L Expert 2.0 L Expert 2.0
|
|
- Nikolett Fábián
- 6 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Kezelési- és karbantartási utasítás Vezérlés HU L Expert 2.0 L Expert 2.0 A kiegészítő rendszerdokumentációkban leírtakat is figyelembe kell venni!
2 Általános tanácsok FIGYELMEZTETÉS Olvassa el a kezelési és karbantartási utasítást! A kezelési és karbantartási utasítás ismerteti a termékek biztonságos kezelését. Az összes rendszerelem kezelési és karbantartási utasítását el kell olvasni és be kell tartani, különös tekintettel a biztonsági utasításokra és figyelmeztetésekre! A baleset-megelőzési előírásokat és az egyes országokra vonatkozó rendelkezéseket vegye figyelembe! A kezelési és karbantartási utasítást a készülék használati helyén kell tárolni. A készüléken lévő biztonsági jelek és figyelmeztető táblák a lehetséges veszélyekről adnak felvilágosítást. Azoknak mindig felismerhetőeknek és olvashatóaknak kell lenniük. A készülék a technika mai szintjének és a szabályoknak ill. szabványoknak megfelelően készült és csak szakértők üzemeltethetik, végezhetik karbantartását és javíthatják. A készüléktechnika továbbfejlődése következtében fellépő műszaki módosítások különböző hegesztési viselkedést eredményezhetnek. Ha a gép összeszerelésével, üzembe helyezésével, használatával kapcsolatban bármilyen kérdése lenne, forduljon ahhoz a szakkereskedőhöz, akitől a gépet vásárolta vagy hívja az EWM vevőszolgálatát a telefonszámon. A hivatalos kereskedelmi partnereink listája megtalálható a honlapon. A gyártó felelőssége ennek a készüléknek az üzemeltetésével kapcsolatban kizárólag csak annak működőképességére korlátozódik. Minden további felelősség teljesen mindegy, hogy milyen alapon nyugszik nyomatékosan ki van zárva. A felelősségnek ezt a korlátozását a gép üzembe helyezésével a felhasználó elismeri. A kezelési utasításban leírtakat, valamint a gép üzemeltetésének, használatának és karbantartásának módját a gyártó nem tudja felügyelni. A készülék szakszerűtlen összeszerelése anyagi károkat és személyi sérüléseket okozhat. Ezért a gyártó semmiféle felelősséget nem vállal az olyan veszteségért, kárért vagy költségért, amely a készülék hibás összeszerelésének, szakszerűtlen üzemeltetésének valamint hibás használatának vagy karbantartásának következménye, vagy valamilyen módon azzal összefüggésbe hozható. EWM AG Dr. Günter-Henle-Straße 8 D Mündersbach Ezen dokumentum szerzői joga a gyártónál marad. Sokszorosítás, kivonatos formában is, csak írásos engedéllyel. A dokumentum tartalma gondosan követve, ellenőrizve és szerkesztve lett, ennek ellenére a változtatások, hibák és tévedések joga fenntartva.
3 Tartalomjegyzék A kezelési- és karbantartási utasítás használata 1 Tartalomjegyzék 1 Tartalomjegyzék A saját biztonsága érdekében A kezelési- és karbantartási utasítás használata Szimbólumok jelentése A teljes dokumentáció része Rendeltetésszerű használat Kizárólag az alábbi készülékekkel együtt használható és üzemeltethető Alkalmazási terület Érvényes dokumentumok Készülékváltozatok Szoftververzió Gyors áttekintés Vezérlés - kezelőelemek Szimbólumok a képernyőn Készülék kijelző Tényleges értékek, előírt értékek, tartott értékek Főképernyő Főképernyő-változatok Kezdőképernyő Alapbeállítások két huzalelőtoló készülékkel való üzemhez (P10) A rendszer által használt nyelv módosítása A készülékvezérlés kezelése Központi vezérlőgomb Közvetlen választógombok Környezetfüggő nyomógombok Készülékkonfiguráció (rendszer) Energiatakarékos üzemmód (Standby) Hozzáférési jogosultság (Xbutton) Felhasználói információ Az Xbutton-jogosultságok aktiválása Állapotinformációk Hibák és figyelmeztetések Üzemórák Rendszerelemek Rendszerbeállítások Dátum Idő Vízhűtő Speciális paraméterek Xnet-készülék A rendszertároló törlése Visszatérés a gyári beállításokhoz Kezelőpanel beállítások Vezetékellenállás kiegyenlítés Offline adatátvitel (USB) JOB(-ok) mentése JOB(-ok) betöltése Konfiguráció mentése Master konfiguráció Egyéni konfiguráció Konfiguráció betöltése Master konfiguráció Egyéni konfiguráció Nyelvek és szövegek betöltése Rögzítés USB-s adattárolóra USB-s adattároló regisztrálása
4 Tartalomjegyzék A kezelési- és karbantartási utasítás használata Rögzítés indítása Rögzítés leállítása Hegesztési feladatok kezelése (Menu) JOB-választás (anyag / huzal / gáz) JOB-kezelő JOB másolása szám alapján Aktuális JOB visszaállítása Összes JOB visszaállítása Programfolyamat MIG/MAG-hegesztés További beállítások A hegesztési paraméterek átkapcsolási lehetőségeinek áttekintése AWI-hegesztés Bevontelektródás kézi ívhegesztés (BKI) Beállítási üzem Hegesztési adatok felügyelete JOB kijelzés beállítása Hegesztési eljárás változtatása (Arc) Online adatátvitel (hálózat) Vezetékes helyi hálózat (LAN) Vezeték nélküli helyi hálózat (WiFi) Hegesztési eljárás MIG/MAG-hegesztés Üzemmódok Jel- és funkció magyarázat Automatikus kikapcsolás coldarc / coldarc puls forcearc / forcearc puls rootarc / rootarc puls pipesolution Standard MIG/MAG-pisztoly Speciális kialakítású MIG/MAG-pisztolyok Programozott és FEL/LE üzemmód Átváltás húzó/toló- és közbenső huzaltovábbítás között AWI-hegesztés A hegesztés folyamata / üzemmódok Jel- és funkció magyarázat Automatikus kikapcsolás AWI-üzemmódban AWI ívgyújtás Liftarc Bevontelektródás kézi ívhegesztés (BKI) HOTSTART ANTISTICK Gyökfaragás Hibaelhárítás A készülékvezérlés szoftververziójának kijelzése Hibaüzenetek (áramforrás) Hegesztési feladatok (JOBs) visszaállítása gyári alapértékekre A melléklet Paraméterek áttekintése - beállítási utasítások MIG/MAG-hegesztés AWI-hegesztés Bevontelektródás kézi ívhegesztés (BKI) B melléklet JOB-List C melléklet EWM-vállalatcsoport áttekintése
5 2 A saját biztonsága érdekében 2.1 A kezelési- és karbantartási utasítás használata A saját biztonsága érdekében A kezelési- és karbantartási utasítás használata VESZÉLY Azokra a munka- és üzemi folyamatokra vonatkozik, amelyeket szigorúan be kell tartani annak érdekében, hogy a közvetlenül súlyos személyi sérüléseket vagy halálos kimenetelű baleseteket elkerüljük. A veszélyre figyelmeztető matrica tartalmazza a VESZÉLY szót és egy általános veszélyre utaló szimbólumot. A veszély típusára az oldal szélén található piktogram utal. FIGYELMEZTETÉS Azokra a munka- és üzemi folyamatokra vonatkozik, amelyeket szigorúan be kell tartani annak érdekében, hogy egy lehetséges súlyos személyi sérülést vagy halálos kimenetelű balesetet elkerüljünk. A veszélyre figyelmeztető matrica tartalmazza a FIGYELMEZTETÉS szót és egy általános veszélyre utaló szimbólumot. A veszély típusára az oldal szélén található piktogram utal. VIGYÁZAT Azokra a munka- és üzemi folyamatokra vonatkozik, amelyeket a lehetséges könnyebb sérülések elkerülése érdekében pontosan be kell tartani. A veszélyre figyelmeztető matrica tartalmazza a VIGYÁZAT szót és egy általános veszélyre utaló szimbólumot. A veszély típusára az oldal szélén található piktogram utal. Olyan műszaki sajátosság, amit a felhasználónak figyelembe kell venni. Pontokba szedettek azok a kezelési utasítások és felsorolások, amelyek lépésről lépésre megmutatják Önnek, hogy az adott helyzetben mit kell tenni, pl.: Az áramkábel csatlakozóját egy megfelelő ellendarabba bedugni és rögzíteni. 5
6 A saját biztonsága érdekében A kezelési- és karbantartási utasítás használata Szimbólumok jelentése Szimbólu Leírás m Műszaki sajátosságok, amelyeket a felhasználónak figyelembe kell venni. Készülék kikapcsolása Szimbólu m Leírás Működtetés és elengedés / érintés / tapintás Engedje el Készülék bekapcsolása Nyomja meg és tartsa lenyomva Helytelen Kapcsolás Forgatás Helyes Számérték beállítható Belépés a menübe A jelzőlámpa zölden világít Navigálás a menüben A jelzőlámpa zölden villog Kilépés a menüből A jelzőlámpa pirosan világít Időábrázolás (példa: 4 mp várakozás / működtetés) Megszakítás a menüábrázolásban (további beállítási lehetőségek vannak) Szerszám nem szükséges / ne használjon A jelzőlámpa pirosan villog Szerszám szükséges / használjon 6
7 A saját biztonsága érdekében A teljes dokumentáció része 2.2 A teljes dokumentáció része Ez a kezelési és karbantartási utasítás a teljes dokumentáció része és csak az összes rész-dokumentummal együtt érvényes! Az összes rendszerelem kezelési és karbantartási utasítását el kell olvasni és be kell tartani, különösen a biztonsági utasításokat! Az ábra egy hegesztőrendszer általános példáját mutatja. Ábra 2-1 Poz. Dokumentáció A.1 Huzalelőtoló készülék A.2 Opciók átépítési útmutató A.3 Áramforrás A.4 Hűtőkészülék, feszültségátalakító, szerszámosláda, stb. A.5 Szállítókocsi A.6 Hegesztőpisztoly A.7 Távvezérlők A.8 Vezérlés A Teljes dokumentáció 7
8 forcearc rootarc coldarc pipesolution forcearc puls rootarc puls coldarc puls AWI-hegesztés (koppintás) Kézi ívhegesztés Gyökmarás Rendeltetésszerű használat Kizárólag az alábbi készülékekkel együtt használható és üzemeltethető 3 Rendeltetésszerű használat FIGYELMEZTETÉS A nem rendeltetésszerű használat miatti veszélyek!! A készülék a technika mai szintjének és a szabályoknak ill. szabványoknak megfelelően ipari használatra készült. Kizárólag a típustáblán megadott hegesztési eljárásokhoz használható. Nem rendeltetésszerű használat esetén a készülékből személyekre, állatokra és anyagi értékekre ható veszélyek származhatnak. Az ezekből eredő károkért nem vállalunk felelősséget! A készüléket kizárólag rendeltetésszerűen és képzett, szakértő személyzetnek szabad használnia! A készülék szakszerűtlen módosítása vagy átépítése tilos! 3.1 Kizárólag az alábbi készülékekkel együtt használható és üzemeltethető Ez a leírás kizárólag Expert 2.0 készülékvezérléssel rendelkező készülékekre alkalmazható. 3.2 Alkalmazási terület Készüléksorozat Fő eljárás Mellékeljárás MIG/MAG-standard ívhegesztés MIG/MAG- ívhegesztés alpha Q puls MM Phoenix puls MM Taurus Synergic S MM lehetséges nem lehetséges 8
9 Rendeltetésszerű használat Érvényes dokumentumok 3.3 Érvényes dokumentumok A csatlakoztatott hegesztőkészülékek üzemeltetési útmutatója Az opcionális bővítmények dokumentumai 3.4 Készülékváltozatok Készülékvezérlés Expert 2.0 Expert 2.0 LG Expert 2.0 WLG Leírás Hálózati kapcsolat nélkül LAN-os változat LAN-os és Wi-Fi-s változat 3.5 Szoftververzió Ez az útmutató a következő szoftververzióra vonatkozó leírás: A készülékvezérlés szoftververziója induláskor megjelenik a kezdőképernyőn > lásd fejezet
10 Gyors áttekintés Vezérlés - kezelőelemek 4 Gyors áttekintés 4.1 Vezérlés - kezelőelemek Poz. Jel Leírás 0 Ábra Rendszer nyomógomb A rendszerbeállítások megjelenítéséhez és konfigurálásához > lásd fejezet Készülékkijelző Grafikus készülékkijelző az összes készülékfunkció, menü, paraméter és azok értékeinek kijelzéséhez > lásd fejezet USB nyomógomb Az USB-csatlakozó kezelése és beállítása > lásd fejezet USB-csatlakozó offline adatátvitelhez Saját áramellátás nélküli USB-s adathordozó (elsősorban pendrive) csatlakoztatásához. 5 Vezérlőgomb Központi vezérlőgomb a forgatással és megnyomással történő kezeléshez > lásd fejezet Ívfény hosszának korrekciója / Fojtóhatás (ívfénydinamika) vezérlőgomb Vezérlőgomb a paraméterek forgatással és megnyomással történő kezeléséhez. Megnyomás: váltás a paraméterek között. Forgatás: a paraméterértékek beállítása. 7 Interfész (Xbutton) Hegesztés engedélyezése felhasználó által definiált jogosultságokkal az illetéktelen használat elleni védelemhez > lásd fejezet A B C D Nyomógombok, környezetfüggő > lásd fejezet
11 Gyors áttekintés Vezérlés - kezelőelemek Poz. Jel Leírás 0 9 Arc nyomógomb Ez a nyomógomb kettős funkcióval rendelkezik: Főképernyő kiindulási helyzetben: váltás a hegesztési eljárások között a kiválasztott anyag-, gáz- és hozaganyag-kombinációtól függően. Tetszőleges almenü kiindulási helyzetben: a kijelző visszatér a főképernyőre. 10 Menü nyomógomb Hegesztési feladatok szervezése, folyamat-paraméterek beállítása Szimbólumok a képernyőn Szimbólum Jelentés Védőgáz Anyagfajta Huzalbefűzés Huzalvisszahúzás Bővített beállítások Beállítási üzem 2-ütem üzemmód 2-ütem speciális üzemmód 4-ütem üzemmód 4-ütem speciális üzemmód JOB Hegesztési feladat superpuls superpuls kikapcsolva Üzemzavar Hőmérséklethiba Pontozás üzemmód Anyagvastagság Letiltva A kiválasztott funkció nem áll rendelkezésre az aktuális hozzáférési jogosultságokkal - ellenőrizze a hozzáférési jogosultságokat. Huzalsebesség Ívhossz korrekció Hegesztési teljesítmény P Program (P0-P15) P0: A 0. program (P0) hegesztési paraméterei dekompakt készülékrendszerek esetén a huzalelőtoló készülék készülékvezérlésén állíthatóak be (gyári beállítás). Amennyiben a paramétereket az Expert 2.0 készülékvezérlésről kell módosítani, akkor az Expert 2.0 P0 módosítható paramétert igen értékűre kell állítani > lásd fejezet P A hegesztési paraméterek a rendszerhez csatlakozó bármely vezérlésen módosíthatóak. Figyelmeztetés Üzemzavar előjelzése lehet. Vezetékes helyi hálózat (LAN) Vezeték nélküli helyi hálózat (WiFi) 11
12 Gyors áttekintés Vezérlés - kezelőelemek Szimbólum Jelentés Felhasználó bejelentkezve Nem lehetséges ellenőrizze a prioritásokat Xbutton-bejelentkezés Xbutton-kijelentkezés Ívfény-dinamika Xbutton-Verziószám nem ismerhető fel Folyamat megszakítása Folyamat megerősítése Huzalátmérő (hozaganyag) Menü navigáció Egy menüvel vissza Menü navigáció A kijelzés tartalmának kibővítése. Adatok mentése USB eszközre Adatok betöltése USB eszközről USB-s adatrögzítés 3./4. Képernyőtípus váltógombok Impulzus ívhegesztés Hagyományos ívhegesztés Hegesztési eljárás Frissítés Hegesztés után a főprogram legutolsó hegesztési értékei (tartott értékek) jelennek meg. Információ 12
13 Gyors áttekintés Vezérlés - kezelőelemek Készülék kijelző A készülék kijelzőjén szöveges és/vagy grafikus formában jelennek meg a felhasználó számára szükséges információk Tényleges értékek, előírt értékek, tartott értékek Paraméter Hegesztés előtt Hegesztés közben Hegesztés után Előírt érték Tényleges érték Előírt érték Tartott érték Előírt érték Hegesztőáram Anyagvastagság Huzalsebesség Ívfeszültség Főképernyő A főképernyő tartalmazza a hegesztési folyamat előtt, közben és után szükséges összes információt. Ezen kívül folyamatosan láthatók rajta a készülékre vonatkozó állapotinformációk. A környezetfüggő nyomógombok funkciója úgyszintén a főképernyőn jelenik meg. A felhasználónak különböző, szabadon választható főképernyők állnak rendelkezésére > lásd fejezet Poz. Jel Leírás 0 Ábra A kiválasztott hegesztési feladat információi JOB-szám, eljárás stb. 2 Hegesztési adatok kijelzési területe Hegesztőáram és -feszültség, huzalsebesség, anyagvastagság stb. 3 Folyamat-paraméterek kijelzési területe Üzemmód, feszültségkorrekció, program, hegesztési mód stb. 4 Rendszerállapot kijelzési területe Hálózat állapota, hibaállapot stb. Az A nyomógomb hosszan tartó megnyomásával (az üzemmód főképernyőn) közvetlenül a programfolyamathoz lehet váltani. 13
14 Gyors áttekintés Vezérlés - kezelőelemek Főképernyő-változatok 1. főképernyő típus 2. főképernyő típus (gyári beállítás) 3. főképernyő típus 4. ábra-3 A megfelelő változat (főképernyő típus) kiválasztása a Készülékkonfiguráció (Rendszer) menüben történik > lásd fejezet Kezdőképernyő Indulás közben a képernyőn megjelenik a vezérlés neve, a készülékvezérlő szoftver verziója és a nyelvválasztás. Poz. Jel Leírás 0 1 A készülékvezérlés megnevezése 2 Folyamatjelző sáv A betöltési folyamatot mutatja induláskor Ábra Bővített beállítások A bővített rendszerbeállítások kijelzéséhez és beállításához > lásd fejezet A kiválasztott rendszernyelv megjelenítése A rendszer által használt nyelv induláskor módosítható > lásd fejezet A vezérlőszoftver verziója 14
15 Gyors áttekintés Vezérlés - kezelőelemek Alapbeállítások két huzalelőtoló készülékkel való üzemhez (P10) A beállítás kizárólag akkor áll rendelkezésre ill. szükséges, ha a vezérlés a huzalelőtoló készülékben vagy kompakt kivitel esetén az áramforrásban található. Menüpont / paraméter Érték Megjegyzés DVX (Single) 0 DVX-Unit 1 (Master) 1 DVX-Unit 2 (Slave) 2 Egyedi üzemmódban (P10 = 0) nem szabad második huzalelőtoló készüléket csatlakoztatni! Távolítsa el a második huzalelőtoló készülék csatlakozóit Kettős üzemmódban (P10 = 1 vagy 2) mindkét huzalelőtoló készüléknek csatlakoztatva kell lennie, és erre az üzemmódra vonatkozóan a vezérléseken különbözőképpen konfiguráltaknak kell lenniük! Egyik huzalelőtoló készülék Masterként való konfigurálása (P10 = 1) A másik huzalelőtoló készülék Slave-ként való konfigurálása (P10 = 2) Hozzáférés-vezérlés Amennyiben a hegesztőrendszerben egyik készüléknek a hozzáférés-vezérléshez kulcsos kapcsolóval felszereltnek kell lennie, úgy azt Masterként (P10 = 1) kell konfigurálni. Amennyiben kettős üzemmódnál több készülék is kulcsos kapcsolóval van felszerelve, a hozzárendelés választhatóan történhet. A Masterként konfigurált huzalelőtoló készülék a hegesztőkészülék bekapcsolása után aktív. A huzalelőtoló készülékek között további funkciókülönbségek nincsenek A rendszer által használt nyelv módosítása A felhasználó a készülékvezérlés indulásakor kiválaszthatja, ill. változtathatja a rendszer által használt nyelvet. Kapcsolja ki, majd be a készüléket. Az indulási szakaszban (a MULTIMATRIX felirat látható) nyomja meg a [D] környezetfüggő nyomógombot. Válassza ki a kívánt nyelvet a vezérlőgomb forgatásával. Erősítse meg a kiválasztott nyelvet a vezérlőgomb megnyomásával (a felhasználó az [A] környezetfüggő nyomógomb megnyomásával a változások alkalmazása nélkül kiléphet a menüből). Ábra
16 A készülékvezérlés kezelése Központi vezérlőgomb 5 A készülékvezérlés kezelése A kezelés elsődlegesen a készülékkijelző alatt lévő központi vezérlőgombbal történik. Válassza ki a megfelelő menüpontot a központi vezérlőgomb forgatásával (navigálás) és megnyomásával (megerősítés). Kiegészítésképpen, ill. másik lehetőségként a készülékkijelző alatt lévő környezetfüggő nyomógombok is használhatók. 5.1 Központi vezérlőgomb A felhasználó a gomb forgatásával navigálhat a különböző menüpontok, ill. paraméterek között. Az adott menüpont vagy paraméter kiválasztását invertált megjelenítési mód jelzi. A megfelelő menüpont, ill. paraméter a gomb megnyomásával választható ki. A paraméterértékek a gomb ismételt forgatásával módosíthatóak. A gomb újbóli megnyomásával visszatérünk a navigáláshoz. Az Arc nyomógomb megnyomásával a felhasználó bármikor visszatérhet a hegesztési paraméterek kijelzéséhez. 5.2 Közvetlen választógombok A kijelző jobb és bal oldalán különböző nyomógombok helyezkednek el a legfontosabb menük kiválasztásához. 5.3 Környezetfüggő nyomógombok Az alsó nyomógombok ún. környezetfüggő kezelőszervek. E gombok választási lehetőségei a mindenkori képernyőtartalomhoz igazodnak. Ha a kijelzőn megjelenik a szimbólum, a felhasználó visszaléphet egy menüponttal (gyakran az [A] nyomógomb funkciója). 16
17 A készülékvezérlés kezelése Készülékkonfiguráció (rendszer) 5.4 Készülékkonfiguráció (rendszer) A System menüben a felhasználó beállíthatja az alapvető készülékkonfigurációt. Belépés a menübe: Ábra Energiatakarékos üzemmód (Standby) Az energiatakarékos mód tetszés szerint háromféleképpen aktiválható: 1. Közvetlen aktiválás a huzalelőtoló készülék (dekompakt készülék) vezérlésén végzett hosszú gombnyomással. 2. Közvetlen aktiválás az Expert 2.0 készülékvezérlés Azonnali aktiválás menüpontjának kiválasztásával 3 vagy a konfigurációs menüben beállítható paraméterrel (időfüggő energiatakarékos mód). Ha az energiatakarékos mód aktív, az Expert 2.0 készülékvezérlés kijelzője elsötétedik, és a huzalelőtoló készülék készülékkijelzőjén csupán a középső számjegy látható. Bármely kezelőelem működtetésével (pl. a pisztoly nyomógomb megnyomásával) az energiatakarékos mód inaktiválódik, és a készülék visszavált hegesztésre kész állapotba. Menüpont / paraméter Érték Megjegyzés Azonnali aktiválás igen Nyugtázáskor a készülék azonnal energiatakarékos módba kapcsol nem nincs módosítás Idő automatika [perc] Ki Funkció kikapcsolva 5-60 Használaton kívüli állapot időtartama, amíg az energiatakarékos mód aktiválódik. Felhasználó kijelentkeztetése készenlétben igen Aktív energiatakarékos módban a felhasználó kijelentkeztetésre kerül. nem Aktív energiatakarékos módban a felhasználó nem kerül kijelentkeztetésre. 17
18 A készülékvezérlés kezelése Készülékkonfiguráció (rendszer) Hozzáférési jogosultság (Xbutton) A hegesztési paraméterek illetéktelen hozzáférés vagy véletlen elállítás elleni védelme érdekében két lehetőség áll rendelkezésre a hegesztőrendszerben: 1 Kulcsos kapcsoló (a készülék kivitelezésétől függően áll rendelkezésre). A kulcsos kapcsoló 1 helyzetében az összes funkció és paraméter korlátlanul állítható. A 0 helyzetben az előre beállított hegesztési paraméterek, ill. funkciók nem módosíthatóak (lásd a megfelelő dokumentációt). 2 Xbutton. Minden felhasználóhoz hozzárendelhetőek a készülékvezérlés szabadon definiálható területeihez való hozzáférési jogosultságok. Ehhez a felhasználónak digitális kulcsra (Xbutton) van szüksége, amely Xbutton csatlakozó használatával be tud jelentkezni a készüléken. E kulcs konfigurálása a rendszerfelhasználó (hegesztés felügyelet) által történik. Ha az Xbutton-funkció aktív, a kulcsos kapcsoló, ill. annak funkciója inaktív. Ábra 5-2 Az Xbutton-jogosultságok aktiválásához a következő lépések szükségesek: 1. Kulcsos kapcsoló 1 állásba, 2. Bejelentkezés adminisztrátori jogosultságokat biztosító Xbuttonnal, 3. Xbutton-jogosultságok aktívak: igen értékűre állítása. Ez az eljárás megakadályozza, hogy a felhasználó véletlenül kizárja magát, ha adminisztrátori jogosultságok nélküli Xbuttonnal rendelkezik Felhasználói információ Felhasználói információk, pl. cégazonosító, felhasználónév, csoport stb. megjelenítése Az Xbutton-jogosultságok aktiválása Menüvezérlés: Menüpont / paraméter Érték Megjegyzés Xbutton-jogosultságok aktívak: igen Hozzáférési jogosultságok aktívak nem Kulcsos kapcsoló aktív Xbutton-konfiguráció visszaállítása: igen Kijelentkezett állapotban a cégazonosító, a csoport és a hozzáférési jogosultságok visszaállnak gyári beállításra, és az Xbutton-jogosultságok inaktívak. nem 18
19 A készülékvezérlés kezelése Készülékkonfiguráció (rendszer) Állapotinformációk Ebben a menüben a felhasználó az aktuális rendszerzavarokról és figyelmeztetésekről tájékozódhat Hibák és figyelmeztetések Üzemórák Poz. Jel Leírás 0 1 Hibaszám > lásd fejezet Hibaszimbólumok 3 Részletes hibaleírás 4 Menü navigáció Egy menüvel vissza 5 Üzenet visszaállítás Az üzenet visszaállítható Ábra Figyelmeztetés (üzemzavar előjelzése) Üzemzavar (a hegesztési folyamat leáll) Speciális jelzés (például hőmérséklethiba) 6 Menü navigáció (ha van) Továbblapozás a következő oldalra, ill. üzenetre 7 Hiba neve Menüpont / paraméter Érték Megjegyzés Visszaállítható bekapcsolási idő: 0:00 ó Az értékek a központi vezérlőgomb megnyomásával és Visszaállítható ívfényidő: 0:00 ó elforgatásával visszaállíthatók Bekapcsolási idő összesen: Ívfényidő összesen: 0:00 ó 0:00 ó Rendszerelemek Megjelenik a rendszerben lévő komponensek listája azonosítószámmal, szoftververzióval és megnevezéssel együtt. 19
20 A készülékvezérlés kezelése Készülékkonfiguráció (rendszer) Rendszerbeállítások Itt a felhasználó bővített rendszerbeállításokat végezhet el Dátum Idő Menüpont / paraméter Érték Megjegyzés Év: 2014 Hónap: 10 Nap: 28 Dátumformátum: NN.HH.ÉÉÉÉ ÉÉÉÉ.HH.NN Menüpont / paraméter Érték Megjegyzés Óra: 0-24 Perc: 0-59 Időzóna (UTC +/-): -12h - +14h Nyári idő: Időformátum: Igen Nem 24h 12h AM/PM Vízhűtő A vízhűtés állandó kikapcsolása a hegesztőpisztoly károsodásához vezethet. Menüpont / paraméter Érték Megjegyzés Vízhűtő utánfutási idő [perc]: 1-63 Vízhűtő vezérlés: Automatikus Állandóan BE Állandóan KI 20
21 A készülékvezérlés kezelése Készülékkonfiguráció (rendszer) Speciális paraméterek A huzalelőtoló készülék vezérlésének speciális paraméterei a készülékkonfigurációk vevő specifikus konfigurálásához kerülnek felhasználásra. A választható speciális paraméterek száma a hegesztőrendszerben felhasznált készülékvezérlések között eltérő lehet. A speciális paraméterek részletes leírását a huzalelőtoló készülék kezelési és karbantartási utasításában találja meg. A paramétermódosítás aktiválásához a készülék újraindítása szükséges. A két huzalelőtoló készülék vezérléssel rendelkező rendszerek esetén kizárólag az aktív huzalelőtoló készülék paraméterei kerülnek kijelzésre (U1 vagy U2 speciális paraméter). Menüpont / paraméter Érték Megjegyzés P1: Huzalbefűzés rámpaidő 1-0 P2: P0 program zárolás 0-1 P3: Fel/Le hegesztőpisztoly kijelzési mód 0-1 P7: Korrekció üzemmód 0-1 P8: Program átkapcsolás 0-1 P9: 4T és 4Ts léptető indítás 0-1 P11: 4Ts léptetési idő 0-1 P12: JOB-lista átkapcsolás 1-2 P13: JOB-terület alsó határ 129 P14: JOB-terület felső határ 169 P16: Blokk JOB-üzemmód 0-1 P17: Programválasztás pisztoly nyomógombbal 0-1 P20: Impulzus az A programban 1-0 Visszaállítás gyári beállításra: Nem Igen Minden speciális paraméter visszaáll a megfelelő gyári beállításra. 21
22 A készülékvezérlés kezelése Készülékkonfiguráció (rendszer) Xnet-készülék Az Xnet-készülék határozza meg az Xnet rendszer üzemeltetéséhez szükséges rendszerkomponenseket egy Expert 2.0 Net/átjáró részeként a hegesztési áramforrások hálózatba kapcsolásához, valamint a hegesztési adatok rögzítését A rendszertároló törlése Visszaállítja a hegesztési és naplózási adatokhoz használt belső rendszertárolót és töröl minden adatot. Minden, az eddig az időpontig rögzített hegesztési adat, amely USB-tároló/hálózat segítségével az Xnet-szerverre nem került átvitelre, végérvényesen törlődik Visszatérés a gyári beállításokhoz A készülék minden, az Xnet-et érintő konfigurációs adata a gyári beállításokra kerül visszaállításra. A rendszertároló adatait ez nem érinti, azaz a rögzített hegesztési és naplózási adatok megmaradnak. 22
23 A készülékvezérlés kezelése Készülékkonfiguráció (rendszer) Kezelőpanel beállítások Menüpont / paraméter Érték Megjegyzés Főképernyő típusa 1-2 A hegesztési teljesítmény automatikus kiválasztása Ki-30 mp Kijelző fényessége: % Kijelző kontraszt: % Kijelző negatív: nem zárt, választható rekeszajtó választható spec.nem zárt választható Pontheg.választható spec.rekeszajtó vál. P0 Expert 2.0 által módosítható: nem igen nem igen nem igen nem igen nem igen nem igen nem igen Középérték kijelzés superpuls esetén: igen Ha a superpuls aktív, a hegesztési teljesítmény középértékként jelenik meg. Szünet: Nyelv nem Be Ki Magyar A hegesztési teljesítményt aktív superpuls esetén is az A program jeleníti meg. Expert 2.0 visszaállítás gyári beállításra igen Kizárólag az Expert 2.0-t érintő paraméterek (pl. kijelzési beállítások, nyelvek és szövegek) kerülnek visszaállításra. Ez nem érinti a rendszerparamétereket, pl. az Xbutton-funkció aktiválását vagy a JOB-okat. nem 23
24 A készülékvezérlés kezelése Készülékkonfiguráció (rendszer) Vezetékellenállás kiegyenlítés A vezetékek ellenállási értéke közvetlenül beállítható vagy az áramforrással is kiegyenlíthető. Leszállítási állapotban az áramforrások vezetékellenállása 8 mω-ra van beállítva. Ez az érték 5 m testelő vezetéknek, 1,5 m összekötő kábelkötegnek és 3 m vízhűtéses hegesztőpisztolynak felel meg. Más kábelköteg hosszok esetén ezért +/- feszültségkorrekció szükséges a hegesztési tulajdonságok optimalizálásához. A vezetékellenállás újbóli kiegyenlítése által a feszültség korrekciós érték ismét megközelítően nullára állítható. Az elektromos vezetékellenállást a tartozék komponensek, mint pl. hegesztőpisztoly vagy összekötő kábelköteg minden cseréje után újból ki kell egyenlíteni. Amennyiben a hegesztőrendszerben egy második huzalelőtoló készüléket kell használni, erre vonatkozóan a paramétert (rl2) kalibrálni kell. Minden más konfigurációra vonatkozóan elég a paraméter (rl1) kiegyenlítése. 1 Előkészítés Kapcsolja ki a hegesztőgépet. Csavarozza le a hegesztőpisztoly gázfúvókáját. Az áramátadón lévő hegesztőhuzalt szintben vágja le. A huzalelőtoló készüléken lévő hegesztőhuzalt kissé (kb. 50 mm-t) húzza vissza. Az áramátadóban most nem szabad hegesztőhuzalnak lennie. 2 Konfiguráció Kapcsolja be a hegesztőgépet. Nyomja meg a "Rendszer" nyomógombot. A központi vezérlőgombbal válassza ki a Vezeték-ellenállás kiegyenlítés" paramétert. A RL1 paraméternek az összes készülék-kombinációnál kiegyenlítettnek kell lennie. Második áramkörrel ellátott hegesztőrendszerek esetén, ha pl. két huzalelőtoló készüléket üzemeltet egy áramforráson, a RL2 paraméterrel egy második kiegyenlítést kell végezni. A szükséges huzalelőtoló készülék méréshez való aktiválásához az ezen a készüléken lévő pisztoly nyomógombot röviden meg kell nyomni (pisztolynyomógomb érintés). 3 Kiegyenlítés / Mérés Nyomja meg a "D" nyomógombot.. Helyezze fel az áramátadóval ellátott hegesztőpisztolyt a munkadarab egy tiszta, megtisztított helyére egy kis nyomással és nyomja kb. 2 mp-ig a pisztoly nyomógombját. Rövid ideig rövidzárlat-áram folyik, amivel az új vezeték-ellenállás meghatározható és megjeleníthető. Az érték 0 mω és 40 mω között lehet. Az újonnan létrehozott érték azonnal mentésre kerül és nincs szükség további megerősítésre. Amennyiben a kijelzőben nem jelenik meg érték, a mérés sikertelen. A mérést meg kell ismételni. A sikeres mérés után nyomja meg az "A" nyomógombot. 4 Hegesztésre kész állapot visszaállítása Kapcsolja ki a hegesztőgépet. Csavarozza vissza a hegesztőpisztoly gázfúvókáját. Kapcsolja be a hegesztőgépet. Újra fűzze be a hegesztőhuzalt. 24
25 A készülékvezérlés kezelése Készülékkonfiguráció (rendszer) 1 0 l 50mm 2 DE - Abgleich Leitungswiderstand EN - Cable resistance alignment FR - Alignement résistance ligne IT - Compensazione resistenza circuito ES - Compensación de la resistencia del cable NL - Compensatie leidingsweerstand SE - Kalibrering av ledningsmotståndet PL - Porównanie rezystancji przewodu RU - Компенсация сопротивления проводника 3 System with 1 WF System with 2 WF WF 1 = RL1 WF 2 = RL2 WF 1 = RL1 Press torch trigger to activate the respective WF 4 B start = D A mω 0mΩ - 40mΩ end = A 5 0 l Ábra
26 A készülékvezérlés kezelése Offline adatátvitel (USB) 5.5 Offline adatátvitel (USB) Ezt az USB csatlakozást csak USB-pendrive adathordozóval való adatcseréhez lehet használni. A készülékkárosodás elkerüléséhez nem szabad más USB-készüléket használni, mint pl. billentyűzetet, merevlemezt, mobiltelefont, fényképezőgépet vagy egyéb készüléket. Ezenkívül a csatlakozás nem nyújt semmiféle töltési funkciót. Az USB-csatlakozó lehetőséget nyújt a készülékvezérlés és egy USB-s adattároló közötti adatcserére. Ábra JOB(-ok) mentése Egyetlen vagy több (-tól -ig tartományba eső) hegesztési feladat (JOB) mentése a hegesztőkészülékről adattárolóra (USB) JOB(-ok) betöltése Egyetlen vagy több (-tól -ig tartományba eső) hegesztési feladat (JOB) betöltése adattárolóról (USB) a hegesztőkészülékbe Konfiguráció mentése Master konfiguráció A hálózati kommunikáció legfontosabb adatai (készüléktől független) Egyéni konfiguráció Készülékfüggő, kizárólag az aktuális áramforráshoz illeszkedő konfigurációs adatok Konfiguráció betöltése Master konfiguráció A hálózati kommunikáció legfontosabb adatai (készüléktől független) Egyéni konfiguráció Készülékfüggő, kizárólag az aktuális áramforráshoz illeszkedő konfigurációs adatok Nyelvek és szövegek betöltése Nyelv- és szövegcsomag betöltése adattárolóról (USB) a hegesztőkészülékbe. 26
27 A készülékvezérlés kezelése Offline adatátvitel (USB) Rögzítés USB-s adattárolóra A hegesztési adatok adattárolóra rögzíthetőek, majd szükség esetén az Xnet minőségbiztosítási szoftverrel kiolvashatóak és elemezhetőek. Kizárólag hálózati támogatással (LG/WLG) rendelkező készülékváltozatok esetén! USB-s adattároló regisztrálása A hegesztési adatok áramforrás és adattároló közötti azonosításához és hozzárendeléséhez az adattárolót egyszeri alkalommal regisztrálni kell. Ez a megfelelő USB adattároló regisztrálása menüpont aktiválásával vagy az adatrögzítés elindításával történik. A sikeres regisztrálás a megfelelő menüpont utáni pipa jelzi. Ha az áramforrás bekapcsolásakor az adattároló csatlakoztatva és regisztrálva van, a hegesztési adatok rögzítése automatikusan elindul Rögzítés indítása Az adatrögzítés indításának megerősítése után a készülék szükség esetén regisztrálja az adattárolót (ha előzőleg ez nem történt meg). Elkezdődik az adatrögzítés, amit a főképernyőn a szimbólum lassú villogása jelez Rögzítés leállítása Az adatvesztés elkerülése érdekében az USB-s adattároló kihúzása vagy a készülék kikapcsolása előtt ezzel a menüponttal le kell állítani az adatrögzítést. A hegesztési adatokat az XWDImport szoftverrel kell az Xnet minőségbiztosítási szoftverbe importálni! A szoftver az Xnet telepítés részét képezi. 27
28 A készülékvezérlés kezelése Hegesztési feladatok kezelése (Menu) 5.6 Hegesztési feladatok kezelése (Menu) Ebben a menüben a felhasználó a hegesztési feladatok (JOB-ok) szervezésével kapcsolatos műveleteket végezheti el. Ezt a készüléktípust nagy funkcióterjedelem melletti egyszerű kezelés jellemzi. a hegesztési feladatok (JOB-ok) sokasága, ami a hegesztési módot, anyagfajtát, huzalátmérőt és védőgáz fajtáját) tartalmazza, már előre meghatározottak > lásd fejezet 9.1. A szükséges folyamat paramétereket az előre megadott munkapont függvényében (egygombos kezelés a huzalsebesség forgó jeladóján keresztül) a rendszer kiszámítja. A további paraméterek szükség esetén a készülékvezérlésen vagy a PC300.NET hegesztési paraméter szoftverrel is beállíthatók. Belépés a menübe: Ábra JOB-választás (anyag / huzal / gáz) A hegesztési feladat (JOB) kétféleképpen állítható be: a) Kiválasztás a megfelelő JOB-szám megadásával. Minden hegesztési feladathoz háromjegyű JOB-szám van hozzárendelve (az előre definiált JOB-okat lásd > lásd fejezet 9.1 a mellékletben található JOB-listában vagy a készüléken elhelyezett matricán). a) A hegesztési eljárásból, az anyagfajtából, a huzalátmérőből és a védőgáz fajtából álló, alapvető hegesztési paraméterek megadásával JOB-kezelő JOB másolása szám alapján JOB másolása a szabad tárhelyen ( ) lévő szám valamelyikére Aktuális JOB visszaállítása Az aktuálisan kiválasztott JOB összes paraméterének visszaállítása gyári beállításra Összes JOB visszaállítása Az összes JOB visszaállítása gyári beállításra, kivéve a szabad tárhelyen ( ) lévő JOB-ot. 28
29 A készülékvezérlés kezelése Hegesztési feladatok kezelése (Menu) Programfolyamat A paraméterértékek beállítási tartományait a Paraméterek áttekintése c. fejezetben foglaltuk össze > lásd fejezet 8.1. Programfolyamat közben a hegesztési paraméterek kiválaszthatóak és azok értéke beállítható. A megjelenített paraméterek száma a kiválasztott üzemmódtól függően változik. Ezen kívül a felhasználó itt érheti el a bővített beállításokat és a beállítási üzemet. Poz. Jel Leírás 0 Ábra Paraméterpozíció Az aktuálisan választott hegesztési paraméter kijelzése a működési folyamatban 2 Bővített beállítások A bővített folyamat paraméterek kijelzéséhez és beállításához 3 Beállítási üzem > lásd fejezet Üzemmód beállítás 29
30 A készülékvezérlés kezelése Hegesztési feladatok kezelése (Menu) MIG/MAG-hegesztés Minden hegesztési feladatban (JOB) külön-külön beállítható, hogy a start-, a fő-, a csökkentett- és a krátertöltő program standard vagy pulzált ívű legyen. Ezek a beállítások a hegesztési feladattal (JOB) együtt kerülnek eltárolásra az áramforrásban. Gyári beállítás mellett valamennyi forcearc hegesztési feladatban (JOB) a krátertöltő program ideje alatt a pulzált ívű hegesztés aktív. Ábra 5-8 A PSTART, PB, és PEND gyári relatív programok. Százalékosan függnek a PA főprogram huzalelőtolási értékétől. Ezeket a programokat szükség esetén abszolút módon is be lehet állítani (lásd a val. ért. beáll. paramétereket) > lásd fejezet Menüpont / paraméter Program Megjegyzés Gázelőáramlási idő Gáz névértéke DV relatív PSTART Huzalsebesség, relatív Időtartam U javítás Kiinduló idő Opció / GFE (elektronikus gázmennyiség szabályozás) kivitel szükséges Időtartam (Indítóprogram) Ívhossz korrekció Esés időtartama PSTART-ról PA-ra DV [/perc] PA Huzalsebesség, abszolút U javítás Időtartam Kiinduló idő Ívhossz korrekció Időtartam (pontidő és Superpuls idő) Esés időtartama PA-ról PB-re DV relatív PB Huzalsebesség, relatív Időtartam U javítás Kiinduló idő Kiinduló idő Időtartam (Csökkentett főprogram) Ívhossz korrekció, relatív Esés időtartama PB-ről PA-ra Esés időtartama PB-ről PEND-re DV relatív PEND Huzalsebesség, relatív Időtartam U javítás Huzal v.égés Védőgáz utánáramlási idő Időtartam (Befejező program) Ívhossz korrekció, relatív 30
31 A készülékvezérlés kezelése Hegesztési feladatok kezelése (Menu) További beállítások Menüpont / paraméter Érték Megjegyzés Eljárásváltás Ki Be Impulzus kezdőprogram Ki Be Impulzus befejező program Ki Be Huzalvisszahúzás gyújtás Ki LiftArc (PP) LiftArc Záró időtartam 0,0-20ms U-korrekció határértéke 0,0-9,9V aktivált korrekciós üzemnél érvényes Huzalkorrekció határértéke 0-30% N-ütemű programkorlátozás Ki 2-9 Slope a programok között (/100 ms) Ki 0,1-2,0 m/perc wavearc Ki Be 31
32 Programváltás Feladatváltás (JOB váltás) Program Üzemmód Hegesztési eljárás Superpuls Huzalsebesség Feszültség-korrekció Dinamika A készülékvezérlés kezelése Hegesztési feladatok kezelése (Menu) A hegesztési paraméterek átkapcsolási lehetőségeinek áttekintése Ha egy munkadarabon különböző hegesztési feladatokat vagy ugyanazt a feladatot más pozícióban kell elvégezni, akkor különböző hegesztési teljesítmények (munkapontok) ill. hegesztőprogramok szükségesek. Minden egyes (max. 16) programban az alábbi paraméterek rögzítődnek: Üzemmód Hegesztési mód superpuls (BE/KI) Huzalsebesség (DV2) Ívfeszültség-korrekció (U2) Dinamika (DYN2) A felhasználó a következő komponensekkel módosíthatja a főprogramok hegesztési paramétereit. M3.71 Huzalelőtoló készülék vezérlése R20 Távvezérlők R40 Távvezérlők R50 Távvezérlők PC 300.NET Szoftver Up / Down Hegesztőpisztoly 2 Up / Down Hegesztőpisztoly PC 1 Hegesztőpisztoly PC 2 Hegesztőpisztoly P0 igen igen P1 15 P0 igen igen nem nem P1 9 igen 1) igen igen nem P0 nem igen nem P0 igen nem igen P1 15 P0 igen nem nem P1 15 igen P0 igen igen nem nem P1 9 nem igen nem P0 igen nem P1 15 nem igen nem P0 igen nem P1 15 nem igen P0 igen nem P1 15 nem nem nem nem nem nem nem 1) korrekciós üzemnél, lásd a "P7 - korrekciós üzem, határértékbeállítás" speciális paramétert 32
33 A készülékvezérlés kezelése Hegesztési feladatok kezelése (Menu) 1. példa: Eltérő vastagságú lemezek hegesztése (2-ütem) Ábra példa: Egy munkadarabon különböző pozíciókban végzett hegesztés (4-ütem) Ábra példa: Eltérő vastagságú alumíniumlemezek hegesztése (speciális 2- vagy 4-ütem) Ábra 5-11 Maximum 16 hegesztőprogram (PA0 PA15) állítható be. Minden egyes programhoz meghatározható egy munkapont (huzalsebesség, ívhossz korrekció, dinamika / fojtás). Kivétel a P0 program: A munkapont beállítása manuálisan történik. A hegesztési paraméterek megváltoztatása azonnal elmentődik! 33
34 A készülékvezérlés kezelése Hegesztési feladatok kezelése (Menu) AWI-hegesztés Ábra 5-12 Menüpont / paraméter Program Megjegyzés Gázelőáramlási idő Gáz névértéke Áram PSTART Indítóáram Időtartam Kiinduló idő Opció / GFE (elektronikus gázmennyiség szabályozás) kivitel szükséges Időtartam (Indítóprogram) Esés időtartama PSTART-ról PA-ra Áram PA Hegesztőáram, abszolút Időtartam Kiinduló idő Pulzálási idő (superpuls) Esés időtartama PA-ról PB-re Áram PB Hegesztőáram Időtartam Kiinduló idő Kiinduló idő Pulzálásszüneti idő (superpuls) Esés időtartama PB-ről PA-ra Áram PEND Hegesztőáram Időtartam Védőgáz utánáramlási idő Esés időtartama PA-ról PEND-re 34
35 A készülékvezérlés kezelése Hegesztési feladatok kezelése (Menu) Bevontelektródás kézi ívhegesztés (BKI) Ábra 5-13 Menüpont / paraméter Áram Időtartam Áram Megjegyzés HOTSTART-áram HOTSTART-idő Főáram A Hotstart -áram százalékosan függ a beállított hegesztőáram értékétől. 35
36 A készülékvezérlés kezelése Hegesztési feladatok kezelése (Menu) Beállítási üzem Poz. Jel Leírás 0 Ábra Huzalvisszahúzás A hegesztőhuzal visszahúzásra kerül. A hosszabb gombnyomás növeli a huzalvisszahúzási sebességet. 2 Huzalbefűzés A hegesztőhuzal befűzésre kerül a tömlőcsomagba. A hosszabb gombnyomás növeli a huzalbefűzési sebességet. 3 Gázteszt / tömlőcsomag öblítése nyomógomb Az összes funkció áram nélkül kerül végrehajtásra (beállítási fázis). Ez nagyfokú biztonságot garantál a hegesztő részére, mert az ívfény véletlen gyulladása nem lehetséges. A huzalbeállítás közben a következő paraméterek felügyelhetők: Menüpont / paraméter Érték Megjegyzés DV előírt érték 0,0 m/perc kizárólag ha a vezérlés a huzalelőtoló készülékben van DV tényleges érték Motor áram 0,0 m/perc 0,0 A Gáz névértéke 0,0 l/perc Opció / GFE (elektronikus Gázáramlás 0,0 l/perc gázmennyiség szabályozás) kivitel szükséges 36
37 A készülékvezérlés kezelése Hegesztési feladatok kezelése (Menu) Hegesztési adatok felügyelete A hegesztési adatok felügyeletének paramétereit egy külső csatlakoztatású felügyelőberendezés használja fel. Menüpont / paraméter Érték Megjegyzés Feszültségtűrés % Áramtűrés % Tolerancia válasz ideje 0,00-20,0 mp Feszültség- és áramtűréshez DV-tűrés: % Max. megengedett motoráram: 0,0-5.0 A Tolerancia válasz ideje 0,00-20,0 mp DV-tűréshez és motoráramhoz JOB kijelzés beállítása Menüpont / paraméter Érték Megjegyzés Anyag szövege: Átmérő mértékegysége: Gáz szövege: Alapértelmezett Alternatív mm inch Alapértelmezett Alternatív Abszolút érték előírás: igen Az indító-, csökkentett-, és végáram abszolútként kerülnek megadásra, ill. megjelenítésre nem Az indító-, csökkentett-, és végáram az A program által százalékosan kerülnek megadásra, ill. megjelenítésre (gyárilag). 37
38 A készülékvezérlés kezelése Hegesztési eljárás változtatása (Arc) 5.7 Hegesztési eljárás változtatása (Arc) Ebben a menüben a felhasználó az előre kiválasztott anyag-, huzal- és gázkombinációtól függően változtathat hegesztési eljárást (hegesztési feladattól függő eljárásváltás). A hegesztési feladat (JOB) váltásához > lásd fejezet 5.6. Belépés a menübe: Ábra
39 A készülékvezérlés kezelése Online adatátvitel (hálózat) 5.8 Online adatátvitel (hálózat) Kizárólag hálózati támogatással (LG/WLG) rendelkező készülékváltozatok esetén! A hálózat a kézi, automatikus és robothegesztők hegesztési adatainak cseréjére szolgál. A hálózat tetszőleges számú hegesztőkészülékkel és számítógéppel bővíthető, az adatok pedig egy vagy több kiszolgáló Szerver-PC-ről hívhatóak le. Az Xnet szoftver lehetővé teszi a felhasználó számára a hegesztési paraméterek valós idejű ellenőrzését és/vagy a tárolt hegesztési adatok ezt követő elemzését. Az eredmények felhasználhatóak a folyamat optimalizálására, a hegesztési kalkulációra vagy a hegesztőhuzal tételek ellenőrzésére. Hegesztőkészüléktől függően az adatok LAN/WiFi kapcsolaton keresztül a kiszolgálóra küldhetőek, majd onnan egy böngészőprogramban megjeleníthetőek. A szoftver kezelőfelülete és web alapú koncepciója lehetővé teszi a hegesztési adatok táblagépről történő elemzését és felügyeletét Vezetékes helyi hálózat (LAN) A LAN állapota: Állapotleírás Állapotkijelző Expert 2.0 LAN állapot LED (LAN/WiFi átjáró) Nincs fizikai kapcsolat a hálózattal Inaktív LAN szimbólum Nem világít Kapcsolat a hálózattal, a készülék konfigurálva Aktív LAN szimbólum Zöld, folyamatosan világít van, nincs adatküldés Kapcsolat a hálózattal, a készülék konfigurálva van és adatokat küld Villogó LAN szimbólum Zöld, 1 Hz ütemben villog Kapcsolat a hálózattal, a készülék konfigurálva van és megpróbál kapcsolódni az adatkiszolgálóhoz Vezeték nélküli helyi hálózat (WiFi) WiFi-állapot: A megadott ütemben villogó LAN szimbólum Zöld, a következő ütemben villog: 1 mp ki, 0,2 mp be Állapotleírás Állapotkijelző Expert 2.0 WiFi állapot LED (LAN/WiFi átjáró) Nincs fizikai kapcsolat a hálózattal Inaktív WiFi szimbólum Nem világít Kapcsolat a hálózattal, nincs adatküldés Aktív WiFi szimbólum Folyamatosan világít Kapcsolat a hálózattal és adatok küldése Villogó WiFi szimbólum 1 Hz-es ütemben villog Kapcsolat a hálózattal, a készülék konfigurálva van és megpróbál kapcsolódni az adatkiszolgálóhoz A megadott ütemben villogó LAN szimbólum Zöld, a következő ütemben villog: 1 mp ki, 0,2 mp be 39
40 Hegesztési eljárás MIG/MAG-hegesztés 6 Hegesztési eljárás A hegesztési feladat kiválasztása a JOB-kiválasztás menüben történik (Anyag / Huzal / Gáz) > lásd fejezet A megfelelő hegesztési eljárásban az alapbeállítások, úgymint üzemmód vagy az ívhossz korrekciója, közvetlenül a főképernyőn a folyamat paraméterek kijelzési területen kiválaszthatók > lásd fejezet A megfelelő működési folyamatok beállításai a JOB sorrend menüben beállíthatók > lásd fejezet MIG/MAG-hegesztés Üzemmódok A hegesztési paraméterek úgymint pl. a védőgáz előáramlásának ideje, a huzalvisszahúzási idő, stb. számos felhasználó tapasztalata alapján optimális értékre vannak előzetesen beállítva (szükség esetén azonban meg lehet változtatni az előzetesen beírt értékeket) Jel- és funkció magyarázat Jel Jelentés Pisztoly nyomógombját megnyomni Pisztoly nyomógombját elengedni Pisztoly nyomógombját röviden megnyomni (röviden megnyomni, majd elengedni) Védőgáz áramlik I Hegesztési teljesítmény Huzal előtolása folyamatban Csökkentett huzalelőtolás ívgyújtáskor Huzalvisszaégés Védőgáz előáramlása Védőgáz utóáramlása 2-ütem Speciális 2-ütem 4-ütem Speciális 4-ütem t PSTART PA PB PEND t2 Idő Startprogram Fő hegesztőprogram Csökkentett fő hegesztőprogram Krátertöltő program Pontidő 40
41 Hegesztési eljárás MIG/MAG-hegesztés 2-ütemű üzemmód Ábra ütem Pisztoly nyomógombját megnyomni és benyomva tartani. Védőgáz áramlása indul (védőgáz előáramlás). Huzalelőtoló motor az ívgyújtáshoz beállított csökkentett sebességgel forog. Miután a hegesztőhuzal hozzáér a munkadarabhoz, az ív meggyullad és folyik a hegesztőáram. Huzalsebesség a beállított értékre nő. 2. ütem Pisztoly nyomógombját elengedni. Huzalelőtoló motor leáll. A beállított huzalvisszaégési idő után az ív kialszik. Védőgáz áramlása tovább tart (védőgáz utóáramlás). 41
42 Hegesztési eljárás MIG/MAG-hegesztés 2-ütemű üzemmód szuperpulzálással Ábra ütem Pisztoly nyomógombját megnyomni és benyomva tartani. Védőgáz áramlása indul (védőgáz előáramlás). Huzalelőtoló motor az ívgyújtáshoz beállított csökkentett sebességgel forog. Miután a hegesztőhuzal hozzáér a munkadarabhoz, az ív meggyullad és folyik a hegesztőáram. Szuperpulzálás a PA fő hegesztőprogrammal indul: A hegesztési paraméterek a beállított (t2 és t3) ciklusidők szerint váltakoznak a PA fő hegesztőprogramhoz, valamint a PB csökkentett hegesztőprogramhoz tartozó beállítások között. 2. ütem Pisztoly nyomógombját elengedni. Szuperpulzálás befejeződik. Huzalelőtoló motor leáll. A beállított huzalvisszaégési idő után az ív kialszik. Védőgáz áramlása tovább tart (védőgáz utóáramlás). 42
43 Hegesztési eljárás MIG/MAG-hegesztés Speciális 2-ütem Ábra ütem Pisztoly nyomógombját megnyomni és benyomva tartani. Védőgáz áramlása indul (védőgáz előáramlás). Huzalelőtoló motor az ívgyújtáshoz beállított csökkentett sebességgel forog. Miután a hegesztőhuzal hozzáér a munkadarabhoz, az ív meggyullad és folyik a hegesztőáram (PSTART program tstart ideig). Felfutás a PA fő hegesztőprogramra. 2. ütem Pisztoly nyomógombját elengedni. Lefutás a PEND programra, amely a beállított tend ideig tart. Huzalelőtoló motor leáll. A beállított huzalvisszaégési idő után az ív kialszik. Védőgáz áramlása tovább tart (védőgáz utóáramlás). 43
44 Hegesztési eljárás MIG/MAG-hegesztés Ponthegesztés Ábra 6-4 Ponthegesztésnél a t2 pontidőhöz hozzá kell adni a tstart időt is. A start- és pontidők a "Program-Steps" (programlépések) menüpontban állíthatók be. 1. ütem Pisztoly nyomógombját megnyomni és benyomva tartani. Védőgáz áramlása indul (védőgáz előáramlás). Huzalelőtoló motor az ívgyújtáshoz beállított csökkentett sebességgel forog. Miután a hegesztőhuzal hozzáér a munkadarabhoz, az ív meggyullad és folyik a hegesztőáram (PSTART startprogram, pontidő indul). Felfutás a PA fő hegesztőprogramra. A beállított pontidő letelte után lefutás a PEND krátertöltő programra. Huzalelőtoló motor leáll. A beállított huzalvisszaégési idő után az ív kialszik. Védőgáz áramlása tovább tart (védőgáz utóáramlás). 2. ütem Pisztoly nyomógombját elengedni. A pisztoly nyomógombjánal elengedésével (2. ütem) a hegesztés folyamata a beállított pontidő letelte előtt megszakad (lefutás PEND krátertöltő programra). 44
45 Hegesztési eljárás MIG/MAG-hegesztés Speciális 2-ütem szuperpulzálással Ábra ütem Pisztoly nyomógombját megnyomni és benyomva tartani. Védőgáz áramlása indul (védőgáz előáramlás). Huzalelőtoló motor az ívgyújtáshoz beállított csökkentett sebességgel forog. Miután a hegesztőhuzal hozzáér a munkadarabhoz, az ív meggyullad és folyik a hegesztőáram (PSTART program tstart ideig). Felfutás a PA fő hegesztőprogramra. Szuperpulzálás a PA fő hegesztőprogrammal indul: A hegesztési paraméterek a beállított (t2 és t3) ciklusidők szerint váltakoznak a PA fő hegesztőprogramhoz, valamint a PB csökkentett hegesztőprogramhoz tartozó beállítások között. 2. ütem Pisztoly nyomógombját elengedni. Szuperpulzálás befejeződik. Lefutás a PEND programra, amely a beállított tend ideig tart. Huzalelőtoló motor leáll. A beállított huzalvisszaégési idő után az ív kialszik. Védőgáz áramlása tovább tart (védőgáz utóáramlás). 45
46 Hegesztési eljárás MIG/MAG-hegesztés 4-ütemű üzemmód Ábra ütem Pisztoly nyomógombját megnyomni és benyomva tartani. Védőgáz áramlása indul (védőgáz előáramlás). Huzalelőtoló motor az ívgyújtáshoz beállított csökkentett sebességgel forog. Miután a hegesztőhuzal hozzáér a munkadarabhoz, az ív meggyullad és folyik a hegesztőáram. Huzalelőtoló motor a beállított (PA fő hegesztőprogram) sebességgel forog. 2. ütem Pisztoly nyomógombját elengedni (nincs hatása). 3. ütem Pisztoly nyomógombját megnyomni (nincs hatása). 4. ütem Pisztoly nyomógombját elengedni. Huzalelőtoló motor leáll. A beállított huzalvisszaégési idő után az ív kialszik. Védőgáz áramlása tovább tart (védőgáz utóáramlás). 46
47 Hegesztési eljárás MIG/MAG-hegesztés 4-ütemű üzemmód szuperpulzálással Ábra ütem: Pisztoly nyomógombját megnyomni és benyomva tartani. Védőgáz áramlása indul (védőgáz előáramlás). Huzalelőtoló motor az ívgyújtáshoz beállított csökkentett sebességgel forog. Miután a hegesztőhuzal hozzáér a munkadarabhoz, az ív meggyullad és folyik a hegesztőáram. Szuperpulzálás a PA fő hegesztőprogrammal indul: A hegesztési paraméterek a beállított (t2 és t3) ciklusidők szerint váltakoznak a PA fő hegesztőprogramhoz, valamint a PB csökkentett hegesztőprogramhoz tartozó beállítások között. 2. ütem: Pisztoly nyomógombját elengedni (nincs hatása). 3. ütem: Pisztoly nyomógombját megnyomni (nincs hatása). 4. ütem: Pisztoly nyomógombját elengedni. Szuperpulzálás befejeződik. Huzalelőtoló motor leáll. A beállított huzalvisszaégési idő után az ív kialszik. Védőgáz áramlása tovább tart (védőgáz utóáramlás). 47
48 Hegesztési eljárás MIG/MAG-hegesztés 4-ütemű üzemmód változó hegesztési móddal (módátkapcsolás) Kizárólag az ívhegesztés hegesztési móddal rendelkező készülékeknél, lásd az Alkalmazás, alkalmazási terület táblázatot > lásd fejezet 3.2. Ábra ütem: Pisztoly nyomógombját megnyomni és benyomva tartani. Védőgáz áramlása indul (védőgáz előáramlása). Huzalelőtoló motor az ívgyújtáshoz beállított csökkentett sebességgel forog. Miután a hegesztőhuzal hozzáér a munkadarabhoz, az ív meggyullad és folyik a hegesztőáram. A váltakozó eljárású hegesztés PA eljárással indul: A hegesztési feladat (JOB) PA és PB munkapontjaiban beállított eljárások az előzetesen beállított (t2 és t3) idők szerint váltakoznak. Ha tehát egy hegesztési feladatban (JOB) standard hegesztőeljárást állítunk be, akkor a hegesztés váltakozva standardill. pulzált ívű eljárással történik. Ugyanez érvényes fordított beállítás esetén is. 2. ütem: Pisztoly nyomógombját elengedni (nincs hatása). 3. ütem: Pisztoly nyomógombját megnyomni (nincs hatása). 4. ütem: Pisztoly nyomógombját elengedni. SZUPERPULZÁLÁS -funkció befejeződik. Huzalelőtoló motor leáll. A beállított huzalvisszaégési idő letelte után az ív kialszik. Védőgáz áramlása tovább tart a beállított ideig. Ez a funkció a PC300.Net szoftver segítségével aktiválható. Lásd a szoftver kezelési utasítását! 48
49 Hegesztési eljárás MIG/MAG-hegesztés Speciális 4-ütem Ábra ütem Pisztoly nyomógombját megnyomni és benyomva tartani. Védőgáz áramlása indul (védőgáz előáramlása). Huzalelőtoló motor az ívgyújtáshoz beállított Csökkentett előtolási sebesség -gel forog. Miután a hegesztőhuzal hozzáér a munkadarabhoz, az ív meggyullad és folyik a hegesztőáram (PSTART startprogram). 2. ütem Pisztoly nyomógombját elengedni. Felfutás a PA fő hegesztőprogramra. A PA fő hegesztőáramra történő felfutás legkorábban a beállított tstart idő letelte után, illetve legkésőbb a pisztoly nyomógombjának elengedésekor következik be. A pisztoly gombjának rövid idejű megnyomásával 1) át lehet váltani a PB csökkentett fő hegesztőáramra. A pisztoly nyomógombjának ismételt rövid idejű megnyomásával lehet visszaváltani a PA fő hegesztőprogramra. 3. ütem Pisztoly nyomógombját megnyomni és benyomva tartani. Lefutás a PEND krátertöltő programra. 4. ütem Pisztoly nyomógombját elengedni. Huzalelőtoló motor leáll. A beállított huzalvisszaégési idő letelte után az ív kialszik. Védőgáz áramlása tovább tart (védőgáz utóáramlás). 1) Rövid idejű megnyomás a pisztoly nyomógombjának megnyomását, majd gyors (0,3 másodpercen belüli) elengedését jelenti. Ha szeretné elkerülni, hogy a pisztoly nyomógombjának rövid idejű megnyomásával átváltson a PB csökkentett fő hegesztőprogramra, akkor a programlefutásban a DV3 paraméter értékét 100%-ra (PA = PB) kell beállítani. 49
50 Hegesztési eljárás MIG/MAG-hegesztés 4-ütemű speciális üzemmód változó hegesztési móddal léptetéssel (módátkapcsolás) Kizárólag az ívhegesztés hegesztési móddal rendelkező készülékeknél, lásd az Alkalmazás, alkalmazási terület táblázatot > lásd fejezet 3.2. Ábra ütem Pisztoly nyomógombját megnyomni és benyomva tartani. Védőgáz áramlása indul (védőgáz előáramlása). Huzalelőtoló motor az ívgyújtáshoz beállított csökkentett sebességgel forog. Miután a hegesztőhuzal hozzáér a munkadarabhoz, az ív meggyullad és folyik a hegesztőáram (PSTART program). 2. ütem Pisztoly nyomógombját elengedni. Felfutás PA fő hegesztőprogramra. A PA fő hegesztőáramra történő felfutás legkorábban a beállított tstart idő-, ill. legkésőbb a pisztoly nyomógombjának elengedésekor következik be. A pisztoly nyomógombjának rövid idejű (0,3 mp-nél rövidebb) megnyomásával átválthatunk a PB csökkentett hegesztőáramra. Ha fő hegesztőprogramként standard hegesztőeljárást állítunk be, akkor a pisztoly nyomógombjának megnyomásával átváltunk pulzált ívű hegesztésre, a pisztoly nyomógombjának ismételt megnyomásával pedig visszaváltunk standard hegesztésre, stb. 3. ütem Pisztoly nyomógombját megnyomni és benyomva tartani. Lefutás PEND krátertöltő programra. 4. ütem Pisztoly nyomógombját elengedni. Huzalelőtoló motor leáll. A beállított huzalvisszaégési idő letelte után az ív kialszik. Védőgáz áramlása tovább tart a beállított ideig. Ez a funkció a PC300.Net szoftver segítségével aktiválható. Lásd a szoftver kezelési utasítását! 50
51 Hegesztési eljárás MIG/MAG-hegesztés 4-ütemű speciális üzemmód változó hegesztési móddal (módátkapcsolás) Kizárólag az ívhegesztés hegesztési móddal rendelkező készülékeknél, lásd az Alkalmazás, alkalmazási terület táblázatot > lásd fejezet 3.2. Ábra ütem Pisztoly nyomógombját megnyomni és benyomva tartani. Védőgáz áramlása indul (védőgáz előáramlása). Huzalelőtoló motor az ívgyújtáshoz beállított csökkentett sebességgel forog. Miután a hegesztőhuzal hozzáér a munkadarabhoz, az ív meggyullad és folyik a hegesztőáram (PSTART program a beállított tstart ideig). 2. ütem Pisztoly nyomógombját elengedni. Felfutás PA fő hegesztőprogramra. A váltakozó eljárású hegesztés PA eljárással indul: A hegesztési feladat (JOB) PA és PB munkapontjaiban beállított eljárások az előzetesen beállított (t2 és t3) idők szerint váltakoznak. Ha tehát egy hegesztési feladatban (JOB) standard hegesztőeljárást állítunk be, akkor a hegesztés váltakozva standarrd- ill. pulzált ívű eljárással történik. Ugyanez érvényes fordított beállítás esetén is. 3. ütem Pisztoly nyomógombját megnyomni. SZUPERPULZÁLÁS -funkció befejeződik. Lefutás PEND krátertöltő programra (tend ideig). 4. ütem Pisztoly nyomógombját elengedni. Huzalelőtoló motor leáll. A beállított huzalvisszaégési idő letelte után az ív kialszik. Védőgáz áramlása tovább tart a beállított ideig. Ez a funkció a PC300.Net szoftver segítségével aktiválható. Lásd a szoftver kezelési utasítását! 51
52 Hegesztési eljárás MIG/MAG-hegesztés Speciális 4-ütem szuperpulzálással Ábra ütem Pisztoly nyomógombját megnyomni és benyomva tartani. Védőgáz áramlása indul (védőgáz előáramlás). Huzalelőtoló motor az ívgyújtáshoz beállított csökkentett sebességgel forog. Miután a hegesztőhuzal hozzáér a munkadarabhoz, az ív meggyullad és folyik a hegesztőáram (PSTART program tstart ideig). 2. ütem Pisztoly nyomógombját elengedni. Felfutás a PA fő hegesztőprogramra. Szuperpulzálás a PA fő hegesztőprogrammal indul: A hegesztési paraméterek a beállított (t2 és t3) ciklusidők szerint váltakoznak a PA fő hegesztőprogramhoz, valamint a PB csökkentett hegesztőprogramhoz tartozó beállítások között. 3. ütem Pisztoly nyomógombját megnyomni. Szuperpulzálás befejeződik. Lefutás a PEND programra, amely a beállított tend ideig tart. 4. ütem Pisztoly nyomógombját elengedni. Huzalelőtoló motor leáll. A beállított huzalvisszaégési idő után az ív kialszik. Védőgáz áramlása tovább tart (védőgáz utóáramlás) Automatikus kikapcsolás A hegesztőgép az alábbiak esetén leállítja a gyújtási- ill. hegesztési folyamatot: Gyújtás hiba (a startjel után 5 mp-ig nem folyik hegesztőáram). Ívszakadás (az ívfény több mint 5 mp-re megszakadt). 52
53 Hegesztési eljárás MIG/MAG-hegesztés coldarc / coldarc puls Hőminimalizált, csekély fröccsenésű, rövid ív a kis késleltetésű hegesztéshez és forrasztáshoz, valamint gyökhegesztéshez kiváló résáthidalással. Ábra 6-13 A coldarc-eljárás kiválasztása után > lásd fejezet a következő tulajdonságok állnak rendelkezésre: Kevesebb késleltetés és csökkentett futtatási színek a minimalizált hőbevitel által Jelentős fröcsköléscsökkenés a közel teljesítménymentes anyagátmenet által Gyökrétegek egyszerű hegesztése minden lemezvastagság és minden pozíció esetén Tökéletes résáthidalás változó résméret esetén is Ötvözetlen, alacsony és erős ötvözésű acélok, valamint kevert vegyületek a legvékonyabb lemezekhez is CrNi-lemezek forrasztása CuAl8 / AlBz8 által Bevonattal ellátott lemezek forrasztása és hegesztése, pl. CuSi, AlSi és Zn által Kézi és automatizált alkalmazások coldarc-hegesztés a következő méretig: huzal Ø (mm) 0,8 0,9 1 1,2 1,6 Anyag Gáz JOB JOB JOB JOB JOB CrNi Ar 91-99% ,0 52 6,0 - - AlMg Ar 100% ,0 56 8,0 - - ALSi Ar 100% ,0 60 6,0 - - AL99 Ar 100% ,0 64 6,0 - - Acél coldarc-forrasztás a következő méretig: Ar 91-99% Ar 80-90% 191 7, , , , ,0 CO , , , , ,0 huzal Ø (mm) 0,6 0,8 0,9 1 1,2 1,6 Anyag Gáz JOB JOB JOB JOB JOB JOB CuSi Ar 100% , ,0 68 6,0 69 6,0 CuAl Ar 100% , ,0 72 6,0 73 7,0 AlSi Ar 100% , , , ,0 Zn Ar 100% , , , ,0 A coldarc-eljárás kiválasztását követően (lásd MIG/MAG-hegesztési feladat kiválasztása ) ezek a kedvező tulajdonságok máris az Ön rendelkezésére állnak. ColdArc-hegesztésnél rendkívül fontos a kifogástalan huzaltovábbítás, ezért különösen ügyelni kell a használt hozaganyag kifogástalan minőségére! A hegesztőpisztolyt és a kábelköteget a feladathoz megfelelően előkészíteni! ( és a hegesztőpisztoly kezelési utasítását) Ez a funkció kizárólag a PC300.Net szoftver segítségével aktiválható és használható! (Lásd a szoftver kezelési utasítását!) 53
54 Hegesztési eljárás MIG/MAG-hegesztés forcearc / forcearc puls Hőminimalizált, iránystabil és nyomásteli nagyteljesítményű ívfény mély beégéssel a felső teljesítménytartományban. Ötvözetlen, gyengén- és magasan ötvözött acélok, valamint nagyszilárdságú finomszemcsés szerkezeti acélok. Ábra 6-14 Kisebb varratnyílásszög a mély beolvadásnak és a stabil irányú ívfénynek köszönhetően Kitűnő gyök- és varratszél-kialakítás Biztonságos hegesztés nagyon hosszú huzalvég esetén is (Stickout) Beégési mélyülések csökkentése Ötvözetlen, alacsony ötvözésű és magas ötvözésű acélok, valamint nagy szilárdságú finomszemcsés szerkezeti acélok Kézi és automatizált alkalmazások forcearc-hegesztés határértékek: Ø Huzal (mm) 0,8 1 1,2 1,6 Anyag Gáz Feladat Feladat Feladat Feladat Acél Ar 91-99% , , , ,0 Ar 80-90% , , , ,0 CrNi Ar 91-99% , , ,0 A forcearc eljárás kiválasztását > lásd fejezet követően ezek a tulajdonságok rendelkezésünkre állnak. Ugyanúgy, mint pulzált ívű hegesztésnél, forcearc-hegesztésnél is ügyelni kell arra, hogy a hegesztőáram által átjárt részeken minél kisebb legyen az ellenállás! Lehetőség szerint rövid és megfelelő keresztmetszetű kábeleket használjunk! A pisztoly- és testkábeleket, ill. szükség esetén a közbenső kábelköteget teljesen le kell csévélni. Kerülni kell hurkok kialakulását! A hegesztőgép teljesítményéhez megfelelő, lehetőség szerint vízhűtéses pisztolyt használjunk. Acélok hegesztéséhez megfelelő rézbevonattal rendelkező hegesztőhuzalt használjunk. A huzaltekercs menet-menet melletti csévélésű legyen. Bizonytalan hegesztőív! A nem teljesen lecsévélt áramkábelek zavarokat (vibrálásokat) okozhatnak a hegesztőív égése során. A hegesztőárammal átjárt kábeleket, pisztolykábeleket és közbenső kábelkötegeket úgy kell használni, hogy teljesen le legyenek csévélve. Ne legyenek rajtuk hurkok! 54
55 Hegesztési eljárás MIG/MAG-hegesztés rootarc / rootarc puls Tökéletesen modellezhető rövid ívfény a fáradtságmentes résáthidaláshoz speciálisan a kényszerhelyzetben való hegesztéshez is. Ábra 6-15 Fröccsenéscsökkentés a standard rövid ívfényhez képest. Jó gyökképzés és biztos varratszél-kialakítás Ötvözetlen és alacsony ötvözésű acélok Kézi és automatizált alkalmazások rootarc-hegesztés Ø Huzal (mm) határértékek: 0,6 0,8 0,9 1 1,2 1,6 Anyag Gáz Feladat Feladat Feladat Feladat Feladat Feladat Acél CO , ,0 - - Ar 80-90% , ,0 - - Bizonytalan hegesztőív! A nem teljesen lecsévélt áramkábelek zavarokat (vibrálásokat) okozhatnak a hegesztőív égése során. A hegesztőárammal átjárt kábeleket, pisztolykábeleket és közbenső kábelkötegeket úgy kell használni, hogy teljesen le legyenek csévélve. Ne legyenek rajtuk hurkok! pipesolution Energiacsökkentett MAG hegesztés. A csővezetékrendszerek röntgenbiztos és kötési hiba mentes hegesztése. Gyökrétegek, valamint töltő- és fedőrétegek légréssel és anélkül. Gyengén és magasan ötvözött acélok tömör huzalokkal. Ábra 6-16 Lemezek és csövek gyökhegesztése minden pozícióban Ötvözetlen és alacsony ötvözésű acélok, valamint nagyszilárdságú finomszemcsés acélok Kézi és automatizált alkalmazások pipesolution-hegesztés a következő méretig: huzal Ø (mm) 0,6 0,8 0,9 1 1,2 1,6 Anyag Gáz JOB JOB JOB JOB JOB JOB Acél CO2 x x x x x x 171 6, ,0 x x Ar 80-90% x x x x x x 173 6, ,0 x x 55
L Expert 2.0 L Expert 2.0
Kezelési- és karbantartási utasítás HU Vezérlés L1.01 - Expert 2.0 L1.02 - Expert 2.0 A kiegészítő rendszerdokumentációkban leírtakat is figyelembe kell venni! Általános tanácsok FIGYELMEZTETÉS Olvassa
Kezelési- és karbantartási utasítás. Vezérlés. L Expert XQ 2.0 L Expert XQ 2.0
Kezelési- és karbantartási utasítás Vezérlés HU L1.04 - Expert XQ 2.0 L1.05 - Expert XQ 2.0 A kiegészítő rendszerdokumentációkban leírtakat is figyelembe kell venni! Általános tanácsok FIGYELMEZTETÉS Olvassa
Kezelési- és karbantartási utasítás. Vezérlés HP-XQ (M3.7X-I)
Kezelési- és karbantartási utasítás Vezérlés HU HP-XQ (M3.7X-I) A kiegészítő rendszerdokumentációkban leírtakat is figyelembe kell venni! Általános tanácsok FIGYELMEZTETÉS Olvassa el a kezelési és karbantartási
Kezelési- és karbantartási utasítás. Vezérlés. L1.07- Gate 2 LG L1.07- Gate 2 WLG
Kezelési- és karbantartási utasítás Vezérlés HU L1.07- Gate 2 LG L1.07- Gate 2 WLG A kiegészítő rendszerdokumentációkban leírtakat is figyelembe kell venni! Általános tanácsok FIGYELMEZTETÉS Olvassa el
Célunk volt, hogy a hegesztő szakemberek részére különféle hegesztési feladatok ellátásához áttekinthető, egyszerűen kezelhető berendezést gyártsunk.
Az MM sorozatú hegesztőgépek továbbfejlesztett változataként gyártási programunkba került a SYNERGIKUS hegesztőgép család. Célunk volt, hogy a hegesztő szakemberek részére különféle hegesztési feladatok
Kezelési- és karbantartási utasítás. Vezérlés. Basic (M3.7X-L)
Kezelési- és karbantartási utasítás Vezérlés HU Basic (M3.7X-L) A kiegészítő rendszerdokumentációkban leírtakat is figyelembe kell venni! Általános tanácsok FIGYELMEZTETÉS Olvassa el a kezelési és karbantartási
Kezelési- és karbantartási utasítás. Vezérlés. Synergic (M3.7X-M)
Kezelési- és karbantartási utasítás Vezérlés HU Synergic (M3.7X-M) A kiegészítő rendszerdokumentációkban leírtakat is figyelembe kell venni! Általános tanácsok FIGYELMEZTETÉS Olvassa el a kezelési és karbantartási
Kezelési- és karbantartási utasítás. Vezérlés LP-XQ (M3.7X-J)
Kezelési- és karbantartási utasítás Vezérlés HU LP-XQ (M3.7X-J) A kiegészítő rendszerdokumentációkban leírtakat is figyelembe kell venni! Általános tanácsok FIGYELMEZTETÉS Olvassa el a kezelési és karbantartási
Szoftver WPS létrehozásához és kezeléséhez
Kezelési- és karbantartási utasítás Szoftver WPS létrehozásához és kezeléséhez HU WPQ Manager V.1.3 A kiegészítő rendszerdokumentációkban leírtakat is figyelembe kell venni! Általános tanácsok FIGYELMEZTETÉS
Kezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1
Kezelési utasítás F129 Modell CMG-BD1 F129 Modell elektronikus termosztáttal (HU) Az Atlantic 1968-ban alapított elismert francia márka a fűtés, a hőkomfort és az energiatakarékos rendszerek területén.
Wi-Fi Direct útmutató
Wi-Fi Direct útmutató Egyszerű beállítás a Wi-Fi Direct használatával Hibaelhárítás Tartalomjegyzék A kézikönyv használata... 2 A kézikönyvben használt szimbólumok... 2 Jogi nyilatkozat... 2 1. Egyszerű
SAS921FHL-7-WIFI termosztát padlófűtési rendszerekhez. Jellemzők
SAS921FHL-7-WIFI termosztát padlófűtési rendszerekhez SAS921FHL-7-Wifi termosztát elektromos padlófűtéshez, okostelefonnal távvezérelhető Wifi-n keresztül (padló hőmérséklet érzékelővel, 16A max. kapcsolható
T DC Comfort 2.0 (Tetrix 230)
Kezelési- és karbantartási utasítás Vezérlés HU T 4.03 - DC Comfort 2.0 (Tetrix 230) A kiegészítő rendszerdokumentációkban leírtakat is figyelembe kell venni! Általános tanácsok FIGYELMEZTETÉS Olvassa
Használati Útmutató V:1.25
Használati Útmutató V:1.25 Vezérlés egységei: Kulcsos kapcsoló BAT LED Biztosíték Csatlakozók Kijelző START/MENU Ok gomb FL.YEL - gomb RED + gomb Memória Akkumulátor Modem Készülék Üzembe helyezése: 1.
T 4.05, 4.11, DC Smart 2.0
Kezelési- és karbantartási utasítás Vezérlés HU T 4.05, 4.11, 4.13 - DC Smart 2.0 A kiegészítő rendszerdokumentációkban leírtakat is figyelembe kell venni! Általános tanácsok FIGYELMEZTETÉS Olvassa el
S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát
vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os
T 4.05/ DC Smart 2.0
Kezelési- és karbantartási utasítás Vezérlés HU T 4.05/4.11 - DC Smart 2.0 A kiegészítő rendszerdokumentációkban leírtakat is figyelembe kell venni! Általános tanácsok FIGYELMEZTETÉS Olvassa el a kezelési
VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez
VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók működése...4 4. Belső hívások...4 5. Felhasználói beállítások
Wi-Fi Direct útmutató
Wi-Fi Direct útmutató Egyszerű beállítás a Wi-Fi Direct használatával Hibaelhárítás Függelék Tartalomjegyzék A kézikönyv használata... 2 A kézikönyvben használt szimbólumok... 2 Jogi nyilatkozat... 2
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10 VDT10 Leírás v1.4.pdf Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók
Használati útmutató. A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott HL típusú címkenyomtatós békamérleghez.
Használati útmutató A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott HL típusú címkenyomtatós békamérleghez. Technikai paraméterek: - 6 számjegyű LED kijelző - 7 nyomógomb, egyszerű kezelhetőség - Gerjesztési
C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát
Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 Kijelezhető hőmérséklet tartomány: 0 C - 40 C (0,1 C lépésekben) Hőmérséklet állítási tartomány:
Útmutató EDC kézivezérlőhöz
Útmutató EDC kézivezérlőhöz ALAPFUNKCIÓK A kézivezérlő használata során állítsa az EDC vezérlő előlapján található forgó kapcsolót 0 állásba. Ezáltal a felhasználó a kézivezérlő segítségével férhet hozzá,
T 4.01, 4.09, DC Comfort 2.0
Kezelési- és karbantartási utasítás Vezérlés HU T 4.01, 4.09, 4.12 - DC Comfort 2.0 A kiegészítő rendszerdokumentációkban leírtakat is figyelembe kell venni! Általános tanácsok FIGYELMEZTETÉS Olvassa el
T 4.01/ DC Comfort 2.0
Kezelési- és karbantartási utasítás Vezérlés HU T 4.01/4.09 - DC Comfort 2.0 A kiegészítő rendszerdokumentációkban leírtakat is figyelembe kell venni! Általános tanácsok FIGYELMEZTETÉS Olvassa el a kezelési
Valena Life/ Valena Allure , , , ,
Valena Life/ Valena Allure 7 521 35, 7 522 35, 7 523 35, 7 555 38, 7 555 39 EN LE08584AA EN - 2 LE08584AA_EN_print_p3.pdf 1 2015.09.07. 9:32 EN - 3 EN - 4 Valena Life/ Valena Allure 7 521 35, 7 522 35,
T 4.04/ AC/DC Smart 2.0
Kezelési- és karbantartási utasítás Vezérlés HU T 4.04/4.10 - AC/DC Smart 2.0 A kiegészítő rendszerdokumentációkban leírtakat is figyelembe kell venni! Általános tanácsok FIGYELMEZTETÉS Olvassa el a kezelési
VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez
VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. A kezdő képernyő...4 4. Alap funkciók működése...4 5. Belső hívások...5
Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató
Tasakcímkéző berendezés Használati útmutató Figyelmeztetés Mielőtt elkezdené kezelni a gépet, olvassa el a teljes kezelési utasítást. Győződjön meg róla, hogy a gép le van földelve. Tartsa a munkaterületet
Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő
Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő Cikkszám EW-7476RPC 1-8. oldal Gyors telepítési útmutató 1. Csomag tartalma... 1 2. Rendszerkövetelmények... 1 3. LED állapot... 2 4.
Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! Tetrix 300 Classic cel TM. www.ewm-group.com. Kezelési- és karbantartási utasítás
Kezelési- és karbantartási utasítás Hegesztőgép Tetrix 300 Classic cel TM Register now! For your benefit Jetzt Registrieren und Profitieren! www.ewm-group.com * *Details for ewm-warranty www.ewm-group.com
Dinnyeválogató v2.0. Típus: Dinnyeválogató v2.0 Program: Dinnye2 Gyártási év: 2011 Sorozatszám: 001-1-
Dinnyeválogató v2.0 Típus: Dinnyeválogató v2.0 Program: Dinnye2 Gyártási év: 2011 Sorozatszám: 001-1- Omron K3HB-VLC elektronika illesztése mérlegcellához I. A HBM PW10A/50 mérlegcella csatlakoztatása
DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő
Felhasználói Kézikönyv M300. Video Kaputelefon Monitor
Felhasználói Kézikönyv M300 Video Kaputelefon Monitor TARTALOMJEGYZÉK 1. ÁLTALÁNOS JELLEMZŐK 1.1 Monitor kijelző állapotok 2. KIJELZŐ FUNKCIÓK ÉS IKONOK LEÍRÁSA 2.1 Kitekintés funkció 2.2 Portás funkció
S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez
S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez Használati utasítás Megjegyzés: Mivel termékünk folyamatos fejlesztés alatt van, a használati utasítás képei eltérhetnek az Ön
Nyomásával az időkapcsoló óra visszaállítható ON/OFF gomb a kézi kapcsoláshoz
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Süllyesztett időkapcsoló óra Modell: EFP700ET A. Funkció 1. 20
Megjegyzés vezeték nélküli LAN felhasználóknak
Megjegyzés vezeték nélküli LAN felhasználóknak Русский Suomi Norsk Dansk Polski Čeština Svenska A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el ezt a kézikönyvet, és tartsa könnyen hozzáférhető helyen.
A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM ELSŐ LÉPÉSEK ELSŐ LÉPÉSEK TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK 1. Első ek 02 2. Kijelző 03 3. Gombok 04 4. Működtetés 08 3. 4.
VDT-24 Felhasználói kézikönyv
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT-24 Felhasználói kézikönyv VDT-24 Leírás v1.0 Tartalomjegyzék 1. Készülék felépítése és funkciói...3 2. Monitor falra szerelése...4 3. Főmenü...5 4. Alap
S2302 programozható digitális szobatermosztát
programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os lépésekben) Hőmérséklet
Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna Méretei: 2000x1950x2100 2-4 személyes Candlenut diófa infraszauna Füstszínű üvegajtó Színterápiás világítás
Tetrix 351 AC/DC Synergic FW Tetrix 451 AC/DC Synergic FW Tetrix 551 AC/DC Synergic FW
Kezelési- és karbantartási utasítás HU Hegesztőgép Tetrix 351 AC/DC Synergic FW Tetrix 451 AC/DC Synergic FW Tetrix 551 AC/DC Synergic FW Általános tanácsok VIGYÁZAT Olvassa el a kezelési- és karbantartási
PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás
PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás Permanent Kft ver.20130502 Műszaki adatok Hálózati feszültség 220-240V AC / 50Hz Működési hőmérséklettartomány -30 ~ +65 C Maximális relatív
T AC/DC Smart 2.0
Kezelési- és karbantartási utasítás Vezérlés HU T 4.06 - AC/DC Smart 2.0 A kiegészítő rendszerdokumentációkban leírtakat is figyelembe kell venni! Általános tanácsok FIGYELMEZTETÉS Olvassa el a kezelési
T 4.00/ AC/DC Comfort 2.0
Kezelési- és karbantartási utasítás Vezérlés HU T 4.00/4.08 - AC/DC Comfort 2.0 A kiegészítő rendszerdokumentációkban leírtakat is figyelembe kell venni! Általános tanácsok FIGYELMEZTETÉS Olvassa el a
KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel
KeyLock-2V Digitális kódzár 2 kimenettel HU Felhasználói és programozói leírás A kézikönyv tartalmára és a benne leírt berendezésre vonatkozóan a fejlesztő és gyártó fenntartja a változtatás jogát. A gyártó
T AC/DC Comfort 2.0 (Tetrix 230)
Kezelési- és karbantartási utasítás Vezérlés HU T 4.02 - AC/DC Comfort 2.0 (Tetrix 230) A kiegészítő rendszerdokumentációkban leírtakat is figyelembe kell venni! Általános tanácsok FIGYELMEZTETÉS Olvassa
Felhasználói útmutató CVR mobil kliens, ios rendszerhez.
Felhasználói útmutató CVR mobil kliens, ios rendszerhez. Működési feltételek A felhasználói útmutató ios V7.0.4 verziószámú operációs rendszer felhasználásával készült. Az applikáció telepítése 1. Az App
Tudnivaló: A meas gomb mérés üzemmódban történő megnyomásával kb. 60 másodpercre ideiglenesen megjeleníthetők a kijelzőképek.
Gyorsindítás Mérés üzemmód Az üzemi feszültség rákapcsolása után a készülék az érzékelő azonosítása után automatikusan Mérés üzemmódba lép. A mérés üzemmód behívása másik üzemmódból (pl. diagnosztika,
Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató
Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató Modell szám: DL4201 Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Hardware csatlakoztatása... 1 3. A modem webes felületen történő beüzemelése...
ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c
ADAX NEO BASIC S5 NORDINOVA ENERGY KFT. 1106 Budapest X. Jászberényi út 47/c Neo Basic S5 termosztát használati utasítás Bevezetés A készüléket csökkent értelmi, vagy fizikai képességekkel rendelkező személyek
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. Basic RK 100 Árszorzós Mérleg
FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV Basic RK 100 Árszorzós Mérleg ÜZEMELTETÉSI ÚTMUTATÓ... 3 TÁRÁZÁS... 3 TÁRA RÖGZÍTÉSE.... 3 KÉZI TÁRÁZÁS... 3 KÉZI NULLAFOGÁS.... 3 EGYSZERŰ ÁRSZORZÁS... 3 EGYSÉGÁR RÖGZÍTÉSE... 3
VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv
VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet! A dokumentum nem sokszorosítható illetve
Gyorskalauz. Powerline extra kimenet PLP1200 modell
Gyorskalauz Powerline 1200 + extra kimenet PLP1200 modell A csomag tartalma Egyes országokban a tudnivalókat tartalmazó CD a termékhez mellékelten található. 2 Kezdő lépések A Powerline adapterek a meglévő
MÉRY Android Alkalmazás
MÉRY Android Alkalmazás Felhasználói kézikönyv Di-Care Zrt. Utolsó módosítás: 2014.06.12 Oldal: 1 / 7 Tartalomjegyzék 1. Bevezetés 3 1.1. MÉRY Android alkalmazás 3 1.2. A MÉRY Android alkalmazás funkciói
Külső eszközök Felhasználói útmutató
Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó
record.group Rövid útmutató system 20 automatikus ajtórendszerek ez record! record your global partner for entrance solutions
record your global partner for entrance solutions Rövid útmutató system 20 your global partner for entrance solutions record.group automatikus ajtórendszerek ez record! Módosítások listája Módosítások
Motorizált infravörös vonali füstérzékelő. Kiegészítő információ
Motorizált infravörös vonali füstérzékelő Kiegészítő információ HU 1. Többzónás kábelezés Amikor egy hagyományos tűzjelző vezérlőpanel (FCP) egy zónájához több mint egy rendszervezérlőt használ, fontos
1. 2. 3. 4. 1. 2. 3.
Kezelési útmutató DC Automatavezérlésű Mézpörgető készülékhez Kérjük, hogy olvassa el, mielőtt a készüléket üzemeltetni kezdené! Érvényes: 2009. március 01.-től A készülék használatba vételének feltételei:
Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz
Kezelési útmutató Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.
Választás /Program gomb Forgató gomb Start/ Stop gomb
Kezelési útmutató akkumulátoros (12V) automata elektronikához A készülék használata Időzítés Ciklus 1. 2 Választás /Program gomb Forgató gomb Start/ Stop gomb Az akkumulátor csatlakozók megfelelő polaritással
GOKI GQ-8505A 4 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ. Felhasználói kézikönyv
GOKI GQ-8505A 4 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ Felhasználói kézikönyv A dokumentáció a DELTON KFT. szellemi tulajdona, ezért annak változtatása jogi következményeket vonhat maga után. A fordításból, illetve a nyomdai
ROVER. Felhasználói kézikönyv V 1.0
ROVER Felhasználói kézikönyv V 1.0 1. Bevezetés A North Edge Rover egy GPS egységgel szerelt multifunkciós, szabadidős karóra, mely számos helyzetben hasznos társa lehet! 2. Funkciók Automatikus napi szinkronizálás
Fontos biztonsági figyelmeztetések
Fontos biztonsági figyelmeztetések Figyelem: HD-2400 FIGYELMEZTETÉS ÁRAMÜTÉS VESZÉLY! KINYITNI TILOS! Ez a jel veszélyes feszültség meglétére hívja fel a figyelmet a készülék belsejében, mely áramütést
Minőségbiztosítás a hegesztésben. Méréstechnika. Előadó: Nagy Ferenc
Minőségbiztosítás a hegesztésben Méréstechnika Minőségbiztosítás és -felügyelet HKS termékportfólió: ívhegesztéshez Dokumentálás Felügyelet / Hiba-felismerés WeldScanner WeldQAS ThermoProfilScanner Hegesztési
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Heating. RET2000 B/M/MS Elektronikus digitális termosztát LCD kijelzővel Telepítési útmutató
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Danfoss Heating RET2000 B/M/MS Elektronikus digitális termosztát LCD kijelzővel Telepítési útmutató Az útmutató nagy méretű nyomtatott változatáért hívja marketingosztályunkat
T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv
T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv Tartalom A csomag tartalma... 3 Telepítés... 4 A monitor csatlakoztatása a számítógéphez... 4 A monitor csatlakoztatása az áramforráshoz...
CS10.5. Vezérlõegység
CS10.5 HU Vezérlõegység 0409006 TARTALOMJEGYZÉK 1. CS10.5 VEZÉRLÕEGYSÉG...3 1.1. Általános tudnivalók...3 1.. Mûszaki adatok...3. VEZÉRLÕEGYSÉG: FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV...4.1. Az elõre beállítható idõpontok
Gyártó, forgalmazó: Kezelési útmutató
Gyártó, forgalmazó: Piroda Kft., H- 5900 Orosháza, Szabó D. u. 30. Königin-Trade Kft, H- 5900 Orosháza, Szentesi út 31. Tel.: +36 30 609 6666, Fax: +36 68 410 666, E-Mail: info@konigin-trade.com, Web:
Gyorskalauz. Powerline PL1000v2 modell
Gyorskalauz Powerline 1000 PL1000v2 modell A csomag tartalma Egyes országokban a forrás CD a termékhez mellékelten található. 2 Kezdő lépések A Powerline adapterek a meglévő elektromos kábelek felhasználásával
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat! HD-WIFI-2017_170501 1 FIGYELEM! A berendezést
TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz
Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ KJR-90 típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.
2. Szerelés, csatlakozás, üzembe helyezés 3-5. 6.2 Naptári hónap, nap és üzemmód változtatása 9. 6.2.2 cha = hét napjára vonatkozó átállítás 10-11
H 1. Tartalom jegyzék 2 1. Tartalom Oldal 2. Szerelés, csatlakozás, üzembe helyezés 3-5 3. Kezelőelemek 6 4. Kijelző 6 5. Gyári beállítás 7 6 Beállítások változtatása 8 6.1 Pontos idő, a hét napjai 8 6.2
WiFi kezelési útmutató FISHER COMFORT PLUS sorozathoz
WiFi kezelési útmutató FISHER COMFORT PLUS sorozathoz Figyelmeztetés: A probléma mentes működés érdekében kérjük, olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót üzembehelyezés előtt és tartsa elérhető helyen
TM-73733 Szervó vezérlő és dekóder
TM-73733 Szervó vezérlő és dekóder Használati útmutató 2011 BioDigit Ltd. Minden jog fenntartva. A dokumentum sokszorosítása, tartalmának közzététele bármilyen formában, beleértve az elektronikai és mechanikai
Sanxing SX601 P12S01. Egyfázisú SMART Fogyasztásmérő
SX601 SX631 Leírás a felhasználók számára Sanxing SX6x1 (PxxS0x) SX601 (P12S01) Egyfázisú SMART fogyasztásmérő GPRS modemmel SX631 (P34S02) Háromfázisú SMART fogyasztásmérő GPRS modemmel Gyártó: NINGBO
AC-MFP-X7. RFID kártyaolvasó beépített ujjlenyomat olvasóval. Felhasználói leírás
AC-MFP-X7 RFID kártyaolvasó beépített ujjlenyomat olvasóval Felhasználói leírás Tartalomjegyzék 1. Telepítés... 3 2. Alkalmazás lehetőségek és funkciók... 3 3. Csatlakozás... 4 3.1 Elektromos zár csatlakoztatása...
Beszerelési és kezelési útmutató
Beszerelési és kezelési útmutató Joystick III Állapot: V2.20141208 3032258305-02-HU Figyelmesen olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót. A kezelési útmutatót őrizze meg. Impresszum Dokumentum Copyright
UJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv
UJJLENYOMAT OLVASÓ Kezelői Kézikönyv 2 Funkció leírása Belépés programozási módba MESTER kód megváltoztatása Új felhasználói ujjlenyomat hozzáadása Felhasználói ujjlenyomat törlése F1/F2-S egyszerűsített
Telepítés. Powerline 500 XAVB5421 típus
Telepítés Powerline 500 XAVB5421 típus A csomag tartalma Egyes országokban a forrás CD a termékhez mellékelten található. Megjegyzés: Az adapterek régiónként eltérhetnek. Előfordulhat, hogy adaptere nem
Használati Utasítás 0828H
Használati Utasítás 0828H Digitális heti időkapcsoló vízmenetes kivitel IP 44 0828H Rendeltetésszerű használat Lámpák és elektromos készülékek automatikus kapcsolására kül- és bel térben. Technikai adatok
Wilo-Digital timer Ed.01/
Wilo-Digital timer GB Operating Manual FIN Käyttöohje S Bruksanvisning PL Instrukcja obsługi N Bruksanvisning H Kezelési útmutató DK Betjeningsvejledning 4 148 573 Ed.01/ 2010-04 GB S N DK FIN PL H Operating
AARTECH EASY LOCK Használati útmutató
Aartech Easy Lock típusú kódkilincs ismertető A kódkilincs 35 80 mm vastagságú ajtókhoz alkalmazható, ahol az 5. ábrán B-vel jelölt távolság legalább 21 mm. Kisebb távolság esetén (legfeljebb 14 mm-ig),
Kezelési útmutató. Egyfázisú 230V-os 50Hz hálózatról üzemelő háromfázisú motor hajtására alkalmas. AC Automatavezérlésű Mézpörgető készülékhez
Kezelési útmutató Egyfázisú 230V-os 50Hz hálózatról üzemelő háromfázisú motor hajtására alkalmas AC Automatavezérlésű Mézpörgető készülékhez Kérjük, hogy olvassa el, mielőtt a készüléket üzemeltetni kezdené!
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat! HD-WIFI-2016_160920 1 FIGYELEM! A berendezést
2400 TACHOGRÁF KEZELÉSI KÖNYV
2400 TACHOGRÁF KEZELÉSI KÖNYV FIGYELEM! Bármilyen szennyeződésnek a tachográfba jutása a készülék meghibásodásához vezethet, ezért a tachográfot csak az írólap cseréjének idejére nyissa ki. Ne hagyja az
Rövidített használati útmutató Ability központokhoz
Rövidített használati útmutató Ability központokhoz A kezelőegység jelzései A védett objektum állapotának kijelzése K: Riasztó kikapcsolva B: Riasztó bekapcsolva (minden zóna éles) M: Éjszakai mód bekapcsolva
GPRS Remote. GPRS alapú android applikáció távvezérléshez. Kezelési útmutató
GPRS Remote GPRS alapú android applikáció távvezérléshez Kezelési útmutató Tartalomjegyzék Általános leírás... 1 Új modul beállítás... 2 Új okostelefon beállítás... 2 Modulok karbantartása... 3 Okostelefonok
CPA 601, CPA 602, CPA 603
CPA 601, CPA 602, CPA 603 Infravörös távvezérlő rendszer Felhasználói kézikönyv Olvassa el a teljes kezelési útmutatót a használatba helyezés előtt! A helytelen használat visszafordíthatatlan károkat okozhat!
Modem és helyi hálózat
Modem és helyi hálózat Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira
Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék
HU HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék - olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra nem vonatkoznak. esetleges károkért. elszívó közötti biztonsági távolság minimum 650
CE52-24/F(C) Központi vezérlő. Kezelési kézikönyv
CE52-24/F(C) Központi vezérlő Kezelési kézikönyv KIJELZŐ A főoldal megjelenése: Szám Megnevezés Leírás 1 Üzemmód Ha a beltéri egység üzemel, az aktuális üzemmódot jelzi ki. 2 Ha a beltéri egységek több
T52WA 15 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv
T52WA 15 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv Tartalom A csomag tartalma... 3 Telepítés... 4 A monitor csatlakoztatása a számítógéphez... 4 A monitor csatlakoztatása az áramforráshoz...
WP1 Vezérlő Használati Útmutató
WP1 Vezérlő Használati Útmutató Lásd a kötési diagram. 24Volt 9Volt A vezérlő egy 9V-os Rain Bird szolenoidot működtet. Győződjön meg róla, hogy a szelepeket a vezérlővel összekötő vezeték, kisfeszültségű
OZW V7.0 firmware frissítés, Remote Tool Access részletes ismertető
OZW V7.0 firmware frissítés, Remote Tool Access részletes ismertető Remote Tool Access A "Remote Tool Access" felhasználói jogok a Climatix IC / Synco IC részét képezik, és minden további felhasználásig
Easton420. Automata Telefon hangrögzítő. V 6.0 Telepítése Windows XP rendszerre
Easton420 Automata Telefon hangrögzítő V 6.0 Telepítése Windows XP rendszerre A mellékelt telepítő CD-t helyezze a számítógép lemez olvasó egységbe, várja meg az automatikus indítási képernyőt. Majd válassza
DICENTIS Konferenciarendszer
DICENTIS Konferenciarendszer hu Felhasználói útmutató DICENTIS Tartalomjegyzék hu 3 Tartalomjegyzék 1 Biztonság 4 2 A kézikönyvről 5 2.1 Célközönség 5 2.2 Szerzői jog és felelősség kizárása 5 2.3 A dokumentum
TARTALOMJEGYZÉK. Előszó miért készült ez a könyv? A könyv kiadását a TachografGURU szponzorálta
TARTALOMJEGYZÉK Előszó miért készült ez a könyv? A könyv kiadását a TachografGURU szponzorálta 4. oldal 5. oldal 1. A tachográffal kapcsolatos alapvető meghatározások 6. oldal A 165/2014/EU rendelet alapvető
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. DT25/D4 Felhasználói és telepítői kézikönyv DT25/D4. VDT25/D4 Leírás v1.0
2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység DT25/D4 Felhasználói és telepítői kézikönyv DT25/D4 VDT25/D4 Leírás v1.0 Tartalomjegyzék 1.. Monitor és funkciók...3 2.. Monitor felszerelése...3 3.. Főmenü...4
EPS-1-60 és EPS-1-120 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
EPS-1-60 és EPS-1-120 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BILLENTYŰZET 1) ON/OFF gomb: a mérleg ki- és bekapcsolása 2) TARE gomb: tárázás/nullázás 3) MODE gomb: mértékegység váltás MŰSZAKI PARAMÉTEREK 1) Méréshatár: 60.00kg