i450t Búvár computer használati utasítás Aqua Lung International, Inc. (2015) Doc r03 (12/11/15)
|
|
- Albert Orsós
- 6 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 i450t Búvár computer használati utasítás
2 FIGYELMEZTETÉSEK KORLÁTOZOTT KÉTÉVES JÓTÁLLÁS Garanciális részletekért és a termék regisztrálásáért keresse fel az oldalt. SZERZŐI JOGRA VONATKOZÓ FIGYELMEZTETÉS A felhasználói kézikönyvet szerzői jogok védik - minden jog fenntartva. Nem lehet sem részben, sem egészben másolni, fénymásolni, újra előállítani, lefordítani vagy lerövidíteni bármilyen elektronikus médium részére, vagy gépi olvashatóság céljából, az Aqua Lung International Inc előzetes írásos hozzájárulása nélkül. i300 Dive Computer Owner's Manual, Doc. No Aqua Lung International, Inc. Vista, CA USA VÉDJEGYRE, MÁRKANÉVRE ÉS SZERVÍZJELZÉSRE VONATKOZÓ FIGYELMEZTETÉS Aqua Lung, az Aqua Lung logó, i450t, az i450t logó, Gas Time Remaining (GTR), Felhasználó Által Cserélhető Elem, Graphic Diver Interface, Pre- Dive Planning Sequence (PDPS), SmartGlo, Set Point, Control Console,Turn Gas Alarm, és az Aqua Lung computer Interface (ALI) mind regisztrált és nem regisztrált védjegyei az Aqua Lung International, Inc. -nek. Minden jog fenntartva. SZABADALMAKRA VONATKOZÓ FIGYELMEZTETÉSEK Az alábbi amerikai szabadalmi oltalmak érvényesek: GTR/Air Time Remaining (U.S. Patent no. 4,586,136 and 6,543,444) és Data Sensing és Processing Device (U.S. Patent no. 4,882,678). Set N2 Bar Graph Alarm (NIBG Alarm) és egyéb függő szabadalmak User Setable Display (U.S. Patent no. 5,845,235) a Suunto OY tulajdona (Finland). DEKOMPRESSZIÓS LL Az i450t-n belüli programok a nitrogén szervezetbe történő feloldódását szimulálják egy matematikai modell segítségével. Az i450t búvár computer modell a dekompressziós elmélet legutóbbi kutatásain és tapasztalatain alapul. Semmilyen búvár computer illetve semmilyen búvártáblázat nem nyújt garanciát a dekompressziós betegségek valamint a keszonbetegség" elkerülésére. Fontos figyelmeztetés: minden emberi szervezet máshogy regálhat egy adott merülési profilra, melyet a computerek nem képesek figyelembe venni. VESZÉLYEK, FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK! VESZÉLYEK : ezen figyelmeztetések figyelmen kívül hagyása egészségkárosodáshoz vagy halálához vezet.! FIGYELMEZTETÉSEK : ezen figyelmeztetések figyelmen kívül hagyása egészségkárosodáshoz vagy halálához vezethet.! UTASÍTÁSOK : ezen figyelmeztetések a hiányosságokra, illetve egyéb események betartására utalnak. INFORMÁCIÓK a jellemzőkre és segítség a készülék meghibásodásának megelőzésére. BÚVÁR COMPUTERREL TÖRTÉNŐ MERÜLÉSNÉL IS BETARTANDÓ Mindig tervezz meg minden merülést! Mindig a képzettségednek és tapasztalatodnak megfelelően merülj! Mindig a legmélyebb merüléssel kezdj! Mindig a merülésed legmélyebb szakaszával kezdj! Folyamatosan figyeld a computeredet merülés közben! Minden merülésnél csinálj biztonsági megállót! Minden merülés között tarts elég felszíni időt! Minden merülési nap között tarts elég felszíni időt (12 óra, vagy amíg a computer ki nem tisztul)! Olvasd el és értsd meg a computered használatát, mielőtt merülsz! Responsible 2
3 ! FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK: Az i450t búvárcomputer nemzetközi minősítést megszerzett kedvtelési búvárok számára lett kifejlesztve; sűrített levegő, vagy nitrox felhasználására. Nem alkalmas hivatásos búvárok számára. A búvárcomputer nem helyettesítheti a hiányzó, vagy hiányos búvároktatást. A nem megfelelő képzettség a búvár sérüléséhez, vagy akár halálához is vezethet. Soha ne végezz dekompressziós merülést! A 39 méternél mélyebbre történő merülés megnöveli a dekompressziós betegségek kialakulásának esélyét. A búvárcomputer használata nem zárja ki egy lehetséges dekompressziós baleset lehetőségét. Az egyéni adottságokat egyik búvárcomputer sem tudja számításba venni. Maradj mindig a computer által javasolt dekompresszió-mentes időn belül. Rendszeresen jelenj meg orvosi, búvárorvosi alkalmassági vizsgálaton. A búvárcomputereket csak képzett búvárok használhatják. Amennyiben az i450t computert nitrox gázzal használod, kötelező a nitrox búvár minősítés megléte. Mint minden víz alatti tevékenység, veszélyes, a szabályok be nem tartása halálhoz vezethet. Mivel a computer személyes adatokat tárol, soha ne add kölcsön, vagy ne cseréld el használat közben. Amennyiben az egyik merülés idejére computered a felszínen maradt, a következő merülésekre már nem érvényesek az általa szolgáltatott adatok. Folyamatosan figyeld és tartsd be a computered utasításait. Legyél biztos abban, hogy a computered valamennyi funkcióját, jelzéseit és határait megértetted. Amennyiben mégsem, fordulj tanácsért búvároktatódhoz, vagy valamilyen Aqua Lung márkabolthoz. Sose hagyatkozz csak a búvárcomputeredre, mert működés közben bármikor kifogyhat az elem, vagy történhet bármi. Mindig legyen nálad nyomásmérő, mélységmérő, vagy egy tartalék computer, óra stb. Az i450t computer nem alkalmas 4270 méter magasan fekvő vizekben való merülésre. Ha ezt megkísérli a computer azonnal letilt. Figyelem! A magasan fekvő vizekben való merülés megnöveli a dekompressziós betegség kialakulásának kockázatát. Amennyiben a búvár figyelmetlenségből, vagy vészhelyzetben kénytelen túllépni a dekompresszió mentes merülési időt, a búvárcomputer információkat biztosít a merülés befejezéséhez, és a biztonságos felemelkedéshez. Vészhelyzet esetén, a biztonságos felemelkedés szabályai: I. Őrizze meg a nyugalmát és emelkedjen 18 méteres mélységbe. II. 18 méteres mélységben csökkentse le az emelkedési sebességét 10 m/percre és folytassa az emelkedést 6-3 méteres mélységbe. III. Tartózkodjon addig ebben a mélységben, amíg a levegőtartaléka engedi, majd emelkedjen a felszínre. A felszínre érést követően tartózkodjon a merüléstől legalább 24 óráig. Minden használat előtt ellenőrizze le búvárcomputere hibátlan működését, az elem töltöttségét, a kijelző sértetlenségét, az oxigéntartalom helyes beállítását, személyes és magassági beállításokat. 3
4 TARTALOM FIGYELMEZTETÉSEK 2 BÚVÁRCOMPUTERREL TÖRTÉNŐ MERÜLÉS 2 FONTOSBIZTONSÁGITUDNIVALÓK 3 ALAPOK 6 ALAPOK 6 AKTIVÁLÁS 6 KIJELZŐ IKONOK 7 NYOMÓGOMBOK 8 NYOMÓGOMB FUNKCIÓK 9 ÓRA MÓD 11 ÓRA FŐKÉPERNYŐ 11 ALT 1 11 ALT 2 12 ÓRA FŐKÉPERNYŐ MENÜ 12 CDT (Countdown Timer) SETUP 13 CHRONO (CHRONOGRAPH) 13 DAILY AL (ALARM) 14 TIME MENU Date Form (Format) Date Form (Format) Time Of Day Date Alt Time DFLT (Default) Time Show Dual 16 MERÜLÉSI JELLEMZŐK 17 DTR (DIVE TIME REMAINING) 17 NO DECOMPRESSION 17 O2 MIN (OXYGEN TIME REMAINING) 17 BAR GRAPHS 17 ASC BAR GRAPH 18 N2 BAR GRAPH 18 ALGORITHM 18 CONSERVATIVE FACTOR 18 DS (DEEP STOP) 18 SS (SAFETY STOP) 19 ELEM ALACSONY TÖLTÖTTSÉGE A FELSZINEN 19 ELEM ALACSONY TÖLTÖTTSÉGE MERÜLÉS A. 19 HANGOS RIASZTÁS 20 AZ I450T ÉS A JELADÓ TÁVOLSÁGA 21 FELSZÍNI MÓD 22 FELSZÍNEN A MERÜLÉS ELŐTT 22 ALT 1 (LAST DIVE) 22 ALT 2 22 ALT 3 23 FELSZÍNI MÓD FŐKÉPERNYŐ 23 FLY/DESAT 24 TERVEZÉS 24 NAPLÓ 25 GÁZBEÁLLÍTÁS 26 SET AL (ALARMS - RIASZTÁSOK) AUD AL (Audible Alarms) DEPTH AL (Audible Alarms) EDT AL (Elapsed Dive Time Alarm) N2 AL (Nitrogen Alarm) DTR AL (Dive Time Remaining Alarm) TURN AL (Turn Pressure Alarm) Press AL (Pressure Alarm) 30 SET UTIL (UTILITIES) H2O TYPE (Water Type) H2O ACTIV (Water Activation) 3. UNITS (IMP/MET) DEEP STOP SAFE STOP (SAFETY STOP) CONSERV (Conservative Factor) DURA (DURATION) SAMPLING (SAMPLE RATE) TMT MENU (TRANSMITTER MENU) 33 OP (OPERATION ) 34 HISTORY 35 ID-SN (SERIAL NUMBER) 35 BATT/TMT (BATTERY/TRANSMITTER STATUS) 35 MERÜLÉSI MÓD 36 INITIATING A DIVE 36 NO DECOMPRESSION DIVE MAIN 36 DIVE ALT 1 37 DIVE ALT 2 37 DEEP STOP PREVIEW 37 EARMARK 37 MÉLYSÉGI MEGÁLLÓ FŐKÉPERNYŐ 38 SAFETY STOP MAIN 38 SURFACING 38 GAS/TRANSMITTER SWITCHES 39 OVERVIEW - ÁTTEKINTÉS 39 COMPLICATIONS 41 DECOMPRESSION 41 DECOMPRESSION ENTRY 41 DECOMPRESSION STOP MAIN 41 CONDITIONAL VIOLATION (CV) 42 DELAYED VIOLATION 1 (DV 1) 42 DELAYED VIOLATION 2 (DV 2) 43 DELAYED VIOLATION 3 (DV 3) 43 VIOLATION GAUGE DURING A DIVE 43 VIOLATION GAUGE ON THE SURFACE 44 HIGH PO 2 44 Warning 44 Alarm 44 HIGH O2 SAT (OXYGEN SATURATION) 45 PO 2 During Decompression 45 Warning 45 Alarm 45 Warning During Decompression 45 Alarm During Deco 46 Alarm On Surface 46 4
5 MÉRŐ MÓD 47 MERÜLÉS ELŐTT A FELSZÍNEN 47 MÉRŐ MÓD FELSZÍNI FŐMENÜ 47 FUTÁSI IDŐZÍTŐ 48 MERÜLÉS KEZDETE 48 MÉRŐ MÓD FŐKÉPERNYŐ 49 MÉRŐ MÓD ALT 49 DELAYED VIOLATION 3 (DV3) 49 FREE MÓD 50 FREE MÓD RÉSZLETEK 50 MERÜLÉS ELŐTT A FELSZÍNEN 51 FREE MÓD FELSZÍNI FŐMENÜ 51 IDŐZÍTŐ 52 CDT VISSZASZÁMLÁLÓ BEÁLLÍTÁS 52 LOG/HIST (HISTORY) 52 Day Log 53 Full Log 53 Day Hist (History) 53 Full Hist (History) 54 SET ALARMS AUD (Audible) Alarm SRT (Surface Recovery Time) Alarm RTI (Repeating Time Interval) Alarm RDI (Repeating Depth Interval) Alarm DA 1-3 AL (Depth Alarm 1-3) 56 SET UTIL (UTILITY) 57 OP (OPERATION) DSD (Dive Start Depth) DSI (Dive Surface Interval) 57 SERVICE 66 ELEMCSERE 67 MAGASSÁGI ÉRZÉKELÉS ÉS BEÁLLÍTÁS 69 MŰSZAKI ADATOK 70 DEKOMPRESSZIÓ NÉLKÜLI HATÁROK 70 OXIGÉN TERHELÉSI HATÁROK 71 MAGASSÁGI SZINTEK SPECIFIKÁCIÓ RÖVIDÍTÉSEK INITIATING A DIVE 58 FREE DIVE MAIN 58 FREE DIVE ALT 58 HIGH NITROGEN ALARMS 59 TÁJOLÓ MÓD 60 COMPASS DISPLAY ICONS 60 OVERVIEW 61 COMPASS MAIN MENU 61 STAND (STANDARD ) 61 REF (REFERENCE ) 62 Set Reference Menu 62 CALIBRATE 63 SET DECLIN (DECLINATION) 63 TIMEOUT 64 EARMARK 64 ALARMS 64 ASC (Ascent) Alarm 64 Depth Alarm 64 REFERENCIÁK 65 PC INTERFACE 65 CARE AND CLEANING 66 5
6 ALAPOK ALAPOK Örülünk, hogy a legújabb fejlesztésű Aqua Lung i450t computert választottad. Az i450t felhasználó által nagyon könnyen kezelhető 4 nyomógombbal kezelhető búvárcomputer. 4 számítási funkcióval rendelkezik: Levegő (Air), Nitrox, mélységmérő (Gauge) és Szabad tüdős (Free Dive) mód, illetve teljes óra funkciókat is támogatja. A könnyen leolvasható kijelző minden szükséges információt képes egyszerre megjeleníteni. AKTIVÁLÁS Az i450t első aktiválásához nyomja meg 3 másodpercig egyszerre a Select és Advanced gombokat. Az i450t a továbbiakban nem kapcsol ki teljesen, hanem a merülések után óra funkcióban mutatja az időt. 6 Doc r05 (11/19/15)
7 ALAPOK KIJELZŐ IKONOK Idő azonosító 2 Mélységi megálló 3 Napi riasztás, vagy TMT (jeladó) 4 Mélységi azonosító (m/láb) 5 Fokok (hőmérséklet vagy irány) 6 Oxigén telítődés 7 Másodperc érték 8 Merülési idő vagy merülésszám 9 Felemelkedési idő 10 Gáz/TMT (jeladó) szám 11 Alacsony elem töltöttség 12 Nyomásérték 13 Alternatív időzóna 14 Működési idő 15 Oxigén parciális nyomás 7 Doc r05 (11/19/15)
8 ALAPOK NYOMÓGOMBOK Az i450t 4 nyomógombbal rendelkezik, ezek a,, (Advance) és a gombok. Ezekkel kiválaszthatóak a merülési módok és hozzáférhetőek a specifikus információk. Ezeket kell akkor is használni, ha a beállításokba szeretnénk lépni, vagy aktiválni akarjuk a háttérvilágítást, vagy elfogadjuk a hangjelzést. A gombok különböző módon való nyomásával navigálhatunk a különböző menüpontok és opciók között. A szimbólumok a táblázatban láthatóak: SZIMBÓLUM JELENTÉS NYOMJA MEG A GOMBOT KEVESEBB, MINT 2 MÁSODPERCIG TARTSA NYOMVA A GOMBOT TÖBB, MINT 2 MÁSODPERCIG 8 Doc r05 (11/19/15)
9 ALAPOK NYOMÓGOMB FUNKCIÓK AKCIÓ GOMB FUNKCIÓ hozzáférés a főmenükhöz a főképernyőkről to step up the screen, backward through selections alapértékek váltása vagy megváltoztatása hangjelzés elfogadása egy opció kiválasztásához, mentéséhez vagy beállításához az Alt képernyő elérése to step down the screen, advance through selections alapértékek közötti váltás, vagy azok megváltoztatása háttérvilágítás ki és be kapcsolása manuálisan váltás Óra és aktív Merülés módok között vissza lépés a főmenübe váltás Tájoló mós és aktív Merülési módok között kilépés vagy visszalépés az előzőképernyőre vagy beállításhoz 9 Doc r05 (11/19/15)
10 ALAPOK AKCIÓ GOMB FUNKCIÓ to increase a setting value at a faster rate háttérvilágítás időzítő újrainditása 10 Doc r05 (11/19/15)
11 ÓRA MÓD ÓRA FŐKÉPERNYŐ Az óra főképernyő az i450t alapértelmezett képernyője. Lehetőség van 1 vagy 2 időzóna beállítására. Ez nagyon előnyös utazás során, hogy a helyi és az otthoni időt is be lehet állítani. MEGJEGYZÉS: Az alapértelmezett idö (Default Time) a képernyö közepén jelenik meg. Ha a DUAL Time be van kapcsolva, akkor a dátum helyén megjelenik a második idözóna HOME vagy AWAY felirattal. ÓRA FŐKÉPERNYŐ (Dual Time KI) ÓRA FŐKÉPERNYŐ (Dual Time BE) Daily Alarm set on P.M. Date Day Time Default Time is AWAY (AWAY = alt time zone) A.M. DUAL Time bekapcsolva (This is the secondary time zone, AWAY or HOME.) Default Time Alapérteémezett idő ÓRA FŐKÉPERNYŐ belépés Computer Módba belépés Tájoló módba ALT 1 ALT 2 back to Main Háttérvilágítás ON/OFF ALT 1 Az ALT 1 képernyő az időzónákat jeleníti meg AWAY vagy HOME felirattal. ALT1 (HOME Time is Default) ALT1 (AWAY Time is Default) time shown is AWAY time shown is HOME 11
12 ÓRA MÓD ALT 2 Az ALT 2 megjeleníti a magasságot, hőmérsékletet és dátumot, és belépést enged a CDT-hez (visszaszámlálóhoz) magasság (EL 2-9, üres, ha tengerszint) KI vagy idő (hr:min), villog, ha CDT elindult start/stop CDT vissza a Főmenübe dátum, üres, ha Óra főképernyő hőmérséklet ÓRA FŐKÉPERNYŐ MENÜ A gomb megnyomásával léphetünk a menübe. A SEL gomb megnyomásával választhatunk az almenük vagy beállítási lehetőségek között. Minden Főmenü képernyő és opció megtalálható a menüpont alatt. MAIN MENU CDT SETUP CHRONO DAILY AL TIME MENU egy opció kiválasztása kilépés a Menüből 12
13 ÓRA MÓD CDT (Visszaszámláló) beállítás Ez a képernyő a visszaszámláló hangjelzésének beállítására szolgál. Választható ON, OFF, vagy SET állás. A számláló beállításához szükséges menteni egy óra értéket, majd egy perc értéket. Ennek az értéknek 0:01 és 23:59 kell lennie. Ha a CDT ON állapotban van, indítható és szüneteltethető az ALT 2 képernyőn. Az On állás nem indítja el a visszaszámlálást, az Óra Főképernyő ALT 2 képernyőjén tehető meg. kiválasztás érték csökkentése óra/perc mentése érték növelése óra:perc ÓRA FŐKÉPERNYŐ (CDT riasztás alatt) CHRONO (KRONOGRÁF) A kronográf 9 környi memóriával rendelkezik. 9 után, további körök rögzítésekor a legkorábbi kör kerül törlésre. Ha a kronográf futás közben eléri a 9:59:59.99 értéket, megáll és körként rögzíti. save lap 1-9 exit to Watch Main 4.99 másodperc után, centiseconds display as - - számláló leállítása recall laps óra:perc:másodperc.centisecond 1-9 számláló leállítása számláló resetelése lap # (1-9) 13
14 ÓRA MÓD DAILY AL (NAPI RIASZTÁSOK) Ha be van kapcsolva, a háttérben fut, és hangos riasztással jelez midnen nap, amikor az alapértelmezett idő megegyezik a beállítottal. Nincs hangos riasztás Merülési módban. A Be vagy Kikapcsolás után az Óra főképernyő látható. kiválasztáshoz érték csökkentés óra/perc mentése érték növelés IdŐ MENÜ Az Idő menüpont kiválasztásakor az almenübe juthatunk. Itt megadhatóak az idő beállításai: Dátum formátum, óra formátum, Idő, Dátum, Alternatív Idő, DFLT (Alapértelmezett) Idő, és Dual megjelenítés. kiválasztáshoz 1. Dátum formátum Kiválasztható a preferált dátum formátum. kiválasztáshoz M.D = Month.Day (Hónap.Nap) D.M = Day.Month (Nap.Hónap) 14
15 ÓRA MÓD 2. Dátum formátum Kiválasztható a preferált óra formátum. kiválasztáshoz 3. Idő Alapértelmezett idő beállítás. Órák, majd percek beállítása. érték csökkentés óra/perc mentése érték növelés 4. Dátum Sorban beállítható az év (year), hónap (mnth) és nap (day). A megfelelő számjegy villog, ezzel jelezve, hogy állítható. érték csökkentés év/hónap mentése érték növelés 15
16 ÓRA MÓD 5. Alt Time - Alternatív idő Az Alt Time (aternatív idő) lehetővé teszi más időzóna beállítását AWAY időként. Választható OFF állapot, vagy óra. érték csökkentés kiválasztáshoz érték növelés 6. DFLT (Alapértelmezett) Idő Kiválasztható, hogy mely idő jelenjen meg az Óra Főképernyőn a HOME vagy az AWAY. kiválasztáshoz 7. Dual megjelenítés Ha szeretnénk látni az óra főképernyőn a HOME és AWAY időket is, állítsuk Yes-re. Ha bekapcsoltuk ezt a funkciót, a dátum helyén fog megjelenni a második idő. A dátumot az Alt 2 képernyőn tekinthetjük meg. MEGJEGYZÉS: Ha az alternatív idö ki volt kapcsolva (00 óra különbség),a Dual képernyön csak NO választható. kiválasztáshoz 16
17 MERÜLÉSI JELLEMZŐK DTR (DIVE TIME REMAINING - FENNMARADÓ MERÜLÉSI IDŐ) Az i450t folyamatosan mutatja a dekompresszió nélküli állapotot és az oxigén felhalmozódást, és kijelzi a No Deco főképernyőn azt a minimális időt, ami rendelkezésre áll a DTR-ből (fennmaradó merülési időből). A kijelzett időt a NO DECO, vagy O2 MIN ikonok mutatják. NO DECO No Deco az a maximális időtartam, melyet a jelenlegi mélységen tartózkodhatsz, mielőtt átléped a dekompressziós határokat. A számítást a szövetekben történő nitrogén-feldolgozás alapján végzi a program. Azokat a nitrogén arányokat, amiket a szövetek feldolgoznak, és kibocsátanak, összehasonlítja a maximálisan megengedhető nitrogén szinttel. - Azok a szövetek lesznek, a meghatározóak azon a mélységen, melyek értéke legközelebb áll a maximálisan megengedhető szinthez, ezek az értékek (NO DECO) DTR-ként jelennek meg. Grafikusan az N2 Bar Graph menüpont alatt található. (lásd alább a Bar Graphs fejezetben). Ahogy emelkedsz, az N2 Bar Graph szegmensei csökkennek, ahogy amint az ellenőrzés a lassabb szegmensekhez ér. Ez a dekompressziós modell egy jellemzője, ami az ismételt merülések alapja. Az ismételt merülések kiszámítása az egyik legfontosabb pontja az Aqua Lung búvár computernek. DTR is No Decompression O2 MIN (OXYGEN TIME REMAINING - FENNMARADÓ OXIGÉN SZINT) Amikor az eszköz nitrox módban van, a merülés alatti megengedett O2 SAT (Oxigén telítettséget) az ALT képernyőn jeleníti meg százalékos formában az O2 SAT ikon alatt. Az O2 SAT határát a program 300 OTU (Oxygen Tolerance Units - Oxigén Tolerancia Szint) határozza meg merülésenként, vagy 24 óránként. Lásd az ábrát a Speciális időegységekért és alkalmazásokért a könyv hátulján.o2 SAT és O2 MIN értékei fordítottan arányosak; ha az O2 SAT értékei növekednek, az O2 MIN értékei csökkennek. Abban az esetben, ha a merülés során az O2 MIN értéke kevesebb lesz, mint a No Deco számításai, DTR-t az O2 SAT és az O2 MIN értéke fogja meghatározni. Ezt a DTR a Merülési Fő képernyőn jelzi, egy O2 MIN ikon segítségével. DIVE ALT 2 DIVE MAIN Oxigén Telítettség DTR is O2 MIN BAR GRAFIKONOK Az i450t két különböző bar grafikont tartalmaz. 1. A bal oldali felemelkedési értékeket mutat. Ezek az értékek a ASC Bar Graph alapján vannak feltüntetve. 2. A jobb oldali a nitrogén terhelést jelzi ki. Ezek az értékek az N2 Bar Graph alapján vannak feltüntetve. Felemelkedési Érték Nitrogén Terhelés 17
18 MERÜLÉSI JELLEMZŐK ASC BAR GRAPH - ASC BAR GRAFIKON Az ASC Bar Graph vizuálisan ábrázolja az emelkedési sebességet. Ha az emelkedési sebesség gyorsabb,mint az ajánlott 9 m/perc, minden szegmens és egy SLO (slow) felirat villog, amíg az emelkedési sebesség nem csökken. SZEGMENSSZÁM EMELKEDÉSI ÉRTÉK M/PERC > 9 ASC ALARM TRIGGERED N2 BAR GRAPH - N2 BAR GRAFIKON Az N2 Bar Graph a relatív No Deco, vagy Deco állapotot jeleníti meg. Az első négy szegmens a No Deco állapotot mutatja, az ötödik a Deco állapotot jelzi. Ha a mélységed és az eltelt időd növekszik, szegmensek adódnak a grafikonhoz. Az emelkedés során a szegmensek csökkennek, kijelezve az elérhető, megnövekedett No Deco időt. Az i450t egy időben, tizenkét különböző nitrogén szövetet jelenít meg. Az N2 Bar grafikon azt a szövetet jelzi ki,mely a merülés során, az adott időben meghatározó. ALGORITMUS Az i450t a nitrogénterhelés kiszámításához a PZ+ algoritmust használja. A teljesítmény a Bühlmann ZHL-16C algoritmuson alapszik. Ahhoz, hogy magasabb biztonsági határokat érjünk el a dekompresszióra vonatkozóan, biztonsági tényezők, mint a dekompresszió nélküli merülés és a biztonsági megállók állíthatóak be a No Deco merülések alatt. CF (CONSERVATIVE FACTOR - BIZTONSÁGI TÉNYEZŐK) Amikor a CF be van kapcsolva, a fennmaradó merülési idő (No Deco/O2 MIN) csökken (mely az az N2/O2 számítására használatos algoritmuson alapszik, a tervező módnak (Plan Mode) megfelelően jelenik meg a kijelzőn). A csökkenés utáni érték megegyezik a tengerszint feletti magasságon előforduló értékkel, mely 915 méterrel magasabb, mint az aktuális magasság aktiváláskor. Lásd alább a könyv hátulján az ábrákat a merülési időre vonatkozóan. DS (DEEP STOP - MÉLYSÉGI MEGÁLLÓ) Amikor a DS beállítás aktív, a computer 24 méteres mélység alá való süllyedés esetén kijelez egy mélységi megállót. Ezt a megállót a maximális mélység felénél kell tartani, melyet az eszköz folyamatosan frissít és kiszámol. MEGJEGYSZÉS: A DS funkció csak No Deco állapotban működik merülési módban. > Amikor 3 méterrel a kiszámított mélységi megálló alatt tartózkodsz, hozzáférhetsz a DS Preview (Mélységi megálló előnézet) ablakhoz, mely az aktuálisan kiszámított mélységi megálló / időt mutatja. > 3 méterrel a kiszámított mélységi megálló alatt a megkezdett felemelkedés során a DS ablak kijelzi a mélységi megállót egy visszaszámlálóval, mely 2 perctől számol vissza 0-ig. Ha visszaszámlálás során 3 méterrel a kijelölt megálló alá süllyedsz, vagy fölé emelkedsz, 10 másodperc után a No Deco beállítás kicseréli a DS főképernyőt és kikapcsolja a DS funkciót a fennmaradó merülési időre. Ha a DS-t figyelmen kívül hagyod, a computer nem ad büntetést. > Abban az esetben, ha becsúszol a dekompresszióba, túlléped az 57 métert, vagy a magassági O2 SAT (Oxigen Szaturáció) állapot 80%, kikapcsolódik a DS funkció a fennmaradó merülési időre. > A DS nem engedélyezett magas PO figyelmeztetés esetén, mely mint a beállított érték. 2 18
19 MERÜLÉSI JELLEMZŐK SS (SAFETY STOP - BIZTONSÁGI MEGÁLLÓ) Felemelkedés során 1,5 méterrel az biztonsági megálló alatt, mely No Deco merülés esetén 1 másodpercre van állítva, vagyis, ha 1 másodperc alatt több, mint 9 métert teszel meg, a készülék sípolni fog, valamint megjelenik a merülési képernyőn egy visszaszámlálás, mely a biztonsági megálló idejétől kezdődik és 0 percnél ér véget. > Ha a biztonsági megálló ki van kapcsolva, nem jelenik meg az SS kijelző. > Abban az esetben, ha 3 méterrel a mélységi megállónál mélyebbre süllyedsz a visszaszámlálás alatt 10 másodpercig, vagy a visszaszámlálás eléri a nullát a No Deco főképernyő lecseréli az SS főképernyőt, mely újra megjelenik, ha 1.5 méterrel a biztonsági megálló alá emelkedsz 1 másodpercig. > Abban az esetben, ha dekompresszióba kerülsz a merülés során, teljesítsd a Deco elvárásait, majd süllyedj 9 méterre, a biztonsági megálló főképernyője újra megjelenik felemelkedéskor 1,5 méterrel a biztonsági megálló alatt. > Ha 0,6 méterrel feljebb emelkedsz a biztonsági megállónál, 10 másodperccel a befejezés előtt, a biztonsági megálló eltörlődik a merülés maradék idejére. > Nincs büntetés, ha felszínre érsza biztonsági megálló befejezése előtt, vagy figyelmen kívül hagyod azt. AZ ELEM ALACSONY TÖLTÖTTSÉGI SZINTJE A FELSZÍNEN Figyelmeztetési állapot Az i450t változatlanul működik, de a háttérvilágítás kikapcsol. Az elem ikon tartósan megjelenik. Riasztási állapot Minden működés leáll. Az elem ikon 5 másodpercig villog, majd az eszköz kikapcsol.! FIGYELMEZTETÉS: Cserélj elemet merülés előtt, ha az i450t alacsony töltöttségi szintet mutat, vagy riaszt. AZ ELEM ALACSONY TÖLTÖTTSÉGI SZINTJE MERÜLÉS ALATT Figyelmeztetési állapot Az i450t változatlanul működik, de a háttérvilágítás kikapcsol. Az elem ikon tartósan megjelenik felszínre érkezéskor. Riasztási állapot Az i450t változatlanul működik, de a háttérvilágítás kikapcsol. Az elem ikon 5 másodpercig villog Felszíni módba érkezés után, majd az eszköz kikapcsol. 19
20 MERÜLÉSI JELLEMZŐK HANGOS RIASZTÁS Merülési (DIVE), vagy Mérő (GAUGE) üzemmódban a hangos riasztás 1 jelzést bocsát ki másodpercenként, 10 másodpercig, amikor is riasztások felerősödnek, amíg ki nem kapcsolod. Ez idő alatt a hangos riasztást a SEL gombbal lehet elnémítani. Egy LED figyelmeztető fény a külső borítás alsó végén a hangfigyelmeztetésekkel szinkronban villog. A LED kikapcsol, amikor a figyelmeztetés elnémul. A hang és LED figyelmeztetések nem kapcsolnak be, ha a hangjelzések kikapcsolt állapotban vannak. (Set AL Menu setting). FREE Dive Módnak (Szabadtüdős merülési módnak) saját figyelmeztetései vannak, melyek 3 rövid sipolást bocsátanak ki, egy vagy három alkalommal, melyeknek lenémítása és kikapcsolása nem lehetséges. Események, melyek beálltakor 10 sípolást bocsát ki a computer fél másodperces szünetekkel Óra napi riasztás. Óra viszaszámláló riasztás. Merülés, MÉRŐ ÜZEMMÓD - GTR Alarm. Merülés, MÉRŐ ÜZEMMÓD - Turn Alarm (TMT 1). Merülés, MÉRŐ ÜZEMMÓD - Press Alarm (TMT in use). Merülés, MÉRŐ ÜZEMMÓD - Loss of Link (Dive Mode). Merülés, MÉRŐ ÜZEMMÓD - Ascent Rate too fast. Merülés, MÉRŐ ÜZEMMÓD - Depth Alarm. Merülés, MÉRŐ ÜZEMMÓD - EDT Alarm. Merülési mód - DTR riasztás. Merülési mód - N2 riasztás. Merülési mód - Dekompresszióba lépés. Merülési mód - Conditional Violation. Merülési mód - Késleltetett hiba 1, 2. Merülési mód GAUGE - Delayed Violation 3. Merülési mód GAUGE - entry into Violation Gauge Mode. Merülési mód - PO2 figyelmeztetés és riasztás. Merülési mód - O2 figyelmeztetés és riasztás. Merülési mód - Gas Switch riasztás. Események, melyek beálltakor 3 sípolást bocsát ki a computer fél másodperces szünetekkel DIVE, GAUGE - Ascent Rate warning. FREE - Delayed Violation 3. Események, melyek beálltakor háromszor 3 sípolást bocsát ki a computer fél másodperces szünetekkel FREE - SRT Alarm. FREE - RDI Alarm. RDI does not alarm at the DA alarm depths. FREE - CDT Alarm. FREE - N2 Alarm. FREE - Violation, entry into Decompression. Események, melyek beálltakor 2 sípolást bocsát ki a computer fél másodperces szünetekkel FREE - RTI Alarm. 20
21 MERÜLÉSI JELLEMZŐK AZ I450T ÉS A TMT (JELADÓ) TÁVOLSÁGA A TMT kis frekvenciájú jeleket bocsát ki a hosszával párhuzamosan félkör alakzatban. A belső tekercselt antenna he TMT. Az i450t belső tekercselt antennája fogadja a vezeték nélküli jeladó jeleit, ha a paralell zónán belül helyezkedik el: Kapcsolat megszakadása a víz alatt Merülés során az i450t kikerülhet a jeladó sugarából, mely hatására ideiglenesen elvesztheti a jelet. A kapcsolat 4 másodpercen belül helyreáll, mihelyt az i450t visszamozdult a helyes pozícióba. Megszakítás akkor is előfordulhat, ha az i450t körüli 1 méteres sugárban működő DPV található. A kapcsolat 4 másodpercen belül helyreáll, mihelyt az i450t visszamozdult a helyes pozícióba. Ha a kapcsolat nem áll helyre 15 másodpercen belül, hangos figyelmeztetés hallható, kötőjel jelenik meg a gáz nyomás értékek helyén és a kapcsolat ikon villoga, míg helyre nem áll. 21
22 FELSZÍNI MÓD FELSZÍNEN A MERÜLÉS ELŐTT A Merülés Főképernyő megjeleníti a SURF-T (Surface Time - Felszíni Időt) és a légzőgáz FO 2 értékét. A felszíni idő mutatja az aktiválástól eltelt időt vagy a merülés utáni felszíni időt. TMT (jeladó) csatlakozás MERÜLÉS FŐKÉPERNYŐ (merülés előtt) MERÜLÉS FŐKÉPERNYŐ (merülés után) óra:perc gáz nyomás gázkeverék megmaradó nitrogén TMT/Gáz szám MERÜLÉS FŐKÉPERNYŐ átlépés Óra Módba átlépés Tájoló ALT 1 ALT 2 ALT 3 (csak nitroxnál) vissza a Főmenöbe Háttérvilágítás BE/KI ALT 1 (UTOLSÓ MERÜLÉS) Az ALT 1 képernyő a legutolsó merülés alapvető adatait jeleníti meg. Ha még nem volt merülés a legutóbbi aktiválás óta, a merülésszámnál 0, a maximum mélységnél és az eltelt merülési időnél kötőjel látható. 2 ELŐZŐ MERÜLÉS NINCS ELŐZŐ MERÜLÉS max mélység eltelt merülési idő merülésszám ALT 2 Az ALT 2 képernyő a jelenlegi magasságot, az időt és a hőmérsékletet mutatja. Óra alapértelmezett idő magasság (El2 - EL7, üres, ha tengerszint) hőmérséklet 22
23 FELSZÍNI MÓD ALT 3 Az ALT 3 képernyő csak nitrox merülés után elérhető. Megmutatja a jelenlegi oxigén telítettségi szintet és a jelenlegi gázkeveréket. O 2 telítettség Gáz szám 32% O 2 FELSZÍNI MÓD FŐKÉPERNYŐ Az i450t napló bejegyzéseihez (log), beállítások megváltoztatásához vagy módváltáshoz a Felszíni mód főképernyőn át juthatunk. A gomb megnyomásával jutunk be a menübe. Néhány képernyő egyszerűen megjelenít adatokat, míg más csak bevezető az almenükhöz és beállításokhoz. A gomb segítségével választhatunk a menük és az opciók közül, ha elérhető. Minden nézet és menü tárgyalásra kerül alább. egy opció kiválasztása MAIN MENU FLY/DESAT PLAN LOG SET GAS SET ALARMS SET UTIL OP HISTORY ID-SN BATT/TMT Kilépés a menüből visszalépés 23
24 FELSZÍNI MÓD FLY/DESAT - REPÜLÉSI/DESSZATURÁCIÓS IDŐ FLY/SAT képernyő megmutatja a repülésig fennmaradó időt és a visszaszámlálást a desszaturációig. A fennmaradó idő a repülésig (Time to fly) visszaszámlálás 23:50-től 00:00ig számol vissza, 10 perccel egy merülés befejezése után. SAT (DESAT) számláló a szövetek desszaturációig fennmaradó időt számolja ki tenger szinten, figyelembe véve a biztonsági tényezőket (CF) ha azok be vannak kapcsolva. Merülésből való (DIVE vagy FREE mode) felszínre emelkedést követően 10 percre kezd el számolni a program, maximum 23-tól 10 óráig, majd 9:59-től 00:00ig. Amikor a SAT visszaszámláló eléri a 00:00-át, amely általában a FLY visszaszámláló lejárta előtt történik, a SAT idő a képernyőn marad 00:00-ként, amíg a FLY visszaszámláló szintén eléri a 00:00-t. NINCS ELŐZŐ MERÜLÉS 10 PERCCEL MERÜLÉS UTÁN óra:perc 9:- - jelenik meg ha az idő > 9:59 PLAN - TERVEZÉS A SEL gomb megnyomásával hozzáférhetünk a merülési tervezési üzemmódjába. Ez a mode a merülés mélységét és az időhatárokat számolja ki. A program a fennmaradó nitrogén, oxigén, felszíni intervallumok a bealított gázkeverék és a PO figyelmeztető beállítás alapján működik. NO DECO MIN vagy O2 MIN határait jelzi ki attól függően, hogy a nitrogén vagy az oxigén szint a behatároló tényező. Az időhatárokat 1-99 percig mutatja a computer, 99-nél nagyobb számot is 99-el jelzi. MEGJEGYZÉS: Nitrox esetén, ha a merülés MOD (Maximum operating depth-maximális működési - mélység) túllépi vagy kevesebb, mint 1 perc van hátra, a megengedett merülési időt nem jelzi ki. Maximum Operating Depth üres, ha Conservative ki van kapcsolva a tervezőhöz mélység csökkentése kilépés a Főmenübe No Decompression vagy O2 MIN beállítótt PO2 érték üres, ha az FO levegő O százalék 2 beállított FO 2 érték mélység növelése 24
25 FELSZÍNI MÓD LOG - NAPLÓ A napló a legutolsó 24 DIVE vagy GAUGE mód merüléseit tartalmazza. Ha nincs tárolt merülés, a NO DIVES YET feliratot írja ki. 24 merülés túllépése esetén, a legutóbbi merülés tárolódik, míg a legrégebbi kitörlődik. A merülések 1-24-ig vannak számozva. A számolás a DIVE vagy GAUGE mode aktiválásakor kezdődik. 24 órával a merülést követően az egység kikapcsol és az első merülés a következő aktiválási időszakban #1 merülésként lesz tárolva Abban az esetben, ha a merülési idő (DIVE MIN) túllépi a 999 percet, a 999-en belüli adatot rögzíti az egység a naplóban felszínre érést követően. MEGJEGYZÉS:az új adat automatikusan felülírja a régit, amint a memória megtelik. Ha elfelejted vezetni vagy letölteni a merülési adatokat a memória felülírásakor ezek elvesznek. Lásd a Számítógép letöltési részét a könyvnek a merülések letöltéséhez. NAPLÓ ADATOK 1 NAPLÓ ADATOK 2 maximális mélység visszalépés a naplóbejegyzések között átlépés a napló adatok 2-be merüés kezdeti időpontja maximális felemelkedési érték átlépés a napló adatok 3-ba a szövetek maximális töltöttsége GAUGE módban üres előrelépés a merülés dátuma merülésszám naplóbejegyzések óra:perc eltelt merülési idő (perc) között NAPLÓ ADATOK3 NAPLÓ ADATOK 4 kezdeti és végső palacknyomás, üres, ha nincs jeladó átlépés a napló adatok 4-be Oxigén telítettség % a merülés végén, - - ha a merülés hibás Gauge módba került kilépés a merülési hely szintje tengerszint (SEA) (vagy EL 2 - EL7) legalacsonyabb hőmérséklet legmagasabb elért PO érték 2 a merülés során gázkeverék FO 2 (O százalék) 2 MEGJEGYZÉS: A napló adatok 4 csak Nitrox merülések esetén elérhető, levegővel való merüléskor nem. 25
26 FELSZÍNI MÓD GÁZBEÁLLÍTÁS - SET GAS Ezen az almenün belül lehetválasztani 3 elérhető gázkeverék között, levegőtől bármilyen nitrox keverékig FO 2 (O százalékig). A nitrox keverékeknél megjelenik a megfelelő MOD (maximális működési mélység) és a beállított 2 PO riasztás, a kiválasztott gáznál. Alapbeállításként FO levegő, PO riasztás nélkül a Gas 1, a Gas 2 és 3 kikapcsolva A beállítások visszaállnak az alapértelmezett beállításokra, ha eltelik 24 óra merülés nélkül. Ha nitrox gázkeveréket állítasz be, a gáz alapértelmezett PO riasztása 1.40 lesz, míg meg nem változtatod. Ezen túlmenően az i450t 2 lehetővé teszi minden gázkeverékre (1-3) egyedi PO riasztások beállítását. 2 MEGJEGYZÉS: Amennyiben valamelyik gázra nitrox van beállítva, valamelyik gáz automatikusan beáll 21%-os levegöre. A levegö opciónál nem fog megjelenni, mint FO beállítás a merüléstöl számított 24 óráig. 2 MEGJEGYZÉS: Ha az FO 2 gáz levegö, az oxigénre vonatkozó adatok (mint a PO 2, Oxigén százalék) nem láthatóak a merülés során, a felszínen vagy a Merüléstervezés módnál. Bár ezeket az oxigén értékeket az eszköz belsöleg követi a késöbbi nitrox merüléseknél történö használathoz. MEGJEGYZÉS: Gas 1-et nem lehet kikapcsolni. GÁZBEÁLLÍTÁS ALMENÜ GÁZBEÁLLÍTÁS MOD, üres, ha levegő gáz kiválasztása szerkesztésre menü opció kiválasztása jelenlegi gáz beállítások gáz 2/3 Po2 Riasztási érték, üres, ha levegő FO 2 (O 2 %) FO BEÁLLÍTÁS 2 PO BEÁLLÍTÁS 2 FO érték 2 csökkentése beállítások mentése PO érték 2 csökkentése beállítások mentése FO érték PO érték 2 2 növelése növelése FO BEÁLLÍTÁS 2 választható OFF vagy ON a Gázbeállítás menübe visszalépéshez 26
27 FELSZÍNI MÓD SET AL (ALARMS - RIASZTÁSOK) Ebben az almenüben az alábbi 7 féle riasztást szabhatjuk személyre. menü opció kiválasztása 1. AUD AL (Audible Alarms - Hangos riasztások) Ebben az opcióban Ki vagy Be kapcsolhatjuk a hangos roasztásokat. kiválasztás 2. DEPTH AL (Depth Alarm - Mélységi riasztás) A mélységi riasztás funkció lehetővé teszi, hogy mélységi riasztást állítsunk be adott mélységre ( m). MÉYSÉGI RIASZTÁS BEÁLLÍTÁSA jelenlegi beállítások MÉLYSÉGI ÉRTÉK BEÁLLÍTÁSA opció kiválasztása mélység csökkentése beállítások mentése OFF vagy ON visszalépés a Set Alarms Menübe mélység növelése KIVÁLTOTT MÉLYSÉGI MEGÁLLÓ 27
28 FELSZÍNI MÓD 3. EDT AL (Elapsed Dive Time Alarm - Eltelt merülési idő riasztás) Ez a funkció lehetősé teszi, hogy riasztást állítsunk be előre meghatározott merülési időtartamra ( perc). EDT RIASZTÁS BEÁLLÍTÁSA EDT ÉRTÉK BEÁLLÍTÁSA opció kiválasztása idő csökkentése beállítás mentése OFF vagy ON visszalépés a Set Alarms Menübe jelenlegi EDT Riasztási beállítás (perc) idő növelése KIVÁLTOTT EDT RIASZTÁS 4. N2 AL (Nitrogen Alarm - Nitrogén Riasztás) Ez a funkció lehetővé teszi, hogy riasztást állítsunk be meghatározott számú N2 oszlopdiagram szegmensre. N2 RIASZTÁS BEÁLLÍTÁSA N2 BAR GRÁF ÉRTÉK BEÁLLÍTÁS opció kiválasztása szegmens csökkentése beállítás mentése jelenlegi N2 Riasztás beállítás OFF vagy ON visszalépés a Set Alarms Menübe KIVÁLTOTT N2 RIASZTÁS szegmens növelése 28
29 FELSZÍNI MÓD 5. DTR AL (Dive Time Remaining Alarm - Fennmaradó Merülési Idő Riasztás) This feature allows you to set an alarm to go off with a designated reserve (5-20 min) of dive time remaining. DTR RIASZTÁS BEÁLLÍTÁSA DTR ÉRTÉK BEÁLLÍTÁSA opció kiválasztása OFF vagy ON visszalépés a Set Alarms Menübe idő csökkentése beállítás mentése KIVÁLTOTT DTR RIASZTÁS jelenlegi DTR Riasztási beállítás idő növelése 6. TURN AL (Turn Pressure Alarm - Visszafordulási Gáz Nyomás Riasztás) Ez a funkció lehetővé teszi, hogy riasztást állítsunk be gáz nyomásra, így biztosítva az elegendő mennyiséget as visszatéréshez. Az érték beállítható BAR-ig 5 BAR-os lépésekkel. VISSZAFORDULÁSI RIASZTÁS BEÁLLÍTÁSA VISSZAFORDULÁSI NYOMÁSÉRTÉK BEÁLÍTÁSA opció érték kiválasztása csökkentése OFF vagy ON visszalépés a Set Alarms Menübe beállítás mentése jelenlegi TURN Riasztás beállítás KIVÁLTOTT VISSZAFORDULÁSI RIASZTÁS érték növelése 29
30 FELSZÍNI MÓD 7. PRESS AL (Pressure Alarm - Gáz Nyomás Riasztás) Ez a funkció lehetővé teszi, hogy riasztást állítsunk nyomás értékre. Beállítható BAR-ig 5 BAR-os lépésekkel. MEGJEGYZÉS: A Gáz Nyomás Riasztás csak az aktív gáznál müködik olyan merülés esetén ahol több gázt használunk. GÁZ NYOMÁS RIASZTÁS BEÁLLÍTÁSA érték csökkentése beállítás mentése KIVÁLTOTT GÁZ NYOMÁS RIASZTÁS BEÁLLÍTÁSA érték növelése SET UTIL (UTILITIES - HASZNOS BEÁLLÍTÁSOK) Whithin the Set Util menu you can customize the following nine operational functions. opció kiválasztása 1. H2O TYPE (Water Type - Víz Típus) A Víz Típus funkció lehetővé teszi, hogy megadjuk SÓS (SALT) illetve ÉDES (FRSH) vízes merülési környezettel számoljon a computer a mélység kalkulálásakor. kiválasztás 30
31 FELSZÍNI MÓD 2. H2O ACTIV (Water Activation - Víz Aktiválás) A Víz Aktiválás funkció lehetővé teszi, hogy kikapcsoljuk a vízzel érintkezéskor történő aktiválást.! FIGYELEM: Ha kikapcsolod a Víz Aktiválást, muszáj fejben tartani, hogy merülés elött manuálisan aktiváld az i450t-t. kiválasztása 3. UNITS (IMP/MET - MÉRTÉKEGYSÉGEK) Az eszközön beállítható, hogy imperial vagy metrikus mértékegységeket használjon. kiválasztása 4. DEEP STOP - MÉLYSÉGI MEGÁLLÓ A Mélységi Megálló funkció Be vagy Ki kapcsolható. kiválasztása 31
32 FELSZÍNI MÓD 5. SAFE STOP (SAFETY STOP - BIZTONSÁGI MEGÁLLÓ) A biztonsági megálló jellemzőt Ki vagy Be kapcsolhatod. Ha be van kapcsolva, lehetőség van 3 vagy 5 perces Biztonsági megálló beállítására, 3, 4, 5, vagy 6 méteren. BIZTONSÁGI MEGÁLLÓ BEÁLLÍTÁSA MEGÁLLÓ IDEJÉNEK BEÁLLÍTÁSA kiválasztás OFF, vagy ON Visszalépés a Set Util Menübe érték csökkentése beállítás mentése MEGÁLLÓ MÉLYSÉGÉNEK BEÁLLÍTÁSA érték növelése érték csökkentése beállítás mentése érték növelése 6. CONSERV (Conservative Factor - Biztonsági Tényezők) A Biztonsági Tényezők Be vagy Kikapcsolhatóak. kiválasztás Conservative Factor 7. DURA (DURATION) - HÁTTÉRVILÁGÍTÁS IDŐTARTAMA Ez a beállítás a háttérvilágítás időtartamának beállítására vonatkozik. Kikapcsolható, illetve beállítható 5, 10, 30, vagy 60 másodperc. HÁTTÉRVILÁGÍTÁS IDÓTARTAM BEÁLLÍTÁS MÁSODPERC BEÁLLÍTÁSA opció kiválasztása OFF vagy ON visszalépés a Set Util Menübe érték csökkentése beállítás mentése aktuális beállítás érték növelése 32
33 FELSZÍNI MÓD 8. SAMPLING (SAMPLE RATE) - MINTAVÉTELEZÉS ÜTEMÉNEK BEÁLLÍTÁSA A mintavétel üteme megmutatja, hogy az i450t milyen gyakran készít adat felvételeket egy merülés alatt a számítógépes letöltés érdekében. Beállítási opciók: 2,15,30 vagy 60 másodperces intervallumok. Minél rövidebb az intervallum annál precízebb a merülés rögzítése. MEGJEGYZÉS: Az új adat automatikusan felülírja az új adatokat, amikor a memória megtelik. Az i450t napló és számítógépes letöltés a memória különböző részein van tárolva. A napló csak kis összefoglalót tárol minden merülésről. A számítógépes letöltés funkció nagyobb féjlokat tárol merülésenként. A kiválasztott beállítások és a merülési időtartamok befolyásolják, azonban az I300 napló funkciójában is megtekinthetőek a merülések, melyeket a computer a számítógépes letöltésre partícionált. Hosszabb intervallum kiválasztása esetén kevesebb memóriát használ merülésenként. Figyelj arra, hogy sűrűbben töltsd le merüléseidet, ha rövidebb a mintavétel üteme. MINTAVÉTELEZÉS ÜTEMÉNEK BEÁLLÍTÁSA érték csökkentése beállítás mentése érték növelése 9. TMT MENU (TRANSMITTER MENU - VEZETÉK NÉLKÜLI JELADÓ MENÜ) Az i450t-t egy merülés során akár 3 különböző jeladóhoz is hozzákapcsolhatjuk. Ebben a menüben a karóra egységet programozhatjuk fel a kiválasztott Aqua Lung jeladó jelének fogadására. MEGJEGYZÉS:Ha a TMT ki van kapcsolva az aktív gáznál, SPG felirat lesz látható a nyomás helyén a föképernyön. MEGJEGYZÉS: A Transmitter (Jeladó) 2 csak akkor állítható bekapcsolt állapotba, ha az 1 1-es jeladó be van kapcsolva. A 3-as jeladó csak akkor kapcsolható be, ha a 2-es be már be van. Az i450t figyelmeztet, ha ezeket nem veszed figyelembe: TMT 1(2) MUST BE SET ON FIRST. TMT SET MENU JELADÓ 1 (2, 3) BEÁLLÍTÁS opció kiválasztása kiválasztása kiválasztása OFF vagy ON vissza a Set TMT Menübe jelenlegi 6 számjegyű frekvencia beállítás 33
34 FELSZÍNI MÓD FREKVENCIA BEÁLLÍTÁS érték csökkentése az összes számjegy mentése érték növelése az aktív szám villog mentésig MEGJEGYZÉS: A szériaszám két helyen, a jeladó burkolatán található meg. SERIAL # OP (OPERATION - MŰKÖDÉSI MÓD) Az Op Mode menüben lehetőség van DIVE (normál rekreációs búvárkodás), GAUGE, és FREE (free diving) módok között választani. kiválasztása 34
35 FELSZÍNI MÓD HISTORY - TÖRTÉNET A történet az alap rögzített adatok összegzése minden készülékes merülésről és GAUGE merülésről. MEGJEGYZÉS: Free módban végrehajtott merülések nem láthatóak a History-ban vag a Log Módban. Rögzített Free Dive adatok csak a PC-re töltést követöen láthatóak. HISTORY ADATOK 1 HISTORY ADATOK 2 a History adatok 2-höz a Főmenübe legmélyebb rögzített merülés legnagyobb rögzített merülési magasság legalacsonyabb rögzített vízhőmérséklet ID-SN (SERIAL NUMBER - SZÉRIASZÁM) A szériaszám kijelzőn információk jelennek meg, melyek szükségesek az i450t gyári szervízelésekor. ID-SN szériaszám felülvizsgálati szám BATT/TMT (BATTERY/TRANSMITTER STATUS - ELEM TÖLTÖTTSÉG/JELADÓ ÁLLAPOT) Ez a képernyő ellenőrzi az elem töltöttséget, és a kapcsolat állapotát a csukló egység és a jeladó között. Először az i450t csukló egység elem töltöttségi állapotát mutatja. Ezt követően automatikusan megkeresi az aktív jeladókat, majd megjeleníti őket, és visszatér a főmenübe. I450T ELEM TÖLTÖTTSÉGI ÁLLAPOT JELADÓ 1 (2,3) STÁTUSZ 12 másodperc 2 másodperc várakozás a vevő aktiválására várakozás a következő jeladóra, vagy visszatérés a főmenübe csukló egység elem töltöttségi állapota leolvasott nyomás érték jeladó elem töltöttségi állapot 35
36 MERÜLÉSI MÓD INITIATING A DIVE - MERÜLÉS INDÍTÁSA A merülés elkezdődik 1,5 méteres és min. 5 másodperces süllyedés esetén. A következőkben egy diagram segít neked a merülési módok közötti váltásokban. Az adatok elkülönítve kerülnek rögzítésre letöltéshez NO DECO MERÜLÉSI FŐKÉPERNYŐ ALT 1 ALT 2 (nitrox only) Deep Stop Preview back to Main a gázváltás menühöz a Tájóló módhoz Háttérvilágítás BE/KI NO DECOMPRESSION DIVE MAIN - NO DECO FŐKÉPERNYŐ A főképernyőn minden kritikus paramétert megtalálsz. Merülés során hangjelzés esetén az információk sorrendje megváltozhat. Ennek oka, a biztonsági ajánlások, figyelmeztetések vagy riasztásokra való figyelemfelhívás. A fejezet következő részében figyelmeztetésmentes merülést mutatunk be. A riasztásokat a komplikációk résznél találod.! FIGYELMEZTETÉS: merülés előtt az I300 időt hagy, hogy felismerd a normál vagy riasztási működést. TMT (jeladó) csatlakoztatott MERÜLÉSI FŐKÉPERNYŐ mélységi megálló, ha kiváltódott Fennmaradó gáz idő 0-99 prec 99-nél több percnél is 99 perc látható gáznyomás eltelt merülési idő perc TMT/Gáz darabszám MERÜLÉSI FŐKÉPERNYŐ (CSATLAKOZTATOTT JELADÓ NÉLKÜL) mélység ASC bar grafikon Fennmaradó merülési idő 0-99 perc, 99-nél több percnél is 99 perc látható (NO DEC vagy O2 MIN attól függően, hogy melyik a korlátozó tényező) N2 bar grafikon nyomásmérő Gáz szám 36
37 MERÜLÉSI MÓD DIVE ALT 1 Ez a képernyő a maximális mélységet, az aktuális időt és a környezet hőmérsékletét mutatja. DIVE ALT 2 Az ALT 2 képernyő a bitroxra vonatkozó információkat mutatja; ki van iktatva, ha az i450t levegőre van beállítva. % O 2 szaturáció jelenlegi PO 2 érték FO 2 beállítás DEEP STOP PREVIEW - MÉLYSÉGI MEGÁLLÓ ELŐNÉZET Mélységi megálló bekapcsolása esetén (UTIL MENÜ) a mélységi megálló előnézet, képernyő 24 méteres mélység túllépésekor jelenik meg. A mélységi megálló mindig maximális mélység fele egy merülésnél. megálló mélysége megálló ideje (perc) EARMARK - MEGJELÖLÉS Merülés alatta Mode gomb megnyomásával manuálisan lehet pillanatfelvételt készíteni az adatokról, melyekhez később a letöltés során lehet hozzáférni. Az "EARMARK APPLIED" üzenet jelenik meg 3 másodpercig, megerősítésként, miután egy megjelőlés történt. 37
38 MERÜLÉSI MÓD DEEP STOP MAIN - MÉLYSÉGI MEGÁLLÓ FŐKÉPERNYŐ Ha be van kapcsolva a mélységi megálló 3 méterrel a kiszámított mélység alatt bekapcsol.látható a várakozási idő, valamint 0-ig történő visszaszámlálás, amíg 3 méterrel a megálló felett vagy alatt tartózkodsz. Amíg a DEEP - STOP főmenü látható 3 ALT képernyőhöz férhetsz hozzá az ADV gomb megnyomásával. Lásd DEEP STOP - részt a merülési funkciók fejezetnél további részletekért. MEGJEGYZÉS: Az I450T nem büntet kihagyott mélységi megálló esetén. megálló mélysége fennmaradó megálló idő (perc) SAFETY STOP MAIN - BIZTONSÁGI MEGÁLLÓ FŐKÉPERNYŐ Ha be van kapcsolva a biztonsági megálló 1,5 méterrel a biztonsági megálló mélységénél kapcsol be NO DECO merülés esetén. A visszaszámlálás 0-ig megy. Amíg a SAFETY STOP főmenü látható 3 ALT Képernyőhöz férhetsz hozzá az ADV gomb megnyomásával. Lásd a SAFETY részt a merülési funkciók fejezetnél további részeltekért. MEGJEGYZÉS: Az I450T nem büntet kihagyott biztonsági megálló esetén. megálló mélysége fennmaradó megálló idő (perc) SURFACING - FELSZÍNRE ÉRÉS 0.9 méter felett az I450T felszíni üzemmódba kapcsol. A merülés után 10 percig az I450T kijelzi a maximális mélységet és az eltöltött merülési időt. 10 perc letelte után a computer az általános felszíni képernyőt mutatja. MEGJEGYZÉS: Az I450T 10 perc felszíni időt igényel a következő merülés rögzítéséhez, máskülönben a merüléseket összevonja és a memóriában egyetlen merülésként tárolja. felszíni idő (óra:perc) gáz nyomás maradék nitrogén gázkeverék 38
39 MERÜLÉSI MÓD GÁZ/JELADÓ VÁLTÁS! FIGYELMEZTETÉSEK: Sok baleset adódik rossz mélységben történö gáz váltásból. NE VÉGEZZ gáz váltásos dekompressziós merülést megfelelö - nemzetközileg elismert képzési intézet által kiadott - végzettség és gyakorlás nélkül. 39 méteres mélység alá történö merülés nagymértékben növeli a dekompressziós betegség kialakulásának veszélyét. A dekompressziós merülés kockázatokkal jár és jelentösen növeli a dekompressziós betegség kialakulását akkor is, ha megfelelöen követjük a búvárcomputer számításait. Az i450t computert használva sem garantált a deko betegség elkerülése. Az i450t Violation Mode-ba (Hiba módba) kapcsol, ha az adott szituáció meghaladja a képességeit. Bizonyos határértékek túllépésekor az i450t computer nem lesz képes biztonságosan a felszínre vinni. Ezek a helyzetek túlléphetik a vizsgált határétékeket, és bizonyos funkciók 24 órára leállhatnak. ÁTTEKINTÉS Minden merülés GAS 1 és TMT 1 - el kezdődik. A GAS és TMT alapértelmezett érték 1 lesz 10 perces felszínen töltött idő után. Gáz váltás csak a Dive Main képernyő megjelenésekor lehetséges. A gázok felszínen nem válthatóak. A gázváltás menü hangos figyelmeztetéskor nem elérhető. Ha a riasztás a gázváltó menüben elkezdődik, a gáz váltás befejeződik (A Merülési főképernyő jelenik meg) MERÜLÉSI FŐKÉPERNYŐ GÁZ/TMT VÁLTÁS MENÜ a gáz váltás nézethez a gáz kiválasztásához jelenlegi gáz beállítások lejebb lépés VÁLTÁS MEGERŐSÍTÉSE KERESÉS a váltás megerősítése jelenlegi PO 2 érték FO 2 beállítás MEGJEGYZÉS: Ha nincs aktivált jeladó, a keresést átugorja. 39
40 MERÜLÉSI MÓD Ha a jeladó nem küld jelet, egy üzenet jelenik meg 10 másodpercre gázváltás előtt. Ezután az i450t kiszámolja a gáz változást, és a merülési főképernyőn megjelenik a jelvesztett jeladó száma. Ha a jelenlegi PO 2 érték nagyobb, mint 1,6, egy figyemeztetés: not to switch (váltás nem engedélyezett) jelenik meg. Az i450t megtartja a jelenlegi gázat, nem vált. A búvár felül tudja írni ezt a computeren és kényszerítheti a gáz váltást a gomb megnyomásával, amíg nem tűnik el a DO NOT SWITCH TO üzenet.! FIGYELMEZTETÉS: A PO 2 érték 1,6-nál magasabbra történö állítása megnöveli az oxigén mérgezés kockázatát. Ezt mindig kerülni kell. Mindig a megszerzett képzettségi szint és a tapasztalati szintnek megfelelöen kell merülni. jelenlegi PO 2 érték a kiválasztott gázra FO 2 beállítás 40
41 MERÜLÉSI MÓD KOMPLIKÁCIÓK The preceding information has described standard dive operations. Your new i450t is also designed to help you to the surface in less than ideal situations. The following is a description of these situations. Take some time to familiarize yourself with these operations before diving your i450t. DEKOMPRESSZIÓ A dekompresszió mód bekapcsol, az elméleti, NO DECO idő és mélység túllépése esetén. Dekóba lépéskor bekapcsol a hangos riasztás és a fényjelzések villogni kezdenek. A teljes N2 bar grafikon és egy felfelé mutató nyíl ikon villog, amíg a hangos riasztás elnémítod. > Abban az esetben, ha a kiírt várakozási mélységbe kerülsz (vagy 3 méterrel lejjebb= várakozási zóna) mindkettő nyíl a STOP BAR-al folyamatosan világít. A dekompressziós kötelezettségek teljesítése érdekében kontrollált felemelkedést kell végrehajtanod, melyet kissé mélyebben vagy pontosan a kiírt várakozási mélységnél megszakítasz és kidekózol a kiírt várakozási időn keresztül. Tartózkodj kissé mélyebben kiírt várakozási megállónál, amíg a következő sekélyebben fekvő várakozási mélység megjelenik. Ezután lassan emelkedj ennek szintjére, de ne feljebb, mint a kiírt várakozási mélység. DECO BELÉPÉS Dekompresszióba való lépéskor bekapcsol a hangos riasztás és egy led villogni kezd, amíg a hangos riasztást el nem némítod. Egy UP felirat, egy felfelé mutató nyíl és a teljes N2 BAR grafikon villogni fog. Továbbá kijelzi a várakozási mélységet, időt és a TTS-t (Time To Surface- idő a felszínre érésig). A TTS-be beletartoznak a várakozási idők a dekómegállókor, valamint a függőleges felemelkedési idő a maximális megengedett érték szerint. felfelé nyíl megállási mélység TTS 0-99, akkor - - ha magasabb mint 99 perc fennmaradó megállási idő (perc) KIDEKÓZÁSI FŐKÉPERNYŐ A kidekózási főképernyő 3 méterrel a dekó megálló alatt jelenik meg. Folyamatosan világít egy STOP felirat, valamint a FULL STOP ikon(mind2 nyíl a STOP kötőjellel). Míg a Dekó Stop Főképernyő megjelenik, lehetőség van a 3 ALT képernyőhöz való hozzáférésre az ADV gomb megnyomásával. megállási mélység fennmaradó megállási idő (perc) teljes megálló jelölés TTS 0-99, akkor - - ha magasabb mint 99 perc 41
42 MERÜLÉSI MÓD CONDITIONAL VIOLATION (CV - FELTÉTELES HIBA) Ha feljebb emelkedsz, mint a kiírt dekó megálló, a rendszer CV-be kerül mely alatt nem mutat kidekózási kötelezettséget. A hangos riasztás bekapcsol és a led villogni kezd., a teljes N2 bar grafikon, elfelé mutató nyíl ikon és egy DOWN felirat villog, amíg a hangos riasztás el nem némítod. Ezt követően az N2 bar grafikon folyamatosan világítani fog. > A lefelé mutató nyíl addig villog, amíg a kiírt várakozási zónába nem érsz, ezután a FULL STOP ikon (stop kötőjel mind2 nyíllal) folyamatosan látható lesz. > Ha 5 perc eltelte előbb mélyebbre süllyedsz, mint a kiírt dekó megálló, a működés nem ad dekózási kötelezettséget, amíg a megálló fölé nem érsz. Minden percért a dekó 1-0,5 perc büntetést ad a kiírt várakozási időhöz. > A hozzáadott büntetési (dekó) időt teljesíteni kell mielőtt kidekózási kötelezettségeinknek eleget tennénk. > Amint a büntetési idő letelt és a kidekózás megkezdődik, a kiírt dekómélységi megálló és idő csökkenni kezd. Az N2 bar grafikon NO DECO zónába kerül és a működés visszaáll NO DECO módba. kihagyott megálló mélység N2 Bar Grafikon villog megálló ideje (perc) lefelé üzenet és nyíl villog DELAYED VIOLATION 1 (DV 1 - KÉSLELTETETT HIBA 1) *A különbség az, hogy felszínre érés után 5 perccel a működés hibás GAUGE módba lép. > Lefelé mutató nyíl és DOWN üzenet villog, amíg a kiírt várakozási mélység alá merülsz, ezután FULL STOP ikon folyamatosan világít. > A DV1 állapot figyelmen kívül hagyása esetén az I300 DV1 felszíni módba kapcsol 5 perccel a felszínre érést követően. VIO, lefelé mutató nyíl és SURF ikon villog. A felszínen eltöltött 5 percet követően DV1 módba az egység VGM(Violation Gauge Mode) hibás GAUGE módba kerül. Dv1 MERÜLÉSI FŐKERNYŐ Dv1 < 5 PERC A FELSZÍNEN kihagyott megálló mélység váltakozik a Surf Time-al szükséges idő a kihagyott megállónál (perc) 42
43 MERÜLÉSI MÓD DELAYED VIOLATION 2 (DV 2 - KÉSLELTETETT HIBA 2) Ha a kiszámolt dekó kötelezettség 18 és 21 méter közötti várakozási mélységet ír ki, a működés DV2-be kerül. A hangos riasztás bekapcsol és a led villogni kezd. A teljes N2 bar grafikon villog, amíg a hangos rizsarást le nem némítod. > Ha 3 méterrel a kiírt várakozási mélység alatt tartózkodsz, a felfelé mutató nyíl világít. > Amint 3 méterrel a kiírt várakozási mélység alá kerülsz a STOP felirat és STOP ikon (nyilak+ikon) folyamatosan világít. Deco Megálló mélység m DELAYED VIOLATION 3 (DV 3 - KÉSLELTETETT HIBA 3) Ha a maximális működési mélység* alá süllyedsz, a hangos riasztás bekapcsol, és a LED villogni kezd. Villogni kezd egy UP felirat, valamint egy felfelé mutató nyíl és a Current Depth/Max Depth/DTR helyén kötőjelek láthatóak, melyeknek jelentése a túlzott mélységen való tartózkodás. *Azt hívjuk maximális működési mélységnek (Dive/Free Mód 100M, Gauge Mód 120 M) ahol az i450t megfelelően tudja végezni számításait és megjeleníteni a kívánt adatokat. Amint a maximális működési mélység felé emelkedsz, az aktuális mélységedet helyreállítja a computer, azonban a maximális mélységet változatlanul kötőjellel fogja megjeleníteni a merülés hátralévő részén. A napló szintén kötőjelet fog írni a maximális mélységnél. VIOLATION GAUGE (VGM) DURING A DIVE - HIBÁS MÉRŐ ÜZEMMÓD MERÜLÉS ALATT Dekózás során 21 méternél mélyebb várakozási mélység esetén Dive módban a működés VGM-be lép. VGM szintén előfordulhat Free mód esetében. A működés a merülés hátralevő részében VGM-ként funkcionál, valamint - a felszínre érést követő 24 órában. Az i300 ekkor nem mutat dekompressziót, vagy oxigénhez kapcsolódó beállításokat. A VGM aktiválódását követően a hangos riasztás bekapcsol, és a LED villogni kezd. VIO felirat és egy felfelé mutató nyil villog. A hangos rasztás elnémítását követően a NO DECO és az N2 Bár Grafikon eltűnik a kijelzőről. VGM HANGOS RIASZTÁS ALATT VGM HANGOS RIASZTÁS UTÁN N2 Bar Grafikon eltûnik 43
44 MERÜLÉSI MÓD VIOLATION GAUGE (VGM) ON THE SURFACE - A FELSZíNEN Felszínre érést követően a VGM merülési képernyőt 10 percig mutatja, valamint a felszínen eltöltött időt a SURF ikon ával. A VIO grafikon is villogva látszik. A működés késleltetett hiba esetén is VGM-be kapcsol 5 perccel a merülés befejezése után. > A működés visszaállítása érdekében 24 órás felszínen való tartózkodás szükséges. > A 24 óra alatt, a VGM nem enged gázkeveréket, tervet, repülési/szaturációs (deszaturációs) beállítást FREE módot módosítani, megjeleníteni. > A FLY visszaszámlálás megmutatja, a fennmaradó időt a normális működés eléréséig. MAGAS PO 2 Figyelmeztetés >> beállított riasztási érték alatt 20-al. Riasztás >> beállított értékkor, kivéve Dekó módban, ott 1,60-nál. Figyelmeztetés Amikor a PO (az oxigén parciális nyomása) a figyelmeztetési szintre emelkedik, a hangos riasztás 2 bekapcsol a PO 2 érték villog amíg a hangos riasztást el nem némítod. Riasztás Amennyiben a PO növekedése eléri a beállított riasztási értéket, a hangos riasztás ismét 2 bekapcsol, a PO2 érték UP felirat és egy felfelé mutató nyíl villog amíg a PO2 a beállított érték alá csökken. A hangos riasztás lenémítását követően a PO2-t felváltja a gáznyomással. HANGOS RIASZTÁS ALATT HANGOS RIASZTÁS UTÁN PO 2 váltakozik a gáznyomással 44
45 MERÜLÉSI MÓD PO 2 Dekózás Során A PO2 beállítások dekóban nem működnek, ha dekó-megálló során a Po2 eléri az 1,60-at a PO2 érték percenként váltakozik a PO2 üzenettel. HANGOS RIASZTÁS ALATT HANGOS RIASZTÁS UTÁN gáznyomás váltakozik a PO 2 -vel MAGAS OXIGÉN SZATURÁCIÓ Figyelmeztetés >> 80-99% (240 OTU(Oxigén Tolerancia Egység)) Riasztás >> 100% (300 OTU) Figyelmeztetés Amikor az oxigén eléri a figyelmeztetési szintet, a hangos riasztás bekapcsol, és az O2 szaturációs érték villog a DTR helyén. A DTR visszaáll a hangos riasztás lenémításakor. HANGOS RIASZTÁS ALATT HANGOS RIASZTÁS UTÁN DTR helyreáll, mitatva az O2 MIN-t Riasztás Ha az oxigén szaturáció eléri a riasztási szintet, a hangos riasztás bekapcsol, UP felirat, UP nyíl és az O2 SAT érték villog DTR helyén felszínre érésig. Figyelmeztetés Dekó Alatt Ha az oxigén szaturáció eléri a figyelmeztetési szintet, a hangos riasztás bekapcsol, a képernyő közepén az O2 SAT érték villog. Amikor a hangos riasztást elnémítod, a Dekó főképernyő látható. 45
46 MERÜLÉSI MÓD Riasztás Dekó Alatt Ha az oxigén szaturáció eléri a riasztási szintet, a hangos riasztás bekapcsol, a képernyő közepén az O2 SAT érték villog. Amikor a hangos riasztást elnémítod, MAX O2 SAT (100% O2 SAT) felirat váltakozik a megálló mélység és a megálló idővel a felszín eléréséig. HANGOS RIASZTÁS ALATT HANGOS RIASZTÁS UTÁN váltakozik a Deco Stop mélységgel és idővel Alarm On Surface Ha az O2 SAT eléri a 100%-ot felszínre éréskor, No Deco módban, az O2 SAT 100% fog villogni a képernyő közepén, míg le nem csokken 100% alá. Ha felszínre emelkedsz, mert az O2 elérte a 100%-ot, anélkül, hogy betartottad volna az előírt dekompressziós megállókat a teljes TLBG és az O2 érték (100%) villogni fog az O2Sat ikonnal együtt. Utána a működési mód Hibás Mérő Módba kerül. FELSZÍNRE ÉRÉS, 100% O2 SAT FELSZÍNRE ÉRÉS < 5 PERC, DEKÓ & 100% O2 SAT váltakozik a kihagyott Deco Megálló mélységgel/idővel 46
47 MÉRŐ MÓD MERÜLÉS ELŐTT A FELSZÍNEN Két különböző Mérő Mód Főképernyő van. Az első minden egyes merülés előtt megjelenik. A második csak a merülés után látható. jeladó kapcsolat MERÜLÉSI FŐKÉPERNYŐ (még nics merülés) MERÜLÉSI FŐKÉPERNYŐ (merülés után Felszíni Idő óra:perc gáz nyomás vagy SPG (no TMT) Jeladó darabszám mód merülés száma 0, ha még nem volt Felszíni Idő óra:perc Óra módhoz Tájóló módhoz ALT 1 ALT 2 back to Main Háttérvilágítás BE/KI MÉRŐ MÓD FELSZÍNI FŐMENÜ Ahoz, hogy megtekintsd az i450t log bejegyzéseit, változtass a beállításokon, vagy módokon, a Felszíni Főmenübe kell navigálnodmenu. Belépéshez a gombot kell megnyomni. Néhány nézet csak adatokat jelenít meg. Néhány nézet bevezető az almenükhöz és beállításokhoz. A gomb megnyomásával választható ki a kívánt menü vagy opció a főmenüből, ha elérhető. MAIN MENU FLY LOG SET ALARMS SET UTIL OP HISTORY ID-SN BATT/TMT opció kiválasztása Kilépés a menüből visszalépés 47
48 MÉRŐ MÓD MEGJEGYZÉS: a Mérö Felszíni ALT nézetei hasonlóak a korábban leírt Merülési Módhoz. FUTÁSI IDŐZÍTŐ A Mérő Mód The Gauge Mód Set Utilities Menüje lehetővé teszi, hogy engedélyezd az időzítőhozzáadását a Mérő Mód Főképernyőhöz. FELSZÍNI FŐMENÜ SET UTIL MENÜ opció kiválasztása opció kiválasztása IDŐZÍTŐ BEÁLLÍTÁSA beállítások mentése MERÜLÉS KEZDETEKOR Az i450t Mérő Módban, akkor kezd új merülést, ha legalűbb 1,5 méter mélyre süllyed a búvár, több mint 5 másodpercig. Alább látható egy diagram a Mérő mód funkció eléréséről. A computer akkor lép át felszíni módba, ha a merülési mélység eléri a 0,9 métert legalább 1 másodpercre. MÉRŐ MÓD FŐKÉPERNYŐ a Jeladó választó menübe tájoló módhoz ALT back to Main Háttérvilágítás BE/KI 48
49 MÉRŐ MÓD FŐKÉPERNYŐ A Mérő Mód Főképernyő alapvető információkat jelenít meg, beleértve a mélységet, merülési időt, és emelkedési sebességet. Fennmaradó merülési idő ASC bar grafikon MÉRŐ MÓD FŐKÉPERNYŐ (Időzítő kikapcsolva) mélység MÉRŐ MÓD FŐKÉPERNYŐ (Időzítő bekapcsolva) jeladó kapcsolat Időzítő óra:perc MÉRŐ MÓD gáznyomás vagy SPG (nincs Jeladó) Jeladó darabszám eltelt merülési idő perc MÉRŐ MÓD ALT Ez a képernyő megmutatja a maximális mélységet, jelenlegi iőt és a környezet hőmérsékletét. maximális mélység DELAYED VIOLATION 3 (Dv3) - KÉSLELTETETT HIBA 3 Ha a maximális mélység alá süllyedsz, a hangos riasztás bekapcsol, és a LED villogni kezd. Felfelé mutató nyíl UP felirat villog, és az aktuális mélységet/maximális mélységet a működés csak kötőjellel jelzi, ezzel mutatva, hogy túl mélyen vagy. *A maximáils működési mélység Dive/Free = 100 méter 49
50 FREE MÓD FREE MÓD RÉSZLETEK Bár Freedive tevékenységeknél légzőkészüléket nem használnak, a nitrogén szövetekbe épülésének itt is van szerepe. A nitrogén terhelés fix FO 2 -al számítható levegőből. Egy 24 órás intervallum alatt lehetőség van váltani SCUBA és freedive tevékenységek között. A maradék merülési idő átvihető egyik működési módból a másikba, így figyelembe veszi a nitrogén kiürülésének állapotát. Az i450t által használt matematikai dekompressziós és dekompresszió mentes modellek a többszintű, ismételt merülési táblázatokon alapulnak. Ezek az algoritmusok nem veszik figyelembe az összefüggő fiziológiai változásokat.! FIGYELMEZTETÉS: Bizonyosodj meg róla, hogy a helyes merülési módot választottad k i (DIVE, GAUGE, or FREE) Levezetö freedive merülések egy SCUBA merüléses 24 órás periódus után megnövelheti a dekompressziós betegségek kockázatát 24 órán belül a versenyzéses FREE merülések és a SCUBA merülések kombinálása nem ajánlott. Jelenleg ilyen tevékenységekről adataink nincsenek. 50
51 FREE MÓD MERÜLÉS ELŐTT A FELSZÍNEN Két Free Felszíni Mód létezik. Az első akkor látható, mikor még nincs merülés. A második csak merülés után látható.. Felszíni idő perc:másodperc, 59:59, után óra:perc CDT (visszaszámláló) megjelenik RUN ikon = Időzítő, számok ikon nélkül = CDT; üres = Idők kikapcsolva FREE FELSZÍNI FŐKÉPERNYŐ (merülés előtt) mód merülésszám Futási időzítő ha több mint 99, perc:másodperc újra nullával kezdődik. FREE FELSZÍNI FŐKÉPERNYŐ (merülés után) Merülési idő perc:másodperc az óra módhoz a tájoló módhoz ALT back to Main Háttérvilágítás BE/KI + a merülés szám nullázása MEGJEGYZÉS:A Freedive ALT nézete hasonlít a Merülési mód Felszíni ALT 2 képernyöjénél leírtakra. További információ a Merülési Mód Felszíni Fömenü résznél. FREE MÓD FELSZÍNI FŐMENÜ Ahoz, hogy az i450t Free Log bejegyzései metekinthetőek legyenek, megváltozzanak a beállítások, vagy más módba lépjen, a Felszíni Főmenübe kell navigálni. A gombbal lehet a menübe lépni. Néhány nézet csak alap információkat jelenít meg, nlhány bevezet az almenübe.a gombbal lehet kiválasztani egy opciót. MAIN MENU TIMER CDT SETUP LOG/HIST SET ALARMS SET UTIL OP ID-SN Exit Menu to select an option step back 51
52 FREE MÓD IDŐZÍTŐ Az i450t Free Mód egyaránt rendelkezik programozható CDT (Countdown - Visszaszámlálóval) és Futási Időzítővel. MEGJEGYZÉS:Az idözítö kiválasztásáa csak a föképernyöröl elérhetö. A gombbal lehet elindítani vag megállítani a kiválasztott idözítöt. beállítások mentése időzítő indítása és leállítása RUN ikon = futási időzítő nincs ikon = CDT időzítő reset perc:műsodperc COUNTDOWN TIMER (CDT) SETUP - VISSZASZÁMLÁLÓ BEÁLLÍTÁSA Ez a nézet lehetővé teszi a CDT beállítását 0:01-9:59 (perc:másodperc) között. MEGJEGYZÉS: A CDT beállítását követöen nem indul el a visszaszámlálás. A Föképernyön a gomb segítségével lehet elindítani és megállítani a kiválasztott idözitöt. kiválsztás érték csökkentése értékek mentése érték növelése LOG/HIST (HISTORY) - NAPLÓ BEJEGYZÉSEK/TÖRTÉNET Ez a menü lehetővé teszi a hozzáérést a Napi Naplóhoz, a Teljes Naplóhoz, a Napi történethez és a Teljes történethez. kiválsztás 52
53 FREE MÓD Napi napló bejegyzés A Napi Napló az egy napon történő merülések adatait tárolja, egészen egy ú naptári nap kezdetéig. NAPI NAPLÓ ADAT 1 NAPI NAPLÓ ADAT 2 visszalépés a napló bejegyzések között a napi napló adat 2-höz merülés kezdeti ideje vissza a Log/Hist Menübe max mélység előrelépés a napló bejegyzések között dátum merülésszám leglejebb 99 surface interval (to 59:59 min:sec, then 1:00 to 23:59 hr:min magasság minimum hőmérséklet merülési idő, perc:másodperc (9:- - jelenik meg, ha az idő meghaladja 9:59) Teljes Napló A teljes napló hasonlóan működik, mint a napi napló, viszont képes megtartani az összes merülést, amíg - el nem éri a tárolókapacitásának határát. NMEGJEGYZÉS: Miután elérte a 99 merülést, a legutóbbi merülés rögzítésre kerül a Teljes míg a legkorábbi merülés törlödik. Nagyon valószínütlen eset, de a napi merülésnél is hasonló módon viselkedik a 99 túllépése esetén. Napi Történet (History) A napi történet információkat tárol a legutóbbi napról. NAPI TÖRTÉNET ADAT 1 NAPI TÖRTÉNET ADAT 2 (LEGMÉLYEBB MERÜLÉS) Napi történet Adatok 2 Napi történet Adatok 3 napi összes merülési idő (óra:perc:másodperc 23:59:59-ig) legnagyobb mélység a nap során a merülés ideje dátum napi merülés szám 99-ig, utána reset 1-re NAPI TÖRTÉNET ADAT 3 NAPI TÖRTÉNET ADAT 4 (LEGHOSSZABB MERÜLÉS) (ÁTLAGOK) Napi történet Adatok 4 a leghosszabb idejű merülés legnagyobb mélysége leghosszabb merülési idő ha > 9:59 akkor 9:- - jelenik meg vissza a Log/Hist Menübe átlagos max mélység átlagos merülési idő 53
54 FREE MÓD Full Hist (History) - Teljes Történet A Teljes történet hasonlóan működik, mint a Napi történet, csak tartalmazza az összes eddigi freedive merülés adatait. SET ALARMS - RIASZTÁSOK BEÁLLÍTÁSA Ebben a menüben testre szabhatóak a következő 7 különböző riasztást. kiválasztáshoz 1. AUD (Audible) Alarm - Hangos Riasztás Be vagy Ki kapcsolható. MEGJEGYZÉS: Amennyiben Free módban kikapcsoljuk a hangos riasztást, ez nem befolyásolja a riasztásokat Merülési módban és Mérö módban sem. beállítások mentése 54
55 FREE MÓD 2. SRT (Surface Recovery Time) Alarm - Felszínen Töltendő Idő Riasztás Lehetővé teszi riasztás beállítását egy kijelölt időre, melyet merülés utána a felszínen kell tölteni. opció kiválasztása KI vagy BE vissza a Riasztás Beállítása menübe érték csökkentése perc/másodperc mentése FREE FELSZÍNI FŐMENÜ (SRT Riasztás alatt) érték növelése 0:01-30:00, perc:másodperc 3. RTI (Repeating Time Interval) Alarm - Ismétlődő Időintervallum riasztás Lehertővé teszi, egy kiválasztott riasztás beállítását bizonyos időközönként. 0:10-9:59 (perc:m.perc). to select option KI vagy BE vissza a Riasztás Beállítása Menühöz érték csökkentése perc/másodperc mentése FREE DIVE FŐMENÜ (RTI Riasztás alatt) érték növelése 0:10-9:59, perc:másodperc 55
56 FREE MÓD 4. RDI (Repeating Depth Interval) Alarm - Ismétlődő Mélységi Riasztás Amennyiben nincs kikapcsolva, minden egyes alkalommal, mikor a búvár a beállított értékkel megegyező mélységbe süllyed, automatikusan ismétlődve jelez méterig állítható a mélység, 1 méteres növekedéssel m opció kiválasztása OFF or ON returns to Set Alarms Menu érték csökkentése mentés érték növelése FREE DIVE MAIN (during RDI Alarm) 5. DA 1-3 AL (Depth Alarm 1-3) - Mélységi Riasztás Free módú Mélységi Riasztás állítható be az i450t computeren, 1 méteres léptékkel. MEGJEGYZÉS: Egymást követö mélységi riasztások beállításakor a következönek mindig nagyobbnak kell lennie mint az elözö. Példa: Ha DA 1 40 méter DA 2 kezdeti mélysége 41. MÉLYSÉGI RIASZTÁS 1 MENÜ (DA 2 & 3 ugyanaz) MÉLYSÉGI RIASZTÁS 1 BEÁLLÍTÁS (DA 2 & 3 ugyanaz) opció kiválasztása KI vagy BE vissza a Riasztások Beállítása Menühöz érték csökkentése mentés m FREE MÓD FŐMENÜ ( DA 1 (2,3) Riasztás alatt) érték növelése 56
57 FREE MÓD SET UTIL (UTILITY) A Set Util menü segítségével személyre szabható hat működési funkció. MEGJEGYZÉS:A Freedive módú Set Util opció hasonló, mint a Merülési módban található. Lásd a Felszíni mód fejezetben a részleteket. 1. DSD (Dive Start Depth - Merülés Kezdő Mélység) A DSD segítségével kiválaszthatod az i450t computeren, hogy mekkora mélységben kezdődjenek a merülések. Beállítható 0.6, 1.2, vagy 1.8 méter. MEGJEGYZÉS: Függetlenül a Merülés Kezdö Mélység beállításától a merülést követöen 0,9 métert legalámm 1 másodpercig elérve kerül felszíni módba a computer. érték csökkentése mentés érték növelése 2. DSI (Dive Surface Interval - Felszínen Töltendő Intervallum) A DSI funkció lehetővé teszi, hogy beállítsuk, az aktuális merülés után mennyi felszínen töltendő időt szeretnénk, így időzíthető a következő merülés. Megjegyés: Muszály megvárni a felszínen töltendöt, mielött új merülést kezd; ellenkezö eseben nem kezd új merülést, hanem az elözö merülés folytatódik. érték csökkentése mentés érték növelése 0:01-1:00, perc: másodperc 57
58 FREE MÓD INITIATING A DIVE - A MERÜLÉS KEZDETE Free módban a merülés az i450t-vel akkor kezdődik el, mikor eléri az előre beprogramozott DSD szintet több, mint 5 másodpercig. Below is a diagram to help you navigate Free Dive Mode functions. időzítő start/stop FREE DIVE FŐKÉPERNYŐ Tájoló Módba ALT back to Main Háttérvilágítás BE/KI időzítő reset FREE DIVE MAIN - FREE DIVE FŐKÉPERNYŐ A Freedive főképernyő az alapvető merülési adatokat mutatja a merülés alatt: mélység, nodekó idő, merülési idő hőmérséklet, és nitrogén töltöttség. no deco mélység merülési idő, perc:másodperc (ha > 9:59 akkor 9:- - jelenik meg) CDT Visszaszámláló) látható RUN icon = Futási időzítő, számok ikon nélkül = CDT; üres = Időzítők kikapcsolva hőmérséklet nitrogén töltöttség FREE DIVE ALT Ez a képernyő a maximális mélységet és a pontos időt mutatja meg. maximális mélység 58
59 FREE MÓD HIGH NITROGEN ALARMS - MAGAS NITROGÉN SZINT RIASZTÁS Amikor a nitrogén szint a figyelmeztetési szintre ér (4 N2 Bar Graph szegmens), az N2 riasztás bekapcsol. Ezalatt az N2 Bar Grafikon szegmensei villognak a Free Dive főképernyőn és 3*3 db hangos riasztás hallatszik. Ha a nitrogén tovább növekszik, mind az 5 szegmens villogni kezd és a hangos figyelmeztetés újra hallatszik. A NO DECO időnél 0 jelenik meg. Ha a hangos riasztás elnémul, az N2 Bar Gráf, NO DEC (no deco), és DIVE-T (dmerülési idő) értékek törlődnek. A VIOLATION üzenet és az UP felirat egy Up Nyillal villog a felszínre érésig. 1 perc felszínen töltött idő után a VIOL grafikon váltakozik a FREE MÓDDAL és a computer műveletek blokkolva lesznek Free Módban 24 óráig. Az Óra módba a Tájoló módba lépés elérhető ekkor is. N2 RIASZTÁS DECOBA LÉPÉS HIBA 59
60 TÁJOLÓ MÓD TÁJOLÓ KÉPERNYŐ IKONOK Referencia Mód 2 Fordulj balra 3 Búvár iránya ( 4 Fordulj jobbra 5 Dőlj ( 20 -ot) 6 Irányszög 7 Dinamikus Észak vagy irányszög 60
61 TÁJOLÓ MÓD OVERVIEW - ÁTTEKINTÉS Az i450t fejlett digitális iránytűvel van szerelve. A Tájóló módot minden működési módban aktiválhatod a gomb legalább 2 másodpercig tartó nyomásával. Az i450t visszatér az előző működési módba 1 perc elteltével, kivéve, ha a Tájoló mód resetelődik bármely gomb megnyomásával. Az iránytű pontatlan, ha 20 -os eltérést állapított meg. Ha ez bekövetkezik, megjelenik a Tilt ikon és az aktuális irányszög eltávolítódik a kijelzőről, míg az i450t újra a helyes szintre nem kerül.! FIGYELMEZTETÉS: Mieltött az i450t tájolóját elsödleges navigációs eszközként használnád, ismerd meg alaposan a funkciót. Ennek elmulasztása súlyos következményekkel járhat. TÁJOLÓ FŐMENÜ A Főmenü segítségével választható ki a tájoló mód és állítható be az iránytű pontossága. Az alábbiakban a különböző beállításokat ismertetjük menüsorrendben. MEGJEGYZÉS: A fömenü csak a felszínen elérhetö. Merülös alatt az i450t a korábbi beállításokat fogja használni a Tájoló módba való lépéskor. TÁJOLÓ FŐMENÜ MAIN MENU Stand Mode Ref Mode Calibrate Set Declin vissza a korábbi működési módra Kilépés a menüből Háttérvilágítás BE/KI tegy opció kiválasztása visszalépés STAND (STANDARD - NORMÁL MÓD) Ebben a módban az iránytű úgy viselkedik, mint egy analóg iránytű. A dinamikus nyíl mindig északot mutatja. Az i450t megmutatja az irányszöget fokban és rövidítéssel is. a búvár iránya nyíl mutajta Északot irányszög fokban 61
62 TÁJOLÓ MÓD REF (REFERENCE - REFERENCIA MÓD, IRÁNYMEGHATÁROZÁS) A Referencia mód lehetővé teszi, hogy beállíts egyedi irányszöget és visszatérési szöget. Mikor egyedi irányszög van beállítva, a dinamikus nyíl mutatja a kiválasztott irányt. A korrekciós nyilak mutatják, hogy melyik irányba kell korrigálni, a helyes irány tartásához. a búvár iránya jelenlegi irányszög reference heading icon REFERENCIA MÓD (felszín) Referencia menü beállítás Ebben a menüben választhatsz a referencia irányszög és a visszatérési referencia irányszög funkciók között. Az irányszög kiválasztás hozzárendeli a tájoló mutatójához a kiválasztott szöget. Egészen addig mutatja ezt az irányt, míg a visszatérési szöget ki nem választod a Referencia menüben (Irányszög ) korrekciós nyíl dinamikus nyíl, jelöli a kiválasztott irányszöget jelenlegi irányszög fokban SET REFERENCE Heading Reverse back to Main felemelkedési sebesség visszatérési irányszög ikon VISSZATÉRÉSI REFERENCIA (merülés) jelenlegi mélység dinamikus nyíl, jelöli a kiválasztott visszatérési irányszöget TÁJOLÓ FŐKÉPERNYŐ opció kiválasztása álló nyíl IRÁNYSZÖG BEÁLLÍTÁS BEVEZETŐ IRÁNYSZÖG BEÁLLÍTÁSA Irányszög nézet Beállításhoz világít a jelenlegi irányszög beállítás mentése Irányszög vagy fordítottja előző irányszög jelenlegi irányszög () 62
63 TÁJOLÓ MÓD KALIBRÁLÁS Kalibrálnod kell az iránytűt időről időre újra. (elemcsere után, új merülőhely stb) A Kalibrálás kiválasztható a Tájóló Főmenüből manuálisan. KALIBRÁLÁS BEVEZETŐ KALIBRÁLÁS FOLYAMATBAN kalibrálás kezdete Hagyd körbemenni, kijelzővel felfele míg kirajzolódik a komplett kör és a Passed vagy Failed üzenet megjelenik KALIBRÁLÁS SIKERES KALIBRÁLÁS HIBÁS 3 másodperces visszaszámlálás a befejezésig 3 másodperces visszaszámlálás SET DECLIN (DECLINATION - ELHAJLÁS) A mágneses elhajlás a Föld mágneses Észak és a valós Észak közötti szög. Az elhajlás mértékét befolyásolhatja az adott terület földrajzi elhelyezkedése. Az elhajlás korrigálásával érhető el a pontosabb tájolás. ELHAJLÁS BEÁLÍTÁSA MENÜ ELHAJLÁS BEÁLLÍTÁSA (showing Declination East) opció érték csökkentése kiválasztása beállítások mentése érték növelése (0-45 ) 63
64 TÁJOLÓ MÓD TIMEOUT - IDŐTULLÉPÉS A tájoló mód 1 perc elteltével kilép. 15 másodperces visszaszámlálás látható a kijelzőn, mielőtt visszalép az előző működési módba. Bármikor resetlehető az időtullépés, tetszőleges gomb megnyomásával. visszaszámlálás EARMARK - PILLANATFELVÉTEL Ha a merülés során megnyomja a Mode gombot, manuálisan pillanatkép készül az adatokról, melyekhez később, az i450t letöltésekor lehet hozzáférni. Az "EARMARK APPLIED" üzenet jelenik meg 3 másodpercre, megerősítve a pillanatkép elkészültét. ALARMS - RIASZTÁSOK Ha több riasztás kiváltódik, a működés kilép Tájoló módból és a Merülési Főképernyő lesz látható, mely leírja a riasztási feltételt. Ezt követően újra beléphetsz Tájoló módba a gomb 2 másodpercig tartó megnyomásával. Az alábbi roasztások végbemennek a Tájoló módból való kilépés nélkül: ASC (Ascent) Alarm - Felemelkedési Riasztás Amikor az emelkedési sebesség meghaladja a 9 méter/perc sebességet, minden szegmens villog, míg nem lassítod az emelkedést. Depth Alarm - Mélységi Riasztás A mélységi érték villog, amíg sekélyebb mélységbe nem emelkedsz, mint a beűllított. 64
65 REFERENCIÁK PC INTERFACE - PC ADAPTER Az i450t-t egy adapter csatlakozóval látták el, mely a készülék oldalán található. Ennek segítségével a computer - egy USB porton keresztül a számítógéphez kapcsolható a kábellel, mely opcionális kiegészítő. A működéshez szükséges USB drivert a honlapról lehet letölteni. A programon belül a Settings Upload szekció alatt beállítható a Set AL csoport (Alarms), Set UTIL csoport (Utilities) és a Set TIME csoport (Time/Date) a számítógépen keresztül. Az Fo2 és a Mód beállításokat az i450t gombjainak segítségével lehet módosítani. Az adapter kapcsolódásának érzékelését követően a PC összeköttetésbe kerül az i450t-vel. Ezután a program készen áll a beállítások feltöltésére, vagy az adatok letöltésére. A folyamat alatt két perces visszaszámlálási képernyő jelenik meg az i450t-n. A segédprogram HELP szekciójánál megtekinthető az adatok letöltéséhez és a beállítások feltöltéséhez szükséges lépések. PC adapter csatlakozó Az PC adapter összekapcsolása az i450t-vel: az adapter csatlakozóján lévő piros pötty középen (12 óránál) legyen told a csatlakozót a portba tekerd el a csatlakozót az óramutató járásával megegyezően (1 óra irányába) The i450t checks for an external access request every second while Watch Main Time is displayed. A computer adatainak letöltéséhez szükség van a PC-n vagy MAC operációs rendszerre letöltött diverlog alkalmazásra, melyet a címről lehet letölteni. Mikor a computert összekapcsoljuk az interfésszel, visszaszámláló jelenik meg az i450t képernyőjén, mely 120 másodperctől számol vissza 1-ig. ezidő alatt kell csatlakoztatni az adapter másik oldalát a PC-hez. 65
66 REFERENCIÁK Ha sikeres a kapcsolódás az alábbi üzenet lesz látható a computeren: Ha az i450t firmware szoftverét frissíted az interfészen keresztül, az alábbi üzenet látható a képernyőn: KARBANTARTÁS ÉS TISZTÍTÁS Ne tedd ki az i450t-t ütődésnek, szélsőséges hőmérsékletnek, kémiai behatásoknak. A karcolások megelőzésének érdekében védd a kijelzőt egy kijelzővédővel. A kisebb karcolások víz alatt eltűnnek. Minden merülési nap végén áztasd be és öblítsd ki az i450t-t édesvízzel és ellenőrizd, hogy a nyomásszenzor a PC adapter csatlakozó, valamint a gombok szennyeződés, vagy eltömődés mentesek. A sókristályok oldására használj langyos vizet vagy enyhén savas keveréket (50% ecet 50% édesvíz). A keverék használatát követően merítsd édesvíz alá az i450t-t. Szárazon tárold. Utazás alatt hideg, száraz, védett helyen tárold az i450t-t. mélység mérő szenzor PC adapter csatlakozó SZERVÍZ! FIGYELMEZTETÉS: Évente ellenőrizd le a magassági értékeket az ALT 2 képernyőn és a merülés tervezőt a pontosság érdekében. Ha az i300 rosszul kalibrálja az értékeket (hibás magassági értékek, hibás No Deco merülési idők a tervezőben vagy mélységi értékeket mutat a felszínen) vagy hibakód feliratot jelez ki (EEP, ALT, CAL, ERR, CSM, A-D), szervizelni kell használat előtt. Minden adat törlődik szervízkor. Töltsd fel a naplót és a merülési adatokat a PC-re. 66
67 REFERENCIÁK ELEMCSERE MEGJEGYZÉS: Habár az elemcsere otthoni körülmények között is elvégezhető szakszerű cseréje erősen ajánlott. Elem eltávolítása: Nem szükséges eltávolítani a szíjakat Távolítsd el a 4 csavar ta hátlap 4 sarkából Óvatosan válaszd el hátlapot a computer háztól. Távolítsd el a lithium elemet az elemtartóból. CSAVAROK ELTÁVOLÍTÁSA HÁTLAP ELVÁLASZTÁSA A COMPUTERHÁZTÓL ELEMFEDÉL ELTÁVOLÍTÁSA ELEM ELTÁVOLÍTÁSA Ellenőrzés Alaposan vizsgáld át a tömítéseket amelyek károsodhatnak vagy rosszul tömíthetnek. Vizsgáld át a gombokat a képernyőt és a borítást, hogy meggyőződj arról, hogy nem-e töröttek vagy sérültek.! FIGYELMEZTETÉS: Kár vagy korrózió esetén vidd vissza az i450t-t az Aqua Lung márkaképviselethez. NE HASZNÁLD amíg a megfelelő szervíz meg nem történt. Távolítsd el az O-gyűrűt a computer fedlapjáról. Ezt ne használd újra. REMOVE O-RING 67
68 REFERENCIÁK Elem behelyezése Csúsztasd be az új 3 voltos CR2450 lithium elemet a negatív (-) oldalával lefelét az elemtartóba. Szilikonzsírral kend meg az O-gyűrűt és helyezd a fedlap O-gyűrű fészkébe. Győződj meg arról, hogy az O-gyűrű megfelelően van behelyezve. Óvatosan helyezd a fedlapot a computerházra, úgy, hogy az i450 lógó felül középen legyen. Miután megbizonyosodtá l, hogy a hátlap jól illeszkedik, nyomd össze a két részt. A hátlapot lenyomva tartva tekerd vissza a 4 csavart a computer hátuljába. Ne húzd túlságosan meg. ELEMCSERE A HÁTLAP VISSZARAKÁSA CSAVAROK VISSZARAKÁSA 68
Aqua Lung International, Inc. (2015) Doc. 12-7823-r05 (11/19/15)
i300 Búvár computer használati utasítás FIGYELMEZTETÉSEK KORLÁTOZOTT KÉTÉVES JÓTÁLLÁS Garanciális részletekért és a termék regisztrálásáért keresse fel az www.aqualung.com oldalt. SZERZŐI JOGRA VONATKOZÓ
i450t Búvár computer használati utasítás Aqua Lung International, Inc. (2015) Doc. 12-7834-r03 (12/11/15)
i450 Búvár computer használati utasítás FIGYELMEZEÉK KORLÁOZO KÉÉVES JÓÁLLÁS Garanciális részletekért és a termék regisztrálásáért keresse fel az www.aqualung.com oldalt. SZERZŐI JOGRA VONAKOZÓ FIGYELMEZEÉS
Búvár computer használati utasítás. Aqua Lung International, Inc. (2016) Doc r05 (8/5/16)
i750tc Búvár computer használati utasítás FIGYELMEZTETÉSEK KORLÁTOZOTT KÉTÉVES JÓTÁLLÁS Garanciális részletekért és a termék regisztrálásáért keresse fel az www.aqualung.com oldalt. SZERZŐI JOGRA VONATKOZÓ
OCEANIC. Veo 100/150. Búvár komputerek. Felhasználói kézikönyv
OCEANIC Veo 100/150 Búvár komputerek Felhasználói kézikönyv 1 2) KORLÁTOZOTT KÉTÉVES JÓTÁLLÁS A részleteket lásd a termék Jótállási jegyén. SZERZOI JOGRA VONATKOZÓ FIGYELMEZTETÉS A Felhasználói kézikönyvet
AERIS. ATMOS ai. Búvár komputer. Felhasználói útmutató
AERIS ATMOS ai Búvár komputer Felhasználói útmutató 1 2./ KORLÁTOZOTT KÉTÉVES JÓTÁLLÁS A részleteket lásd a termék Jótállási jegyén. SZERZOI JOGRA VONATKOZÓ FIGYELMEZETÉS A Felhasználói útmutatót szerzoi
Felhasználói kézikönyv V 1.0
720 Felhasználói kézikönyv V 1.0 1. Bevezetés Tudod, hogy milyen kapcsolat van a légköri nyomás, és a horgászat között, vagy hogy mikor jött el a tökéletes idő a horgászathoz? Ezt a karórát első sorban
OCEANIC. DataMask. Maszk és búvárkomputer. Felhasználói kézikönyv - 1 -
OCEANIC DataMask Maszk és búvárkomputer Felhasználói kézikönyv - 1 - JELMAGYARÁZAT: a. TLBG /O2BG (szövet telítettség / oxigén telítettség oszlop diagram) b. napló üzemmód aktív c. az elem állapota d.
OCEANIC VEO 3.0. Felhasználói kézikönyv - Magyar
OCEANIC VEO 3.0 Felhasználói kézikönyv - Magyar 1 2 Tartalom RÖVIDÍTÉSEK ÉS KIFEJEZÉSEK... 7 JÓTÁLLÁS, FIGYELMEZTETÉSEK, MODELL... 8 TULAJDONSÁGOK ÉS FUNKCIÓK... 9 KIJELZŐELRENDEZÉSE...10 ÁTTEKINTÉS...11
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IMMERSION CELSIUS BÚVÁRÓRA
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IMMERSION CELSIUS BÚVÁRÓRA IMMERSION CELSIUS 1.0 BEVEZETÉS Köszönjük, hogy megvásárolta az Immersion CELSIUS-t. Ez a modern és kifinomult szerkezet sokkal biztonságosabbá és élvezetesebbé
A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM ELSŐ LÉPÉSEK ELSŐ LÉPÉSEK TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK 1. Első ek 02 2. Kijelző 03 3. Gombok 04 4. Működtetés 08 3. 4.
8x53 GPS Solar HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
8x53 GPS Solar HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tartalom 1.Jellemzők... 2 2. Az óra részei... 3 3. A töltés állapotának ellenőrzése... 4 4. Időzóna beállítás... 5 5. Időzóna kézi beállítása a fő számlapon... 6 6. Időzóna
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 )
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 ) Jellemzők: - pontmátrixos, folyadékkristályos kijelző - idő/dátum - stopper memória funkcióval - visszaszámláló funkció - ébresztő:
8X22 GPS SOLAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
8X22 GPS SOLAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tartalom 1. Jellemzők... 2 2. Az óra részei... 3 3. A töltés állapotának ellenőrzése... 4 A GPS vételek jele aktív... 4 A GPS vételek jele inaktív... 5 4. Időzóna beállítás...
PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás
PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás Permanent Kft ver.20130502 Műszaki adatok Hálózati feszültség 220-240V AC / 50Hz Működési hőmérséklettartomány -30 ~ +65 C Maximális relatív
Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz
Kezelési útmutató Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. GPS* SOLAR óra. A világ mind a 39 időzónáját felismeri.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1. Jellemzők: GPS* SOLAR óra. Egyetlen gomb megnyomásával beállíthatjuk a pontos helyi időt bárhol a világon. Az óra a GPS műholdak jeleit fogadva gyorsan beáll a pontos időre. A világ
OCEANIC VT 3. Búvár komputer. Felhasználói kézikönyv
OCEANIC VT 3 Búvár komputer Felhasználói kézikönyv 1 2 3) TARTALOM JÓTÁLLÁS, FIGYELMEZTETÉSEK, DEKOMPRESSZIÓS MODELL 7 FCC ID.... 8 BEVEZETŐ, ÁLTALÁNOS TULAJDONSÁGOK ÉS KIJELZŐK 9 INTERAKTÍV VEZÉRLŐ KONZOL
ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c
ADAX NEO BASIC S5 NORDINOVA ENERGY KFT. 1106 Budapest X. Jászberényi út 47/c Neo Basic S5 termosztát használati utasítás Bevezetés A készüléket csökkent értelmi, vagy fizikai képességekkel rendelkező személyek
CE52-24/F(C) Központi vezérlő. Kezelési kézikönyv
CE52-24/F(C) Központi vezérlő Kezelési kézikönyv KIJELZŐ A főoldal megjelenése: Szám Megnevezés Leírás 1 Üzemmód Ha a beltéri egység üzemel, az aktuális üzemmódot jelzi ki. 2 Ha a beltéri egységek több
DC-HUNTER TUSA. IQ-700 Használati útmutató
DC-HUNTER TUSA IQ-700 Használati útmutató Tartalomjegyzék IQ-700 folyamatábrák 1. Bemutatás 4 2. Főbb funkciók 4 3. Alapvető figyelmeztetések 4 4. A kijelző üzemmódjainak használata 7 5. Time üzemmód 8
CE53-24/F(C) Központi vezérlő. Kezelési kézikönyv
CE53-24/F(C) Központi vezérlő Kezelési kézikönyv KIJELZŐ A főoldal megjelenése: Szám Megnevezés Leírás 1 Üzemmód Ha a beltéri egység üzemel, az aktuális üzemmódot jelzi ki. 2 Ha a beltéri egységek több
Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő
Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő 1. Áttekintés Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta! A biztosnágos és megfelelő működés érdekében, kérjük alaposan olvassa át a Qick Start kézikönyvet. A globálisan
OCEANIC GEO Személyi búvár komputer Felhasználói kézikönyv
OCEANIC GEO Személyi búvár komputer Felhasználói kézikönyv 1 2./ TELJES LCD Alkotóelemek: a. Üzemmód (Mode) gomb (M) b. Kiválasztás (Select) gomb (S) c. Világítás (Light) gomb (L) d. Léptető (Advance)
C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát
Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 Kijelezhető hőmérséklet tartomány: 0 C - 40 C (0,1 C lépésekben) Hőmérséklet állítási tartomány:
ROVER. Felhasználói kézikönyv V 1.0
ROVER Felhasználói kézikönyv V 1.0 1. Bevezetés A North Edge Rover egy GPS egységgel szerelt multifunkciós, szabadidős karóra, mely számos helyzetben hasznos társa lehet! 2. Funkciók Automatikus napi szinkronizálás
AARTECH EASY LOCK Használati útmutató
Aartech Easy Lock típusú kódkilincs ismertető A kódkilincs 35 80 mm vastagságú ajtókhoz alkalmazható, ahol az 5. ábrán B-vel jelölt távolság legalább 21 mm. Kisebb távolság esetén (legfeljebb 14 mm-ig),
A T O M 2.0 Vezeték nélküli személyi búvár komputer órával Felhasználói kézikönyv OCEANIC
A T O M 2.0 Vezeték nélküli személyi búvár komputer órával Felhasználói kézikönyv OCEANIC 1 2./ FIGYELMEZTETÉS TÁROLÁS és ELSŐ AKTIVÁLÁS A 2E firmware revízió (gyári minőség-ellenőrzés) alkalmával az ATOM
A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA Használati útmutató
A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA Használati útmutató MAGYAR SZERELÉSI ÚTMUTATÓ 1. oldal 8 AHI CARRIER S.E. EUROPE AIRCONDITIONING S.A. 18, KIFISOU AVENUE 0442 ATHENS, GREECE TEL.: +30-210-6796300. TARTALOM
YB1FA infra távirányító. Kezelési útmutató
YB1FA infra távirányító Kezelési útmutató Az YB1FA infra távirányító használata A távirányító felépítése 1 2 3 4 ON/OFF (BE/KI) gomb MODE (üzemmód) gomb +/- gomb FAN (ventilátor) gomb 1 3 4 6 2 5 5 6 7
1601-12. = "fel" = KI / BE = OK. = Hőmérséklet. = "le" = Kezdési idő. = Szaunázási idő. = Szaunavilágítás. = programgombok. = Szellőzés 314 SYRA 3 A
1601-12 = KI / BE = Hőmérséklet = Kezdési idő = Szaunázási idő = Szaunavilágítás = Szellőzés OK 1 2 3 4 = "fel" = OK = "le" = programgombok 314 SYRA 3 A RAMOZÁS ELŐVÁLASZTÁS KI/BE KAPCS.BENYOMNI HÁTTÉRVILÁGÍTÁS
SAS921FHL-7-WIFI termosztát padlófűtési rendszerekhez. Jellemzők
SAS921FHL-7-WIFI termosztát padlófűtési rendszerekhez SAS921FHL-7-Wifi termosztát elektromos padlófűtéshez, okostelefonnal távvezérelhető Wifi-n keresztül (padló hőmérséklet érzékelővel, 16A max. kapcsolható
AT-7000 gyorsteszter használati utasítás
AT-7000 gyorsteszter használati utasítás Használat előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást. - 1 - Figyelmeztetések A pontos mérés érdekében várjon legalább 15 percet a méréssel az utolsó alkoholfogyasztás
DS8 multifunkciós kronográf
DS8 multifunkciós kronográf FUNKCIÓK Funkció A1 A2 S ET A FUNKCIÓK KIVÁLASZTÁSA Leírás Kijelző Oldal DÁTUM Folyamatos dátum (a szökőévek és hóvégek 2099-ig vannak előre programozva) a következőkkel: nap,
Idő és nap beállítás
Kézikönyv UTH-20A Idő és nap beállítás Jelen idő beállítás : Nyomja meg az 'hour' és a 'min' gombot egy időben, a nap és jelen idő villogni kezd a kijelző alján. Az óra megváltoztatásához használjuk az
Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna Méretei: 2000x1950x2100 2-4 személyes Candlenut diófa infraszauna Füstszínű üvegajtó Színterápiás világítás
S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát
vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os
TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz
Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ KJR-90 típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.
STOPPER-ÓRA Cikk szám: 89 Használati utasítások
STOPPER-ÓRA Cikk szám: 89 Használati utasítások FUNKCIÓK A stopper funkciói: 1/100 decimel második a legkisebb egység rész-, teljes- és köridő jeleníthető meg 9 óra, 59 perc és 59999 másodpercet képes
Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1/5 Fontos: 2-3 másodperces késéssel reagál a szelep az ON vagy OFF gomb megnyomására energiatakarékosság céljából. Két kézi indítás választható:
Útmutató EDC kézivezérlőhöz
Útmutató EDC kézivezérlőhöz ALAPFUNKCIÓK A kézivezérlő használata során állítsa az EDC vezérlő előlapján található forgó kapcsolót 0 állásba. Ezáltal a felhasználó a kézivezérlő segítségével férhet hozzá,
HOOK-3x DSI. Használati útmutató. lowrance.com MAGYAR. HOOK-3x DSI
HOOK-3x DSI Használati útmutató MAGYAR HOOK-3x DSI lowrance.com Copyright 2015 Navico Minden jog fenntartva. A Lowrance és a Navico a Navico bejegyzett védjegye. A Navico bármikor megváltoztathatja szabályzatait
Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless
Felhasználói kézikönyv Audio Baby monitor PNI B6000 wireless A készülék első bekapcsolása vagy használata előtt, kérjük olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és tartsa meg ezt a kézikönyvet a későbbi
1. A berendezés programozása
1. A berendezés programozása Az OMRON ZEN programozható relék programozása a relé előlapján elhelyezett nyomógombok segítségével végezhető el. 1. ábra ZEN vezérlő előlapja és a kezelő gombok Ha a beállítások
Funkciók. Szám Leírás
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 EMT757 Digitális időkapcsoló A. Funkciók 1. A programozható digitális
Thermo1 Graph. Felhasználói segédlet
Thermo1 Graph Felhasználói segédlet A Thermo Graph program a GIPEN Thermo eszközök Windows operációs rendszeren működő grafikus monitorozó programja. A program a telepítést követően azonnal használható.
VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv
VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet! A dokumentum nem sokszorosítható illetve
Távirányító használati útmutató
Távirányító használati útmutató MODEL RAR-5F1 Távirányító használati útmutató Oldalak: 1~8 A legjobb teljesítmény elérése és a problémamentes használat érdekében kérjük, olvassa végig ezt az útmutatót!
Duke konzol. A konzol automatikusan kikapcsol, ha 5 percen keresztül nem észlel edzésre utaló tevékenységet.
Duke konzol Az elemek behelyezése A konzolt 2 darab 1.5 V-os alkalin elem működteti. Az elemek behelyezéséhez először távolítsa el a konzol hátlapját, majd helyezze be az R-6 elemeket jól az elemrekeszbe!
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 5040 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Az elemek cseréje... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. A lézeres távolságmérő bekapcsolása...
W290 EU. Használati utasítás. Köszönjük, hogy Timex órát vásárolt!
W290 EU Használati utasítás Köszönjük, hogy Timex órát vásárolt! Tartalom Bevezető... 3 Az egészséges szív...3 Az óra üzemmódjai és kezelőszervei...3 Az INDIGLO NIGHT LIGHT használata...3 A kijelzőn megjelenő
WP1 Vezérlő Használati Útmutató
WP1 Vezérlő Használati Útmutató Lásd a kötési diagram. 24Volt 9Volt A vezérlő egy 9V-os Rain Bird szolenoidot működtet. Győződjön meg róla, hogy a szelepeket a vezérlővel összekötő vezeték, kisfeszültségű
Használati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez
Használati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez Használati útmutató a Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott T-Scale típusú hitelesített lapmérleghez
MT-543Ri plus/04 DIGITÁLIS HŐFOKSZABÁLYZÓ, IDŐZÍTŐVEL, HANGJELZÉSSEL HŰTÉS-FŰTÉSTECHNIKAI ÉS EGYÉB, IDŐZÍTÉST IGÉNYLŐ IPARI ALKALMAZÁSOKHOZ
MT-543Ri plus/04 DIGITÁLIS HŐFOKSZABÁLYZÓ, IDŐZÍTŐVEL, HANGJELZÉSSEL HŰTÉS-FŰTÉSTECHNIKAI ÉS EGYÉB, IDŐZÍTÉST IGÉNYLŐ IPARI ALKALMAZÁSOKHOZ Méréshatár: NTC -50 +105 C Pt100-99 - +300 C Pontosság: 1 digit
DRL 01. NAPPALIVILÁGÍTÁS MODUL Daytime Running Light / Coming Home / Leaving Home. Szerelési útmutató
DRL 01 NAPPALIVILÁGÍTÁS MODUL Daytime Running Light / Coming Home / Leaving Home Szerelési útmutató 5A KÉK 6 Jobboldali reflektor +12V PIROS 2 PIROS 7 +12V Gyújtás +12V ZÖLD 4 KÉK 8 Baloldali reflektor
AHC darabszámláló mérleg
AHC darabszámláló mérleg Felhasználói kézikönyv Oldal - 1 - / 6 1. Bevezetés:... - 3-2. Billentyű funkciók:... - 3-3. Kijelző:... - 4-4. Kezelői műveletek:... - 4-4.1. Nullázás:... - 4-4.2. Tára:... -
i200 Búvár computer használati utasítás Aqua Lung International, Inc. (2016) (7/20/16)
i200 Búvár computer használati utasítás (7/20/16) FIGYELMEZEÉK KORLÁOZO KÉÉVES JÓÁLLÁS Garanciális részletekért és a termék regisztrálásáért keresse fel az www.aqualung.com oldalt. SZERZŐI JOGRA VONAKOZÓ
CXP 5 FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ
SEEMAN CXP 5 FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ 1 2) KORLÁTOZOTT KÉTÉVES JÓTÁLLÁS A részleteket lásd a termék Jótállási jegyén. SZERZOI JOGRA VONATKOZÓ FIGYELMEZTETÉS A Felhasználói útmutatót szerzoi jogok védik. Minden
HASZNÁLATI UTASÍTÁS PM Bluetooth Sminktetováló Készülék
HASZNÁLATI UTASÍTÁS PM Bluetooth Sminktetováló Készülék Készülék jellemzők A vezérlőegységben egy 5000mAh akkumulátor van, melynek köszönhetően 8-10 órán keresztül működik egy töltéssel. Amikor kezd lemerülni
TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...
MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez
DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő
Kezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1
Kezelési utasítás F129 Modell CMG-BD1 F129 Modell elektronikus termosztáttal (HU) Az Atlantic 1968-ban alapított elismert francia márka a fűtés, a hőkomfort és az energiatakarékos rendszerek területén.
SubGear XP 10 Búvárcomputer Biztonsági szempontok Alaposan olvassa el és értelmezze a teljes kézikönyvet, mielőtt használatba venné XP 10 komputerét.
XP10 MAGYAR 1 Biztonsági szempontok Alaposan olvassa el és értelmezze a teljes kézikönyvet, mielőtt használatba venné XP 10 komputerét. FIGYELEM! A búvárkodás sok veszélyt rejt magában. Még ha elővigyázatosan
MÉRY Android Alkalmazás
MÉRY Android Alkalmazás Felhasználói kézikönyv Di-Care Zrt. Utolsó módosítás: 2014.06.12 Oldal: 1 / 7 Tartalomjegyzék 1. Bevezetés 3 1.1. MÉRY Android alkalmazás 3 1.2. A MÉRY Android alkalmazás funkciói
Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832. központokhoz
Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKPLCD, LCDL kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik. Ezekkel
CAS XE precíziós mérleg. 300/600/1500/3000/6000g
CAS XE precíziós mérleg 300/600/1500/3000/6000g Óvintézkedések: NE SZEDJE SZÉT A MÉRLEGET! NE TERHELJE TÚL A MÉRLEGET! A MÉRLEG NÉGY LÁBA ÁLLÍTHATÓ, MELLYEL BESZINTEZHETJÜK A MÉRLEGET A LIBELLA SEGÍTSÉGÉVEL.
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz Megjegyzés 1. A közölt ábrák szemléltető jellegűek. Az Ön által vásárolt modell ettől némileg eltérhet. 2. A légkondicionáló használatba vétele előtt olvassa el
H2O PROFESSZIONÁLIS BÚVÁRÓRA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
H2O PROFESSZIONÁLIS BÚVÁRÓRA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1.0 BEVEZETÉS Köszönjük, hogy megvásárolta a H2O típusú professzionális búvárórát. Az óra létfontosságú funkciókkal szolgál a búvárok számára. Ezek a következők:
Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő
Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő Cikkszám EW-7476RPC 1-8. oldal Gyors telepítési útmutató 1. Csomag tartalma... 1 2. Rendszerkövetelmények... 1 3. LED állapot... 2 4.
DRL 01. NAPPALIVILÁGÍTÁS MODUL Daytime Running Light / Coming Home / Leaving Home. Szerelési útmutató
DRL 01 NAPPALIVILÁGÍTÁS MODUL Daytime Running Light / Coming Home / Leaving Home Szerelési útmutató 5A KÉK 6 Jobboldali reflektor +12V PIROS 2 PIROS 7 +12V Gyújtás +12V ZÖLD 4 KÉK 8 Baloldali reflektor
OCEANIC VEO 1.0 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
1 HU Budapest 1194 Vas Gereben u. 4E Tel.: 06 1 283 87 01 Fax.: 06 1 266 40 26 Nyitvatartás: H-P: 10:00-19:00 Szo-Vas: 09:00-18:00 OCEANIC VEO 1.0 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 2 TARTALOM GARANCIA MEGJEGYZÉS, MÓDEL...
Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz
Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKP4, 8 és 16 kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik.
Programozható digitális kapcsolóóra kezelési utasítása
Cikkszám: EMT707PA FONTOS! Programozható digitális kapcsolóóra kezelési utasítása Az első üzembe helyezés előtt, legalább 1 órát töltse a készülék beépített akkumulátorát, úgy, hogy azt helyezze a dug.aljzatba.
Rövidített használati útmutató Ability központokhoz
Rövidített használati útmutató Ability központokhoz A kezelőegység jelzései A védett objektum állapotának kijelzése K: Riasztó kikapcsolva B: Riasztó bekapcsolva (minden zóna éles) M: Éjszakai mód bekapcsolva
Használati Utasítás 0828H
Használati Utasítás 0828H Digitális heti időkapcsoló vízmenetes kivitel IP 44 0828H Rendeltetésszerű használat Lámpák és elektromos készülékek automatikus kapcsolására kül- és bel térben. Technikai adatok
Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató:
! Karóra FULL HD rejtett kamerával Használati útmutató: A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 1. oldal www.kemtech.hu # Fontos információk a berendezés vízállóságáról: Az
AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ
Használati útmutató AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a kétcsatornás hőmérsékletet mérő készüléket. Szánjon rá néhány percet, hogy elolvassa a használati
AAT Fit-010. Elektrokémiai alkoholszonda. Használati utasítás
AAT Fit-010 Elektrokémiai alkoholszonda Használati utasítás 1 Mérés A Fit-010 elsősorban személyes használatra szánt professzionális alkoholszonda. Az elektrokémiai érzékelő a platina és az alkohol molekulák
Nyomásával az időkapcsoló óra visszaállítható ON/OFF gomb a kézi kapcsoláshoz
Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Süllyesztett időkapcsoló óra Modell: EFP700ET A. Funkció 1. 20
Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz
Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ R51ME típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.
Felhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 3060 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK ELEM CSERÉJE... 3 A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE... 3 A KIJELZŐ FELÉPÍTÉSE... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4 LÉZERES CÉLZÓ BEKAPCSOLÁSA... 4 MÉRÉSI TÁVOLSÁG...
Használati útmutató PAN Aircontrol
Használati útmutató PAN Aircontrol Air Quality meter Tartalom 1. Bevezető... 2 2. Szállítmány tartalma... 3 3. Általános biztonsági útmutatások... 3 4. A készüléken lévő szimbólumok magyarázata... 4 5.
A távirányító működése
2 3 A távirányító működése Megjegyzések: Győződjön meg róla, hogy nincsen semmi akadály, ami akadályozná a jel vételét! A távirányító 10 m-es távolságig működik. Ne dobálja a távirányítót. Óvja a távirányítót
S2302 programozható digitális szobatermosztát
programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os lépésekben) Hőmérséklet
T3, T3R, T3M programozható szobatermosztát
T3, T3R, T3M programozható szobatermosztát HU Használati útmutató T3 Programozható vezetékes szobatermosztát T3M Programozható OpenTherm szobatermosztát T3R Programozható vezeték nélküli szobatermosztát
Belépés a rendszerbe. Gyors menü
Belépés a rendszerbe A menübe lépéshez szükséges alapértelmezett DVR Azonosító /Device ID/: 000000, megadott Jelszó /Password/ nélkül. A rendszer biztonságos használata érdekében az adminisztrátor felhasználónak
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ MODELL:KJR-12B. Vezetékes távirányító. Kérjük, hogy használat előtt olvassa el ezt az útmutatót, majd őrizze meg.
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Vezetékes távirányító MODELL:KJR-12B Kérjük, hogy használat előtt olvassa el ezt az útmutatót, majd őrizze meg. TARTALOMJEGYZÉK 1.BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK------------------------------------------------
Használati útmutató. A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott HL típusú címkenyomtatós békamérleghez.
Használati útmutató A Hungary Mérleg Kft. által forgalmazott HL típusú címkenyomtatós békamérleghez. Technikai paraméterek: - 6 számjegyű LED kijelző - 7 nyomógomb, egyszerű kezelhetőség - Gerjesztési
Rövid üzembehelyezési útmutató SE888
Rövid üzembehelyezési útmutató SE888 A doboz tartalma Kézibeszélő * Bázisállomás Töltő * Adapter * Hálózati csatlakozóvezeték ** Gyors áttekintő útmutató CD-ROM Garancia Megjegyzés * A több kézibeszélőt
STOPPER SC 6.12 STOPPER. 1
STOPPER HU SC 6.12 STOPPER www.sigmasport.com 1 Tartalom 1 Az SC 6.12-es aktiválása 3 2 Az SC 6.12-es elindítása és megállítása 3 3 Belépés a menürendszerbe 4 4 Belépés az edzés szekcióba 4 5 Beállítások
Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz. RKP16+ kezelőegység használatával
Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKP16+ kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik. Ezekkel
Tartalomjegyzék... 1 Az alakalmazás letöltése... 2 Regisztráció... 3 Kapcsolódás (helyi vezérlés):... 4
Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék... 1 Az alakalmazás letöltése... 2 Regisztráció... 3 Kapcsolódás (helyi vezérlés):... 4 Kapcsolódás vezeték nélküli routerrel (távoli vezérlés)... 5 Android:... 5 ios:...
HD vadkamera p. A szállító elérhetősége: Használati útmutató
HD vadkamera - 1080p Használati útmutató A szállító elérhetősége: SHX Trading s.r.o. V Háji 15, 170 00 Praha 7 Tel: +36 70 290 1480, e-mail: info@spystore.hu 1. oldal 1. Termékleírás 1.1 A termék külsejének
TL21 Infravörös távirányító
TL21 01 Távirányító Vezérlő panel + érzékelő + távirányító Figyelmeztetés A berendezést csak akkor kapcsolja be, ha a telepítés befejeződött (mind hidraulikusan, mind elektronikusan). Az elektromos csatlakozásokat
Rövid használati útmutató a Polycom HDX modell család modelljeihez
Rövid használati útmutató a Polycom HDX modell család modelljeihez A készülék használata nagyon egyszerű: távirányító segítségével a grafikus menüképernyőn keresztül, amelyen akár magyar nyelvű kijelzés
Model AX-WS100 Használati útmutató
Model X-WS100 Használati útmutató I. Fő funkciók: 1. időjárás jelzés négy állapotban: napos, részben felhős, felhős, csapadékos. 2. a napnevek megjeleníthetők hét nyelven: angol, német, francia, olasz,
Sanxing SX601 P12S01. Egyfázisú SMART Fogyasztásmérő
SX601 SX631 Leírás a felhasználók számára Sanxing SX6x1 (PxxS0x) SX601 (P12S01) Egyfázisú SMART fogyasztásmérő GPRS modemmel SX631 (P34S02) Háromfázisú SMART fogyasztásmérő GPRS modemmel Gyártó: NINGBO
Gombok a parti egységen. VILÁGÍTÁS/KI- BEKAPCSOLÁS: háttérvilágítás szintje/készülék ki- illetve bekapcsolása
AJÁNLOT BEÁLLÍTÁSOK: Érzékenység: kézi mód, beállítás: 30 70 % Hatótáv: a várható maximális vízmélységhez igazítva egy fix érték. Az Auto mód nem ajánlott! Frekvencia: 200 khz. Ha 83 khz van beállítva,
Használati utasítás OekoDry
05.07.16-14:46 Használati utasítás OekoDry Nyelv: Magyar $LastChangedRevision: 19168 $ $LastChangedDate: 2016-07-05 14:35:04 +0200 (Tue, 05 Jul 2016) $ 1 1. dob lehetoség Biztosítani kell, hogy a rendszer
DIALOG időkapcsoló PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
DIALOG időkapcsoló PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ FUNKCIÓK I. Az időkapcsoló beállítása (a kék gombok): TECHNOCONSULT Kft. 2092 Budakeszi, Szürkebarát u. 1. T: (23) 457-110 www.technoconsult.hu info@technoconsult.hu
www.testiny.hu Mark-X Használati utasítás
Mark-X Használati utasítás Kérjük, hogy a készülék használata előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást. Az Alcovisor Mark X digitális alkoholszonda elektrokémiai érzékelőt használva határozza