Az Ön kézikönyve NILFISK POSEIDON 1
|
|
- Júlia Dudásné
- 9 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági tanácsadás, méret, kiegészítők, stb). Részletes információt az oldal használatáról a Felhasználói Kézikönyvben talál. Használati utasítás Kezelési útmutató Használati útmutató Felhasználói kézikönyv Kezelési utasítás
2 Kézikönyv absztrakt: Eksploatacijos instrukcijos a szimbólummal olyan biztonsági elírásokat jelölünk, amelyek be nem tartása személyi sérülést okozhat. Ezzel a szimbólummal olyan biztonsági elírásokat jelölünk, amelyek be nem tartása a készülék károsodását vagy teljesítménycsökkenését okozhatja. Ezzel a szimbólummal olyan hasznos tudnivalókat és elírásokat jelölünk, amelyekkel a munka hatékonyabban és biztonságosabban végezhet. Ne engedje, hogy gyermekek használják a készüléket vagy olyanok, akik nem olvasták a használati útmutatót! Mieltt a készüléket bekapcsolná, ellenrizze alaposan, nincs-e rajta sérülés. Ha talál rajta, akkor ne kapcsolja be a készüléket, és vegye fel a kapcsolatot a Nilfisk-ALTO márkakereskedvel. Feltétlenül ellenrizni: Nincs-e az elektromos kábel szigetelésén valahol hiba vagy repedés. Ha az elektromos kábel megsérül, akkor Nilfisk-ALTO márkaszerviz166 ben kell kicseréltetni. VIGYÁZAT! A nagynyomású vízsugár veszélyes lehet. Ne irányítsa a vízsugarat emberekre, állatokra, feszültség alatti elektromos készülékekre vagy magára a mosóra! Ne próbálja magán vagy másokon a ruhát vagy a cipt megtisztítani! A szórócsövet mindig két kézzel, biztosan kell fogni. Mködés közben 16,4 N nagyságú er hat a szórócsre. A kezelnek és a tisztítás helye közvetlen közelében tartózkodó személyeknek védekezniük kell a munka során a tisztított felületrl lecsapódó szennyezdések ellen. A készülék használata közben viseljen védszemüveget! Tilos a készüléket robbanásveszélyes környezetben használni. Ha bármilyen kérdése van, forduljon a helyi hatósági szervekhez. Azbeszttartalmú felületeket tilos nagynyomású vízsugárral tisztítani. A nagynyomású mosó 0 C alatti hmérsékleten nem használható. Nem szabad a készülék alá állni, ha a falra van függesztve! VIGYÁZAT! Egy nem megfelel hosszabbító veszélyes lehet. A kábeleket mindig le kell csévélni a kábeldobról, ellenkez esetben a kábel túlmelegedhet. A hosszabbító kábelének vízálló kivitelnek kell lennie, a hossz és keresztmetszet tekintetében pedig az alábbi követelményeknek kell megfelelnie. 1,0 mm2 1,5 mm2 2,5 mm2 max. max. max. 12,5 m 20 m 30 m Az elektromos csatlakozást egy képesített villanyszerelnek kell kiépítenie. Ersen ajánlott, hogy a készülék tápáramkörébe legyen földzárlat-megszakító szerelve. Csatlakozás a vízvezetékre Az elektromos hálózatra csatlakoztatásnál figyelembe kell venni a helyi elírásokat is. A nagynyomású mosót csak úgy szabad a vezetékes ivóvízhálózatra csatlakoztatni, hogy egy EN 1717 szabvány szerinti, BA típusú visszafolyásgátlót kell elé bekötni. A visszafolyásgátló rendelési száma A visszafolyásgátló és a nagynyomású mosó közötti tömlnek legalább 10 méter hoszszúnak kell lennie, hogy képes legyen tompítani az esetleges nyomáshullámokat (minimális átmér ½ colos). Felszívás üzemmódban (például esvíztartályból) nincs szükség visszafolyásgátlóra. Ajánlott szívó készlet: Amint a víz keresztülfolyt a BA szelepen, többé nem tekinthet ivóvíznek. FONTOS! Csak tiszta, szennyezdésektl mentes vizet szabad használni. Ha fennáll a veszélye annak, hogy homok kerül a bemen vízbe (pl. saját kútból), akkor egy szrt kell a készülék elé szerelni. Javítás és karbantartás VIGYÁZAT! Karbantartás eltt húzza ki a csatlakozódugaszt a konnektorból! Biztonsági eszközök Biztonsági zár a szórópisztolyon (5a) (lásd a kézikönyv végén a kihajtható képmellékletet): A szórópisztolyba egy biztonsági zár van építve. Ha a pecket beakasztja, a ravaszt nem lehet meghúzni. Hérzékel: A hérzékel védi a motort a túlterheléstl. Ha a hérzékel lehlt, a készülék pár perc múlva újból elindul. Nyomáskorlátozó biztonsági berendezés Egy beépített hidraulikus biztonsági szelep védi a rendszert a túl nagy nyomás ellen. A kábelcsatlakozásokat szárazon kell tartani, a föld szintjéhez képest megemelve. Csatlakoztatás az elektromos hálózatra A nagynyomású mosónak a tápfeszültségre csatlakoztatásakor a következket kell szem eltt tartani: Csak földelt áramkörrl szabad a készüléket üzemeltetni. 2 Leírás 2.1 Alkalmazás A nagynyomású tisztítót a következ területeken történ professzionális használatra fejlesztették ki: kézmvesipar építipar szállítmányozási ipar mezgazdaság Csak a kézikönyvben leírt célokra használja a nagynyomású mosót! Ha nem tartják be a biztonsági elírásokat, akkor károsodhat a készülék, a tisztítandó felület, vagy súlyos személyi sérülés keletkezhet.
3 Kezelelemek és alkatrészek Lásd a kézikönyv végén az ábrát Ki/be kapcsoló Vízbemenet (szrvel) Nagynyomású töml Elektromos kábel Szórópisztoly biztonsági zárral (5a) Flkexopower 3000 fúvóka Turbohammer 3000 fúvóka Fúvókatisztító Tolókocsi-fogantyú (kihúzható fogantyú) Tömldob Adattábla 12 Gyorscsatlakozó 13 Gomb a kihúzható fogantyúhoz 14 Elfordítható kábelakasztó Mszaki adatok: Lásd a készülék adattábláját (11). A hangerósség megeggyezik az ISO 3744 mértékegység, EEC igény 2000/14/EEC: LpA = 69,9 db(a), LWA = 84 db(a). A mszaki paraméterek változtatásának jogát fenntartjuk. 3 Mieltt a nagynyomású mosót használatba venné 3.1 A tömldob felersítése 1. Kattintsa a tömldob fogantyúját a tolókocsi-fogantyúra (nem kell csavar). 3.2 A gyorscsatlakozó felersítése 1. Csavarja be jól a gyorscsatlakozót (12) a vízbemenetre (2). Megjegyzés: A vízbemenet szrjének mindig a helyén kell lennie, a vízbemenetben, hogy kiszrje a homokot, mészkövet és egyéb szennyezdéseket, amelyek károsítanák a szivattyú szelepeit. Vigyázat:Ha szr nélkül használják a készüléket, az a garancia elvesztésével jár A nagynyomású mosó használata 4.1 A szórócs és a Click & Clean fúvókák felszerelése 1. Tolja a szórócsövet (6/7) a szórópisztolyba (5), és csavarja be Csatlakozás a vízvezetékre Erre a célra használhat egy közönséges 1/2" -os kerti locsolótömlt. A töml hossza 10 m és 25 m között legyen! FONTOS! Csak tiszta, szenynyezdésektl mentes vizet szabad használni. Ha fennáll a veszélye annak, hogy homok kerül a bemen vízbe (pl. saját kútból), akkor egy szrt kell a készülék elé szerelni. 1. Hagyja, hogy a víz átmossa a víztömlt, mieltt a készülékre csatlakoztatja, így megelzhet, hoacute;t Nyomásszabályozás a Flexopower 3000fúvókán A Flexopower 3000 fúvókán a nyomás beállítható. Kis nyomás Nagy nyomás 4.7 Egy helyben való használat Speciális fali akasztóval (nem alaptartozék) a nagynyomású mosó helyhez kötötten is használható, vagyis a falra felfüggesztett állapotban üzemeltethet. A fali akasztót csak szilárd falra szabad felersíteni. A csavarhosszt és a tipli típusát a falnak megfelelen kell megválasztani. Fontos: A fali akasztó teherbírása max. 30 kg A nagynyomású mosó használata után 5. 1 A mosó tárolása A készüléket fagymentes helyen kell tárolni! A szivattyúból, a tömlbl és a tartozékokból tárolás eltt ki kell üríteni a vizet, a következképpen: 1. Állítsa le a készüléket (Fordítsa a ki/be kapcsolót (1),,O" állásba.), és vegye le a víztömlt és a tartozékokat. 2. Kapcsolja be újra a készüléket, és húzza meg a ravaszt. Hagyja a készüléket mködni, amíg nem folyik több víz a szórópisztolyból. 3. Állítsa le a készüléket, húzza ki a dugaszt a konnektorból, és csévélje fel a tömlt és a kábelt. 4. Helyezze el a szóró markolatot, a fúvókákat és a többi tartozékot a készülék tartóira. Ha a készülék véletlenül mégis befagy, akkor meg kell vizsgálni, hogy nem sérült-e meg. BEFAGYOTT KÉSZÜLÉKET NEM SZABAD BEKAPCSOLNI! A garancia nem terjed ki a fagyás miatt bekövetkezett meghibásodásokra. 5.2 Az elektromos kábel és a nagynyomású töml felcsévélése 14 A balesetek elkerülése érdekében mindig gondosan csévélje fel az elektromos kábelt és a nagynyomású tömlt. 1. Akassza az elektromos kábelt az akasztókra. Beépített szorító. Az alsó akasztó elfordításával (14) az elektromos kábel rögzítése kioldható. 2. Tekerje fel a nagynyomású tömlt a tömldobra. (10). 5.3 A tartozékok tárolása 6/7 Az alaptartozékok (szórópisztoly, szórócs (6/7) a nagynyomású mosón tárolhatók. A fúvókatisztító (8) is tárolható a készüléken. 6/ Karbantartás VIGYÁZAT! Karbantartás vagy tisztítás eltt húzza ki a csatlakozódugaszt a konnektorból! A készülék hosszú élettartama és problémamentes mködése érdekében figyeljen az alábbiakra: Összeszerelés eltt mossa ki a víztömlt, a nagynyomású tömlt, a szórócsövet és a tartozékokat. Tisztítsa meg a fúvókákat. A javításokat csak márkaszervizben végeztesse, ahol gyári alkatrészeket építenek be. a használatnak megfelelen. Óvatosan vegye ki a szrt egy fogóval, majd tisztítsa meg. Visszaszerelés eltt ellenrizze, hogy hibátlan-e. A vízbemenet szrjének mindig a helyén kell lennie, a vízbemenetben, hogy kiszrje a homokot, mészkövet és egyéb szennyezdéseket, amelyek károsítanák a szivattyú szelepeit.
4 VIGYÁZAT: Ha szr nélkül használják a készüléket, az a garancia elvesztésével jár. 6.2 A fúvóka tisztítása Ha a fúvóka eltömdik, a szivattyú nyomása nagyon megemelkedik. Emiatt tanácsos azonnal megtisztítani. 1. Állítsa le a készüléket, és vegye le a szórófejet. 2. Tisztítsa meg a fúvókát. FONTOS: A tisztítót (8) használata eltt a fúvókát le kell szerelni. 3. Öblítse át a fúvókát vízzel az ellenkez irányban. 6.3 A készülék szellznyílásainak tisztítása A készüléket tisztán kell tartani, hogy a htleveg akadálytalanul áramolhasson a szellznyílásokon keresztül. A könny csatlakoztatás és a csatlakozó gyrk kiszáradásának megelzése érdekében a csatlakozókat rendszeres idközönként meg kell kenni A vízbemenet szrjének tisztítása Tisztítsa meg a vízbemenet szrjét rendszeresen, havonta egyszer vagy gyakrabban, 6.4 A csatlakozók kenése 7 Hibael hárítás A felesleges fáradozások elkerülése érdekében ellenrizze a következket, mieltt a Nilfisk-ALTO márkaszervizhez fordulna: Jelenség Lehetséges ok Teend Dugja be a dugaszt a konnektorba. Próbálja egy másik konnektorral. Cserélje ki a biztosítékot. Kapcsolja ki az áramkörön lév többi készüléket. Próbálja ki hosszabbító nélkül. Ellenrizze, hogy a tömlk és a csatlako zások jól. zárnak-e. Tisztítsa meg, cserélje ki vagy forduljon a Nilfisk-ALTO márkaszervizhez Tisztítsa meg, cserélje ki vagy forduljon a Nilfisk-ALTO márkaszervizhez. Húzza meg a szórópisztolyon a ravaszt. Cserélje ki a biztosítékot. Kapcsolja ki az áramkörön lév többi készüléket. Ellenrizze, hogy a tápfeszültség megfelel-e a készülék adattábláján feltüntetett paramétereknek. Várjon 5 percet, hogy a mosó Tisztítsa meg a fúvókát (lásd a 6. 2-es fe jezetet). Cserélje ki a biztosítékot olyan amperértékre, amely meghaladja a készülék megadott áramersségét. Próbálja meg hosszabbító nélkül is. A készülék nem kapcsol A készülék dugasza nincs be a konnektorba dugva A konnektor hibás. A biztosíték kiégett. A hosszabbító hibás. A nyomás ingadozik A szivattyúba leveg jut valahol. A szelepek szennyezettek, vagy elakadtak kopottak A szivattyú szigetelése elhasználódott. Kicsi a feszültség vagy alacsony a hmérséklet. A biztosíték kiégett A tápfeszültség nem megfelel. A hérzékel bekapcsolt. lehlhessen. A fúvóka eltömdött. A biztosíték mindig kiég A biztosíték kapacitása túl kicsi A motor furcsán búg A készülék leáll A készülék lüktetve mködik Leveg került a bemeneti Hagyja a készüléket a ravasz meghúzása tömlbe vagy a szivattyúba nélkül üzemelni, amíg helyreáll a normál üzemi nyomás. Nem megfelel Ellenrizze, hogy a vízellátás megfelel-e a a vízellátás. készülék adattábláján feltüntetett paramétereknek. Megjegyzés: Ne használjon hos szú, vékony tömlt (min. 1/2") A fúvóka eltömdött. Tisztítsa meg a fúvókát (lásd a 6.2-es fejezetet). A vízszr eltömdött. Tisztítsa meg a szrt (lásd a 6.1-es fejezetet). A töml megtekeredett. Egyenesítse ki a tömlt. Forduljon a legközelebbi Nilfisk-ALTO márkaszervizhez. Kapcsolja ki a készüléket, és várja meg, hogy a szivattyú, a tömlk és a tartozékok kiolvadjanak. Gondoskodjon a vízellátásról. Tisztítsa meg a szrt (lásd a 6.1-es fejezetet). Tisztítsa meg a fúvókát (lásd a 6.2-es fejezetet). A készülék gyakran leáll A szivattyú vagy a és elindul magától szórópisztoly szivárog A készülék elindul, de nem jön ki víz A szivattyú, a tömlk vagy a tartozékok befagytak Nincs vízellátás. A vízszr eltömdött. A fúvóka eltömdött. Ha a fent említettektl eltér probléma merül fel, kérjen tanácsot a közeli Nilfisk-ALTO márkakereskedtl vagy márkaszerviztl További információk 8.1 A k észülék újrahasznosítása A kiszolgált készüléket azonnal használhatatlanná kell tenni. 1. A hálózati csatlakozódugót húzza ki, a vezetéket vágja el. Az elektromos készülékeket ne dobja a háztartási hulladékba! A 2002/96/EG, a használt elektromos és elektronikus készülékekre vonatkozó európai irányelvek szerint az elhasznált elektromos készülékeket szelektíven kell gyjteni, és környezetkímél újrahasznosításra kell továbbadni. Amennyiben kérdések merülnek fel, forduljon a területi igazgatóságunkhoz vagy a legközelebbi szakkereskedhöz. a márkakereskedéshez. 8.2 Garanciafeltételek A Nilfisk-ALTO a háztartási nagynyomású mosókra 1 év garanciát vállal. Ha a nagynyomású mosót vagy tartozékait garanciális javításra viszi, be kell mutatni a vásárláskor kapott számlát vagy nyugtát.
5 A garanciális javítás feltételei a következk: anyaghibákból és kidolgozási hibákból ered Operations Europe Lietosanas instrukcijas Eksploatacijos so instrukciju, lai js vartu taj ieskatties elektriskais vads ir bojts, NilfiskALTO pilnvarot izplattja pienkums ir to nomaint. BRDINJUMS! Augstspiediena dens strkla 200 var bt bstama. dens strklu nedrkst novirzt uz cilvkiem, mjdzvniekiem, elektroiercm un uz pasu augstspiediena mazgsanas ierci. Nekad neminiet trt aprbus vai apavus sev un citm personm mugur vai kjs. Smidzinsanas pistole jtur stingri ar abm rokm. Ierces darbbas laik smidzintjs ir pakauts atsitiena reakcijas spka iedarbbai ldz 16,4 N. Ierces darbbas laik operatoram un jebkurai citai personai, kas atrodas trsanas zonas ties tuvum, jveic paskumi, lai pasargtos no gruziem, kas atdals augstspiediena dens strklas ietekm. Strdjot ar ierci, jlieto aizsargbrilles Nedrkst lietot augstspiediena mazgtju td vid, kur pastv vai var izcelties sprdziena briesmas. Mazko saubu gadjum ldzu vrsieties pie vietj pilnvarot prstvja. Ar augstspiediena strklu nedrkst trt azbestu saturosas virsmas. So augstspiediena mazgsanas iekrtu nedrkst lietot temperatr zemk par 0 C. Sekojiet tam, lai neviens cilvks neatrastos zem ierces, kas ir piekrta pie sienas. BRDINJUMS! Nepiemrota pagarintja lietosana var bt bstama. Ierces darbbas laik elektriskajam vadam no spoles jbt pilngi nottam, lai nepieautu t prkarsanu. Pagarintja konstrukcijai jbt ar aizsardzbu pret deni, bet pagarintja vada garumam un izmriem jatbilst zemk nordtajm prasbm. 1,0 mm² 1,5 mm² 2,5 mm² max. max. max. 12,5 m 20 m 30 m Ir stingri ieteicams so iekrtu elektroenerijas apgdes sistm iekaut automtisko strvas nopldes atsldzju (GFCI). dens pieslgums Pieslgums pie densvada tkla jveic saska ar noteikumiem. So augstspiediena mazgtju drkst pieslgt dzeram dens sistmai tikai, ja ir uzstdts atbilstoss pretplsmas vrsts (tips BA atbilstosi EN 1717). Pretplsmas vrsta pastsanas numurs ir Stenes garumam starp pretplsmas vrstu un augstspiediena mazgtju jbt vismaz 10 metri, lai t vartu slpt spiediena kpumus (min. diametrs ½ colla). Ekspluatcija, sknjot deni (piemram, no lietus dens rezervura), tiek veikta bez pretplsmas vrsta. Ieteicamais sknsanas komplekts: Tikldz dens ir iztecjis caur BA vrstu, tas vairs nav uzskatms par dzeramo deni. SVARGI! Lietojiet tikai tru deni bez piesrojumiem. Ja pastv risks, ka dens padeves sten kop ar deni var iekt smiltis (t.i. ja dens tiek emts no akas), juzstda papildu filtrs. Remonts un tehnisk apkope BRDINJUMS! Pirms iekrtas tehnisks apkopes darbu veiksanas vienmr izemiet kontaktdaksu no rozetes. Drosbas ierces Smidzinsanas pistoles blotjs (5a) (skat. lapu ss instrukcijas beigs): Uz smidzinsanas pistoles atrodas blotjs. Ja blotjs ir ieslgts, smidzintju nevar iedarbint. Temperatras devjs: Temperatras devjs pasarg dzinju no prslodzes. Ierce atjauno savu darbbu pc dazm mintm, kad temperatras devjs atdziest. Redukcijas vrsts: Iebvts hidraulisks drosbas vrsts pasarg sistmu no prk liela spiediena. Elektrisk vada savienojumiem vienmr jbt sausiem un tie nedrkst saskarties ar zemi. Pieslgums pie elektrotkla Piesldzot augstspiediena mazgsanas iekrtas pie elektrotkla, jievro sekojosas prasbas: Pievienojiet iekrtu tikai pie elektroinstalcijas ar iezemjumu. Elektroinstalcija jierko sertifictam elektriim. 2 Apraksts 2.1 Pielietojums Sis augstspiediena trtjs ir radts profesionlai lietosanai: smulkus verslas bvniecbas nozar automobiu trsanai lauksaimniecb Lietojiet so augstspiediena mazgtju tikai tiem nolkiem, kdi ir aprakstti saj lietosanas institcij. Lai izvairtos no iekrtas un trmo virsmu bojjumiem, k ar no smagiem ievainojumiem cilvkiem, jievro drosbas prasbas Ierces vadbas un ekspluatcijas elementi un modei Skatiet attlu ss rokasgrmatas beigs. 1 Ieslgsanas/izslgsanas sldzis 2 dens piegdes stenes pieslguma savienotjelements (ar filtru) 3 Augstspiediena stene 4 Elektriskais vads 5 Smidzinsanas pistole ar blotju (5A) 6 Flexopower 3000 smidzinsanas uzgalis 7 Turbohammer 3000 smidzinsanas uzgalis 8 Smidzinsanas uzgau trsanas instruments 9 Transportsanas rokturis (teleskopisks rokturis) 10 Stenes spole 11 Modea tehnisko raksturojumu plksnte 13 tr savienojuma elements 13 Teleskopisk roktura poga 14 Pagriezams vada is Specifikcijas: Skat. ierces modea plksnti (11). Skaas spiediena lmenis, noteikts saska ar ISO 3744, EEK Direktvu 2000/14/EEK: LpA=69,9dB(A), LWA= 84 db(a). Ms paturam sev tiesbas veikt izmaias specifikcij. 3 Pirms augstspiediena mazgtja lietosanas uzsksanas 3.1 Stenes spoles roktura uzstdsana 1. Iekliksiniet stenes spoles uztsanas rokturi atver transportsanas roktur (bez skrvm) tr savienojuma elementa uzstdsana 1. Ciesi pieskrvjiet tr savienojuma uzgali (12) pie dens padeves stenes pieslguma savienotjelementa (2). Piezme: dens padeves stenes pieslguma savienotjelement vienmr jbt uzstdtam ienkos dens filtram smilsu, kaakmens un citu piesrojumu filtrsanai, jo tie izraisa ska vrstu bojjumus. Brdinjums: Ja filtrs nav uzstdts, garantija zaud spku. 4 Augstspiediena mazgtja lietosana 4.1 Smidzinsanas caurules uzstdsana 1. Ielieciet smidzinsanas cauruli (6/7) smidzinsanas pistol (5) dens pieslgums Ir piemrota parast 1/2" min. 10 m un max. 25 m drza stene. pastv risks, ka dens padeves sten kop ar deni var iekt smiltis (t.i. ja dens tiek emts no akas), juzstda papildu filtrs. 1. Noteciniet deni caur dens padeves steni pirms ts pievienosanas pie augstspiediena mazgjams ierces, lai novrstu smilsu un netrumu ieksanu ierc. Piezme: Prbaudiet, vai dens padeves stenes pieslguma savienotjelement ir uzstdts filtrs un vai tas nav aizsrjis. 2. Pievienojiet dens padeves steni pie densvada ar tr savienojuma paldzbu (maksimlais ienkos dens spiediens: 10 bar, maks. temperatra: 50 C). 3. Iesldziet deni. PIEZME: Pieslgums pie densvada tkla jveic saska ar noteikumiem. SVARGI! Lietojiet tikai tru deni bez piesrojumiem. Ja 4.3 Teleskopiskais rokturis Ierces rokturis ir teleskopisks. Lai paceltu vai nolaistu rokturi, nospiediet pogu un virziet rokturi uz augsu vai uz leju. Rokturis ir pareizi nofiksts, kad atskan kliksis. 4.4 Masnas ieslgsana un izslgsana (ja dens piegde ir pieslgta) Smidzintjs ierces darbbas laik atrodas atsitiena reakcijas spka iedarbb, tpc vienmr turiet smidzintju stingri ar abm rokm. SVARGI! Novirziet smidzinsanas uzgali zem. 1. Prbaudiet, vai ierce atrodas vertikl pozcij. PIEZME: Nenovietojiet ierci augst zl! 2. Atbrvojiet smidzintja palaisanas sviras blotju. 3. Iedarbiniet smidzinsanas pistoles palaisanas sviru un noteciniet deni ldz no dens padeves stenes iznks viss gaiss. 4. Pagrieziet ieslgsanas/ izslgsanas sldzi (1) pozcij "I". 5. Iedarbiniet smidzinsanas pistoles palaisanas sviru. Vienmr noreguljiet attlumu starp smidzinsanas uzgali un trmo virsmu t, lai strklas 204 spiediens btu optimls.
6
7 Neapsedziet ierci darbbas laik. Piezme: Ja ierce netiek lietota ilgk nek 5 mintes, t jizsldz, nospiezot ieslgsanas/izslgsanas sldzi (1) pozcij "O": 1. Pagrieziet ieslgsanas/ izslgsanas sldzi (1) pozcij "O". 2. Izemiet kontaktdaksu no elektrotkla ligzdas. 3. Aizveriet dens padevi un iedarbiniet palaisanas sviru, lai pazemintu spiedienu mazgtj. 4. Noblojiet smidzintju ar blotju. Atlaizot smidzintja palaisanas sviru, masnas darbba automtiski apstjas. Mazgtjs atsk darbbu, kad tiek iedarbinta smidzinsanas pistoles palaisanas svira. 4.5 Masnas Iedarbinsana (pc pievienosanas pie vajs dens tvertnes (iesksanas rezms)) Masnai var piegdt deni piemram no lietus dens mucas. dens piegdes stene nedrkst bt prmrgi gara, tai jbt aptuveni 5 m garai. Prliecinieties, ka dens muca neatrodas zemk lmen nek pati mazgsanas ierce. 1. Iegremdjiet dens padeves stenes otro galu dens tvertn. Ja dens satur piesrojumus, lietojiet rjo filtru. 2. Pagrieziet ieslgsanas/ izslgsanas sldzi (1) pozcij "I". 3. Iedarbiniet smidzinsanas pistoles palaisanas sviru un noteciniet deni ldz no dens stenes un ska tiks izvadts viss gaiss. 4. Uzlieciet smidzinsanas cauruli un uzgali. 4.6 Spiediena regulsana ar Flexopower 3000 smidzinsanas uzgali Zems spiediens Spiedienu var regult ar Flexopower 3000 smidzinsanas uzgali. Augsts spiediens Stacionr lietosana Ar specil sienas a paldzbu (nav paredzts visiem modeiem) augstspiediena mazgsanas iekrtu var izmantot k stacionro ierci, t.i. ar iekrtu var strdt, kad t ir piekrta pie sienas. Jums tikai jpiestiprina is pie attiecgs izturgas sienas. Izvlieties sienas veidam piemrot garuma un lieluma tapskrves. Svargi! Sienas is ir paredzts ne lielkam k 30 kg svaram. 5 Pc iekrtas lietosanas 5.1 Ierces uzglabsana Augstspiediena mazgsanas iekrtas juzglab telps ar pozitvu gaisa temperatru! Pirms ierces novietosanas uzglabsanai, no ska, stenm un piederumiem jizvada dens sekojosi: 1. Apturiet masnu (pagrieziet ieslgsanas/izslgsanas sldzi (1) pozcij "O") un atvienojiet dens padeves steni un aprkojumu 2. Iesldziet masnu no jauna un iedarbiniet palaisanas sviru. aujiet masnai darboties ldz no smidzintja vairs nenk dens. 3. Apturiet masnu, izsldziet to no elektrotkla un satiniet steni un vadu. 4. Ievietojiet smidzinsanas pistoli, smidzinsanas uzgaus un citus piederumus attiecgajos turtjos Ja masna nejausi tika pakauta sala ietekmei, jprbauda, vai t nav bojta. NEKAD NEIEDARBINIET SASALUSU IERCI. Bojjumi, kas ir radusies sakar ar ierces sasalsanu, garantij nav iekauti! Elektrisk vada un augstspiediena stenes satsana 14 Lai izvairtos no nelaimes gadjumiem, elektriskais vads un augstspiediena stene vienmr rpgi juztin. 1. Uztiniet elektrisko vadu uz atbilstosajiem iem. Lebvta skava labkai fikssanai. Apaksjo i var pagriezt, lai atbrvotu elektrisko vadu. 2. Lai izvairtos no nelaimes gadjumiem, augstspiediena stene vienmr rpgi juztin. 5.3 Piederumu uzglabsana 6/7 Standarta piederumi (smidzinsanas pistole, smidzinsanas caurule (6/7)) var tikt uzglabti uz masnas Smidzinsanas uzgau trsanas adata (8) tpat var tikt uzglabtas uz mazgtja. 6/7 8 6 Tehnisk apkope BRDINJUMS! Pirms iekrtas apkopes vai trsanas veiksanas obligti izemiet kontaktdaksu no elektrotkla ligzdas. Lai nodrosintu ilgu iekrtas kalposanas laiku bez problmm, ldzu ievrojiet sekojosus ieteikumus: Izskalojiet dens padeves steni, augstspiediena steni, smidzintja cauruli un piederumus pirms to uzstdsanas. Iztriet smidzinsanas uzgaus. Iekrtas remonts vienmr jveic tikai autorizt darbnc un tikai izmantojot oriinls rezerves daas Ienkos dens filtra trsana Triet ienkos dens filtru regulri vienu reizi mnes vai biezk, atkarb no mazgsanas ierces lietosanas biezuma. Uzmangi atslbiniet filtru ar knaiblm un iztriet to. Pirms t uzstdsanas prliecinieties, ka tas nav bojts. dens padeves stenes pieslguma savienotjelement vienmr jbt uzstdtam ienkos dens filtram smilsu, kaakmens un citu piesrojumu filtrsanai, jo tie izraisa ska vrstu bojjumus. BRDINJUMS: Ja filtrs nav uzstdts, garantija zaud spku. 6.2 Smidzinsanas uzgau trsana Smidzinsanas uzgaa aizsrsana izraisa prmrgu spiediena palielinsanos skn. Sd gadjum smidzinsanas uzgalis jiztra nekavjoties. 1. Apturiet masnu un atvienojiet smidzinsanas uzgali. 2. Iztriet smidzinsanas uzgali. SVARGI! Trsanas adata (8) jizmanto tikai tad, kad smidzinsanas uzgalis ir atvienots! 3. Izskalojiet smidzinsanas uzgali ar dens strklu pretj virzien. 6.3 Masnas vdinsanas atveru un kanlu trsana Masna juztur trb, lai gaiss brvi cirkultu ts atvers un vdinsanas kanlos. 6.4 Savienojumu un savienotjelementu ieziesana Lai nodrosintu savienojumu vietu un savienotjelementu piencgu drosbu un nepieautu blvgredzenu sakalsanu, savienojumu vietas un savienotjelementi regulri jieziez Traucjumu noteiksana un novrsana Lai izvairtos no liekm nepatiksanm, pirms vrsties Nilfisk-ALTO apkalposanas iestd, paminiet novrst problmu, vadoties pc nordjumiem, kas ir sniegti saj tabul: Simptomi Masnu nevar ieslgt Clonis Masna nav pieslgta pie elektrotkl Bojta elektrotkla ligzda Kstosais drosintjs ir sadedzis Pagarintjs ir bojts Sknis iesc gaisu Vrsti ir kuvusi netri, nolietojusies vai iestrgusi Ska blvslgi ir nolietojusies Dzinjs apstjas Zems spriegums vai zema temperatra Leteicams darbbas Piesldziet masnu pie elektrotkl. Izminiet citu ligzdu. Nomainiet kstoso drosintju. Izsldziet citas elektroierces. Izminiet darbbu bez pagarintja. Prbaudiet steu un savienojumu hermtiskumu. Iztriet vai nomainiet tos, vai vrsieties pie vietj Nilfisk-ALTO izplattja. Iztriet vai nomainiet tos, vai vrsieties pie vietj Nilfisk-ALTO izplattja. Iedarbiniet smidzinsanas pistoles palaisanas sviru. Spiediena svrstbas Masna prtrauc darbbu Kstosais drosintjs ir Nomainiet kstoso drosintju. Izsldziet sadedzis citas elektroierces. Nepiemrots tkla spriegums Prbaudiet, vai tkla spriegums atbilst modea plksnt nordtajai specifikcijai. Ir iesldzies temperatras Atstjiet mazgtju uz 5 mintm lai devjs atdziest. Smidzinsanas uzgalis Iztriet smidzinsanas uzgali (skat. daji aizsrjis nodau 6.2) Kstosais drosintjs sadedzis Kstosais drosintjs nav pietiekami jaudgs Izvlieties tdu elektroinstalciju, kuras jauda ir lielka, nek masnas patrjam elektroenerija. Izminiet darbbu bez pagarintja. aujiet masnai darboties ar iedarbintu palaisanas sviru ldz darba spiediens nostabilizsies. Prbaudiet, vai dens padeve atbilst specifikcijas prasbm (skat. modea tehni sko raksturojumu plksnti). NB! Izvairieties no garu un tievu steu lietosanas (min. 1/2") Iztriet smidzinsanas uzgali (skat. nodau 6. 2) Iztriet dens filtru (skat. nodau 6.1) Iztaisnojiet steni. Masna puls Gaiss dens padeves sten/skn Neregulra dens padeve no densvada Smidzinsanas uzgalis daji aizsrjis dens filtrs aizsrjis Stene ir samezglojusies Masna biezi iesldzas un izsldzas pati Masna iesldzas, bet dens nenk r Noplde skn/smidzintj Vrsieties tuvkaj Nilfisk-ALTO apkalposanas centr. Sknis/stenes vai piederumi ir sasalusi Nav dens padeves dens filtrs aizsrjis Smidzinsanas uzgalis aizsrjis Pagaidiet ldz sknis/stenes vai piederumi atkuss.
8 Pievienojiet dens padevi. Iztriet dens filtru (skat. nodau 6.1) Iztriet smidzinsanas uzgali (skat. nodau 6. 2) Ja ir raduss citdas problmas, nek augstk nordts, ldzu vrsieties pie jsu vietj Nilfisk-ALTO izplattja Cita informcija 8.1. Mazgsanas iekrtu utilizcija Nolietojusos iekrtu nekavjoties padariet par neizmantojamu. 1. Atvienojiet to no elektrotkla un nogrieziet elektrisko vadu. Nedrkst izmest elektroierces kop ar citiem sadzves atkritumiem. K nordts Eiropas Savienbas Direktv 2002/96/EK, vecas elektrisks un elektronisks ierces, nolietojusies elektriskie izstrdjumi jsavc atsevisi un jutiliz saska ar ekoloijas prasbm. Lai saemtu skku informciju, ldzu vrsieties vietjs pilnvarotajs iestds vai pie izplattja Garantijas noteikumi Nilfisk-ALTO piesir augstspiediena mazgsanas sadzves iekrtm 1 gads garantiju. Ja augstspiediena mazgtjs vai t palgierces tiek nodotas remont, jpievieno pirkuma ceka kopija. Garantijas remonts tiek veikts uz sekojosiem noteikumiem: ja ir noteikts, ka bojjums ir radies sakar ar materilu defektiem vai razosanas procesa nepilnbm. (nolietojuma un nepareizas lietosanas rezultt radusies bojjumi netiek iekauti garantij). ja ss lietosanas instrukcijas nordjumi tika preczi un pilnb ievroti. a neviena cita persona, izemot apmctus NilfiskALTO apkalposanas darbiniekus, nav veikusi un nav minjusi veikt iekrtas remontu. a tika izmantoti tikai oriinls iekrtas palgierces. ja izstrdjums nav ticis pakauts sitienu, grdienu un sala iedarbbai. ja tika izmantots tikai trs dens, bez piesrojumiem. ja augstspiediena mazgtjs nav bijis izrts un cit veid netika izmantots komercilos nostsana/prvadsana neietilpst. Turklt ms rkojamies saska ar jsu vietjo tirdzniecbas remontu, kas nav iekauts garantij, jmaks. Business Park Zona Industrial Da Abrunheira Edificio 1, 1 A P Sintra Tel.: Fax: mkt@nilfisk-advance.es com HEAD QUARTER DENMARK Nilfisk-Advance Group Sognevej 25 DK-2605 Brøndby Tel.: Fax: mail.com@nilfisk-advance.dk GERMANY Nilfisk-ALTO Division of Nilfisk-Advance AG Guido-Oberdorfer-Strasse Bellenberg Tel.: Fax: info@nilfisk-alto. de RUSSIA Nilfisk-Advance LLC Vyatskaya str. 27, bld Moskow Tel. : Fax: info@nilfisk-advance.ru GREECE Nilfisk-Advance SA 8, Thoukididou str Argiroupolis Tel.: Fax: nilfisk-advance@clean.gr SALES COMPANIES AUSTRALIA Nilfisk-ALTO 48 Egerton St. P.O. Box 6046 Silverwater, N.S.W Tel.: Fax: SINGAPORE Nilfisk-Advance Pte. Ltd. Nilfisk-ALTO Division 40 Loyang Drive Singapore Tel.: Fax: sales@nilfisk-advance.com.sg HOLLAND Nilfisk-ALTO Division of Nilfisk-Advance BV Camerastraat BB Almere Tel.: Fax: info.nl@nilfisk-alto.nl www. nilfisk-alto.nl AUSTRIA Nilfisk-Advance GmbH Nilfisk-ALTO Metzgerstrasse Bergheim/Salzburg Tel.: Fax: info@nilfisk-alto.at at SPAIN Nilfisk-ALTO Division of Nilfisk-Advance S.A. Torre D'Ara Paseo del Rengle, 5 Pl Mataró Tel.: Fax: mkt@nilfisk-advance. es HONG KONG Nilfisk-Advance Ltd HK Worsted Mills Ind'l Bldg Wo Tong Tsui St. Kwai Chung Tel.: Fax: BELGIUM Nilfisk-ALTO Division of Nilfisk-Advance n.v-s.a. Internationalelaan 55 (Gebouw C3/C4) 1070 Brussel Tel.: Fax: info.be@nilfisk-alto. com HUNGARY Nilfisk-Advance Kereskedelmi Kft. II. Rákóczi Ferenc út Szigetszentmiklos-Lakihegy Tel: Fax: E- mail: info@nilfisk-advance.hu SWEDEN ALTO Sverige AB Member of Nilfisk-Advance Group Aminogatan 18, Box Mölndal Tel.: Fax: info@nilfisk-alto.se CANADA Clarke Canada Part of the Nilfisk-Advance Group 4080 B Sladeview Crescent, Unit 1 Mississauga, Ontario L5L 5Y5 Tel. : Fax: ITALY Nilfisk-ALTO Divisione di Nilfisk-Advance A/S Località Novella Terza Guardamiglio (LO) d.puglia@nilfisk-advance.it TAIWAN Nilfisk-Advance Taiwan Branch No. 5, Wan Fang Road Taipei Tel.: Fax: CHINA Nilfisk-Advance (Shenzhen) Ltd. Blok 3, Unit Honghua Road Int. Commercial & Trade Center Fuitian Free Trade Zone Shenzhen Tel.: Fax: JAPAN Nilfisk-Advance Inc Kita-shinyokohama, Kouhoku-ku Yokohama, Tel.: Fax: THAILAND Nilfisk-Advance Co. Ltd. 89 Soi Chokechai-Ruammitr Viphavadee-Rangsit Road Ladyao, Jatuchak, Bangkok Tel.: Fax: CZECH REPUBLIC ALTO Ceská Republika s.r.o. Zateckých Praha 4 Tel.: Fax: info@alto-cz.com MALAYSIA Nillfisk-Advance Sdn Bhd Sd 14, Jalan KIP 11 Taman Perindustrian KIP Sri Damansara Kuala Lumpur Tel.: Fax: TURKEY Nilfisk-Advance Profesional Temizlik Ekipmanlari Tic. A/S. Necla Cad. NI.: 48 Yenisahra / Kadiköy Istanbul Tel.: info.tr@nilfisk-advance.com www. nilfisk-advance.com.tr DENMARK Nilfisk-ALTO Division of Nilfisk-Advance A/S Industrivej Hadsund Tel.: Fax: salg@nilfisk-alto. dk service@nilfisk-alto.dk Nilfisk-ALTO Food division Division of Nilfisk-Advance A/S Blytækkervej Aalborg Tel.: Fax: scanio. technology@nilfisk-alto.dk MEXICO Nilfisk-Advance de Mexico, S. de R.L. de C. V. Prol. Paseo de la Reforma 61, 6-A2 Col. Paseo de las Lomas Mexico, D.F. Tel: (switchboard) Fax: ext. 229 E- mail: info@advance-mx.com mx UNITED KINGDOM Nilfisk-ALTO Division of Nilfisk-Advance Ltd. Bowerbank Way Gilwilly Industrial Estate, Penrith Cumbria CA11 9BQ Tel.: Fax: sales@nilfisk-alto.co.uk NEW ZEALAND Nilfisk-ALTO, Division of Nilfisk-Advance NZ Private Bag Rockridge Avenue Penrose, Auckland Tel: Fax: USA Nilfisk-Advance Inc st Avenue North Plymouth, MN Tel.: Fax: info@advance-us. com FINLAND Nilfisk-Advance Oy Ab Piispantilankuja Espoo Tel.: Fax: jukka.lehtonen@nilfisk-alto. com NORWAY Nilfisk-Advance AS Bjørnerudveien Oslo Tel.
9
10 Powered by TCPDF ( : Fax: info@nilfisk-alto.no www. nilfisk-alto.no VIETNAM Nilfisk-Advance Representative Office No. 46 Doc Ngu Str. Ba Dinh Dist. Hanoi Tel.: Fax: nilfisk@vnn.vn FRANCE Nilfisk-ALTO POLAND Nilfisk-Advance Sp. Z.O.O Pruszków ( ).
Az Ön kézikönyve NILFISK POSEIDON 7-52 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3604434
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
Az Ön kézikönyve NILFISK P 160.2 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3986153
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
Az Ön kézikönyve NILFISK C
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
Az Ön kézikönyve NILFISK POSEIDON 5-54 DE http://hu.yourpdfguides.com/dref/3604312
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
Kézikönyv absztrakt:
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
POSEIDON 7-66 POSEIDON 7-52
POSEIDON 7-66 POSEIDON 7-52 Betriebsanleitung... 3 Operating Instructions...23 Notice d'utilisation...43 Gebruiksaanwijzing... 63 Istruzioni sull'uso... 83 Driftsinstruks... 103 Bruksanvisning... 123 Driftsvejledning...
Nilfisk C 100.5 Nilfisk C 110.3, C 110.3 X-TRA
Nilfisk C 100.5 Nilfisk C 110.3, C 110.3 X-TRA Üzemeltetési útmutató Tartalomjegyzék 1 Biztonsági előírások és fi gyelmeztetések...3 2 Leírás...5 3 Mielőtt a nagynyomású mosót használatba venné...6 4 A
Nilfisk E 130.2 Nilfisk E 140.2 Nilfisk E 145.2
Nilfisk E 130.2 Nilfisk E 140.2 Nilfisk E 145.2 Üzemeltetési útmutató Copyright 2011 Nilfisk, Division of Nilfisk-Advance A/S Tartalomjegyzék 1 Biztonsági előírások és fi gyelmeztetések...3 2 Leírás...4
107402584 C. Instructions for use (Original instruction) GD 930
107402584 C Instructions for use (Original instruction) Brugsanvisning Betriebsanleitung Mode d emploi GD 930 Instrucciones de USO 1 1. To open 2. Dust bag 3. Hose connection 4. Tools 4 5. Suction control
Nilfisk C 120.2 Nilfisk C 125.2
Nilfisk C 120.2 Nilfisk C 125.2 Üzemeltetési útmutató Copyright 2008 Nilfi sk Tartalomjegyzék 1 Biztonsági előírások és figyelmeztetések...3 2 Leírás...5 3 Mielőtt a nagynyomású mosót használatba venné...5
Az Ön kézikönyve NILFISK POSEIDON 5 http://hu.yourpdfguides.com/dref/3471320
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
Nilfisk C 120.3 Nilfisk C 125.3 Nilfisk C 120.5 X-TRA
Nilfisk C 120.3 Nilfisk C 125.3 Nilfisk C 120.5 X-TRA Üzemeltetési útmutató 128330335 Printed in China Copyright 2010 Nilfisk, Division of Nilfisk-Advance A/S Tartalomjegyzék 1 Biztonsági előírások és
Nilfisk P 130.1/150.1/160.1 Nilfisk P 130.1/150.1/160.1 X-TRA
Nilfisk P 130.1/150.1/160.1 Nilfisk P 130.1/150.1/160.1 X-TRA Üzemeltetési útmutató 128303204 c Printed in China Copyright 2010 Nilfisk, Division of Nilfisk-Advance A/S Gratulálunk az új Nilfisk nagynyomású
C 100.6, C 110.4, C 110.4 X-TRA, C 105.6, C 120.6 X-TRA
C 100.6, C 110.4, C 110.4 X-A, C 105.6, C 120.6 X-A User Manual 128700022 b (09.2013) EN User Manual... 3-12 Instruktionsbok... 13-22 Instruksjonsbok... 23-32 Instruktionsbog... 33-42 Käyttöohje... 43-52
Nominális AC teljesítmény 1200 W 1550 W Max AC teljesítmény 1200 W 1700 W Max kimeneti áramersség 6,1 A 8,6 A Nominális AC feszültség /
Technikai adatok Bemenet (DC) SB 1200 SB 1700 Max DC teljesítmény 1320 W 1850 W Max DC feszültség 400 V 400 V Max bementi áramersség 12,6 A 12,6 A MPP tracker-ek száma 1 1 Sztrineg maximális száma 2 2
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására
AERO 26 AERO 31 INOX 107409901 A
Operating instructions AERO 26 AERO 1 INOX 107409901 A Operating instructions... 1 Bedienungsanweisungen... 8 Instructions de fonctionnement... 16 Gebruiksaanwijzingen... 24 Istruzioni per l uso... 2 Bruksanvisning...
AERO 21 AERO 21 INOX 107407182 B
Operating instructions AERO 21 AERO 21 INOX 107407182 B Operating instructions... 1 Bedienungsanweisungen... 8 Instructions de fonctionnement... 15 Gebruiksaanwijzingen... 22 Istruzioni per l uso... 29
Printed in China Copyright 2008 Nilfisk-ALTO
POSEIDON 1-20 XT Operating Instructions...3-13 Betriebsanleitung...14-26 Notice d utilisation...27-39 Gebruiksaanwijzing...40-51 Istruzioni sull uso...52-62 Driftsinstruks...63-73 Bruksanvisning...74-84
Az Ön kézikönyve NILFISK NEPTUNE E http://hu.yourpdfguides.com/dref/3470722
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
Nilfisk C 120.3 Nilfisk C 125.3 Nilfisk C 130.1 X-TRA
Nilfisk C 120.3 Nilfisk C 125.3 Nilfisk C 130.1 X-TRA Üzemeltetési útmutató Copyright 2012 Nilfisk, Division of Nilfisk-Advance A/S Tartalomjegyzék Nilfisk C 120.3 / C 125.3 / C 130.1 1 Biztonsági előírások
Nilfisk-ALTO E 130.1, E 140.1
24-01-2006 Nilfisk-ALTO E 130.1, E 140.1 HU TR CS RU SK Üzemeltetési útmutató... 3-17 Íşletme kılavuzu... 18-32 Návod k obsluze... 33-46 Руководство... 47-62 Priročnik z navodili za uporabo... 63-77 Návod
Q30 ventilátor használati útmutató
Q30 ventilátor használati útmutató Fontos! Későbbi használat céljából őrizzük meg az útmutatót. Összeszerelés előtt mindenképp tanulmányozzuk át az útmutatót. utasítások Motor Tápkábel Biztosító anya Hátsó
ATTIX 995-0H/M SD XC Type 22
7 0 5 6 ATTIX 995-0H/M SD XC Type Quick Start Guide 00056 C 7 0 5 6 ATTIX 995-0H/M SD XC Type A..* *) Option / Optional accessories ATTIX 995-0H/M SD XC Type A Type P.. 4. 5. 6. 7. 8. *) Option / Optional
Kompresszor MAC610. Használati utasítás. A gép használatba vétele elott olvassa el ezt a Használati utasítást.
Kompresszor Használati utasítás A gép használatba vétele elott olvassa el ezt a Használati utasítást. MAC610 További információkért forduljon a legközelebbi meghatalmazott márkakereskedohöz vagy forgalmazóhoz.
AERO 20 AERO 25. MAGYAR - Kezelési utasítás a
www.nilfisk-advance.com AERO 20 AERO 25 302002328 a MAGYAR - Kezelési utasítás Fontos biztonsági utasítások Mielőtt a készüléket üzembe helyezi, feltétlenül olvassa át a kezelési utasítást, és őrizze meg
Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8
HU Felhasználói Kézikönyv PÁRAELSZÍVÓ BELLA ISOLA EV8 HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért.
Grillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500
Grillbegyújtó I/B Vált. 090130 Cikk sz.: GA 500 D 1 Csatlakozó vezeték 2 Fogantyú 3 Fűtőelem 4 Tartó 5 Fém jelölés SC GA 500-090130 Assembly page 2/16 FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Olvassa el figyelmesen
Az Ön kézikönyve SWEEX MO300 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2352133
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
T80 ventilátor használati útmutató
T80 ventilátor használati útmutató 1. Tápkábel és 2. Motor állvány 3. Kondenzátor 4. Motor dugvilla 5. Hátsó borítás 6. Légbefúvó 7. Csapágy 8. Áramköri lap 9. Kapcsolódoboz 10. Kapcsoló fedél 11. Kapcsológomb
Felhasználói kézikönyv
Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Felhasználói kézikönyv a b Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips által biztosított
Száraz porszívó vizes szűrővel
Száraz porszívó vizes szűrővel Kezelési útmutató Használati útmutató ARNICA BORA 4000 Száraz porszívó vizes szűrővel Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta. Ezt a használati útmutató az Ön számára
FLOORTEC 560 B. www.nilfisk-alto.com PŘÍRUČKA UŽIVATELE FELHSZNÁLÓI ÚTMUTATÓ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU
www.nilfisk-alto.com FLOORTEC 560 B ČESKY PŘÍRUČKA UŽIVATELE MAGYAR FELHSZNÁLÓI ÚTMUTATÓ РУССКИЙ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ SLOVENSKY NÁVOD NA OBSLUHU A ÚDRŽBU SLOVENSKO PRIROÈNIK ZA UPORABNIKA B 2 3
LED-es tükörre szerelhető lámpa
LED-es tükörre szerelhető lámpa hu Termékismertető 16262FV05X02IX 2019-02 Biztonsági előírások A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelme - sen a biztonsági
F40P ventilátor használati útmutató
F40P ventilátor használati útmutató Alkatrészek ismertetése általános biztonsági tudnivalók - Amíg teljes körűen össze nem állítottuk a ventilátort, addig ne csatlakoztassuk azt a a fali csatlakozó aljzathoz.
H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,
H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz. 1460476, 1460474, 1436525, 1436526, 1460477, 1460475, 1463527 Ez a használati útmutató kizárólag ezekhez a termékekhez tartozik.
Használati utasítás. Vízszűrős porszívó
Használati utasítás Vízszűrős porszívó Vízszűrős porszívó Használati útmutató Köszönjük, hogy termékünket választotta. Ezt a használati utasítást Önöknek készítettük, az Önök kényelméért és a maximális
Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)
Netcom100 da Installationsvejledning for telefonmodul 2 hu Szerelési utasítás 11 Tartalomjegyzék 11 Tartalomjegyzék 1 iztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata...................... 12 1.1 Szimbólumok
TORONYVENTILÁTOR
10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
AMV 55 Szelepmozgató motor. Vízoldali beavatkozókhoz. Tartozékok. Frekvencia. Típus Műk.fesz. Rend.sz. AMV V~ 082H3020 AMV V~ 082H3021
Kivitel Alkalmazás, Illeszthetõség Típusválaszték, tartozékok szelepmeghajtó motorokat VL 2, VL és VFS 2 szelepekhez használjuk DN 65-től DN 100 méterig, VF szelepekhez DN 65-től DN 150 méterig használjuk.
Q40P ventilátor használati útmutató
Q40P ventilátor használati útmutató Alkatrészek ismertetése A) Elülső védőrács B) Hátsó védőrács (hátul) C) Motor ház D) Ventilátor fej forgás gomb E) Fej dőlés állító kézi csavar F) Lapátkerék G) Vezérlőpanel
Háztartási magasnyomású mosók C 130.1
Megbízható alumínium szivattyú Kerekes váz a könnyű mozgathatóság érdekében Pisztoly, fúvóka és habszóró tárolása Beépített magasnyomású tömlő és elektromos kábeltárolás Nyomásszabályozás Click&Clean fúvóka
KISTRAKTOR. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
KISTRAKTOR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. HU Figyelmeztetés: - A gyermekek
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ Art. 7300A FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE
Hairdryer. Register your product and get support at HP4996. HU Felhasználói kézikönyv
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4996 HU Felhasználói kézikönyv c b a d e f g h Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában!
Enterprise Vision Day
Dr. Strublik Sándor Kereskedelmi igazgató sandor.strublik@arrowecs.hu 2014.06.18. Fontos információ Parkolás A várba történő behajtáskor kapott parkoló kártyát tartsa magánál! A rendezvény után ezt a parkoló
LFM Használati útmutató
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 LFM Használati útmutató Oldalak 1 1.ábra 2.ábra Oldalak 2 3.ábra
TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások
Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a
RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12
Használati útmutató RIZSFŐZŐ RC-12 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
Sokoldalú magasnyomású mosó tömlőtartó dobbal - magas teljesítmény, felhasználóbarát kezelés
E 130.3 X- Megbízható alumínium szivattyú Teleszkópos kar, robosztus alumínium csővel Mosókészlet, -lándzsa, habinjektor, tömlő és elektromos kábel tárolása Nyomásszabályzás Click&Clean fúvóka rendszer
EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG
EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!
HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék. olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak.
HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. raelszívó közötti biztonsági távolság minimum
Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék
HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. elszívó közötti biztonsági távolság minimum 650
FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FERRO GYÁRTMÁNYÚ KERINGETŐSZIVATTYÚK IVÓVÍZ ELLÁTÁSBAN MODELLEK : 0201W KÓD : 25-40 180 0202W KÓD : 25-60 180 0302W - KÓD : 32-60 180 FELHASZNÁLÓK TÁJÉKOZTATÁSÁRA SZOLGÁLÓ INFORMÁCIÓK
A szolgáltatásmenedzsment nemzetközi szabványa magyarul
A szolgáltatásmenedzsment nemzetközi szabványa magyarul (MSZ ISO/IEC 20000-1:2013) LATERAL Consulting 1 Tartalom ISO/IEC 20000-1 alapú tanúsítások a nagyvilágban és itthon ISO/IEC 20000-1:2011 f jellemz
KEZELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV
KEZELÉSI ÉS KARBANTARTÁSI KÉZIKÖNYV Kettős könyökcsuklós műanyag fröccsöntőgép SUPERMASTER SM50 - SM450 Sorozat MACHINERY CO., LTD. TAIWAN Előszó Tisztelt vásárló! Köszönjük, hogy megtisztelt bennünket
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG Borhűtő FIGYELEM! HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT! TARTALOM A BORHŰTŐ RÉSZEI... 3 TECHNIKAI ADATOK... 4 FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 5 ÜZEMBE
Az Ön kézikönyve DE DIETRICH DHD787X http://hu.yourpdfguides.com/dref/3184139
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
Hairdryer. Register your product and get support at HP4935/00. Felhasználói kézikönyv
Register your product and get support at www.philips.com/welcome Hairdryer HP4935/00 HU Felhasználói kézikönyv Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips
Háztartási magasnyomású mosók C 130.1
Megbízható alumínium szivattyú Kerekes váz a könnyű mozgathatóság érdekében Pisztoly, fúvóka és habszóró tárolása Beépített magasnyomású tömlő és elektromos kábeltárolás Nyomásszabályozás Click&Clean fúvóka
Kozmetikai tükör Használati útmutató
Kozmetikai tükör Használati útmutató HU A termék első használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló termék használatát már ismeri. A kozmetikai tükröt csak a használati
LED-es mennyezeti lámpa
LED-es mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 100403HB43XIX 2019-03 379 443 A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelke - zik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat, és
HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék
HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. elszívó közötti biztonsági távolság minimum 650
TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Figyelmesen olvassa el a felhasználói útmutatót, a készülék használata előtt. Az útmutatót őrizze meg gondosan! 2 3 4 1 HU Termékleírás 1. Fogantyúk 2. Levehető,
Felülvizsgálat napja : - Verzió : 01. BEKEZDÉS 1: Az anyag/készítmény és a vállalat/társaság azonosítása
Biztonsági adatlap A kiállítás kelte : 31-Aug-2015 SDS # : IRW 0002 N - 01 EU EN Verzió : 01 BEKEZDÉS 1: Az anyag/készítmény és a vállalat/társaság azonosítása 1.1. Termékazonosító Terméknév A termék kódja(i)
A90L mennyezeti ventilátor lámpa
A90L mennyezeti ventilátor lámpa használati útmutató általános biztonsági tudnivalók 1. Mielőtt a hálózati áramkörhöz csatlakoztatjuk a ventilátort, szakítsuk meg az áramkört a központi biztosítékszekrényben
Robosztus, sokoldalú magasnyomású mosó tömlőtartó dobbal - magas teljesítmény, felhasználóbarát kezelés
E 140.3 Az E 140.3 modell egy mobil és felhasználóbarát gép, ergonomikus kialakításának és a beépített tömlődobnak köszönhetően. A teleszkópos fogantyúk könnyebb tárolást biztosítanak. A tartozékok praktikus
Kábeldob hordozható lámpával - 24 V. Használati útmutató GD024
Kábeldob hordozható lámpával - 24 V Használati útmutató GD024 GD024 használati útmutató Az alábbi használati útmutatót figyelmesen olvassa el. A használati útmutató előírásainak a be nem tartása súlyos
107409024 A INSTRUCTIONS FOR USE (ORIGINAL INSTRUCTION) BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG GD 930 Q MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO
107409024 A INSTRUCTIONS FOR USE (ORIGINAL INSTRUCTION) BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG MODE D EMPLOI GD 930 Q INSTRUCCIONES DE USO 1 Operating instructions... 6 Bedienungsanweisungen... 10 Instructions
Mini-Hűtőszekrény
Mini-Hűtőszekrény 10011578 100115779 Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termék megvásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.
KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210
Használati útmutató KENYÉRPIRÍTÓ R-210 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
Honeywell D04FS. Beépítési Útmutató. Nyomásszabályzó szelep HU1H-1039GE23 R0108. Kérjük őrizze meg a későbbi használatra!
Honeywell D04FS Beépítési Útmutató Kérjük őrizze meg a későbbi használatra! Nyomásszabályzó szelep 1. Biztonsági előírások 1. Kövesse a beépítési útmutatót 2. A készüléket csak úgy szabad használni: -
Műanyag cső hegesztő WD W
Műanyag cső hegesztő WD050411500 1500W WD050411500 Köszönjük, hogy WIDO termék vásárlása mellett döntött. Biztosak vagyunk abban, hogy értékelni fogja a termék minőségét, és teljes mértékben elégedett
MD-3 Nokia zenei hangszórók
MD-3 Nokia zenei hangszórók MAGYAR Az MD-3 sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás közben. A hangszórók
107413005 A. auto. auto INSTRUCTIONS FOR USE (ORIGINAL INSTRUCTION) BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG IVB 3-H/5-H/7-H MODE D EMPLOI
auto auto auto auto auto 17415 A INSTRUCTIONS FOR USE (ORIGINAL INSTRUCTION) BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG MODE D EMPLOI IVB -H/5-H/7-H INSTRUCCIONES DE USO IVB -H 11 14 9 auto IVB -H 1 1 4 5 8 6 1
CITRUS JUICER CJ 7280
HU CITRUS JUICER CJ 7280 H A G B F E C D 3 BIZTONSÁG ÉS BEÁLLÍTÁS A készülék használata előtt kérjük, alaposan olvassa el a kezelési útmutatót! Tartsa be a biztonsági leírásokat a nem megfelelő használat
Forrasztó állomás. Használati utasítás 1. kiadás 2011 2011 Copyright by Prokit's Industries Co., Ltd.
Forrasztó állomás Használati utasítás 1. kiadás 2011 2011 Copyright by Prokit's Industries Co., Ltd. Csomagolási jegyzék és az alkatrészek megnevezése Az alkatrészek megnevezése Hőlégfúvó tartó Hőmérséklet
somfy.com CTS 25 útmutató CTS 25 termékismertető CTS 25 alkatrészlista CTS 25 szerelési tanácsok
somfy.com CTS 25 útmutató CTS 25 termékismertető CTS 25 alkatrészlista CTS 25 szerelési tanácsok Copyright 2008 Somfy SAS. All rights reserved - V2-06/2009 C T S 2 5 t e r m é k i s m e r t e t ő CTS 25
C4000 Micro, C4000 Basic Plus, C4000 Basic, C4000 Eco. Balesetvédelmi fényfüggöny
KEZEL I UTASÍTÁS C4000 Micro, C4000 Basic Plus, C4000 Basic, C4000 Eco Balesetvédelmi fényfüggöny H Kezeli utasítás Ez a m0 szerzi jogvédelem alatt áll. Az ezen alapuló jogok tulajdonosa a SICK AG. A SICK
Popcorn készítő eszköz
Popcorn készítő eszköz 10030485 10030486 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati
Az Ön kézikönyve PALSON CAPRICE http://hu.yourpdfguides.com/dref/2892140
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
Rosemount irányított hullámú radar
00825-0318-4530, AB változat Rosemount irányított hullámú radar Útmutató a szegmentált szonda felszereléséhez FIGYELMEZTETÉS A biztonságos telepítés irányelveinek figyelmen kívül hagyása súlyos sérüléshez
AR4P07 NÁVOD NA OBSLUHU OHRIEVAČ S VENTILÁTOROM
AR4P07 ISTRUZIONI PER L USO INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG FOLLETO DE INSTRUCCIONES HASZNÁLATI UTASÍTÁS NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA OBSLUHU TERMOVENTILATORE FAN HEATER THERMOVENTILATEUR
Operating instructions
Operating instructions MAXXI II 107406014 A 01 ... 6... 15... 23... 31... 39... 47... 54... 61... 68... 75... 83... 91... 99... 106...113... 120... 128... 135... 143... 151... 159... 167... 175... 182...
Kompakt és praktikus magasnyomású mosó - alapvető ház körüli munkákhoz
C 110.4 / C 110.4 A C 105.6-os modell ideális a napi tisztítási feladatok ellátására, mint járdák, lépcsők, járművek takarítása. A gépcsomag tartalmaz egy interaktív CD-t is, mely bemutatja, hogy milyen
Kompakt és praktikus magasnyomású mosó - alapvető ház körüli munkákhoz
C 110.4 / C 110.4 A C 105.6-os modell ideális a napi tisztítási feladatok ellátására, mint járdák, lépcsők, járművek takarítása. A gépcsomag tartalmaz egy interaktív CD-t is, mely bemutatja, hogy milyen
CA légrétegződést gátló ventilátorok
CA légrétegződést gátló ventilátorok MŰSZAKI INFORMÁCIÓ A SZERELŐ ÉS A FELHASZNÁLÓ SZÁMÁRA 2019.03.20. - 2 - A CA típusjelű ventilátorokat nagy légterű, nagy belmagasságú, ipari, kereskedelmi és szolgáltató
Szerelés és használati utasítások
Szerelés és használati utasítások PickUp daru SX 2000 - A ŐRIZZE MEG EZT AZ ÚTMUTATÓT A KÉSŐBBIEKRE DARU SX 2000 - A az érvényes szabványok követelményeivel összhangban tervezve és gyártva, hogy biztosítva
Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII
Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 96228HB43XVIII 2018-01 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére figyelme - sen olvassa el a biztonsági előírásokat,
ATTIX 965-0H/M SD XC ATTIX 965-2H/M SD XC. Operating Instructions 107401242 B. auto. 2 ø. ø 7 2 ø. 2 ø. ø 7 2 ø
ø 7 2 ø 3 2 ø 0 5 ø 3 6 auto ø 7 2 ø 3 2 ø 0 5 ø 3 6 auto ATTIX 965-0H/M SD XC ATTIX 965-2H/M SD XC Operating Instructions 107401242 B Tartalom 1 Fontos biztonsági utasítások 2 Leírás 3 Az üzembevétel
Szerelési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTWA
1 1 2 2 60 mm/2.36 inch 87 mm/3.43 inch ±1.5 m ±60 inch >0.2 m >8 inch 3 34 mm/1.34 inch 125 mm/4.92 inch 3 Olvassa el ezt a kézikönyvet figyelmesen, mielőtt a készüléket bekapcsolná. Ne dobja el! Őrizze
Az Ön kézikönyve ZANUSSI ZWF2105W http://hu.yourpdfguides.com/dref/652198
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Csuklókaros kapumotor 900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁG MUNKA ESZKÖZÖK 3 TECHNIKAI ADATOK MÉRETEK 4 A KAR RÖGZÍTÉSE A KAPUHOZ ÖSSZESZERELÉS 5 KIOLDÁS CSATLAKOZÁSOK A
F40PT ventilátor használati útmutató
F40PT ventilátor használati útmutató Alkatrészek ismertetése A) Elülső védőrács B) Hátsó védőrács (hátul) C) Motor ház D) Ventilátor fej forgás gomb E) Fej dőlés állító kézi csavar F) Lapátkerék G) Vezérlőpanel
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A SMART BIDET COLD
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A SMART BIDET COLD készülékhez FIGYELEM! 1. Amennyiben gyermekek, idősek, mozgáskorlátozottak vagy fizikailag sérült személyek használják a készüléket, különös tekintettel figyeljen
HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék
HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. páraelszívó közötti biztonsági távolság minimum
Használati utasítás WK 401 / WK 402
HU Használati utasítás WK 401 / WK 402 TARTALOMJEGYZÉK Áttekintés... 3 Előszó... 4 Alapvető biztonsági.... 4 Kicsomagolás... 5 A telepíts követelményei... 5 Az első használat előtt...... 6 Működtetés...
MICA RADIÁTOR R-070/R-075
Használati útmutató MICA RADIÁTOR R-070/R-075 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató
Használati Utasítás. FSP 100 Festékszóró pisztoly. H Használati utasítás Festékszóró pisztoly. Cikkszám: 02818. Brugervejledning.
Használati Utasítás FSP 100 Festékszóró pisztoly K SK Brugervejledning Malersprøjtepistol Návod na obsluhu Striekacia pištoľ H Használati utasítás Festékszóró pisztoly Cikkszám: 02818 Güde GmbH & Co. KG
Secure-Tec_ Secure-Tec Akustik-Alarm Secure-Tec. mit akustischem Alarm with acoustic alarm A. Kezelési utasítás...
mit akustischem Alarm with acoustic alarm 19.500 A... 51 túlfeszültség- és villámvédő dugaszsáv 19.500 A Bevezetés Olvassa el gondosan ezt a kezelési utasítást. Őrizze meg, és adja tovább a dugaljsor valamennyi