MIKROSAT BASIC Mikrosat Basic D600
|
|
- Imre Dobos
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 MIKROSAT BASIC Mikrosat Basic D600 Használati utastás Kezelési utasítás Mire figyelj oda a használat során Olvasd el!! Ne fogd meg szabad kézzel a villanócsövet és a beállítóizzót! Munka előtt, ha van időd, hagyd bemelegedni a vakut. Bekapcsolás után minimum teljesítményen villantsd el párszor, majd fokozatosan növeld a teljesítményt. Ezzel meg tudod hosszabbítani a kondenzátorok életét! Használat után ne tedd fel a vakura egyből a védőkupakot, hagyd kihűlni! Összetört villanócsövet és beállítóizzót, még kikapcsolt állapotban se érintsd meg, nagy feszültség lehet a vaku kondenzátoraiban! Ne szedd szét a vakut! Ne piszkálj be semmivel se a szellőzőnyíláson! Ellenőrizd használat előtt a hálózati feszültséget, nehogy leégjen, tönkremenjen a vaku! Ne használd a berendezést magas páratartalom mellett, esőben, illetve nagyon poros helyen! Csak megadott értékű biztosítékkal használd! Ne nyúlj hozzá vizes kézzel! Ha készüléked már nem használod, ne dobd a haztartási hulladékok közé, gondoskodj a természetbarát hulladékkezelésről!! 1. oldal
2 FELÉPÍTÉS ÉS HASZNÁLAT Mikrosat Basic D Kezelőfelület 1. Villanócső Ne nyúlj hozzá puszta kézzel 2. Beállító izzó Ne tekerd ki egyből munka után, forró lehet 3. Fogantyú Ezzel a fogantyúval könnyen a kívánt pozícióba állíthatod a vakud 4. Vaku teljesítmény szabályozó kapcsolók Ezzel a két gombbal ( és ) állíthatod a vaku teljseítményét 5. Modellfény teljesítmény szabályozó kapcs. Ezzel a két gombbal ( és ) állíthatod a modellfény teljseítményét Szűkítő és/vagy méhsejtrács használata esetén a beállító izzó folyamatos használata ellenjavallt! 6. Teljesítmény kijelző led Ezen a kijelzőn láthatod az aktuális teljesítmény szintet 7. Töltöttség jelzés (hang) Bekapcsolt állásban hangjelzést ad, ha feltöltött a vaku 8. Teszt gomb Ezzel a gombal sütheted ki a vakud 9. Beállítófény kapcsoló A modellfényt kapcsolhatod itt kikapcsolt, teljesítmény arányos vagy szabad állásba 10. Infraszenzor kapcsoló Kikapcsolhatod az infraszenzort, ekkor a készülék nem fog elvillanni más vakuk fényére, illetve átválthatjuk olyan módba, ahol nem veszi figyelembe a TTL villanásokat Főkapcsoló Ezzel a kapcsolóval kapcsolhatod be a készüléked 12. Szinkron csatlakozó Ide csatlakoztasd a szinkron kábelt vagy a rádiós kioldód szinkron zsinórját 13. Hálózati csatlakozó Ide csatlakoztasd a hálózati kábelt 14. Vaku dölésszög állító Ezt a csavart meglazítva állíthatod a vaku dőlésszögét 15. Állványrögzítő csavar Ezzel a csavarral rögzítheted a vakut az állvány csonkjához. Speciális funkciók beállítása: 1. Modellfény töltés idejére kikapcsoljon vagy ne: Kapcsolja ki a készüléket, majd kapcsolja vissza ugy, hogy közben lenyomva tartja a Buzz gombot. 2. Nagyfrekvenciás jelek elleni védelem Ki -Be kapcsolása: Kapcsolja ki a készüléket, majd kapcsolja vissza ugy, hogy közben lenyomva tartja a Cell gombot. 2. oldal
3 Hibaüzenetek: Mikrosat Basic D E0 : Túl sok villanás rövid időn belül. Várjon több időt két villanás közt. 2. E1 : Az E0 hibaüzenet figyelmen kívűl hagyása utáni figyelmeztetés. Pihentesse a készüléket legalább fél percig, hogy a ventillátor lehüthesse. Ilyenkor a villanásokat letíltja a készülék. 3. E2 : Amennyiben az E2 hibaüzenet jelenik meg, egy hangjelzéses riasztást ad ki a készülék. Kapcsolja ki, majd vissza, hogy újraindulhasson a készülék. Amennyiben a probléma nem oldódik meg, forduljon a szervízhez. 4. E3 : Amennyiben az E2 hibaüzenet jelenik meg, egy hangjelzéses riasztást ad ki a készülék. Kapcsolja ki, majd vissza, hogy újraindulhasson a készülék. Amennyiben a probléma nem oldódik meg, forduljon a szervízhez. A TÁVIRÁNYÍTÓ A távitányító használata Először is a készülék kikapcsolt állapota mellet csatlakoztasd a távirányító kábeljét a vaku alján lévő aljzatba, illetve a távirányító tetején lévő csatlakoztatóba, majd óvatosan csavard rá a rögzítőt. Ezek után bekapcsolhatod a vakut, ezzel egyidőben a távirányító is életre kel. Felépítés és használat: A távirányító a vakuval megegyező funkcióinak használatát a vaku kezelésénél találod. 1. Összekötő kábel csatlakozó Ide csatlakoztasd az összekötő kábelt, majd a rögzítőjét csavard meg 2. Szinkron csatlakozó 3. Stand By gomb Ezzel a gombbal a vakut készenlétbe tudod helyezni, ekkor csak a ventillátorja fog működni. 4. Vaku teljesítmény szabályozó kapcsolók 5. Teljesítmény kijelző led 6. Modellfény teljesítmény szabályozó kapcs. 7. Beállítófény kapcsoló 8. Infraszenzor kapcsoló 9. Töltöttség jelzés (hang) 10. Teszt gomb 11. Infraszenzor A távirányító is rendelkezik infra szenzorral, tehát Slave módban elegendő, ha csak a távirányító kap impulzust, akkor is elsüti a vakut, ha az teljes takarásban van oldal
4 TECHNIKAI ADATOK Mikrosat Hobby D600i Teljesítmény Áramellátás Kulcsszám BASIC D600i 600 Ws V / 50 Hz 78 (ISO 100, 1/125, alapreflektor) Teljesítmény átfogás (F-stop) 5.0 F-Stop (1/1-1/32) Újratöltési idő 0,5-2 sec Villanási idő 1/1500-1/800 Töltöttségjelzés Beállítófény Beállítófény állapotai Színhőmérséklet Kioldás Hangjelzés, LED, Beállítófény kialvás 250 W halogén (E27) kikapcsolt, teljesítmény arányos, független 5600 K +/- 150 K Teszt gomb, Infra szenzor, Szinkron csatlakozó, Távirányító Kezelőfelület Hűtés Digitális panel, kapcsolók Ventillátoros hűtőrendszer Túlmelegedés elleni védelem Autómatikus teljesítmény visszavétel Fényterelő csatlakozás Ház anyaga Méretek, súly Villanócső Processzoros hőfigyelés, villanások letiltása igen, elvillantás Bowens bajonett Húzott alumínium 136x127x320 mm / 3 kg Perkin Elmer GARANCIA (2 év) Termék típusa: Termék gyártási száma: Vásárlás ideje: Vásárlás helye: 4. oldal
5 MIKROSAT STÚDIÓTECHNIKA Softbox és oktobox Hobby, Profi, Ernyőként nyitható, Grand box Hobby softbox széria 60 x 90 cm 80x 120 cm 120 cm Általános felhasználásra, készült hobby szoftboxok, hobby és amatőr fotósok számára. Ezekkel a boxokkal készített képeiddel lenyűgözheted ismerőseid, barátaid! 5. oldal Profi softbox széria Professzionális szoftboxaink álltalános jellemzői: Szabadalmaztatott termékek, egyedülállóak a világon! UV védelem A vakuk villanásakor UV-R és UV-A sugárzás is keletkezik. Ez a nm-es tartományba eső fény befolyásolhatja a képek színbeli minőségét. Ezekben a professzionális szoftboxokban olyan UV védelemmel bevont diffúzorok találhatók, melyek akár 98%-al csökkentik ezt a sugárzást. Színvédelem A diffúzorok az idő mulásával nem sárgulnak be. Vízálló A vizálló bevonat biztosítja mind a váz, mind a diffúzorok számára, hogy sem színbeli sem fizikai torzulás (nyúlás) nem következhet be. A szövet nem tartja meg a nedvességet, ezzel is hozzájárulva a hosszabb élethez és a minőségi képek készítéséhez. Hőálló Ezek a típusú boxok egy hőálló bevonattal is kezelve lettek. Így jobban ellenállnak a magasabb hőmérsékletnek.
6 Az ilyen boxokhoz két belső diffuzor is tartozik (egyszerre csak egy használható), egy normál, és egy hőálló. Könnyű összeállítás, egyszerű használat Ezen boxok lényegesen könnyebb megoldást biztosítanak az összeszereléshez mint a hagyományos szoftboxok. Erőfeszítés nélkül, gyorsan installálhatók. Speciális duraluminium pálcák Könnyűek mégis strapabírók, nagyon rugalmasak. Széles választék, többféle kiegészítő Az egészen kicsitől a hatalmasig, a sima négyszög alakútól a 16 szögletű grandboxig széles választékkal várunk. Továbbá elérhetők szövet méhsejtek és különféle maszkok. Ha valamit mégsem találnál a webáruházban érdeklődj nyugodtan üzletünkben. Környezet barát Az eszköz elkészítéséhez környezetbarát anyagokat használnak. Méret Mélység Téglalap alakú 75*100 cm 41 cm 90*120 cm 43 cm 100*140 cm 55 cm 140*200 cm 54 cm A téglalap alakú softboxokat leginkább portré és divat fotóknál használják. Jól irányítható, lágy fényt ad. Elérhető könnyített formában is! Méret Mélység Négyzet alakú 45*45 cm 25 cm 100*100 cm 42 cm A négyzet alakú softboxok széles körben használhatók! A fény terjedése jól irányítható, egyenletes fényeloszlást biztosítanak. A reklámfotósok kedvelt eszköze! Elérhető könnyített formában is! 6. oldal
7 Méret Mélység Keskeny téglalap alakú 30*90 cm 34 cm 30*180 cm 48 cm A softboxok közül ezen típusnak irányítható a fénye a leginkább. Kivállóan alkalmas élfények létrehozására. Akt és divatfotósok kedvelik, illetve tárgyfotósok körében elterjedt. Üvegek fotózásánál kiváló! Elérhető könnyített formában is! Méret Mélység Nyolcszög alakú 150 cm 43 cm 200 cm 50 cm Kimondottan alkalmas portréképek készítésére. A nyolcszög formának köszönhetően az emberi szemben sokkal természetesebb visszatükröződés keletkezik. Az általa létrehozott fény körülöleli a modelt. Elérhető könnyített formában is! Kasza Tibor Méret Mélység Parabola 120 cm 75 cm 200 cm 90 cm 230 cm 100 cm A nagy parabola alakzatnak köszönhetően a kilépő fény követi a box formáját. Az ezüst bevonat ellenére puha de karakteres fénye van. A teljes felületen azonos mértékű fényt bocsát ki. Azonos expocícióhoz 2-3/10 fényértékkel kevesebb is elég egy hasonló méretű softboxhoz viszonyítva. 7. oldal
8 Ernyőként nyitható softboxok és oktoboxok Egyszerű kezelés, gypraktikus szállítás. A szoftbox összerakása annyi időbe telik, mint egy esernyő kinyitása. Mobil és praktikus. Sokat utazó fotósoknak, és azoknak, akik nem szeretnek sokat szöszmötölni a pálcák hajlítgatásával!! Oktoboxok: 90 cm 150 cm Szoftboxok: 80 x 140 cm 30 x 140 cm 30 x 200 cm 8. oldal
9 Reflektorok Reflektorok, szűkítők Reflektoraink széles választékával várunk, hogy minden helyzetben a megfelelő fényt használhasd, és a témának megfelelő bevilágítás a rendelkezésedre álljon. 9. oldal
10 Reflektorok Reflektorok, szűkítők 10. oldal
11 Méhsejtrácsok Hogy csak ott legyen fény, ahol szükség van rá A méhsejtrács feladata, hogy a vakuból a fény kilépési szögét csökkentse. Ezzel elérhetjük el azt a hatást, hogy a fény egy kis körbe fókuszálódjon. Különböző reflektorméretekhez kapható méhsejtrácsaink: 165 cm: 10, 20, 30, 60 fokos 210 cm: 10, 20, 30, 60 fokos 330 cm: 10, 20, 30, 60 fokos Egy két bemutató kép, hogy lásd a különbséget! 10 fokos méhsejt: 20 fokos méhsejt: 30 fokos méhsejt: 60 fokos méhsejt: 165 cm 210 cm 330 cm 11. oldal
12 Beauty Dish Szépséglavor a tökéletes portrézáshoz Nagy átmérőjű parabolareflektor, melynek közepén a vaku elé egy visszaverő korong van erősítve. Így direkt fény nem kerül a modellre, kellemes, lágy árnyékokat hoz létre, fénye mégis karakteres. A nagyobbik részén egy perem található, melybe kör alakú méhsejtrács helyezhető: Foto: Kasza Tibor MIKROSAT KFT. Látogass el Te is honlapunkra: H-1146 Budapest, Thököly út 88. Tel: Fax: Mail: info@mikrosat.hu Nyitva tartás: H-P: 10:00-17: oldal
BLITZ TOGO 400 Blitz ToGo 400
BLITZ TOGO 400 Blitz ToGo 400 Használati utasítás Kezelési utasítás Mire figyelj oda a használat során Olvasd el!! Ne fogd meg szabad kézzel a villanócsövet és a beállítóizzót! Munka előtt, ha van időd,
RészletesebbenMIKROSAT BASIC Mikrosat Basic 320-400
MIKROSAT BASIC Mikrosat Basic 320-400 Használati utastás Kezelési utasítás Mire figyelj oda a használat során Olvasd el!! Ne fogd meg szabad kézzel a villanócsövet és a beállítóizzót! Munka előtt, ha van
RészletesebbenMIKROSAT CLASSIC. Kezelési utasítás. MIKROSAT CLASSIC 6-12 Használati utastás. Mire figyelj oda a használat során. 1. oldal
MIKROSAT CLASSIC MIKROSAT CLASSIC 6-12 Használati utastás Kezelési utasítás Mire figyelj oda a használat során Olvasd el!! Ne fogd meg szabad kézzel a villanócsövet és a beállítóizzót! Munka előtt, ha
RészletesebbenMIKROSAT DIGITAL R MIKROSAT DIGITAL 5R, 7R, 12R
MIKROSAT DIGITAL R MIKROSAT DIGITAL 5R, 7R, 12R Használati utastás Kezelési utasítás Mire figyelj oda a használat során Olvasd el!! Ne fogd meg szabad kézzel a villanócsövet és a beállítóizzót! Munka előtt,
RészletesebbenBDMv3 használati útmutató v1.1 2013-04-03. Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O
Használati útmutató Egység neve: BDMv3 / BDMv3O Egység tartalma: Külső modul / Kültéri külső modul, ami egyben az érzékelő is (1) Töltő adapter (5V 2A) (opcionális) Külső csatlakozások: Töltő csatlakozó
RészletesebbenAtomic 3000. Felhasználói kézikönyv
Atomic 3000 Felhasználói kézikönyv Biztonsági információk Figyelem! A készülék professzionális felhasználásra készült, nem otthoni használatra. Az Atomic 3000 számos veszélyt jelenthet tűz, hő, áramütés,
RészletesebbenTELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0
TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0 Készlet tartalma: M Távirányító D,I 2 /16 Ohmos hangszóró E Vezérlő egység R Infra vevő Csatlakozó pontok F Tápellátás 230V N Tápellátás 230V I Bal hangszóró ( piros vezeték
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:
ACR-3280 Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. Set: Idő beállítása
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs BIZTONSÁGI ELŐIRÁSOK Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót FIGYELEM- A párátlanító kizárólag háztartási
RészletesebbenHarkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő
RészletesebbenSzünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA
Szünetmentes áramforrások Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA 1. Bemutatás Az UPS más néven szünetmentes áramforrás megvédi az ön elektromos berendezéseit, illetve a hálózat kimaradása
RészletesebbenTermoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató
Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális
RészletesebbenI. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.
1 I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V. Egyéb biztonsági figyelmeztetések... 4 VI. Karbantartás... 5 VII. Hibaelhárítás...
RészletesebbenHasználati utasítás. DIMAT KFT Harkány, Bercsényi u
Használati utasítás M6 Lite V3 termosztát padló, és levegő érzékelő szondával DIMAT KFT. 7815 Harkány, Bercsényi u.18. info@dimat.hu +36 70 601 02 09 www.dimat.hu M6 Lite V3 termosztát Elektromos fűtési
RészletesebbenNeo Neon DJ Scan (SRL-114) Felhasználói Kézikönyv
Neo Neon DJ Scan (SRL-114) Felhasználói Kézikönyv Tartalom: 1. Ismertető 2. Biztonsági figyelmeztetések 3. Felszerelés, beállítás 4. Hogyan üzemeltessük a készüléket 5. Karbantartás és tisztítás 6. Technikai
RészletesebbenST-60/ST-80/ST-100 FORRASZTÓÁLLOMÁS KÉZIKÖNYV
ST-60/ST-80/ST-100 FORRASZTÓÁLLOMÁS KÉZIKÖNYV Az Atten ST-60/ST-80/ST-100 egy intelligens digitális forrasztó állomás, 60/80/100W-os fűtőelemmel és 150-450 C hőmérséklet tartománnyal. Könnyen kezelhető,
RészletesebbenKISTRAKTOR. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
KISTRAKTOR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Olvassa el figyelmesen a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg későbbi áttekintésre is. HU Figyelmeztetés: - A gyermekek
RészletesebbenHasználati Utasitás Eelktromos Konvektor Űveg Elölappal
Használati Utasitás Eelktromos Konvektor Űveg Elölappal MODEL: ZKG 01 W (fehér) ZKG 01 B (fekete) Kérjük, olvassa el figyelmesen a használati utasításokat a készülék használata előtt. Egyedüli beszálitó
RészletesebbenA KVDST440 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója
A KVDST440 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója Műszaki adatok Mérési tartomány: (-33...+500) C Pontosság: max. a mért érték ±2 %-a, ill. ±2 C (amelyik nagyobb) Felbontás: 0,1 C (200 C felett 1
Részletesebben1. BEVEZETŐ 2. FŐ TULAJDONSÁGOK
1. BEVEZETŐ Az IB aktív infravörös mozgásérzékelő szenzorok különböző magasságban és szélességben védik az átjárókat, beltéri és kültéri ablakokat. Az eszközök két darabos, adó és vevő kiszerelésben készülnek,
RészletesebbenTELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ. [Itt felvehet egy kivonatot vagy más fontos kimutatást. A kivonat általában a dokumentum tartalmának rövid összegzése.
Guard Control Kft 1112 Budapest Repülőtéri u. 2. Telefon+3612037557 Fax+3612033742 http://szemelykivalaszto.hu TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ [Itt felvehet egy kivonatot vagy más fontos kimutatást. A kivonat általában
RészletesebbenLED bútorvilágítás 24 V 4.10
LED bútorvilágítás 24 V 4.10 Set Metris 3 x 1,7 W mindössze 8 mm-es bemarási mélység szükséges króm 00015608100 alumínium 00015608101 nikkel 00015608102 Set Metris SP 3 x 1,7 W króm 00015608110 alumínium
RészletesebbenSNAIGĖ STANDART LÁTVÁNY HŰTŐK CD , CD , CD , CD
SNAIGĖ STANDART LÁTVÁNY HŰTŐK CD290-1004, CD350-1003, CD350-1004, CD350-1013 Álló hűtők CD350 és CD290 kiváló választás kis üzletekbe, bárokba, kávézókba, hotelekbe. Tágas hűtők, melyek nem igényelnek
RészletesebbenRECON-PRO, AML1000 BEVETÉS - NORMÁL MŰKÖDÉS (SOP) Thursday, November 10, 11
RECON-PRO, AML1000 BEVETÉS - NORMÁL MŰKÖDÉS (SOP) BEVETÉS ELŐTTI BEÁLÍLTÁS 1. Telepek behelyezve, kapacitás ellenőrzés A: KI / Be kapcsoló 4 sípolás=teljes töltés 3 sípolás=75% 2 sípolás=50% 1 sípolás=cseréljen
RészletesebbenAx-DL100 - Lézeres Távolságmérő
Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő 1. Áttekintés Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta! A biztosnágos és megfelelő működés érdekében, kérjük alaposan olvassa át a Qick Start kézikönyvet. A globálisan
RészletesebbenQ1 forgólézer Cikkszám: R141. Használati útmutató
Q1 forgólézer Cikkszám: R141 Használati útmutató Biztonsági előírások Lézersugár A HEDUE forgólézer lézerdiódája a biztonságos II. lézerosztályba tartozik, azaz a pillanatnyi bevilágítás nem okoz károsodást!
RészletesebbenHasználati útmutató PAN Aircontrol
Használati útmutató PAN Aircontrol Air Quality meter Tartalom 1. Bevezető... 2 2. Szállítmány tartalma... 3 3. Általános biztonsági útmutatások... 3 4. A készüléken lévő szimbólumok magyarázata... 4 5.
RészletesebbenSMARTWINCH csörlőgép baromfitartáshoz
SMARTWINCH csörlőgép baromfitartáshoz Kezelési utasítás és műszaki tájékoztató Verzió : 01/hun POULTRY-TECH Kereskedelmi és Szolgáltató Kft. H-2943 Bábolna, Pf.: 37. Tel. 06 20 388 5550, 5543 Tel. 06 96
RészletesebbenHARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység
HARVIA GRIFFIN INFRA HU Vezérlőegység 20080623 Az alábbi beépítési és használati útmutató infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegység tulajdonosok, az infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegységek
RészletesebbenMŰTEREM ÉS PORTRÉFOTÓZÁS
MŰTEREM ÉS PORTRÉFOTÓZÁS Mihályfi Dalma és Takács Ádám spot@sch.bme.hu 2012.06.16. MIRŐL LESZ SZÓ? Bevezetés Fény, fényforrások Fényterelők Hogyan állítsuk be a gépet? Világítási beállítások Hogyan készült?
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására
RészletesebbenPÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/525-183, fax.: 72/525-184.
PÉCSI MÉRLEGSTÚDIÓ KFT 7631 Pécs, Megyeri út 67. Tel.: 72/525-183, fax.: 72/525-184. Kezelési Útmutató R420 kijelzőhöz Figyelmeztetés: - Csak földelt konnektorba dugja be a mérleget - Ne tegyen rá több
RészletesebbenPárátlanító. Kezelési kézikönyv
Párátlanító Kezelési kézikönyv 1 TARTALOM GDN20AV-K4EBA1A GDN40AW-K3EBA1A TARTALOM Általános tudnivalók:...3 A berendezés részei:...3 A berendezés működtetése:...4 További funkciók:...6 Cseppvíz elvezetés:...7
RészletesebbenNégysugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Négysugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1. Műszaki adatok Érzékelési távolság Kültér 50m 100m 150m 200m 250m Beltér 60m 90m 120m 180m 240m Érzékelő sugarak száma 4 sugár
RészletesebbenFigyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés
Figyelmeztetés Eszköz A tűz, áramütés és egyéb sérülések elkerülése érdekében: ne helyezze a készüléket vizes, nedves helyekre! ne helyezzen folyadékkal teli tárgyakat, pl. vázát a készülékre! csak ajánlott
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. XRJ15Lx1, XRJ15Lx2, XRJ15Lx3 Jégkása készítő gép használati útmutató
. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ XRJ15Lx1, XRJ15Lx2, XRJ15Lx3 Jégkása készítő gép használati útmutató Olvassa el, és a készülék közelében őrizze meg jelen használati útmutatót. Importőr: Vendi Hungária Kft. Szervizbejelentés:
RészletesebbenA KVDST410 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója
A KVDST410 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója Műszaki adatok Mérési tartomány: (-33...+500) C Pontosság: max. a mért érték ±2 %-a, ill. ±2 C (amelyik nagyobb) Felbontás: 0,1 C (200 C felett 1
RészletesebbenGP 48. Használati útmutató MK 300
GP 48 Használati útmutató MK 300 A készlet tartalma GP 48 riasztó készülék Riasztó kábelköteg Beltérvédelmi ultrahang szonda Motortér kapcsoló Rögzítő tappancs készlet Csúszósaru Biztosíték- és lengőaljzat
RészletesebbenVonallézer HEDÜ L3. Art.Nr. L226 Használati utasítás. 2-13. oldal
Vonallézer HEDÜ L3 Art.Nr. L226 Használati utasítás 2-13. oldal Szervíz-Telefon Kérdései vannak a termékkel kapcsolatban? Hívjon fel bennünket: +49 (0) 2161 35433 0. Hétfõ - Péntek 8-17. Lézersugárzás
Részletesebben900SEZ-700 900SEZ-1200
Szekcionált garázskapu motor 900SEZ-700 900SEZ-1200 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK A. ÖSSZETÉTEL... 3 B. FUNKCIÓK BEMUTATÁSA... 4 C. ÖSSZESZERELÉS... 5 D. A MOTOR ÉS A PROGRAMOZÓ PANEL... 9 E.
RészletesebbenAnalóg hősugárzó
Analóg hősugárzó 10031577 10031578 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
RészletesebbenJIM JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel
1 JIM JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel Felszerelési javaslat: JIM garázskapu mozgató szett 2 Technikai adatok: JM.3 JM.4 Tápfeszültség: 230Vac 230Vac Motor: 24Vdc 24Vdc Teljesítmény:
RészletesebbenJIM garázskapu mozgató szett JIM. JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel
1 JIM JM.3, JM.4 garázskapu mozgató szett CP.J3 vezérléssel Felszerelési javaslat: JIM garázskapu mozgató szett 2 Technikai adatok: JM.3 JM.4 Tápfeszültség: 230Vac 230Vac Motor: 24Vdc 24Vdc Teljesítmény:
RészletesebbenFELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV IL-REF20H mozgásérzékelős LED reflektorhoz www.inlightled.hu Bevezetés A passzív, infravörös érzékelővel ellátott LED reflektor érzékeli a mozgást, valamint a testhőmérsékletet.
RészletesebbenHE mg Ózongenerátor HASZNÁLATI UTASÍTÁS
HE-145 5000mg Ózongenerátor HASZNÁLATI UTASÍTÁS Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, mielőtt használatba veszi ózongenerátorát! A készülék időszakos (nem folyamatos) ózonkezelésre lett
RészletesebbenCS10.5. Vezérlõegység
CS10.5 HU Vezérlõegység 0409006 TARTALOMJEGYZÉK 1. CS10.5 VEZÉRLÕEGYSÉG...3 1.1. Általános tudnivalók...3 1.. Mûszaki adatok...3. VEZÉRLÕEGYSÉG: FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV...4.1. Az elõre beállítható idõpontok
RészletesebbenLED Katalógus 2015. LED a holnap világossága. Oxygen Communication Kft. oxygen-2.com/ledvilagitas
LED Katalógus 2015. LED a holnap világossága Oxygen Communication Kft. oxygen-2.com/ledvilagitas LED cső Termékjellemzők: - azonnali, teljes fényerő - beépített tápegység - energiatakarékos: 65 -kal több
RészletesebbenRX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Figyelmeztetés Hogy elkerülje a tűz vagy elektromos sokk veszélyét, ne vegye le a készülék borítóját (vagy hátát)! Hiba esetén forduljon a szerviz szakképzett
RészletesebbenINFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520. Használati útmutató
INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520 Használati útmutató TARTALOMJEGYZÉK 1. Biztonsági szabályok... 3 2. Megjegyzések... 3 3. A mérőműszer leírása... 3 4. LCD kijelző leírása... 4 5. Mérési mód...4 6. A pirométer
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító DD122FW-MK4
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Háztartási Párátlanító DD122FW-MK4 BIZTONSÁGI ELŐIRÁSOK Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót FIGYELEM- A párátlanító kizárólag háztartási célokra alkalmazható.
RészletesebbenRX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Figyelmeztetés Hogy elkerülje a tűz vagy elektromos sokk veszélyét, ne vegye le a készülék borítóját (vagy hátát)! Hiba esetén forduljon a szerviz szakképzett
RészletesebbenTOVÁBBI INFORMÁCIÓKÉRT LÁTOGASSA MEG WEBOLDALUNKAT!
Display-k Display TOVÁBBI INFORMÁCIÓKÉRT LÁTOGASSA MEG WEBOLDALUNKAT! www.zaszlo.eu www.zaszlo.eu Roll Up Prémium A Roll Up Prémium elegáns, ezüst színű állvány. Igényes külleme mellett legfontosabb a
RészletesebbenAlkalmazási területek - Gyárépületek és raktárak világítása - Bemutató- és konferenciatermek világítása - Tornacsarnokok és parkolók világítása
Alkalmazási területek - Gyárépületek és raktárak világítása - Bemutató- és konferenciatermek világítása - Tornacsarnokok és parkolók világítása Standard színek Fekete + ezüst Tulajdonságok - A világ vezető
RészletesebbenHasználat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Háztartási Párátlanító DD122FW-MK BIZTONSÁGI ELŐIRÁSOK Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót FIGYELEM- A párátlanító kizárólag háztartási célokra alkalmazható.
RészletesebbenEXLED-001 (HT-F62413A-10)
LED VILÁGÍTÁS Biztonsági előírások és használati utasítás EXLED-001 (HT-F62413A-10) Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta. Kérjük, üzembe helyezés előtt figyelmesen olvassa át ezt a használati utasítást
Részletesebben14 SZÍNES MONITOR. Modell: LSM C114M LSM C114P. Használati utasítás
14 SZÍNES MONITOR Használati utasítás Modell: LSM C114M LSM C114P Mielőtt bekapcsolja, beállítja vagy használja a terméket, kérjük olvassa el az utasításokat! Fontos biztonsági figyelmeztetések 1. Olvassa
RészletesebbenTelepítési és használati útmutató Intelligens termosztát (Saswell)
Telepítési és használati útmutató Intelligens termosztát (Saswell) Modellszám: T 13 Köszönjük, hogy termékünket választotta. Ez a használati útmutató segít Önnek abban, hogy ezt a készüléket megfelelően
RészletesebbenLEICA LINO Termék bemutató Március 26.
1 LEICA LINO Termék bemutató 2018. Március 26. Egy erőteljes új termékcsalád P5 L2 L2P5 L2G L2P5G 2 Lino speciális kialakítás Ütéscsillapító gumiborítás Többféle áramellátás Automatikus pulzáló mód detektorhoz
RészletesebbenA SUN POWER KIT TELEPÍTÉSÉNEK LEÍRÁSA. Leírás telepítő szakemberek részére!
A SUN POWER KIT TELEPÍTÉSÉNEK LEÍRÁSA Leírás telepítő szakemberek részére! ÁLTALÁNOS LEÍRÁS A Sun Power berendezés a 24 V-os Telcoma automatizációk mozgatására lett tervezve, szükségtelenné téve a 230
RészletesebbenTz6 tűzzománc kemence
Tz6 tűzzománc kemence TZ6 Kemence 1 év garanciával. Kemence ára nettó 200 000 Ft. hobbytechnika@t-online.hu Tel: 0634 340914, 06205 949442 Kemence leírása Az elektromos tűzzománc kemence alkalmas: tűzzománcozásra,
RészletesebbenUJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv
UJJLENYOMAT OLVASÓ Kezelői Kézikönyv 2 Funkció leírása Belépés programozási módba MESTER kód megváltoztatása Új felhasználói ujjlenyomat hozzáadása Felhasználói ujjlenyomat törlése F1/F2-S egyszerűsített
RészletesebbenFull HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv. Modell: Sárga-Fekete Fekete. Termék Szerkezete
Full HD Hobby Napszemüveg Kamera Felhasználói kézikönyv Modell: Sárga-Fekete Fekete Termék Szerkezete Termék Jellemzői 1. Nagy felbontású 720P/1080P Felbontás: 1280*720P/1920*1080P, 8 Mega Pixel 2. Videó
RészletesebbenFelhasználói Kézikönyv. Rii i24. Vezetéknélküli Billentyűzet
Felhasználói Kézikönyv Rii i24 Vezetéknélküli Billentyűzet 1. Bevezetés Ez egy kisméretű, vezetéknélküli, multifunkciós QWERTY billentyűzet, egér kurzorral kombinálva. Kiválóan alkalmas e- mailek írásához,
RészletesebbenTz1,7 tűzzománc kemence
Tz1,7 tűzzománc kemence Tz1,7 kemence Kemence 1 év garanciával. hobbytechnika@t-online.hu Tel: 0634 340914, 06205949442 Kemence leírása Az elektromos tűzzománc kemence alkalmas: tűzzománcozásra, ezüst
RészletesebbenKezelési útmutató PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:
PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM Kezelési útmutató Importőr: Quantum-R Kft. 1094. Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: 456-2060 Fax: 456-2069 quantumr@quantumr.hu www.quantumr.hu Doboz tartalma A hálózati (220V)
RészletesebbenA Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója
A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója Fontos biztonsági üzenetek Olvassa el alaposan az utasításokat, hogy megismerje a berendezést, mielőtt üzembe helyezi,
RészletesebbenSPS PRO sorozatú szünetmentes áramforrmásrok 500VA-1200VA és 800VA-1500VA sorozatok Felhasználói kézikönyv
SPS PRO sorozatú szünetmentes áramforrmásrok 500VA-1200VA és 800VA-1500VA sorozatok Felhasználói kézikönyv 500VA-1200VA-es sorozat Előlapi állapot jelzések LED jelzés Hang jelzés Üzem állapot LED1 (zöld)
RészletesebbenALKOHOLSZONDA. Az alkoholszonda a kilélegzett levegő vér-alkohol koncentrációjának mérésére szolgál. Az alkoholszonda által
ALKOHOLSZONDA Használati útmutató Az első használat előtt olvassa el a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg. AZ ALKOHOLSZONDA A VÉRBEN LÉVŐ ALKOHOLSZINT TÁJÉKOZTATÓ JELLEGŰ MÉRÉSÉRE SZOLGÁL! A
RészletesebbenHűtőszekrény
Hűtőszekrény 10005399 10005439 10005400 10005440 10032778 10032779 Tisztelt Vásárló, Gratulálunk a megvásárolt termékhez. Kérjük, figyelmesen olvassa el az útmutatót, és kövesse az alábbi utasításokat,
RészletesebbenJABRA MOVE WIRELESS. Használati útmutató. jabra.com/movewireless
Használati útmutató jabra.com/movewireless 1. ÜDVÖZÖLJÜK...3 2. A DOBOZ TARTALMA... 4 3. A FEJHALLGATÓ VISELÉSE...5 3.1 A MAGASSÁG BEÁLLÍTÁSA 4. A FEJHALLGATÓ FELTÖLTÉSE... 6 4.1 AKKUMULÁTOR TÖLTÖTTSÉGJELZŐ
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 6688F Digitális Szigetelési Ellenállás Mérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Műszaki jellemzők... 2 4. Előlap és kezelőszervek... 3 5. Mérési
RészletesebbenGH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás
GH200/205 sorozatú Digitális fényképezőgép Használati utasítás A fényképezőgép felépítése Elölnézet 1. Zoomvezérlő 2. Exponáló gomb 3. Vaku 4. Főkapcsoló BE/KI 5. Előlapi visszajelző lámpa 6. Objektív
Részletesebben/03 HU Szakemberek számára. Szerelési utasítás. SR 3 csatlakozó dugós szabályozó. A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni
6302 1259 2001/03 HU Szakemberek számára Szerelési utasítás SR 3 csatlakozó dugós szabályozó egység Szolár hőmérséklet különbség szabályozó A szerelés előtt kérjük gondosan átolvasni Impresszum A készülék
RészletesebbenNagy teljesítményű szpotlámpa az MR16 halogén szpotlámpák lecseréléséhez
Lighting Nagy teljesítményű szpotlámpa az MR16 halogén szpotlámpák lecseréléséhez MASTER LEDspot LV Meleg, halogén- vagy izzólámpához hasonló kiemelő fényével a MASTER LEDspot LV ideális a szpotvilágításhoz.
RészletesebbenEL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG
EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!
RészletesebbenTHE GREEN LIGHT. onyx 2 3
109 THE GREEN LIGHT 2 3 Ismertető A LÁMPATESTEK JELLEMZŐI Védettség Optikai tér IP 66 Sealsafe (*) Szerelvénytér - Onyx2 IP 44 (*) - Onyx3 IP 44 (*) - Onyx2 ST IP 65 (*) Aerodinamikai felület (CxS) - Onyx2
RészletesebbenTARTALOMJEGYZÉK INDÍTÁSRÁSEGITO KÉSZÜLÉKEK
TARTALOMJEGYZÉK INDÍTÁSRÁSEGITO KÉSZÜLÉKEK Bull Starter 12V Bull Starter 12/24V Genesis EP16 Memory Saver P 3 Professional Inditökábel Személygépjármü, Inditökábel Tehergépkocsi BULL STARTER 12 V Banner
Részletesebben28 cm-es kerámiabevonatos serpenyő Ft Ft Ft Ft
Decs Nagyközség Önkormányzata Pintér Zoltán részére pinter.zoltan@palyazateu.hu 3670/866-3431 1138 Budapest, Tomori köz 4. VI./2. Telephely: 1046 Budapest, Fóti út 79-81. Adószám: 23952063-2-41 06/1-370-6839
RészletesebbenCS Lilin. Kültéri ház PIH-510 H/L
PIH-510H/L 1. oldal, összesen: 8 CS Lilin Kültéri ház PIH-510 H/L Telepítési útmutató A leírás fontossági és bonyolultsági sorrendben tartalmazza a készülékre vonatkozó elméleti és gyakorlati ismereteket.
RészletesebbenXIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és
RészletesebbenHasználati utasítás DM-106 DIGITÁIS ÜVEG SZEMÉLYMÉRLEG. Használat előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati utasítást!
Használati utasítás DM-106 DIGITÁIS ÜVEG SZEMÉLYMÉRLEG Használat előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati utasítást! Nedves lábbal ne álljon a mérlegre, fürdőszobában ügyeljen rá, hogy pára csapódhat
RészletesebbenTARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások
Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a
RészletesebbenTelepítési útmutató. DEVIreg 531. Elektronikus termosztát.
Telepítési útmutató Elektronikus termosztát www.devi.com Tartalomjegyzék 1 Bevezető................. 3 1.1 Műszaki jellemzők........ 4 1.2 Biztonsági utasítások...... 5 2 Felszerelési utasítások........
RészletesebbenFényerő Fókuszálás Fénymező mérete. Videó kamerával (opció)
Fényerő Fókuszálás Fénymező mérete LO-05 LO-03 Videó kamerával (opció) A vezérlő panel lehetővé teszi a lámpák be- és kikapcsolását, a fényerő és a fókusz állítását (az izzó elmozdulása a reflektor fókuszpontjához
RészletesebbenZENITH AKKUMULÁTORTÖLTŐ Használati utasítás. ZBC sorozat
ZENITH AKKUMULÁTORTÖLTŐ Használati utasítás ZBC sorozat A ZBC 1204 töltő mikroprocesszorral működik, ami lehetővé teszi a következő akkumulátor típusok töltését: Minden típusú elektrolittal feltöltött
RészletesebbenKIYO VTX 855 PRO Radar- és lézerdetektor
H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó KIYO VTX 855 PRO Radar- és lézerdetektor RADAR- ÉS LÉZERDETEKTOR (X-, K-, KA-RADARSÁVOK) 1 1. BEVEZETÉS Köszönjük, hogy a KIYO VTX255 PRO RADAR- és LÉZERDETEKTORT választotta.
RészletesebbenHasználati, beszerelési és csatlakoztatási utasítások
HU Használati, beszerelési és csatlakoztatási utasítások Elektromos pirolitikus sütő Elektromos pirolitikus sütő Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük vásárlását. Bízunk benne, hogy hamarosan megbízhatónak fogja
RészletesebbenA helytelen csatlakozásból eredő károkra a garanciális javítás, vagy csere nem vonatkozik.
ELEKTRONIKUS AJTÓKUKUCSKÁLÓ OR-WIZ-1102 MŰKÖDÉSI ÉS BEÉPÍTÉSI KÉZIKÖNYV Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutatót a termék telepítése és használata előtt. Ha bármilyen gondja van annak tartalmának
RészletesebbenÉlvezze az életet a Syen Bora Plusz berendezéseivel! Tökéletes választás környezete minőségének javítására! BORA PLUSZ
Élvezze az életet a Syen Bora Plusz berendezéseivel! Tökéletes választás környezete minőségének javítására! BORA PLUSZ Miért érdemes a Syen-t választania? Többszörös szűrőrendszer: Intelligens leolvasztás:
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG Borhűtő FIGYELEM! HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT! TARTALOM A BORHŰTŐ RÉSZEI... 3 TECHNIKAI ADATOK... 4 FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 5 ÜZEMBE
RészletesebbenHasználati utasítás. Infrapanel sötétsugárzó JH-NR10-13A JH-NR18-13A JH-NR24-13A JH-NR32-13A
Használati utasítás Infrapanel sötétsugárzó JH-NR10-13A JH-NR18-13A JH-NR24-13A JH-NR32-13A DIMAT KFT. 7815 Harkány, Bercsényi u.18. info@dimat.hu +36 70 601 02 09 www.dimat.hu Infrapanel sötétsugárzó
RészletesebbenMAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Heating. RET2000 B/M/MS Elektronikus digitális termosztát LCD kijelzővel Telepítési útmutató
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Danfoss Heating RET2000 B/M/MS Elektronikus digitális termosztát LCD kijelzővel Telepítési útmutató Az útmutató nagy méretű nyomtatott változatáért hívja marketingosztályunkat
RészletesebbenMűszaki adatok. Xcomfort süllyesztett faliszerelvények. Bekötési példák... 131. oldal Műszaki adatok... 132. oldal. X p e c t m o r e.
Műszaki adatok Xcomfort süllyesztett faliszerelvények Bekötési példák................... 131. oldal Műszaki adatok................... 132. oldal X p e c t m o r e. 129 Xcomfort süllyesztett faliszerelvények
RészletesebbenKEZELÉSI ÚTMUTATÓ FPR-90-120-140DE-R. Mobil légkondicionáló berendezés infra távirányítóval
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ FPR-90-120-140DE-R Mobil légkondicionáló berendezés infra távirányítóval Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban
RészletesebbenHasználati, beszerelési és csatlakoztatási utasítások
HU Használati, beszerelési és csatlakoztatási utasítások Elektromos sütő Elektromos sütő Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük vásárlását. Bízunk benne, hogy hamarosan megbízhatónak fogja találni termékeinket.
RészletesebbenSzerszám és kiegészítő anyagok katalógusa és árjegyzéke
Szerszám és kiegészítő anyagok katalógusa és árjegyzéke Speciális oldalcsípő fogó 128 mm -: Ára: 790,-Ft + áfa Adatok: hossz: 128 mm, króm-vanádium acél, gumírozott nyél Kazetták szétszereléséhez, elektronikai
RészletesebbenKARAOKE HANGFAL SZETT
KARAOKE HANGFAL SZETT Használati utasítás Figyelmeztetések: - A készülék használata előtt olvassa el a használati utasítást. - Őrizze meg a használati utasítást, hogy bármikor segítségül hívhassa. - Kérjük,
RészletesebbenLars & Ivan THA-21. Asztali Headamp A osztályú Erősítő Használati útmutató
Lars & Ivan THA-21 Asztali Headamp A osztályú Erősítő Használati útmutató Lars & Ivan Köszönjük, hogy Lars & Ivan gyártmányú készüléket választott. A Lars & Ivan elkötelezett mind a minőségi zenehallgatás
RészletesebbenCoreLine Downlight az egyértelmű LED-es választás
Lighting CoreLine Downlight az egyértelmű LED-es választás CoreLine Downlight A CoreLine Downlight egy süllyesztett lámpatestekből álló termékcsalád, amely a CFLni/CFL-i alapú mélysugárzó világítótestek
RészletesebbenAUTOMATA HAJGÖNDÖRÍTŐ
AUTOMATA HAJGÖNDÖRÍTŐ HASZNÁLATI UTASÍTÁS Modellszám: HCA-501 1 A készülék forradalmi technológiájával biztosítja, hogy ön különösebb erőfeszítés nélkül, gyönyörű göndör hajfürtöket alkothasson, melyek
Részletesebben