HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ UK DE FR NL IT SW PL GR CZ PMR. Voxtel R200/R210/R220
|
|
- Edit Csilla Tamásné
- 5 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ UK DE FR NL IT SW PL GR CZ PMR Voxtel R200/R210/R220
2 V2
3 P1 P2 SC TX 10 RX 9 DCS CTCSS VOX DCM P3 P4 P5 AEG
4 DE HOZZÁJÁRULÁSUNK A KÖRNYEZET VÉDELMÉHEZ Köszönjük, hogy ezen termékünk mellett döntött. Ezt a készüléket a legnagyobb gondossággal fejlesztettük ki és építettük meg, hogy Önnek kiváló terméket nyújtsunk, és egyúttal kíméljük a környezetet. Ezért a termékhez rövid útmutatót mellékeltünk, a papírmennyiség csökkentése céljából. Így kevesebb fát kell kivágni a papírgyártáshoz. Hálásan köszönjük, hogy támogat bennünket a környezet védelmében. 2 BEVEZETÉS 2.1 Rádió adó-vevő készülékének áttekintése (lásd P1) # Jelentés LC-kijelző 1 t Az éppen kiválasztott csatornát és más rádiószimbólumokat jeleníti meg. Hívógomb 2 tezt nyomja meg, ha hívójelet szeretne küldeni másik PMR egységeknek. Felfelé-/lefelé léptetőgomb 3 / t Ezt nyomja meg, ha csatornát szeretne váltani vagy a hangerőn ill. a programozás beállításain szeretne változtatni. Menügomb 4 t Ezt nyomja meg, hogy az egyes üzemmódok között váltogasson. 5 Hangszóró 6 MIC mikrofon Be-/kikapcsoló gomb 7 t Tartsa lenyomva a készülék be- vagy kikapcsolásához.
5
6 18 8 PTT PTT (push to talk)-gomb t Ezt tartsa lenyomva, ha adást szeretne indítani. 9 Mikrofon, fejhallgató, töltőcsatlakozó 10 Antenna 2.2 LC-kijelző (lásd P2) Jelentés Csatornaszám A választás szerint: 1-től 8-ig. CTCSS kódok. A választás szerint: 1-től 38-ig. Jelzi az akku töltöttségi állapotát. Megjelenik a stopperóra funkció aktiválásakor. TX RX DCM DCS VOX SC Jel sugárzásakor jelenik meg. Jel vételekor jelenik meg. Akkor jelenik meg, ha a kétcsatornás felügyeleti funkció be van kapcsolva. Akkor jelenik meg, ha a digitális kódrendszer (DCS) be van kapcsolva. Akkor jelenik meg, ha a VOX funkció aktiválva van. Akkor jelenik meg, ha a PMR készülék az összes csatornát végigvizsgálja (szkennelő funkció). Akkor jelenik meg, ha a billentyűzár funkció aktiválva van. Jelzi az aktuális hangerőt.
7 DE 3 FELSZERELÉS Övcsíptető reteszelés Az övtartó csipesz eltávolítása t Húzza el a PMR készülék övtartó csipeszének reteszelését. t Mialatt elhúzva tartja az övtartó csipesz reteszelését, nyomja fel az övtartó csipeszt az ábra szerint ábra 2. ábra 3.2 Az övtartó csipesz felhelyezése t Tolja az övcsíptetőt a neki kialakított rekeszbe, ahogy az ábra jelzi. 2. >Egy kattanás jelzi, hogy az övcsíptető bepattant a megfelelő helyre. 3.3 Az akkuk behelyezése (Ld. P3) Figyelem: Az akkuk behelyezésénél ügyeljen a helyes polaritásra. Helytelen behelyezés következtében az akkuk és a készülék is tönkremehet. t Tolja lefelé az akkutartó fedelét. t Helyezze be az újratölthető akkukat a P3-on jelzett módon. t Zárja vissza az akkutartó fedelét. Fontos: Az akkuk feltöltése előtt olvassa végig a biztonsági tudnivalókat. t A töltő funkció használatához semmi esetre sem szabad hagyományos egyszer használható elemeket alkalmazni, mivel az jelentős károkat okozhat, ami a garancia elvesztését eredményezi. t Győződjön meg róla, hogy az akkuk töltésekor az akkutartó fedele biztonságosan bepattant. t A tönkrement akkukat szakszerűen távolítsa el úgy, hogy ne károsítsa a környezetet, soha ne próbálja elégetni és
8 20 ne hagyja olyan helyeken, ahol eléghetnek vagy széttörhetnek. t Ne hagyjon lemerült elemeket/akkukat a PMR-készülékeiben. Ott kifolyhatnak. 3.4 Az akkuk feltöltése a Duo töltővel (R210/R220 modell) (ld. P4) t A hálózati adapter vékony dugóját dugja az asztali töltőkészülék tápcsatlakozó hüvelyébe. t Dugja be a hálózati adaptert egy hálózati konnektorba (220 V WS, 50 Hz). t Állítsa be függőlegesen a PMR készülékeket a töltőállomásokba. A töltést jelző LED világítani kezd. t Ha az akkuk teljesen lemerültek, kb. 10 órára van szükség a teljes feltöltésükhöz. Az új akkuknak 14 órára van szükségük a teljes feltöltéshez. Fontos: t A PMR készüléket a vele szállított hálózati adapter segítségével kell feltölteni. Más hálózati adapter alkalmazása az EN szabvány megsértését jelenti és az engedélyek, valamint a garancia elvesztésével jár. t Kapcsolja ki mindig a PMR készüléket töltés közben. Így lerövidül a töltési idő Használja a hálózati adaptert (R200/R210/R220) (ld. P5) t Vegye le a PMR készüléken felül található töltő csatlakozó fedelet. t Dugja be az adapter (9 V GS, 200 ma) kerek csatlakozóját a töltőhüvelybe. t Dugja be a hálózati adaptert egy hálózati konnektorba (220 V WS, 50 Hz). 3.5 Akku kijelző Az akku kijelző az LC kijelző bal sarkában található. Úgy néz ki mint egy elem, három oszloppal a belsejében. Ezek jelzik a még rendelkezésre álló energiát. Ha az akku eléri a legalacsonyabb töltési állapotot és a PMR
9 DE készülék be van kapcsolva, két sípoló hang hallható, mielőtt a készülék automatikusan kikapcsol. 21 A készülék képes az akku töltési állapotának felismerésére és azt a következő négy fokozatban jelzi. Magas akku töltési állapot. Közepes akku töltési állapot. Alacsony akku töltési állapot. Ennél az állapotnál a készülék normál módban 10 másodpercenként egy sípoló hangot ad ki. Fontos: A készülék teljes feltöltése óráig tart. Nagyon alacsony akku töltési állapot. Ha a töltési állapot bekapcsolt állapotban eléri a minimumot, a készülék két sípoló hangot ad ki, majd automatikusan kikapcsol és felügyeleti módba vált át. 3.6 Akku élettartam A készülék energiatakarékos funkcióval rendelkezik, így az akku élettartama megnő. Ha viszont a készüléket nem használja, kapcsolja azt ki, hogy az akku teljesítményét megőrizze. 4 ÜZEMELÉS 4.1 Hatótávolság A hatótávolság függ a környezettől és a terepviszonyoktól. Szabad téren akadályok nélkül (pl. hegyek vagy épületek) max. 8 km lehet. Ne próbálja használni a két PMR készüléket, ha a közöttük lévő távolság kisebb, mint 1,5 m. Ha mégis megteszi, interferencia keletkezhet.
10 22 Fontos biztonsági figyelmeztetések: t A készülék használata közben a rádiófrekvencia okozta terhelés csökkentése érdekében a készüléket tartsa legalább 5 cm távolságra az arcától. t Soha ne használja a készüléket viharban. t Ne használja a készüléket esőben. t Ha a készülék nedves lesz, kapcsolja ki és vegye ki az akkukat. Szárítsa meg az akkutartót és hagyja nyitva pár óráig. A készüléket csak akkor használja újból, ha teljesen megszáradt. t Tartsa távol a készüléket bébiktől és kisgyermekektől. 4.2 A készülék be- ill. kikapcsolása Bekapcsolás: t Tartsa lenyomva a be-/kikapcsoló gombot addig, amíg az LC kijelző aktiválódik és az aktuális csatorna megjelenik rajta. Kikapcsolás: t Tartsa lenyomva a be-/kikapcsoló gombot addig, amíg az LC kijelző törlődik. >Visszaigazolásként minden alkalommal egy sípoló hang hallható. 4.3 A hangerő beállítása A hangerő egy függőleges oszlopként látható az LC kijelzőn. Akkor állíthat a hangerőn, ha a készülék be van kapcsolva, vagy akkor is, ha az készenléti üzemmódban található (be van kapcsolva, de nincs használatban). t Nyomja meg az előrefelé mutató gombot, hogy a hangerőt növelje, vagy a visszafelé mutató gombot a csökkentéshez. 4.4 A csatornák váltása A készülék 8 csatornával rendelkezik, hogy a hatótávján belül található többi készülékkel kommunikálhasson, az összes készüléknek viszont ugyanarra a csatornára kell beállítva lennie. t Nyomja meg egyszer a menü gombot és az aktuális csatorna szám villogva jelenik meg az LC kijelzőn. t Nyomja meg ekkor a vagy gombot, a kívánt csatorna kiválasztásához.
11 DE > Az csatornák kiválasztása fordított sorrendben történhet. t Nyomja meg a PTT gombot a beállítások véglegesítéséhez. Figyelem! A frekvenciák részletes felsorolását a használati útmutató Csatorna frekvencia táblázat" fejezetében találja A CTCSS alcsatorna beállítása Mindegyik csatorna 38 alcsatornával rendelkezik, amik lehetővé teszik, hogy egy közösen használt csatornához egy felhasználói csoportot hozzon létre úgy, hogy az adott kommunikáció mások számára ne legyen elérhető. Ha beállított egy alcsatornát, csak olyan PMR felhasználókkal tud kommunikálni, akik a saját készüléküket ugyanarra a fő- és alcsatornára állították be. Az alcsatorna funkció úgy kapcsolható ki, ha az alcsatornát egyszerűen 0-ra (nullára) állítja. Ekkor miden olyan felhasználóval kommunikálhat, aki ugyanazt a csatornát állította be, és kikapcsolta az alcsatorna funkciót. t Nyomja meg kétszer a menü gombot és az aktuális CTCSS alcsatorna száma jelenik meg az LC kijelzőn villogva. t Nyomja meg az előrefelé vagy a visszafelé gombot, hogy a 38 alcsatorna egyikét kiválassza. t Nyomja meg a PTT gombot az alcsatorna kiválasztás véglegesítéséhez A DCS kód (advanced Digital Code System) beállítása Minden csatorna további 83 digitális kóddal rendelkezik, hogy egy exkluzív felhasználói csoport kommunikáciját még biztonságosabbá tegye. t Nyomja a menügombot. Megjelenik a DCS kód az LC kijelzőn villogva. t Nyomja meg az előrefele vagy visszafele gombot a kívánt DCS kód kiválasztásához. t Nyomja meg a PTT gombot a DCS csatorna beállítás véglegesítéséhez.
12 24! Adás és vétel t A PMR átvitel a One Way at a Time elv szerint történik, azaz amíg beszél, nem tud egyszerre bejövő adást is fogadni. t A PMR használat licenszmentes. Ezért mindig azonosítsa magát, ha ugyanazt a csatornát használja. 4.5 Vétel Ha a készülék bekapcsolt állapotban van, és éppen nincs adásban, akkor folyamatosan vétel üzemmódban van. Ha a készülék a beállított csatornán jelet érzékel, akkor a vétel szimbóluma, RX megjelenik az LC -kijelzőn. 4.6 Adás t Beszédüzenetének elküldéséhez tartsa lenyomva a PTT (Push to Talk)-nyomógombot. Az adás szimbóluma TX megjelenik az LCkijelzőn. t Tartsa a készüléket függőleges helyzetben, úgy, hogy a mikrofon 5 cm-re legyen a szájától. Beszéljen normál hangerővel a mikrofonba, és közben tartsa lenyomva a PTT-gombot. t Az adás befejeztével engedje fel a PTT-nyomógombot. 4.7 Ellenőrzés Az ellenőrző funkció arra szolgál, hogy az adott csatornán gyengébb jelek után keressen. t Tartsa egyidejűleg lenyomva a "Menü" gombot és a lefelé mutató gombot. A kijelzőn megjelenik a vétel RX szimbóluma. A készülék ekkor az aktuális csatorna összes jelét fogadja, beleértve a háttérzajokat is. t A "Menü"-nyomógomb ismételt megnyomásával kiléphet az ellenőrző funkcióból.
13 DE 4.8 A VOX (voice activated) érzékenység beállítása VOX üzemmódban a készülék csak akkor küld jelet, ha a környezetében az Ön hangja, vagy a környezeti zaj aktiválja. A készülék ekkor még további 2 másodpercig folytatja az adást, miután a beszéd befejeződött. 25 A VOX érzékenység fokát az LC kijelzőn egy számmal lehet megadni. A legmasabb érzékenységi fokozatban a készülék a halk zajokat is észleli (beleértve a háttérzajokat); a legalacsonyabb fokozatban csak a hangos zajokat fogja. t Nyomja meg négyszer a "Menü" gombot és a VOX szimbólum, valamint egy villogó OF jelenik meg az LC kijelzőn. t Nyomja meg a felfelé mutató nyíl gombot, hogy a VOX érzékenységet a legmagasabb fokozatba (3) állítsa. t A VOX funkciót úgy deaktiválhatja, hogy a lefelé gombot addig nyomva tartja, amíg az OF megjelenik az LC kijelzőn. t Nyomja meg a PTT gombot a beállítások véglegesítéséhez. Amíg a VOX funkció aktiválva van, az LC kijelzőn tartósan látható a VOX szimbólum. Figyelem! A VOX üzemmód nem ajánlott, ha a készülék zajos vagy szeles környezetben van. 4.9 Az automatikus csatorna kereső (szkennelő) funkció aktiválása A csatorna kereső funkciónál a készülék végtelen hurokban mind a 8 csatornában, valamint a 38 CTCSS kódban és a mind a 83 DCS kódban aktív jeleket keres. t Nyomja meg ötször a "Menü" gombot és az SC szimbólum jelenik meg a kijelzőn. t Nyomja meg a felfelé vagy lefelé gombot a csatorna szkennelés elkezdéséhez; amint aktív jelet észlel, a készülék megáll az adott aktív csatornán. t Nyomja meg hatszor a "Menü" gombot, CTCSS villogva megjelenik az LC kijelzőn, majd nyomja meg a felfelé vagy lefelé gombot, hogy elkezdje az 1-38 CTCSS csatorna szkennelését.
14 26 t Nyomja meg hétszer a "Menü" gombot és DCS jelenik meg villogva az LC kijelzőn. Nyomja meg ezután a felfelé vagy lefelé gombot, hogy elkezdje az 1-83 DCS kód szkennelését. t Nyomja meg a PTT gombot a beállítások véglegesítéséhez Hívás riasztás A PMR készüléknél egy akusztikus hívóhanggal lehet nyomatékosítani egy bejövő jelet Hívó csengőhang Hívó csengőhangot küldhet egy másik PMR felhasználónak, így jelezheti neki, hogy kommunikálni szeretne vele. t Nyomja a hívógombot. Kb. 2 másodpercig egy hívóhang hallható és a TX szimbólum jelenik meg az LC kijelzőn. Az összes hatótávon belül lévő készülék, amely ugyanarra a csatornára és (adott esetben) alcsatornára van beállítva, hallani fogja a hívó csengőhangot Egy hívó csengőhang kiválasztása A készülék 15 különböző hívó csengőhanggal van ellátva. t Nyomja meg nyolcszor a "Menü" gombot és az LC kijelzőn a CA szimbólum valamint egy villogó 01 jelenik meg. t Nyomja meg az előrefele vagy visszafele gombot a kívánt hívó csengőhang kiválasztásához. >Egy hívóhangról a másikra váltáskor megszólal a megfelelő csengőhang. t Nyomja meg a PTT gombot a beállítások véglegesítéséhez A Roger hangjelzés beállítása A készülék automatikusan Roger-hangjelzést ad, amint elengedi a PTT-nyomógombot. Ezzel tájékoztatja a vevőt, hogy befejezte az átvitelt és ezután vételi üzemmódban található. t Nyomja meg kilencszer a "Menü" gombot és az LC kijelzőn az R0 szimbólum és egy villogó ON felirat jelenik meg. t Nyomja meg ezután a felfelé vagy lefelé gombot a Roger hangjelzés be- vagy kikapcsolásához. t Nyomja meg a PTT gombot a beállítások véglegesítéséhez.
15 DE 4.12 A billentyűhang be- vagy kikapcsolása Ennél a funkciónál a készülék egy nyomógomb megnyomásakor hangot ad ki. t Nyomja meg tízszer a "Menü" gombot és az LC kijelzőn a T0 szimbólum és egy villogó ON felirat jelenik meg. t Nyomja meg ezután a felfelé vagy lefelé gombot a billentyűhang be- vagy kikapcsolásához. t Nyomja meg a PTT gombot a beállítások véglegesítéséhez A kétcsatornás felügyeleti mód beállítása A készülék képes egyszerre két csatorna, azaz az aktuális és egy további csatorna felügyeletére. Ha a készülék az egyik csatornán jelet észlel, megáll a jel fogadásához. t Nyomja meg tizenegyszer a "Menü" gombot és az LC kijelzőn a DCM szimbólum valamint egy villogó OFF jelenik meg. t Nyomja meg az előrefelé vagy a visszafelé gombot, hogy kiválassza a második felügyelendő csatornát (1-8, az aktuális csatornán kívül). t Tartsa tovább lenyomva a "Menü" gombot, hogy a CTCSS kódot megváltoztassa. t Nyomja meg ezután a felfelé vagy a lefelé gombot, hogy kiválassza a kívánt CTCSS kódot (1-38). t Tartsa tovább lenyomva a "Menü" gombot, hogy megváltoztassa a DCS kódot. t Nyomja meg a PTT gombot a beállítások véglegesítéséhez. 5 TOVÁBBI FUNKCIÓK 5.1 Billentyűzár A billentyűzár funkcióval a felhasználó deaktiválhatja a felfelé vagy lefelé gombot és a "Menü" gombot, így nem módosíthatók véletlenül a PMR beállítások. t A billentyűzár funkció aktiválásához tartsa lenyomva a "Menü" gombot addig, amíg a billentyűzár szimbólum megjelenik az LC kijelzőn.
16 28 t A billentyűzár funkció deaktiválásához tartsa lenyomva addig a "Menü" gombot, amíg a billentyűzár szimbólum eltűnik az LC kijelzőről. Figyelem! A PTT gomb, hívógomb és a be-/kikapcsológomb akkor is működik, ha a billentyűzár aktív. 5.2 Stopperóra funkció t Készenléti üzemmódban tartsa lenyomva a hívógombot másodpercig. Az LC kijelzőn megjelenik a három Stopperóra szimbóluma. t Nyomja meg egyszer a felfelé gombot a stopperóra bekapcsolásához. A felfelé gomb ismételt megnyomásával megállítja a stopperórát. t Nyomja meg a lefelé gombot, az időzítő visszaállításához. t Tartsa lenyomva a hívógombot, hogy visszaváltson a stopperóra funkcióból a készenléti üzemmódba. 5.3 Az LC kijelző háttérvilágítása Az összes gombnyonásnál (a PTT és a hívógomb kivételével) az LC kijelző háttérvilágítása 5 másodpercig aktiválódik. 5.4 Mikrofon, fejhallgató, töltőcsatlakozó A készülék egy kiegészítő mikrofonnal, fejhallgatóval és a készüléken felül egy töltőcsatlakozóval rendelkezik. További információk a következő számon:
17 DE 6 SPECIFIKÁCIÓ 29 Rendelkezésre álló 8 csatorna csatornák: CTCSS alcsatorna 38 minden csatornához Kimeneti teljesítmény (TX) 0,5 W (Max) Hatótávolság Max. 8 km Csatorna frekvenciatáblázat Csatorn Frekvencia (MHz) Csatorn Frekvencia a a 5 (MHz) BIZTONSÁG!! Hibás antenna Ne használja az PMR-készüléket hibás antennával. Ha a meghibásodott antenna bőrfelülettel érintkezik, enyhe égési sérülést okozhat. Feltölthető akkuk Vegye figyelembe, hogy a töltő funkció alkalmazása csak akkumulátoroknál lehetséges. A töltő funkcióhoz semmi esetre sem szabad egyszer használatos elemet használni, mivel az jelentős károsodáshoz vezethet, és megszűnik a készülék garanciája. Az akkuk könnyen anyagi károkat vagy személyi sérüléseket - pl. égési sérülést - okozhatnak, ha például jó vezetőképességű anyagok - ékszer, kulcs vagy gyöngysor - nem védett
18 30 elempólusokkal kerülnek érintkezésbe. Ilyen esetben ezek az anyagok elektromos vezetőként rövidre zárhatják az áramkört, amitől az nagyon felforrósodhat. Bánjon különösen óvatosan a feltöltött akkukkal, különösen akkor, ha pl. egy zsebben, kézitáskában vagy valamilyen más tokban fémtárgyakkal együtt tárolja.!!!! Légzsákkal ellátott járművek esetén: Ne tárolja a készüléket légzsák felett vagy annak közvetlen közelében. A légzsákok veszély esetén nagy erővel fúvódnak fel. Ha pl. egy készülék a légzsák közelében található és a légzsák működésbe lép, akkor az olyan erővel is kilőheti a készüléket, hogy az súlyos sérüléseket okozhat a járműben tartózkodó utasoknak. Potenciálisan robbanásveszélyes környezet esetén: Kapcsolja ki a készüléket, ha potenciálisan robbanásveszélyes környezetben tartózkodik, hacsak nem éppen olyan készülékről van szó. amely ilyen területen is használható (pl. rendelkezik a gyártó cég egyetértő nyilatkozatával - factory mutual approved). A szikrák robbanást vagy tüzet okozhatnak, ami sérülésekhez, sőt halálhoz is vezethet. Az akkumulátorok Ne végezzen elemcserét potenciálisan robbanásveszélyes környezetben. Az elemek berakásakor vagy kicserélésekor szikra keletkezhet, amely adott esetben szintén robbanást okozhat. Robbanókapszulák és robbantási zónák Ahhoz, hogy elkerülje a lehetséges interferenciákat robbanási folyamatokkal, kapcsolja ki a készüléket, ha robbanókapszulák közelében van, egy "robbantási zónában" vagy olyan helyen tartózkodik, amire a következő érvényes: "Rádiókészülékeket ki kell kapcsolni". Tartsa be a figyelmeztetéseket és utasításokat.
19 DE 31 MEGJEGYZÉS: A potenciálisan robbanékony környezetek gyakoriak, viszont nem mindig vannak egyértelműen jelölve. Ez az üzemanyag tartály területekre is vonatkozik mint pl. a hajó alsó fedélzete, olyan helyekre, ahol üzemanyagot vagy vegyszert szállítanak vagy tárolnak, olyan helyekre. ahol a levegő vegyi anyagot vagy olyan részecskéket tartalmaz, mint pl. a por, fémpor valamint az összes egyéb olyan területre, ahol normál esetben kötelező a jármű motorjának kikapcsolása. 8 CE MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT Ez a készülék kielégíti az irányadó követelményeket és az 1999/5/EK jelű FuTKEE-irányvonalak más releváns előírásait is. A megfelelőségi nyilatkozat a következő címen látható: 9 A KÉSZÜLÉK ÁRTALMATLANÍTÁSA (KÖRNYEZETVÉDELEM) A terméket ciklusának végén nem szabad a szokásos háztartási szemétbe kidobni, hanem a vonatkozó rendelkezések szerint el kell juttatni az elektromos és elektronikai készülékek szelektív gyűjtőhelyére. A terméken, a használati útmutatón és/vagy a csomagoláson elhelyezett jelkép erre utal. Az anyagok egyrésze újra hasznosítható, ha leadják egy újrafeldolgozó anyagokat gyűjtő helyre. A használt termékekből származó alkatrészek vagy nyersanyagok újrafelhasználásával jelentősen hozzájárulunk a környezet védelméhez. Ha több információt szeretne kapni lakóhelyének veszélyes anyag gyűjtőhelyeiről, kérjük vegye fel a kapcsolatot a hivatalos szervekkel. A készülék ártalmatlanítása előtt vegye ki belőle az akkukat. Az elhasználódott elemeket a vonatkozó előírások szerint juttassa el lakóhelyének egyik szelektív-/veszélyes anyag gyűjtő helyére.
20 32 10 Tisztítás és karbantartás A készülék egyetlen részét sem szabad benzinnel, hígítókkal vagy oldószer alapú vegyszerekkel tisztítani, mert ezek maradandóan károsíthatják a készüléket, és ezekre a károkra a garancia nem vonatkozik. A készüléket csak nedves kendővel tisztítsa. Óvja a készüléket a hőségtől, nedvességtől vagy az erős napsugárzástól és vigyázzon, nehogy nedvesség érje. 11 Garancia és karbantartás A készülékre a vásárlástól számított dátumtól kezdődően (ami a számlán szerepel) 24 hónapos garancia érvényes. Ez a garancia nem érvényes az olyan hibákra vagy sérülésekre, amiket baleset, szakszerűtlen használat, normál kopás, gondatlanság, manipuláció okozott, vagy bárminemű módosításra vagy javításra tett kísérlet arra nem felhatalmazott szerviz által. Kérjük őrizze meg a számlát (vásárlási blokkot); ez a garanciára jogosultság bizonylata A garanciális idő alatt t A készülék összes részét csomagolja az eredeti csomagolásába. t Vigye a készüléket ahhoz a kereskedőhöz, akinél azt vásárolta. Ne felejtse el a vásárlási bizonylatot magával vinni. t Ne felejdje bepakolni a hálózati adaptert (amennyiben van) A garanciális idő lejárta után: Ha a készülékre már nincs garancia, vegye fel a kapcsolatot az
B MR200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
B MR200 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Antenna PTT (Push to talk) gomb Jelek továbbításához, és fogadásához. FEL/LE gomb: csatornák váltása, hangerő beállítása, beállítások kiválasztása Power gomb: A készülék be-
RészletesebbenConCorde FX-332 Walky Talky Használati útmutató
ConCorde FX-332 Walky Talky Használati útmutató 1.LCD kijelző Csatornák száma. 1-től 8-ig választható CTCSS alcsatorna. 1 38 között választható. Az akkumulátor töltöttségi szintjének kijelzése. TX RX Jeltovábbítás
RészletesebbenTLKR T6 Használati útmutató
TLKR T6 Használati útmutató 1 2 Funkciók 8 PMR-csatorna 121 alkód (38 CTCSS kód, 83 DCS kód) 8 km hatótávolságig* VOX funkció 5 féle választható hívóhang Kijelző háttérvilágítás Fülhallgató aljzat (opcionális
RészletesebbenMotorola TLKR T50 magyar nyelvű használati útmutató
Motorola TLKR T50 magyar nyelvű használati útmutató Az adóvevő használata előtt olvassa át a termék rendeltetésszerű használatáról szóló kézikönyvet, melyet a rádió dobozában talál. FIGYELEM! Mielőtt használni
RészletesebbenXTR446 Használati útmutató
XTR446 Használati útmutató A készülék bemutatása Az ön új rádiója: A Motorola XTN446 készülék PMR446 frekvencián működik. Használható bármely országban (a fennálló szabályozásoknak megfelelően), ahol a
RészletesebbenWalkie talkie adó-vevő készülék PNI PMR R8. Haználati útmutató
Walkie talkie adó-vevő készülék PNI PMR R8 Haználati útmutató Figyelmeztetések: Ne használják az adóvevőt kinti területen zivatar esetén Ne adják az adóvevőt a gyerekek kezébe Ne ejtse le vagy ne sérítse
RészletesebbenMOTOROLA TLKR-T7 PMR használati utasítás
MOTOROLA TLKR-T7 PMR használati utasítás A rádió A Motorola T7 URH rádiók a PMR446 frekvenciákon működnek, így minden olyan országban, ahol ezek a frekvenciák engedélyezettek, használhatja a rádiókat.
RészletesebbenTLKR T50 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 TLKR T50 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Funkciók 8 PMR-csatorna 4 km hatótávolságig*
RészletesebbenBiztonsági és általános információk:
Biztonsági és általános információk: TÖLTŐ BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Mielőtt használná az akkumulátor töltőt, olvassa el az összes utasítást és figyelmeztető jelzést: 1. Az akkumulátoron 2. Az akkumulátortöltőn
RészletesebbenFX-22. 8 csatornás 2- irányú hordozható rádiókészülék (PMR) VOX
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FX-22 8 csatornás 2- irányú hordozható rádiókészülék (PMR) VOX 1 Tartalom Tartalom...2 Bevezetés...3 A csomag tartalma...3 A rádió részei...3 Magyarázó ábra...4 Az akkumulátorok behelyezése...5
RészletesebbenPMR adó-vevő készlet, TOPCOM Twintalker 9100
Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 PMR adó-vevő készlet, TOPCOM Twintalker 9100 Rend. sz.: 93 03 09 1. Bevezetés A "TOPCOM Twintalker" adó-vevő készlet egyik fő előnye, hogy
RészletesebbenPMR 16 DE_271112_dtp :25 oldal U1
PMR 16 DE_271112_dtp 27.11.12 13:25 oldal U1 Walkie-Talkie adóvevő készlet asználati útmutató PMR 16 GB PMR 16 DE_271112_dtp 27.11.12 13:25 oldal 2 Biztonsági tudnivalók 1 Biztonsági tudnivalók Kérjük
RészletesebbenTLKR T80 /T80 EXTREME HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
TLKR T80 /T80 EXTREME HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Funkciók és teljesítmény-jellemzők 8 PMR-csatorna 121 Szub-kód (38 CTCSS & 83 DCS) 10 km hatótávolságig* Roger hang Akkuállapot kijelzés Akkutöltés Csatornafelügyelet
RészletesebbenPET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató
PET916 utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató Kérjük, olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt kezdetét veszi a termék használatának Fontos biztonsági információk Figyelem Nem agresszív
RészletesebbenDVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő
RészletesebbenNannyCam V24. Felhasználói 1 Kézikönyv
NannyCam V24 Felhasználói 1 Kézikönyv A csomag tartalma: Szülő egység (kijelzővel) + hálózati adapter Gyermek egység (kamerával) + hálózati adapter Felhasználói kézikönyv Gyermek egység felépítése: 1.
RészletesebbenFX-25 TWIN PMR 446. Használati útmutató SC DCM VOX
FX-5 TWIN PMR 446 Használati útmutató TX RX SC DCM VOX DCM VOX 1. Kezelöegység és kijelzö Beszéd gomb Fülhallgató és töltés csatlakozó BTECH LCD kijelzö www.btech.hu Fel/Le gomb Be/Ki gomb TX SC RX MENÜ
Részletesebben8X22 GPS SOLAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
8X22 GPS SOLAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tartalom 1. Jellemzők... 2 2. Az óra részei... 3 3. A töltés állapotának ellenőrzése... 4 A GPS vételek jele aktív... 4 A GPS vételek jele inaktív... 5 4. Időzóna beállítás...
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless
Felhasználói kézikönyv Audio Baby monitor PNI B6000 wireless A készülék első bekapcsolása vagy használata előtt, kérjük olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és tartsa meg ezt a kézikönyvet a későbbi
RészletesebbenRádió adóvevő, MT 600-as modell
Rádió adóvevő, MT 600-as modell MAGYAR 1 10 9 2 3 4 1. Antenna 2. Külső hangszóró/mikrofon/ Töltő aljzat 3. Üzemmód/Be- és kikapcsoló gomb 4. Billentyűzár gomb 5. Csatornaválasztó gombok 6. Hangszóró/Mikrofon
RészletesebbenHasználati útmutató Tartalom
Használati útmutató Tartalom Általános ismertetés... 2 Belső akkumulátor tesztelése...2 Jármű indítása... 2 Belső akkumulátor töltése...2 Az akkumulátorra nincs garancia... 3 Javaslatok, figyelmeztetések...
RészletesebbenKülső hangszóró/ Mikrofon csatlakozó. Billentyűzár. Letapogatás Roger Beep megerősítő hangjelzés
Rádió adóvevő MT 725-ös modell MAGYAR Antenna Külső hangszóró/ Mikrofon csatlakozó BESZÉL gomb BE/KI gomb HÍVÁS gomb BILLENTYŰZÁR gomb ÜZEMMÓD gomb Töltő/Intercom aljzat KIVILÁGÍTÁS/ MAXIMÁLIS HATÓSUGÁR
RészletesebbenFX-400 TWIN PMR 446 Walkie-talkie Használati utasítás
FX-400 TWIN PMR 446 Walkie-talkie Használati utasítás Köszönjük, hogy termékünket választotta. Az elsı használat elıtt javasoljuk, hogy olvassa el a használati utasítást a biztonságos használat érdekében.
RészletesebbenMD-3 Nokia zenei hangszórók
MD-3 Nokia zenei hangszórók MAGYAR Az MD-3 sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás közben. A hangszórók
Részletesebben8x53 GPS Solar HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
8x53 GPS Solar HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tartalom 1.Jellemzők... 2 2. Az óra részei... 3 3. A töltés állapotának ellenőrzése... 4 4. Időzóna beállítás... 5 5. Időzóna kézi beállítása a fő számlapon... 6 6. Időzóna
RészletesebbenMotorola TLKR T80 /T80EXTREME magyar nyelvű használati útmutató
Motorola TLKR T80 /T80EXTREME magyar nyelvű használati útmutató HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Az adóvevő használata előtt olvassa át a termék rendeltetésszerű használatáról szóló kézikönyvet, melyet a rádió dobozában
RészletesebbenTLKR T40 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
TLKR T40 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Funkciók és teljesítmény-jellemzők 8 PMR-csatorna 4 km hatótávolságig* Roger hang Akkuállapot kijelzés Csatornafelügyelet Csatornakeresés Billentyűzár *A hatótáv a működtetési
RészletesebbenÜZEMELTETÉSI ÚTMUTATÓ
BRONDI FX-200 TWIN ÜZEMELTETÉSI ÚTMUTATÓ www.btech.hu Mi található a kijelzın Csatorna szám Alcsatorna szám Akkumulátor telítettség jelzı. Amikor a csíkok eltőnnek, töltse fel az akkumulátort Adás-, hívásjelzı
RészletesebbenNedvességmérő. Használati útmutató... 2
Nedvességmérő MD Használati útmutató... 2 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BEVEZETÉS Ez a nedvesség mérő hasznos eszköz arra a célra, hogy a fa vagy építőanyagok (pl. beton, tégla, esztrich, gipszkarton, tapéta stb.)
RészletesebbenConCorde FX-132 Walky Talky Használati útmutató
ConCorde FX-132 Walky Talky Használati útmutató Antenna LCD kijelző Aktuális csatorna és egyéb rádiójelek kijelzése. Power gomb: hosszan nyomva a készülék be-, kikapcsolása PTT gomb Jelek továbbítása (hosszan
RészletesebbenKivilágítható LCD kijelző. töltő aljzat HANGERŐ SZABÁLYOZÓ. gombok. külső hangszóró/ mikrofon csatlakozó BESZÉL. gomb
RÁDIÓ ADÓVEVŐ MT-500 TÍPUS Antenna MAGYAR BE/KI HÍVÁS Kivilágítható LCD kijelző övcsíptető CSATORNA VÁLASZTÓ ok hangszóró/mikrofon töltő aljzat HANGERŐ SZABÁLYOZÓ ok elemtartó ZÁRÓ fül A termék jellemzői
RészletesebbenMYJACK AUX-IN BLUETOOTH KONVERTER FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. Kérjük, hasznosítsa újra a csomagolást
Kérjük, hasznosítsa újra a csomagolást Minden itt említett védjegy a megfelelő tulajdonosok tulajdonát képezi. Hacsak másképp nem jelezzük, a védjegyek használata nem jelenti, hogy azok tulajdonosa kapcsolatban
RészletesebbenNyomásával az időkapcsoló óra visszaállítható ON/OFF gomb a kézi kapcsoláshoz
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Süllyesztett időkapcsoló óra Modell: EFP700ET A. Funkció 1. 20
RészletesebbenAvantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás
Avantalk Sunday napelemes Bluetooth kihangosító Használati utasítás 1. Funkció gombok 2. Töltés Az Avantalk BTCK-10b kihangosító készülék újratölthető akkumulátorral rendelkezik. Használat előtt erősen
RészletesebbenBT-23 használati utasítás
BT-23 használati utasítás Megjelenés és funkciók Az akkumulátor feltöltése A beépített újratölthető akkumulátor a felszerelt töltővel tölthető. Mielőtt először használná a terméket, kérjük, töltse fel
RészletesebbenHU Használati útmutató
HU Használati útmutató Köszönjük, hogy a Hama termékét választotta. Kérjük, hogy figyelmesen és az elejétől a végéig olvassa el a használati útmutatót. A dokumentumot gondosan őrizze meg, mert még szüksége
RészletesebbenAz adó-vevő készülékek első használatba vétele előtt az akkukat legalább 14 órát keresztül töltse.
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Adó-vevő készülék készlet Rendelési szám: 65 55 34 1 Biztonsági
RészletesebbenTORONYVENTILÁTOR
10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
RészletesebbenSMR 110. Personal Mobile Radio. Radiostanice. Rádiostanica. Rádióállomás. Radiostacja
SMR 110 OWNER S MANUAL USER INSTRUCTIONS NÁVOD K OBSLUZE UŽIVATELSKÉ POKYNY NÁVOD NA OBSLUHU POUŽÍVATEĽSKÉ POKYNY HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK INSTRUKCJA OBSŁUGI ZALECENIA DLA UŻYTKOWNIKA
RészletesebbenDigital Weekly Timer Digitális heti időkapcsoló óra
Hama 00108838 62108838 Digital Weekly Timer Digitális heti időkapcsoló óra Premium Használati útmutató Kezelő szervek és kijelzők 1. LC kijelző (világítás nélkül) 2. SET = Váltás az üzemmódok között (ON/
RészletesebbenHasználati útmutató. Autós CB rádió PNI Escort HP 9001
Használati útmutató Autós CB rádió PNI Escort HP 9001 1. Figyelem: Használat előtt kérjük olvassa el figyelmesen a használati útmutatót, és kérjük őrizze meg az útmutatót későbbi használatra. a készülék
RészletesebbenMULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY
MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY HASZNÁLATI UTASÍTÁS AXR YJ006 autó indítás kiemelkedő biztonság mobil töltés s.o.s. vészvillogó figyelmeztetés Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasítást, melynek
Részletesebben4-in-1 NAPELEMES TÖLTŐKÉSZÜLÉK SOLAR CHARGER
4-in-1 NAPELEMES TÖLTŐKÉSZÜLÉK SOLAR CHARGER DE Használati útmutató EN FR NL (E S) C B f G D I E DE EN H FR NL (ES) Általános információk Általános figyelmeztetések DE EN FR NL ES Használati útmutató Figyelmesen
RészletesebbenMT645VP. A rádió gombjai és lámpái. Megfelelőségi nyilatkozat KÉTIRÁNYÚ RÁDIÓ TÍPUS:
1 2 A rádió jai és lámpái 1. Antenna 2. Külső hangszóró/ Mikrofon/Töltő csatlakozója 3. Mód/Ki- és bekapcsoló 4. Keresés 5. Csatorna fel/le ok 6. Háttérvilágításos LCD kijelző 7. Hangszóró/Mikrofon 8.
RészletesebbenPhone Clip Használati útmutató
Phone Clip Használati útmutató TARTALOM Megjelenés.......................................... 3 Üzembe helyezés.................................... 4 Be- és kikapcsolás....................................
RészletesebbenUR8600 MAGYAR. Gyártó Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D Cadolzburg NÉMETORSZÁG
MAGYAR Gyártó Wörlein GmbH Gewerbestrasse 12 D 90556 Cadolzburg NÉMETORSZÁG Tel.: +49 9103/71670 Fax.: +49 9103/716712 Email. info@woerlein.com Web: www.woerlein.com UR8600 1 1. Kivetítő BE/KI 180 -os
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására
RészletesebbenTLKR T50 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
TLKR T50 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Funkciók és teljesítmény-jellemz ők 8 PMR-csatorna 4 km hatótávolságig* Roger hang Akkuállapot kijelzés Csatornafelügyelet Csatornakeresés Billentyűzár *A hatótáv a működtetési
RészletesebbenG10. "Használati útmutató. PMR 446 kézi adó-vevõ
G10 "Használati útmutató PMR 446 kézi adó-vevõ Tartalomjegyzék Program szoftver (szabad felhasználású) 2 Tartalom 2 Jellemzõk 3 Lefedettség/hatótávolság 3 Fõ kezelõ elemek és a PMR adó-vevõ készülék felépítése
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:
ACR-3280 Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. Set: Idő beállítása
RészletesebbenKezelési útmutató VOYAGER LEGEND CS BLUETOOTH SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:
VOYAGER LEGEND CS BLUETOOTH SYSTEM Kezelési útmutató Importőr: Quantum-R Kft. 1094. Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: 456-2060 Fax: 456-2069 quantumr@quantumr.hu www.quantumr.hu Doboz tartalma Headset irányítás
RészletesebbenNe használja a terméket az alábbi területeken. (Balesetet, üzemzavart okozhatnak) Olyan közvetlen veszélyes szituációt jelez, melyben a
kárt okozhat. Tilos Tilos "Tilos a termék szétszedése""tilos a terméket nedves területen használni" "Nedves kézzel használni tilos" Olyan közvetlen veszélyes szituációt jelez, melyben
RészletesebbenTARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások
Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a
RészletesebbenKezelési útmutató PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM. Quantum-R Kft. Importőr:
PLANTRONICS SAVI GO HEADSET SYSTEM Kezelési útmutató Importőr: Quantum-R Kft. 1094. Budapest, Tűzoltó u. 79. Tel: 456-2060 Fax: 456-2069 quantumr@quantumr.hu www.quantumr.hu Doboz tartalma A hálózati (220V)
RészletesebbenHasználati Útmutató V:1.25
Használati Útmutató V:1.25 Vezérlés egységei: Kulcsos kapcsoló BAT LED Biztosíték Csatlakozók Kijelző START/MENU Ok gomb FL.YEL - gomb RED + gomb Memória Akkumulátor Modem Készülék Üzembe helyezése: 1.
RészletesebbenMULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY
MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY AXR YJ002 HASZNÁLATI UTASÍTÁS autó indítás kiemelkedő biztonság mobil töltés s.o.s. vészvillogó figyelmeztetés Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasítást, melynek
RészletesebbenAX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ
Használati útmutató AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a kétcsatornás hőmérsékletet mérő készüléket. Szánjon rá néhány percet, hogy elolvassa a használati
RészletesebbenTARTALOMJEGYZÉK TERMÉK LEÍRÁSA TELEPÍTÉS HÁLÓZATI CSATLAKOZÁS ANTENNA TELEPÍTÉSE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ HANGSZORÓ FREKVENCIASÁV KIVÁLASZTÁSA
CB RÁDIÓ AM/FM MAGYAR TARTALOMJEGYZÉK TERMÉK LEÍRÁSA ELŐLAP HÁTLAP MIKROFON TELEPÍTÉS HÁLÓZATI CSATLAKOZÁS ANTENNA TELEPÍTÉSE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÜLSŐ HANGSZORÓ FREKVENCIASÁV KIVÁLASZTÁSA FREKVENCIASÁV
RészletesebbenDittel KRT2 Egyszerűsített használati útmutató
Dittel KRT2 Egyszerűsített használati útmutató Előlap és kezelőszervek Az ábra csak a leírás szempontjából lényeges kezelőszerveket és visszajelzőket tartalmazza. A többi kezelőszerv leírását a teljes
RészletesebbenCLOCK RADIO. Sonoclock 590 Sonoclock 590 Q
CLOCK RADIO Sonoclock 590 Sonoclock 590 Q HU MAGYAR 2 ALARM TIME SLEEP SNOOZE UP DOWN RADIO ON AL 1 1+2 2 - TUNING + FM MW U + VOLUME - 3 MAGYAR 05-13 4 ÖSSZESZERELÉS ÉS BIZTONSÁG 7 A készüléket audio
RészletesebbenHasználati útmutató PAN Aircontrol
Használati útmutató PAN Aircontrol Air Quality meter Tartalom 1. Bevezető... 2 2. Szállítmány tartalma... 3 3. Általános biztonsági útmutatások... 3 4. A készüléken lévő szimbólumok magyarázata... 4 5.
RészletesebbenHASZNÁLATI UTASÍTÁS BC2001E Laica Baby Line audio bébiőr
HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC2001E Laica Baby Line audio bébiőr Használat előtt kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasításban leírt előírásokat és figyelmeztetéseket, és az útmutatót tartsa biztonságos
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv. Movon MK50. Autós telefonkihangosító
Felhasználói kézikönyv Movon MK50 Autós telefonkihangosító A CSOMAG TARTALMA 1. Kihangosító 2. Fém csipesz 3. Szivargyújtós töltő 4. Felhasználói kézikönyv 5. Hálózati töltő (opcionális) A KÉSZÜLÉK Hangszóró
RészletesebbenConrad Szaküzlet Conrad Vev szolgálat
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 VEZETÉKES TELEFON, Voxtel C115 Rendelési szám: 92 40 22 1 HOZZÁJÁRULÁSUNK
RészletesebbenPMR ADÓVEVŐ KÉSZLET, MOTOROLA T5622
Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 PMR ADÓVEVŐ KÉSZLET, MOTOROLA T5622 Megrend. szám: 93 55 62 Az egyes csatornák frekvenciáját valamint az interferenciát kiküszöbölő kód
RészletesebbenPET998DB utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési
PET998DB utasítás Tölthető és vízálló Nyakörv üzemeltetési útmutató Kérjük, olvassa el a teljes útmutatót, mielőtt kezdetét veszi a termék használatának Fontos biztonsági információk Figyelem Nem agresszív
RészletesebbenZitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR
Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR 10008166 10008167 10008168 10079 100796 00797 Kedves vásárló, Gratulálunk a KLARSTEIN termék megvásárlásahoz. Kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat
RészletesebbenTM Intelligens akkumulátor töltő Car- Systemhez
TM-42200 Intelligens akkumulátor töltő Car- Systemhez Használati útmutató 2011 BioDigit Ltd. Minden jog fenntartva. A dokumentum sokszorosítása, tartalmának közzététele bármilyen formában, beleértve az
RészletesebbenA Midland G8 típusú adó-vevő Rendelési szám: 93 04 48
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 A Midland G8 típusú adó-vevő Rendelési szám: 93 04 48 Köszönjük,
RészletesebbenMD-4 Nokia mini hangszórók
MD-4 Nokia mini hangszórók 9252823/2 MAGYAR E kompakt sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak el egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás
RészletesebbenHasználat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.
Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. A csomag tartalma 1. Készülék 2. Rögzítő kulcs 3. Kétoldalú csatlakozógyűrű 4. Gumi tömítőgyűrű
RészletesebbenBDMv3 használati útmutató v1.1 2013-04-03. Használati útmutató. BDMv3 / BDMv3O
Használati útmutató Egység neve: BDMv3 / BDMv3O Egység tartalma: Külső modul / Kültéri külső modul, ami egyben az érzékelő is (1) Töltő adapter (5V 2A) (opcionális) Külső csatlakozások: Töltő csatlakozó
RészletesebbenFelhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor
Felhasználói Kézikönyv M300 Video Kaputelefon Monitor TARTALOMJEGYZÉK 1. ÁLTALÁNOS JELLEMZŐK 1.1 Monitor kijelző állapotok 2. KIJELZŐ FUNKCIÓK ÉS IKONOK LEÍRÁSA 2.1 Kitekintés funkció 2.2 Portás funkció
RészletesebbenTLKR T60 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
TLKR T60 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Funkciók és teljesítmény-jellemz ők 8 PMR-csatorna 4 km hatótávolságig* Roger hang Akkuállapot kijelzés Csatornafelügyelet Csatornakeresés Billentyűzár *A hatótáv a működtetési
RészletesebbenHU Használati útmutató
HU Használati útmutató Kezelők és kijelző 1. Bekapcsoló gomb 2. USB csatlakozó (Quick Charge 3.0) 3. Micro-USB csatlakozó 4. USB csatlakozó 5. Kapacitásjelző LED 6. Zseblámpa funkció LED-je 7. Kábel: Micro-USB
RészletesebbenKLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI
KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI Mixer Tisztelt Ügyfelünk, először is köszönjük Önnek vásárlást. Kérjük, olvassa el figyelmesen a mellékelt bekötési és használati útmutatót és kövesse a leírtakat
RészletesebbenTELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0
TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0 Készlet tartalma: M Távirányító D,I 2 /16 Ohmos hangszóró E Vezérlő egység R Infra vevő Csatlakozó pontok F Tápellátás 230V N Tápellátás 230V I Bal hangszóró ( piros vezeték
RészletesebbenRX V. Műszaki jellemzők. 1 CSATORNÁS TANÍTHATÓ RÁDIÓS VEVŐ 433,92 Mhz. Telepítési és használati útmutató KAPU AUTOMATIZÁLÁS VEVŐ CSATLAKOZÓI
RX 4331 12-24V 1 CSATORNÁS TANÍTHATÓ RÁDIÓS VEVŐ 433,92 Mhz Telepítési és használati útmutató KAPU AUTOMATIZÁLÁS 1. ábra VEVŐ CSATLAKOZÓI Műszaki jellemzők ANTENNA RX 4331 12-24V Tápellátás 12v / 24V ac
RészletesebbenBaofeng UV-5R Használati útmutató
! Baofeng UV-5R Használati útmutató A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 1. oldal www.kemtech.hu 1. Kezdetek Csavarja az antennát az adóvevőre Erősítse a klipszet az adóvevőhöz
RészletesebbenTARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...
MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez
RészletesebbenRádió adóvevő MT 525-ös modell MAGYAR. Antenna. Külső hangszóró/ Mikrofon aljzat. HÍVÁS gomb. ÜZEMMÓD/ BILLENTYŰZÁR gomb. Töltő aljzat.
Rádió adóvevő MT 525-ös modell MAGYAR Antenna HÍVÁS gomb BE/KI gomb Külső hangszóró/ Mikrofon aljzat Ezt a készüléket az alábbi országokban való használatra tervezték: AT EE HU LI PT BE ES IE LU SE CY
RészletesebbenWH-800 Nokia sztereó fülhallgató /2
WH-800 Nokia sztereó fülhallgató 9211099/2 2009 Nokia. Minden jog fenntartva. A Nokia, a Nokia Connecting People és az Eredeti Nokia tartozékok (Nokia Original Accessories) logó a Nokia Corporation bejegyzett
RészletesebbenHU Használati útmutató
HU HU Használati útmutató Kezelők és kijelző Tipp Ha ezt a jelet látja, akkor a vonatkozó rész a használat szempontjából fontos információt tartalmaz. 2. A csomagolás tartalma Bluetooth Audio Adapter 2-in-1
RészletesebbenFUR4005 / Magyar használati útmutató
FUNKCIÓ ÉS VEZÉRLÉS 1. VOLUMEN - / NAP 2. VOLUMEN + 3. > / FINOMHANGOLÁS + 5. 1. ÉBRESZTÉS BEÁLLÍTÁS BE / KI 6. 2. ÉBRESZTÉS BEÁLLÍTÁS BE / KI 7. BEÁLLÍTÁS/MEM/MEM+
RészletesebbenXIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és
RészletesebbenMAXON CM10 CB rádió használati utasítás
MAXON CM10 CB rádió használati utasítás 1. AM / FM választó Ez a gomb 0, hogy kiválassza az AM vagy FM üzemmódot (RX és TX). Az AM / FM üzemmód kiválasztása csak úgy lehetséges, ha engedélyezve van a programozott
RészletesebbenTávirányító használati útmutató
Távirányító használati útmutató MODEL RAR-5F1 Távirányító használati útmutató Oldalak: 1~8 A legjobb teljesítmény elérése és a problémamentes használat érdekében kérjük, olvassa végig ezt az útmutatót!
RészletesebbenT614. Tengeralattjáró. 3 CSATORNÁS ADÓEGYSÉG. Töltési idő: 35 perc Működés: 40 perc
T614 www.t2m-rc.hu Tengeralattjáró 3 CSATORNÁS ADÓEGYSÉG 3 motoros meghajtás Csak zárt medencében használja. Hossz: 140 mm Szélesség: 35 mm Magasság: 48 mm Súly: 85 g Merülési mélység: 0,5 m Sebesség:
Részletesebbenhasználati útmutató Apache középmotoros átalakító szettel szerelt elektromos kerékpárokhoz
használati útmutató Apache középmotoros átalakító szettel szerelt elektromos kerékpárokhoz www.ambringa.hu Az Apache átalakító szettek többféle akkumulátorral érhetőek el, ezen használati útmutató végigveszi
Részletesebben800 120Km automatikus Fejlett A2DP & EDR Bluetooth profil
Használati utasítás Főbb jellemzők: Maximálisan 800 méter hatótávolság két motoros között, Valódi vezeték nélküli, kétirányú kommunikáció akár három motoros között Bluetooth kapcsolaton keresztül. Érthető
RészletesebbenTLKR T41 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
TLKR T41 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Funkciók és teljesítmény-jellemzők 8 PMR-csatorna 4 km hatótávolságig* Roger hang Akkuállapot kijelzés Csatornafelügyelet Csatornakeresés Billentyűzár *A hatótáv a működtetési
RészletesebbenHASZNÁLATI UTASÍTÁS BC2001E Laica Baby Line audio bébiőr
HASZNÁLATI UTASÍTÁS BC2001E Laica Baby Line audio bébiőr Használat előtt kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasításban leírt előírásokat és figyelmeztetéseket, és az útmutatót tartsa biztonságos
RészletesebbenKX-TG7100HG/KX-TG7102HG
TG7100_7120HG(hg-hg)_QG.fm Page 1 Friday, May 12, 2006 11:38 AM 1 Csatlakoztatások Bázisállomás Digitális zsinórnélküli telefon Típus KX-TG7100HG/KX-TG7102HG Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon
RészletesebbenRobot porszívó
Robot porszívó 10028519 10028520 10028521 Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatót, az esetleges károk elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül hagyása
RészletesebbenCalisto USB-s kihangosító. Használati útmutató
Calisto 7200 USB-s kihangosító Használati útmutató Tartalomjegyzék Leírás 3 Csatlakoztatás számítógéphez 4 Mindennapi használat 5 Bekapcsolás 5 Hangerő 5 Némítás és a némítás kikapcsolása 5 Hívás fogadása
RészletesebbenAES 1 D GB CZ E F GR H HR I LT LV NL P PL RO RUS SK SLO S TR
AES 1 D GB CZ E F GR H HR I LT LV NL P PL RO RUS SK SLO S TR H Használati utasítás AES1 Kedves Vásárló! Köszönjük, hogy az ANSMANN Időzítős, energiatakarékos csatlakozóaljzatát választotta. Ezzel az intelligens
RészletesebbenWellion CALLA Light Vércukormérő-műszer
Wellion CALLA Light Vércukormérő-műszer Wellion CALLA Light Színt hoz az életébe 4 divatos színben Jobb olvashatóság a legmagasabb kontraszt által Wellion CALLA Light Egyszerűen kezelhető Zárt egységek
RészletesebbenMini mikrofon Használati útmutató
Mini mikrofon Használati útmutató TARTALOM Megjelenés.......................................... 3 Üzembe helyezés.................................... 4 Be- és kikapcsolás....................................
RészletesebbenŠKODA FÉMHÁZAS POWERBANK mah. Használati útmutató
ŠKODA FÉMHÁZAS POWERBANK 10000 mah Használati útmutató Első lépések: A ŠKODA fémházas powerbank előzetesen feltöltött és használatra kész. A powerbank bekapcsolásához nyomja meg az oldalán lévő gombot.
Részletesebben- Megjegyzés: ha hosszú ideig nem használja (hónapig/hónapokig), akkor havonta töltse fel, az akku elgyengülésének megakadályozásához!
Használati utasítás Főbb jellemzők: Maximálisan 500 méter hatótávolság két motoros között, Valódi vezeték nélküli, kétirányú kommunikáció akár három motoros között Bluetooth kapcsolaton keresztül. Érthető
Részletesebben