TAIKYOKU SHODAN. 18. Jobb lábbal előre zenkutsu dachi, jobb kézzel chudan oi tsuki.

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "TAIKYOKU SHODAN. 18. Jobb lábbal előre zenkutsu dachi, jobb kézzel chudan oi tsuki."

Átírás

1 TAIKYOKU SHODAN A végrehajtás részletező leírása Yoi! (kiinduló helyzet: készenléti pozíció) Rei! (köszönés, tisztelgés) A lábak a váll szélességnyire egymástól, az ökölbe zárt kezek a test előtt a comb elülső vonalában, a szemek koncentráltan előre tekintenek. A jobb, majd bal lábat zárjuk a középvonalig, a két sarok összeért, a lábfejek 45 -ban oldalra néznek. A nyitott tenyereket oldalt a comb mellé zárjuk. A törzset 45 -ban előre döntjük, és hangos OSS szóval köszönünk. Ezek után a gyakorló bal, majd a jobb lábbal visszatér a készenléti helyzetbe. 1. Balra tekintünk, majd a súlypont süllyesztése közben kilépés bal lábbal balra 90 -ban zenkutsu dachiba (elülső súlypontú állás), azonos időben bal kézzel gedan barai (alsó söprés vagy alsó söprő hárítás, védés). 2. Azonos irányban lépés előre jobb lábbal zenkutsu dachiba, érkezéskor jobb kézzel chudan oi tsuki (az elöl lévő láb felőli kézzel has magasságban) egyenes ütés). 3. A jobb lábat visszazárjuk a bal láb vonaláig, a bal láb helyben marad, majd 180 -os fordulás jobbra. Lépés jobb lábbal zenkutsu dachiba, jobb kézzel gedan barai. 4. Azonos irányban előre bal lábbal zenkutsu dachiba, bal kézzel chudan oi tsuki. 5. Tekintet balra, fordulás balra 90 -ban (bal lábbal vissza a jobb vonaláig, majd a fordulás után bal lábbal kilépés zenkutsu dachiba), kilépéskor bal kézzel gedan barai. 6. Jobb lábbal előre zkd., jobb kézzel chudan oi tsuki. 7. Bal lábbal előre zkd., bal kézzel chudan oi tsuki. 8. Jobb lábbal előre zkd., jobb kézzel chudan oi tsuki, közben erős harci kiáltás (kiai). 9. A jobb sarkunkon fordulva 270 -os forgás balra (a jobb láb marad helyben, a bal lábat zárjuk a jobb vonaláig, majd a fordulás után bal lábbal 10 Jobb lábbal előre zenkutsu dachi, jobb kézzel chudan oi tsuki. 11. Jobb lábat visszazárjuk a bal vonaláig, majd fordulás jobbra 180 -ban, érkezés jobb lábbal zenkutsu dachiba, azonos időben jobb kézzel gedan barai. 12. Bal lábbal előre zenkutsu dachi, bal kézzel chudan oi tsuki. 13. Tekintet balra, bal lábbal vissza a jobb vonaláig, fordulás balra 90 -ban, majd kilépés bal lábbal zenkutsu dachiba, bal kézzel gedan barai. 14. Jobb lábbal előre zkd., jobb kézzel chudan oi tsuki. 15. Bal lábbal előre zkd., bal kézzel chudan oi tsuki. 16. Jobb lábbal előre zkd., jobb kézzel chudan oi tsuki, ütéskor kiai. fordulás után bal lábbal zenkutsu dachi, bal kézzel gedan barai. 18. Jobb lábbal előre zenkutsu dachi, jobb kézzel chudan oi tsuki. 19. A bal láb marad helyben, a jobb lábat zárjuk a bal láb vonaláig, majd 180 -os fordulás jobbra, jobb lábbal kilépés zenkutsu dachi, jobb kézzel gedan barai. 20. Bal lábbal előre zenkutsu dachi, bal kézzel chudan oi tsuki. (befejezés: visszatérés a készenléti pozícióba): a bal láb visszatér a jobb vonaláig, közben a test fordul balra 90 -ban, a bal láb halad tovább balra. A két lábfej közötti távolság megegyezik a váll szélességével.. A jobb, majd bal lábat zárjuk a középvonalig, a nyitott kezeket oldalt a comb mellé zárjuk. A törzset 45 -ban előre döntjük, és hangos OSS szóval köszönünk. Ezek után a gyakorló bal, majd a jobb lábbal visszatér a készenléti helyzetbe.

2 TAIKYOKU NIDAN Ez a formagyakorlat csaknem megegyezik a Taikyoku shodannal, a különbség az, hogy a középső szakaszon a három oi tsukit jodanba (fej magasságba) kell ütni. A végrehajtás rövid leírása 1. Balra 90 -ban zenkutsu dachi (zkd.), bal kézzel gedan barai. 2. Jobb lábbal előre zkd., jobb kézzel chudan oi tsuki os fordulás jobbra, jobb lábbal zkd., jobb kézzel gedan barai. 4. Bal lábbal előre zenkutsu dachi, bal kézzel chudan oi tsuki. 9. A jobb sarkunkon fordulva 270 -os forgás balra, bal lábbal 10. Jobb lábbal előre zkd., jobb kézzel chudan oi tsuki. 11. Jobb lábat visszazárjuk a bal vonaláig, fordulás jobbra 180 -ban, majd kilépés jobb lábbal zkd-ba, jobb kézzel gedan barai. 12. Bal lábbal előre zkd., bal kézzel chudan oi tsuki. 13. Tekintet balra, bal lábbal vissza a jobb vonaláig, fordulás balra 90 -ban, majd bal lábbal zenkutsu dachi, bal kézzel gedan barai. a fordulás után bal lábbal zenkutsu dachi, bal kézzel gedan barai. 18. Jobb lábbal előre zenkutsu dachi, érkezéskor jobb kézzel chudan oi tsuki. jobbra, jobb lábbal kilépés zenkutsu dachi, jobb kézzel gedan barai. 20. Bal lábbal előre zenkutsu dachi, érkezéskor bal kézzel chudan oi tsuki.

3 TAIKYOKU SANDAN Ez a formagyakorlat több ponton különbözik a két előző katától. Megjelenik benne a kokutsu dachi (hátsó súlypontú állás) és az uchi ude uke (belülről kifele haladó alkaros védés). A gyakorlatsor rövid leírása 1. Balra 90 -ban kokutsu dachi (kkd.), bal kézzel uchi ude uke. 2. Jobb lábbal előre zkd., jobb kézzel chudan oi tsuki os fordulás jobbra, jobb lábbal kkd., jobb kézzel uchi ude uke. 4. Bal lábbal előre zenkutsu dachi, bal kézzel chudan oi tsuki. 9. A jobb sarkunkon fordulva 270 -os forgás balra, bal lábbal kkd., bal kéz uchi ude uke. 10. Jobb lábbal előre zkd., jobb kézzel chudan oi tsuki. 11. Jobb lábat visszazárjuk a bal vonaláig, fordulás jobbra 180 -ban, majd kilépés jobb lábbal kkd-ba, jobb kézzel uchi ude uke. 12. Bal lábbal előre zkd., bal kézzel chudan oi tsuki. 13. Tekintet balra, bal lábbal vissza a jobb vonaláig, fordulás balra 90 -ban, kilépés bal lábbal a fordulás után bal lábbal kkd., bal kézzel uchi ude uke. 18. Jobb lábbal előre zenkutsu dachi, érkezéskor jobb kézzel chudan oi tsuki. jobbra, jobb lábbal kkd., jobb kézzel uchi ude uke. 20. Bal lábbal előre zenkutsu dachi, érkezéskor bal kézzel chudan oi tsuki.

4 TAIKYOKU YONDAN Ez a gyakorlatsor nem szerepel minden shotokan és fudokan iskola anyagában. Több változata is ismert. Itt az azonos kézzel történő két védés, a gedan barai és az uchi ude uke kombinációja jelent(het) új ismeretet a gyakorló számára. 1. Balra 90 -ban zkd., bal kézzel gedan barai, azonos kézzel uchi ude uke (uchi uke). 2. Jobb lábbal előre zkd., jobb kézzel chudan oi tsuki os fordulás jobbra, jobb lábbal zkd., jobb kézzel gedan barai, majd uchi uke. 4. Bal lábbal előre zenkutsu dachi, bal kézzel chudan oi tsuki. 9. A jobb sarkunkon fordulva 270 -os forgás balra, bal lábbal zkd., bal kézzel gedan barai, azonos kézzel uchi uke. 10. Jobb lábbal előre zkd., jobb kézzel chudan oi tsuki. 11. Jobb lábat visszazárjuk a bal vonaláig, fordulás jobbra 180 -ban, majd kilépés jobb lábbal zkd-ba, jobb kézzel gedan barai, azonos kézzel uchi uke. 12. Bal lábbal előre zkd., bal kézzel chudan oi tsuki. 13. Tekintet balra, bal lábbal vissza a jobb vonaláig, fordulás balra 90 -ban, majd bal lábbal zenkutsu dachi, bal kézzel gedan barai. bal lábbal zenkutsu dachi, bal kézzel gedan barai, azonos kézzel uchi uke. 18. Jobb lábbal előre zenkutsu dachi, érkezéskor jobb kézzel chudan oi tsuki. jobbra, jobb lábbal kilépés zkd., jobb kézzel gedan barai, azonos kézzel uchi uke. 20. Bal lábbal előre zenkutsu dachi, bal kézzel chudan oi tsuki.

5 TAIKYOKU GODAN Ez a gyakorlatsor sem szerepel minden shotokan és fudokan iskola anyagában. Több változata is ismert. Itt a tate shuto uke (védés kézéllel) és a mae geri (egyenes rúgás előre) bővíti a gyakorló ismerettárát. 1. Balra 90 -ban zenkutsu dachi (zkd.), bal kézzel tate shuto uke. 2. Jobb lábbal előre chudan mae geri, lelépés zkd., jobb kézzel jodan oi tsuki os fordulás jobbra, jobb lábbal zkd., jobb kézzel tate shuto uke. 4. Bal lábbal előre chudan mae geri, lelépés zkd., bal kézzel jodan oi tsuki os forgás balra, bal lábbal zkd., bal kézzel tate shuto uke. 10. Jobb lábbal előre chudan mae geri, lelépés zkd., jobb kézzel jodan oi tsuki. 11. Jobb lábat visszazárjuk a bal vonaláig, fordulás jobbra 180 -ban, kilépés jobb lábbal zkd-ba, jobb kézzel tate shuto uke. 12. Bal lábbal előre chudan mae geri, lelépés zkd., bal kézzel jodan oi tsuki. 13. Tekintet balra, bal lábbal vissza a jobb vonaláig, fordulás balra 90 -ban, majd bal lábbal zenkutsu dachi, bal kézzel gedan barai. a fordulás után bal lábbal zenkutsu dachi, bal kézzel tate shuto uke. 18. Jobb lábbal előre chudan mae geri, lelépés zkd., jobb kézzel jodan oi tsuki. jobbra, jobb lábbal kilépés zenkutsu dachi, jobb kézzel tate shuto uke. 20. Bal lábbal előre chudan mae geri, lelépés zkd., bal kézzel jodan oi tsuki.

6 TAIKYOKU ROKUDAN Ezt a gyakorlatsort nagyon kevés helyen gyakorolják, végrehajtása is sokféle. Itt nem kerül sor a részletes leírásra, a mozgásvonala megegyezik az eddig ismertetett Taikyoku katákéval, technikai eleme pedig mindenütt kiba daciba lépés (lovagló állás) és gedan barai (alsó söprő védés), esetleg morote gedan barai (kétkezes alsó söprő védés).

HAYASHI-HA SHITO-RYU ÖVVIZSGASZABÁLYZAT

HAYASHI-HA SHITO-RYU ÖVVIZSGASZABÁLYZAT HAYASHI-HA SHITO-RYU ÖVVIZSGASZABÁLYZAT SÁRGA CSÍK KIHON: Heiko dachi Jodan tsuki Chudan tsuki Age uke Soto uke Uchi uke Mae geri Kin geri Uraken uchi (vízszintes karokkal, oldalra) Zenkutsu dachi Chudan

Részletesebben

NARANCSSÁRGA ÖV. (1. gyerek fokozat ) Ukemiwaza: - gurulás: előre, hátra - zuhanás: előre, hátra,

NARANCSSÁRGA ÖV. (1. gyerek fokozat ) Ukemiwaza: - gurulás: előre, hátra - zuhanás: előre, hátra, NARANCSSÁRGA ÖV (1. gyerek fokozat ) Ukemiwaza: - gurulás: előre, hátra - zuhanás: előre, hátra, Atemi-waza:- Yoi Dachi - négy alapvédés / age uke, uchi ude uke, soto ude uke, gedan barai/ - ütés ( choku

Részletesebben

22 Jodan Ken Juji Uke (keresztező védés ököllel, alulról felfelé Joho Uke). Migi Mae Geri Keage.

22 Jodan Ken Juji Uke (keresztező védés ököllel, alulról felfelé Joho Uke). Migi Mae Geri Keage. 1 Heisoku Dachi (zárt lábas állás). 2 Musubi Dachi (laza V -állás). R E I! 3 Hachiji Dachi (nyitott lábas állás Joi Dachi). 4-5 Bal lábunkat hagyjuk helyben és helyezzük jobb lábunkat kissé előre majd

Részletesebben

Számok: Ichi Egy Ni Kettő San Három Shi Négy Go Öt Roku (Nana) Hat Sichi Hét Hachi Nyolc Kyu Kilenc Ju Tíz. Alapállások:

Számok: Ichi Egy Ni Kettő San Három Shi Négy Go Öt Roku (Nana) Hat Sichi Hét Hachi Nyolc Kyu Kilenc Ju Tíz. Alapállások: Számok: Ichi Egy Ni Kettő San Három Shi Négy Go Öt Roku (Nana) Hat Sichi Hét Hachi Nyolc Kyu Kilenc Ju Tíz Alapállások: Heisoku dachi Zárt lábas állás (Vigyázz!) Musubi dachi V állás, sarok összeér Yoi

Részletesebben

VIZSGAKÖVETELMÉNY. NARANCSSÁRGA ÖV (kivárási idő: 3 hónap övfokozatonként) 10. KYU. Oi Jodan / Chudan / Gedan Tsuki, Morote Jodan / Chudan/Gedan Tsuki

VIZSGAKÖVETELMÉNY. NARANCSSÁRGA ÖV (kivárási idő: 3 hónap övfokozatonként) 10. KYU. Oi Jodan / Chudan / Gedan Tsuki, Morote Jodan / Chudan/Gedan Tsuki VIZSGAKÖVETELMÉNY NARANCSSÁRGA ÖV (kivárási idő: 3 hónap övfokozatonként) 10. KYU Yoi Dachi, Fudo Dachi, Zenkutsu Dachi Sanshin dachi Oi Jodan / Chudan / Gedan Tsuki, Morote Jodan / Chudan/Gedan Tsuki

Részletesebben

8. KYU / citrom sárga öv

8. KYU / citrom sárga öv 8. KYU / citrom sárga öv Dojo etikett, és a Dojoban kötelez viselkedési szabályok. Üdvözlések állásból, ülésbl. Gi összehajtás, övkötés. Húzódzkodás 10 db, Tolódzkodás 10 db Fekvtámasz 6 x 15 db Hasizom

Részletesebben

MAGYARORSZÁGI GOJU-RYU KARATE-DO SZÖVETSÉG 1205 Budapest, Nagykőrösi út 105. Telefon /Fax: Web: gojukai.

MAGYARORSZÁGI GOJU-RYU KARATE-DO SZÖVETSÉG 1205 Budapest, Nagykőrösi út 105. Telefon /Fax: Web: gojukai. MAGYARORSZÁGI GOJU-RYU KARATE-DO SZÖVETSÉG 1205 Budapest, Nagykőrösi út 105. Telefon /Fax:+36 1 285-75-30 E-mail: gojukai@t-online.hu Web: gojukai.hu VIZSGAANYAG 2012. Erőnlét 10. kyu 9. kyu hanyattfekvésből

Részletesebben

10. Kyu (Fehér öv 1. csík) Kivárási idő: 3 hónap

10. Kyu (Fehér öv 1. csík) Kivárási idő: 3 hónap 10. Kyu (Fehér öv 1. csík) Kivárási idő: 3 hónap Dachi: - Musubi dachi (alap állás) - Heisoku dachi (zárt állás) - Shizentai dachi (egy vállszéles állás) Kihon: - Seiken Tsuki / shizentai dachi/ - Uraken

Részletesebben

Sozsin Wado Karate Egyesület. Wado-Kai Karate-Do Vizsgaanyag ( 10. kyu 1. kyu ) Készítette: Bisztrony Csaba 6 dan Kelt: Budapest, június 25.

Sozsin Wado Karate Egyesület. Wado-Kai Karate-Do Vizsgaanyag ( 10. kyu 1. kyu ) Készítette: Bisztrony Csaba 6 dan Kelt: Budapest, június 25. Sozsin Wado Karate Egyesület Wado-Kai Karate-Do Vizsgaanyag ( 10. kyu 1. kyu ) Készítette: Bisztrony Csaba 6 dan Kelt: Budapest, 2017. június 25. 10. Kyu (Fehér öv 1. csík) Kivárási idő: 3 hónap Dachi:

Részletesebben

A székesfehérvári Japán Harcművészeti Egyesület vizsgaanyaga

A székesfehérvári Japán Harcművészeti Egyesület vizsgaanyaga 1 A székesfehérvári Japán Harcművészeti Egyesület vizsgaanyaga Tartalomjegyzék Oldalszám Logó, tartalomjegyzék, használati útmutató 1-2. Táblázatos követelményrendszer 3. Gyermekfokozat: technikai, fizikai,

Részletesebben

A székesfehérvári Japán Harcművészeti Egyesület vizsgaanyaga

A székesfehérvári Japán Harcművészeti Egyesület vizsgaanyaga 1 A székesfehérvári Japán Harcművészeti Egyesület vizsgaanyaga Tartalomjegyzék Oldalszám Logó, tartalomjegyzék, használati útmutató 1-2. Táblázatos követelményrendszer 3. Gyermekfokozatok technikai, fizikai

Részletesebben

VIZSGAANYAG ÉS EDZÉSPROGRAM

VIZSGAANYAG ÉS EDZÉSPROGRAM VIZSGAANYAG ÉS EDZÉSPROGRAM Az alábbi program, nem csak a vizsga anyagát tartalmazza, hanem gyakorlási lehetőségeket is ismertet karatékáinkal! KARA = üres. TE = kéz. DO = út. WA = béke, harmónia. DO =

Részletesebben

Gyerek 9. kyu: fehér - citrom öv Kivárási idő: 3 hónap (5) Heti edzésszám: 2 Minimum edzésszám: 21 (36)

Gyerek 9. kyu: fehér - citrom öv Kivárási idő: 3 hónap (5) Heti edzésszám: 2 Minimum edzésszám: 21 (36) Gyerek 10. kyu: fehér öv - Övvizsga nélkül Gyerek 10. + kyu: fehér öv citrom csík Kivárási idő: 2 hónap Heti edzésszám: 2 Minimum edzésszám: 15-3 fekvőtámasz - 5 felülés 1. x seiken choku ts hd 2. x age

Részletesebben

Ashi waza láb- és lépéstechnika

Ashi waza láb- és lépéstechnika Ashi waza láb- és lépéstechnika 1. alapállások 2. irányok 3. távolságok 4. egyéb állások 5. lépések 6. kitérések 1. Alapállás Az Aikidoban, a lábak elhelyezkedését illetően két kiindulóhelyzetet (shizentai

Részletesebben

MAGYARORSZÁGI GOJU-RYU KARATE-DO SZÖVETSÉG Budapest, Nagykőrösi út 105. Mobil: Web: gojukai.

MAGYARORSZÁGI GOJU-RYU KARATE-DO SZÖVETSÉG Budapest, Nagykőrösi út 105. Mobil: Web: gojukai. MAGYARORSZÁGI GOJU-RYU KARATE-DO SZÖVETSÉG 1205 Budapest, Nagykőrösi út 105. Mobil:+30-950-9474 E-mail:harsanyi.laszlo63@gmail.com Web: gojukai.hu VIZSGAANYAG 2019. Erőnlét 10. kyu 9. kyu hanyatt fekvésből

Részletesebben

KIHON: A karate hagyományos bázistechnikái. Alapiskolának is nevezik, mert a. A Karate mozgásanyagának vázlatos felosztása (A teljesség igénye nélkül)

KIHON: A karate hagyományos bázistechnikái. Alapiskolának is nevezik, mert a. A Karate mozgásanyagának vázlatos felosztása (A teljesség igénye nélkül) A Karate mozgásanyagának vázlatos felosztása (A teljesség igénye nélkül) KIHON: A karate hagyományos bázistechnikái. Alapiskolának is nevezik, mert a Karate tradicionális ismeretanyagának elsajátításához

Részletesebben

RKSZ előképzés - tanmenet

RKSZ előképzés - tanmenet RKSZ előképzés - tanmenet Rendészeti előképző tanmeneti anyag Írta Dr.Györki Géza Lektorálta Dr. Kovács Sándor ezredes főiskolai docens Tanmenet III. évfolyam órakeret: 2 óra /hét 72 óra /év Állandó jellegű

Részletesebben

D O J O E T I K E T T

D O J O E T I K E T T AZ EGYÉNI HALADÁSOD NE FÜGGJÖN MÁSOKTÓL! SZÁZ CSATÁBÓL SZÁZAT MEGNYERNI NEM A LEGNAGYOBB DICSŐSÉG, KÜZDELEM NÉLKÜL NYERNI A LEGNAGYOBB SZAKÉRTELEM. D O J O E T I K E T T 1. A TANULÓKNAK MEG KELL HAJOLNI

Részletesebben

Eséstechnikák. Önvédelmi technikák

Eséstechnikák. Önvédelmi technikák Eséstechnikák Gurulások előre, hátra Előrezuhanás Csúsztatott esés jobb és bal oldalra Önvédelmi technikák Elvezető, rögzítő technikák (9. évfolyam) Szabadulások megfogásból csuklófogásokból (9. évfolyam)

Részletesebben

Az edzésen leggyakrabban használatos kifejezések. szó kiejtés jelentés magyarázat

Az edzésen leggyakrabban használatos kifejezések. szó kiejtés jelentés magyarázat szó kiejtés jelentés magyarázat számok rei, zero rej, zeró 0 ichi (sho) icsi (só) 1 a sho elsőt jelent ni nyi 2 san szan 3 yon (shi) jon, si 4 a shi és a halál jele ugyanaz, ezért inkább a yon-t használják

Részletesebben

Versenykiírás. Versenyzési lehetőség biztosítása az utánpótlás kategóriák számára.

Versenykiírás. Versenyzési lehetőség biztosítása az utánpótlás kategóriák számára. Versenykiírás A verseny jellege: A verseny célja: Korosztályos utánpótlás verseny Versenyzési lehetőség biztosítása az utánpótlás kategóriák számára. A verseny időpontja: 2018. 05. 06. vasárnap 09:30 A

Részletesebben

ÜTŐFELÜLETEK RÚGÓFELÜLELETEK

ÜTŐFELÜLETEK RÚGÓFELÜLELETEK ÜTŐFELÜLETEK Seiken - az ököl első két bütyke Uraken/riken - ökölhát Tetsui - az ököl kisujj oldali része Nakadaka ippon ken - a középső ujj első perce Oyayubi ippon ken - a mutató ujj első perce Hiraken

Részletesebben

III. Erzsébet Kupa. Versenykiírás

III. Erzsébet Kupa. Versenykiírás III. Erzsébet Kupa II. Sakura-Kai Nemzetközi Verseny Versenykiírás A verseny jellege: A verseny célja: Korosztályos, egyéni nemzetközi utánpótlás és haladó verseny Versenyzési lehetőség biztosítása az

Részletesebben

MAGYARORSZÁGI GOJU-RYU KARATE-DO SZÖVETSÉG

MAGYARORSZÁGI GOJU-RYU KARATE-DO SZÖVETSÉG MAGYARORSZÁGI GOJU-RYU KARATE-DO SZÖVETSÉG 1205 Budapest, Nagykőrösi út 105. Telefon /Fax:+36 1 285-75-30 Mobil:+30 950 9474 E-mail: gojukai@t-online.hu Web: gojukai.hu VIZSGAANYAG 2016 Erőnlét 10. kyu

Részletesebben

10. Kyu (Fehér öv 1. csík)

10. Kyu (Fehér öv 1. csík) 10. Kyu (Fehér öv 1. csík) Dachi Waza - Állások Musubi dachi (alap állás) Heisoku dachi (zárt állás) Shizentai dachi (egy csípőszéles állás) Kihon Waza - Alap tecnikák Sanaba Cuki Chudan / shizentai dachi/

Részletesebben

Számok: Edzésen használt kifejezések, utasítások: Ichi Egy. Ni Kettő. San Három. Shi Négy. Go Öt. Roku Hat. Sichi Hét. Hachi Nyolc. Kyu Kilenc.

Számok: Edzésen használt kifejezések, utasítások: Ichi Egy. Ni Kettő. San Három. Shi Négy. Go Öt. Roku Hat. Sichi Hét. Hachi Nyolc. Kyu Kilenc. Számok: Ichi Egy Ni Kettő San Három Shi Négy Go Öt Roku Hat Sichi Hét Hachi Nyolc Kyu Kilenc Ju Tíz Edzésen használt kifejezések, utasítások: Rei! - Üdvözlés! Shomen ni rei! - Oltár, szentély üdvözlése!

Részletesebben

VERSENYKIÍRÁS. SKS-SKDUN Karate Szövetség Magyar Bajnoksága. Nemes István 5. dan az SKS-SKDUN Karate Szövetség bírói bizottságának elnöke

VERSENYKIÍRÁS. SKS-SKDUN Karate Szövetség Magyar Bajnoksága. Nemes István 5. dan az SKS-SKDUN Karate Szövetség bírói bizottságának elnöke VERSENYKIÍRÁS A verseny elnevezése: A verseny célja: A verseny időpontja: A verseny helyszíne: A verseny rendezője: A verseny főbírája: A verseny fővédnöke: A verseny védnökei: SKS-SKDUN Karate Szövetség

Részletesebben

FEHÉR ÖV SÁRGA CSÍK ( 6 kyu )

FEHÉR ÖV SÁRGA CSÍK ( 6 kyu ) FEHÉR ÖV SÁRGA CSÍK ( 6 kyu ) Ukemi-waza: - gurulás: előre, előre háton, hátra, oldalra - zuhanás: előre, hátra - zuhanás: kézenállásból dupla, oldalt - társon át zuhanás: oldalra, dupla, hátra kigurulással

Részletesebben

Karate kifejezések magyar jelentése

Karate kifejezések magyar jelentése Karate kifejezések magyar jelentése Testrészek Testfegyverek Irányok Általános kifejezések Számok Versenyek - Technikák TESTRÉSZEK JODAN - NYAK ÉS FEJ AGO ÁLL HANA ORR ATAMA FEJ KAO ARC GAMMEN ARC KUBI

Részletesebben

í ű ü ű ó í Ü ö ö ó ó í ü ü Í ú ő ő ő í ó ő í ő ó ó ú ő ó ó ö ő ó ö Ü ö ú ő ö ó ő ó ó ó ű ó ó ü Ü ó ó í ő ó í ő í ő ó őí ü ő ó ő ő í Í ö ő ó ö ő ő í ó Ü ö ö ő ó í ó ő ó ó í ö ü ö ő ö ü ő í Ü ő í ü ö ő

Részletesebben

ő ő ő ü É Á Á É ő ő ő ü í ő ű í í í í í í í í Í Í ű Í ü Í ű í ü í ő ő ü ő í í í ő ű í ő ő ü ő ő ü í ő í í ő ü í ő ő őí í í ő í ő í Ü ü í ő ü í í í ő í ő í ü ú í ő ü Í ő ő ő ő É Ó Ó É Í É í Í Í őí ő ő Ó

Részletesebben

ó ő ő í ó ó í í ő ó ő ő Á ü ó Á Á Á Á Ö Á É Ó ó Á É í É Á É É í ó É ó É ü É Á í í ő ó ü í ú í í ó ő ő ü ü ó ó ü ű ó ő ő ő í ű ő ú ő í í í ü ő ű ő í í ű ő ő í ő ó ő ő í ó í ő ü í ó ő ű ó ű ő ó őí ü í őí

Részletesebben

ö ő ü Ö ö ő ö ó ö Ö ő ü ö ő ő ő ö ö ö ö ő í ő ő ő í ő ö ü ö ö ü ő ó ö ü ő Ö ö ü ó í ő ő ő ő ő ő ő í ő ö ó ö ó ó ó í í í ó ő ő ö ő ő ú ó í ö ü í í ő í ő ő ó ó ü í ő ő ö ű ó ó ö ő ő í ó í í ő ú ö ö í í ü

Részletesebben

ő ú Á Á É ö ő ő ő É í ő ő ő ő ö ö ő ö ö í ő ő í í ő ű ö ű ő ű í ő í ő ö ü ü í ű í ő ü ö ü í ü ü í ő ő í ű í ő ö Á ö ö í í ő ő ő í ő ö ő ű ú ö ü ö ö ö ö ö ő ü ö ö ő í ü ö ú ö ü ő í ö ö ő ő ő í ö Á ö í ű

Részletesebben

ő ő ő ő Í Ó Á Ó Á Ó Ő Ü ű ő ő ó Á ő ú Ö Ó Á Á ő í ű ó ó ő ó ó ó ü í ű Ö Á ő őí í ő ő í ő í ü ó ő ő ó ő ő ő ő ő ő ő ő Ö ő í ű ő ő í ű ó ó Ö ű ő ő í ő ü í ű ó ó ó ő í ő ő Ü ű ó ó ó ő ő ő ó ő ó ő ő ó ó ő

Részletesebben

Á Ő í ö ő ő ő ő ő ő ő ó ó ő ó ő ő ó ő ö í í ő ő ő ö ő ó ő ő ő ő ő ö ö ő ő ő ó í í ő ó ó ő ő ő í ó ó ő í ó ű ő ó ö ő ő őí ő őí ő ő ű í ó í ő ő í ő ő ó ű ö ő ó Á ó ő ö ö ö í ő ó ő őí ó ő í ö ő ö ő őí ó ő

Részletesebben

Á É Í ő ő ő ó ő ó ő í ü ó í ó í Í ő í ó í í í ö ő ő ű í ő ö ő ő ó ó ő í ő ő ó í ő ó ő í ü ü ó ú ő í ő ó ö ö ő ü ö ő í ő ő í í ő ö ő ü ö ő ő ő í ó ő ő í ő í ő ü ü ö ö ü ó ő í í Í í í Ó ö ö ő ő ó ö í ö ö

Részletesebben

ő ő ö ő ü ö ő ő ö Ö ő ü ő ő ő ö ő ü ő ö í ö ő ő ö ö ö ő ő ő ü ő ő ü í ő ő ö ő ü ő ö ő ü ö ő ü ö ő ü ü í Ő ü ö ö ö í Ő ü ö ő ö ö í ö ü í í ö í ő í ö ö ö ő ő ü ö ő ü ő ü ú í ü ö ő ö í ö í ö ö í őí ü í ü

Részletesebben

ú ő ú ú í ö ú ö ű ű ö ő í í Ú ó í ö í ő ő ü ű ö ő í ü ü ű ö ő ű ó í ö ö ü ú ö ö ő ó ü ú ő ű í ő ű í ü ö ú ó ő ü ő ü ö ö ő í ő ü ö ú ö ö ő í ü í ő ú ő í ö ö ú í í í ú ő í ö ú ő ő Á Á ó ö ú í ó ö ó ó őí

Részletesebben

ö ú Á ő ö í ő ú í ő ö Ö ő ü ö Ö ő í ő ü ő ő í ő ő ü ü í í ő ü ű í ö ú í ö ö Ö ü ű ő ő í ö ő ű ő ö ő ü ö í Í ü ö ő ö ö ő í ű ö ö ű ö ü ö ő í ú ű ű ű ö ő ü ő ü ö ő í í í ő ö í ő Í Ö Ö Ü ő ő í ő Ő ő ő í ü

Részletesebben

ü í í ű ű í ü ü í ő ú ü í ő ú í í ü í ü í ő ü í í ő ő ü í í ú ú ő ő ü ú ü ű ű í ű í ü ű ú ü í ü í ő ő ű ő ő í ű í ő í ő ü ő ű ű í ű ú ű í ú í ő ü ú ú ő ő í ü ú ü ő ő ő ü í ú ő ő í í ő ú ú ő ú ő ü ő í ő

Részletesebben

Á í Á í ó í í ó ö ö ő ő ő ö í í ó É Á í ó í ó ó ü ű ö í ó í ő ö ö ö ü í ó ü ü ü ö í í ő í ő í í Á í í í í ő ő í í ú í ó ö ö ö í ó í í ő ó í ű ö ö ó í ö ő ö ú ö ö ű ő ő ő ö ö ó í ő ó í ű ű ö ő ű ó í ű ő

Részletesebben

ó ü Á Ó Ó ó ó ú ó ú í ó ű ü í ú í ő í ú í ó ö ó ó ő ő ö É í ú í ű ő ű í ü í ó ö í í í ő ó ö í ú ó ó ö í ó í ó í ü í ó í í í ű í ú ű í ö ő í í í í í í ő ö ö í í í í í í ó ö ő í ü ü ö í í ó ó ó í ö ű ű ó

Részletesebben

ő Ú Ú ú ó ú Ó í ő ő ű ú ó ő ú ü ü ő ő ő ó í ó ü ó ő í ű ő ű í ó ü ű ő Ü ő ő ű ő ó í í ű ű ó í ű Ü ó ű Ü ű ű ó Ü ő ű ő í ó ó í ó ó Ü ó ó ó ó í ő ú ű ó ó ő ő ő ő ó í ő ó ó ó í ó í Ü ő ó ú í ó ő ü ú ő ű í

Részletesebben

Ü Á í É Ü Ó Ü Ü ú ú Ó í Ű Ó ö ű Ö Ó Ó Ú ű Ü í ö Ó Ó ö Ü ü ő Ó Ó í í Ú í Ú Ü Ö ő Ő ő ú Ó Ó ü ö ö ö ö ú í ő ő ő ú í ü ő ő ő ő ő Á Ő ú í í ő ü ö ö ö ü ü ü ő í ő ű ö Í ú ü ú ú ö ü ö ő ü ü Ó Ó ö ö ö ú ő ő

Részletesebben

ű ö ö ő ő ő ö í ő ö ö Ö Ö ő ő ö ő ö ű í ő ö ö í ő ö ü í ő ö í ű ő ö ő ő ő ö ő ü ü Í ő ö í ő í ö ö í ö ö ű ö ő ő ő ő í ü ö ö ő ü ő ő ő ö ő í ö ö ö í ő ű ő í í ö ü í ő ő ö ű Á í ö ö ö ü í ő ö ü ő ő ö ő í

Részletesebben

É í Í Í ő ö í ű ö í í ö öí í ö ő ő ő ő ő ő í ő ő í í ő í ő ü í Ő ő Á Á É Á Ö Ö Á Á Á É Á É É Ö É É Á Ö ö Á Ő É Í É Á Ö Ö Á Ó ö ö ö í ö őí ő í ú ö ő ö ö ő ö ö Ö ő ő ő ő ő ő ő ö ő í ő ö ö ö ő í í ű ő ö ü

Részletesebben

ó É ő ö ü ö ú ü ö ű ő ú ú ő í ö ü ü ó ó ö ű ü ő ö ö ö ö ő í ö íí ü ó í ó ö ő ő ü ó ö ű ü ó ö í ó ö ő ö ű ö í ú ó í ü ő ú ő í ó ú í ó ö ó ö ö ű ö ó ö ó ö ő ö í ó ő ő ú ő ő ű ú ó ö ú ó Ó ó ú ü í ó ő í í

Részletesebben

í ő í ü í í í ú ű í í í ü í ő í Í í í ő í ő Í ü Ó ő í ő í Ü í í í ú ű í í í í Ó í Ö ő ü í ü Ö Ö ő í ő í ü ő í ő ü ő ü ü í í ü í ü í ő ő őí í í í í ü í ő ú ű í í ő ü ü í Ö Ú ú í Á É Ö Ö ű Ü í Ö í Ö ő ő

Részletesebben

ő ö ő ő ö ő ő ö ö ő ő ü ő ö ő í ő í ö ő ö ö ü í ő ö ö ü ö Í ő ö ő ú ő ü ü ő ő ű í ö ö í ü Ö ő í ö ő ő ö ű ö ű ö ö ü ő ö ő ő ö ö ű ú ö ű ő ő í ő í ő ú ő ő ö í ő ú í ő ő ö ű í ö ő ú í ü ö ű í ú ö ű í ő í

Részletesebben

ó ó É Á É ü ű ő ő ó í ő ő ő í ó ó ő í ő ő ő Í ő ő í ü ü Í í ő ó í ő ő ó ű ü ő ó í ő ó ó í ó í ű ő ő ő í í ő ő ó ő í ü ű ó í ő í ú ő ó ő ű í ő ő ú ő ó í ő ű ó í ő ő í ő ó í ő ő Í ű í ó ő ó ő ő í ű ó í ó

Részletesebben

Á É É Í Ü É É Á Ú É É É É Í Ü Ü ő É Ü Ü Ú ő í í ő í ü Á í Í ü ű í í í í í ő ö í ü í ú í í í ő ü ő Ü í ö ő ű ó ű ü ú í í ú ő ő ő í ó ő ő ő í ő í í í ő í ő ű ő ő ö ü ő ő ú í Ü ő ü Í ő ö ö í ó ó ó í í í ú

Részletesebben

Á Ü Ü ó É ű ö ő Á ű ö ó í Á í ó ó ö ő Á ö ó í ó ö í ó ó ó Á í ó ő ő ü ó í ó ü ü ő ó í ü ű ö ó í ó ő ű ö ó ű ö ő ő ó ű ö ó ű ö ő ű ő í ü ó í í ó ó ó ü í í ő í ö ő ü ü ü ü ó ó ö ő ö ö ü ü ő ő ű ö í Á ű ö

Részletesebben

ö Ö ő ö ó ö Ö ő ö ó ö ő ő ó ó ö ö ó ó ó ö ö Á ó ö ű ő ű ő ő ö Ö ö É ő ő Á ű ő ú Ú ő ó ö ő ó ö ú ő ő ó ó ó ó ő ó ö ö ö ö ö ú ő ö ö ű ó ó ö ő ó ó ó ő ő ó ó ó ö ő ó ó ó ó ö ő ó ö ő ő ö Á ő ó ó ó ó ó ö ő ő

Részletesebben

Ü ű ő Á Í ü ű ő ő ő ő ó ó ü ü ő ű í ő ó ü ű ő ó ó ü í ó ó ő ő ő ű ő í í í í ó ő ú ó í ű ü í ü ő ő í í ó ó ó ó ő ő ő ő ü ő í ő ó ó ő ő ó ó ü ú ó ő ő í ó ü ó í ő ó ü ű ő í ő ü ő í ő í ő ő ó ü í ü Í í ü í

Részletesebben

ó ó ó ű ó í ő í Á ő ű ő ő í í ű ó ú ő ű ő ő ú ő ő ó í ő ű í ű ű ő ó ó ő ő ó ó í ű ú ű í ű ű ű í ó í ó ó í ő ó ű ű í ő ű ő ó ű ű í ű í í í ó ű ő í í ó ű ő ő í ű ű ű í ú í ó ó í ű ó ú ű ó ő ó ő ő ó ó ó ó

Részletesebben

ö í ü ü ö ö í ú í ö ö ű ö ö ö í ö ö í í ü ö ö ü í ö ö ú ö ö ö ö í í í ü ö ű í í ü ö ö í ö ö í ú ü ö ü ö ö í ö í ü í ö ü ö ö ű ö ö ü ö í ö ö ö ö ü ö ű ü í ö ö ű í í í ú ű ö í ö ö í í ö ö ö ö ü É í ö ű ö

Részletesebben

Ú Ö Ú Ü ú í í ú í ú í í ú ő í í ő ú í ű í ő í ő ő ő ő í í Ö í Ü í Ö í Í Í í Ö Ö Í ő Ö Ö Ö ú í ű í í ő ő ő ő í ő Ő Ó Ö Ö í Ú Ú Ö Ú Ö í í Í í ő ú Í ű í í ő ő ő ő í í í í ű í ű í í í ű ű í í Í í í Ó Ó ú Ü

Részletesebben

Í Ö ő ő ó Í ü ü ü ó ű ő ó ű ű ü ü ü ó ó ü ó ó ü ú ó ó ü ó ó ó É ó Ö Í ó ü ó ű ó ó ü ő ó ü ü ó Í ó Í ó ó ó ó ó ű ó É ó ű ő ó ő ó ű Í ó ó ő ü ő ó ó Í ő ó ő ő Á Ö ő ő ü ő ú ó ú ü ő ü ő ó Í ú ő ő ű Á ü ü ó

Részletesebben

ú í ő ö ö ö ö ö ő í ö ö ö ő ő ö ő ö ú ö ő ö ú í ő ö ö ő őí ü ú ő ü ő ö ü í ő ü ü í ő ö ő ü í ő ö ö í ű ú ö ö ö ő ő í ő Ű ő ü ő ő ö ö ő í í ö ö ü ö ű ö ö ö ü ő ö ö ü Á í ő ö í ü ő ő ü ö ű ö ö ö ű ö ö ö

Részletesebben

Ü Ú ő É É í ü íí ő ö ö Ö Á É ő ö ö ö ö ő ú ő ó ö í ó ő ú ö ó í í ó ö ö ö ü ö ó ö ö ő ö ő í ú ő ü ö ö ö ö ó ó í ű ő ö ö í ö ö ő ö ö ö ö ö ö ű ö ö ű ő ö ő í ö ő ú ö ö ö ó ű ö ő ű ö ő ú ü ő í ü ü ü ü ő ó

Részletesebben

Ü Í ö ő Í í ö ű ő ú ó ő í ó Ö í ü ő ó ó ő í í ö ö ő í ó ö í Í ú í ő Á ő ö ő ő ö ö ó ö ö Í ő í ó í ő ö ú ö ö ő í ö ú í ó ö ö ő í í ő ő ő ő ö ő í ő ő Ó í ü ú ú ő í ö ö ö ő ü ű ö í ő ö ó í ő ő ú í ó ő í ó

Részletesebben

Ó ó ű ő ű ő Ó ő É ő ő ó ű ő ó ó ű ü í ü ű í ü ő ő ő ű ó ő ó ü ő ő ő ó í í ő ó ű ő ó ű ő ó ü ó ő ő ó ő í ü ő ó ó Á ó ő ó í ű ú ő ő ó ő ó ü ő ő Á í ó ó í ő í ó ő ő ő É ő ü ó ü ő í Á ó ó ő ü ő ó ű ű ó í ü

Részletesebben

ű í í ű í őí ő ű í í ő í í í í ő í í í ő ő ő ő í í í ú ő í ő ú ő í ú í í í ű í Á í ő ő í ő í ő ű ő ű í ő ú í ú í ű ő ű ú í í í ő í ő í ő ő ű ú ő í ő ő ő ű ő Ö ő ű ő í ő ú í ő í í ú ú É ő Ö ú ő ú ú Ő ő

Részletesebben

ü ű í Í íí ü ü ű í ú Ó í Ó ú ő ü ü őí ű í í ő Í ő ő ü í Ő í ő ü ü ü í ü ú ő ú ü ő í í ú ú í í ű í ő í ő ű Ü ü Ü ü ü ü ú Í í í ű ü ő ü í ű ő ü ü ü í ü ü Í í ü ü ű í í ő ő ü ü ü ü ü ő ő ű Í ü ü ü ú ú ü ü

Részletesebben

Á Á Ü Ö Ú Á É í Ú Á Ö Á Ü É ó ü ó ó ó őí ő ű í ó í ő ü ő ú ó í ő ő ő í ü ü í í ő ú ő ú ő ő ó í ú í ü ő ő ú ő ü í ó ó ü ó ő ü ő í ú ú ő ő ú ő ő ü ú ő ó í ü ű í í í ü ú ó ő ő ő ő ő ő ű í ó í í ó ő í ó ő

Részletesebben

Á Á Á í ő Ö Ö Á Á Ó Ö Á Ő ő ü ő ő ő Ö Í ő ő ő ő Ö ú Ö ő í ő Ö ü ű ú ő í Ü Ö Í Ö Ö ő ő ű Ő ű ő ü ű ő í ő í ő ü Ö Ü Ö ő Ö ő Ő ő í ű É Ű Ö ő ő í ő ü ő í ű ü ő ő ü ő Ü ő ő ü ű ő ú ü í ő ü ü Ö ő í Ü ő í ü ő

Részletesebben

Á Á É ö ú Ö ó ú ó ó É ó ó ö öí ú Ö ö ú ú ó ü ö Í ó ö ú Í ö ó ó Ú Ö ö Ö ö ú ö Ó ú ú ú ö ó Í ó É ú ú ü ö ö ó ü ö ó ü ö ö ű ó ó ó ö ö ö ű ú Á ó ö ö ü ó ó ó ó ó ö ű ö ö Á ó ö Á ó ö ó ó Á Ö Í ó ü ű ó ó ó ó

Részletesebben

Ö Ő Ő Ő Ő Ö Ö Ő Í Í Á Ö Ő Ö Ú ŐÍ Ú Í Ő É É Í Í Í É Ő ö Ú Í Ő ö É É É Í É Ő Í Í Í Í ö Í Í Ö Í Ö É Í É É É Í Í ö É Ö Ö Í Í É É Ő Í É Ő Ö É ÖÍ Í Í Ő Í Í Ö Í É Ő Í Í ü É É É ö É É É ö Í É ö Í Ő Ő Ö É É Í Í

Részletesebben

Ú Ó í ó ú ú ó ő ü ó ő ó ó ü ú ó ő ü í ó ó ó ő ó ő ő ú ó ú ó ú ú ó ú ó ú ó ó ó ó őí ő ú í ó í ő ő ü ő ú ó ó ó ó ó í ő ő í ú ü ó í ő ő ű ü ű ü ó í ü ő ű ü ü ű ő ő ó ú ü ó ú ó ú í ü ő ő ő ó í ó ó ő ű ó ő

Részletesebben

ö ű é ö é é é é é ő Ö é ö é í ű ö é é é é é é é ö é é é ű ö é í ű ö é é í é í é é é é é é ő ö é é é ő é ö ő ő Ü ő ö é Ü ő é í é ö ö é é Ü ő é Ü é ö ű é í ö é é ü ű ö é é ö Ü ö ű é é Ü Ü ö í é ö é ö ű é

Részletesebben

ö Ö ö ő ö ü ö Ö ő í ü ő ü Ö ő ő ő ő ő ő ó ő ő ü ő ő Á í ó ő ö ö ü ö ö ö í ü ü ő ö ö ő ő ö í ő ő ő ő ü í ő ő ő ü ő ü í ő ö ő ö ő Á ó ü ó ö í ó ö Ö ö ő Ö ű ö ő ö í ó ó ó ö í í ó í ü ő ő í ó í í í í ö ő ü

Részletesebben

ö Ö ö Ö ő ü ö ö ő ö Ö ő í ó ó ó ö ö ő ő ő ö ö Á ü ö ö ü ö ö ü ő ü ű í ő ü ó ő ó ö ó ő ü ü í ő ö ö ö ö í ö ő í ő ö í ő ó ö ü ö ű ö ü ő ó ó ö ő ö í ö í ö ü ö ő ö í í í ó ö ö ő í ő í ö ő ű ö í ő ő í ó ö í

Részletesebben

É É ó í í ö ö Í ö ó ó ó ó ó Á ö ú í ó Ö ó ö ö ó ó ö ö í ö É ö Á ú Á ö ú ö ú ű ú ú í ö ö í Ü í í Ó ö ú Ü í Ü í í Ú ö ö í Í ü Ó ö Ü ú ü ü í Ó í ö í ó Ó ó ö ó ö ó ű ö ú Í í ü ö í í Í í ü í ó Ó í ó Ó Ó Í Ó

Részletesebben

í ő ü ö ú ü ö í ő ü í ó í í ü í ó ő ű ö ö ó ü ö Á ü ö ű ő ö ü ö ű ü ü ó ő ő ö ö ű ő Í ö ő ö ü ü ö ő ó ő ő ő ó ú ó ü Í ó ó ó ó ó ö ű ó őí ő ü ö ú ű í ő ő ő ö ő ö ú ű í ó ő ö ő ö ú ű í ó ü ó ő ö ö ö í í

Részletesebben

Ó Ü ö ö ö ö ö ű ö ü ü ö í ö ö Ü ö í ű ö í ö Ö í ü ö ö ö ü ü ü í ú ö ú ú í ö ö í ö ö ö ö í í ú ö í ö í ö ü ú í í í í ú í ü ö ö í í í ö í ú í í í í ö ö ö ö í ú ö ö ü ö ö ö ö ö ö Ö ú ü í ü ü ü ö ö í ü í ö

Részletesebben

Ü Íí É Ü Í É É Á ü ü ű ő í ó ó ó ő ó ó Í É É É É Á É ó ő í ó í ü ó ó ő ő í ű í í ó í í ő ő í ó ő ó í ü í ő ü ő í í ő ő ú ű ü ó í ő ő ó ú ó ó ő í ü ő ű ő ő ú ő í í ő ü í ő É É É Á Ó É Á Á ó í ő ó ó ó ü

Részletesebben

Ö ó Ö í ó ú ő ö ó Ö ő ü ú ü ő ü ő ő ő ö Ö ö ó ő ü Ö ö ó ó ó í ő ő ó Ö ö ö ő ó í ő ó ó ö Ö ő ú ö ő ó ó ó ő ú í ö ó ú ö ü ü í í Ö ü ü ö ő í ó ő í ö ő ü ö ő ö ü ö í ö ö ö ú í ö ő ö ő ó ö Ö ü í ö í ő ő ű ö

Részletesebben

ö ő ü É Ü É ö ö ő ö Ö ő ü ó Í ö ő ő ő ö ö ö ő ó ó ö í ö ó ö ő ö ő Á ö ó ü ő ő ó ö ő Í í ö ű ó ö ű í ó ö ő Í ü ö ö ó ü ő ü ü ó ü ő ó ü ö ü ö ü í ö í ó ő ó ó ö ü ö ő ö ü ú ö ü í ó í í í ö ü ő ö ö ő í ő ö

Részletesebben

ö ü ö ú ü Ó ö ú ü ö ó ö ü ö ö ö ö ö í í ó ó ó ö ú ó ö ó ö ö ö ö í ö ú ó ö ó ü ö í ó ű ö ó í ó ö ü ü ű ö í ú í ó ó ú í ó ö ü ö ö í ö ö ö í í ü ó Ó ö ö ó í í ö ö ó ó ö ó í í ó ö í í í ö í ü í ű ö ó í ö í

Részletesebben

Ü Ú ö ö ö ö ö ö ö Ó Ó Ó ö Í Ó ö Ó ö ö Ó ö ö Ó ű Ó ő Ó Í ű ö Ó ú ő Í ö Ó ű ö ö Ó ő ő ő ű Í ő ö ö ű Ű ú ő ö ö ú ö ű ő Í ő Ó Í Ú ő Ó ő ö ő ö ü Ó Ó ö Í Ú ő ű ű ő ő Ó Í ú Ú ú ú Ó Ó Ó Ó ö ú ö ü ö Í ö Ü ö Í Í

Részletesebben

ö ő ő ő ó ő ő ü ó ü ö ö ó í ö ö ü ő ű ö ő ő ö ő Ó ő ó ó ü ű ö ó í ö ő ő ü í ú ö ú ü ó ó ő í ú ó ö ö ü í ő ő í ő í í ó ő ő í ő ű ő ó ü ű ő í ő ü ő í ő í ű ő í ű ő ű ű ű ó ü ő í ü ő ó ó ó ó í ő ő ö ó ó ü

Részletesebben

ö ó ü ö ö ű ö ű ű ó ö ó ö Ö ü ö Ö Ű ö ű ű ó ö ó Ö Ö ó ó ó ö ö ö ó ó ó ö ó ö ö ó ü ö ö ü ö ű ö ű ö ö ö ö ö ü Ó ö ű ó ö Ö Ö ö ó ö ö ó ó ö ö ü ö ű ö ű ö ö ö ö ö ó ö ö ö ü ö ű Ö ö ű ó ö ó ö ö ö ö ö ö ö ö ö

Részletesebben

í Ó ú Ö í ó ó ó í ú ő ó ű ö ö ő ó ó ö ó ó ó ö ö ú ó ó ö í ő ó ű ö Ú ő ű í í ő ű ű ö í ű í Á ó í ó ú Ö ó í í ó í í í í ú ó í ű í ú í ű ö ó í í Í ű Ó ő ő ű ó ö ö ű í í ö ö ö ö ő ó ó ó í ú í ő í í í ú ó ó

Részletesebben

Ü ő ö ő í ö Ö ó ó ö Í ó ő ő ő Á Ú í í ő ú ó ö ü ő ó ő ó ő ó ü ö ö ö Ö ő ö ő ő ő ö ö í í ú ú í ü ö í ó í É ö É í ő ö ő ő Á Ú í í ő ő ü í ö ö ő í ó í ő ó í ő ő ö Ő É Á ő í ú í í í ö ö ő ő ó ő í ó ő ó ő í

Részletesebben

í É É í É ő É ő ö É Á É Á Á Ó ö ő ő ö É ó ő ó ő ó ő ú ó ó ö ő ö ö ő ő ö í ő ő íí ö Ő É í ő ú ó ű ö í ó ő ú ó ű ú ő ő ő í ü ő ö ő ű ö í ő ü ő í ó ó ó ó Ü É Ü Ü ő ó í ő ó ó ó ő í ó ó ő ő í Á Á ő É É ő Í

Részletesebben

Á Á ö Á ö ö ö ő őí ö ö ö ő ö ö ő ü ö ó ő ő ö í Ö ö ő í ó ö ő ő ö ö ö ő í í ó ó ö ö ő ó ő ö í ő ö ö ő ő ö ő ö ü ü Ö Ö Ö Ö ö ó ő í ő ő ő ö ö ő őí ő ő ö ö ú ö ő í ő í í ó ó ö ö í Á Á ó ö ó ö ó ö ő ö ö ó ö

Részletesebben

Ó É É ö É ö É Ó ó Í ő í ó í Ó í í Ó í Ö í ó Ó Í í Ó ő í í ó Ö í ö í ó í ó ö í Í ö ö í Ő ó ó ó Í í ó ö ó í ö í í ó ó í ó Ö ó ó í Ó Í Í ó í í í í ö í óí óí í í í ö íí íí ó Ő í Ó í Ő Ö í ó í í í ó í í Ó í

Részletesebben

ü Í Á É ö ő Í í ö ű ő ú ó í ő í í Í í ű Í ő ü ő ó í í ö ö í í ő í ó ö í ó Í ú í Í ő Á ő ö ő ő ő ö ü ó ö ö ő í ó í ő ö ö ö ő í ö ü ú í ó ö ö ő í í ő ő ő ő ö ő í ő ő ö í ü ő í ö ö ö ő ü ű ö í ő ó í ő ő ú

Részletesebben

Az Aikido technikai rendszere

Az Aikido technikai rendszere Az Aikido technikai rendszere Az Aikido-nak sokféle gyakorlási formája létezik. Az Aikido-t gyakorolhatják szabad kézzel vagy fegyverrel, egy vagy több felfegyverzett vagy fegyvertelen ellenféllel szemben.

Részletesebben

II. LKSE KARATE Kupa 2016

II. LKSE KARATE Kupa 2016 II. LKSE KARATE Kupa 2016 VERSENY RENDEZŐJE: LKSE Karate Do A verseny célja: A küzdősportra nevelő hatású játékos megmérettetés, valamint, versenylehetőség biztosítása a kezdő, az utánpótlás és gyakorlott

Részletesebben

AJKA-I SHOTOKAN KARATE DO SZÖVETSÉG KATA VIZSGAKÉRDÉSEK

AJKA-I SHOTOKAN KARATE DO SZÖVETSÉG KATA VIZSGAKÉRDÉSEK AJKA-I SHOTOKAN KARATE DO SZÖVETSÉG KATA VIZSGAKÉRDÉSEK Kérjük a kérdéseket tartalmazó vizsgakérdések c. lapra ne írjon semmit. A válaszokat csak a vizsgalapon jelöljék be. Ellenőrizze, hogy azonosítási

Részletesebben

Gyakorlatsor. 1. Alapállás, labdafogással jobb kézben. 2. Karemelés oldalsó középtartásba. 3. Kar leengedés mélytartásba labda átadással a bal kézbe.

Gyakorlatsor. 1. Alapállás, labdafogással jobb kézben. 2. Karemelés oldalsó középtartásba. 3. Kar leengedés mélytartásba labda átadással a bal kézbe. Gyakorlatsor 1. Alapállás, labdafogással jobb kézben. 2. Karemelés oldalsó középtartásba. 3. Kar leengedés mélytartásba labda átadással a bal kézbe. 4. Karemelés oldalsó középtartásba. 5. Kar leengedés

Részletesebben

PÁROS NYÚJTÓ GYAKORLATOK

PÁROS NYÚJTÓ GYAKORLATOK PÁROS NYÚJTÓ GYAKORLATOK Törös Károly Utánpótlás szövetségi kapitány Vezetőedző, szövetségi kapitány ex Délfrika Afrika és ex Algéria 2009-2013 1. Kiinduló helyzet: kisterpeszben állva, két kéz a vesetájon

Részletesebben

A verseny helye: LÁNG SPORTCSARNOK (lelátós sportcsarnok) Bp. XIII. kerület, Rozsnyai utca 4.

A verseny helye: LÁNG SPORTCSARNOK (lelátós sportcsarnok) Bp. XIII. kerület, Rozsnyai utca 4. A verseny ideje: 2019. December 8. vasárnap kezdés 9.30 A verseny helye: LÁNG SPORTCSARNOK (lelátós sportcsarnok) Bp. XIII. kerület, Rozsnyai utca 4. Igyekszünk lehetőséget biztosítani a megmérettetésre

Részletesebben

2. A verseny rendezője: Sátoraljaújhelyi Kyokushin Karate Sportegyesület. 4. A verseny helye: Sátoraljaújhely, Városi Sportcsarnok (Liget tér 3.

2. A verseny rendezője: Sátoraljaújhelyi Kyokushin Karate Sportegyesület. 4. A verseny helye: Sátoraljaújhely, Városi Sportcsarnok (Liget tér 3. VERSENYKIÍRÁS X. ZEMPLÉN KUPA gyermek, serdülő, ifjúsági, junior és felnőtt A B és C kategóriás meghívásos karate bajnokság 1. A verseny célja: a bajnoki cím eldöntése, a sportbaráti kapcsolatok mélyítése,

Részletesebben

Kick-box light-contact övvizsga 3. kyu (barna öv egy piros keresztcsíkkal)

Kick-box light-contact övvizsga 3. kyu (barna öv egy piros keresztcsíkkal) 3. kyu (barna öv egy piros keresztcsíkkal) 14-16 év között 16 év felett fekvőtámasz 50 60 felülés 120 150 a, első köríves rúgás (t) + fordított köríves rúgás (f) + köríves rúgás (f) - hátsó csapott (t)

Részletesebben

American JKA Karate Association V I Z S G A A N Y A G. Sensei L.B. Safar Technikai Vezető

American JKA Karate Association V I Z S G A A N Y A G. Sensei L.B. Safar Technikai Vezető American JKA Karate Association V I Z S G A A N Y A G Sensei L.B. Safar Technikai Vezető Miért vannak a Karate-Do Vizsgák 1, Az oka a Karate-Do vizsgának, hogy a tanítvány, és a tanító meg tudja látni,

Részletesebben

1.ábra Az edzés blokkvázlata

1.ábra Az edzés blokkvázlata Előkészítő, rávezető, célgyakorlatok a köríves rúgás gyakoroltatásánál 1.ábra Az edzés blokkvázlata Tervezett edzésprogramom célcsoportjai olyan haladó edzett versenyzők, akik a szereplő technikákban már

Részletesebben

XI. SZÉKELY TORONY MIKULÁS KUPA UTÁNPÓTLÁS WADO ORSZÁGOS BAJNOKSÁG

XI. SZÉKELY TORONY MIKULÁS KUPA UTÁNPÓTLÁS WADO ORSZÁGOS BAJNOKSÁG XI. SZÉKELY TORONY MIKULÁS KUPA UTÁNPÓTLÁS WADO ORSZÁGOS BAJNOKSÁG Verseny célja: Évadzáró verseny. Motiváció biztosítása a sikeres és az eddigiekben kevésbé sikeres versenyzők a tovább versenyzéshez.

Részletesebben