Kezelési- és karbantartási utasítás. Vezérlés. L Expert XQ 2.0 L Expert XQ 2.0
|
|
- Ida Székely
- 6 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Kezelési- és karbantartási utasítás Vezérlés HU L Expert XQ 2.0 L Expert XQ 2.0 A kiegészítő rendszerdokumentációkban leírtakat is figyelembe kell venni!
2 Általános tanácsok FIGYELMEZTETÉS Olvassa el a kezelési és karbantartási utasítást! A kezelési és karbantartási utasítás ismerteti a termékek biztonságos kezelését. Az összes rendszerelem kezelési és karbantartási utasítását el kell olvasni és be kell tartani, különös tekintettel a biztonsági utasításokra és figyelmeztetésekre! A baleset-megelőzési előírásokat és az egyes országokra vonatkozó rendelkezéseket vegye figyelembe! A kezelési és karbantartási utasítást a készülék használati helyén kell tárolni. A készüléken lévő biztonsági jelek és figyelmeztető táblák a lehetséges veszélyekről adnak felvilágosítást. Azoknak mindig felismerhetőeknek és olvashatóaknak kell lenniük. A készülék a technika mai szintjének és a szabályoknak ill. szabványoknak megfelelően készült és csak szakértők üzemeltethetik, végezhetik karbantartását és javíthatják. A készüléktechnika továbbfejlődése következtében fellépő műszaki módosítások különböző hegesztési viselkedést eredményezhetnek. A telepítéssel, üzembe helyezéssel, üzemeltetéssel, az alkalmazás helyének sajátosságaival, valamint az alkalmazás céljával kapcsolatos kérdéseivel forduljon értékesítési partneréhez vagy vevőszolgálatunkhoz a telefonszámon. A hivatalos értékesítési partnerek listáját a webcímen érheti el. A gyártó felelőssége ennek a készüléknek az üzemeltetésével kapcsolatban kizárólag csak annak működőképességére korlátozódik. Minden további felelősség teljesen mindegy, hogy milyen alapon nyugszik nyomatékosan ki van zárva. A felelősségnek ezt a korlátozását a gép üzembe helyezésével a felhasználó elismeri. A kezelési utasításban leírtakat, valamint a gép üzemeltetésének, használatának és karbantartásának módját a gyártó nem tudja felügyelni. A készülék szakszerűtlen összeszerelése anyagi károkat és személyi sérüléseket okozhat. Ezért a gyártó semmiféle felelősséget nem vállal az olyan veszteségért, kárért vagy költségért, amely a készülék hibás összeszerelésének, szakszerűtlen üzemeltetésének valamint hibás használatának vagy karbantartásának következménye, vagy valamilyen módon azzal összefüggésbe hozható. EWM AG Dr. Günter-Henle-Straße Mündersbach Germany Tel: , Fax: info@ewm-group.com A jelen dokumentum szerzői joga a gyártó tulajdonát képezi. Sokszorosítás, még kivonatos formában is, csak a gyártó írásos engedélyével lehetséges. A jelen dokumentum tartalma gondos kutatásokon, ellenőrzéseken és összeállításon alapszik, ennek ellenére a változtatás, elírás és tévedés joga fenntartva.
3 Tartalomjegyzék A kezelési- és karbantartási utasítás használata 1 Tartalomjegyzék 1 Tartalomjegyzék A saját biztonsága érdekében A kezelési- és karbantartási utasítás használata Szimbólumok jelentése A teljes dokumentáció része Rendeltetésszerű használat Kizárólag az alábbi készülékekkel együtt használható és üzemeltethető Érvényes dokumentumok Készülékváltozatok Szoftververzió Gyors áttekintés Vezérlés - kezelőelemek Szimbólumok a képernyőn Készülék kijelző Tényleges értékek, előírt értékek, tartott értékek Főképernyő Főképernyő-változatok Kezdőképernyő Alapbeállítások két huzalelőtoló készülékkel való üzemhez (P10) A rendszer által használt nyelv módosítása A készülékvezérlés kezelése A hegesztési teljesítmény beállítása Közvetlen választógombok Környezetfüggő nyomógombok Alapbeállítások módosítása (készülékkonfigurációs menü) Zárolás funkció Készülékkonfiguráció (rendszer) Energiatakarékos üzemmód (Standby) Hozzáférési jogosultság (Xbutton) Felhasználói információ Az Xbutton-jogosultságok aktiválása Állapotinformációk Hibák és figyelmeztetések Üzemórák Rendszerelemek Hőmérsékletek Érzékelő értékek Rendszerbeállítások Dátum Idő Vízhűtő Speciális paraméterek Kezelőpanel beállítások Vezetékellenállás kiegyenlítés Xnet készülék Mobilrész csatolása Alkatrész Hibák és figyelmeztetések A rendszertároló törlése Visszatérés a gyári beállításokhoz Offline adatátvitel (USB) JOB(-ok) mentése JOB(-ok) betöltése Konfiguráció mentése Rendszer Xnet készülék Konfiguráció betöltése Rendszer
4 Tartalomjegyzék A kezelési- és karbantartási utasítás használata Xnet készülék Nyelvek és szövegek betöltése Rögzítés USB-s adattárolóra USB-s adattároló regisztrálása Rögzítés indítása Rögzítés leállítása Hegesztési feladatok kezelése (Menu) JOB-választás (anyag / huzal / gáz) Kedvenc JOB-ok JOB-kezelő JOB másolása szám alapján Aktuális JOB visszaállítása Összes JOB visszaállítása Programfolyamat MIG/MAG-hegesztés További beállítások A hegesztési paraméterek átkapcsolási lehetőségeinek áttekintése AWI-hegesztés Bevontelektródás kézi ívhegesztés (BKI) Beállítási üzem WPQR hegesztési adat varázsló Hegesztésfelügyelet JOB kijelzés beállítása Hegesztési eljárás változtatása (Arc) Online adatátvitel (hálózat) Vezetékes helyi hálózat (LAN) Vezeték nélküli helyi hálózat (WiFi) Hegesztési eljárás MIG/MAG-hegesztés Hegesztési mód Hegesztési teljesítmény (munkapont) További lehetőségek munkapont beállítására Ívfényhossz Ívfény dinamika (fojtó hatás) superpuls Üzemmódok Jel- és funkció magyarázat Automatikus kikapcsolás coldarc / coldarc puls forcearc / forcearc puls rootarc / rootarc puls wiredarc Standard MIG/MAG-pisztoly Speciális kialakítású MIG/MAG-pisztolyok Programozott és FEL/LE üzemmód Átváltás húzó/toló- és közbenső huzaltovábbítás között AWI-hegesztés Üzemmódok (működési folyamatok) Jel- és funkció magyarázat Automatikus kikapcsolás AWI ívgyújtás Liftarc Bevontelektródás kézi ívhegesztés (BKI) HOTSTART ANTISTICK Gyökfaragás Hibaelhárítás A készülékvezérlés szoftververziójának kijelzése Hibaüzenetek Hegesztési feladatok (JOBs) visszaállítása gyári alapértékekre
5 Tartalomjegyzék A kezelési- és karbantartási utasítás használata 8 A melléklet Paraméterek áttekintése - beállítási tartományok B melléklet JOB-List C melléklet Viszonteladó keresése
6 A saját biztonsága érdekében A kezelési- és karbantartási utasítás használata 2 A saját biztonsága érdekében 2.1 A kezelési- és karbantartási utasítás használata VESZÉLY Azokra a munka- és üzemi folyamatokra vonatkozik, amelyeket szigorúan be kell tartani annak érdekében, hogy a közvetlenül súlyos személyi sérüléseket vagy halálos kimenetelű baleseteket elkerüljük. A veszélyre figyelmeztető matrica tartalmazza a VESZÉLY szót és egy általános veszélyre utaló szimbólumot. A veszély típusára az oldal szélén található piktogram utal. FIGYELMEZTETÉS Azokra a munka- és üzemi folyamatokra vonatkozik, amelyeket szigorúan be kell tartani annak érdekében, hogy egy lehetséges súlyos személyi sérülést vagy halálos kimenetelű balesetet elkerüljünk. A veszélyre figyelmeztető matrica tartalmazza a FIGYELMEZTETÉS szót és egy általános veszélyre utaló szimbólumot. A veszély típusára az oldal szélén található piktogram utal. VIGYÁZAT Azokra a munka- és üzemi folyamatokra vonatkozik, amelyeket a lehetséges könnyebb sérülések elkerülése érdekében pontosan be kell tartani. A veszélyre figyelmeztető matrica tartalmazza a VIGYÁZAT szót és egy általános veszélyre utaló szimbólumot. A veszély típusára az oldal szélén található piktogram utal. Műszaki sajátosságok, amelyeket az anyagi károk és a készülék károsodásának elkerülése érdekében a felhasználónak figyelembe kell vennie. Pontokba szedettek azok a kezelési utasítások és felsorolások, amelyek lépésről lépésre megmutatják Önnek, hogy az adott helyzetben mit kell tenni, pl.: Az áramkábel csatlakozóját egy megfelelő ellendarabba bedugni és rögzíteni. 6
7 A saját biztonsága érdekében Szimbólumok jelentése 2.2 Szimbólumok jelentése Szimbó lum Leírás Szimbó lum Leírás Műszaki sajátosságok, amelyeket a felhasználónak figyelembe kell vennie. Megnyomás és elengedés / érintés / tapintás Készülék kikapcsolása Elengedés Készülék bekapcsolása Megnyomás és nyomva tartás Kapcsolás Helytelen / érvénytelen Forgatás Helyes / érvényes Számérték beállítható Bemenet A jelzőlámpa zölden világít Navigálás A jelzőlámpa zölden villog Kimenet A jelzőlámpa pirosan világít Időkijelzés (példa: 4 s várakozás / működtetés) A jelzőlámpa pirosan villog Megszakítás a menükijelzésben (további beállítási lehetőségek lehetségesek) Szerszám nem szükséges / használatának mellőzése Szerszám szükséges / használata 7
8 A saját biztonsága érdekében A teljes dokumentáció része 2.3 A teljes dokumentáció része Ez a kezelési és karbantartási utasítás a teljes dokumentáció része és csak az összes rész-dokumentummal együtt érvényes! Az összes rendszerelem kezelési és karbantartási utasítását el kell olvasni és be kell tartani, különösen a biztonsági utasításokat! Az ábra egy hegesztőrendszer általános példáját mutatja. Ábra 2-1 Az ábra egy hegesztőrendszer általános példáját szemlélteti. Poz. Dokumentáció A.1 Huzalelőtoló készülék A.2 Távvezérlő A.3 Vezérlés A.4 Áramforrás A.5 Hegesztőpisztoly A Teljes dokumentáció 8
9 3 Rendeltetésszerű használat Rendeltetésszerű használat Kizárólag az alábbi készülékekkel együtt használható és üzemeltethető FIGYELMEZTETÉS A nem rendeltetésszerű használat miatti veszélyek!! A készülék a technika mai szintjének és a szabályoknak ill. szabványoknak megfelelően ipari használatra készült. Kizárólag a típustáblán megadott hegesztési eljárásokhoz használható. Nem rendeltetésszerű használat esetén a készülékből személyekre, állatokra és anyagi értékekre ható veszélyek származhatnak. Az ezekből eredő károkért nem vállalunk felelősséget! A készüléket kizárólag rendeltetésszerűen és képzett, szakértő személyzetnek szabad használnia! A készülék szakszerűtlen módosítása vagy átépítése tilos! 3.1 Kizárólag az alábbi készülékekkel együtt használható és üzemeltethető Ez a leírás kizárólag Expert XQ 2.0 készülékvezérléssel rendelkező készülékekre alkalmazható. 3.2 Érvényes dokumentumok A csatlakoztatott hegesztőkészülékek üzemeltetési útmutatója Az opcionális bővítmények dokumentumai 3.3 Készülékváltozatok Vezérlés Expert XQ 2.0 Expert XQ 2.0 LG Expert XQ 2.0 WLG Leírás Hálózati kapcsolat nélkül LAN változat WiFi és LAN változat 3.4 Szoftververzió Ez az útmutató a következő szoftververzióra vonatkozó leírás: A készülékvezérlés szoftververziója induláskor megjelenik a kezdőképernyőn > lásd fejezet
10 Gyors áttekintés Vezérlés - kezelőelemek 4 Gyors áttekintés 4.1 Vezérlés - kezelőelemek Poz. Jel Leírás 0 Ábra Rendszer nyomógomb A rendszerbeállítások megjelenítéséhez és konfigurálásához > lásd fejezet Kijelző Grafikus kijelző a készülékfunkciók, menük, paraméterek és azok értékeinek megjelenítéséhez > lásd fejezet USB nyomógomb Az USB-port kezeléséhez és beállításához > lásd fejezet USB-port offline adatátvitelhez Csatlakozási lehetőség USB Stick számára (elsősorban ipari USB Stick-ek). 5 Hegesztési teljesítmény click wheel Hegesztési teljesítmény beállítása > lásd fejezet Különböző paraméterértékek beállítása a kiválasztástól függően. Ha a beállítás lehetséges, a forgatógomb körüli fehér jelzőlámpák (LED) világítanak. 6 Ívfényhossz korrekció click wheel Ívfényhossz korrekció beállítás > lásd fejezet Ívfény dinamika beállítás > lásd fejezet Ha a beállítás lehetséges, a forgatógomb körüli fehér jelzőlámpák (LED) világítanak. 7 Interfész (Xbutton) Hegesztés engedélyezése felhasználó által definiált jogosultságokkal az illetéktelen használat elleni védelemhez > lásd fejezet A B C D Nyomógombok, környezetfüggő > lásd fejezet
11 Gyors áttekintés Vezérlés - kezelőelemek Poz. Jel Leírás 0 9 Arc nyomógomb Főképernyő kiindulási helyzetben: Váltás a hegesztési eljárások között a kiválasztott anyag-, gáz- és hozaganyag-kombinációtól függően. Tetszőleges almenü kiindulási helyzetben: A kijelző visszavált a főképernyőre. Megnyomás és nyomva tartás: A készülék 3 s után energiatakarékos módba vált > lásd fejezet 5.5. A feloldáshoz ismételt megnyomás és nyomva tartás 3 s ideig > lásd fejezet Menü nyomógomb Hegesztési feladatok szervezése, folyamatparaméterek beállítása. 11
12 Gyors áttekintés Szimbólumok a képernyőn 4.2 Szimbólumok a képernyőn Szimbólu m Jelentés Védőgáz Anyagfajta Huzalbefűzés Huzalvisszahúzás Bővített beállítások Beállítási üzem 2-ütem üzemmód 2-ütem speciális üzemmód 4-ütem üzemmód 4-ütem speciális üzemmód JOB Hegesztési feladat superpuls superpuls kikapcsolva Üzemzavar Hőmérséklethiba Pontozás üzemmód Anyagvastagság Letiltva A kiválasztott funkció nem áll rendelkezésre az aktuális hozzáférési jogosultságokkal - ellenőrizze a hozzáférési jogosultságokat. Huzalsebesség Ívhossz korrekció Hegesztési teljesítmény P Program (P0-P15) P0: A 0. program (P0) hegesztési paraméterei nem kompakt készülékrendszerek esetén a huzalelőtoló készülék készülékvezérlésén állíthatóak be (alapbeállítás). Amennyiben a paramétereket az Expert XQ 2.0 készülékvezérlésről kell módosítani, úgy az Expert XQ 2.0 P0 módosítható paramétert Igen értékre kell állítani > lásd fejezet P A hegesztési paraméterek a rendszerre csatlakozó bármely vezérlésen módosíthatók. Figyelmeztetés Üzemzavar előjelzése lehet. Vezetékes helyi hálózat (LAN) Vezeték nélküli helyi hálózat (WiFi) Felhasználó bejelentkezve Nem lehetséges ellenőrizze a prioritásokat Xbutton-bejelentkezés Xbutton-kijelentkezés 12
13 Gyors áttekintés Készülék kijelző Szimbólu m Jelentés Ívfény-dinamika Xbutton-Verziószám nem ismerhető fel Folyamat megszakítása Folyamat megerősítése Huzalátmérő (hozaganyag) Menü navigáció Egy menüvel vissza Menü navigáció A kijelzés tartalmának kibővítése. Adatok mentése USB eszközre Adatok betöltése USB eszközről USB-s adatrögzítés 3./4. Képernyőtípus váltógombok Impulzus ívhegesztés Hagyományos ívhegesztés Hegesztési eljárás Frissítés Hegesztés után a főprogram legutolsó hegesztési értékei (tartott értékek) jelennek meg. Információ Positionweld 4.3 Készülék kijelző A készülék kijelzőjén szöveges és/vagy grafikus formában jelennek meg a felhasználó számára szükséges információk Tényleges értékek, előírt értékek, tartott értékek Paraméter Hegesztés előtt Hegesztés közben Hegesztés után Előírt érték Tényleges érték Előírt érték Tartott érték Hegesztőáram Anyagvastagság Huzalsebesség Ívfeszültség Előírt érték 13
14 Gyors áttekintés Készülék kijelző Főképernyő A főképernyő tartalmazza a hegesztési folyamat előtt, közben és után szükséges összes információt. Ezen kívül folyamatosan láthatók rajta a készülékre vonatkozó állapotinformációk. A környezetfüggő nyomógombok funkciója úgyszintén a főképernyőn jelenik meg. A felhasználónak különböző, szabadon választható főképernyők állnak rendelkezésére > lásd fejezet Poz. Jel Leírás 0 Ábra A kiválasztott hegesztési feladat információi JOB-szám, eljárás stb. 2 Hegesztési adatok kijelzési területe Hegesztőáram és -feszültség, huzalsebesség, anyagvastagság stb. 3 Folyamat-paraméterek kijelzési területe Üzemmód, feszültségkorrekció, program, hegesztési mód stb. 4 Rendszerállapot kijelzési területe Hálózat állapota, hibaállapot stb. > lásd fejezet 4.2 Az A nyomógomb hosszan tartó megnyomásával (az üzemmód főképernyőn) közvetlenül a programfolyamathoz lehet váltani Főképernyő-változatok 1. főképernyő típus 2. főképernyő típus (gyári beállítás) 3. főképernyő típus 4. ábra-3 A megfelelő változat (főképernyő típus) kiválasztása a Készülékkonfiguráció (Rendszer) menüben történik > lásd fejezet
15 Gyors áttekintés Készülék kijelző Kezdőképernyő Indulás közben a képernyőn megjelenik a vezérlés neve, a készülékvezérlő szoftver verziója és a nyelvválasztás. Poz. Jel Leírás 0 Ábra A készülékvezérlés megnevezése 2 Folyamatjelző sáv A betöltési folyamatot mutatja induláskor 3 Bővített beállítások A bővített rendszerbeállítások kijelzéséhez és beállításához > lásd fejezet A kiválasztott rendszernyelv megjelenítése A rendszer által használt nyelv induláskor módosítható > lásd fejezet A vezérlőszoftver verziója Alapbeállítások két huzalelőtoló készülékkel való üzemhez (P10) A beállítás kizárólag akkor áll rendelkezésre ill. szükséges, ha a vezérlés a huzalelőtoló készülékben vagy kompakt kivitel esetén az áramforrásban található. Menüpont / paraméter Érték Megjegyzés DVX (Single) 0 DVX-Unit 1 (Master) 1 DVX-Unit 2 (Slave) 2 Egyedi üzemmódban (P10 = 0) nem szabad második huzalelőtoló készüléket csatlakoztatni! Távolítsa el a második huzalelőtoló készülék csatlakozóit Kettős üzemmódban (P10 = 1 vagy 2) mindkét huzalelőtoló készüléknek csatlakoztatva kell lennie, és erre az üzemmódra vonatkozóan a vezérléseken különbözőképpen konfiguráltaknak kell lenniük! Egyik huzalelőtoló készülék Masterként való konfigurálása (P10 = 1) A másik huzalelőtoló készülék Slave-ként való konfigurálása (P10 = 2) Hozzáférés-vezérlés Amennyiben a hegesztőrendszerben egyik készüléknek a hozzáférés-vezérléshez kulcsos kapcsolóval felszereltnek kell lennie, úgy azt Masterként (P10 = 1) kell konfigurálni. Amennyiben kettős üzemmódnál több készülék is kulcsos kapcsolóval van felszerelve, a hozzárendelés választhatóan történhet. A Masterként konfigurált huzalelőtoló készülék a hegesztőkészülék bekapcsolása után aktív. A huzalelőtoló készülékek között további funkciókülönbségek nincsenek. 15
16 Gyors áttekintés Készülék kijelző A rendszer által használt nyelv módosítása A felhasználó a készülékvezérlés indulásakor kiválaszthatja, ill. változtathatja a rendszer által használt nyelvet. Kapcsolja ki, majd be a készüléket. Az indulási szakaszban (a WELDING 4.0 felirat látható) nyomja meg a [D] környezetfüggő nyomógombot. Válassza ki a kívánt nyelvet a vezérlőgomb forgatásával. Erősítse meg a kiválasztott nyelvet a vezérlőgomb megnyomásával (a felhasználó az [A] környezetfüggő nyomógomb megnyomásával a változások alkalmazása nélkül kiléphet a menüből). Ábra
17 A készülékvezérlés kezelése A hegesztési teljesítmény beállítása 5 A készülékvezérlés kezelése A kezelés elsődlegesen a készülékkijelző alatt lévő központi vezérlőgombbal történik. Válassza ki a megfelelő menüpontot a központi vezérlőgomb forgatásával (navigálás) és megnyomásával (megerősítés). Kiegészítésképpen, ill. másik lehetőségként a készülékkijelző alatt lévő környezetfüggő nyomógombok is használhatók. 5.1 A hegesztési teljesítmény beállítása A hegesztési teljesítmény a Hegesztési teljesítmény forgatógombbal (click wheel) történik. Ezenkívül a paramétereket a működési folyamatban vagy a beállításokat a különböző készülékmenükben is be lehet állítani. 5.2 Közvetlen választógombok A kijelző jobb és bal oldalán különböző nyomógombok helyezkednek el a legfontosabb menük kiválasztásához. 5.3 Környezetfüggő nyomógombok Az alsó nyomógombok ún. környezetfüggő kezelőszervek. E gombok választási lehetőségei a mindenkori képernyőtartalomhoz igazodnak. Ha a kijelzőn megjelenik a szimbólum, a felhasználó visszaléphet egy menüponttal (gyakran az [A] nyomógomb funkciója). 5.4 Alapbeállítások módosítása (készülékkonfigurációs menü) A készülékkonfigurációs menüben lehet a hegesztőrendszer alapbeállításait végrehajtani. A beállításokat kizárólag tapasztalt felhasználók módosíthatják > lásd fejezet Zárolás funkció A zárolás funkció a készülékbeállítások véletlen módosítása ellen szolgál. A felhasználó egy hosszú gombnyomással bármely vezérlésről, ill. tartozék komponensről be- vagy kikapcsolhatja a zárolás funkciót a szimbólummal. 17
18 A készülékvezérlés kezelése Készülékkonfiguráció (rendszer) 5.6 Készülékkonfiguráció (rendszer) A System menüben a felhasználó beállíthatja az alapvető készülékkonfigurációt. Belépés a menübe: Ábra Energiatakarékos üzemmód (Standby) Az energiatakarékos mód a Konfiguráció menü egy beállítható paramétere (időfüggő energiatakarékos mód) révén aktiválható. Aktív energiatakarékos mód esetén az Expert XQ 2.0 vezérlés kijelzője elsötétül és a huzalelőtoló készülék kijelzéseiben csupán a kijelző középső számjegye jelenik meg. Egy tetszőleges kezelőelem működtetésével (pl. pisztolynyomógomb megérintése) inaktiválódik az energiatakarékos mód, és a készülék visszavált hegesztés kész állapotba. Menüpont / paraméter Érték Megjegyzés Idő automatika [min] Ki Funkció kikapcsolva Felhasználó kijelentkeztetése készenléti módban 5-60 Inaktivitás időtartama, amíg aktiválódik az energiatakarékos mód. Igen Nem Aktív energiatakarékos módban a felhasználó kijelentkeztetésre kerül. Aktív energiatakarékos módban a felhasználó nem kerül kijelentkeztetésre. 18
19 A készülékvezérlés kezelése Készülékkonfiguráció (rendszer) Hozzáférési jogosultság (Xbutton) A hegesztési paraméterek illetéktelen hozzáférés vagy véletlen elállítás elleni védelme érdekében két lehetőség áll rendelkezésre a hegesztőrendszerben: 1 Kulcsos kapcsoló (a készülék kivitelezésétől függően áll rendelkezésre). A kulcsos kapcsoló 1 helyzetében az összes funkció és paraméter korlátlanul állítható. A 0 helyzetben az előre beállított hegesztési paraméterek, ill. funkciók nem módosíthatóak (lásd a megfelelő dokumentációt). 2 Xbutton. Minden felhasználóhoz hozzárendelhetőek a készülékvezérlés szabadon definiálható területeihez való hozzáférési jogosultságok. Ehhez a felhasználónak digitális kulcsra (Xbutton) van szüksége, amely Xbutton csatlakozó használatával be tud jelentkezni a készüléken. E kulcs konfigurálása a rendszerfelhasználó (hegesztés felügyelet) által történik. Ha az Xbutton-funkció aktív, a kulcsos kapcsoló, ill. annak funkciója inaktív. Ábra 5-2 Az Xbutton-jogosultságok aktiválásához a következő lépések szükségesek: 1. Kulcsos kapcsoló 1 állásba, 2. Bejelentkezés adminisztrátori jogosultságokat biztosító Xbuttonnal, 3. Xbutton-jogosultságok aktívak: igen értékűre állítása. Ez az eljárás megakadályozza, hogy a felhasználó véletlenül kizárja magát, ha adminisztrátori jogosultságok nélküli Xbuttonnal rendelkezik Felhasználói információ Felhasználói információk, pl. cégazonosító, felhasználónév, csoport stb. megjelenítése Az Xbutton-jogosultságok aktiválása Menüvezérlés: Menüpont / paraméter Érték Megjegyzés Xbutton-jogosultságok aktívak: igen Hozzáférési jogosultságok aktívak nem Kulcsos kapcsoló aktív Xbutton-konfiguráció visszaállítása: igen Kijelentkezett állapotban a cégazonosító, a csoport és a hozzáférési jogosultságok visszaállnak gyári beállításra, és az Xbuttonjogosultságok inaktívak Állapotinformációk Ebben a menüben a felhasználó az aktuális rendszerzavarokról és figyelmeztetésekről tájékozódhat. nem 19
20 A készülékvezérlés kezelése Készülékkonfiguráció (rendszer) Hibák és figyelmeztetések Poz. Jel Leírás Üzemórák 1 Hibaszám > lásd fejezet Hibaszimbólumok 3 Részletes hibaleírás 4 Menü navigáció Egy menüvel vissza Ábra Figyelmeztetés (üzemzavar előjelzése) Üzemzavar (a hegesztési folyamat leáll) Speciális jelzés (például hőmérséklethiba) 5 Üzenet visszaállítás Az üzenet visszaállítható 6 Menü navigáció (ha van) Továbblapozás a következő oldalra, ill. üzenetre 7 Hiba neve Menüpont / paraméter Érték Megjegyzés Visszaállítható bekapcsolási idő: 0:00 ó Az értékek a központi vezérlőgomb Visszaállítható ívfényidő: 0:00 ó megnyomásával és elforgatásával visszaállíthatók Bekapcsolási idő összesen: Ívfényidő összesen: 0:00 ó 0:00 ó Rendszerelemek Megjelenik a rendszerben lévő komponensek listája azonosítószámmal, szoftververzióval és megnevezéssel együtt Hőmérsékletek Megjelenik a rendszerben elérhető komponensek aktuális hőmérséklete Érzékelő értékek Megjelenik az aktuális hűtőközeg átfolyás és a huzaltartalék. 20
21 A készülékvezérlés kezelése Készülékkonfiguráció (rendszer) Rendszerbeállítások Itt a felhasználó bővített rendszerbeállításokat végezhet el Dátum Idő Menüpont / paraméter Érték Megjegyzés Év: 2014 Hónap: 10 Nap: 28 Dátumformátum: NN.HH.ÉÉÉÉ ÉÉÉÉ.HH.NN Menüpont / paraméter Érték Megjegyzés Óra: 0-24 Perc: 0-59 Időzóna (UTC +/-): -12h - +14h Nyári idő: Időformátum: Igen Nem 24h 12h AM/PM Vízhűtő A vízhűtés állandó kikapcsolása a hegesztőpisztoly károsodásához vezethet. Menüpont / paraméter Érték Megjegyzés Vízhűtő utánfutási idő [min]: Vízhűtő vezérlés: 1-63 min Automatikus Tartósan BE Tartósan KI Hőmérsékleti hibahatár C Átfolyás-felügyelet Átfolyási hibahatár Gyári beállítások visszaállítása Be Ki l/min Nem Igen 21
22 A készülékvezérlés kezelése Készülékkonfiguráció (rendszer) Speciális paraméterek A huzalelőtoló készülék vezérlés speciális paraméterei a készülékkonfigurációk ügyfélspecifikus konfigurálásához kerülnek felhasználásra. A választható speciális paraméterek száma a hegesztőrendszerben használt készülékvezérlések között eltérő lehet. A paramétermódosítás aktiválásához a készülék újraindítása szükséges. A két huzalelőtoló készülék vezérléssel rendelkező rendszerek esetén kizárólag az aktív huzalelőtoló készülék paraméterei kerülnek kijelzésre (U1 vagy U2 speciális paraméterek). Menüpont / Érték Megjegyzés paraméter P1 1-0 Huzalbefűzés/huzalvisszahúzás rámpaidő 0 = normál befűzés (10 s rámpaidő) 1 = gyors befűzés (3 s rámpaidő) (alapbeállítás) P program zárolása 0 = P0 engedélyezve (alapbeállítás) 1 = P0 zárolva P3 0-1 Megjelenítési mód az Up/Down hegesztőpisztolyhoz egy jegyű, 7 szegmenses kijelzővel (egy gombpár) 0 = programszám / hegesztési teljesítmény (0-9) normál megjelenítés e(alapbeállítás) 1 = programszám / hegesztési mód váltakozó megjelenítése P7 0-1 Korrekciós mód, határérték beállítás 0 = korrekciós mód kikapcsolva (alapbeállítás) 1 = korrekciós mód bekapcsolva P8 0-1 Programváltás standard hegesztőpisztollyal 0 = nincs programváltás (alapbeállítás) 1 = különleges 4 ütemű 2 = különleges 4 ütemű speciális (n ütemű aktív) P Ü és 4Üs léptető indítás 0 = nincs 4 ütemű léptető indítás 1 = ütemű léptető indítás lehetséges (alapbeállítás) P Üs léptetési idő 0 = léptető funkció kikapcsolva 1 = ms (alapbeállítás) 2 = ms P JOB-váltás 1 = valós JOB-lista (alapbeállítás) 2 = valós JOB-lista és JOB-váltás tartozékokon keresztül aktiválva P Távoli JOB-váltás alsó határa Funkcionális hegesztőpisztoly JOB-területe (MT PC2, PM 2U/D, PM RD2) Alsó határ: 129 (alapbeállítás) P Távoli JOB-váltás felső határa Funkcionális hegesztőpisztoly JOB-területe (MT PC2, PM 2U/D, PM RD2) Felső határ: 169 (alapbeállítás) P Blokk JOB-üzemmód 0 = Blokk JOB-üzemmód nem aktív (alapbeállítás) 1 = Blokk JOB-üzemmód aktív P Programválasztás standard pisztolynyomógombbal 0 = nincs programválasztás (alapbeállítás) 1 = programválasztás lehetséges 22
23 A készülékvezérlés kezelése Készülékkonfiguráció (rendszer) Menüpont / Érték Megjegyzés paraméter P Programbeállítás relatív programoknál 0 = relatív programok együtt beállíthatók (alapbeállítás). 1 = relatív programok külön beállíthatók. P26 45 C Huzaltekercs fűtés névértéke (OW WHS) 0 = off = kikapcsolva 1 = hőmérséklet beállítási tartománya: 25 C C (alapbeállítás 45 C) P28 30% Elektronikus gázmennyiség szabályozás hibaküszöbe Hiba kimenet a gáz névértékétől való eltérés esetén P Mértékegységrendszer 0 = metrikus rendszer (alapbeállítás) 1 = angolszász rendszer Gyári beállítások visszaállítása: Nem Igen Az itt megjelenő speciális paraméterek visszaállnak a megfelelő gyári beállításra. Huzalbefűzés rámpaidő (P1) A huzalbefűzés 1,0 m/perc huzalsebességgel indul, majd 2 mp után egy felfutási funkcióval a huzalsebesség 6,0 m/perc-re nő. A felfutási idő két tartományban állítható be. A huzalbefűzés alatt a sebesség a Hegesztési teljesítmény forgatógombbal módosítható. A módosítás nem hat ki a rámpaidőre. 0 program, program zárolás engedélyezése (P2) A 0 -s program (kézi beállítás) lezárva. A kulcsos kapcsoló állásától függetlenül csak P1 P15-ös programok használata lehetséges. A 0 -s program (kézi beállítás) lezárva. A kulcsos kapcsoló állásától függetlenül csak P1 P15-ös programok használata lehetséges. Megjelenítési mód az Up/Down hegesztőpisztolyhoz egy jegyű, 7 szegmenses kijelzővel (P3) Normál kijelzés: Program üzemmód: Programszám Fel-/Le-üzemmód: Hegesztési teljesítmény (0=minimális áram / 9=maximális áram) Váltakozó kijelzés: Program üzemmód: Programszám és hegesztési mód (P= / n=nincs ) váltakozása Fel-/Le-üzemmód: Hegesztési teljesítmény (0=minimális áram / 9=maximális áram) és Fel-/Le-üzemmód szimbólum váltakozva 23
24 A készülékvezérlés kezelése Készülékkonfiguráció (rendszer) Korrekciós mód be- / kikapcsolása (P7) A korrektúra üzemmód valamennyi hegesztési feladathoz (JOB) és azok programjaihoz egyszerre be- ill. kikapcsolható. Korrektura üzemmódban minden hegesztési feladathoz (JOB) és azok minden programjához tartozik egy huzalsebesség (DV) és egy ívhossz-korrekció (Ukorr). A korrekció értéke minden programhoz külön-külön megadható. A beállítható korrekció mértéke maximum a huzalsebesség 30%-a, ill. az ívfeszültség esetében maximum +-9,9 V lehet. Ábra 5-4 Példa munkapont beállítására KORREKCIÓ üzemmódban: Az egyik programban ( 1 15) a huzalsebességet 10,0 m/perc-re állítottuk be. Ehhez a huzalelőtoláshoz 21,9 V ívfeszültség (U) tartozik. Ha a kulcsos kapcsolót "0" állásba kapcsoljuk, akkor ebben a programban kizárólag ezekkel az értékekkel lehet hegeszteni. Ha a hegesztő PROGRAM üzemmódban is szeretné korrigálni a huzalsebességet és az ívfeszültséget, akkor a KORREKCIÓ üzemmódot be kell kapcsolni és a huzalsebesség- valamint az ívfeszültségkorrekcióra be kell állítani határértékeket. Korrektúra határértékeinek beállítása: DVGrenz (huzalsebesség korrekciójának határértéke) = 20 %, UGrenz (ívfeszültség korrekció határértéke) = 1,9 V Ilyenkor a huzalsebesség +/-20 %-kal (8,0 12,0 m/perc), az ívfeszültség pedig +/-1,9 V-tal (3,8 V) korrigálható. A példában a huzalsebesség értékét 11,0 m/perc-re állítjuk. Ehhez 22 V ívfeszültség tartozik. Most az ívfeszültség +/-1,9 V-tal (20,1 V 23,9 V) korrigálható. Ha a kulcsos kapcsolót 1 -es állásba kapcsoljuk, a huzalsebesség- és az ívfeszültség-korrekció értékei visszaállítódnak. 24
25 A készülékvezérlés kezelése Készülékkonfiguráció (rendszer) Programváltás standard hegesztőpisztollyal (P8) Sajátos 4-ütem (4-ütemű hegesztés abszolút programokkal) 1. ütem: 1-es abszolút programmal indul a hegesztés. 2. ütem: A tstart idő letelte után a hegesztés a 2-es abszolút programmal folytatódik. 3. ütem: A hegesztés a 3-as abszolút programmal, majd a t3 idő leteltét követően automatikus átváltás a 4-es abszolút programra. Kiegészítő elemeket (pl. távszabályzót vagy speciális hegesztőpisztolyt) tilos csatlakoztatni. A programváltás funkció a huzalelőtoló vezérlésén inaktív. Ábra 5-5 Sajátos speciális 4-ütemű hegesztés (n-ütem) 1. ütem: P start induló hegesztőprogram a P 1 -ről indul. 2. ütem: A tstart idő letelte után a hegesztés a P A1 fő hegesztőprogrammal folytatódik. A pisztoly nyomógombjának rövid idejű megnyomásával lehet átváltani a további (P A1 P A9 ) programokra. Ábra
26 A készülékvezérlés kezelése Készülékkonfiguráció (rendszer) A programok száma (P An ) megegyezik az n-ütemnél meghatározott ütemszámmal. 1. ütem Pisztoly nyomógombját megnyomni és benyomva tartani. Védőgáz áramlása indul (védőgáz előáramlás). Huzalelőtoló motor az ívgyújtáshoz beállított csökkentett sebességgel forog. Miután a hegesztőhuzal hozzáér a munkadarabhoz, az ív meggyullad és folyik a hegesztőáram (P A1 -hez tartozó P START startprogrammal). 2. ütem Pisztoly nyomógombját elengedni Felfutás P A1 fő hegesztőprogramra. A P A1 fő hegesztőprogramra történő felfutás legkorábban a beállított t START idő letelte után-, legkésőbb pedig a pisztoly nyomógombjának elengedésekor következik be. A pisztoly nyomógombjának rövid idejű megnyomásával (megnyomni és 0,3 mp-en belül elengedni) további programok kapcsolhatók. Ily módon a P A1 P A9 programokra lehet átkapcsolni. 3. ütem Pisztoly nyomógombját megnyomni és benyomva tartani. Lefutás a P AN programról a P END.programra. A hegesztés folyamata bármikor megszakítható a pisztoly nyomógombjának hosszabb (> 0,3 mp) megnyomásával. Ilyenkor átváltunk a P AN programról a P END.programra. 4. ütem Pisztoly nyomógombját elengedni. Huzalelőtoló motor leáll. A beállított huzalvisszaégési idő után az ív kialszik. Védőgáz áramlása tovább tart a beállított gázutóáramlási ideig. 4Ü/4Üs léptető indítás (P9) 4-ütemű érintőgombos indítás üzemmódban a pisztoly nyomógombjának rövid idejű megnyomásával rögtön a 2. ütemre kapcsolhatunk anélkül, hogy hegesztőáram folyna. A hegesztési folyamat megszakításához ismét meg kell röviden nyomni a pisztoly nyomógombját. 4Üs léptetési idő beállítás (P11) A fő hegesztőprogram és a csökkentett fő hegesztőprogram közötti érintőgombos átváltáshoz szükséges pisztoly nyomógomb benyomási idő (érintési idő) 3 fokozatban állítható: 0 = érintőgombos üzemmód nem engedélyezett 1 = 320 ms (gyári beállítás) 2 = 640 ms 26
27 A készülékvezérlés kezelése Készülékkonfiguráció (rendszer) JOB-váltás (P12) Érték Megnevezés Magyarázat 1 Valós JOB-lista A JOB-számok megfelelnek a tényleges memóriacelláknak. Minden JOB választható; a kiválasztás során memóriacellák átugrására nem kerül sor. 2 Valós JOB-lista, JOB-váltás aktív Lásd valós JOB-lista. Ezenkívül lehetőség van JOB-váltásra megfelelő tartozék komponensekkel, mint pl. funkcionális hegesztőpisztoly. Felhasználó által definiált JOB-listák létrehozása Létrehozásra kerül egy összefüggő memóriatartomány, amelyben váltani JOBs-ok között a tartozék komponensekkel, mint pl. funkcionális hegesztőpisztoly. Állítsa a P12 speciális paramétert 2 értékre. Állítsa a Program vagy Up-/Down-funkció kapcsolót az Up-/Down állásba. Válassza ki a meglévő JOB-ot, amely a lehető legközelebb áll a kívánt eredményhez. Másolja a JOB-ot egy vagy több cél JOB-számra. Ha még szükséges módosítani JOB-paramétereket, úgy válassza ki egymás után a cél JOBs-okat, majd módosítsa egyesével a paramétereket. Állítsa be a P13 speciális paramétert és a cél JOB-ok alsó határára. Állítsa be a P14 speciális paramétert a cél JOBs-ok felső határára. Állítsa a Program vagy Up-/Down-funkció kapcsolót a Program állásba. A tartozék komponenssel váltani lehet a JOBs-ok között a meghatározott területen. JOB-ok másolása funkció ( Copy to ) A beállítható érték 129 és 169 között van. A P12 speciális paraméter értékét előzetesen P12 = 2 vagy P12 = 1 kell beállítani! Másolja a JOB-ot szám szerint, lásd megfelelő"vezérlés" kezelési és karbantartási utasítása. Az utolsó két lépésnek a megismétlésével ugyanazt a forrás JOB-ot több cél JOB-ba is bemásolhatjuk. Ha több, mint 5 másodpercig semmilyen változtatást nem végzünk a kezelőpanelen, akkor a másolás folyamata automatikusan megszakad és a digitális kijelzők visszatérnek a hegesztési paraméterek megjelenítésére. A távoli JOB-váltás alsó és felső határa (P13,P14) A legnagyobb, ill. a legkisebb számú JOB, amelyet a készülékhez csatlakoztatott kiegészítőről (pl. POWERCONTROL 2 pisztolyról) ki lehet választani. Ennek segítségével elkerülhető, hogy olyan JOB-ot válasszunk ki, amelyet nem szeretnénk, vagy amely nincs előre definiálva. Tartás funkció (P15) Tartó (HOLD) funkció aktív (P15 = 1) A kijelző a fő hegesztőprogram paramétereinek a hegesztés során utoljára mért értékeit mutatja. Tartó (HOLD) funkció inaktív (P15 = 0) A kijelző a fő hegesztőprogram paramétereinek kell -értékeit mutatja. 27
28 A készülékvezérlés kezelése Készülékkonfiguráció (rendszer) Blokk JOB-üzemmód (P16) A következő kiegészítők támogatják a Blokk-JOB-üzemmód használatát: Tek haneli 7 segment göstergeli Up/Down kaynak torçu (bir tuş çifti) JOB 0'da her zaman program 0 aktiftir, diğer tüm JOBlarda program 1 aktiftir Ebben az üzemmódban tartozék részegységek segítségével - három tömbre felosztva - max. 27 JOB (hegesztési feladat) előhívása lehetséges. A tömb-job-üzemmód használatához a következő konfigurációk végrehajtása szükséges: Kapcsolja a Program vagy FEL/LE funkció -t Program állásban Állítsa a JOB-listát a valós JOB-listára (P12 speciális paraméter = 1 ) Aktiválja a tömb-job-üzemmódot (P16 speciális paraméter = 1 ) A 129, 130 vagy 131 speciális JOB-ok egyikének kiválasztásával váltson a tömb-job-üzemmódba. Az RINT X12, BUSINT X11, DVINT X11 interfészekkel vagy digitális tartozék részegységekkel (mint pl. R40 távvezérlő) történő egyidejű üzemeltetés nem lehetséges! JOB-számok rendszerezése a kiegészítők kijelzőjén történő megjelenítéshez JOB-szám Kijelző / Kiválasztás a kiegészítőn Speciál-JOB Speciál -JOB Speciál -JOB s számú JOB: Ebben a hegesztési feladatban (JOB) lehetőség van a hegesztési paraméterek kézi beállítására. A 0 -s számú JOB kiválasztása megakadályozható a kulcsos kapcsolóval vagy A 0 -s számú JOB lezárása (P2) speciális paraméter megfelelő beállításával. Kulcsoskapcsoló 0 állásban, ill. P2 speciális paraméter P2=0: 0 -s számú JOB lezárva. Kulcsoskapcsoló 1 állásban, ill. P2 speciális paraméter P2=1: 0 -s számú JOB kiválasztható. 1 9-es JOB-ok: Minden egyes speciális JOB-ban 9 JOB-ot lehet betölteni (lásd a táblázatot). Ezekben a JOB-okban előzetesen be kell állítani a huzalsebesség, az ívhossz-korrekció, a dinamika, stb. értékeit. Ezek a beállítások kényelmesen elvégezhetők a PC300.Net szoftver segítségével. Amennyiben a szoftver nem áll rendelkezésre, akkor a Másolás -ba ( Copy to ) funkcióval a felhasználó által létrehozott JOB-listák átmásolhatók a speciális JOB-ok területére. (Lásd JOB-lista váltás (P12) fejezet.) Programválasztás standard pisztolynyomógombbal (P17) Lehetővé teszi a kívánt hegesztőprogram kiválasztását, illetve programváltást a hegesztés megkezdése előtt. A pisztoly nyomógombjának rövid idejű megnyomásával átkapcsolunk a következő hegesztőprogramra. Ha elértük az utolsó engedélyezett programot, akkor a pisztoly nyomógombjának rövid idejű megnyomásával ismét az 1-es programra váltunk. Az első engedélyezett program a P0, amennyiben az nem zárolt. (lásd még P2 speciális paraméter) Az utolsó engedélyezett program a P15, - ha a P4 speciális paraméter beállításával előzetesen nem korlátoztuk a behívható programok számát (lásd még P4 speciális paraméter). - vagy a kiválasztott hegesztési feladathoz (JOB) a programok száma az n-ütem (lásd P8 paraméter) beállítása által korlátozott. A hegesztés akkor indul, ha a pisztoly nyomógombját 0,64 másodpercnél hosszabb ideig benyomva tartjuk. Standard hegesztőpisztoly nyomógombjával a hegesztőprogram kiválasztására valamennyi kezelési módban (2-ütem, speciális 2-ütem, 4-ütem és speciális 4-ütem) elvégezhető. Programbeállítás relatív programoknál (P23) Az indító, csökkentett és befejező relatív programok együtt vagy külön beállíthatók a P0-P15 munkapontokhoz. Együttes beállítás esetén a paraméterértékek, a külön beállítással ellentétben, a JOBban kerülnek elmentésre. Külön beállítás esetén a paraméterértékek az összes JOB-ra vonatkozóan azonosak (kivéve az SP1, SP2 und SP3). speciális JOB-okat. 28
29 A készülékvezérlés kezelése Készülékkonfiguráció (rendszer) Huzalfűtés névértéke (P26) A hegesztőhuzal előmelegítése 25 C C hőmérséklettartományban. Alapbeállítás 45 C. Elektronikus gázmennyiség szabályozás hibaküszöbe (P28) A százalékosan beállított érték a hibaküszöböt szemlélteti; alsó, ill. felső határeltérése esetén hibaüzenet jelenik meg. Mértékegységrendszer (P29) Funkció nem aktív Metrikus mértékegységek megjelenítésére kerül sor. Funkció aktív Angolszász mértékegységek megjelenítésére kerül sor Kezelőpanel beállítások Menüpont / paraméter Érték Megjegyzés Főképernyő típusa 1-3 A hegesztési teljesítmény automatikus kiválasztása Ki-30 s Kijelző fényerő: 0-100% Kijelző kontraszt: 0-100% Kijelző negatív: Nem Igen 2 ütemű választható Nem Igen 4 ütemű választható Nem Igen 2 ütemű speciális választható Nem Ponthegesztés választható Igen Nem Igen 4 ütemű speciális választható Nem Expert XQ 2.0 P0 módosítható: Középérték megjelenítése superpuls esetén: Tartás funkció: Nyelv Mértékegységek Igen Nem Igen Igen Nem Be Ki Magyar metrikus angolszász Aktivált superpuls esetén a hegesztési teljesítmény középértékként jelenik meg. A hegesztési teljesítményt aktivált superpuls esetén is az A program jeleníti meg. Fájlok folyamatos számozása Igen A Kedvencek gombok mentésekor a fájlnevek folyamatosan számozásra kerülnek. Az Expert XQ 2.0 gyári beállításainak visszaállítása Nem Igen Nem Egyetlen fájl folyamatosan felülíródik. Kizárólag az Expert XQ 2.0 -át érintő paraméterek (pl. megjelenítése beállítások és nyelvek) kerülnek visszaállításra. Nem érinti a rendszerparamétereket, mint pl. Xbutton funkció aktiválása vagy JOB-ok. 29
30 A készülékvezérlés kezelése Készülékkonfiguráció (rendszer) Vezetékellenállás kiegyenlítés A vezetékek ellenállási értéke közvetlenül beállítható vagy az áramforrással is kiegyenlíthető. Leszállítási állapotban az áramforrások vezetékellenállása 8 mω-ra van beállítva. Ez az érték 5 m testelő vezetéknek, 1,5 m összekötő kábelkötegnek és 3 m vízhűtéses hegesztőpisztolynak felel meg. Más kábelköteg hosszok esetén ezért +/- feszültségkorrekció szükséges a hegesztési tulajdonságok optimalizálásához. A vezetékellenállás újbóli kiegyenlítése által a feszültség korrekciós érték ismét megközelítően nullára állítható. Az elektromos vezetékellenállást a tartozék komponensek, mint pl. hegesztőpisztoly vagy összekötő kábelköteg minden cseréje után újból ki kell egyenlíteni. Amennyiben a hegesztőrendszerben egy második huzalelőtoló készüléket kell használni, erre vonatkozóan a paramétert (rl2) kalibrálni kell. Minden más konfigurációra vonatkozóan elég a paraméter (rl1) kiegyenlítése. 1 Előkészítés Kapcsolja ki a hegesztőgépet. Csavarozza le a hegesztőpisztoly gázfúvókáját. Az áramátadón lévő hegesztőhuzalt szintben vágja le. A huzalelőtoló készüléken lévő hegesztőhuzalt kissé (kb. 50 mm-t) húzza vissza. Az áramátadóban most nem szabad hegesztőhuzalnak lennie. 2 Konfiguráció Kapcsolja be a hegesztőgépet. Nyomja meg a "Rendszer" nyomógombot. A központi vezérlőgombbal válassza ki a Vezeték-ellenállás kiegyenlítés" paramétert. A RL1 paraméternek az összes készülék-kombinációnál kiegyenlítettnek kell lennie. Második áramkörrel ellátott hegesztőrendszerek esetén, ha pl. két huzalelőtoló készüléket üzemeltet egy áramforráson, a RL2 paraméterrel egy második kiegyenlítést kell végezni. A szükséges huzalelőtoló készülék méréshez való aktiválásához az ezen a készüléken lévő pisztoly nyomógombot röviden meg kell nyomni (pisztolynyomógomb érintés). 3 Kiegyenlítés / Mérés Nyomja meg a "D" nyomógombot.. Helyezze fel az áramátadóval ellátott hegesztőpisztolyt a munkadarab egy tiszta, megtisztított helyére egy kis nyomással és nyomja kb. 2 mp-ig a pisztoly nyomógombját. Rövid ideig rövidzárlat-áram folyik, amivel az új vezeték-ellenállás meghatározható és megjeleníthető. Az érték 0 mω és 40 mω között lehet. Az újonnan létrehozott érték azonnal mentésre kerül és nincs szükség további megerősítésre. Amennyiben a kijelzőben nem jelenik meg érték, a mérés sikertelen. A mérést meg kell ismételni. A sikeres mérés után nyomja meg az "A" nyomógombot. 4 Hegesztésre kész állapot visszaállítása Kapcsolja ki a hegesztőgépet. Csavarozza vissza a hegesztőpisztoly gázfúvókáját. Kapcsolja be a hegesztőgépet. Újra fűzze be a hegesztőhuzalt. 30
31 A készülékvezérlés kezelése Készülékkonfiguráció (rendszer) 1 0 l 50mm 2 DE - Abgleich Leitungswiderstand EN - Cable resistance alignment FR - Alignement résistance ligne IT - Compensazione resistenza circuito ES - Compensación de la resistencia del cable NL - Compensatie leidingsweerstand SE - Kalibrering av ledningsmotståndet PL - Porównanie rezystancji przewodu RU - Компенсация сопротивления проводника 3 System with 1 WF System with 2 WF WF 1 = RL1 WF 2 = RL2 WF 1 = RL1 Press torch trigger to activate the respective WF 4 B start = D A mω 0mΩ - 40mΩ end = A 5 0 l Ábra
32 A készülékvezérlés kezelése Készülékkonfiguráció (rendszer) Xnet készülék Az Xnet készülék határozza meg az Xnet rendszer üzemeltetéséhez szükséges rendszerkomponenseket egy Expert 2.0 Net / Gateway részeként a hegesztőáram-források hálózatba kapcsolásához, valamint a hegesztési adatok rögzítését Mobilrész csatolása QR-kód mobil készülékek összekapcsolásához. A sikeres kapcsolódást követően a készüléken megjelennek a hegesztési adatok. Poz. Jel Leírás 0 1 QR-kód 2 Menü navigáció Egy menüvel vissza Ábra Üzenet visszaállítása Az üzenet visszaállítható, és a hálózatból egy új QR-kód igényelhető Alkatrész Az ewm Xnet-ben előre definiált vonalkódok a kézi szkennerrel kerülnek rögzítésre. Az alkatrészadatok a vezérlésben kerülnek behívásra és megjelenítésre. Poz. Jel Leírás 0 1 Alkatrészadatok 2 Menü navigáció Egy menüvel vissza 3 Üzenet visszaállítás Az üzenet visszaállítható Ábra 5-9 Poz. Jel Leírás 0 1 Alkatrészadatok 2 Menü navigáció Egy menüvel vissza Ábra
33 A készülékvezérlés kezelése Offline adatátvitel (USB) Hibák és figyelmeztetések Az összes ewm Xnet specifikus hiba és figyelmeztetés listája kerül megjelenítésre azonosító számmal és megnevezéssel A rendszertároló törlése Visszaállítja a hegesztési és naplózási adatokhoz használt belső rendszertárolót és töröl minden adatot. Minden, az eddig az időpontig rögzített hegesztési adat, amely USB-tároló/hálózat segítségével az Xnet-szerverre nem került átvitelre, végérvényesen törlődik Visszatérés a gyári beállításokhoz A készülék minden, az Xnet-et érintő konfigurációs adata a gyári beállításokra kerül visszaállításra. A rendszertároló adatait ez nem érinti, azaz a rögzített hegesztési és naplózási adatok megmaradnak. 5.7 Offline adatátvitel (USB) Ezt az USB csatlakozást csak USB-pendrive adathordozóval való adatcseréhez lehet használni. A készülékkárosodás elkerüléséhez nem szabad más USB-készüléket használni, mint pl. billentyűzetet, merevlemezt, mobiltelefont, fényképezőgépet vagy egyéb készüléket. Ezenkívül a csatlakozás nem nyújt semmiféle töltési funkciót. Az USB-csatlakozó lehetőséget nyújt a készülékvezérlés és egy USB-s adattároló közötti adatcserére. Ábra JOB(-ok) mentése Egyetlen vagy több (-tól -ig tartományba eső) hegesztési feladat (JOB) mentése a hegesztőkészülékről adattárolóra (USB) JOB(-ok) betöltése Egyetlen vagy több (-tól -ig tartományba eső) hegesztési feladat (JOB) betöltése adattárolóról (USB) a hegesztőkészülékbe. 33
34 A készülékvezérlés kezelése Offline adatátvitel (USB) Konfiguráció mentése Rendszer Az áramforrás rendszerkomponenseinek konfigurációs adatai Xnet készülék Mester konfiguráció Kulcsadatok a hálózati kommunikációra vonatkozóan (készüléktől független). Egyéni konfiguráció Konfigurációs adatok kizárólag az aktuális áramforrásra vonatkozóan (készülékfüggő) Konfiguráció betöltése Rendszer Az áramforrás rendszerkomponenseinek konfigurációs adatai Xnet készülék Mester konfiguráció Kulcsadatok a hálózati kommunikációra vonatkozóan (készüléktől független). Egyéni konfiguráció Konfigurációs adatok kizárólag az aktuális áramforrásra vonatkozóan (készülékfüggő) Nyelvek és szövegek betöltése Nyelv- és szövegcsomag betöltése adattárolóról (USB) a hegesztőkészülékbe Rögzítés USB-s adattárolóra A hegesztési adatok adattárolóra rögzíthetőek, majd szükség esetén az Xnet minőségbiztosítási szoftverrel kiolvashatóak és elemezhetőek. Kizárólag hálózati támogatással (LG/WLG) rendelkező készülékváltozatok esetén! USB-s adattároló regisztrálása A hegesztési adatok áramforrás és adattároló közötti azonosításához és hozzárendeléséhez az adattárolót egyszeri alkalommal regisztrálni kell. Ez a megfelelő USB adattároló regisztrálása menüpont aktiválásával vagy az adatrögzítés elindításával történik. A sikeres regisztrálás a megfelelő menüpont utáni pipa jelzi. Ha az áramforrás bekapcsolásakor az adattároló csatlakoztatva és regisztrálva van, a hegesztési adatok rögzítése automatikusan elindul Rögzítés indítása Az adatrögzítés indításának megerősítése után a készülék szükség esetén regisztrálja az adattárolót (ha előzőleg ez nem történt meg). Elkezdődik az adatrögzítés, amit a főképernyőn a szimbólum lassú villogása jelez Rögzítés leállítása Az adatvesztés elkerülése érdekében az USB-s adattároló kihúzása vagy a készülék kikapcsolása előtt ezzel a menüponttal le kell állítani az adatrögzítést. A hegesztési adatokat az XWDImport szoftverrel kell az Xnet minőségbiztosítási szoftverbe importálni! A szoftver az Xnet telepítés részét képezi. 34
35 A készülékvezérlés kezelése Hegesztési feladatok kezelése (Menu) 5.8 Hegesztési feladatok kezelése (Menu) Ebben a menüben a felhasználó a hegesztési feladatok (JOB-ok) szervezésével kapcsolatos műveleteket végezheti el. Ezt a készüléktípust nagy funkcióterjedelem melletti egyszerű kezelés jellemzi. a hegesztési feladatok (JOB-ok) sokasága, ami a hegesztési módot, anyagfajtát, huzalátmérőt és védőgáz fajtáját) tartalmazza, már előre meghatározottak > lásd fejezet 9.1. A szükséges folyamat paramétereket az előre megadott munkapont függvényében (egygombos kezelés a huzalsebesség forgó jeladóján keresztül) a rendszer kiszámítja. A további paraméterek szükség esetén a készülékvezérlésen vagy a PC300.NET hegesztési paraméter szoftverrel is beállíthatók. Belépés a menübe: Ábra JOB-választás (anyag / huzal / gáz) A hegesztési feladat (JOB) kétféleképpen állítható be: a) Kiválasztás a megfelelő JOB-szám megadásával. Minden hegesztési feladathoz egy három jegyű JOB-szám van hozzárendelve (az előre definiált JOB-ok > lásd fejezet 9.1 a mellékletben vagy a készüléken elhelyezett matricán). b) A hegesztési eljárásból, az anyagtípusból, huzalátmérőből és a védőgáz típusból álló alapvető hegesztési paraméterek megadásával. 35
36 A készülékvezérlés kezelése Hegesztési feladatok kezelése (Menu) Kedvenc JOB-ok Kulcsos kapcsoló az 1 jelű állásban: A Kedvenc JOB-ok módosíthatók és a B, C, D gombok aktívak > lásd fejezet 4.1. Kulcsos kapcsoló az 0 jelű állásban: A JOB gyorsgombok választhatók és a B, C, D gombok nem aktívak > lásd fejezet 4.1. Ha az Xbutton funkció aktív, a kulcsos kapcsoló, ill. annak funkciója inaktiválva van > lásd fejezet A Kedvenc JOB-okban kerülnek elmentésre a gyakran használt hegesztési feladatok (JOBs-ok), a kívánt felhasználásra vonatkozóan. A tíz JOB gyorsgombhoz tetszőleges hegesztési feladatok (JOBs-ok) rendelhetők. A JOB gyorsgombok választhatók, ill. nem választhatóra állíthatók. A tíz JOB gyorsgomb egyedi konfigurációja, beleértve a kapcsolót JOBs-okat, adathordozóra (USB) menthető, és onnan betölthető. Poz. Jel Leírás 0 Ábra Állapot, JOB gyorsgomb Megmutatja a választási lehetőséget, ill. a választott hegesztési feladatot JOB gyorsgomb nem választható JOB gyorsgomb választható JOB gyorsgomb kiválasztva 2 JOB gyorsgomb 3 JOB hozzárendelés JOB-szám, amely a gyorsgombhoz hozzá van rendelve Nincs JOB hozzárendelve 4 Programfolyamat > lásd fejezet JOB-konfiguráció mentése A JOB gyorsgombokhoz hozzárendelt JOB-konfiguráció és a kapcsolódó JOB-ok mentése. 6 JOB-konfiguráció betöltése A JOB gyorsgombokhoz hozzárendelt JOB-konfiguráció és a kapcsolódó JOB-ok betöltése. 36
37 5.8.3 JOB-kezelő JOB másolása szám alapján JOB másolása a szabad tárhelyen ( ) lévő szám valamelyikére. A készülékvezérlés kezelése Hegesztési feladatok kezelése (Menu) Aktuális JOB visszaállítása Az aktuálisan kiválasztott JOB összes paraméterének visszaállítása gyári beállításra Összes JOB visszaállítása Az összes JOB gyári beállításának visszaállítása, a szabad memóriaterületen ( ) lévő JOB-ok kivételével > lásd fejezet
38 A készülékvezérlés kezelése MIG/MAG-hegesztés Programfolyamat A paraméterértékek beállítási tartományait a Paraméterek áttekintése c. fejezetben foglaltuk össze > lásd fejezet 8.1. Programfolyamat közben a hegesztési paraméterek kiválaszthatóak és azok értéke beállítható. A megjelenített paraméterek száma a kiválasztott üzemmódtól függően változik. Ezen kívül a felhasználó itt érheti el a bővített beállításokat és a beállítási üzemet. Poz. Jel Leírás 0 Ábra Paraméterpozíció Az aktuálisan választott hegesztési paraméter kijelzése a működési folyamatban 2 Bővített beállítások A bővített folyamat paraméterek kijelzéséhez és beállításához 3 Beállítási üzem > lásd fejezet Üzemmód beállítás 5.9 MIG/MAG-hegesztés Minden hegesztési feladatban (JOB) külön-külön beállítható, hogy a start-, a fő-, a csökkentett- és a krátertöltő program standard vagy pulzált ívű legyen. Ezek a beállítások a hegesztési feladattal (JOB) együtt kerülnek eltárolásra az áramforrásban. Gyári beállítás mellett valamennyi forcearc hegesztési feladatban (JOB) a krátertöltő program ideje alatt a pulzált ívű hegesztés aktív. Ábra 5-15 A P START, P B, és P END gyári relatív programok. Százalékosan függnek a P A főprogram huzalelőtolási értékétől. Ezeket a programokat szükség esetén abszolút módon is be lehet állítani (lásd a val. ért. beáll. paramétereket). Menüpont / paraméter Program Megjegyzés Gázelőáramlási idő Gáz névértéke Opció / GFE (elektronikus gázmennyiség szabályozás) kivitel szükséges 38
39 A készülékvezérlés kezelése MIG/MAG-hegesztés Menüpont / paraméter Program Megjegyzés DV relatív P START Huzalsebesség, relatív Időtartam Időtartam (Indítóprogram) U javítás Ívhossz korrekció Kiinduló idő Esés időtartama P START -ról P A -ra DV [/perc] P A Huzalsebesség, abszolút U javítás Ívhossz korrekció Időtartam Időtartam (pontidő és Superpuls idő) Kiinduló idő Esés időtartama P A -ról P B -re DV relatív P B Huzalsebesség, relatív Időtartam Időtartam (Csökkentett főprogram) U javítás Ívhossz korrekció, relatív Kiinduló idő Esés időtartama P B -ről P A -ra Kiinduló idő Esés időtartama P B -ről P END -re DV relatív P END Huzalsebesség, relatív Időtartam Időtartam (Befejező program) U javítás Ívhossz korrekció, relatív Huzal v.égés Védőgáz utánáramlási idő További beállítások Menüpont / paraméter Érték Megjegyzés Eljárásváltás Ki Be Impulzus kezdőprogram Ki Be Impulzus befejező program Ki Be Huzalvisszahúzás gyújtás Ki LiftArc (PP) LiftArc Záró időtartam 0,0-20ms U-korrekció határértéke 0,0-9,9V aktivált korrekciós üzemnél érvényes Huzalkorrekció határértéke 0-30% N-ütemű programkorlátozás Ki 2-9 Slope a programok között (/100 ms) Ki 0,1-2,0 m/perc wavearc Ki Be 39
40 Programváltás JOB-váltás Eljárásváltás Hegesztési mód Program Üzemmód Huzalsebesség Feszültségkorrekció Dinamika A készülékvezérlés kezelése MIG/MAG-hegesztés A hegesztési paraméterek átkapcsolási lehetőségeinek áttekintése Ha egy munkadarabon különböző hegesztési feladatokat vagy ugyanazt a feladatot más pozícióban kell elvégezni, akkor különböző hegesztési teljesítmények (munkapontok) ill. hegesztőprogramok szükségesek. Minden egyes (max. 16) programban az alábbi paraméterek rögzítődnek: Üzemmód Hegesztési mód superpuls (BE/KI) Huzalsebesség (DV2) Ívfeszültség-korrekció (U2) Dinamika (DYN2) A felhasználó a következő komponensekkel módosíthatja a főprogramok hegesztési paramétereket. M3.7 I/J Huzalelőtoló készülék vezérlés PC 300.NET Szoftver MT Up/Down Hegesztőpisztoly MT 2 Up/Down Hegesztőpisztoly MT PC 1 Hegesztőpisztoly MT PC 2 Hegesztőpisztoly PM 2 Up/Down Hegesztőpisztoly PM RD 2 Hegesztőpisztoly PM RD 3 Hegesztőpisztoly P0 P1-15 P0 P1-15 P0 P1-9 P0 P1-15 P0 P1-15 P0 P1-15 P0 P1-15 P0 P1-15 P0 P1-15 1) korrekciós üzemnél, lásd a "P7 - korrekciós üzem, határértékbeállítás" speciális paramétert 40
41 A készülékvezérlés kezelése MIG/MAG-hegesztés 1. példa: Eltérő vastagságú lemezek hegesztése (2-ütem) Ábra példa: Egy munkadarabon különböző pozíciókban végzett hegesztés (4-ütem) Ábra példa: Eltérő vastagságú alumíniumlemezek hegesztése (speciális 2- vagy 4-ütem) Ábra 5-18 Maximum 16 hegesztőprogram (P A0 P A15 ) állítható be. Minden egyes programhoz meghatározható egy munkapont (huzalsebesség, ívhossz korrekció, dinamika / fojtás). Kivétel a P0 program: A munkapont beállítása manuálisan történik. A hegesztési paraméterek megváltoztatása azonnal elmentődik! 41
42 A készülékvezérlés kezelése AWI-hegesztés 5.10 AWI-hegesztés Ábra 5-19 Menüpont / paraméter Program Megjegyzés Gázelőáramlási idő Gáz névértéke Áram P START Indítóáram Időtartam Kiinduló idő Opció / GFE (elektronikus gázmennyiség szabályozás) kivitel szükséges Időtartam (Indítóprogram) Esés időtartama P START -ról P A -ra Áram P A Hegesztőáram, abszolút Időtartam Kiinduló idő Pulzálási idő (superpuls) Esés időtartama P A -ról P B -re Áram P B Hegesztőáram Időtartam Kiinduló idő Kiinduló idő Pulzálásszüneti idő (superpuls) Esés időtartama P B -ről P A -ra Áram P END Hegesztőáram Időtartam Védőgáz utánáramlási idő 5.11 Bevontelektródás kézi ívhegesztés (BKI) Esés időtartama P A -ról P END -re Ábra 5-20 Menüpont / paraméter Áram Időtartam Áram Megjegyzés HOTSTART-áram HOTSTART-idő Főáram A Hotstart -áram százalékosan függ a beállított hegesztőáram értékétől. 42
43 A készülékvezérlés kezelése Beállítási üzem 5.12 Beállítási üzem Poz. Jel Leírás 0 Ábra Huzalvisszahúzás A hegesztőhuzal visszahúzásra kerül. A hosszabb gombnyomás növeli a huzalvisszahúzási sebességet. 2 Huzalbefűzés A hegesztőhuzal befűzésre kerül a tömlőcsomagba. A hosszabb gombnyomás növeli a huzalbefűzési sebességet. 3 Gázteszt / Tömlőcsomag öblítése nyomógomb Gázteszt: A gomb egyszeri megnyomása után kb. 20 s ideig védőgáz áramlik (szimbólum lassan villog). Ismételt megnyomásával a folyamat idő előtt befejezhető Tömlőcsomag öblítése: Nyomógomb nyomva tartása kb. 5 s ideig: Védőgáz áramlik (max. 300 s), amíg újra meg nem nyomják a Gázteszt nyomógombot (szimbólum gyorsan villog). Az összes funkció áram nélkül kerül végrehajtásra (beállítási fázis). Ez nagyfokú biztonságot garantál a hegesztő részére, mert az ívfény véletlen gyulladása nem lehetséges. A huzalbeállítás közben a következő paraméterek felügyelhetők: Menüpont / paraméter Érték Megjegyzés DV előírt érték 0,0 m/perc kizárólag ha a vezérlés a huzalelőtoló készülékben van DV tényleges érték Motor áram 0,0 m/perc 0,0 A Gáz névértéke 0,0 l/perc Opció / GFE (elektronikus Gázáramlás 0,0 l/perc gázmennyiség szabályozás) kivitel szükséges 43
44 A készülékvezérlés kezelése Beállítási üzem WPQR hegesztési adat varázsló A hegesztési eredmény szempontjából lényeges lehűlési idő (800 C C), az ún. t8/5 idő, beviteli értékek segítségével számítható ki a WPQR hegesztési adat varázslóban. Ennek feltétele a hőbevitel előzetes meghatározása. Az értékek bevitele után az érvényes t8/5 idő fekete háttérrel jelenik meg. Menüpont / paraméter Érték Megjegyzés Varrathossz: cm Hegesztési sebesség: cm/min Termikus hatásfok: % Hőbevitel: kj/mm Előmelegítési hőmérséklet: C Anyag vastagsága: mm Varrattényező: 0,01-1,5 Átmenet vastagsága: t8/5 idő: s mm 44
45 A készülékvezérlés kezelése Beállítási üzem Hegesztésfelügyelet Ábra 5-22 Poz. Jel Leírás 0 1 Áramtűrés 2 DV tűrés 3 Feszültségtűrés Menüpont / paraméter Érték Megjegyzés Automatikus Nem Igen Hibák és figyelmeztetések Ki Figyelmezteté sek Hiba Feszültségtűrés 0-100% Áramtűrés 0-100% Tűrés válaszidő s feszültség- és áramtűréshez DV tűrés: 0-100% Max. megengedett motoráram: A Tűrés válaszidő s DV tűréshez és motoráramhoz JOB kijelzés beállítása Menüpont / paraméter Érték Megjegyzés Anyag szövege: Gáz szövege: Standard Alternatív Standard Alternatív Alapértelmezett abszolút érték: Igen Az indító-, csökkentett és végáram abszolútként kerül megadásra, ill. megjelenítésre Nem Az indító-, csökkentett- és végáram az A program által százalékosan kerülnek megadásra, ill. megjelenítésre (alapbeállítás). 45
46 A készülékvezérlés kezelése Hegesztési eljárás változtatása (Arc) 5.13 Hegesztési eljárás változtatása (Arc) Ebben a menüben a felhasználó az előre kiválasztott anyag-, huzal- és gázkombinációtól függően változtathat hegesztési eljárást (hegesztési feladattól függő eljárásváltás). A hegesztési feladat (JOB) váltásához > lásd fejezet 5.8. Belépés a menübe: 5.14 Online adatátvitel (hálózat) Ábra 5-23 Kizárólag hálózati támogatással (LG/WLG) rendelkező készülékváltozatok esetén! A hálózat a kézi, automatikus és robothegesztők hegesztési adatainak cseréjére szolgál. A hálózat tetszőleges számú hegesztőkészülékkel és számítógéppel bővíthető, az adatok pedig egy vagy több kiszolgáló Szerver-PC-ről hívhatóak le. Az Xnet szoftver lehetővé teszi a felhasználó számára a hegesztési paraméterek valós idejű ellenőrzését és/vagy a tárolt hegesztési adatok ezt követő elemzését. Az eredmények felhasználhatóak a folyamat optimalizálására, a hegesztési kalkulációra vagy a hegesztőhuzal tételek ellenőrzésére. Hegesztőkészüléktől függően az adatok LAN/WiFi kapcsolaton keresztül a kiszolgálóra küldhetőek, majd onnan egy böngészőprogramban megjeleníthetőek. A szoftver kezelőfelülete és web alapú koncepciója lehetővé teszi a hegesztési adatok táblagépről történő elemzését és felügyeletét Vezetékes helyi hálózat (LAN) LAN állapot: Állapotleírás Állapotjelző Expert XQ 2.0 LAN állapot LED (LAN/WiFi átjáró) Nincs fizikai kapcsolat a hálózattal Inaktivált LAN szimbólum Nem világít Kapcsolat a hálózattal, a készülék konfigurálva van, nincs adatküldés Kapcsolat a hálózattal, a készülék konfigurálva van és adatokat küld Kapcsolat a hálózattal, a készülék konfigurálva van és megpróbál kapcsolódni az adatkiszolgálóhoz Aktivált LAN szimbólum Villogó LAN szimbólum Megadott ütemben villogó LAN szimbólum Zöld, folyamatosan világít Zöld, 1 Hz-es frekvenciával villog Zöld, a következő ütemben villog: 1 s ki, 0,2 s be 46
L Expert 2.0 L Expert 2.0
Kezelési- és karbantartási utasítás Vezérlés HU L1.01 - Expert 2.0 L1.02 - Expert 2.0 A kiegészítő rendszerdokumentációkban leírtakat is figyelembe kell venni! Általános tanácsok FIGYELMEZTETÉS Olvassa
Kezelési- és karbantartási utasítás. Vezérlés HP-XQ (M3.7X-I)
Kezelési- és karbantartási utasítás Vezérlés HU HP-XQ (M3.7X-I) A kiegészítő rendszerdokumentációkban leírtakat is figyelembe kell venni! Általános tanácsok FIGYELMEZTETÉS Olvassa el a kezelési és karbantartási
Kezelési- és karbantartási utasítás. Vezérlés. L1.07- Gate 2 LG L1.07- Gate 2 WLG
Kezelési- és karbantartási utasítás Vezérlés HU L1.07- Gate 2 LG L1.07- Gate 2 WLG A kiegészítő rendszerdokumentációkban leírtakat is figyelembe kell venni! Általános tanácsok FIGYELMEZTETÉS Olvassa el
Kezelési- és karbantartási utasítás. Vezérlés. Basic (M3.7X-L)
Kezelési- és karbantartási utasítás Vezérlés HU Basic (M3.7X-L) A kiegészítő rendszerdokumentációkban leírtakat is figyelembe kell venni! Általános tanácsok FIGYELMEZTETÉS Olvassa el a kezelési és karbantartási
Kezelési- és karbantartási utasítás. Vezérlés. Synergic (M3.7X-M)
Kezelési- és karbantartási utasítás Vezérlés HU Synergic (M3.7X-M) A kiegészítő rendszerdokumentációkban leírtakat is figyelembe kell venni! Általános tanácsok FIGYELMEZTETÉS Olvassa el a kezelési és karbantartási
L Expert 2.0 L Expert 2.0
Kezelési- és karbantartási utasítás HU Vezérlés L1.01 - Expert 2.0 L1.02 - Expert 2.0 A kiegészítő rendszerdokumentációkban leírtakat is figyelembe kell venni! Általános tanácsok FIGYELMEZTETÉS Olvassa
Célunk volt, hogy a hegesztő szakemberek részére különféle hegesztési feladatok ellátásához áttekinthető, egyszerűen kezelhető berendezést gyártsunk.
Az MM sorozatú hegesztőgépek továbbfejlesztett változataként gyártási programunkba került a SYNERGIKUS hegesztőgép család. Célunk volt, hogy a hegesztő szakemberek részére különféle hegesztési feladatok
Kezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1
Kezelési utasítás F129 Modell CMG-BD1 F129 Modell elektronikus termosztáttal (HU) Az Atlantic 1968-ban alapított elismert francia márka a fűtés, a hőkomfort és az energiatakarékos rendszerek területén.
Kezelési- és karbantartási utasítás. Vezérlés LP-XQ (M3.7X-J)
Kezelési- és karbantartási utasítás Vezérlés HU LP-XQ (M3.7X-J) A kiegészítő rendszerdokumentációkban leírtakat is figyelembe kell venni! Általános tanácsok FIGYELMEZTETÉS Olvassa el a kezelési és karbantartási
S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát
vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os
SAS921FHL-7-WIFI termosztát padlófűtési rendszerekhez. Jellemzők
SAS921FHL-7-WIFI termosztát padlófűtési rendszerekhez SAS921FHL-7-Wifi termosztát elektromos padlófűtéshez, okostelefonnal távvezérelhető Wifi-n keresztül (padló hőmérséklet érzékelővel, 16A max. kapcsolható
S2302 programozható digitális szobatermosztát
programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os lépésekben) Hőmérséklet
C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát
Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 Kijelezhető hőmérséklet tartomány: 0 C - 40 C (0,1 C lépésekben) Hőmérséklet állítási tartomány:
Szoftver WPS létrehozásához és kezeléséhez
Kezelési- és karbantartási utasítás Szoftver WPS létrehozásához és kezeléséhez HU WPQ Manager V.1.3 A kiegészítő rendszerdokumentációkban leírtakat is figyelembe kell venni! Általános tanácsok FIGYELMEZTETÉS
Valena Life/ Valena Allure , , , ,
Valena Life/ Valena Allure 7 521 35, 7 522 35, 7 523 35, 7 555 38, 7 555 39 EN LE08584AA EN - 2 LE08584AA_EN_print_p3.pdf 1 2015.09.07. 9:32 EN - 3 EN - 4 Valena Life/ Valena Allure 7 521 35, 7 522 35,
ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c
ADAX NEO BASIC S5 NORDINOVA ENERGY KFT. 1106 Budapest X. Jászberényi út 47/c Neo Basic S5 termosztát használati utasítás Bevezetés A készüléket csökkent értelmi, vagy fizikai képességekkel rendelkező személyek
A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM ELSŐ LÉPÉSEK ELSŐ LÉPÉSEK TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK 1. Első ek 02 2. Kijelző 03 3. Gombok 04 4. Működtetés 08 3. 4.
Tudnivaló: A meas gomb mérés üzemmódban történő megnyomásával kb. 60 másodpercre ideiglenesen megjeleníthetők a kijelzőképek.
Gyorsindítás Mérés üzemmód Az üzemi feszültség rákapcsolása után a készülék az érzékelő azonosítása után automatikusan Mérés üzemmódba lép. A mérés üzemmód behívása másik üzemmódból (pl. diagnosztika,
Használati Útmutató V:1.25
Használati Útmutató V:1.25 Vezérlés egységei: Kulcsos kapcsoló BAT LED Biztosíték Csatlakozók Kijelző START/MENU Ok gomb FL.YEL - gomb RED + gomb Memória Akkumulátor Modem Készülék Üzembe helyezése: 1.
Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna Méretei: 2000x1950x2100 2-4 személyes Candlenut diófa infraszauna Füstszínű üvegajtó Színterápiás világítás
DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő
Dinnyeválogató v2.0. Típus: Dinnyeválogató v2.0 Program: Dinnye2 Gyártási év: 2011 Sorozatszám: 001-1-
Dinnyeválogató v2.0 Típus: Dinnyeválogató v2.0 Program: Dinnye2 Gyártási év: 2011 Sorozatszám: 001-1- Omron K3HB-VLC elektronika illesztése mérlegcellához I. A HBM PW10A/50 mérlegcella csatlakoztatása
Használati útmutató. A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott HL típusú címkenyomtatós békamérleghez.
Használati útmutató A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott HL típusú címkenyomtatós békamérleghez. Technikai paraméterek: - 6 számjegyű LED kijelző - 7 nyomógomb, egyszerű kezelhetőség - Gerjesztési
VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez
VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók működése...4 4. Belső hívások...4 5. Felhasználói beállítások
record.group Rövid útmutató system 20 automatikus ajtórendszerek ez record! record your global partner for entrance solutions
record your global partner for entrance solutions Rövid útmutató system 20 your global partner for entrance solutions record.group automatikus ajtórendszerek ez record! Módosítások listája Módosítások
KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel
KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel HU Felhasználói és programozói leírás A kézikönyv tartalmára és a benne leírt berendezésre vonatkozóan a fejlesztő és gyártó fenntartja a változtatás jogát. A gyártó
Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz
Kezelési útmutató Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.
Útmutató EDC kézivezérlőhöz
Útmutató EDC kézivezérlőhöz ALAPFUNKCIÓK A kézivezérlő használata során állítsa az EDC vezérlő előlapján található forgó kapcsolót 0 állásba. Ezáltal a felhasználó a kézivezérlő segítségével férhet hozzá,
Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő
Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő Cikkszám EW-7476RPC 1-8. oldal Gyors telepítési útmutató 1. Csomag tartalma... 1 2. Rendszerkövetelmények... 1 3. LED állapot... 2 4.
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10 VDT10 Leírás v1.4.pdf Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók
Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS
Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Thermosunis Indoor Wirefree RTS Thermosunis beltéri vezeték nélküli érzékelő RTS Sunis Indoor Wirefree RTS Sunis beltéri vezeték nélküli érzékelő
PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás
PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás Permanent Kft ver.20130502 Műszaki adatok Hálózati feszültség 220-240V AC / 50Hz Működési hőmérséklettartomány -30 ~ +65 C Maximális relatív
VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez
VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. A kezdő képernyő...4 4. Alap funkciók működése...4 5. Belső hívások...5
QAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek
QAA7 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek JELLEMZŐK Működési feszültség Védelem OpenTherm bus Csatlakoztathatóság Vezeték hossz Vezeték ellenálló képessége Teljesítményfelvétel Biztonsági szint
Wi-Fi Direct útmutató
Wi-Fi Direct útmutató Egyszerű beállítás a Wi-Fi Direct használatával Hibaelhárítás Tartalomjegyzék A kézikönyv használata... 2 A kézikönyvben használt szimbólumok... 2 Jogi nyilatkozat... 2 1. Egyszerű
Választás /Program gomb Forgató gomb Start/ Stop gomb
Kezelési útmutató akkumulátoros (12V) automata elektronikához A készülék használata Időzítés Ciklus 1. 2 Választás /Program gomb Forgató gomb Start/ Stop gomb Az akkumulátor csatlakozók megfelelő polaritással
TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz
Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ KJR-90 típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.
OZW V7.0 firmware frissítés, Remote Tool Access részletes ismertető
OZW V7.0 firmware frissítés, Remote Tool Access részletes ismertető Remote Tool Access A "Remote Tool Access" felhasználói jogok a Climatix IC / Synco IC részét képezik, és minden további felhasználásig
Ellenőrzési lista üzembe helyezéshez
Ellenőrzési lista üzembe helyezéshez V5.2 Daikin Altherma EHS(X/H)(B) - 04P30B - 08P30B - 08P50B - 16P50B A megvalósított intézkedéseket pipálja ki! Magyar A megvalósított intézkedéseket pipálja ki! Inicializálás:
Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! Tetrix 300 Classic cel TM. www.ewm-group.com. Kezelési- és karbantartási utasítás
Kezelési- és karbantartási utasítás Hegesztőgép Tetrix 300 Classic cel TM Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! www.ewm-group.com * *Details for ewm-warranty www.ewm-group.com
Külső eszközök Felhasználói útmutató
Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat! HD-WIFI-2017_170501 1 FIGYELEM! A berendezést
Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató
Tasakcímkéző berendezés Használati útmutató Figyelmeztetés Mielőtt elkezdené kezelni a gépet, olvassa el a teljes kezelési utasítást. Győződjön meg róla, hogy a gép le van földelve. Tartsa a munkaterületet
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Heating. RET2000 B/M/MS Elektronikus digitális termosztát LCD kijelzővel Telepítési útmutató
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Danfoss Heating RET2000 B/M/MS Elektronikus digitális termosztát LCD kijelzővel Telepítési útmutató Az útmutató nagy méretű nyomtatott változatáért hívja marketingosztályunkat
/2004 HU A
6303 5760 10/2004 HU A kezelő részére Kezelési utasítás SM10 funkciómodul Szolármodul EMS-hez A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék 1 Az Ön biztonsága érdekében.......................
GOKI GQ-8505A 4 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ. Felhasználói kézikönyv
GOKI GQ-8505A 4 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ Felhasználói kézikönyv A dokumentáció a DELTON KFT. szellemi tulajdona, ezért annak változtatása jogi következményeket vonhat maga után. A fordításból, illetve a nyomdai
CE52-24/F(C) Központi vezérlő. Kezelési kézikönyv
CE52-24/F(C) Központi vezérlő Kezelési kézikönyv KIJELZŐ A főoldal megjelenése: Szám Megnevezés Leírás 1 Üzemmód Ha a beltéri egység üzemel, az aktuális üzemmódot jelzi ki. 2 Ha a beltéri egységek több
Felhasználói útmutató CVR mobil kliens, ios rendszerhez.
Felhasználói útmutató CVR mobil kliens, ios rendszerhez. Működési feltételek A felhasználói útmutató ios V7.0.4 verziószámú operációs rendszer felhasználásával készült. Az applikáció telepítése 1. Az App
UTASÍTÁSOK AK-CC A ellenállásos 5FLA, 30LRA 10 A ellenállásos 5FLA, 30LRA 6 A ellenállásos 3FLA, 18LRA 131 VA vezérlés (indítási)
UTASÍTÁSOK AK-CC 210 t amb = 0 - +55 C 230 V váltóáram, 50/60 Hz 2.5 VA 10 V < U < 256 V DO1. Hűtés* DO2. * DO3. Ventilátor vagy 2. hűtés* DO4. Alarm, világítás, élfűtés vagy forró gázas leolvasztás* Koordinált
Motorizált infravörös vonali füstérzékelő. Kiegészítő információ
Motorizált infravörös vonali füstérzékelő Kiegészítő információ HU 1. Többzónás kábelezés Amikor egy hagyományos tűzjelző vezérlőpanel (FCP) egy zónájához több mint egy rendszervezérlőt használ, fontos
VK-2001 V1.0 Vezetőképesség mérő és szabályozó műszer
VK-2001 V1.0 Vezetőképesség mérő és szabályozó műszer Ipari Elektronika Project Kft 8800 Nagykanizsa, Magyar u. 132. Tel. / Fax: 93 / 311-364 TARTALOMJEGYZÉK 1. A KÉSZÜLÉKEN TALÁLHATÓ KIJELZŐ- ÉS KEZELŐSZERVEK:...
DEMUX 8. 8 csatornás digitálisról (DMX és DALI) 0-10V-ra átalakító - kezelési útmutató
DEMUX 8 8 csatornás digitálisról (DMX és DALI) 0-10V-ra átalakító - kezelési útmutató Bemutatás A DEMUX 8 egy DMX-512 és DALI jellel is vezérelhető átalakító, mely 8 csatorna értékét 0-10V-os jelekké alakítja.
AC-MFP-X7. RFID kártyaolvasó beépített ujjlenyomat olvasóval. Felhasználói leírás
AC-MFP-X7 RFID kártyaolvasó beépített ujjlenyomat olvasóval Felhasználói leírás Tartalomjegyzék 1. Telepítés... 3 2. Alkalmazás lehetőségek és funkciók... 3 3. Csatlakozás... 4 3.1 Elektromos zár csatlakoztatása...
UJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv
UJJLENYOMAT OLVASÓ Kezelői Kézikönyv 2 Funkció leírása Belépés programozási módba MESTER kód megváltoztatása Új felhasználói ujjlenyomat hozzáadása Felhasználói ujjlenyomat törlése F1/F2-S egyszerűsített
VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv
VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet! A dokumentum nem sokszorosítható illetve
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat! HD-WIFI-2016_160920 1 FIGYELEM! A berendezést
TL21 Infravörös távirányító
TL21 01 Távirányító Vezérlő panel + érzékelő + távirányító Figyelmeztetés A berendezést csak akkor kapcsolja be, ha a telepítés befejeződött (mind hidraulikusan, mind elektronikusan). Az elektromos csatlakozásokat
S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez
S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez Használati utasítás Megjegyzés: Mivel termékünk folyamatos fejlesztés alatt van, a használati utasítás képei eltérhetnek az Ön
TM-73733 Szervó vezérlő és dekóder
TM-73733 Szervó vezérlő és dekóder Használati útmutató 2011 BioDigit Ltd. Minden jog fenntartva. A dokumentum sokszorosítása, tartalmának közzététele bármilyen formában, beleértve az elektronikai és mechanikai
CE53-24/F(C) Központi vezérlő. Kezelési kézikönyv
CE53-24/F(C) Központi vezérlő Kezelési kézikönyv KIJELZŐ A főoldal megjelenése: Szám Megnevezés Leírás 1 Üzemmód Ha a beltéri egység üzemel, az aktuális üzemmódot jelzi ki. 2 Ha a beltéri egységek több
VDT-24 Felhasználói kézikönyv
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT-24 Felhasználói kézikönyv VDT-24 Leírás v1.0 Tartalomjegyzék 1. Készülék felépítése és funkciói...3 2. Monitor falra szerelése...4 3. Főmenü...5 4. Alap
Poolcontroller. Felhasználói leírás
Poolcontroller Felhasználói leírás Ring Elektronika Ipari és Elektronika Kft. Budapest 1031 Pákász u. 7. Tel/Fax:+3612420718, Mobil: 06209390155 e-mail: ring.elektronika@mail.datanet.hu web: www.ringel.hu
Wi-Fi Direct útmutató
Wi-Fi Direct útmutató Egyszerű beállítás a Wi-Fi Direct használatával Hibaelhárítás Függelék Tartalomjegyzék A kézikönyv használata... 2 A kézikönyvben használt szimbólumok... 2 Jogi nyilatkozat... 2
micron s e c u r i t y p r o d u c t s EzeProx proximity kártyaolvasó és kódbillentyűzet
micron s e c u r i t y p r o d u c t s EzeProx proximity kártyaolvasó és kódbillentyűzet Jellemzők - 500 kártya vagy kulcstartós kártya tanítható meg akár vegyesen is - 30 programozható, maximum 6 számjegyű
A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA Használati útmutató
A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA Használati útmutató MAGYAR SZERELÉSI ÚTMUTATÓ 1. oldal 8 AHI CARRIER S.E. EUROPE AIRCONDITIONING S.A. 18, KIFISOU AVENUE 0442 ATHENS, GREECE TEL.: +30-210-6796300. TARTALOM
T DC Comfort 2.0 (Tetrix 230)
Kezelési- és karbantartási utasítás Vezérlés HU T 4.03 - DC Comfort 2.0 (Tetrix 230) A kiegészítő rendszerdokumentációkban leírtakat is figyelembe kell venni! Általános tanácsok FIGYELMEZTETÉS Olvassa
PROGRAMOZHATÓ HŐMÉRSÉKLETÉRZÉKELŐ td-1_hu 04/11
TD-1 PROGRAMOZHATÓ HŐMÉRSÉKLETÉRZÉKELŐ td-1_hu 04/11 1. Alkalmazás Az érzékelő a hőmérsékletet érzékeli és információt nyújthat: a túl alacsony hőmérsékletről, pl. melegház, virágüzlet, gyerekszoba, stb.;
DRL 01. NAPPALIVILÁGÍTÁS MODUL Daytime Running Light / Coming Home / Leaving Home. Szerelési útmutató
DRL 01 NAPPALIVILÁGÍTÁS MODUL Daytime Running Light / Coming Home / Leaving Home Szerelési útmutató 5A KÉK 6 Jobboldali reflektor +12V PIROS 2 PIROS 7 +12V Gyújtás +12V ZÖLD 4 KÉK 8 Baloldali reflektor
1. 2. 3. 4. 1. 2. 3.
Kezelési útmutató DC Automatavezérlésű Mézpörgető készülékhez Kérjük, hogy olvassa el, mielőtt a készüléket üzemeltetni kezdené! Érvényes: 2009. március 01.-től A készülék használatba vételének feltételei:
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő
GOKI GQ-8505B 8 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ. Felhasználói kézikönyv
GOKI GQ-8505B 8 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ Felhasználói kézikönyv Műszaki jellemzők - Egyszerre 4/8 kamera csatlakoztatható Állítható fényerő, kontraszt, telítettség, színárnyalat és élesség - Magas felbontás
ROVER. Felhasználói kézikönyv V 1.0
ROVER Felhasználói kézikönyv V 1.0 1. Bevezetés A North Edge Rover egy GPS egységgel szerelt multifunkciós, szabadidős karóra, mely számos helyzetben hasznos társa lehet! 2. Funkciók Automatikus napi szinkronizálás
Fontos biztonsági figyelmeztetések
Fontos biztonsági figyelmeztetések Figyelem: HD-2400 FIGYELMEZTETÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLY! KINYITNI TILOS! Ez a jel veszélyes feszültség meglétére hívja fel a figyelmet a készülék belsejében, mely áramütést
TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...
MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez
Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor
Felhasználói Kézikönyv M300 Video Kaputelefon Monitor TARTALOMJEGYZÉK 1. ÁLTALÁNOS JELLEMZŐK 1.1 Monitor kijelző állapotok 2. KIJELZŐ FUNKCIÓK ÉS IKONOK LEÍRÁSA 2.1 Kitekintés funkció 2.2 Portás funkció
Használati Utasítás 0828H
Használati Utasítás 0828H Digitális heti időkapcsoló vízmenetes kivitel IP 44 0828H Rendeltetésszerű használat Lámpák és elektromos készülékek automatikus kapcsolására kül- és bel térben. Technikai adatok
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV +DJ\RPiQ\RV WĦ]MHO]Ę N ]SRQWRN Tartalomjegyzék 1. Felhasználói útmutató......3 1.1 LED jelzések... 3 1.2 Akusztikus figyelmeztetések... 6 1.3 Vezérlőgombok... 6 1.4 Kezelési módok...
AT-7000 gyorsteszter használati utasítás
AT-7000 gyorsteszter használati utasítás Használat előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást. - 1 - Figyelmeztetések A pontos mérés érdekében várjon legalább 15 percet a méréssel az utolsó alkoholfogyasztás
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. Basic RK 100 Árszorzós Mérleg
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV Basic RK 100 Árszorzós Mérleg ÜZEMELTETÉSI ÚTMUTATÓ... 3 TÁRÁZÁS... 3 TÁRA RÖGZÍTÉSE.... 3 KÉZI TÁRÁZÁS... 3 KÉZI NULLAFOGÁS.... 3 EGYSZERŰ ÁRSZORZÁS... 3 EGYSÉGÁR RÖGZÍTÉSE... 3
CPA 601, CPA 602, CPA 603
CPA 601, CPA 602, CPA 603 Infravörös távvezérlő rendszer Felhasználói kézikönyv Olvassa el a teljes kezelési útmutatót a használatba helyezés előtt! A helytelen használat visszafordíthatatlan károkat okozhat!
KEZELÉSI UTASÍTÁS. VEZETÉKES TÁVIRÁNYÍTÓ FM magasfali fan-coilhoz
KEZELÉSI UTASÍTÁS VEZETÉKES TÁVIRÁNYÍTÓ FM magasfali fan-coilhoz Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat! GL_OM_WP_vezetékes_20140310
CS10.5. Vezérlõegység
CS10.5 HU Vezérlõegység 0409006 TARTALOMJEGYZÉK 1. CS10.5 VEZÉRLÕEGYSÉG...3 1.1. Általános tudnivalók...3 1.. Mûszaki adatok...3. VEZÉRLÕEGYSÉG: FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV...4.1. Az elõre beállítható idõpontok
Megjegyzés vezeték nélküli LAN felhasználóknak
Megjegyzés vezeték nélküli LAN felhasználóknak Русский Suomi Norsk Dansk Polski Čeština Svenska A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el ezt a kézikönyvet, és tartsa könnyen hozzáférhető helyen.
USB keylogger PRO. Használati útmutató. A szállító elérhetősége:
USB keylogger PRO Használati útmutató A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 Tel: +36 70 290 1480, e-mail: info@spystore.hu 1. oldal 1. Termékleírás Az USB keylogger egy
E3X-DA-N FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓ OMRON
E3X-DA-N FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓ OMRON Nagyteljesítményű Hengeres kialakítású, digitális fémtokozású fotokapcsoló közelítéskapcsoló száloptikához Digitális kijelzőn látható a pillanatnyi érzékelési állapot
Gyártó, forgalmazó: Kezelési útmutató
Gyártó, forgalmazó: Piroda Kft., H- 5900 Orosháza, Szabó D. u. 30. Königin-Trade Kft, H- 5900 Orosháza, Szentesi út 31. Tel.: +36 30 609 6666, Fax: +36 68 410 666, E-Mail: info@konigin-trade.com, Web:
Kezelési útmutató. Egyfázisú 230V-os 50Hz hálózatról üzemelő háromfázisú motor hajtására alkalmas. AC Automatavezérlésű Mézpörgető készülékhez
Kezelési útmutató Egyfázisú 230V-os 50Hz hálózatról üzemelő háromfázisú motor hajtására alkalmas AC Automatavezérlésű Mézpörgető készülékhez Kérjük, hogy olvassa el, mielőtt a készüléket üzemeltetni kezdené!
CM507 PROGRAMOZHATÓ TERMOSZTÁT TULAJDONSÁGOK TERMÉK LEÍRÁS
CM507 PROGRAMOZHATÓ TERMOSZTÁT TERMÉK LEÍRÁS A CM507 termosztát családi házak és lakások fűtési rendszerének időprogram szerinti, automatikus szabályozására alkalmazható. Felhasználható gázkazánt, szivattyút
NIPRESS. P6 programozó készülék
NIPRESS P6 programozó készülék Gyártó: NIVELCO Ipari Elektronika zrt. H-1043 Budapest, Dugonics u. 11. Tel.: 889-0100 Fax: 889-0200 E-mail: marketing @nivelco.com www.nivelco.com TARTALOMJEGYZÉK 1. BEVEZETÉS...
DICENTIS Konferenciarendszer
DICENTIS Konferenciarendszer hu Felhasználói útmutató DICENTIS Tartalomjegyzék hu 3 Tartalomjegyzék 1 Biztonság 4 2 A kézikönyvről 5 2.1 Célközönség 5 2.2 Szerzői jog és felelősség kizárása 5 2.3 A dokumentum
PC160 VEZÉRLŐEGYSÉG 24 VDC HAJTÓ MOTOR FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV
PC160 VEZÉRLŐEGYSÉG 24 VDC HAJTÓ MOTOR FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV TARTALOMJEGYZÉK 1. PC160 VEZÉRLŐ EGYSÉG 2. ÁLLÍTÁSOK 2.1 SW1 DIP KAPCSOLÓ ÁLLÍTÁS 2.2 FUNKCIÓ KAPCSOLÓK ÉS LED FÉNYJELZÉSEK 2.3 TÁVIRÁNYÍTÓ
HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység
HARVIA GRIFFIN INFRA HU Vezérlőegység 20080623 Az alábbi beépítési és használati útmutató infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegység tulajdonosok, az infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegységek
MT-543Ri plus/04 DIGITÁLIS HŐFOKSZABÁLYZÓ, IDŐZÍTŐVEL, HANGJELZÉSSEL HŰTÉS-FŰTÉSTECHNIKAI ÉS EGYÉB, IDŐZÍTÉST IGÉNYLŐ IPARI ALKALMAZÁSOKHOZ
MT-543Ri plus/04 DIGITÁLIS HŐFOKSZABÁLYZÓ, IDŐZÍTŐVEL, HANGJELZÉSSEL HŰTÉS-FŰTÉSTECHNIKAI ÉS EGYÉB, IDŐZÍTÉST IGÉNYLŐ IPARI ALKALMAZÁSOKHOZ Méréshatár: NTC -50 +105 C Pt100-99 - +300 C Pontosság: 1 digit
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ MODELL:KJR-12B. Vezetékes távirányító. Kérjük, hogy használat előtt olvassa el ezt az útmutatót, majd őrizze meg.
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Vezetékes távirányító MODELL:KJR-12B Kérjük, hogy használat előtt olvassa el ezt az útmutatót, majd őrizze meg. TARTALOMJEGYZÉK 1.BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK------------------------------------------------
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. DT25/D4 Felhasználói és telepítői kézikönyv DT25/D4. VDT25/D4 Leírás v1.0
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység DT25/D4 Felhasználói és telepítői kézikönyv DT25/D4 VDT25/D4 Leírás v1.0 Tartalomjegyzék 1.. Monitor és funkciók...3 2.. Monitor felszerelése...3 3.. Főmenü...4
OMRON FOTOELEKTROMOS KAPCSOLÓK E3NT
E3NT Tárgyreflexiós érzékelõ háttér- és elõtér elnyomással 3 m-es érzékelési távolság (tárgyreflexiós) 16 m-es érzékelési távolság (prizmás) Analóg kimenetes típusok Homloklapfûtéssel ellátott kivitelek
Cirkónium kiégető kemence
Pi dental Fogászati Gyártó Kft.Tel.: (36-1) 251 4944 /363 2234 / 221 2077 fax: (36-1) 251 4891 85 Szugló St. H- 1141 Budapest,Hungary www. pidental.hu e-mail: sales.pidental@pidental.hu Cirkónium kiégető
AC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez
AC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez Használati Útmutató 2014.10.03 Általános tudnivalók Az AC303 típusú szobatermosztát processzorvezérelt digitális egység, melyben a hőmérsékletmérést precíz (beépített)
ENA 50-60 Melléklet. Telepítési és üzemeltetési útmutató. Flamco www.flamcogroup.com
ENA 50-60 Melléklet üzemeltetési útmutató Flamco www.flamcogroup.com Tartalomjegyzék Oldal 1. Üzembe helyezés 3 1.1. Az ENA 50/60 üzembe helyezése 3 1.2. Paraméterek az üzembe helyezéshez 3 2. A hardver
Használati utasítás D11 Wifi termosztát DIMAT KFT.
Használati utasítás D11 Wifi termosztát DIMAT KFT. 7815 Harkány, Bercsényi u.18. info@dimat.hu +36 70 601 02 09 www.dimat.hu D11 Wifi termosztát termékleírás 4.3inch színes érintőképernyő Elektromos fűtés