M-7/11. F. sz. ügy KOMLÓVIRÁG kontra Európai Bizottság
|
|
- Adrián Tamás
- 6 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 M-7/11. F. sz. ügy KOMLÓVIRÁG kontra Európai Bizottság 1. A Komlóvirág társaság Biergartenben, az Európai Unió egyik alapító tagállamában bejegyzett zártkörű részvénytársaság, fő tevékenységi köre komló termesztése és értékesítése belföldön és külföldön, egyfelől mint Biergarten nemzeti itala, a sör egyik fő alapanyagaként, másfelől állati takarmányként. Legnagyobb komlótermő-területei Biergartenben találhatók, valamint más uniós tagállamok kis- és középvállalkozásaival tartós együttműködési megállapodások alapján is termesztet komlót. 2. A komlótermesztés mellett egy elismert kutatóintézetet is működtet, amelynek 1996-ben sikerült géntechnológia útján olyan komlót előállítania, amely képes a Biergartenben oly gyakori aszálynak ellenállni (ún. GMO-X-007-es komló) tól kezdődően nagyüzemi keretek között termeszti és értékesíti ezt a típusú komlót, miután a 90/220/EK irányelv szerinti hozzájárulást megkapta. 3. A GMO-X-007-es komló olyan áttörést jelent a kontinentális éghajlaton történő komlótermesztésben, hogy több vállalkozás megvásárolta e komló szabadalmát ban a legjelentősebb európai fogyasztóvédelmi és zöld szervezeteket tömörítő antigmos nevű szervezet Basket című folyóirata tényfeltáró cikket jelentetett meg a géntechnológiával módosított kalászosok emberi egészségre gyakorolt káros hatásairól. 5. Az Európai Bizottság november 10-i határozatával úgy döntött, hogy az 1829/2003/EK rendelet 34. cikke, illetve a 178/2002/EK rendelet 53. cikke alapján haladéktalanul felfüggeszti a géntechnológiával kezelt GMO-X-007-es komló forgalomba hozatalát és felhasználását az Unióban, mind takarmányként, mind pedig élelmiszerként. 6. A határozat kivonatolt szövegét lásd az 1. sz. mellékletben. 7. A Komlóvirág társaság december 15-én keresetet nyújtott be az Európai Unió Törvényszékéhez a fent említett bizottsági határozat ellen, annak megsemmisítését kérve. A Törvényszék Hivatala T-999/03. sz. alatt iktatta az ügyet.
2 2 8. A társaság keresetében arra hivatkozott, hogy a Bizottság téves jogalap alapján függesztette fel a termék forgalomba hozatalát és felhasználását, tévesen értelmezte az 1829/2003 rendelet 34. cikkében foglalt nyilvánvaló kockázat fogalmát, valamint megsértette az arányosság elvét és az indokolási kötelezettségét. A Bizottság elfogadhatatlansági kifogást hozott fel a keresettel szemben. 9. A Komlóvirág társaság május 15-én benyújtott kérelmével az eljárási szabályzat 104. cikke alapján kérte a Törvényszéktől, hogy függessze fel a megtámadott határozat végrehajtását, és szüntesse meg a szóban forgó géntechnológiával kezelt komló forgalomba hozatalára és felhasználására vonatkozó tilalmat. A Törvényszék elnöke december 15-i végzésével elutasította az ideiglenes intézkedés iránti kérelmet. 10. A Törvényszék január 31-én hozta meg az ítéletét, amelyben elutasította a Komlóvirág társaság keresetét. Az ítélet kivonatolt szövegét lásd a 2. sz. mellékletben. 11. A Törvényszék ítéletét követően a Komlóvirág fontolgatja annak lehetőségét, hogy az őt ért károkat megtérítteti. E károk meglátása szerint a következőket foglalják magukban: a) a évi termés teljes elmaradása, mivel 2003 őszén mivel nem láthatták előre a bizottsági határozatot még a GMO-X-007-es komlót vetették a teljes földterületen; b) 2004-től kezdődően a rendszeres aszályoknak köszönhetően termésük a GMO-X-007-es komló terméséhez képest a felére esett vissza). 12. A Komlóvirág továbbá nem érti, hogy miért áll fenn ilyen hosszú ideje ez a bizonytalan helyzet, miért ilyen lassan hozta meg a Törvényszék az ítéletét. 13. E körülmények között Komlóvirág társaság úgy határozott, hogy a VII. Miskolci EU Vándorkupa Bíróságához mint az Európai Unió Bíróságához fellebbezést nyújt be a Törvényszék ítélete ellen. A VII. Miskolci EU Vándorkupa Bírósága felkéri a Komlóvirág társaságot, hogy a fellebbezését, valamint az Európai Bizottságot, hogy válaszbeadványát legkésőbb április 13-ig elektronikus úton a miskolci.eu.vandorkupa@gmail.com címre, valamint postai úton 5-5 példányban küldje meg.
3 3 1. sz. MELLÉKLET Az Európai Bizottság határozata (2003. november 10.) a géntechnológiával kezelt GMO-X-007-es komló Közösségen belüli forgalomba hozatalának és felhasználásának felfüggesztéséről AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG, tekintettel az Európai Közösség létrehozásáról szóló szerződésre és különösen annak 37., 95., 133. cikkére és 152. cikke (4) bekezdésének b) pontjára, tekintettel a géntechnológiával módosított élelmiszerekről és takarmányokról szóló, szeptember 22-i 1829/2003/EK rendeletre( 1 ) és különösen annak 34. cikkére, tekintettel az élelmiszerjog általános elveiről és követelményeiről, az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság létrehozásáról és az élelmiszerbiztonságra vonatkozó eljárások megállapításáról szóló, január 28-i 178/2002/EK európai parlamenti és tanácsi rendeletre( 2 ) és különösen annak 53. cikke (1) bekezdése a) pontjának i. és ii. alpontjára, mivel: (1) Az 1829/2003/EK rendelet többek között meghatározza a géntechnológiával módosított élelmiszerek és takarmányok engedélyezésére és felügyeletére vonatkozó közösségi eljárásokat különösen az emberi élet és egészség, az állati egészség és jólét, a környezet és a fogyasztói érdekek magas szintű védelme, továbbá a belső piac hatékony működésének biztosítása céljából. ( 1 ) HL L 268., , 1. o. ( 2 ) HL L 31., , 1. o. (2) E rendelet 34. cikke alapján a 178/2002/EK rendelet 53. cikkében előírt eljárások szerint sürgősségi intézkedések hozhatók, ha nyilvánvaló, hogy az e rendelet hatálya alá tartozó termékek valószínűleg komoly kockázatot jelentenek az emberi egészségre, az állati egészségre vagy a környezetre. (3) A 178/2002/EK rendelet tartalmazza az Unió és az egyes tagállamok szintjén az élelmiszerekre és takarmányokra vonatkozó általános elvek általános meghatározását, különösen pedig az élelmiszer- és takarmánybiztonságra vonatkozó alapelveket. (4) E rendelet sürgősségi intézkedések meghozatalát írja elő abban az esetben, ha nyilvánvaló, hogy a Közösségből származó vagy harmadik országból behozott élelmiszer vagy takarmány komoly kockázatot jelenthet az emberi egészségre, az állatok egészségére vagy a környezetre, és az érintett tagállam(ok) intézkedéseikkel nem képes(ek) e kockázatot kielégítően kezelni. (7) Több vállalkozás is termel a '90-es évek vége óta GMO-X-007-es komlót, és e komló termelése a közösségi összkomlótermelés 12,45%-át képviselte 2002-ben, valamint fokozatosan növekszik. A GMO-X-007-es komló termőterületeinek 82%-a Biergartenben van, amely tagállam 2002-re a legnagyobb komlóexportőrré vált.
4 4 (8) Figyelembe véve azt, hogy a GMO-X-007-es komló termesztésének 1998-ban történt megkezdésekor nem álltak rendelkezésre olyan bizonyítékok, amelyek alapján feltételezni lehetett volna, hogy e géntechnológiával előállított komló bármilyen veszélyt jelenthet az emberi vagy állati egészségre nézve. állati egészségre nyilvánvaló, valamint az emberi egészségre potenciális kockázatot jelent. ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT: (9) A University of Massachusetts, a Sorbonne, valamint az Laboratoire antigmo már 1998 óta vizsgálatokat folytat a GMO-X-007-es komló egészségre gyakorolt hatásait illetően, és több éves, különösen ízeltlábúakon, valamint eseti jelleggel rágcsálókon végzett kutatások alapján megállapították, hogy a GMO-X-007-es komló tartós fogyasztása kisebb fokú idegrendszeri elváltozásokat okozhat ezen állatfajok második, illetve harmadik generációs utódain. (10) Ezeknek a kutatásoknak az eredményeit az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság saját kezdeményezésére összevetette, és szeptember 1-jén az 1829/2003 rendelet 10. cikke alapján közzétett véleményében maga is arra a megállapításra jutott, hogy a GMO-X-007-es komló tartós fogyasztása kisebb fokú idegrendszeri elváltozásokat okozhat. (11) A Bizottság úgy ítéli meg, hogy elégséges indokkal rendelkezik annak feltételezésére, hogy az adott GMO az 1. cikk Ezt a határozatot a géntechnológiával kezelt GMO-X-007-es komló Közösségen belüli forgalomba hozatalára és felhasználására kell alkalmazni. 2. cikk A Bizottság határozatlan időre felfüggeszti a GMO-X-007-es komlónak a Közösségen belül, mind élelmiszeripari, mind pedig állati takarmányozási célokra történő forgalomba hozatalát és felhasználását. 3. cikk Ez a határozat az elfogadásának napján lép hatályba. Kelt Brüsszelben, november 10-én.
5 5 2. sz. MELLÉKLET A TÖRVÉNYSZÉK ÍTÉLETE (első tanács) január 31. A T-999/03. sz. ügyben, a Komlóvirág Zrt. (székhelye: Tótkomlós [Biergarten], képviseli: M. T. Cicero ügyvéd) felperesnek az Európai Bizottság (képviseli: M. Oliveri és A. Soprano, meghatalmazotti minőségben, segítőjük: T. Moore ügyvéd) alperes ellen a géntechnológiával kezelt GMO-X-007-es komló Közösségen belüli forgalomba hozatalának és felhasználásának felfüggesztéséről szóló, november 10-i bizottsági határozat megsemmisítése iránti kérelem tárgyában folyamatban lévő ügyben A TÖRVÉNYSZÉK (első tanács), tagjai: G. Gryffindor elnök, S. Slytherin (előadó) és H. Hufflepuff bírák, hivatalvezető: R. Ravenclaw tanácsos, tekintettel az írásbeli szakaszra és a november 15 i tárgyalásra, meghozta a következő Ítéletet A jogvita alapját képező tényállás A Törvényszék előtti eljárás 22. A Törvényszék Hivatalához december 15-én benyújtott keresetlevelével a felperes előterjesztette a jelen keresetet. 23. Az ügyet április 8-án a Törvényszék első tanácsának osztották ki, és kinevezték az előadó bírót. 24. A felperes május 15-én benyújtott kérelmével az eljárási szabályzat 104. cikke alapján kérte a Törvényszéktől, hogy szüntesse meg a szóban forgó géntechnológiával
6 6 kezelt komló forgalomba hozatalára és felhasználására vonatkozó tilalmat. A Törvényszék elnöke december 15-i végzésével elutasította az ideiglenes intézkedés iránti kérelmet. 25. A Törvényszék jóváhagyását követően a Bizottság január 23-án benyújtotta észrevételeit. 26. Mivel október 1-jén módosult a Törvényszék tanácsainak összetétele, az előadó bírót a tizenegyedik tanácsba osztották be, a jelen ügyet október 13-án e tanács elé utalták december 6-án a Törvényszék felhívta a Bizottságot az ügy aktájában szereplő iratok részletes listájának benyújtására március 13-án a Bizottság benyújtotta az ügy aktáját. 29. Mivel a Törvényszék tanácsainak összetétele október 1-től módosult, az előadó bírót az új összetételű második tanácsba osztották be, így a jelen ügyet november 4-én e tanács elé utalták. 30. Az eredetileg kijelölt előadó bíró megbízatásának megszűnése folytán a Törvényszék elnöke október 2-i határozatával új előadó bírót nevezett ki. 31. Mivel október 15-én módosult a Törvényszék tanácsainak összetétele, az előadó bírót az első tanácsba osztották be, következésképpen a jelen ügyet október 29-én e tanács elé utalták. 32. Az előadó bíró előzetes jelentése alapján a Törvényszék (első tanács) a szóbeli szakasz megnyitásáról határozott, és az eljárási szabályzat 64. cikke szerinti pervezető intézkedések keretében május 5-én írásban kérdéseket tett fel a felperesnek és a Bizottságnak. A felek azokra az előírt határidőn belül válaszoltak. 33. A november 15-i tárgyaláson a Törvényszék meghallgatta a felek szóbeli előadásait és a kérdésekre adott válaszait. A felek kérelmei 34. A felperes keresetében azt kéri, hogy a Törvényszék: semmisítse meg a megtámadott határozatot; a Bizottságot kötelezze a költségek viselésére. 35. A Bizottság azt kéri, hogy a Törvényszék: utasítsa el a keresetet elsődlegesen mint elfogadhatatlant, vagy mindenesetre mint megalapozatlant; a felperest kötelezze a költségek viselésére.
7 7 Az elfogadhatóságról 36. A Bizottság arra hivatkozik, hogy a felperes keresete elfogadhatatlan, mivel a megtámadott határozatnak nem címzettje, és még csak említést sem tesz róla a határozat. 37. Meg kell állapítani, hogy a megtámadott határozat valóban nem említi kifejezetten a felperes nevét. Azt kell tehát megvizsgálni, hogy közvetlenül és személyében érinti-e a határozat. E tekintetben emlékeztetni kell arra, hogy az állandó ítélkezési gyakorlat szerint valamely jogi aktus címzettjétől eltérő jogalany csak abban az esetben hivatkozhat arra, hogy e jogi aktus őt az EUMSZ cikk negyedik bekezdése értelmében személyében érinti, ha e jogi aktus őt egyes egyedi jellemzői vagy minden más személytől megkülönböztető ténybeli helyzet folytán érinti, és ezáltal a címzetthez hasonló módon egyéníti őt (a Bíróság 25/62. sz., Plaumann kontra Bizottság ügyben július 15-én hozott ítélete [EBHT 1963., 197. o., 223. o.]). 42. A jelen ügyben nem vitatott, hogy a felperes piaci helyzetét lényegesen érinti a határozat tárgyát képező intézkedés. A felperes fő tevékenységi köre komló termesztése elsősorban Biergartenben, de emellett más uniós tagállamokban is, és mivel az általa benyújtott bizonyítékok szerint 1998-tól fokozatosan növelte a GMO-X-007-es komló termelő-területeit, és 2004-ben e területeken már kizárólag GMO-X-007-es komlót vetett, a megtámadott határozatban az e komló forgalmazására és felhasználására vonatkozóan előírt tilalom súlyosan érintette piaci helyzetét. 43. Következésképp a Bizottság által emelt elfogadhatatlansági kifogást el kell utasítani, és a keresetet elfogadhatónak kell tekinteni. Az ügy érdeméről 44. A felperes kérelme a megtámadott határozat megsemmisítésére irányul. Keresetének alátámasztására a felperes négy jogalapra hivatkozik, nevezetesen a megtámadott határozat téves jogalapjára, az 1829/2003 rendelet 34. cikkében foglalt nyilvánvaló kockázat fogalmának téves értelmezésére, valamint az arányosság elvének és az indokolási kötelezettség megsértésére. Az első, a megtámadott határozat téves jogalapjára alapított jogalapról 45. A felperes első jogalapjával arra hivatkozik, hogy a Bizottság tévesen választotta meg a megtámadott határozat jogalapját. Nem alapulhat az 1829/2003 rendelet 34. cikkén a GMO-X-007-es komló Unión belüli forgalomba hozatalnak és felhasználásának tilalma, mivel e termékre nem terjed ki annak hatálya. E cikk ugyanis azt követeli meg, hogy a szóban forgó termék e rendelettel vagy azzal összhangban engedélyezett termékeknek minősüljön, a jelen esetben azonban nem erről van szó. A felperes a GMO-X-007-es komló forgalomba hozatalát ugyanis a 90/220 irányelv alapján megkapott hozzájárulás alapján kezdte meg, nem pedig az 1829/2003 rendelet alapján kiadott engedéllyel. 46. A felperes szerint a Bizottság tévesen állítja, hogy kettős jogalapon alapul a megtámadott rendelet. Álláspontja szerint valójában egyetlen jogalapon, az 1829/2003 rendelet 34. cikkén alapul a megtámadott határozat, és a 178/2002 rendeletre pusztán azért hivatkozik a jogalkotó, mert az előbb említett rendelkezést az utóbbiban meghatározott szabályok
8 8 szerint kell alkalmazni. Mivel pedig az 1829/2003 rendelet 34. cikke a felperes szerint a fenti ok miatt nem alkalmazható, ennek az a következménye, hogy a Bizottság nem fogadhatott volna el sürgősségi intézkedést, hanem pusztán a tagállamok élhettek volna a 2001/18 irányelv 23. cikkében biztosított védzáradékkal. 47. Először is meg kell állapítani, hogy az 1829/2003 rendelet 34. cikkében szereplő, e rendelettel vagy azzal összhangban engedélyezett termékek fogalmát e rendelet rendszerére és céljaira tekintettel szélesen kell értelmezni. Így a fogalomba beletartoznak mindazok az élelmiszerek és takarmányok, amelyek GMO-t tartalmaznak, függetlenül attól, hogy mikor kerültek az Unió piacára. 49. Mindenesetre, akár ha feltételezzük is, hogy az 1829/2003 rendelet 34. cikkének széles értelmezésére vonatkozó érvelés nem lenne helytálló, a felperes ezen jogalapja ebben az esetben sem lehet megalapozott, mivel a Törvényszék e tekintetben megállapítja, hogy a megtámadott határozatot a Bizottság kettős jogalap, az 1829/2003 rendelet 34. cikke és a 178/2002 rendelet 53. cikke (1) bekezdése a) pontjának i) és ii) alpontja alapján fogadta el. Abban az esetben, ha egy jogszabályt kettős jogalapra alapít a jogalkotó, az állandó ítélkezési gyakorlat értelmében elegendő, ha az egyik jogalap megáll, márpedig a 178/2002 rendelet 53. cikke mindazokban az esetekben alkalmazandó, ha nyilvánvaló, hogy a Közösségből származó élelmiszer vagy takarmány súlyos veszélyt jelent az emberek egészségére, az állatok egészségére vagy a környezetre, és az érintett tagállam (tagállamok) által hozott intézkedésekkel ezt a kockázatot nem lehet eredményesen csökkenteni. A második, a nyilvánvaló kockázat fogalmának téves értelmezésére alapított jogalapról 50. A felperes második jogalapja arra vonatkozik, hogy a Bizottság tévesen értelmezte az 1829/2003 rendelet 34. cikkében szereplő, nyilvánvaló kockázat fogalmát. 51. E tekintetben legelőször is meg kell jegyezni, hogy e rendelkezés szövege értelmében ha nyilvánvaló, hogy az e rendelettel vagy azzal összhangban engedélyezett termékek valószínűleg komoly kockázatot jelentenek az emberi egészségre, az állati egészségre vagy a környezetre, vagy amennyiben a[z Európai Élelmiszerbiztonsági] Hatóságnak [az e rendelet] 10. cikk[e] szerint kiadott véleményének figyelembevételével felmerül egy engedély sürgős felfüggesztésének vagy módosításának szükségessége, sürgősségi intézkedések hozhatók. Ezen intézkedéseket a 178/2002 rendelet 53. és 54. cikkében előírt eljárások szerint kell meghozni, és akár az Unióból vagy a harmadik országból származó élelmiszer vagy takarmány forgalomba hozatalának vagy felhasználásának a felfüggesztéséig terjedhetnek. 53. Márpedig a nyilvánvaló kockázat fogalmát az elővigyázatosság elvével összhangban kell értelmezni. Ebből az elvből az következik, hogy ha bizonytalanság áll fenn atekintetben, hogy egy géntechnológiával módosított anyag veszélyes-e az emberek és az állatok egészségre nézve, és ha igen, milyen mértékben, védelmi intézkedések hozhatók, anélkül hogy meg kellene várni, hogy ezen kockázatok tényleges bekövetkezése és súlyossága teljesen kimutatható legyen. Ugyanakkor e kockázatok értékelése nem alapulhat pusztán elméleti feltevéseken.
9 9 54. Márpedig a jelen esetben közel sem elméleti feltevéseken alapul a Bizottság által meghozott, a géntechnológiával módosított komló forgalmazását és felhasználását felfüggesztő határozat, hanem több jelentős kutatóintézet többéves kutatásain, valamint az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság véleményén. Ezekben a dokumentumokban legalábbis megállapítást nyert, hogy a GMO-X-007-es komló tartós fogyasztása kisebb fokú idegrendszeri elváltozásokat okozhat bizonyos állatfajok második, illetve harmadik generációs utódain. 55. Mindezek alapján korántsem tűnik mellékesnek vagy elhanyagolhatónak a GMO-X-007-es komló tartós fogyasztása által kiváltott, az egészségre káros hatás, hanem éppen ellenkezőleg, nyilvánvalónak és kézzelfoghatónak tűnik. 56. Következésképpen a második jogalapot mint megalapozatlant el kell utasítani. A harmadik, az arányosság elvének megsértésére alapított jogalapról 57. A felperes harmadik jogalapja arra vonatkozik, hogy a megtámadott határozat sérti az arányosság elvét, amennyiben a Bizottság nem támasztotta alá kellőképpen, hogy az általa meghozott intézkedés szükséges az emberek és az állatok egészsége, valamint az élelmiszer- és takarmánybiztonság érdekében, továbbá ugyanezen cél nem érhető el kevésbé korlátozó eszközökkel. 58. Emlékeztetni kell arra, hogy az uniós jog általános elvei közé tartozó arányosság elve megköveteli, hogy az uniós jog valamely rendelkezése által alkalmazott eszközök alkalmasak legyenek a kitűzött cél megvalósítására, és ne haladják meg az annak eléréséhez szükséges mértéket (lásd ebben az értelemben a C-210/03. sz., Swedish Match ügyben december 14-én hozott ítélet [EBHT 2004., I o.] 47. pontját és a C-558/07. sz., S.P.C.M. és társai ügyben július 17-én hozott ítélet [EBHT 2007., I o.] 41. pontját). 60. Az állandó ítélkezési gyakorlat szerint az uniós jogalkotó, miközben az arányosság elvét tiszteletben kell tartania, széles mérlegelési jogkörrel rendelkezik az élelmiszer- és takarmánybiztonság területén. Következésképpen a Bíróság által végzett felülvizsgálatnak arra kell korlátozódnia, hogy az érintett rendelkezés nem tartalmaz-e nyilvánvaló hibát, nem történt-e hatáskörrel való visszaélés, vagy az érintett hatóság nem lépte-e túl nyilvánvalóan a számára biztosított mérlegelési jogkört (lásd ebben az értelemben a C-189/01. sz., Jippes és társai ügyben július 12-én hozott ítélet [EBHT 2001., I o.] 80. pontját, valamint a C-535/03. sz., Unitymark és North Sea Fishermen s Organisation ügyben március 23-án hozott ítélet [EBHT 2006., I o.] 55. pontját). 62. A Törvényszéknek tehát azt kell megvizsgálnia a jelen esetben, hogy a megtámadott határozat a Bizottság által követni szándékozott célra nyilvánvalóan alkalmatlan jellege folytán aránytalannak, és ennélfogva jogszerűtlennek minősül-e. 63. Meg kell állapítani, hogy jelen esetben nem ez a helyzet áll fenn. A határozat elfogadásával a Bizottság célja az volt, hogy megóvja az emberek és az állatok egészségét, valamint nagyobb fokú élelmiszer- és termékbiztonságot garantáljon az Európai Unió belső piacán.
10 A fent említett cél elérése érdekében választott eszköz, a GMO-X-007-es komló Unión belüli forgalomba hozatalának és felhasználásának felfüggesztése alkalmas e cél megvalósítására. 67. Következésképpen a harmadik jogalapot mint megalapozatlant el kell utasítani. A negyedik, az indokolási kötelezettség megsértésére alapított jogalapról 68. E jogalap keretében a felperes lényegében arra hivatkozik, hogy a Bizottság nem indokolta meg kellően a határozatát. A határozat preambulumbekezdésében szereplő indokok túlzottan általánosak és pontatlanok ahhoz, hogy azokból a szóban forgó felfüggesztő intézkedést le lehetne vezetni. 69. Legelőször is emlékeztetni kell arra, hogy az EUMSZ cikkében előírt indokolási kötelezettség olyan lényeges eljárási szabálynak minősül, amelyet külön kell választani az indokolás megalapozottságának kérdésétől, amely a vitatott jogi aktus érdemi jogszerűségére vonatkozik (lásd ebben az értelemben a C-113/00. sz., Spanyolország kontra Bizottság ügyben szeptember 19-én hozott ítélet [EBHT 2002., I o.] 35. pontját). 70. Az állandó ítélkezési gyakorlat értelmében továbbá nem követelmény az indokolással szemben, hogy a releváns tény- és jogkérdések minden részletére kitérjen, amennyiben nem csupán szövege, hanem egyben kontextusa, valamint a tárgyra vonatkozó jogszabályok összessége alapján eldönthető a kérdés, hogy az indokolás megfelel-e az EUMSZ cikke követelményeinek (lásd a Bíróság C-367/95. P. sz., Bizottság kontra Sytraval és Brink s France ügyben április 2-án hozott ítéletének [EBHT 1998., I o.] 63. pontját, valamint az ott hivatkozott ítélkezési gyakorlatot, továbbá a Törvényszék T-304/02. sz., Hoek Loos kontra Bizottság ügyben július 4-én hozott ítéletének [EBHT 2006., II o.] 58. pontját). 78. A jelen ügyben meg kell állapítani, hogy a Bizottság összefoglaló indokolást nyújtott azon indokok tekintetében, amelyek alapján úgy döntött, hogy felfüggeszti a GMO-X-007-es komló Unión belüli forgalmazását és felhasználását. Ezen indokok a megtámadott határozat preambulumbekezdéseiben, különösen annak (7) (11) preambulumbekezdésében tükröződnek. A Bizottság ugyanis úgy ítélte meg, hogy habár a '90-es években még nem álltak rendelkezésre arra vonatkozó tudományos adatok, hogy a GMO-X-007-es komló veszélyt jelenthet az emberek vagy állatok egészségére nézve, 2003-ban már több neves kutatóintézet, valamint az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság maga is megállapította e veszély fennálltát. Mindezek alapján a Bizottság úgy ítélte meg, hogy elégséges indokkal rendelkezik a megtámadott határozat elfogadására. 79. A Bizottság tehát megfelelő mértékben eleget tett az őt terhelő indokolási kötelezettségnek. A megtámadott határozat alapjául szolgáló indokolás elég pontos és részletes ahhoz, hogy a Törvényszék annak alapján ténylegesen képes ellenőrizni a Bizottságot. 80. Ebből következik, hogy a negyedik jogalapot is mint megalapozatlant el kell utasítani. 81. A fenti megállapítások alapján a teljes keresetet mint elfogadhatatlant el kell utasítani.
11 11 A költségekről A fenti indokok alapján A TÖRVÉNYSZÉK (első tanács) a következőképpen határozott: 1) A Törvényszék a keresetet mint megalapozatlant elutasítja. 2) A Komlóvirág Zrt. maga viseli saját költségeit, valamint az Európai Bizottság részéről felmerült költségeket. Gryffindor Slytherin Hufflepuff Kihirdetve Luxembourgban, a január 31-i nyilvános ülésen.
Az EUB jogalkalmazási feladatai Eljárási típusok az EUB előtt
Az EUB jogalkalmazási feladatai Eljárási típusok az EUB előtt Az EUB feladatai túlmutatnak a hagyományos jogalkalmazási feladatokon 1. Alkotmánybírósági jellegű funkciók (pl. kötelezettségszegési eljárás,
EU jogrendszere október 11.
EU jogrendszere 2017. október 11. együttműködés a tagállami bíróságok és az Európai Bíróság között a tagállami bíróság az előtte folyamatban levő ügyben előzetes döntést kér az Európai Bíróságtól uniós
A BÍRÓSÁG VÉGZÉSE (negyedik tanács) október 6.*
VAJNAI A BÍRÓSÁG VÉGZÉSE (negyedik tanács) 2005. október 6.* A C-328/04. sz. ügyben, az EK 234. cikk alapján benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem tárgyában, amelyet a Fővárosi Bíróság (Magyarország)
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA. Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA Brüsszel, 29.08.2005 COM(2005) 396 végleges Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA a 2002/53/EK irányelvvel összhangban a mezőgazdasági növényfajok közös fajtajegyzékében szereplő,
T/4818. számú törvényjavaslat. a géntechnológiai tevékenységről szóló 1998. évi XXVII. törvény módosításáról
MAGYARORSZÁG KORMÁNYA T/4818. számú törvényjavaslat a géntechnológiai tevékenységről szóló 1998. évi XXVII. törvény módosításáról Előadó: Dr. Fazekas Sándor földművelésügyi miniszter Budapest, 2015. május
Tekintettel arra, hogy a tagállamok közül Dánia nem vett részt e rendelet elfogadásában, rá nézve e rendelet nem kötelező, és nem alkalmazható.
A kis értékű követelések európai eljárása 1. A vonatkozó Európai Uniós jogszabály A határokon átnyúló, kis értékű fogyasztói és kereskedelmi követelések egyszerűsített és gyorsított elbírálására vonatkozó
Javaslat A TANÁCS RENDELETE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.5.25. COM(2018) 349 final 2018/0181 (CNS) Javaslat A TANÁCS RENDELETE a jövedéki adók területén való közigazgatási együttműködésről szóló 389/2012/EU rendeletnek az elektronikus
(EGT-vonatkozású szöveg)
L 77/6 2018.3.20. A BIZOTTSÁG (EU) 2018/456 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE (2018. március 19.) az új élelmiszerré történő minősítésre irányuló, az új élelmiszerekről szóló (EU) 2015/2283 európai parlamenti és
AZ ALKOTMÁNYBÍRÓSÁG 3180/2015. (IX. 23.) AB VÉGZÉSE. Az Alkotmánybíróság tanácsa alkotmányjogi panasz tárgyában meghozta a következő.
3180/2015. (IX. 23.) AB végzés 2585 AZ ALKOTMÁNYBÍRÓSÁG 3180/2015. (IX. 23.) AB VÉGZÉSE alkotmányjogi panasz visszautasításáról Az Alkotmánybíróság tanácsa alkotmányjogi panasz tárgyában meghozta a következő
A BÍRÓSÁG ÍTÉLETE (nagytanács) 2014. április 8. *
A BÍRÓSÁG ÍTÉLETE (nagytanács) 2014. április 8. * Tagállami kötelezettségszegés 95/46/EK irányelv A személyes adatok kezelése vonatkozásában a természetes személyeket megillető védelem és az ilyen adatok
AZ ALKOTMÁNYBÍRÓSÁG 3114/2015. (VI. 23.) AB VÉGZÉSE. Az Alkotmánybíróság tanácsa alkotmányjogi panasz tárgyában meghozta a következő.
3114/2015. (VI. 23.) AB végzés 1987 AZ ALKOTMÁNYBÍRÓSÁG 3114/2015. (VI. 23.) AB VÉGZÉSE alkotmányjogi panasz visszautasításáról Az Alkotmánybíróság tanácsa alkotmányjogi panasz tárgyában meghozta a következő
A spanyol képviselőház és Szenátus elnökségeinek október 16-i levele az Európai Parlament elnökének
A spanyol képviselőház és Szenátus elnökségeinek 2012. október 16-i levele az Európai Parlament elnökének Fordítás A spanyol képviselőház és Szenátus elnökségei mai üléseiken megvizsgálták az Európai Uniós
A TÁRGYALÁSRA KÉSZÍTETT JELENTÉS *
A TÁRGYALÁSRA KÉSZÍTETT JELENTÉS * A borok oltalom alatt álló eredetmegjelöléseinek és földrajzi jelzéseinek nyilvántartása (E-Bacchus) Származási országként a Szlovák Köztársaság megjelölésével a»tokajská
A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG LEGFELSŐBB BÍRÓSÁGA mint felülvizsgálati bíróság A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG NEVÉBEN!
A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG LEGFELSŐBB BÍRÓSÁGA mint felülvizsgálati bíróság Mfv.II.10.034/2007/2. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG NEVÉBEN! A Magyar Köztársaság Legfelsőbb Bíróság P.T. I. rendű, H. Sz. II. rendű és
AZ ALKOTMÁNYBÍRÓSÁG 3064/2015. (IV. 10.) AB VÉGZÉSE. Az Alkotmánybíróság tanácsa alkotmányjogi panasz tárgyában meghozta a következő.
1572 AZ ALKOTMÁNYBÍRÓSÁG 3064/2015. (IV. 10.) AB VÉGZÉSE alkotmányjogi panasz visszautasításáról Az Alkotmánybíróság tanácsa alkotmányjogi panasz tárgyában meghozta a következő végzést: Az Alkotmánybíróság
Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2014.3.20. COM(2014) 181 final 2014/0101 (CNS) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA a Franciaország tengeren túli megyéiben kivetett octroi de mer egyedi adóról szóló 2004/162/EK határozatnak
A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG NEVÉBEN!
A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG LEGFELSŐBB BÍRÓSÁGA mint felülvizsgálati bíróság A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG NEVÉBEN! A Magyar Köztársaság Legfelsőbb Bírósága a személyesen eljárt.. (..) felperesnek az ORFK Gazdasági és
ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY
EURÓPAI PARLAMENT 2009-204 Plenárisülés-dokumentum 5.2.204 B7-0000/204 ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY az eljárási szabályzat 87a. cikkének (3) bekezdése alapján a fogyasztók élelmiszerekkel kapcsolatos tájékoztatásáról
Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.6.1. COM(2016) 354 final 2016/0163 (NLE) Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA a közös hozzáadottértékadó-rendszerről szóló 2006/112/EK irányelv 193. cikkétől eltérő
Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE. a mézről szóló 2001/110/EK tanácsi irányelv módosításáról
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2012.9.21. COM(2012) 530 final 2012/0260 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE a mézről szóló 2001/110/EK tanácsi irányelv módosításáról HU HU INDOKOLÁS
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 8. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. május 8. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2017/0094 (NLE) 8554/17 AGRI 226 AGRIORG 45 OIV 7 JAVASLAT Küldi: Az átvétel dátuma: 2017. május 8. Címzett: Biz.
í t é l e t e t: A másodfokú bíróság az elsőfokú bíróság ítéletét helybenhagyja.
A Kaposvári Törvényszék, mint másodfokú bíróság a dr. Mészáros Győző Ügyvédi Iroda (ügyintéző dr. Mészáros Győző, ügyvéd 1076 Budapest, Dózsa Gy. u. 68. I/5.) által képviselt Banco Primus S. A. (Portugália
Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.10.21. COM(2015) 517 final 2015/0242 (NLE) Javaslat A TANÁCS VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA a Németországnak, illetve Ausztriának a közös hozzáadottértékadó-rendszerről szóló
EURÓPAI BIZOTTSÁG EGÉSZSÉGÜGYI ÉS ÉLELMISZERBIZTONSÁGI FŐIGAZGATÓSÁG
EURÓPAI BIZOTTSÁG EGÉSZSÉGÜGYI ÉS ÉLELMISZERBIZTONSÁGI FŐIGAZGATÓSÁG Brüsszel, 2019. február 18. REV2 A 2018. október 2-án közzétett kérdések és válaszok (REV1) helyébe lép KÉRDÉSEK ÉS VÁLASZOK AZ EGYESÜLT
HATÁROZATOK. (az értesítés a C(2017) számú dokumentummal történt) (Csak a német nyelvű szöveg hiteles)
2017.11.29. L 313/5 HATÁROZATOK A BIZOTTSÁG (EU) 2017/2201 VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA (2017. november 27.) az Escherichia coli BL21 törzsével előállított 2 -fukozil-laktóznak a 258/97/EK európai parlamenti
Plenárisülés-dokumentum HIBAJEGYZÉK. az alábbi jelentéshez: Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság. Előadó: Andreas Schwab A8-0395/2017
Európai Parlament 2014-2019 Plenárisülés-dokumentum 8.1.2018 A8-0395/2017/err01 HIBAJEGYZÉK az alábbi jelentéshez: a szakmák új szabályozásának elfogadását megelőző arányossági tesztről szóló európai parlamenti
(EGT-vonatkozású szöveg)
2018.7.19. HU L 183/9 A BIZOTTSÁG (EU) 2018/1018 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE (2018. július 18.) az UV-fénnyel kezelt sütőélesztő (Saccharomyces cerevisiae) (EU) 2015/2283 európai parlamenti és tanácsi rendelet
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 3. (OR. en)
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. május 3. (OR. en) 8540/16 DENLEG 34 AGRI 222 SAN 162 FEDŐLAP Küldi: az Európai Bizottság Az átvétel dátuma: 2016. április 29. Címzett: a Tanács Főtitkársága Biz.
A Bíróság érvénytelennek nyilvánítja az adatok megőrzéséről szóló irányelvet
Az Európai Unió Bírósága 54/14. sz. SAJTÓKÖZLEMÉNY Luxembourg, 2014. április 8. Sajtó és Tájékoztatás A C-293/12. és C-594/12. sz., Digital Rights Ireland, valamint Seitlinger és társai egyesített ügyekben
A BÍRÓSÁG ÍTÉLETE (hetedik tanács)
HU A BÍRÓSÁG ÍTÉLETE (hetedik tanács) 2013. 10. 17-I ÍTÉLET C-519/12. SZ. ÜGY 2013. október 17. * Joghatóság, valamint a határozatok elismerése és végrehajtása polgári és kereskedelmi ügyekben 44/2001/EK
(Jogalkotási aktusok) IRÁNYELVEK
2014.6.3. L 164/1 I (Jogalkotási aktusok) IRÁNYELVEK AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS 2014/63/EU IRÁNYELVE (2014. május 15.) a mézről szóló 2001/110/EK tanácsi irányelv módosításáról AZ EURÓPAI PARLAMENT
PE-CONS 56/1/16 REV 1 HU
EURÓPAI UNIÓ AZ EURÓPAI PARLAMENT A TANÁCS Strasbourg, 2017. február 15. (OR. en) 2016/0218 (COD) LEX 1718 PE-CONS 56/1/16 REV 1 COWEB 151 WTO 354 CODEC 1855 AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE
EURÓPAI UNIÓ AZ EURÓPAI PARLAMENT. Brüsszel, május 15. (OR. en) 2012/0260 (COD) LEX 1536 PE-CONS 65/1/14 REV 1
EURÓPAI UNIÓ AZ EURÓPAI PARLAMENT A TANÁCS Brüsszel, 2014. május 15. (OR. en) 2012/0260 (COD) LEX 1536 PE-CONS 65/1/14 REV 1 DENLEG 63 AGRI 190 SAN 126 ENV 251 CODEC 735 AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS
(2014/434/EU) 1. CÍM A SZOROS EGYÜTTMŰKÖDÉS LÉTESÍTÉSÉRE VONATKOZÓ ELJÁRÁS. 1. cikk. Fogalommeghatározások
2014.7.5. L 198/7 AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK HATÁROZATA (2014. január 31.) a mechanizmusban részt vevő azon tagállamok illetékes hatóságaival folytatott szoros együttműködésről, amelyek pénzneme nem az euro
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, december 21. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. december 21. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2017/0350 (COD) 16012/17 JAVASLAT Küldi: az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi AYET PUIGARNAU igazgató
AZ EURÓPAI PARLAMENT MÓDOSÍTÁSAI * a Bizottság javaslatához
6.3.2019 A8-0435/6 Módosítás 6 Danuta Maria Hübner az Alkotmányügyi Bizottság nevében Jelentés A8-0435/2018 Mercedes Bresso, Rainer Wieland A személyes adatok védelme az európai parlamenti választásokkal
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 27. (OR. en)
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. március 27. (OR. en) 7690/17 DENLEG 26 AGRI 163 SAN 122 FEDŐLAP Küldi: az Európai Bizottság Az átvétel dátuma: 2017. március 24. Címzett: a Tanács Főtitkársága Biz.
Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.11.14. COM(2017) 643 final 2017/0297 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA a 2003/17/EK tanácsi határozatnak a Brazíliában a takarmánynövény- és gabonavetőmag-termesztés
C A Közszolgálati Törvényszék igazságügyi statisztikái
Igazságügyi statisztikák Közszolgálati Törvényszék C A Közszolgálati Törvényszék igazságügyi statisztikái A Közszolgálati Törvényszék tevékenysége általában Érkezett ügyek 1. Érkezett, befejezett és folyamatban
A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2015.9.30. C(2015) 6466 final A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2015.9.30.) az (EU) 2015/288 felhatalmazáson alapuló rendeletnek az Európai Tengerügyi
AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG. 133/2007 határozata. (2007. október 26.)
2008.4.10. HU Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 100/27 AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG 133/2007 határozata (2007. október 26.) az EGT-megállapodás I. mellékletének (Állat- és növény-egészségügyi kérdések) módosításáról
SN 1316/14 tk/anp/kb 1 DG D 2A LIMITE HU
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA Brüsszel, 2014. január 30. (05.02) (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2013/0268 (COD) SN 1316/14 LIMITE FELJEGYZÉS Tárgy: Az Európai Parlament és a Tanács /20../EU rendelete
A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG LEGFELSŐBB BÍRÓSÁGA. v é g z é s t :
Kvk.V.37.869/2009/5.szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG LEGFELSŐBB BÍRÓSÁGA A Magyar Köztársaság Legfelsőbb Bírósága a... kérelmezőnek az Országos Választási Bizottság 2009. október 30. napján kelt 424/2009. számú
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, október 13. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. október 13. (OR. en) 13212/16 FEDŐLAP Küldi: Az átvétel dátuma: 2016. október 11. Címzett: Biz. dok. sz.: Tárgy: az Európai Bizottság főtitkára részéről Jordi AYET
[71/305/EGK tanácsi irányelv, 9. cikk d.) pont]
Az Európai Közösségek Bizottsága a Spanyol Királyság elleni perben C-24/91. sz. ügy 71/305/EGK irányelv Közbeszerzési szerződések odaítélése Szerződések nyilvánossága Eltérés sürgős esetben A BÍRÓSÁG ÍTÉLETE
Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA
EURÓPAI BIZOTTSÁG Strasbourg, 2018.11.13. COM(2018) 744 final 2018/0385 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS HATÁROZATA az energiahatékonyságról szóló, [az (EU) 2018/XXX irányelvvel módosított]
(Nem jogalkotási aktusok) RENDELETEK
2018.6.25. L 160/1 II (Nem jogalkotási aktusok) RENDELETEK A BIZOTTSÁG (EU) 2018/895 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE (2018. június 22.) az Európai Vegyianyagügynökség részére fizetendő díjakról szóló 340/2008/EK
Javaslat A TANÁCS IRÁNYELVE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2013.8.7. COM(2013) 577 final 2013/0280 (CNS) C7-0268/13 Javaslat A TANÁCS IRÁNYELVE a 2006/112/EK és a 2008/118/EK irányelvnek a francia legkülső régiók és különösen Mayotte
í t é l e t e t: A Legfelsőbb Bíróság a Bács-Kiskun Megyei Bíróság 4.K.22.276/2009/7. számú ítéletét hatályában fenntartja.
Kfv.II.37.882/2010/8.szám A Magyar Köztársaság Legfelsőbb Bírósága a dr. Galgóczi Zoltán ügyvéd által képviselt felperesnek a dr. Gellérthegyi István ügyvéd által képviselt Környezetvédelmi, Természetvédelmi
A szerződésnek megsemmisíthetőnek kell lennie, amennyiben az a tisztességtelen szerződési feltétel nélkül nem teljesíthető
Az Európai Unió Bírósága 28/19. sz. SAJTÓKÖZLEMÉNY Luxembourg, 2019. március 14. Sajtó és Tájékoztatás C-118/17sz. ügyben hozott ítélet Dunai Zsuzsanna kontra ERSTE Bank Hungary Zrt. Az uniós joggal ellentétesek
Szekszárd Megyei Jogú Város Helyi Választási Bizottság 7100 Szekszárd, Béla király tér 8. Tel.: 74/ ; ; Fax: 74/ HATÁROZATOT:
Szekszárd Megyei Jogú Város Helyi Választási Bizottság 7100 Szekszárd, Béla király tér 8. Tel.: 74/504-100; 504-180; Fax: 74/510-251 Ikt.sz.: IV.280-6/2014. HATÁROZATI KIVONAT SZEKSZÁRD MEGYEI JOGÚ VÁROS
V É G Z É S T : Ezt meghaladó mértékben a felülvizsgálati kérelmet elutasítja. I N D O K O L Á S :
BÁCS-KISKUN MEGYEI BÍRÓSÁG KECSKEMÉT A Bács-Kiskun Megyei Bíróság kérelmezőnek,- a Bács-Kiskun Megyei Területi Választási Bizottság 47/2006. (VIII.28.) TVB határozata ellen benyújtott felülvizsgálati kérelme
C A Közszolgálati Törvényszék igazságügyi statisztikái
Igazságügyi statisztikák Közszolgálati Törvényszék C A Közszolgálati Törvényszék igazságügyi statisztikái A Közszolgálati Törvényszék tevékenysége általában Érkezett ügyek 1. Érkezett, befejezett és folyamatban
(EGT-vonatkozású szöveg)
2019.6.3. HU L 144/41 A BIZOTTSÁG (EU) 2019/901 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE (2019. május 29.) az Ashbya gossypii (DSM 23096) által termelt riboflavin, a Bacillus subtilis (DSM 17339 és/vagy DSM 23984) által
A BIZOTTSÁG 1060/2013/EU VÉGREHAJTÁSI RENDELETE (2013. október 29.) a bentonit valamennyi állatfaj takarmány-adalékanyagaként történő engedélyezéséről
HU 2013.10.31. Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 289/33 A BIZOTTSÁG 1060/2013/EU VÉGREHAJTÁSI RENDELETE (2013. október 29.) a bentonit valamennyi állatfaj takarmány-adalékanyagaként történő engedélyezéséről
ítéletet: A másodfokú bíróság az elsőfokú bíróság ítéletét megváltoztatja és a felperes keresetét elutasítja.
. M A Kaposvári Törvényszék, mint másodfokú bíróság A Kaposvári Törvényszék, mint másodfokú bíróság dr. Csuka Zoltán ügyvéd (7400 Kaposvár, Csokonai u. 2.) által képviselt szám alatti ) felperesnek - Klincsik
Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2014.6.12. COM(2014) 351 final 2014/0179 (NLE) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az Európai Unió által az EFTA Vegyes Bizottságban az EGT-megállapodás II. mellékletének módosításáról
NEMZETI PARLAMENT INDOKOLÁSSAL ELLÁTOTT VÉLEMÉNYE A SZUBSZIDIARITÁSRÓL
Európai Parlament 2014-2019 Jogi Bizottság 29.6.2015 NEMZETI PARLAMENT INDOKOLÁSSAL ELLÁTOTT VÉLEMÉNYE A SZUBSZIDIARITÁSRÓL Tárgy: a Spanyol Királyság képviselőházának és szenátusának indokolással ellátott
AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK (EU) 2018/546 HATÁROZATA
2018.4.6. L 90/105 HATÁROZATOK AZ EURÓPAI KÖZPONTI BANK (EU) 2018/546 HATÁROZATA (2018. március 15.) a szavatolótőkéről szóló határozatok meghozatalára vonatkozó hatáskör átruházásáról (EKB/2018/10) AZ
Javaslat A TANÁCS RENDELETE
Ref. Ares(2018)2964154-06/06/2018 EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.5.31. COM(2018) 371 final 2018/0219 (APP) Javaslat A TANÁCS RENDELETE az euró pénzhamisítás elleni védelmét szolgáló csere-, segítségnyújtási
AZ E-CURIA ALKALMAZÁS HASZNÁLATI FELTÉTELEI - a segítőkre irányadó változat
08/07/2011 AZ E-CURIA ALKALMAZÁS HASZNÁLATI FELTÉTELEI - a segítőkre irányadó változat 1. Az e-curia olyan informatikai alkalmazás, amely lehetővé teszi az eljárási iratok elektronikus úton történő benyújtását
EURÓPAI PARLAMENT Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság részéről
EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság 8.12.2014 2013/0402(COD) VÉLEMÉNYTERVEZET a Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság részéről a Jogi Bizottság részére a nem nyilvános
Javaslat A TANÁCS RENDELETE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2013.11.4. COM(2013) 718 final 2013/0341 (NLE) Javaslat A TANÁCS RENDELETE a vám- és a statisztikai nómenklatúráról, valamint a Közös Vámtarifáról szóló 2658/87/EGK rendelet
A 2001/95/EK irányelv és a kölcsönös elismerésről szóló rendelet közötti összefüggés
EURÓPAI BIZOTTSÁG VÁLLALKOZÁSPOLITIKAI ÉS IPARI FŐIGAZGATÓSÁG Útmutató 1 Brüsszel, 2010.2.1. - A 2001/95/EK irányelv és a kölcsönös elismerésről szóló rendelet közötti összefüggés 1. BEVEZETÉS E dokumentum
A BIZOTTSÁG.../.../EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2014.7.17.)
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2014.7.17. C(2014) 4580 final A BIZOTTSÁG.../.../EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2014.7.17.) az EN14342 szabvány hatálya alá tartozó bizonyos, bevonat nélküli fa padlóburkolatok
186/87. sz. ügy. Ian William Cowan kontra Trésor public. Turisták részére nyújtott szolgáltatások Kártérítéshez való jog erőszakos cselekmény esetén
186/87. sz. ügy Ian William Cowan kontra Trésor public (A Commission d indemnisation des victimesd infraction du Tribunal de grande instance de Paris előzetes döntéshozatal iránti kérelme) Turisták részére
Kúria mint felülvizsgálati bíróság Kfv.III / 2016 /7 számú ítélete
Kúria mint felülvizsgálati bíróság Kfv.III.37.279 / 2016 /7 számú ítélete Közbeszerzési Értesítő száma: 2016/98 Beszerzés tárgya: Hirdetmény típusa: Fővárosi Bíróság ítélete KÉ Eljárás fajtája: Közzététel
MAGYAR ENERGIA HIVATAL 1081 BUDAPEST, KÖZTÁRSASÁG TÉR 7.
1081 BUDAPEST, KÖZTÁRSASÁG TÉR 7. ÜGYSZÁM: VEFO-537/ /2009 ÜGYINTÉZŐ: Horváth Károly TELEFON: 06-1-459-7777; 06-1-459-7774 TELEFAX: 06-1-459-7764; 06-1-459-7766 E-MAIL: eh@eh.gov.hu; horvathk@eh.gov.hu
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 10. (OR. en)
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2015. március 10. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2014/0258 (NLE) 6731/15 JOGALKOTÁSI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK Tárgy: SOC 149 EMPL 76 MIGR 12 JAI 148 A TANÁCS
A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE ( )
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.3.24. C(2017) 1951 final A BIZOTTSÁG (EU).../... FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2017.3.24.) az (EU) 2015/849 európai parlamenti és tanácsi irányelv kiegészítéséről
AZ ALKOTMÁNYBÍRÓSÁG 3133/2015. (VII. 9.) AB VÉGZÉSE. Az Alkotmánybíróság tanácsa alkotmányjogi panasz tárgyában meghozta a következő.
3133/2015. (VII. 9.) AB végzés 2219 AZ ALKOTMÁNYBÍRÓSÁG 3133/2015. (VII. 9.) AB VÉGZÉSE alkotmányjogi panasz visszautasításáról Az Alkotmánybíróság tanácsa alkotmányjogi panasz tárgyában meghozta a következő
AZ AURUM CREDIT ZRT. PANASZKEZELÉSI SZABÁLYZATA
AZ AURUM CREDIT ZRT. PANASZKEZELÉSI SZABÁLYZATA Tevékenységi engedély száma: EN-I-369/2010 Tevékenységi engedély dátuma: 2010. május 31. TARTALOMJEGYZÉK A. KAPCSOLÓDÓ JOGSZABÁLYOK 3 B. BEVEZETŐ 3 C. PANASZKEZELÉS
EURÓPAI PARLAMENT. Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság ***II AJÁNLÁSTERVEZET MÁSODIK OLVASATRA
EURÓPAI PARLAMENT 2004 2009 Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság 2006/0144(COD) 5.3.2008 ***II AJÁNLÁSTERVEZET MÁSODIK OLVASATRA a Tanács közös álláspontja az élelmiszer-ipari
Fővárosi Ítélőtábla 12.Pk.50.017/2014/3.
Fővárosi Ítélőtábla 12.Pk.50.017/2014/3. A Fővárosi Ítélőtábla a N G Ügyvédi Iroda (cím) által képviselt Lehet Más a Politika (cím) kérelmezőnek, a Fővárosi Választási Bizottság (1052 Budapest, Városház
MÓDOSÍTÁSOK előterjesztette: Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság
8.3.2018 A8-0026/ 001-001 MÓDOSÍTÁSOK 001-001 előterjesztette: Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság Jelentés Adina-Ioana Vălean Newcastle-betegség elleni védekezés A8-0026/2018
AZ ALKOTMÁNYBÍRÓSÁG 3041/2015. (II. 20.) AB VÉGZÉSE. Az Alkotmánybíróság tanácsa alkotmányjogi panasz tárgyában meghozta a következő.
1360 AZ ALKOTMÁNYBÍRÓSÁG 3041/2015. (II. 20.) AB VÉGZÉSE alkotmányjogi panasz visszautasításáról Az Alkotmánybíróság tanácsa alkotmányjogi panasz tárgyában meghozta a következő végzést: Az Alkotmánybíróság
Javaslat: A TANÁCS HATÁROZATA
HU HU HU EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2010.6.4. COM(2010)298 végleges 2010/0156 (NLE) Javaslat: A TANÁCS HATÁROZATA a géntechnológiával módosított Bt11 (SYN-BTØ11-1) kukoricát tartalmazó, abból álló vagy
KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE
EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Petíciós Bizottság 27.5.2014 KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE Tárgy: Mark Walker brit állampolgár által benyújtott 0436/2012. sz. petíció a határon átnyúló jogi képviselet biztosításáról
v é g z é s t : I n d o k o l á s
A a Dr. Bencze Péter és Társa Ügyvédi Iroda (ügyintéző dr. Bencze Péter ügyvéd) által képviselt Magyar Szocialista Párt (kérelmező címe) kérelmezőnek a Megyei Területi Választási Bizottság 2014. október
Iránymutatások Hatóságok közötti együttműködés a 909/2014/EU rendelet 17. és 23. cikke értelmében
Iránymutatások Hatóságok közötti együttműködés a 909/2014/EU rendelet 17. és 23. cikke értelmében 28/03/2018 ESMA70-151-435 HU Tartalomjegyzék 1 Hatály... 2 2 Cél... 4 3 Megfelelési és adatszolgáltatási
ÁLTALÁNOS ADATVÉDELMI TÁJÉKOZTATÓ ENO-PACK KFT.
ÁLTALÁNOS ADATVÉDELMI TÁJÉKOZTATÓ ENO-PACK KFT. 1. oldal Társaságunk adatkezelőként a személyes adatok kezelésének céljait és eszközeit önállóan vagy másokkal együtt meghatározza, adatfeldolgozóként pedig
a Holland Királyság elleni perben Áru beszerzésére irányuló közbeszerzési szerződés hirdetménye Jogorvoslati eljárás C-359/93. sz.
Az Európai Közösségek Bizottsága a Holland Királyság elleni perben Áru beszerzésére irányuló közbeszerzési szerződés hirdetménye Jogorvoslati eljárás Értesítés Pontos szakmai előírás C-359/93. sz. ügy
A KÚRIA mint felülvizsgálati bíróság
A KÚRIA mint felülvizsgálati bíróság Kfv.I.35.537/2012/5.szám A Kúria a Cseri Ügyvédi Iroda (6720 Szeged, Lengyel u. 11/A., ügyintéző ügyvéd: dr. Cseri András) által képviselt R. I. felperesnek a Paksiné
C-143/94 sz. ügy. Furlanis costruzioni generali SpA kontra Azienda nazionale autonoma strade (ANAS) és Itinera Co. Ge. SpA, korábban Edilvie Srl
C-143/94 sz. ügy Furlanis costruzioni generali SpA kontra Azienda nazionale autonoma strade (ANAS) és Itinera Co. Ge. SpA, korábban Edilvie Srl (A Tribunale amministrativo regionale del Lazio előzetes
A BIZOTTSÁG.../.../EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2014.9.19.)
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2014.9.19. C(2014) 6515 final A BIZOTTSÁG.../.../EU FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (2014.9.19.) a 2014/17/EU európai parlamenti és tanácsi irányelv a hitelközvetítők számára
POLGÁRMESTER 8600 SIÓFOK, FŐ TÉR 1. TELEFON FAX:
SIÓFOK VÁROS ÖNKORMÁNYZATA POLGÁRMESTER 8600 SIÓFOK, FŐ TÉR 1. TELEFON +36 84 504100 FAX: +36 84 504103 Az előterjesztés törvényességi szempontból megfelelő. Siófok, 2016. február 11. Kónyáné dr. Zsarnovszky
A KAPOSVÁRI MUNKAÜGYI BÍRÓSÁG
A KAPOSVÁRI MUNKAÜGYI BÍRÓSÁG M. 217/1998/4. s z á m A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG NEVÉBEN! A bíróság a Független Rendőrszakszervezet (Budapest, Király u. 71. 1077, ügyintéző: Dr. Szöllősi Tibor) által képviselt
Tanácsi ügyek felgyorsításának lehetőségei
Tanácsi ügyek felgyorsításának lehetőségei Dr. Mikló Katalin SZTNH Szabadalmi Fórum 2014. április 23. Jogszabályi háttér Megsemmisítési eljárás - feltételei (Szt. 42. ) - eljárási szabályok (Szt. 80.,
AZ ALKOTMÁNYBÍRÓSÁG 3126/2015. (VII. 9.) AB HATÁROZATA. Az Alkotmánybíróság tanácsa alkotmányjogi panasz tárgyában meghozta a következő.
3126/2015. (VII. 9.) AB határozat 2175 AZ ALKOTMÁNYBÍRÓSÁG 3126/2015. (VII. 9.) AB HATÁROZATA alkotmányjogi panasz elutasításáról Az Alkotmánybíróság tanácsa alkotmányjogi panasz tárgyában meghozta a következő
Ref. Ares(2015) /11/2015
Ref. Ares(2015)4822779-04/11/2015 EURÓPAI BIZOTTSÁG VÁLLALKOZÁSPOLITIKAI ÉS IPARI FŐIGAZGATÓSÁG Útmutató 1 Brüsszel, 2010.2.1. - A kölcsönös elismerésről szóló rendelet alkalmazása étrendkiegészítőkre
Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.3.30. COM(2017) 150 final 2017/0068 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE az 1306/2013/EU rendeletben meghatározott, a közvetlen kifizetésekre a 2017-es
Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.4.6. COM(2017) 162 final 2017/0072 (NLE) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az Ukrajnának a pán-euromediterrán preferenciális származási szabályokról szóló regionális egyezményhez
Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.12.21. COM(2016) 818 final 2016/0411 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE a Közösségben a légi járatok működtetésére vonatkozó közös szabályokról szóló
h a t á r o z a t o t
A Pénzügyi Szervezetek Állami Felügyeletének H-PJ-III-60/2012. számú határozata OPTISOFT Számítástechnikai, Pénztárszolgáltató, Könyvelő és Oktató Nyilvánosan működő Részvénytársasággal (székhely: 1025
RENDELETEK. (EGT-vonatkozású szöveg)
2018.7.23. HU L 185/9 RENDELETEK A BIZOTTSÁG (EU) 2018/1032 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE (2018. július 20.) a Schizochytrium sp. mikroalgából nyert olaj (EU) 2015/2283 európai parlamenti és tanácsi rendelet
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 17. (OR. en)
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. május 17. (OR. en) 9384/17 DENLEG 44 AGRI 273 SAN 203 FEDŐLAP Küldi: az Európai Bizottság Az átvétel dátuma: 2017. május 17. Címzett: a Tanács Főtitkársága Biz.
Tárgy: Földgáz-kereskedelmi üzletszabályzat módosításának jóváhagyása
Ügyszám: FFAFO_2018/86-6 Ügyintéző: Kovács Krisztina Telefon: +36 1 459 7819 Fax: +36 1 459 7660 E-mail: kovacsk@mekh.hu HATÁROZAT SZÁMA: 1717/2018 Tárgy: üzletszabályzat módosításának jóváhagyása A Magyar
Mercedes Bresso A személyes adatok védelme az európai parlamenti választásokkal összefüggésben (COM(2018)0636 C8-0413/ /0336(COD))
6.3.2019 A8-0435/8 8 4 preambulumbekezdés (4) Ezért olyan ellenőrzési eljárást kell bevezetni, amelynek értelmében a Hatóságnak bizonyos körülmények között fel kell kérnie a független kiemelkedő személyek
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, július 13. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. július 13. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2017/0156 (NLE) 11275/17 NT 4 AGRI 404 JAVASLAT Küldi: Az átvétel dátuma: 2017. július 11. Címzett: Biz. dok. sz.:
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, június 10. (OR. en)
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. június 10. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2012/0102 (CNS) 8741/16 FISC 70 ECOFIN 378 JOGALKOTÁSI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK Tárgy: A TANÁCS IRÁNYELVE a 2006/112/EK