Ez a használati útmutató ehhez a termékhez tartozik. Az útmutató fontos tudnivalókat tartalmaz a használatba vételhez és a kezeléshez. Legyen tekintet
|
|
- Aurél Mezei
- 5 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 LDM 50J Lézeres távolságmérő HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Rend. sz Verzió: 02/16
2 Ez a használati útmutató ehhez a termékhez tartozik. Az útmutató fontos tudnivalókat tartalmaz a használatba vételhez és a kezeléshez. Legyen tekintettel erre, amikor a terméket másnak továbbadja. Őrizze meg tehát a használati útmutatót, hogy szükség esetén fellapozhassa. Az útmutató tartalma az oldalszámok megadásával a Tartalomjegyzékben található a 3. oldalon. 2
3 Tartalomjegyzék oldal 1. Bevezetés Rendeltetésszerű használat A szállítás tartalma A jelképek magyarázata Biztonsági előírások Kezelőszervek Az elem betétele/cseréje A készülék be-/kikapcsolása Beállítások A mérések végrehajtása Távolságmérés A mérési eredmények összeadása A mérési eredmények kivonása Folyamatos mérés Felület mérés A felületek összeadása Térfogatmérés Közvetett mérés A tárolt mért értékek lehívása Ötletek és tanácsok Hibaelhárítás Tisztítás és karbantartás Eltávolítás Műszaki adatok
4 1. Bevezetés Tisztelt Vásárlónk! Köszönjük, hogy ezt a készüléket választotta. A termék teljesíti a nemzeti és európai törvényi előírások követelményeit. A készüléknek ebben az állapotban való megtartására és a veszélytelen használat biztosítására a felhasználó köteles ezt a használati útmutatót figyelembe venni! Ez a használati útmutató a jelen termékhez tartozik. Az útmutató fontos tudnivalókat tartalmaz a használatba vételhez és a kezeléshez. Legyen tekintettel erre, amikor a terméket másnak továbbadja. Őrizze meg tehát a használati útmutatót, hogy szükség esetén fellapozhassa. Az összes előforduló cégnév és termék megnevezés a mindenkori tulajdonos márkaneve. Minden jog fenntartva. Műszaki kérdéseire az alábbi elérhetőségek valamelyikén kaphat választ: Németország: Ausztria: Svájc:
5 2. Rendeltetésszerű használat A termékkel távolságot, felületet és térfogatot lehet mérni. A mért értékek összeadhatók és kivonhatók egymásból. Közvetett mérési eljárással (egyszeri és kétszeri Pitagorasz tétellel) meghatározható a magasság. A készülék max. 20 mért érték tárolására alkalmas belső memóriával rendelkezik. A készülék kizárólag száraz környezetben használható. Feltétlenül el kell kerülni, hogy a készülék nedvességgel - pl. a fürdőszobában, vagy esőben - érintkezzen. Biztonsági és engedélyezési okokból (CE) tilos a készülék átalakítása és/vagy módosítása. Ha a készüléket a fent leírtaktól eltérő célokra használja, a készülék károsodhat. Olvassa el a teljes használati útmutatót, és őrizze meg. Ha a készüléket másoknak továbbadja, adja hozzá a használati útmutatót is. 3. A szállítás tartalma Lézeres távolságmérő Táska 2 db LR03 elem Használati útmutató 5
6 Aktuális kezelési útmutatások: 1. Nyissa meg a web-oldalt egy böngészőben, vagy szkennelje be a jobbra látható QR-kódot. 2. Válassza ki a dokumentum típusát és nyelvét, majd adja be a megfelelő rendelési számot a keresőbe. A keresési művelet elindulása után letöltheti a talált dokumentumokat. 4. A jelképek magyarázata Kérjük, figyeljen a következő jelképekre: A háromszögbe foglalt felkiáltójel olyan tudnivalókat jelez az útmutatóban, amelyeket okvetlenül figyelembe kell venni. A kéz szimbólum különleges tanácsokra és kezelési tudnivalókra utal. 6
7 5. Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, és különösen a biztonsági előírásokat tartsa be. Amennyiben a biztonsági utasításokat és a szakszerű kezelésre vonatkozó útmutatásokat nem tartja be, nem vállalunk felelősséget az ebből adódó személyi, vagy anyagi károkért. Ezen kívül ilyen esetekben érvényét veszíti a szavatosság és a garancia is. Személyek/a készülék biztonsága A készülék nem játék. Tartsa távol a készüléket gyermekektől és háziállatoktól. Ne hagyja a csomagolóanyagokat szanaszét heverni, mert veszélyes játékszerré válhatnak gyermekek kezében. Óvja a készüléket szélsőséges hőmérséklettől, közvetlen napsugárzástól, erős rázkódásoktól, magas páratartalomtól, nedvességtől, éghető gázoktól, gőzöktől és oldószerektől. Ne tegye ki a készüléket mechanikai igénybevételnek. Ha a biztonságos használat már nem lehetséges, ne használja tovább a készüléket, és védje meg a véletlen használatba vételtől. A biztonságos használat már nem biztosítható, ha a készüléknek - látható sérülései vannak, - már nem működik rendeltetésszerűen, - hosszabb időn keresztül kedvezőtlen körülmények között tárolták, vagy - súlyos szállítási igénybevételnek volt kitéve. Kezelje óvatosan a készüléket. Lökés, ütés, vagy már kis magasságból való leejtés következtében is megsérülhet. 7
8 Lézer A lézerberendezés használatakor feltétlenül ügyeljen arra, hogy a lézersugarat úgy irányítsa, hogy senki ne tartózkodjon a vetítés területén, és hogy véletlenül visszavert sugarak (példáultükröződő tárgyak miatt) vonalában ne tartózkodjanak emberek. A lézersugárzás veszélyes lehet, ha a lézersugár, vagy egy visszaverődés a védetlen szembe kerül. Mielőtt a lézerberendezést üzembe helyezné, tájékozódjon egy ilyen lézeres készülék törvényi rendelkezései és az óvórendszabályai felől. Soha ne nézzen bele a lézersugárba, és ne irányítsa azt emberekre vagy állatokra. A lézersugárzás szemsérüléshez vezethet. Ha lézersugár a szembe kerül, a szemünket tudatosan be kell csukni, a fejünket pedig a sugár irányából azonnal el kell mozdítani. Amennyiben a szemét már irritálta a lézersugárzás, semmi esetre se végezzen biztonságilag fontos tevékenységet, például ne dolgozzon gépeken nagy magasságban, vagy nagyfeszültség közelében. Ne vezessen járművet, amíg az irritáció el nem múlik. Ne irányozza a lézersugarat tükörre, vagy más visszaverő felületre. Az ellenőrizetlenül eltérített sugár személyekre vagy állatokra eshet. Soha ne nyissa fel a készüléket. Beállításokat, karbantartást kizárólag szakképzett, a fennálló veszélyeket ismerő szakember végezhet. A szakszerűtlen beállítás veszélyes lézersugárzáshoz vezethet. A termék 2. lézer osztályú lézerrel van felszerelve. A szállítás részét képezik többnyelvű, lézerveszélyre figyelmeztető táblák. Amennyiben a lézeren található figyelmeztetés nem az Ön anyanyelvén íródott, cserélje le a megfelelő nyelvűre. 8
9 A használati útmutatóban megadottaktól eltérő kezelési-, vagy más eljárási módok alkalmazása veszélyes besugárzáshoz vezethet. Elemcsere Az elemek berakásakor ügyeljen a helyes polaritásra. Vegye ki az elemeket, ha a készüléket hosszabb ideig nem használja, a kifolyt elem által okozott károk elkerülésére. A kifolyt vagy sérült elemek a bőrrel érintkezve marási sérülést okozhatnak. Ha hibás elemeket kell kézbe venni, viseljen védőkesztyűt. Az elemeket úgy tárolja, hogy gyerekek ne férhessenek hozzájuk. Az elemeket ne hagyja szanaszét, mert gyerekek vagy háziállatok lenyelhetik őket. Az összes elemet egyidejűleg kell cserélni. Régi és új elemek keverése a készülékben az elemek kifolyásához, és ez által a készülék károsodásához vezethet. Ne szedje szét az elemeket, ne zárja rövidre, és ne dobja tűzbe őket. Ne próbáljon feltölteni nem tölthető elemeket. Robbbanásveszély! 9
10 Egyéb Forduljon szakemberhez, ha kétségei támadnak a készülék működésével, biztonságosságával vagy csatlakoztatásával kapcsolatban. Karbantartási-, beállítási- és javítási munkát csak szakemberrel vagy szakműhellyel végeztessen. Ha még lenne olyan kérdése, amelyekre ebben a használati útmutatóban nem talál választ, forduljon a műszaki ügyfélszolgálathoz vagy más szakemberhez. 10
11 6. Kezelőszervek A B C J I H D E F G A. Lézer kilépő nyílás B. Mérő érzékelő C. Mérő nyomógomb D. Mérő referenciagomb E. Gomb F. Gomb C/Off G. Végdarab, felhajtható H. Gomb UNITS I. Gomb + J. Funkciógomb 11
12 Folyamatos mérés 2. Felület / Volumen / közvetett mérés (Pitagorasz) 3. Memória (tárhely) 4. Elemállapot kijelzés 5. Mértékegység 6. Mért érték 7. Korábbi mért érték 8. Összeadás / kivonás 9. Hardver hiba 10. min jelző 11. max jelző 12. Mérési kiinduló pont 13. Lézer indikátor 6 12
13 7. Az elem betétele/cseréje 1. Nyissa ki a készülék hátoldalán lévő elemtartó rekeszt. 2. Az elemtartó rekeszben jelöltek szerint helyezzen be helyes polaritással két mikroelemet. 3. Zárja vissza az elemtartó rekeszt. Cserélje ki az elemeket, amint az elemállapot jelző (4) minden szegmense kialudt. 8. A készülék be-/kikapcsolása 1. Kapcsolja be a készüléket a (C) mérő gomb megnyomásával. A kijelzőn megjelenik a Standby jelzés. 2. Nyomja újból a mérőgombot, a cél lézer (A) aktiválására. A kijelzőn megjelenik a lézer-indikátor (13). 13
14 3. A célzó lézer deaktiválásához nyomja meg a C/Off (F) gombot. 4. A készüléket a C/Off gomb kb. két másodpercig megnyomva tartásával lehet kikapcsolni. Három perces használati szünet után a készülék önmagát kikapcsolja. 9. Beállítások Mértékegység Gyári beállításnál a készülék a mért értékeket méterben mutatja. Nyomja meg a UNITS (H) gombot, a mértékegység módosítására. Az ehhez tartozó jelzés a mért érték mellett jobboldalon jelenik meg. A következő mértékegységek közül választhat: méter láb Láb/coll coll Hossz m ft-ben 0 00 in Felület m² ft² --- in2 Térfogat m³ ft³ --- in3 Mérési kiinduló pont Gyári beállítás szerint a műszer a mért értéket a műszer hátoldalától számítja. A vonatkozási szint megváltoztatásához nyomja meg a mérési referencia (D) gombot. A következő mérési alappontok közül választhat: 14
15 Ausgangspunkt: Rückseite Die Länge des Geräts ist im Messwert enthalten. Ausgangspunkt: Endstück (G) auf der Rückseite Klappen Sie das Endstück auf der Rückseite aus. Die Länge des Geräts und die Länge des Endstücks sind im Messwert enthalten. Ausgangspunkt: Vorderseite 10. A mérések végrehajtása Egy mérés végrehajtásához a mérőgombot (C) kétszer kell megnyomni. Az első gombnyomás csak a cél lézert (A) aktiválja, mérés még nem történik. A második gombnyomás szolgál a mérésre. A lézer minden mérés után kikapcsol és a következő mérés előtt újra aktiválni kell. Nyomja meg a C/Off (F) gombot, egy mérési folyamat alatt egy érték törléséhez. 11. Távolságmérés 1. Irányítsa a lézerpontot merőlegesen a célra, és próbálja meg a műszert lehetőleg elmozdulásmentesen tartani. 2. Nyomja meg a mérőgombot. Rövid idő után hangjelzés hallható és a mért érték megjelenik a kijelzőn. 15
16 12. A mérési eredmények összeadása 1. Mérje meg az első értéket. 2. Nyomja meg a + (I) gombot. Az aktuálisan mért érték a kijelző előző sorába tolódik el. 3. Mérje meg a második értéket. A második érték a kijelző második sorában jelenik meg. Az alsó sorban megjelenik a két mért érték összege. 4. Járjon el a fentiekben leírtak szerint, a további mérési értékek összeadásánál. 16
17 13. A mérési eredmények kivonása 1. Mérje meg az első értéket. 2. Nyomja meg az - (E) gombot. Az aktuálisan mért érték a kijelző előző sorába tolódik el. 3. Mérje meg a második értéket. A második érték a kijelző második sorában jelenik meg. Az alsó sorban megjelenik a két mért érték különbsége. 4. Járjon el a fentiekben leírtak szerint, a további mérési értékek kivonásánál. 14. Folyamatos mérés 1. A folyamatos mérésre átváltáshoz két másodpercen keresztül tartsa megnyomva a mérőgombot (C). 2. Ezzel a cél lézert (A) aktiválja. Ettől fogva a távolság mérés folyamatos. 3. A kijelzőn a mérési művelet maximális, minimális és legutoljára regisztrált értéke látható. 17
18 4. Nyomja meg a C/Off (F) gombot, a folyamatos mérés befejezéséhez. A mérési eredmények továbbra is láthatóak maradnak. 15. Felület mérés 1. Nyomja meg a funkciógombot (J). A kijelző felső részén megjelenő négyszög jelzi a felület mérést. 2. Mérje először a felület első oldalhosszát. A mért érték az alsó sorban jelenik meg. 3. Mérje a felület második oldalhosszát. A mért érték a középső sorban jelenik meg. 4. A műszer automatikusan összeszorozza a két mért értéket. A felület mérete az alsó sorban jelenik meg. 18
19 16. A felületek összeadása Ezzel a funkcióval össze lehet adni több derékszögű felület méretét. Az egyik oldalhossz mindegyik felületnél azonos kell legyen. A felületek nem kell feltétlenül összefüggőek legyenek. Az egyes mérések sorendjénél figyeljen a felület összegezés villogó szimbólumára (négyzet egy hozzá kapcsolódó parallelogrammával). Tegye a következőket: 1. Nyomja meg kétszer a funkciógombot (J). Fent a kijelzőn megjelenik a felület összegezés jelzése. 2. Mérje először a felület első oldalhosszát. A mért érték az alsó sorban jelenik meg. 3. Mérje meg a felület második oldalhosszát. Ez az oldalhossz minden felületnél azonos kell legyen. A mért érték az alsó sorban jelenik meg. 4. Mérje meg a második felület megmaradó oldalhosszát. Ez az oldal nem lehet része az első felületnek. A mért érték a középső sorban jelenik meg. 5. A két felület méretének összege az alsó sorban látható. 19
20 17. Térfogatmérés 1. Nyomja meg háromszor a funkciógombot (J). A kijelző felső részén megjelenő téglatest jelzi a térfogatmérést. 2. Mérje meg a helyiség első oldalhosszát. A mért érték az alsó sorban jelenik meg. 3. Mérje meg a helyiség második oldalhosszát. A mért érték az alsó sorban jelenik meg. 4. Mérje meg a helyiség harmadik oldalhosszát. A mért érték a középső sorban jelenik meg. 5. A műszer automatikusan összeszorozza a három mért értéket. A helyiség volumene (térfogata) az alsó sorban jelenik meg. 18. Közvetett mérés A Pitagorasz tétele segítségével (a2+b2=c2) egy tárgy magassága közvetett módon is meghatározható. Két mérési ponttal 1. Nyomja meg négyszer a funkciógombot (J). A kijelző felső részében megjelenő háromszög utal a két referenciapontos közvetett mérésre. 20
21 2. Mérje meg a két szükséges hosszúságot. A mérést a következő rajz sorrendjében, vagy a közvetett jelzés villogó szegmensének megfelelően végezze. 3. Mérje meg az első szakaszt. A mért érték az alsó sorban jelenik meg. 4. Mérje meg a második szakaszt. A mért érték a középső sorban jelenik meg. 5. A magasságot a készülék automatikusan kiszámolja és megjelenik az alsó sorban. Három referenciaponttal 1. Nyomja meg ötször a funkciógombot (J). Fenn a kijelző közepén egy középen kettévágott háromszög jelzi a közvetett mérést három referencia ponttal. 21
22 2. Mérje meg a három szükséges hosszúságot. A mérést a rajz sorrendjében vagy a közvetett jelzés villogó szegmensének megfelelően végezze 3. Mérje meg az első szakaszt. A mért érték az alsó sorban jelenik meg. 4. Mérje meg a második szakaszt. A mért érték az alsó sorban jelenik meg. 5. Mérje meg a harmadik szakaszt. A mért érték a középső sorban jelenik meg. 6. Az 1 és a 3 pont közötti magasságot a műszer automatikusan kiszámolja, ami a legalsó sorban jelenik meg. 22
23 19. A tárolt mért értékek lehívása Az utolsó 20 mérési eredmény automatikusan a tárolóba kerül. Amint minden tárhely (0-19) foglalt, a legrégebbi mérési eredmény törlődik. A legfrissebb mérési eredmény a 19 számú tárolóhelyre kerül. A tárolt mérési eredményeket Standby módban, a funkciógomb (J) hatszori megnyomásával lehet behívni. Nyomja meg a + (I) gombot, a tárhelyeknek növekvő sorrendben való felhívására. Az - (E) gombot megnyomva a tárolóhelyek csökkenő sorrendben jelennek meg. A tárolóhely számát (3) a kijelző felső részén lehet leolvasni. 23
24 20. Ötletek és tanácsok A fény megszakadása vagy napsugárzás miatt a kültéri használat során mérési hibák keletkezhetnek. Megfelelő fényviszonyoknál végezze el a méréseket. Kültéri használatnál győződjön meg róla, hogy a termék ne lehessen vizes vagy nedves. A következő felületek, a fizikai tulajdonságaikból fakadóan torzíthatják a mérési eredményeket: - Átlátszó felületek (pl. üveg, víz) - Fényvisszaverő felületek (pl. üveg, fényes fémek) - Porózus felületek (pl. szigetelőanyagok) - Strukturált felületek (pl. durva vakolat, natúr kő) 21. Hibaelhárítás kód Ok Megoldás 101 Gyenge az elem Cserélje ki az elemeket. 104 Számítási hiba Ismételje meg a folyamatot Üzemi hőmérséklet Az üzemi hőmérséklet a Mérési tartomány A visszaverődött jel túl gyenge A visszavert jel túl erős Mérési hiba, vagy túl világos háttér Tartsa be az előírt üzemi hőmérséklet-tartományt. Tartsa be a mérési tartományt. Válasszon egy másik mérési felületet Sötétítse be a felületet, vagy válasszon egy másik felületet. 24
25 kód Ok Megoldás 160 Túl erős rezgés Tartsa nyugodtan a műszert. Ha a kijelző bal oldalán megjelenik a szimbólum (9), ez egy hardver hibára utal. Ebben az esetben kapcsolja ki, majd újra be a készüléket. Ha a szimbólum továbbra is fennmarad, akkor hiba áll fenn. 22. Tisztítás és karbantartás Ne merítse vízbe vagy más folyadékba a terméket. A készülék nem igényel karbantartást. Külsőleg csak egy puha, száraz ruhával, vagy ecsettel ajánlott tisztítani. A kamera lencséjének tisztításához használjon egy kis ecsetet vagy egy fültisztító pálcikát. Ne használjon agresszív tisztítószereket vagy vegyszereket, mert károsíthatják a ház felületét. A mérőeszközt csak a vele szállított táskában szállítsa és tárolja. 25
26 23. Eltávolítás A termék Elemcse re Az elhasznált elektronikus készülékek nyersanyagnak tekintendők, nem valók a háztartási szemétbe. Az elhasznált készüléket az érvényes törvényi előírásoknak megfelelően kell eltávolítani. Vegye ki az elemeket/akkumulátorokat, és a készüléktől elkülönítve távolítsa el őket. Önt, mint végfelhasználót törvény kötelezi (elemekre vonatkozó rendelkezés) az elhasznált elemek leadására; tilos ezeket a háztartási szeméttel együtt eltávolítani. A károsanyag tartalmú elemek/akkuk az itt látható szimbólumokkal vannak megjelölve, amelyek a háztartási szemét útján történő eltávolítás tilalmára utalnak. A legfontosabb nehézfémek jelölései a következők: Cd=kadmium, Hg=higany, Pb=ólom (a jelölés az elemeken és akkumulátorokon pl. a szöveg mellett látható kuka ikon alatt található). Az elhasznált elemek/akkuk ingyenesen leadhatók a lakóhely gyűjtőhelyein, fiókjainkban, valamint minden olyan helyen, ahol elemeket/akkukat forgalmaznak. Ezzel eleget tesz törvényi kötelezettségeinek, és hozzájárul a környezet védelméhez! 26
27 24. Műszaki adatok Üzemi feszültség... 2 db mikroelem (AAA) Mérési tartománya)... 0,05 50 m PontosságB)... ± 2 mm Lézer osztály... 2 Lézer hullámhossz nm Lézer kimeneti teljesítmény... <1 mw Megszólalási idő... <0,3 másodperc Automatikus kikapcsolási idő... 3 perc Üzemelési feltételek ºC, % rel. légnedv. Tárolási feltételek ºC, % rel. nedv. Méret (H x Sz x Ma) x 43 x 26 mm Súly g A) A mérési tartomány és a pontosság attól függ, hogy a lézer fény a céltárgy felületéről milyen jól verődik vissza, továbbá függ még lézer pont fényességétől a környezet fényességéhez képest. B) Kedvező feltételek mellett a mérések pontossága <10 m kb. ±2 mm. 10 m feletti méréseknél kb. ±0,1 mm/m hatással kell számolni. Kedvezőtlen feltételek között(pl. erős napsugárzásnál vagy rosszul visszaverő felületeknél) az eredmény 10 mm-ig is eltérhet a pontos értéktől. 27
2 Ez a használati útmutató ehhez a termékhez tartozik. Az útmutató fontos tudnivalókat tartalmaz a használatba vételhez és a kezeléshez. Legyen tekint
LDM 15J Lézeres távolságmérő HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Rend. sz.: 1400306 Verzió: 02/16 2 Ez a használati útmutató ehhez a termékhez tartozik. Az útmutató fontos tudnivalókat tartalmaz a használatba vételhez
Részletesebben2 Ez a használati útmutató ehhez a termékhez tartozik. Az útmutató fontos tudnivalókat tartalmaz a használatba vételhez és a kezeléshez. Legyen tekint
Lézeres távolságmérő HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Rend. sz. / Item No. / 1433979 (80 m) 1433983 (100 m) Verzió: 05/16 2 Ez a használati útmutató ehhez a termékhez tartozik. Az útmutató fontos tudnivalókat tartalmaz
RészletesebbenLDM 50 P Lézeres távolságmérõ
LDM 50 P Lézeres távolságmérõ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Rend. sz.: 1168660 : / Rendelésszám: 1007588 01/14 verzió Ez a használati útmutató ehhez a termékhez tartozik. Az útmutató fontos tudnivalókat tartalmaz
RészletesebbenAx-DL100 - Lézeres Távolságmérő
Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő 1. Áttekintés Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta! A biztosnágos és megfelelő működés érdekében, kérjük alaposan olvassa át a Qick Start kézikönyvet. A globálisan
RészletesebbenLDM 30 P Lézeres távolságmérõ
LDM 30 P Lézeres távolságmérõ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Rend. sz.: 1007587 1007587 01/14 verzió 2 Ez a használati útmutató ehhez a termékhez tartozik. Az útmutató fontos tudnivalókat tartalmaz az üzembe helyezéshez
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 5040 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Az elemek cseréje... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. A lézeres távolságmérő bekapcsolása...
RészletesebbenDistanceCheck. Laser nm
44 Laser 645-655 nm Laser 2 x Typ AAA / LR03 1,5V / Alkaline 02 x x y = m 2 y z x y x y z = m 3 03 ! Olvassa el végig a kezelési útmutatót és a mellékelt Garanciális és egyéb útmutatások c. füzetet. Kövesse
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 3060 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK ELEM CSERÉJE... 3 A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE... 3 A KIJELZŐ FELÉPÍTÉSE... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4 LÉZERES CÉLZÓ BEKAPCSOLÁSA... 4 MÉRÉSI TÁVOLSÁG...
RészletesebbenPREXISO LASER DISTANCE METER. Használati utasítás
PREXISO LASER DISTANCE METER Használati utasítás 1 2 3 7 6 4 5 Használati utasítás magyar A biztonsági előírások a mellékelt kiadványban találhatók. A termék használata előtt figyelmesen olvassa el a
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 5100A Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. Alap műveletek... 3 6.
RészletesebbenNedvességmérő. Használati útmutató... 2
Nedvességmérő MD Használati útmutató... 2 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BEVEZETÉS Ez a nedvesség mérő hasznos eszköz arra a célra, hogy a fa vagy építőanyagok (pl. beton, tégla, esztrich, gipszkarton, tapéta stb.)
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 5060B Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. A készülék felépítése... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. Alap műveletek... 3 6.
RészletesebbenIRT-350 infra hõmérõ. Használati útmutató oldal. Verzió: 03/14
IRT-350 infra hõmérõ Használati útmutató 2. - 21. oldal Verzió: 03/14 Tartalomjegyzék Oldal 1. Bevezetés... 4 2. Rendeltetésszerû használat... 5 3. Szállítás tartalma... 5 4. A szimbólumok magyarázata...
RészletesebbenHasználati útmutató Öntözés vezérlő számítógép
Használati útmutató Öntözés vezérlő számítógép Rend. sz.: 1561120 - Easy Rend. sz.: 1561121 - Easy duo Rendeltetésszerű használat A termék egy megfelelő vízcsaphoz csatlakoztatható. Az időpont és az öntözés
RészletesebbenHasználati útmutató AX-5002
Használati útmutató AX-5002 PIROMÉTER HŐELEMMEL 1. Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta a hőmérséklet mérő szondával ellátott pirométert. Szánjon néhány percet a használati útmutató elolvasására a munkakezdés
Részletesebben2x AAA. Kezdő lépések: Elem
2x AAA Kezdő lépések: Elem Kezdő lépések: Összeszerelés Lézerkimenet Elem állapota: Műveletek: Bevezetés A termék első használata előtt figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat és a használati útmutatót.
RészletesebbenHasználati útmutató Infra hőmérő 350 C 12:1, Basetech
Használati útmutató Infra hőmérő 350 C 12:1, Basetech Rend. sz. 1586224 Rendeltetésszerű használat Az infra hőmérő egy érintés nélküli hőmérsékletmérő készülék. A hőmérsékletet azon infra energia illetve
RészletesebbenConrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI., Teréz krt 23. Tel: Lézeres távolságmérõ, M 50 U, LDM 50 U
Conrad Szaküzlet, 1067 Budapest, VI., Teréz krt 23. Tel: 302 3588 Lézeres távolságmérõ, M 50 U, LDM 50 U 82 27 36 BEVEZETÉS Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a készüléket. A termék teljesíti
RészletesebbenHasználati útmutató. TFA_No_ _Anl :03 Uhr Seite 1
TFA_No_30.5024_Anl. 15.06.2011 18:03 Uhr Seite 1 Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Használati útmutató
RészletesebbenA KVDST410 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója
A KVDST410 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója Műszaki adatok Mérési tartomány: (-33...+500) C Pontosság: max. a mért érték ±2 %-a, ill. ±2 C (amelyik nagyobb) Felbontás: 0,1 C (200 C felett 1
RészletesebbenINFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520. Használati útmutató
INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520 Használati útmutató TARTALOMJEGYZÉK 1. Biztonsági szabályok... 3 2. Megjegyzések... 3 3. A mérőműszer leírása... 3 4. LCD kijelző leírása... 4 5. Mérési mód...4 6. A pirométer
RészletesebbenFelhasználói Kézikönyv 5040H,5060H,5080H,5100H. Lézeres távolságmérő
Felhasználói Kézikönyv 5040H,5060H,5080H,5100H Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK I. Biztonsági figyelmeztetések...1 II. Működési leírás...2 II-1 Kezelőszervek...2 II-2 LCD kijelző részei...2 II-3 Beállítás
RészletesebbenDistanceMaster Compact Pro
DistanceMaster Compact Pro HU Laser SPEED 360 ANGLE 02 DistanceMaster Compact Pro x y= m 2 y 03 ! Olvassa el alaposan a használati útmutatót és a mellékelt "Tudnivalók a garanciáról és tartozékokról" c.füzetet.
RészletesebbenTFA_No _Útmut._02_ :30 óra oldal 1. Használati útmutató. RoHS Kat. Sz
TFA_No. 30.5033.02_Útmut._02_17 2017.02.23 14:30 óra oldal 1 Használati útmutató RoHS 30.5033 Kat. Sz 1. ábra 1 2. ábra B 1 A 1 B 2 B 6 B 3 B 5 A 3 A 2 A 4 B 4 2 3 TFA_No. 30.5033.02_Útmut._02_17 2017.02.23
RészletesebbenA KVDST440 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója
A KVDST440 típusú infravörös hőmérő kezelési útmutatója Műszaki adatok Mérési tartomány: (-33...+500) C Pontosság: max. a mért érték ±2 %-a, ill. ±2 C (amelyik nagyobb) Felbontás: 0,1 C (200 C felett 1
RészletesebbenAX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ
Használati útmutató AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a kétcsatornás hőmérsékletet mérő készüléket. Szánjon rá néhány percet, hogy elolvassa a használati
RészletesebbenHasználati útmutató PAN Aircontrol
Használati útmutató PAN Aircontrol Air Quality meter Tartalom 1. Bevezető... 2 2. Szállítmány tartalma... 3 3. Általános biztonsági útmutatások... 3 4. A készüléken lévő szimbólumok magyarázata... 4 5.
RészletesebbenFinoman érintse meg a gombot a mérleg bekapcsolásához.
POIDS HU A TERMÉKRE VONATKOZÓ INFORMÁCIÓK ÉS ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a Lamart márkájú terméket, amely Pierre Lamart nevét viseli A termék tulajdonságai Négy pontos tenzometrikus érzékelő
RészletesebbenHasználati útmutató Mini endoszkóp BS-5 Rend.sz
Használati útmutató Mini endoszkóp BS-5 Rend.sz. 1590240 2-22 Tartalom oldal 1. Bevezetés... 3 2. A szimbólumok magyarázata... 4 3 Rendeltetésszerű használat... 5 3. A szállítás tartalma... 6 4. Jellemzők
RészletesebbenLÉZERES TÁVOLSÁGMÉRŐ ÉRINTŐ-KIJELZŐ
LÉZERES TÁVOLSÁGMÉRŐ ÉRINTŐ-KIJELZŐ Tartalomjegyzék A csomag tartalma / Alkatrészek megnevezése... 3 Általános tudnivalók... 4 Olvassa el és őrizze meg a használati útmutatót... 4 Jelmagyarázat... 4 Biztonság...
RészletesebbenUltrahangos távolságmérő. Modell: JT-811. Használati útmutató
Ultrahangos távolságmérő Modell: JT-811 Használati útmutató I. Funkciók 1) A mérés angolszász/metrikus mértékegységekben 2) Lehetőség van a kezdeti mérési pont kiválasztására 3) Adatrögzítés/adatok előhívása
RészletesebbenFCE 79. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató
FCE 79 H H Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Németország) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.com Mail: kd@beurer.de
RészletesebbenFelhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz
Kvalifik Kft. Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz 1. oldal, összesen: 5 Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz 1. Technikai adatok: Numerikus kijelző: 4 számjegyű folyadékkristályos
RészletesebbenTartalomjegyzék STANLEY TLM65 1
Tartalomjegyzék A műszer beállítása - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -2 Áttekintés - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -2 Kijelző - - - - - - - - - - - - - - -
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 9236C Fordulatszámmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Termékjellemzők... 2 2. Műszaki jellemzők... 2 3. Előlap és kezelőszervek... 2 4. Működési leírás... 3 5. Mérési folyamat... 4 6. Elem cseréje...
RészletesebbenHU Használati útmutató
HU Használati útmutató Köszönjük, hogy a Hama termékét választotta. Kérjük, hogy figyelmesen és az elejétől a végéig olvassa el a használati útmutatót. A dokumentumot gondosan őrizze meg, mert még szüksége
RészletesebbenHasználati utasítás DM-106 DIGITÁIS ÜVEG SZEMÉLYMÉRLEG. Használat előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati utasítást!
Használati utasítás DM-106 DIGITÁIS ÜVEG SZEMÉLYMÉRLEG Használat előtt, kérjük olvassa el figyelmesen a használati utasítást! Nedves lábbal ne álljon a mérlegre, fürdőszobában ügyeljen rá, hogy pára csapódhat
RészletesebbenLézeres távolságmérő Használati utasítás
Lézeres távolságmérő Használati utasítás Termékleírás Ez a mérőeszköz egy nagy pontosságú és többfunkciós lézeres távolságmérő, amellyel távolságot, területet és térfogatot mérhet (a Pitagorasz-tétel segítségével).
RészletesebbenA szállítás tartalma lézeres távolságmérõ hordtáska 2 db AA-méretû ceruzaelem Használatiútmutató. LDM-70BT Lézeres távolságmérõ Rend.sz.
LDM-70BT Lézeres távolságmérõ Rend.sz. 1095733 Ez a használati útmutató ehhez a készülékhez tartozik. Az útmutató fontos tudnivalókat tartalmaz az üzembe helyezéshez és kezeléshez. Figyeljen erre akkor
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 9234C Fordulatszámmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Termékjellemzők... 2 2. Műszaki jellemzők... 2 3. Előlap és kezelőszervek... 2 4. LCD Kijelző... 3 5. Működési leírás... 3 6. Karbantartás...
RészletesebbenKozmetikai tükör Használati útmutató
Kozmetikai tükör Használati útmutató HU A termék első használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló termék használatát már ismeri. A kozmetikai tükröt csak a használati
RészletesebbenLaser LAX 300 G. Használati utasitás
Laser LAX 300 G hu Használati utasitás A1 4 3 2a 1a 2b 8 4 5 9 1b 6 7 A2 A3 11 10 A4 A5 A6 L1 ± 0,3 mm/m ± 23/64 A7 L1 ± 0,3 mm/m ± 23/64 L2 ± 1/4 ± 0,2 mm/m B1 B2 90 C1 C2 C3 C4 X1 X2 X3 5m 5m S = 5m
RészletesebbenTARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások
Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 6234C Fordulatszámmérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Termékjellemzők... 2 2. Műszaki jellemzők... 2 3. Előlap és kezelőszervek... 2 4. Működési leírás... 3 5. Mérési folyamat... 4 6. Elem cseréje...
RészletesebbenLED-es gyertyák. Termékismertető. Tchibo GmbH D Hamburg 87505HB55XVI
LED-es gyertyák hu Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87505HB55XVI 2016-06 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések és károk elkerülése érdekében
RészletesebbenOroszlán LED-es éjszakai lámpa
Oroszlán LED-es éjszakai lámpa hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 91225HB44XVII 2017-04 Kedves Vásárlónk! Szép álmokat gyermekének! Az oroszlánból felül LED-es éjjeli fény világít, amely
RészletesebbenTartalomjegyzék. Stanley TLM99 1
Tartalomjegyzék A műszer beállítása - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Bevezetés - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Áttekintés - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
RészletesebbenKVDP470 hőmérséklet- és relatív páratartalom-mérő. Kezelési útmutató
KVDP470 hőmérséklet- és relatív páratartalom-mérő Kezelési útmutató Tartalom 1. Kezelés 1.1. Általános tanácsok 1.2. Kezelés 1.3. Be/ki kapcsolás 1.4. Funkciók 1.4.1. C/ F mértékegység váltás 1.4.2. %rh/td
RészletesebbenTartalomjegyzék. Stanley TLM165I 1
Tartalomjegyzék A műszer beállítása - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Bevezetés - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Áttekintés - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
RészletesebbenKENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210
Használati útmutató KENYÉRPIRÍTÓ R-210 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Falióra Jumbo, Bluetooth -szal
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Falióra Jumbo, Bluetooth -szal Rend. sz.: 1462799 Rendeltetésszerű használat A termék az idő, a dátum, a hét napja, a hőmérséklet és a légnedvesség kijelzésére szolgál. A beállítások
RészletesebbenUgró nyuszi. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 88709AB2X1VII
Ugró nyuszi hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 88709AB2X1VII 2016-11 Kedves Vásárlónk! Gyermeke imádni fogja új nyusziját! Amikor bekapcsolja, a nyuszi ugrál előre, mozgatja az orrát és
RészletesebbenAC-Check HU 02 GB 06 NL 10 DK 14 FR 18 ES 22 IT 26 PL 30 FI 34 PT 38 SE 42 NO 46 TR 50 RU 54 UA 58 CZ 62 EE 66 LV 70 LT 74 RO 78 BG 82 GR 86
HU 02 GB 06 NL 10 DK 14 FR 18 ES 22 IT 26 PL 30 FI 34 PT 38 SE 42 NO 46 TR 50 RU 54 UA 58 CZ 62 EE 66 LV 70 5-1000 VAC LT 74 RO 78 BG 82 GR 86 Olvassa el teljesen ezt a használati útmutatót és tartsa be
RészletesebbenEEU EEU. Zamo. Robert Bosch Power Tools GmbH Stuttgart GERMANY A 39B ( ) O / 221
OBJ_BUCH-2839-002.book Page 1 Thursday, October 13, 2016 8:40 AM EEU EEU Zamo Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 39B (2016.04) O / 221 OBJ_BUCH-2839-002.book
RészletesebbenM3 vonallézer Cikkszám: L245. Használati útmutató
M3 vonallézer Cikkszám: L245 Használati útmutató Biztonsági előírások Lézersugár A HEDUE vonallézer látható lézersugarat bocsát ki a műszer több oldalán! Lézerosztály szerint a II. kategóriába tartozik:
RészletesebbenMultifunkciós fém és gerendakereső Multi detektor
Multifunkciós fém és gerendakereső Multi detektor WMV Plus Használati útmutató... 2 1. Numerikus kijelzés 2. Figyelmeztető hangjelzés gyenge elem esetén 3. Fa 4. Váltakozó feszültség 5. Fém 6. Fém érzékelési
RészletesebbenTasakcímkéző berendezés. Használati útmutató
Tasakcímkéző berendezés Használati útmutató Figyelmeztetés Mielőtt elkezdené kezelni a gépet, olvassa el a teljes kezelési utasítást. Győződjön meg róla, hogy a gép le van földelve. Tartsa a munkaterületet
RészletesebbenUSB-s táncszőnyeg (LHO-016)
USB-s táncszőnyeg (LHO-016) Használati és kezelési útmutató 1 Tartalom ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK... 3 BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK... 3 RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT... 3 BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK... 3 HASZNÁLAT...
RészletesebbenLézeres szintező (H-OCJ-706)
Lézeres szintező (H-OCJ-706) Használati és kezelési útmutató 1 Tartalom ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK... 3 BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK... 3 RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT... 3 BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK... 3 TUDNIVALÓK
RészletesebbenWellion CALLA Light Vércukormérő-műszer
Wellion CALLA Light Vércukormérő-műszer Wellion CALLA Light Színt hoz az életébe 4 divatos színben Jobb olvashatóság a legmagasabb kontraszt által Wellion CALLA Light Egyszerűen kezelhető Zárt egységek
RészletesebbenHU Használati útmutató
HU Használati útmutató Kezelők és kijelző 1. Bekapcsoló gomb 2. USB csatlakozó (Quick Charge 3.0) 3. Micro-USB csatlakozó 4. USB csatlakozó 5. Kapacitásjelző LED 6. Zseblámpa funkció LED-je 7. Kábel: Micro-USB
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 6688F Digitális Szigetelési Ellenállás Mérő TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági figyelmeztetések... 2 3. Műszaki jellemzők... 2 4. Előlap és kezelőszervek... 3 5. Mérési
RészletesebbenH Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,
H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz. 1460476, 1460474, 1436525, 1436526, 1460477, 1460475, 1463527 Ez a használati útmutató kizárólag ezekhez a termékekhez tartozik.
Részletesebbentávolságmérő, LDM100H
Használati útmutató Lézeres távolságmérő, LDM100H Rend. sz.: 1511649 2-32. oldal Tartalomjegyzék oldal 1. Bevezetés...4 2. A szimbólumok magyarázata...5 3. Rendeltetésszerű használat...6 4. A szállítás
RészletesebbenAX-PH02. 1. Az eszköz részei
AX-PH02 1. Az eszköz részei A. PH/TEMP kapcsoló: üzemmód kapcsoló: állítsa a kapcsolót PH érték, hőmérséklet vagy nedvességtartalom állásba. B. ON gomb: a bekapcsoláshoz nyomja meg a gombot. C. ÉRZÉKELŐ
RészletesebbenElektromos tetűfésű SC 04
Elektromos tetűfésű SC 04 Használati útmutató RENDELTETÉS Az elektromos SC 04 tetűfésű nem gyógyászati készülék. Az elektromos tetűfésű csak a fejen lévő természetes hajban található tetvek ellen alkalmazható.
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ LÉZERES TÁVOLSÁGMÉRŐ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ LÉZERES TÁVOLSÁGMÉRŐ Típusazonosító: LDM70 Cikkszám: 020804-0075 Megnevezés: lézeres távolságmérő Biztonsági előírások: Használat előtt figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat
RészletesebbenQ1 forgólézer Cikkszám: R141. Használati útmutató
Q1 forgólézer Cikkszám: R141 Használati útmutató Biztonsági előírások Lézersugár A HEDUE forgólézer lézerdiódája a biztonságos II. lézerosztályba tartozik, azaz a pillanatnyi bevilágítás nem okoz károsodást!
RészletesebbenLézer sugárzás Tilos közvetlenül a lézersugárba tekinteni! I. lézer osztály
LB 16 Laser Barrel Kezelési útmutató 1. Biztonsági utasítások és fontos figyelmeztetések Lézer sugárzás Tilos közvetlenül a lézersugárba tekinteni! I. lézer osztály - Az LB 16 lézer-konténer az I. lézerosztályba
RészletesebbenKonyhai mérleg mérőpohárral EK6331-20
HU Konyhai mérleg mérőpohárral EK6331-20 Használati útmutató Max. súly 3000g (3kg), minimális súly 1g Elem 1x 2032 Mérőpohár űrtartalma 1 l Használati útmutató Funkciók 1. Hozzávalók mérése 2. Tej, olaj
RészletesebbenFÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,
RészletesebbenA biztonsággal kapcsolatos információk. Model AX-C850. Használati útmutató
A biztonsággal kapcsolatos információk Model AX-C850 Használati útmutató Áramütés vagy testi sérülések elkerülése érdekében: Sosem csatlakoztasson két bemeneti csatlakozó aljzatra vagy tetszőleges bemeneti
RészletesebbenTartalomjegyzék. Makita LD050P 1
Tartalomjegyzék HU A műszer beállítása - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Bevezetés - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - Áttekintés - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
RészletesebbenHőelem kalibrátor. Model AX-C830. Használati útmutató
Hőelem kalibrátor Model AX-C830 Használati útmutató A biztonsággal kapcsolatos információk Ahhoz, hogy elkerülje az áramütést vagy a személyi sérülést: - Soha ne kapcsoljon 30V-nál nagyobb feszültséget
RészletesebbenMyTime óra hőmérséklet- és légnedvesség kijelzővel
MyTime óra hőmérséklet- és légnedvesség kijelzővel Cikk. sz. 8020310 CM3000 8020310 GYE000 8020310 E8G000 8020310 WXH000 8020310 LXD000 8020310 W9H000 8020310 B4K000 8020310 5SJ000 U GB FR IT ES HASZNÁLATI
RészletesebbenALKOHOLSZONDA. Az alkoholszonda a kilélegzett levegő vér-alkohol koncentrációjának mérésére szolgál. Az alkoholszonda által
ALKOHOLSZONDA Használati útmutató Az első használat előtt olvassa el a használati útmutatót. Az útmutatót őrizze meg. AZ ALKOHOLSZONDA A VÉRBEN LÉVŐ ALKOHOLSZINT TÁJÉKOZTATÓ JELLEGŰ MÉRÉSÉRE SZOLGÁL! A
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására
RészletesebbenDigitális Hőmérséklet- és légnedvesség mérő
Digitális Hőmérséklet- és légnedvesség mérő Digital thermometer/hygrometer Termohigrómetro digital Thermo-hygromètre numérique Termoigrometro digitale Cyfrowy termohigrometr Használati útmutató WS 1831
RészletesebbenFORDULATSZÁMMÉRÕ, DT-30LK
FORDULATSZÁMMÉRÕ, DT-30LK HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 3. 16. oldal Változat: Ez a használati útmutató ehhez a termékhez tartozik. Az útmutató fontos tudnivalókat tartalmaz az üzembe helyezéshez és kezeléshez.
RészletesebbenTömegmértékegység (kg) Űrmértékegység (ml) Űrmértékegység (fl oz) Tömegmértékegység (lb:oz) Tömeg mérése Tejmennyiség mérése Vízmennyiség mérése
BAMBOO HU A TERMÉKRE VONATKOZÓ INFORMÁCIÓK ÉS ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a Lamart márkájú terméket, amely Pierre Lamart nevét viseli TULAJDONSÁGOK 1. Víz és tej mennyiségének kijelzése 2.
RészletesebbenVisiFault látható fényű hibakereső. Használati útmutató
VisiFault látható fényű hibakereső Használati útmutató Kérdésével, észrevételeivel forduljon a hivatalos magyarországi képviselethez: EQUICOM Méréstechnikai Kft. 1162 Budapest, Mátyás Király u. 12. Telefon:
RészletesebbenRegistrer dit produkt, og få support på. SBA1710. Felhasználói kézikönyv
Registrer dit produkt, og få support på www.philips.com/welcome SBA1710 Felhasználói kézikönyv a b c d 1 Fontos! Biztonság Biztonsági jelzések ismertetése Ez a termék megfelel az Európai Közösség rádióinterferenciára
RészletesebbenDigitális borhőmérő. Útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 92438HB551XVII
Digitális borhőmérő hu Útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 92438HB551XVII 2017-07 350 984 hőmérséklet - érzékelő Termékrajz (tartozékok) C / F átváltó be-/ kikapcsoló gomb elemtartó mandzsetta kijelző
Részletesebben900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Csuklókaros kapumotor 900SN-20CS 900SN-20 HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁG MUNKA ESZKÖZÖK 3 TECHNIKAI ADATOK MÉRETEK 4 A KAR RÖGZÍTÉSE A KAPUHOZ ÖSSZESZERELÉS 5 KIOLDÁS CSATLAKOZÁSOK A
Részletesebben1. Az előlap bemutatása
AX-T2200 1. Az előlap bemutatása 1, 2, 3, 4. Feszültségválasztó kapcsolók (AC750V/500V/250V/1000V) 5. ellenállás tartomány kiválasztása (RANGE) 6. Főkapcsoló: auto-lock főkapcsoló (POWER) 7. Magasfeszültség
RészletesebbenRiasztós karkötő. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 96808HB441XVIII
Riasztós karkötő Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 96808HB441XVIII 2018-04 371 160 Kedves Vásárlónk! Az Ön új riasztós karkötőjével vészhelyzet vagy veszély esetén gyorsan és egyszerűen fel
RészletesebbenÉbresztőóra. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GS
Ébresztőóra Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 69380FV06XIII00GS Kedves Vásárlónk! Ez a színes ébresztőóra különösen halk kvarc óraszerkezettel rendelkezik, így nem zavarja gyermekét alvás
RészletesebbenTORONYVENTILÁTOR
10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.
RészletesebbenFürdőszobai falióra hőmérővel
Fürdőszobai falióra hőmérővel Használati útmutató és tudnivalók a tapadókorongok használatához Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 93302FV01X00VIII 2017-09 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági
RészletesebbenKLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI
KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI Mixer Tisztelt Ügyfelünk, először is köszönjük Önnek vásárlást. Kérjük, olvassa el figyelmesen a mellékelt bekötési és használati útmutatót és kövesse a leírtakat
RészletesebbenMyTime io falióra. Cikk sz
MyTime io falióra Cikk sz. 80-20200 80-20201 Ábra 1 A B Elemek nélkül szállítjuk. 2 TUDNIVALÓK AZ ÚTMUTATÓHOZ Ez a használati útmutató a készülék részének tekintendő. Olvassa el a készülék használata előtt
RészletesebbenLED-es csíptető cipőre
LED-es csíptető cipőre hu Termékismertető Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 75871FV05X05IVAS 2014/06 307 786 Biztonsági előírások A LED-es csíptetőt sötétben és rossz látási viszonyok között (pl. ködben) való
Részletesebben3-as szett ablak- és ajtóriasztó
3-as szett ablak- és ajtóriasztó Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87763HB55XVI 2016-06 332031 / 332032 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges
RészletesebbenGeoDist 40 Lézeres távolságmérő Importáló neve, címe: Diatech Kft Budapest, Zay u. 1-3.
Jótállási jegy Az GeoDist 40 típusú.... gyártási számú termékre a vásárlás (üzembe helyezés) napjától számított 24 hónapig terjedő jótállást vállalunk. A jótállás a fogyasztó törvényből eredő jogait nem
Részletesebbentestiny.hu DA-7100 Digitális alkoholszonda Használati Útmutató Üzemanyagcellás érzékelő Személyes és professzionális használatra
Digitális alkoholszonda Üzemanyagcellás érzékelő Személyes és professzionális használatra DA-7100 Használati Útmutató Üzemanyagcellás érzékelő 4 számjegyű kijelző háttérvilgítással Automatikus kikapcsolás
RészletesebbenGuruló labda macskajáték
Guruló labda macskajáték hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 89215HB321XVII 2016-12 Kedves Vásárlónk! A macskajátékkal minden macska jól szórakozik! Fejlessze macskája vadász- és játékösztönét
RészletesebbenSTIHL AK 10, 20, 30. Biztonsági tudnivalók
{ STIHL AK 10, 20, 30 Biztonsági tudnivalók magyar Tartalomjegyzék Az eredeti használati útmutató fordítása 1 Biztonsági tudnivalók................................ 1 1.1 Figyelmeztető szimbólumok.........................
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 990B Digitális SMD Multiméter TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 2 2. Biztonsági megjegyzések... 2 3. A készülék felépítése, kezelőszervek... 2 4. Műszaki jellemzők... 3 5. Mérési tulajdonságok...
RészletesebbenLaserliner. lnnováció az eszközök területén. ActivePen multiteszter
Laserliner lnnováció az eszközök területén ActivePen multiteszter Olvassa el teljesen ezt a használati útmutatót és tartsa be a benne foglaltakat. Funkciók/alkalmazás Érintés nélküli feszültségvizsgáló
RészletesebbenReceiver REC 150. hu Használati utasitás
Receiver hu Használati utasitás Használati útmutató A STABILA egyszerűen kezelhető vevő, amellyel gyorsan érzékelhetők a forgó lézerek. A Receiver a rotációslaser lasersugarait lehet fogni még akkor is,
Részletesebben