Láncos szállítók) Oldal: 10 / Egyszintes normál rédler köztes tagok adatai Az egyszintes normál rédler köztes tagok méretei: Típus X b (mm) Y b (mm) X k (mm) Y k (mm) Z (mm) HR-25-S HR-60-S HR-100-S HR-120-S HR-180-S Egyszintes garat rédler köztes tagok adatai Az egyszintes garat rédler köztes tagok méretei: Típus X b (mm) Y b (mm) X k (mm) Y k (mm) Z (mm) HR-25-G HR-60-G HR-100-G HR-120-G HR-180-G KÉTSZINTES RÉDLEREK KÖZTES TAGJAI Az kétszintes rédlerek köztes tagjainak mindkét szintjén történik az anyagszállítás, ezért felső és alsó szint aljára is műanyag láncvezető sínek kerülnek felszerelésre. A kaparólánc felső ága a felső szint alján fut (egyik szállítási irány), a kaparólánc alsó ága pedig az alsó szint alján fut (másik szállítási irány).

11 AGROUNITECH GÉPKÖNYV RÉDLEREK (Láncos szállítók) Oldal: 11 / 21 Kétszintes normál rédler köztes tagok adatai: A kétszintes normál rédler köztes tagok méretei: X b Y bf Y ba Típus (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) Z (mm) HR-25-S HR-60-S HR-100-S HR-120-S HR-180-S X k Y k Kétszintes garatrédler köztes tagok adatai A kétszintes garatrédler köztes tagok méretei: X b Y bf Y ba Típus (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) Z (mm) HR-25-G HR-60-G HR-100-G HR-120-G HR-180-G X k Y k

12 AGROUNITECH GÉPKÖNYV RÉDLEREK (Láncos szállítók) Oldal: 12 / HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A berendezés üzemeltetése és az esetleges hibaelhárítás során minden esetben be kell tartani a 7. fejezet szerinti biztonsági előírásokat! 5.1. ELSŐ ÜZEMBE HELYEZÉS A rédlerek összeszerelését (telepítését) és első üzembe helyezését csak a megfelelő képzettséggel és ilyen irányú gyakorlattal rendelkező szakemberek végezhetik (gépészeti és elektromos szerelési munkák)! Az összeszerelésnél minden esetben figyelembe kell venni a gyártó vonatkozó szerelési előírásait, valamint a vonatkozó jogszabályi és szabvány követelményeket. Az összeszerelést (telepítést) követően részletes ellenőrzést kell végezni a gyártó előírásainak megfelelően (külön Szerelési Utasítás alapján). A megfelelő ellenőrzési eredmények esetén lehet hideg üzemi (termény feltöltés nélküli) próbaindítást és üzemeltetést végezni, melynek során el kell végezni az üzemeltetési beállítások finomítását. Ezt követően lehet megkezdeni a meleg üzemi próbajáratást. A hideg és meleg üzemi próbákról jegyzőkönyvet kell készíteni, amelyen az üzemi próbákat végző szakemberek igazolják az elvégzett ellenőrzések eredményeit. A felhasználó általi üzemeltetésre történő átadás a megfelelő próbaüzemi jegyzőkönyvek eredménye alapján történik. Külön igény estén a gyártó szakemberei az üzemeltető által kijelölt dolgozókat képzésben részesítik a használati üzemeltetésre valamint az üzemeltetői gépkarbantartásra vonatkozóan HASZNÁLATI ÜZEMBE HELYEZÉS ÉS ÜZEMELTETÉS A rédlerek a felhasználóknál általában időszakosan, szakaszosan kerülnek üzemeltetésre. Minden több hetes (2 hétnél hosszabb) leállást követően a rédlert a beindítás előtt ellenőrizni kell! A rédlerek használati üzemeltetését csak az üzemeltető erre kiképzett dolgozói végezhetik, amelyről az üzemeltetőnek kell gondoskodnia ELLENŐRZÉS A HASZNÁLATI ÜZEMBE HELYEZÉS ELŐTT A használati üzembe helyezés során a következő táblázatok szerinti ellenőrzéseket kell elvégeznie az üzemeltetőnek. Az ellenőrzés alatt a berendezést áramtalanítani kell a főkapcsolóval! Ssz. Ellenőrizendő Megjegyzés / Szükséges intézkedés 1. A rédler szekrény épsége A rédler szekrény minden burkoló lemezének megfelelő rögzítettséggel a helyén kell lennie. A csavarok meghúzását ellenőrizni és szükség szerint javítani kell! A burkoló lemezek nem lehetnek sérültek (horpadás, korrózió). Kismértékű sérülést az üzemeltetőnek javítania kell, nagymértékű sérülés esetén (lemezcsere igény) a gyártóhoz kell fordulni a hiba kijavításának érdekében! 2. A hajtómű rögzítése A hajtómű a csavarokkal megfelelően rögzítve legyen a nyomatéktámon. A csavarok meghúzási feszességét ellenőrizni kell és esetlegesen után kell húzni azokat. 3. A hajtómű olajszintje A hajtómű olajszintjét ellenőrizni kell és igény esetén az olajt után kell tölteni a gyártó által megadott olajtípussal. 4. Elektromos csatlakozások épsége A berendezés elektromos csatlakozó szerelvényeinek épeknek, sérülés menteseknek kell lennie. Csatlakozó szerelvény esetleges hiánya vagy sérülése esetén azonnal gondoskodni kell annak szakszerű pótlásáról/javításáról!

13 AGROUNITECH GÉPKÖNYV RÉDLEREK (Láncos szállítók) Oldal: 13 / 21 Ssz. Ellenőrizendő Megjegyzés / Szükséges intézkedés 5. A rédlerhez közvetlenül csatlakoztatott kiegészítő A rédlerhez közvetlenül csatlakoztatott kiegészítő berendezéseknek épeknek, sérülés menteseknek, berendezések (pl. tolózár, használatra alkalmasaknak kell lenniük. A rédlerhez történő idomok, stb.) megfelelősége rögzítettségük megfelelőségét (csavarok meghúzása, egyéb rögzítések feszessége/épsége) ellenőrizni és szükség esetén 6. Rend és tisztaság a berendezés környezetében 7. A résszabályozók elemek beállítása garatrédlerek esetén javítani kell. A rédler környezetében nem lehetnek olyan anyagok és eszközök, amelyek veszélyeztetik a biztonságos üzemeltetést, illetve munkavégzést! A veszélyt okozó anyagokat, eszközöket, szerszámokat az üzembe helyezés előtt el kell távolítani a gépről és annak környezetéből! A garatrédler szekrények oldalán lévő résszabályozó elemek az első üzembe helyezés során beállításra kerülnek. (A beömlő résméret a szállítandó anyag átlagos szemméretének kb szerese.) A beállított anyag beömlési réseknek a rédler teljes hosszában egyenlőnek kell lennie. A résszabályozó elemek csavarjainak meghúzott állapotban kell lennie. Az ellenőrzés során tapasztalt bármely hiba vagy rendellenesség esetén az üzemeltetőnek azt azonnal el kell hárítani vagy segítséget kell kérni a gyártótól a hibaelhárítás érdekében. Megfelelő ellenőrzési eredmények esetén a nyitható fedeleket biztonságosan (a rögzítő csavarok felhelyezésével és meghúzásával) be kell zárni! Nem megfelelő ellenőrzési eredmény esetén a berendezést tilos a főkapcsolóval áram alá helyezni! A BERENDEZÉS INDÍTÁSA Abban az esetben, ha az indítás előtti ellenőrzés során mindent rendben talált indítsa el a gépet egy rövid (néhány másodperc) időre és ellenőrizze, hogy a hajtómű forgásiránya (a lánc haladási iránya) megfelelő-e. Ha ez is megfelelő járassa a rédlert legalább egy fél órán át annak érdekében, hogy a mozgó gépelemek "beálljanak", közben folyamatosan ellenőrizze a villanymotor áramfelvételt. A motor áramfelvételének ekkor az adattábláján szereplő minimális érték körül kell lennie. Ezután lassan kezdje el a szállítandó anyagot a rédlerbe engedni és amint a névleges szállítási teljesítmény 75%-át elérte, működtesse a gépet legalább 3-4 órán keresztül mielőtt a teljes terhelést ráadná A HASZNÁLATI ÜZEMELTETÉS FELÜGYELETE A rédler minden esetben csak folyamatos felügyelet mellett üzemeltethető az üzemeltetésre felkészített dolgozó által. A használati üzembe helyezést az adott üzemi telephely vezérlési/működtetési rendszerének megfelelően kell végezni: áram alá helyezés, gépindítás, folyamatos üzemeltetés, üzemszerű leállítás, áramtalanítás. A vezérlési/működtetési rendszer visszajelzéseit és az esetleges üzemzavarra vonatkozó egyéb jeleket az üzemeltetésért felelős dolgozónak folyamatosan figyelnie kell. A használati üzemeltetés során csak olyan hibaelhárítási műveleteket lehet végrehajtani, amely az adott üzemi telephely vezérlési rendszerének segítségével végrehajthatók és engedélyezettek.

14 AGROUNITECH GÉPKÖNYV RÉDLEREK (Láncos szállítók) Oldal: 14 / 21 A vezérlési rendszer segítségével nem korrigálható üzemzavar és/vagy hiba észlelés esetén a berendezést le kell állítani (szükség esetén a vészkapcsoló használatával), ezt követően áramtalanítani kell, majd meg kell kezdeni a hiba kivizsgálását és gondoskodni kell a hibaelhárításról A BERENDEZÉS HASZNÁLATI LEÁLLÍTÁSA Normál üzemi állapot esetén ha a rédlert egy komplett vezérlőrendszer (pl. PC-PLC ) működteti akkor a leállítás folyamata automatikus. Abban az esetben ha rédlert nem egy ilyen automatikus rendszer vezérli akkor minden esetben arra kell figyelni, hogy a rédlert csak akkor állítsuk le ha az már üresen jár, nem szállít anyagot és a rendszerben előtte lévő anyagszállító berendezések már nem működnek. A rédlert leállítani csak üresre járatás után szabad, erre fokozottan kell figyelni abban az esetben ha a rédlert hosszabb időre (2 hétnél hosszabb) állítjuk le. Hosszabb idejű leállás (2 hétnél hosszabb) esetén tilos a gépben anyagot hagyni azt maradéktalanul ki kell tisztítani a rédlerből. Amennyiben mégis anyaggal kell megállítani a gépet (pl. vészleállítás) akkor az újra indítást fokozott figyelemmel az egyéb anyagszállító berendezésekkel összhangban kell elvégezni. A kezelő figyeljen minden gépet és bárminemű rendellenesség (pl. furcsa, nem megszokott zaj) esetén azonnal állítsa le a rédlert/gépeket HIBAELHÁRÍTÁSI ÚTMUTATÓ A rédlerek üzemeltetése során esetlegesen előforduló alapvető hibákat, azok lehetséges okát, valamint a hibaelhárítás módját a következő táblázat tartalmazza. A hibaelhárítás során minden esetben be kell tartani a 7. fejezet szerinti biztonsági előírásokat! Bármilyen hibaelhárítási művelet megkezdése előtt a rédlert áramtalanítani kell! Észlelt hiba/üzemzavar A hiba lehetséges oka A hibaelhárítás módja Túl nagy áramfelvétel A rédler túl sok anyagot szállít. Kevesebb anyagot kell ráengedni a rédlerre. A hajtóműves villanymotor meghibásodott. Ellenőrizni és szükség szerint javítani kell a hajtóműves villanymotort. Túlságosan zajos működés Hibás telepítés. Azonnal le kell állítani a rédlert és újra kell ellenőrizni a gépet. Idegen anyag került a rédlerbe. Azonnal le kell állítani a rédlert és ki Forgásérzékelő hibajelzése A kaparólánc feszessége nem megfelelő. A lánc elszakadt. A forgásérzékelő hibás. A berendezés Hibás telepítés rendellenes rezgése Anyagáramlás leállása Megszűnt az anyag ráadása. Láncszakadás (kaparólánc) Áram kimaradás kell szedni az idegen anyagot. Ellenőrizni és szükség szerint beállítani a lánc feszességét (lásd a táblázat után!). Azonnal le kell állítani a rédlert és ki kell javítani a láncot. Ellenőrizni kell és szükség esetén javítani vagy cserélni. Azonnal le kell állítani a rédlert és újra kell ellenőrizni a gépet. Ellenőrizni az anyagráadást. Azonnal le kell állítani a rédlert és ki kell javítani a láncot. A gépet újra kell indítani. Kaparólánc feszességének állítása: A rédre közepén a burkoló/tető lemezt le kell szerelni. A lánc feszességét itt kell ellenőrizni a lánc megemelésével. A lánc feszessége megfelelő, ha azt nem lehet a rédler tetősíkjától magasabbra kiemelni. A lánc feszességét a feszítő végnél lévő állítócsavarokkal kell beállítani, úgy, hogy a feszítő kerék tengelye mindig merőleges legyen a rédler hosszirányú tengelyére.

15 AGROUNITECH GÉPKÖNYV RÉDLEREK (Láncos szállítók) Oldal: 15 / 21 A láncfeszesség beállítása után a leszerelt burkoló/tető lemezt vissza kell szerelni. A zárt rédlerek esetén le is kell szigetelni! TISZTÍTÁSI ELŐÍRÁSOK A rédlereket a használat intenzitásától függően de legalább negyed évente tisztítani kell. Hosszabb idejű (2 hétnél hosszabb) leállításkor minden esetben végezzük el a berendezés tisztítását. A rédler tisztítása három fő részből áll. 1. Indítsuk el a rédlert a hozzá tartozó egyéb anyagszállító gépekkel együtt és járassuk ki belőle az anyagot. Ha ez sikeresen megtörtént a további lépések előtt a rédlert áramtalanítani kell! Ezután a gép belsejében lévő anyagmaradványokat távolítsuk el oly módon, hogy a berendezés hajtó és feszítővégének felső fedéllemezét szereljük le és az ott található anyagokat vegyük ki. Kitakarítás után a gép fedeleit vissza kell helyezni a rögzítő csavarokat meg kell húzni és a fedél lemez csatlakozásait újra kell tömíteni neutrális szilikon (pl. SUDAL) tömítőanyaggal! 2. A géptest külső felén felhalmozódott szennyeződéseket távolítsuk el különös figyelemmel a peremekre és vízszintes felületekre. 3. Ellenőrizzük a hajtóműves villanymotort ha rendellenes olajszivárgást tapasztalunk hívjuk a gyártót/forgalmazót. Ellenőrizzük a csapágyakat és állítócsavarokat (feszítővégnél), ha szükséges zsírozzuk meg őket. 6. KARBANTARTÁSI UTASÍTÁS A rédlerek rendszeres használata esetén időszakosan karbantartási műveleteket kell elvégezni a megfelelő hosszú távú, hibamentes üzemeltethetőség érdekében. Az elvégzett karbantartásokat/javításokat a gépkönyv mellékletében (9. fejezet) lévő nyomtatványokon fel lehet jegyeznie az üzemeltetőnek. A karbantartás során minden esetben be kell tartani a 7. fejezet szerinti biztonsági előírásokat! Bármilyen karbantartási vagy javítási művelet megkezdése előtt a rédlert áramtalanítani kell! 6.1. HAVONTA ELVÉGZENDŐ KARBANTARTÁSOK A láncfeszesség ellenőrzése, szükség szerint feszítése (feszítéskor figyelni a tengely géptesthez viszonyított merőlegességére, a két feszítőorsót ennek megfelelően kell beállítani). A feszítővég oldalán található (a tengely végére rögzítve) forgás ellenőrző biztonsági berendezés működőképességének ellenőrzése. Ez úgy ellenőrizhető, hogy a gépet el kell indítani és a forgás jeladó végén található kis lednek helyes működés esetén villognia kell. A géphez csatlakozó idomok, csövek, tolózárak, váltók tisztaságának ellenőrzése, dugulások, lerakódások megszüntetése. Olajszivárgás ellenőrzése a hajtóműnél. Olajszivárgás nem megengedett FÉLÉVENTE ELVÉGZENDŐ KARBANTARTÁSOK A csapágyak kenése grafitos zsírral (gépenként 4 db. csapágy, 2 a hajtás, 2 a feszítővégnél). A felső és alsó láncvezetők (görgők és műanyag sínek) kopottságának ellenőrzése valamint a lánc elemeinek kopás és deformáció ellenőrzése (lánc szárnyrészek, műanyag kaparó elemek, stb.). Szükség esetén ezeket cserélni kell a gyártó utasításai alapján.

16 AGROUNITECH GÉPKÖNYV RÉDLEREK (Láncos szállítók) Oldal: 16 / ÉVENTE ELVÉGZENDŐ KARBANTARTÁSOK A hajtóműben lévő olajszint ellenőrzése és szükség szerinti utántöltése (az olaj kiválasztásánál kérje a forgalmazó segítségét). A géptest ellenőrzése, esetleges deformációk, sérülések megszüntetése. A gép rögzítő csavarjainak ellenőrzése, szükség szerinti után húzása. A gép felületi horganyrétegének ellenőrzése, szükség szerint javítása. 7. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezést üzemeltető, tisztító és karbantartó dolgozóknak minden esetben be kell tartaniuk a mindenkor hatályos jogszabályok és szabványok vonatkozó biztonságtechnikai előírásait, valamint az ebben a fejezetben ismertetett biztonsági előírásokat is, amelyek nem helyettesítik csak kiegészítik az általános biztonságtechnikai előírásokat. A gyártó elhárítja a felelősséget a gépkönyvben foglaltak figyelmen kívül hagyásából származó károk tekintetében. A berendezés összeszerelését, beindítását, kezelését, tisztítását és karbantartását szakképzett dolgozóknak kell végezni. A dolgozóknak megfelelően ismerniük kell a rédlerek használatának jellegzetességeit, a használattal járó veszélyeket, valamint a gépkönyvben foglalt biztonsági előírásokat. TILOS bármilyen indítási, működtetési, tisztítási és karbantartási művelet elvégzése, ha nincsenek biztosítva a biztonságos munkakörülmények! A baleset és káresemények megelőzés érdekében minden tisztítási, karbantartási és javítási tevékenységet táblákkal jelezni kell a gépen. Mielőtt bármilyen beavatkozást végeznek a gépnél, ellenőrizni a biztonságos körülmények meglétét. TILOS a gép rögzítési rendszerének és az elektromos földelésének illetéktelen módosítása (még részben is)! TILOS a biztonsági táblákat, címkéket vagy más információs táblát eltávolítani a rédlerről! TILOS támasznak használni a rédlert (tárgyakat helyezni rá) vagy járni rajta mivel ezzel a terheléssel nem számoltak a tervezésekor! TILOS manipulálni a biztonsági és védőfelszereléseket, védőburkolat nélkül üzemeltetni a gépet! 7.1. MUNKAVÉDELMI VESZÉLYEK A gépen végzett különböző munkák folyamán használni kell az egyéni védőfelszereléseket (védőkesztyű, munkacipő, védőszemüveg, védőmaszk, zaj elleni fülvédő, biztonsági övek stb.) TILOS a géphez közelíteni lógó, laza öltözékben, kigombolt kabátban vagy bármilyen más módon lehetőséget hagyni a géprészekbe való beakadásra MEGVILÁGÍTÁS BIZTOSÍTÁSA A gépnek nem tartozéka semmilyen világító berendezés mivel az nem szükséges a működéséhez. Az üzemeltetőnek azonban gondoskodnia kell az előírások szerinti megvilágításról. Abban az esetben, ha a megvilágítás nem megfelelő TILOS nyílt lángot használni a fényerő pótlására a robbanásveszély elkerülése érdekében! A karbantartó rendelkezzék egy legalább 100 lux erejű elemlámpával annak érdekében, hogy az esetleg gyenge helyi megvilágítást biztonságos módon pótolhassa.

17 AGROUNITECH GÉPKÖNYV RÉDLEREK (Láncos szállítók) Oldal: 17 / TISZTASÁG ÉS SZELLŐZTETÉS BIZTOSÍTÁSA A szállított termék esetleges erjedéséből származó gázok, a gyúlékony porok jelenléte, valamint a rágcsálók ürüléke és vizelete speciális veszélyeket jelentenek a gép kezelője számára ezért minden módon törekedni kell a megfelelő tisztaság és szellőzés folyamatos biztosítására. A szállított szemes termények nedves környezetben könnyen bomlanak, ezért ezek erjedéséből származó gázok szénhidrogéneket, penészgombákat tartalmazhatnak ezért főleg a karbantartási munkáknál alapvető fontosságú hogy a helyiség (főleg a szűk, zárt helyiségek, aknák) előzőleg jól ki legyenek szellőztetve, illetve gondoskodni arról, hogy ilyen gázok ne legyenek a levegőben. Emellett a gabonaféléket igen kedvelik a rágcsálók és rovarok, melyek ürülékükkel és vizeletükkel megmérgezhetik a környezetet ezért szintén veszélyt jelentenek a dolgozók számára. Kiemelten fontos tehát a tisztaság fenntartása! ELEKTROMOS ÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLYEK A gép elektromos bekötését a működés országában érvényes biztonsági előírások betartásával kell végezni. A gép elektromos bemenetét (a villanymotornál) el kell látni áramtalanító kapcsolóval. A kapcsolószekrényben automatikusan leoldó rendszert, motorvédő automatát és az előírásoknak megfelelő földelő rendszert kell kiépíteni. TILOS a berendezés működtetése, ha az elektromos részre vonatkozóan nincs meg az érvényes "Érintésvédelmi tanúsítvány". Bármilyen beavatkozást (tisztítás, karbantartás, javítás) végeznek a rédlernél, a munka megkezdése előtt áramtalanítani kell azt! SZEMÉLYI SÉRÜLÉS VESZÉLYEK Bármilyen tisztítási, karbantartási vagy javítási művelet megkezdése előtt a rédlert áramtalanítani kell! A rédler működése során mozgó alkatrészek zárt térben vannak, ezért a használat során ezek nem jelentenek sérülés veszélyt. Működtetés közben azonban TILOS a szerszámmal nyitható fedeleket kinyitni, illetve a szekrény burkoló elemeit leszerelni, a rédler szekrény belsejébe kézzel vagy szerszámmal benyúlni! A rédlerek megközelítésénél főleg az aknában vagy magasban elhelyezett rédlerek esetén mindig körültekintően kell eljárni! Minden járdának, átjárónak, lépcsőnek biztonságosnak, szabadon járhatónak, akadálytól mentesnek kell lennie. A rédler működéséből származó rezgésveszély (amennyiben az szakszerűen lett telepítve) teljesen elhanyagolható szintű és semmilyen veszéllyel nem jár a dolgozókra TŰZ- ÉS ROBBANÁS VESZÉLYEK A gabonafélék (főleg az olajos magvak) porai is veszélyt jelenthetnek, mivel ezek erősen gyúlékonyak! A berendezést és a helyiséget (amennyiben zárt helyen van telepítve a rédler) tisztán és jól szellőzötten kell tartani. Por jelenlétében TILOS a nyílt láng használata! A rédler környezetében TILOS éghető ill. tűzveszélyes anyagok tárolása, úgymint pl. zsákok, faanyag, oldószerek, kenőanyagok, üzemanyagok stb. Hegesztőkészülék vagy csiszológép használata esetén fokozott óvintézkedések mellett végezzék el a munkát! Ilyen műveleteket csak pormentes környezetben, a rédler előzetes tisztítása (pormentesítése) után szabad megkezdeni!

18 AGROUNITECH GÉPKÖNYV RÉDLEREK (Láncos szállítók) Oldal: 18 / 21 A rédler környezetében minden esetben kell lennie tűzoltó készüléknek, a mindenkor hatályban jogszabályi és katasztrófavédelmi előírásoknak megfelelően KÖRNYEZETI VESZÉLYEK A rédler működése önmagában nem jelent veszélyt a környezetre. Mérgezés veszélyt kizárólag a szállított anyagok jelenthetnek a dolgozókra és esetlegesen a környezetre. 8. GARANCIÁLIS FELTÉTELEK A HETECH TREND Kft. által leszállított termékekre a szerződésben rögzített feltételekkel vállalunk garanciát, mely a műszaki átadás-átvételtől számított 12 hónap, de maximum a leszállítástól számított 18 hónap. A hajtóművekre a gyártó (Nord GmbH) garanciája vonatkozik. Magyarországi képviselete: Nord Hajtástechnika Kft. Elérhetőségei: 1037 Budapest, Törökkő u Tel.:+36-1/ MELLÉKLETEK 1. melléklet: Havi karbantartási munkalap (1 oldal) 2. melléklet: Féléves és éves karbantartási munkalap (1 oldal) 3. melléklet: Javítási munkalap (1 oldal)

19 GÉPKÖNV: Rédlerek (Láncos szállítók) 1. melléklet Oldal: 1/1 HAVI KARBANTARTÁSI MUNKALAP Gép: RÉDLER Gyártási szám: Azonosító: Év: Karbantartás dátuma: Ssz. Ellenőrzési / Karbantartási művelet 1. Láncfeszesség ellenőrzése, beállítása 2. Forgásérzékelő működőképességének ellenőrzése 3. Csatlakozó idomok, csövek, tolózárak, váltók tisztaságának ellenőrzése 4. Olajszivárgás ellenőrzése Karbantartást végezte (aláírás): Karbantartás dátuma: Ssz. Ellenőrzési / Karbantartási művelet 1. Láncfeszesség ellenőrzése, beállítása 2. Forgásérzékelő működőképességének ellenőrzése 3. Csatlakozó idomok, csövek, tolózárak, váltók tisztaságának ellenőrzése 4. Olajszivárgás ellenőrzése Karbantartást végezte (aláírás): Rédler-Gépkönyv-V02 Vált. index: 01 Hatálybalépés:

20 GÉPKÖNV: Rédlerek (Láncos szállítók) 2. melléklet Oldal: 1/1 FÉLÉVES ÉS ÉVES KARBANTARTÁSI MUNKALAP Gép: RÉDLER Gyártási szám: Azonosító: Év: Féléves karbantartás dátuma: Ssz. Ellenőrzési / Karbantartási művelet 1. Csapágyak kenése 2. Felső és alsó láncvezetők, valamint a lánc elemeinek kopás ellenőrzése Féléves karbantartást végezte (aláírás): Éves karbantartás dátuma: Ssz. Ellenőrzési / Karbantartási művelet 1. Hajtómű olajszint ellenőrzése, utántöltése. 2. Géptest ellenőrzése (deformáció, sérülés) 3. Rögzítő csavarok ellenőrzése, után húzása. 4. Felületi horganyréteg ellenőrzése, javítása Éves karbantartást végezte (aláírás): Rédler-Gépkönyv-V02 Vált. index: 01 Hatálybalépés:

21 GÉPKÖNV: Rédlerek (Láncos szállítók) 3. melléklet Oldal: 1/1 JAVÍTÁSI MUNKALAP Gép: RÉDLER Gyártási szám: Azonosító: Javítás dátuma Elvégzett javítás leírása Javítást végezte (aláírás) Rédler-Gépkönyv-V02 Vált. index: 01 Hatálybalépés:

Serleges-Gépkönyv-V02 Vált. index: 02 Hatálybalépés: 2012.07.01.

Serleges-Gépkönyv-V02 Vált. index: 02 Hatálybalépés: 2012.07.01. GÉPKÖNYV SERLEGES FELVONÓK AGROUNITECH GÉPKÖNYV SERLEGES FELVONÓK Oldal: 2 / 19 TARTALOM Fejezet címe Oldalszám 1. A gépkönyv rendeltetése... 3 2. A berendezés általános ismertetése... 3 2.1. A BERENDEZÉS

Részletesebben

CES Hőgenerátor Kezelési útmutató

CES Hőgenerátor Kezelési útmutató CES Hőgenerátor Kezelési útmutató CES KFT. Üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa el! Tartalom Bevezető... 3 C.E.S. kavitációs hőgenerátorok leírása és alkalmazása... 3 2. A C.E.S. kavitációs hőgenerátorok

Részletesebben

BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok. VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez

BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok. VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ VEC típusú központi ventilátorok VEC típusú központi ventilátorok szereléséhez A VEC egy olyan elszívó központi ventilátor család, amelyet kifejezetten a különböző lakó- és kereskedelmi

Részletesebben

VENTUS A-P Műszaki adatok:

VENTUS A-P Műszaki adatok: VENTUS A-P A berendezés - működési mód alapján - a áramlásának típusa szerint aktív és passzív kategóriába sorolható. Passzív típusú biofiltereink ventilátor nélkül működnek, a t a szűrőn a rendszer kényszeráramlása

Részletesebben

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,

Részletesebben

COLEMAN MACH 3 ( ) Lakókocsi tetőklíma Kezelési utasítás

COLEMAN MACH 3 ( ) Lakókocsi tetőklíma Kezelési utasítás COLEMAN MACH 3 (61 164 010) Lakókocsi tetőklíma Kezelési utasítás KEZELÉSI UTASÍTÁS Alaphelyzetben az üzemmód választó kapcsolónak OFF állásban kell lennie. 1. Kapcsolja be a jármű 240 V-os betáplálásának

Részletesebben

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

Szerelés és használati utasítások

Szerelés és használati utasítások Szerelés és használati utasítások PickUp daru SX 2000 - A ŐRIZZE MEG EZT AZ ÚTMUTATÓT A KÉSŐBBIEKRE DARU SX 2000 - A az érvényes szabványok követelményeivel összhangban tervezve és gyártva, hogy biztosítva

Részletesebben

Az ablak felszerelése során keletkezett keretszennyeződéseket haladéktalanul el kell távolítani. - purhab, szilikon.

Az ablak felszerelése során keletkezett keretszennyeződéseket haladéktalanul el kell távolítani. - purhab, szilikon. 1. Keret látható felületeinek védelme A keret felületének szennyeződés, szállítási és szerelési hibák, purhabok, stb. elleni védelem érdekében javasolt a látható felületeket védőfóliával letakarni, amennyiben

Részletesebben

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató

C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató 1 C30 Láncos Ablakmozgató motor Telepítési útmutató Figyelem! A motorról a működtetés után a hálózati 230V-os feszültséget le kell kapcsolni. A motort vagy visszabillenős kapcsolóról vagy beállítható munkaidejű

Részletesebben

Vevő MINTA. Forrás bizonylat(ok): GARANCIA JEGY PEGO

Vevő MINTA. Forrás bizonylat(ok): GARANCIA JEGY PEGO Forrás bizonylat(ok): GARANCIA JEGY PEGO Amennyiben a garanciajegyben Önnek nem egyértelmű információkat talál, úgy kérjen felvilágosítást az eladó szervtől! HIBABEJELENTÉS, KAPCSOLAT: munkanapokon 06

Részletesebben

Q30 ventilátor használati útmutató

Q30 ventilátor használati útmutató Q30 ventilátor használati útmutató Fontos! Későbbi használat céljából őrizzük meg az útmutatót. Összeszerelés előtt mindenképp tanulmányozzuk át az útmutatót. utasítások Motor Tápkábel Biztosító anya Hátsó

Részletesebben

Müszaki könyv: Silók feletti porátadóhoz

Müszaki könyv: Silók feletti porátadóhoz Müszaki könyv Silók feletti porátadó Tervezö és kivitelezö: ENTRA-SYS Kft. Szeged Rigó u 29 Villeroy & Boch Magyarország Rt Padlóportöltö rendszer Oldal: 1 Müszaki könyv Silók feletti porátadóhoz 1. Müszaki

Részletesebben

FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN

FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN MODELLEK : 0201W KÓD : 25-40 180 0202W KÓD : 25-60 180 0302W - KÓD : 32-60 180 FELHASZNÁLÓK TÁJÉKOZTATÁSÁRA SZOLGÁLÓ INFORMÁCIÓK

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ MODELL: OF1-S16 (KÉRJÜK OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT HASZNÁLAT ELŐTT.) 1 Biztonsági Előírások: 1. Soha ne tegye az ujját vagy más egyebet

Részletesebben

IPARI VASALAT SZEKCIONÁLT KAPUHOZ

IPARI VASALAT SZEKCIONÁLT KAPUHOZ Ipari kapu szerelési útmutató NL IPARI VASALAT SZEKCIONÁLT KAPUHOZ Szerelési útmutató Minden jog fenntartva: Automata Bejáratok Specialistája Kft. 2014 www.ditec.hu 01 106 991 rev. 13-04-2015 útmutató

Részletesebben

Hercules tolókapu motor szerelési leírás

Hercules tolókapu motor szerelési leírás Hercules tolókapu motor szerelési leírás 1 2 Figyelem! Ezen kézikönyvben lévő telepítést csak szakképzett műszaki személy végezheti és nem a végfelhasználó. A telepítést végző szerepe, hogy tájékoztassa

Részletesebben

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Csuklókaros kapumotor 900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁG MUNKA ESZKÖZÖK 3 TECHNIKAI ADATOK MÉRETEK 4 A KAR RÖGZÍTÉSE A KAPUHOZ ÖSSZESZERELÉS 5 KIOLDÁS CSATLAKOZÁSOK A

Részletesebben

T80 ventilátor használati útmutató

T80 ventilátor használati útmutató T80 ventilátor használati útmutató 1. Tápkábel és 2. Motor állvány 3. Kondenzátor 4. Motor dugvilla 5. Hátsó borítás 6. Légbefúvó 7. Csapágy 8. Áramköri lap 9. Kapcsolódoboz 10. Kapcsoló fedél 11. Kapcsológomb

Részletesebben

AMV 55 Szelepmozgató motor. Vízoldali beavatkozókhoz. Tartozékok. Frekvencia. Típus Műk.fesz. Rend.sz. AMV V~ 082H3020 AMV V~ 082H3021

AMV 55 Szelepmozgató motor. Vízoldali beavatkozókhoz. Tartozékok. Frekvencia. Típus Műk.fesz. Rend.sz. AMV V~ 082H3020 AMV V~ 082H3021 Kivitel Alkalmazás, Illeszthetõség Típusválaszték, tartozékok szelepmeghajtó motorokat VL 2, VL és VFS 2 szelepekhez használjuk DN 65-től DN 100 méterig, VF szelepekhez DN 65-től DN 150 méterig használjuk.

Részletesebben

PV GUARD Használati - kezelési útmutató PV-DC-AM-01 típusú készülékhez

PV GUARD Használati - kezelési útmutató PV-DC-AM-01 típusú készülékhez P P P enta P ort Mérnöki, Elektronikai és Kereskedelmi Korlátolt Felelősségű Társaság 2440 Százhalombatta, Asztalos u. 5. Tel./Fax.: 23 355-701 e-mail: mail@pentaport.hu PV GUARD Használati - kezelési

Részletesebben

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv ASTRASUN PID Reduktor Kézikönyv A kézikönyv használata Kérem olvassa el és értelmezze a kézikönyvet mielőtt használatba veszi a terméket. Miután elolvasta tartsa kézközelben, hogy a telepítés során bármikor

Részletesebben

Kávédaráló ML-150-es típus

Kávédaráló ML-150-es típus tordelt.qxd 10/30/2001 10:04 AM Page 1 Használati útmutató Kávédaráló ML-150-es típus FAGOR Fagor Hungária Kft. 1071 Budapest, Damjanich u. 11-15. tordelt.qxd 10/30/2001 10:04 AM Page 2 Fagor 2 tordelt.qxd

Részletesebben

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690

Szűrő berendezések. Használati útmutató. mágneses vízszűrők HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FL1-03-01274 - WE FL1-03-01688 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01690 Szűrő berendezések HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató 2014 mágneses vízszűrők MC22001 MC22002 FL1-03-01274 - WE FL1-03-01689 CP1-03-00022 - WE FL1-03-01688 FL1-03-01690 Mágneses szűrők 1. HASZNÁLATI

Részletesebben

EXLED-001 (HT-F62413A-10)

EXLED-001 (HT-F62413A-10) LED VILÁGÍTÁS Biztonsági előírások és használati utasítás EXLED-001 (HT-F62413A-10) Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta. Kérjük, üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa át ezt a használati utasítást

Részletesebben

HL-IL IPARI VASALAT SZEKCIONÁLT KAPUHOZ. Szerelési útmutató. Ipari kapu szerelési útmutató

HL-IL IPARI VASALAT SZEKCIONÁLT KAPUHOZ. Szerelési útmutató.   Ipari kapu szerelési útmutató Ipari kapu szerelési útmutató HL-IL IPARI VASALAT SZEKCIONÁLT KAPUHOZ Szerelési útmutató Minden jog fenntartva: Automata Bejáratok Specialistája Kft. 2014 www.ditec.hu 01 112 991 rev. 13-04-2015 útmutató

Részletesebben

TB-006D4 dönthető kerékpár szállító szerelési útmutató

TB-006D4 dönthető kerékpár szállító szerelési útmutató TB-006D4 dönthető kerékpár szállító szerelési útmutató A kerékpárszállító az első használat előtt figyelmes összeszerelést igényel. Ez a folyamat megfelelő körültekintéssel házilag is elvégezhető, de amennyiben

Részletesebben

HÍRLEVÉL. A Magyar Kereskedelmi Engedélyezési Hivatal közleménye

HÍRLEVÉL. A Magyar Kereskedelmi Engedélyezési Hivatal közleménye HÍRLEVÉL I. A Borsod-Abaúj Zemplén Megyei Kormányhivatal Miskolci Mérésügyi és Műszaki Biztonsági Hatósága által előírt tájékoztató a társasházi tulajdonosok részére A Magyar Kereskedelmi Engedélyezési

Részletesebben

Hidrofortartályok: Alkalmazási terület:

Hidrofortartályok: Alkalmazási terület: Hidrofortartályok: Alkalmazási terület: A hidrofor a vízellátó rendszerek nyomásingadozásainak a kiegyenlítésére, valamint a hálózati nyomásfokozás segédberendezéseként alkalmazható. Szivattyú, kompresszor

Részletesebben

ÉLETTARTAMRA MÉRETEZETT HÍDDARUK VIZSGÁLATA. Magyari László DARULINE Kft.

ÉLETTARTAMRA MÉRETEZETT HÍDDARUK VIZSGÁLATA. Magyari László DARULINE Kft. ÉLETTARTAMRA MÉRETEZETT HÍDDARUK VIZSGÁLATA Magyari László DARULINE Kft. Adjon az emelőjének egy újabb életet. Emelőmű teljes felújítása Egyedi, hagyományos tervezésű daru, múltban CSOPORTSZÁM MSZ 9750

Részletesebben

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató

AROMA DIFFÚZOR MODENA. HU Használat Útmutató AROMA DIFFÚZOR MODENA Használat Útmutató DC max. 100 ml 1-2 drops Press 7 IN Tartozékok 1 SOEHNLE Aroma Diffúzor, 1 töltőkészülék, 1 használati útmutató Használat The SOEHNLE Aroma Diffúzor kizárólag a

Részletesebben

Elülső agy/hátsó agy (standard típus)

Elülső agy/hátsó agy (standard típus) (Hungarian) DM-HB0001-06 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Elülső agy/hátsó agy (standard típus) ORSZÁGÚTI HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400

Részletesebben

Gyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modellszám: SJM A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót!

Gyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modellszám: SJM A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót! Gyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS Modellszám: SJM-1501 A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót! KIZÁRÓLAG HÁZTARTÁSI CÉLRA HASZNÁLHATÓ FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK Az elektromos

Részletesebben

Használati utasítás 741 BASE A60

Használati utasítás 741 BASE A60 HU Használati utasítás 741 BASE A60 Lámpa Telj. (W) Aljzat Feszültség (V) Méret (mm) ILCOS Kód 28 E14 220-240 104 x 35 HSGSB/C/UB-28-220/240-E14 Lámpa Telj. (W) Aljzat Feszültség (V) Méret (mm) ILCOS Kód

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8

Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8 HU Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8 HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért.

Részletesebben

HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ

HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ HERMES HEM 200/250 BEÉPÍTÉSI ÚTMUTATÓ FIGYELEM! Ez a kézikönyv kizárólag a szakszerelő részére készült. A készülék telepítését szerelő szakemberrel végeztesse. A telepítő szerepe továbbá tájékoztatni a

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására

Részletesebben

Folyadékhűtők üzembe helyezése

Folyadékhűtők üzembe helyezése Folyadékhűtők üzembe helyezése Előadó: Karda István Karda István Columbus Cégcsoport Nagytarcsa 2142, Rákóczi út 0128/2 e-mail: kardai@cklima.hu Mobil: +3620/983-2987 Tel: +3628/588-588 Fax: +3628/450-000

Részletesebben

GÉPKÖNYV BF-1200, BF-1500 RUDADAGOLÓ BERENDEZÉSHEZ. NCT Ipari Elektronikai Kft. H -1148 Budapest Fogarasi u. 7.

GÉPKÖNYV BF-1200, BF-1500 RUDADAGOLÓ BERENDEZÉSHEZ. NCT Ipari Elektronikai Kft. H -1148 Budapest Fogarasi u. 7. GÉPKÖNYV a RUDADAGOLÓ BERENDEZÉSHEZ NCT Ipari Elektronikai Kft. H -1148 Budapest Fogarasi u. 7. Tel:(361) 46 76 300 Telefax:(361) 46 76 309 TARTALOMJEGYZÉK TARTALOMJEGYZÉK...2 ADATLAP...3 1. EMELÉSI ÁBRA...4

Részletesebben

SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ

SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ SZÁRAZ-NEDVES PORSZÍVÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Modellszám: VC-901 A használat előtt olvassa el figyelmesen az útmutatót. FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK: A porzsák nélküli, száraz-nedves porszívó használatakor,

Részletesebben

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , , H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz. 1460476, 1460474, 1436525, 1436526, 1460477, 1460475, 1463527 Ez a használati útmutató kizárólag ezekhez a termékekhez tartozik.

Részletesebben

BDI-A Használati útmutató, személyvédő köztes dugalj

BDI-A Használati útmutató, személyvédő köztes dugalj BDI-A 2 30 Használati útmutató, személyvédő köztes dugalj *) Szükséges szakismeret a telepítéshez A telepítéshez többek között a következő szakismeretekre van szükség: az alkalmazandó 5 biztonsági szabály

Részletesebben

INFORMATIKAI SZABÁLYZAT

INFORMATIKAI SZABÁLYZAT INFORMATIKAI SZABÁLYZAT HATÁLYOS: 2011. MÁRCIUS 30.-TÓL 1 INFORMATIKAI SZABÁLYZAT Készült a személyes adatok védelméről és a közérdekű adatok nyilvánosságáról szóló 1992. évi LXIII. törvény és a szerzői

Részletesebben

Műszaki könyv Kézi tolózárhoz Típus: 200

Műszaki könyv Kézi tolózárhoz Típus: 200 Műszaki könyv Kézi tolózárhoz Típus: 200 1 Műszaki könyv Kézi tolózárhoz 1. Műszaki leírás A berendezés feladata: a tolózáron keresztül darabos szilárd anyagok kiömlesztése. 2 3 A berendezés főbb műszaki

Részletesebben

Első agy/hátsó kerékagy (standard típus)

Első agy/hátsó kerékagy (standard típus) (Hungarian) DM-HB0001-05 Kereskedői kézikönyv Első agy/hátsó kerékagy (standard típus) ORSZÁGÚTI HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400 FH-RS400 HB-RS300 FH-RS300 MTB HB-MX71 HB-TX800 FH-TX800 Túra HB-T670

Részletesebben

F40P ventilátor használati útmutató

F40P ventilátor használati útmutató F40P ventilátor használati útmutató Alkatrészek ismertetése általános biztonsági tudnivalók - Amíg teljes körűen össze nem állítottuk a ventilátort, addig ne csatlakoztassuk azt a a fali csatlakozó aljzathoz.

Részletesebben

Kezelési Utasítás KMS 100 x100-as hidraulikus tartószerkezet

Kezelési Utasítás KMS 100 x100-as hidraulikus tartószerkezet Kezelési Utasítás KMS 100 x100-as hidraulikus tartószerkezet Gyártó: KMS GmbH Gewerbepark Breisgau Freiburger Srtraße 10 79427 Eschbach Tel.: 0049 7634 551611 Fax.: 0049 7634 551612 Forgalmazó: B A R T

Részletesebben

Mini-Hűtőszekrény

Mini-Hűtőszekrény Mini-Hűtőszekrény 10011578 100115779 Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termék megvásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.

Részletesebben

GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán

GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán GFN szilárdtüzelésű, öntöttvas tagos kazán Használati - kezelési utasítás, gépkönyv A tiszta égboltért Magyarországi képviselő és forgalmazó: Két Kör Kft. 2051 Biatorbágy, Felvég u. 3. Tel/fax: (23) 530-570,

Részletesebben

Szelepmozgató AMV 335. Sebesség (választható): - 7,5 s/mm - 15 s/mm Max. közeghőmérséklet: 120 C LED üzemmód jelzés Véghelyzet jelzés Kézi üzem

Szelepmozgató AMV 335. Sebesség (választható): - 7,5 s/mm - 15 s/mm Max. közeghőmérséklet: 120 C LED üzemmód jelzés Véghelyzet jelzés Kézi üzem AMV 5 KIVITEL AMV 5 ALKALMAZÁS, ILLESZTHETŐSÉG Az AMV 5 állítómű háromjáratú szelepeknél, VRB, VRG, VF és VL típusoknál alkalmazható, max. DN 80 méretig. A nyomatékkapcsolóval rendelkező fejlett technológia

Részletesebben

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. elszívó közötti biztonsági távolság minimum 650

Részletesebben

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató Tasakcímkéző berendezés Használati útmutató Figyelmeztetés Mielőtt elkezdené kezelni a gépet, olvassa el a teljes kezelési utasítást. Győződjön meg róla, hogy a gép le van földelve. Tartsa a munkaterületet

Részletesebben

Foglalkozási napló a 20 /20. tanévre

Foglalkozási napló a 20 /20. tanévre Foglalkozási napló a 20 /20. tanévre Villanyszerelő szakma gyakorlati oktatásához OKJ száma: 34 522 04 A napló vezetéséért felelős: A napló megnyitásának dátuma: A napló lezárásának dátuma: Tanulók adatai

Részletesebben

Paperfox A-1000 Áttekercselő Kezelési utasítás. v1.1. 2009.04.25.

Paperfox A-1000 Áttekercselő Kezelési utasítás. v1.1. 2009.04.25. Paperfox A-1000 Áttekercselő Kezelési utasítás v1.1. 2009.04.25. A Paperfox A-1000 Áttekercselő alkalmazási területe A Paperfox A-1000 áttekercselő alkalmas automatikus mosóművel rendelkező ofszet nyomdagépek

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ORION ÁLLÓVENTILÁTORHOZ MODELL: OF1-S16R (KÉRJÜK OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT HASZNÁLAT ELŐTT.) 1 Biztonsági Előírások: 1. Soha ne tegye az ujját vagy más egyebet

Részletesebben

Gemini. zuhanykabin zuhanytálca ÖSSZESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Gemini. zuhanykabin zuhanytálca ÖSSZESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Gemini zuhanykabin zuhanytálca ÖSSZESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Termékleírás Méret kabin: 900 X 900 X 1850 Méret tálca: 900 X 900 X 150 Krómozott keret Oldalüvegek: 6 mm átlátszó biztonsági üveg Ajtó:

Részletesebben

BENINCÁ BILL. Használati és üzembe helyezési utasítás. Figyelmeztetés

BENINCÁ BILL. Használati és üzembe helyezési utasítás. Figyelmeztetés 1 BENINCÁ BILL Használati és üzembe helyezési utasítás Figyelmeztetés A szerelés elkezdése előtt, olvassa el, ezen tájékoztatót. Tilos az eszközt az előírtak ellenére, más célra használni. A felhasználót

Részletesebben

V. Szerelési méretek. V.1 Mosdó. Szerelési méretek. Mosdó

V. Szerelési méretek. V.1 Mosdó. Szerelési méretek. Mosdó Szerelési méretek V. Szerelési méretek V.1 510 510 Cx 850 850 Típus A B K G P 4163 01 570 470 200 625 790 4182 01 555 430 185 645 805 4191 55 550 445 205 660 790 4191 60 600 485 210 655 790 4191 65 655

Részletesebben

Kiegészítés a 0558003746. számú használati útmutatóhoz (HU):

Kiegészítés a 0558003746. számú használati útmutatóhoz (HU): PT-32EH PLAZMAÍVES VÁGÓPISZTOLYOK Kiegészítés a 0558003746. számú használati útmutatóhoz (HU): A mellékelt oldalon frissített adatok találhatók a kiegészítő alkatrészekről és alkatrészkészletekről. Helyes

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv

Felhasználói Kézikönyv ELETTRONIC DIVISION Felhasználói Kézikönyv PM1-300,400,600 SZÁRNYASKAPU MOZGATÓ MOTOR FIGYELEM!! Telepítés előtt kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet! TARTALOMJEGYZÉK A CSOMAG TARTALMA... 2

Részletesebben

K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó

K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó K E Z E L É S I Ú T M U T A T Ó Szinusz-inverter HS 1000 CE 230V AC / 1000VA folyamatos / 2500VA csúcs Tisztelt Felhasználó! Üzembehelyezés elõtt kérjük olvassa el figyelmesen a kezelési útmutatót. FIGYELEM!

Részletesebben

SpinoWraptor Trans. Forgókorong és görgősor

SpinoWraptor Trans. Forgókorong és görgősor SpinoWraptor Trans Forgókorong és görgősor Forgókorong átmérő 1650mm Raklap 1200x1000 Max terhelhetőség 2000kg Alapterület hossza 2700mm Alapterület szélessége 1650mm Alapterület felső magassága 180mm

Részletesebben

2 MF-2 EX ELEKTROMOS FŐZŐLAP

2 MF-2 EX ELEKTROMOS FŐZŐLAP A gyártó nem vállal felelősséget a füzetben található nyomtatási vagy másolási hibákért. A gyártó fenntartja a jogot a termékek érdekében szükséges és hasznos változtatásokra, annak veszélye nélkül, hogy

Részletesebben

ELT-1310 Körbecímkéző gép. Használati útmutató. (a kép illusztráció)

ELT-1310 Körbecímkéző gép. Használati útmutató. (a kép illusztráció) ELT-1310 Körbecímkéző gép Használati útmutató (a kép illusztráció) Figyelmeztetés Mielőtt elkezdené kezelni a gépet, olvassa el a teljes kezelési utasítást. Győződjön meg róla, hogy a gép le van földelve.

Részletesebben

CA légrétegződést gátló ventilátorok

CA légrétegződést gátló ventilátorok CA légrétegződést gátló ventilátorok MŰSZAKI INFORMÁCIÓ A SZERELŐ ÉS A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA 2019.03.20. - 2 - A CA típusjelű ventilátorokat nagy légterű, nagy belmagasságú, ipari, kereskedelmi és szolgáltató

Részletesebben

Első agy/ hátsó agy (tárcsafék)

Első agy/ hátsó agy (tárcsafék) (Hungarian) DM-HB0005-03 Kereskedői kézikönyv ORSZÁGÚTI MTB Túra Városi túra/ Komfort kerékpár VÁROSI SPORT E-BIKE Első agy/ hátsó agy (tárcsafék) HB-M4050 FH-M4050 HB-M3050 FH-M3050 HB-RM33 FH-RM33 FH-RM35

Részletesebben

Motor lamellás árnyékolókhoz J4 WT

Motor lamellás árnyékolókhoz J4 WT Motor lamellás árnyékolókhoz J4 WT Szerelési útmutató HU - Tartalomjegyzék 1 Általános információ 2 1.1 Általános információ 2 1.2 Biztonsági előírások 2 1.3 Megfelelőségi nyilatkozat 2 1.4 Műszaki adatok

Részletesebben

UTILE. Felhasználói Kézikönyv GARÁZSKAPU NYITÓ SZETT 70 KG CHAIN 3M ELETTRONIC DIVISION

UTILE. Felhasználói Kézikönyv GARÁZSKAPU NYITÓ SZETT 70 KG CHAIN 3M ELETTRONIC DIVISION ELETTRONIC DIVISION Felhasználói Kézikönyv UTILE 70 KG CHAIN 3M GARÁZSKAPU NYITÓ SZETT FIGYELEM!! Telepítés előtt kérjük, olvassa el figyelmesen ezt a kézikönyvet! TARTALOMJEGYZÉK CSOMAG TARTALMA... 2

Részletesebben

!!!!! SABIANA. SKYSTAR kazettás fan coil berendezések. airtronics. 1. oldal

!!!!! SABIANA. SKYSTAR kazettás fan coil berendezések. airtronics. 1. oldal SABIANA SKYSTAR kazettás fan coil berendezések airtronics 1. oldal 2. oldal ALKALMAZÁS: FONTOS: A berendezés telepítése előtt gondosan olvassa el ezt a kézikönyvet A SkyStar berendezéseket kereskedelmi

Részletesebben

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné. Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné. 1 FIGYELMEZTETÉS Az összes biztonsági és muködtetési utasítást el kell olvasni a muveletek megkezdése elott. A helytelen muveletek maradandó

Részletesebben

Ellenőrzési és Karbantartási Terv

Ellenőrzési és Karbantartási Terv Ellenőrzési és Karbantartási Terv Üzemeltető (név, cím): Játszótér (név (ha van), cím): Játékeszköz lista: Megnevezés (azonosítás) 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. Gyártó (forgalmazó)

Részletesebben

Teljesen mozgatható LED, LCD TV fali tartó

Teljesen mozgatható LED, LCD TV fali tartó Teljesen mozgatható LED, LCD TV fali tartó MINŐSÍTVE MEGJEGYZÉS: Olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt megkezdené az üzembe helyezést és az összeszerelést! FIGYELEM! Ne kezdje el a termék üzembe helyezését,

Részletesebben

EXS40 Szerelési és kezelési utasítás

EXS40 Szerelési és kezelési utasítás EXS40 Szerelési és kezelési utasítás 1. Szimbólumok Veszély Figyelmeztetés Kézi működtetés További utasítások Motoros működtetés 2. Általános figyelmeztetések Ez a szerelési utasítás, képzett szakemberek

Részletesebben

Használati utasítás KMS Fűmagvető

Használati utasítás KMS Fűmagvető Használati utasítás KMS Fűmagvető Gyártó: KMS-Rinklin GmbH Freiburgerstr. 10 Gewerbepark Breisgau D-79427 Eschbach Tel.: +49-7634/505488-0 Fax: +49-7634/505488-20 E-Mail: info@kms-rinklin.de Internet:

Részletesebben

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. páraelszívó közötti biztonsági távolság minimum

Részletesebben

JZD-(LiE1)-D(1-3)F-K-LF/FKvM

JZD-(LiE1)-D(1-3)F-K-LF/FKvM Oldal: 1 / 14 Típusazonosító: Megnevezés: JZD-(LiE1)-D(1-3)F-K-LF/FKvM Kültéri tipizált fogyasztásmérő szekrény Műszaki adatlap Műszaki leírás Telepítési utasítás Dokumentáció melléklet Változatszám: JZ

Részletesebben

TM-73733 Szervó vezérlő és dekóder

TM-73733 Szervó vezérlő és dekóder TM-73733 Szervó vezérlő és dekóder Használati útmutató 2011 BioDigit Ltd. Minden jog fenntartva. A dokumentum sokszorosítása, tartalmának közzététele bármilyen formában, beleértve az elektronikai és mechanikai

Részletesebben

LFM Használati útmutató

LFM Használati útmutató Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 LFM Használati útmutató Oldalak 1 1.ábra 2.ábra Oldalak 2 3.ábra

Részletesebben

JK-INTERNATIONAL GMBH

JK-INTERNATIONAL GMBH H 1010944 Tartalomjegyzék Üzemeltető címe... 1 Típustábla... 1 Általános tudnivalók... 2 Gépkönyv... 3 Üzemeltetési könyv... 5 Karbantartási kézi könyv... 8 Függelék... 15 Megjegyzés: A gépkönyvet, üzemeltetési

Részletesebben

Szerelési, karbantartási útmutató

Szerelési, karbantartási útmutató ROTO ELZETT Vasalatkereskedelmi Kft. 9461 Lövő, Kossuth L. u.25. Szerelési, karbantartási útmutató Termékszavatossági előírások Az üvegezéstechnika ékelési előírásait be kell tartani. Agresszív faanyagok

Részletesebben

1PMC. 1 Phase Motor Control. H&M Elektronik Kft.

1PMC. 1 Phase Motor Control. H&M Elektronik Kft. 1PMC 1 Phase Motor Control H&M Elektronik Kft. 1 Phase Motor Control 1PMC Felhasználói Kézikönyv H&M Elektronik Kft. 1 Tartalom Biztonsági előírások... 3 Megfelelő használat... 4 Védelmi szint... 4 Tartozékok...

Részletesebben

Q40P ventilátor használati útmutató

Q40P ventilátor használati útmutató Q40P ventilátor használati útmutató Alkatrészek ismertetése A) Elülső védőrács B) Hátsó védőrács (hátul) C) Motor ház D) Ventilátor fej forgás gomb E) Fej dőlés állító kézi csavar F) Lapátkerék G) Vezérlőpanel

Részletesebben

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék. olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak.

HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék. olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. raelszívó közötti biztonsági távolság minimum

Részletesebben

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!

Starset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! Starset Z1000/1500 Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat

Részletesebben

HASZNÁLATI és KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ

HASZNÁLATI és KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI és KARBANTARTÁSI ÚTMUTATÓ LZ2504, LZ2505, LZ2508, LZ2510, LZ2805, LZ2810, LZ3006, LZ3009, LZ3012 pizza kemencék Az első működésnél szaga lehet a berendezésnek, amit a szigetelő anyagok és a

Részletesebben

ACK4 Láncos ablakmozgató motor

ACK4 Láncos ablakmozgató motor 1 ACK4 Láncos ablakmozgató motor Telepítési telepítési útmutató Kérjük figyelmesen olvassa el a dokumentumot, mert helytelen beüzemelés okozta meghibásodásért a forgalmazó nem vállalja a garanciát! Amennyiben

Részletesebben

DL 26 NDT. Manual /32

DL 26 NDT. Manual /32 DL 26 NDT Manual HU 9000-608-32/32 2 9000-608-32/32 2008/12/10 Tartalomjegyzék Fontos információk 1. Általános tudnivalók...4 1.1 Irányelvek...4 1.2 Általános tudnivalók...4 1.3 A készülék ártalmatlanítása...4

Részletesebben

ENTRA-SYS Kereskedelmi és Szolgáltató Mérnök KFT.

ENTRA-SYS Kereskedelmi és Szolgáltató Mérnök KFT. UVK4 Négyirányú útváltókocsi Gépkönyv 1/5 Műszaki leírás Főbb műszaki adatok: Önsúly: Megengedett legnagyobb terhelés: Tengelytáv: Váltókocsi nyomtáv: Szekrénykocsi nyomtáv: 520 kg 1600kg 2059mm 900mm

Részletesebben

KITERJESZTETT GARANCIA

KITERJESZTETT GARANCIA KITERJESZTETT GARANCIA A termék forgalmazója 10 év, a gyártásból eredő anyag és konstrukciós hibákra kiterjedő jótállást vállal a BVF SRHC fűtőkábelekre. A jótállás kizárólag a szakszerűen kitöltött és

Részletesebben

1. Karbantartási ütemek:

1. Karbantartási ütemek: Műszaki tartalom A Keleti Pályaudvar telephelyén üzemelő Sculfort típ. padló alatti kerékeszterga karbantartása 1. Karbantartási ütemek: I. karbantartási ütem Tervezett időpont: 2018. október Bal és jobb

Részletesebben

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális

Részletesebben

CAMBRIDGE HENGER JH 450, JH 620. Eredeti kézikönyv, 2015.01. hó

CAMBRIDGE HENGER JH 450, JH 620. Eredeti kézikönyv, 2015.01. hó ÜZEMELTETÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV CAMBRIDGE HENGER JH 450, JH 620 Eredeti kézikönyv, 2015.01. hó Tartalomjegyzék 1. ELŐSZÓ... 1 1.1. A gép rendeltetésszerű használata... 1 1.2. Műszaki adatok...

Részletesebben

3. LÉTRÁS GÉPJÁRMŰ KEZELŐI TANFOLYAM

3. LÉTRÁS GÉPJÁRMŰ KEZELŐI TANFOLYAM BM KATASZTRÓFAVÉDELMI OKTATÁSI KÖZPONT KÉPZÉSI PROGRAM TŰZOLTÓTECHNIKA KEZELŐI TANFOLYAMOK 3. LÉTRÁS GÉPJÁRMŰ KEZELŐI TANFOLYAM 2004. A LÉTRÁS GÉPJÁRMŰ MŰSZAKI SAJÁTOSSÁGAI, KEZELÉSE ÉS ALKALMAZÁSTECHNIKÁJA

Részletesebben

Használati útmutató. Logamax plus GB112-24/29/43/60 kondenzációs gázkazán. 7205 3100 04/2000 HU (HU) A kezelõ részére

Használati útmutató. Logamax plus GB112-24/29/43/60 kondenzációs gázkazán. 7205 3100 04/2000 HU (HU) A kezelõ részére 7205 3100 04/2000 HU (HU) A kezelõ részére Használati útmutató Logamax plus GB112-24/29/43/60 kondenzációs gázkazán Használat elõtt, kérjük, tanulmányozza figyelmesen Elõszó Fontos általános tudnivalók

Részletesebben

ISO-BUTIL 1000 Primer tömítő extruder hőszigetelő üveggyártáshoz

ISO-BUTIL 1000 Primer tömítő extruder hőszigetelő üveggyártáshoz Speciális gép 5. ISO-BUTIL 1000 Primer tömítő extruder hőszigetelő üveggyártáshoz A butilozó gép segítségével a hőszigetelő üvegszerkezetben lévő, alumínium távtartó lécek primer tömítését végezhetjük

Részletesebben

Hometronic golyóscsap HAV 20, 25, 32. Szerelés és működtetés

Hometronic golyóscsap HAV 20, 25, 32. Szerelés és működtetés Hometronic golyóscsap HAV 20, 25, 32 Szerelés és működtetés Alkalmazás Alkalmazás A HAV típusú motoros mozgatású Hometronic golyóscsap ivóvíz vezetékek nyitására zárására szolgál. Vezérlését a Hometronic

Részletesebben

Üzemeltetési utasítás Szóróautomata készülék M-10. T-Dok-213-HU-Rev.1 200-0142 Az eredeti üzemeltetési útmutató fordítása

Üzemeltetési utasítás Szóróautomata készülék M-10. T-Dok-213-HU-Rev.1 200-0142 Az eredeti üzemeltetési útmutató fordítása HU Üzemeltetési utasítás Szóróautomata készülék M-10 T-Dok-213-HU-Rev.1 200-0142 Az eredeti üzemeltetési útmutató fordítása Köszönjük, hogy Ön a Krautzberger termékének megvásárlása mellett döntött. Ezt

Részletesebben

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék különböző típusaira vonatkozik.

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék különböző típusaira vonatkozik. HU HU Tanácsok és javaslatok használati útmutató a készülék különböző típusaira vonatkozik. Ezért az egyes jellemzők bemutatásánál előfordulhatnak benne olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra

Részletesebben

Bond-Rite Clamp II Öntesztelő sztatikai földelőcsipesz

Bond-Rite Clamp II Öntesztelő sztatikai földelőcsipesz ÜZEMBE HELYEZÉS ELŐTT OLVASSA EL AZ ÜZEMBE HELYEZÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT! Bond-Rite Clamp II Öntesztelő sztatikai földelőcsipesz Üzembe helyezési és használati útmutató www.newson-gale.com Bond-Rite

Részletesebben