TISZANÁNA TELEPÜLÉSKÉPI ARCULATI KÉZIKÖNYV
|
|
- Botond Lakatos
- 6 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 TISZANÁNA TELEPÜLÉSKÉPI ARCULATI KÉZIKÖNYV
2 Tartalomjegyzék 2 TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés 2. Tiszanána bemutatása 3. Örökségünk Településképi szempontból meghatározó építészeti, műemléki, táji és természeti értékek 4. Eltérő építészeti karakterek bemutatása Tiszanána község falusias lakóterület Tiszanána Dinnyéshát településrész Tiszanána ipari-, mezőgazdasági üzemi terület Tiszanána község külterület - beépítésre nem szánt terület 5. Építészeti útmutató, ajánlások Telepítés Tetőhajlásszög Magasság Tetőforma Színek Kerítések Kertészeti útmutató Anyaghasználat Ajtók, ablakok Járdák, burkolatok Homlokzatképzés Tornácok Részletek 6. Mai példák 7. Utcák, terek 8. Sajátos építményfajták Hirdetések, reklámtáblák, utcatáblák, feliratok 9. Mellékletek 9. Impresszum
3 Bevezetés 3 BEVEZETÉS 1 Nagy örömünkre szolgált, hogy elkészíthettük Tiszanána településképi arculati kézikönyvét. A kiadvány egy átfogó, könnyen értelmezhető tudásanyaggal látja el olvasóját. A kifejezetten Tiszanána településre megalkotott építészeti ajánlásainkat a legjobb tudásunk szerint készítettük el, azokat a szemléletesebb bemutatást elősegítve ábrákkal és fényképekkel támasztottuk alá. A vidéki településszerkezetek még őrzik az egykori községek hangulatát. Örökségeink megóvása nagy kihívást és egyben fontos küldetést jelent. A települések arculatát megvédeni szándékozó javaslataink nem a múltba tekintenek, hanem sokkal inkább az élhető, tudatosan fejlődő jövőbe.
4 Bevezetés 4 A kerülendő építőanyagokat és kivitelezéseket is feltüntettük, hiszen ezek elhagyása is legalább olyan fontos. Képzeljük el, ha egy község minden lakóháza különbözne, s közöttük rossz esztétikai minőség is akadna, illetve a minőséget idegen építészeti divatok mediterrán, alpesi, latin vagy éppen minimal artos formák színesítenék. A falukép érdektelenné válna, s az örökség megtagadásával a falu lakosainak önérzete és köztudata sérülne, azaz elvesztené közösségi identitását. Ezért is tartjuk kiemelten fontosnak örökségeink védelmét, a település megfelelő irányba történő fejlődésének elősegítését. Továbbá szeretnénk kiemelni, hogy a kézikönyv nem tekinthető lezárt dokumentumnak, hanem az sokkal inkább egy folyamatosan bővülő, szemléletformáló kiadvány.
5 A település bemutatása 5 TISZANÁNA BEMUTATÁSA 2 Tiszanána község Heves megyében, a Hevesi járásban található, a Tisza-tó közelében, attól nyugati irányban. A település keleten Saruddal, északról Kömlővel, nyugaton Kiskörével határos. Déli határát a Tisza folyó alkotja. Tiszanána felszínét tekintve alföldi sík, tengerszint feletti magassága átlag 100 méter. A település több irányból megközelíthető. A legközelebbi város Kisköre, amely körülbelül 10 km-re található a falutól. A településhez tartozik a Tisza mellett fekvő üdülőterület, Dinnyéshát. Csónakkikötője több száz vízi jármű befogadására alkalmas. A kikötő közelében szabadstrand is található. Az első katonai felmérés ( ) Tiszanána község történelme igen gazdagnak tekinthető. A nevének első fele a Tisza közelségére utal, a Nána pedig eredetileg puszta személynév volt. Első írásos említése IV. Béla királyunk 1261-es oklevelében történik. A Tisza folyó mentén a történelem előtti korokban különböző népek telepedtek le, akik hosszabb, rövidebb ideig éltek itt. Többek között szkíták, kelták éltek itt évszázadokon át, majd szarmaták, jazigok, s Attila hunjai. Úgy szólnak a mondák, hogy maga a király is innen, a Közép-Tisza vidékéről irányította hatalmas birodalmát. Attila halálát követően a gepidák, az avarok, a bolgárok, a szlávok éltek itt, akiknek maradékai később beolvadtak a 896 táján érkező nomád magyar törzsekbe. A hagyomány szerint Szent László király adományozta Nánát az egri püspökségnek, amelynek 1804-ig maradt tulajdonában, ezt követően a szatmári püspökség birtokába került. Az es pápai tizedjegyzékben Nána néven találjuk, az egri püspökség es számadáskönyveiben azonban Tyzanana néven szerepelt.
6 A település bemutatása 6 A későbbiekben, az 1546-os összeírás szerint tíz jobbágytelek volt a faluban, három évvel később pedig nyolc adókötelest, hét elszegényedettet, kettő elhagyottat, és két újonnan települt telket regisztráltak. A török időszak Tiszanána területét sem kímélte. A janicsárok nemcsak állatot, de a rabláncokon embereket is hajtottak a török tartományok felé. Eger várának 1552-es ostroma után, az 1554-es adóösszeírás szerint a település teljesen elpusztult. Ebben az időszakban a megye számos települése vált a földdel egyenlővé, azonban Nánát a korábbi lakosok újjáépítették. Alig telt el tíz esztendő, s már ismét tíz porta állt a településen. A falu a XVII. században Török János és Kürthy György birtokába került. Feltehetőleg Nánát az egri püspökség újra visszakapta, mivel a XVIII. században a község áttelepítését a folyópartról a biztonságosabb területekre már gróf Eszterházy Károly egri püspök rendeli el. (Az egykori település helyét ma is Ó- Nánának nevezik.) A néphagyomány szerint a beköltöző lakosok a ma már nem létező, Csónak-ér nevű kis patakon csónakkal hozták a holmijukat a biztonságosabb lakhelyre. A második katonai felmérés ( )
7 A század végén Ulrich János püspöki jószágkormányzó mintegy száz düledező házat leromboltatott. Új utcasorok kijelölésével és azonos méretű telkek kimérésével (szám szerint 259) végrehajtotta a község belterületének átrendezését. Elrendelte, hogy minden jobbágy, még a negyedtelkes is nyers vagy égetett téglából két kényelmes szobát építsen, s akik erre nem voltak képesek, azokat leszorította nyolcadtelkesekké. Így nyert a falu belsősége szabályosabb alakot. A község 1804-ben az újonnan felállított szatmári püspökség tulajdonába került. Miután a szatmári püspökség lett a birtokos, majorsági szántógazdálkodást nem épített ki, hanem a majorüzem továbbra is állattartásból, juhászatból állt. A XIX. század első felében a helybeli katolikus lelkész egy kis kórházat állított fel, az urasági tiszti lak mellett felépült a tiszanánai uradalom központi tömlöce is. A szatmári püspökségnek 1848-ig volt Tiszanánán földesúri joga, később már csak a helység legnagyobb birtokosának mondhatta magát. Tiszanánát az időjárás viszontagságai is többször sújtották. Több ízben, így 1830-ban, 1855-ben, ban,1879-ben, 1888-ban árvíz öntötte el. A századfordulón lakóinak száma fő, ebből római katolikus, 1840 református 93 fő görög katolikus, izraelita, ágostai hitvallású volt. Napjainkban, a ös adatok szerint 2474 fő él a településen. A település a turizmus szempontjából kiváló helyen fekszik. A Tisza-tó közelsége sok turistát vonz. A közelmúltban lezajlott fejlesztéseknek köszönhetően, az ide látogatók több program közül is választhatnak. A település bemutatása 7
8 Örökségünk 8 ÖRÖKSÉGÜNK 3 A településszerkezet kialakulása, épített értékek A község szerkezetének kialakulásában a történeti előzmények és a természetföldrajzi jellemzők nagy szerepet játszottak decemberében készült el Tiszanána első településrendezési tervezete, amely öt utca nyomvonalát jelölte ki, s ezzel még a község elöljárósága is egyetértett. Azonban 1773 márciusában, amikor Ulrich prefektus gyökeresen kezdte felforgatni a korábbi beltelkeket, új utcákat jelölve ki a régi lakosok és az újabb betelepülők számára, amit a régebben itt élők akkor már hátrányosnak tartottak. Ekkor alakult ki Tiszanána ma is meglévő szabályos szerkezete, a község szalagtelkes település, ahol a fésűs beépítés a jellemző. A falu épített értékekben bővelkedik, a nagy számban fennmaradt népi építészeti emlék a település arculatát a mai napig meghatározza. A hagyományos lakóházakon túl, számos középület őrzi a falu száz évvel ezelőtti hangulatát, közülük több helyi védelem alatt áll. Tiszanána legrégebben épült épületei a katolikus és református templom, melyek több mint két évszázadosak, korban őket követik a XIX. század végén, XX. század első harmadában épült parasztházak, melyek közül több még mindig jó műszaki állapotban van, ami részben a falu XVIII. század eleji helyváltoztatásának, részben a tartósabb építőanyagok használatának köszönhető. A XVIII. században, a korábban igen elterjedt faépítkezést a rendeleteknek köszönhetően a földépítkezés, téglaépítkezés váltotta fel. Ugyanakkor a parasztházak az évszázados hagyományokat alapul véve épültek. Tiszanána hagyományos lakóházai oldalhatárra épültek, többnyire az utcára merőleges tetőgerinccel, az utcára néző oromzatok ritmusa határozta meg a település arculatát. (jobbra látható) Törvényszerűnek is mondható, hogy ahogy közeledtünk a XX. századhoz, egyre inkább fejlődtek az építőanyagok és a technológia. A lakóházak díszítése mindig függ a tulajdonos anyagi helyzetétől is. A képeken egy nagygazda téglaháza látható.
9 Örökségünk 9 Építészettörténeti előzmények bemutatása Az egyszerű, régi parasztházak hármas tagolásúak és soros elrendezésűek voltak, vagyis a helyiségek sorban egymás mögött, egy tengelyre fűzve épültek. Az utcára nézett az első szoba, majd a konyha, hátsó szoba, kamra, istálló, pince, pajta és a kocsiszín következett, legtöbbször egy fedél alatt (a tipikus magyar hosszú háztípus), néha két épületben. Az 1773-as rendeletnek megfelelően, nem építhettek padlás nélkül való, bogárhátú házat. A padlásra vezető létra gyakran a kamrában, vagy a kamra és a gazdasági helyiségek között kapott helyet. Egykori tiszanánai nagygazda ház alaprajza, épült Forrás: Bakó Ferenc: Parasztházak és udvarok a Mátra környékén Az épületek igen nagy változatosságot mutatnak. Az oldaltornácos kialakítás mellett az elő-oldaltornácos lakóházak is a településkép meghatározói. Az uralkodó tetőforma a kontytető, oromzatos kontytető, illetve a nyeregtető. A nyeregtetős lakóházak esetében az oromzatos megoldás dominál, amelyet sok esetben díszes deszkaborítás jellemez. Héjazati anyagként a cserép a meghatározó, amely a XX. századtól kezdve egyre inkább háttérbe szorította a nádat, illetve a zsúpot. A századfordulón kezdődő fejlődés a hagyományos oldalházat általánossá tette, így terjedt el a nyári konyhák használata. Balra egy ilyen funkciójú, 1916-ban épült épület alaprajza. Heves megye déli részén jellemző díszes deszkaoromzat, amelyen egyedi megformálású, gazdag díszítés található. Az első világháborúig mestergerendával építették a házakat, a mestergerendákon a készíttető nevét és a ház építésének idejét két vésett rozetta között, esetleg növényi ornamentikával kiegészítve örökítette meg az ácsmester. Az ámbituson sok esetben megtalálható a félajtó, melynek díszítése szintén jellemző volt.
10 Örökségünk 10 Jellegzetes tiszanánai hagyományos lakóházak A településen számos hagyományos lakóépületet találunk, amelyek műemléki védelem alatt ugyan nem állnak, viszont a korabeli Tiszanána hangulatát, karakterét hozzák vissza. Az eltérő lakóházakhoz minden esetben tartoztak gazdasági épületek, tárolók, ólak. Az önfenntartó paraszti létforma épületei a parasztház folytatásaként, illetve az udvar egyes részeire épültek. Ezek jelentősége egészen a TSZ-ek megjelenéséig meghatározó volt, a szocialista érában viszont számuk igen lecsökkent. Ezek a lakóházak építészettörténeti és településképi értéket hordoznak, fontos lenne, hogy eredeti formájukban fennmaradjanak, ezért a kézikönyv mellékletében címmel és képpel is kiemelünk néhányat, amelyeket a település a jövőben, helyi rendeletben védelemmel is ellátna.
11 Örökségünk 11 Református templom és ex lege műemléki környezete Az 1752-ben épült református templom és műemléki környezete műemléki védelem alatt áll, 2260-as törzsszámon. A Tiszanánán egykor a település szinte teljes népességét a reformátusok alkották. Miután 1711 után a népesség ugrásszerűen növekedett, a század közepére a tiszanánaiak számára a korábbi templom szűknek bizonyult. Ekkor épült, a mai is álló templom, amely egyhajós, keletelt, nyugati homlokzati tornyos, poligonális záródású, nyeregtetős szerkezetű. A templomot feltehetően a középkori templom falainak részbeni megtartásával építtette a református lakosság. Berendezése: festett fa, XIX. század közepén került beépítésre. Orgona: 1894 (Angster József).
12 Örökségünk 12 Szeplőtelen fogantatás római katolikus templom és ex lege műemléki környezete A katolikus templom és műemléki környzete műemléki védelem alatt áll, 2259-es törzsszámon.a mai templomot 1788-ban építtette Esterházy Károly földesúr. Az építkezésről pontosabban tudósít a Farkas János püspöki "Brauschreiber" által vezetett építkezési napló, amelyből megtudjuk, hogy ben a templom "Fundamentuma a földszínéig felépült, (és télire) három sor téglával és ismét a téglák tetejin agyaggal le vagyon a Fundamentum fedve" ben felhúzták a toronyba a harangot, feltették a szentélyre a keresztet, 1790-ben pedig kiadták az oltár kőfaragó, márványos és szobrászati munkáit Pliczner János egri kőfaragónak, Giovanni Adami felsőtárkányi márványosnak és Halblechner egri szobrásznak. Az oltáron dolgozott még Mozer József egri szobrász is ban a püspök rendeletére Nepomuki Szt. János képét Szikora egri festő készítette el, s amikor a plébános kifüggesztette ezt a képet, az eddig ott lévő Mária-képet áthelyeztette a maklári plébánoshoz. A templom egyhajós, egyenes szentélyzáródású, a szentély felől kontyolt nyeregtetős. A szentély déli oldalán féltetős sekrestye található. A templom jelenleg műemléki védelem alatt áll.
13 Örökségünk 13 Helyi védelem alatt álló épületek A hagyományos lakóépületeken túl, Tiszanána arculatát a főként a Fő úton fekvő középületei határozzák meg, melyek közül számos helyi védelem alatt áll. A község főutcája helyenként mezővárosias karaktert mutat, köszönhetően ezeknek, az utcával párhuzamos telepítésű épületeknek. Különösen jellegzetes a szecessziós stílusú könyvtár épülete, melynek homlokzatát folyami kavics berakással díszítették. (A bal felső és jobb felső képeken látható.) A világos színű téglahomlokzat szintén meghatározó arculati elem, több ilyen épület szintén helyi védelem alatt áll. A részletes lista a Településképi rendeletben olvasható. Helyi rendelet védi a katolikus temetőkápolna sárga és piros klinkertéglákkal burkolt építményét is. Valószínűleg egy régebbi kápolna romjaira vagy részben annak megmaradt anyagaiból épülhetett, mert a tornyon egy kör alakú, faragott kő ablak látható, ami idősebbnek tűnik.
14 Örökségünk 14 Egyedi tájértékek A vonatkozó jogszabályok szerint, egyedi tájértéknek minősül az adott tájra jellemző természeti érték, képződmény és az emberi tevékenységgel létrehozott tájalkotó elem, amelynek természeti, történelmi, kultúrtörténeti, tudományos vagy esztétikai szempontból a társadalom számára jelentősége van. A Bükki Nemzeti Park, mint a védett természeti területek kezeléséért területileg illetékes felelős szerv, elkészítette a község közigazgatási területén lévő egyedi tájértékek nyilvántartásba vételét. A BNPI Tiszanánán egyedi tájértékként határoz meg néhány értéket képviselő hagyományos lakóházat, és fontosabb középületet (amelyek már a korában részletezett egyéb védett kategóriában is szerepeltek), az I. világháborús emlékművet, a Szent József és a Mária szobrot. A tájra jellemző gazdasági tevékenység megőrzendő emlékeként ide sorol néhány gémeskutat, illetve gazdasági épületeket, egy juhászatot és egy istálló épületegyüttest és egy magtárat.
15 Örökségünk 15 TERMÉSZETI ÉRTÉKEK Hevesi Füves Puszták tájvédelmi A település külterületén a Hevesi Füves Puszták tájvédelmi körzethez tartozó Magas-határ nevű Natura 2000 kijelölés alá tartozó terület található. Általános célkitűzések: A Natura 2000 terület természetvédelmi célkitűzése az azon található, a kijelölés alapjául szolgáló fajok és élőhelytípusok kedvező természetvédelmi helyzetének megőrzése, fenntartása, helyreállítása, valamint a Natura 2000 területek lehatárolásának alapjául szolgáló természeti állapot és a kedvező természetvédelmi állapottal összhangban lévő gazdálkodás feltételeinek biztosítása.
16 Örökségünk 16 A Tisza-tó és élővilága A Tisza-tó, vagy hivatalos nevén Kiskörei-víztározó hazánk második legnagyobb állóvize, mely mesterséges eredetű. A tározó megvalósításának ötlete az 1960-as években alakult ki, ami több célt is szolgált. Elsődleges célkitűzés a Tisza folyón érkező árhullámok által hozott víztöbblet tárolása, s ezáltal a térség árvízmentesítése volt. A víztározó területén eredetileg egy igen mozaikos, nagyon gazdag élővilággal rendelkező terület helyezkedett el. Ezeket az élőhelyeket fel kellett számolni ahhoz, hogy eláraszthassák a tározó medrét. A Tisza-tó területe a Hortobágyi Nemzeti Park Igazgatóság kezelésében álló terület, melyen belül egy északi és egy déli védett területet különböztetünk meg. A Tisza-tó változatos élőhelyeinek, mozaikosságának köszönhetően igen gazdag élővilág alakult ki. Területén 14 féle növénytársulást tartanak számon, melyek közül a legjellemzőbbek a vízi növénytársulások, a mocsártársulások és az erdőtársulások. A hínártársulások nagy területeket borítanak be a tározó területén.
17 Építészeti karakterek bemutatása 17 ELTÉRŐ ÉPÍTÉSZETI KARAKTEREK BEMUTATÁSA 4 Tiszanána Tiszanánán - az arculati jellemzők tekintetében négy eltérő karakterű területrész különböztethető meg. A karakterek felosztása építészeti, arculati szempontok szerint történt, ami a községben nagyjából földrajzi elkülönülést is jelenti. Az első, a XIX. században kialakult, belterületi, falusias karakterű településrészt foglalja magában, amely lakóházakat és néhány fontosabb középületet tartalmaznak. A második karaktert, Dinnyéshát üdülőterület jelenti. A településen, több helyen találunk gazdasági üzemi területeket. Ezeknek a területeknek az építészeti megjelenése jelentősen eltér a fenti két karaktertől, ezért önálló építészeti arculati elemként határoltuk le. Negyedik pedig, a külterület beépítésre nem szánt része, természet-, vagy tájképvédelem alatt álló területek, illetve a szántók, nagyüzemi mezőgazdasági területek.
18 Építészeti karakterek bemutatása 18 Tiszanána belterülete A település Heves megyében található, területét tekintve viszonylag nagy kiterjedésű, nagyszámú lakossal rendelkező község. A beépítésre szánt területek zöme falusias karakterű lakóterület. A megye, illetve Tiszanána legrégebben fennmaradt lakóházai a XIX. század végén, XX. század első harmadában épült tradicionális parasztházak. Az ilyen típusú épületek helyiségei sorban egymás mögött, egy tengelyre fűzve épültek. Ezekhez a lakóházakhoz minden esetben tartoztak gazdasági épületek, tárolók, ólak, melyek nagyrészét azonban mára már elbontották.
19 Építészeti karakterek bemutatása 19 Tiszanána Dinnyéshát településrész A településhez tartozik Dinnyéshát településrész üdülőterülete. A község központi területeitől dél-keletre, jól elkülönülve helyezkedik el. A Tisza-tó közelsége sok turistát vonz. Népszerű az itt található strand. Főként nyaralók, vendégházak, apartmanok kerültek felépítésre ezen a területen.
20 Építészeti karakterek bemutatása 20 A külterület, ipari és mezőgazdasági üzemi területek A település külterületén, több helyen találunk gazdasági üzemi területeteket. Ezek a telepek különböznek az általános településképtől, más a telekméret, az épületek magassága, telepítése, ezért önálló építészeti karakterként határoltuk le. Az egyik ilyen terület a Dinnyéshát felé vezető út mellett helyezkedik el, illeszkedik a település karakterébe.
21 Építészeti karakterek bemutatása 21 Tiszanána külterülete A Hevesi-sík szinte teljes egészén mezőgazdasági hasznosítás folyik. A talajok zöme löszös agyagon képződött csernozjom barna erdőtalaj, kovárványos barna erdőtalaj, réti csernozjom, szolonyeces réti talaj, valamint nagy százalékban szikes, vagy sóhatás alatti. A termesztett kultúrák között jellemző az alacsony anyag-és energiaigényű növények dominanciája, legnagyobb vetésterülettel a gabonafélék, ezen belül is az őszi búza és a tavaszi árpa, valamint a kukorica rendelkezik. A település közigazgatási területén található országos jelentőségű védett természeti övezetek, Natura 2000 területek, ex-lege védett területek, valamint az országos ökológiai hálózat övezetei településképi szempontból meghatározó területek kategóriába sorolandók.
22 Építészeti útmutató 22 ÉPÍTÉSZETI ÚTMUTATÓ, AJÁNLÁSOK 5 Tiszanána külterület, belterület Ebben a fejezetben nem szeretnénk egyoldalúan állást foglalni, leszűkíteni a lehetőségeket, viszont szeretnénk bemutatni, hogyan kerüljük el a legáltalánosabb hibákat. TELEPÍTÉS A településre az oldalhatáron álló beépítés a jellemző, a telken belüli elhelyezkedés pedig többnyire az utcára merőleges rendszerű. Az új épületek tengelyét a kialakult iránytól indokolatlanul elforgatni nem javasolt. A lakóházak utcafronton állnak, vagy előkertes beépítéssel kerültek kialakításra, az azonos méretű előkertek lényeges elemei az egységes településképnek. Eltérő beépítés nem javasolt és nagyobb mértékben hátrahúzni az épületet kerülendő. Az egyvonalban lévő házak adják a harmonikus utcaképet.
23 Építészeti útmutató 23 TETŐHAJLÁSSZÖG A település területén a családi házak tetőhajlásszöge hasonló. A meglévő épületek közé épülő új házaknak hasonló tetőhajlásszöggel kell épülniük, mint a környezetükben lévőké. A túl magas, illetve túl alacsony hajlásszögű tetővel rendelkező épületek nem illeszkednek a település utcaképébe. MAGASSÁG Törekedni kell arra, hogy egy utcában hasonló magasságú épületek kerüljenek elhelyezésre. A meglévő épületek közé ékelődő új házaknak hasonló magassággal kell épülniük, mint a környezetükben lévőké. A túl magas házak nem illeszkednek a falu utcaképébe. Lent példák a településen javasolt épületmagasság illeszkedésére.
24 Építészeti útmutató 24 TETŐFORMA A településen lévő tetőformák igen változatosak főként kontytetők, alsó csonkakonytos tetők, nyereg-, vagy sátortetők. Új ház tervezésénél a szomszédok figyelembevételével kell illeszkedni a környezethez. A kontytetős házakból álló utcaképbe nem kerülhet tördelt, összetett tetőformájú épület, hanem csak a szomszédoshoz hasonló. A hazai gyökerek nélküli, mediterrán stílusú házak tervezése kifejezetten nem ajánlott a településen. A sematikus ábrán példa a településképbe illeszkedő tetőformájú épületre. Példa Észak-Magyarország népi építészetére jellemző, alsó csonkakonytos tetőre a településen.
25 Építészeti útmutató 25 SZÍNEK A településen a fehér vagy világos földszínek a jellemzőek. A természetes anyag- és színhasználattal egységes településkép jön létre. Az eltérő, kirívó színű épületek nem illeszkednek a meglévő házakhoz. Nem elfogadhatóak a rikító fémlemezfedések vagy burkolatok sem. Példa megfelelő színhasználatra. Javasolt a világos pasztellszínek használata, sötét színű faablakokkal.
26 Építészeti útmutató 26 KERÍTÉSEK A településen az áttört kerítések a jellemzők. Általában fa vagy fém anyagú, a régebbiek lábazat és oszlop nélküli kialakításúak. Később alacsony, tömör lábazattal, vakolt tégla oszlopokkal kialakított kerítések készültek. A kezeletlen felületű, betonelemes, tömör kerítés kerülendő. A kerítések színhasználatánál törekedni kell a ház színével harmonizáló színek használatára, fakerítésnél a barna árnyalatai javasoltak. A teljesen áttört, drótfonatos kerítést utcafronton próbáljuk kerülni. Ajánlott kerítés a településen, lábazattal, oszloppal is készülhet.
27 Építészeti útmutató 27 Dinnyéshát üdülőterület Dinnyéshát településrész beépítési vázlatait olyan az esetekben mutatjuk be, amikor az eltér a falusias településrészekre vonatkozó ajánlásoktól, vagy javasolt kiemelni, megkülönböztetni. TELEPÍTÉS Ezen a területen az épületek telepítését szabályos rend jellemzi. A lakóházak az utcára merőleges telepítésűek, egyforma méretű előkerttel kapcsolódnak az utcához. Ehhez képest, a telken jelentősen visszahúzni, vagy elforgatni az épületet nem javasolt. MAGASSÁG, TETŐHAJLÁSSZÖG Az épületek jellemzően magastetővel, tetőtérbeépítéssel épültek, de Dinnyéshát fiatal településrész, ahol a jelen kor építészeti elemei is megjelennek, megjelenhetnek. A meglévő épületek közé betervezett új házaknak hasonló magassággal kell épülniük, mint a szomszédos épületek. Törekedjünk az illeszkedésre, a túl magas házak nem illenek az utcaképbe. A garázst utcafrontról ne nyissuk.
28 Építészeti útmutató 28 Tiszanána külterület Az építészeti útmutató a település beépítési ajánlásait tartalmazza. Környezetünk megismerése szükséges ahhoz, hogy a település értékeit megőrízhessük, valamint egységes településkép kialakítását segítsük elő. TELEPÍTÉS A település külterületén mezőgazdasági épületek találhatóak. Itt a beépítés laza, nem egységes, az adott funkció technológiájához alkalmazkodik. A területek általában védőerdővel övezettek, a telkek belső úthálózattal rendelkeznek, melyek többnyire burkoltak. TETŐHAJLÁSSZÖG A külterületen is jellemző az egységes hajlásszög megtartása. A meglévő épületek közé épülő új házaknak hasonló tetőhajlásszöggel kell épülniük, mint a környezetükben lévőké. A túl magas, illetve túl alacsony hajlásszögű tetővel rendelkező épületek nem illeszkednek a település utcaképébe.
29 Építészeti útmutató 29 MAGASSÁG Tiszanána külterületén is törekedni kell arra, hogy a területen található épületek magasságához alkalmazkodjunk. A meglévő épületek közé ékelődő új házaknak hasonló magassággal kell épülniük, mint a környezetükben lévőké. A túl magas házak nem illeszkednek a falu képébe. A sematikus ábrán példa a településen javasolt épületmagasság illeszkedésére. TETŐFORMA A külterületen lévő épületek tetőformái általában egyszerű nyeregtetők, kontyolás és összetett tető alkalmazása nélkül. A külterületen is fontos, hogy megtartsuk a településre jellemző tetőformákat, attól eltérni nem javasolt, hogy ezzel szép településkép kialakítását segítsük elő. TEREPALAKÍTÁS A külterületen szintén sík a terület. Az épületeket a telken belül érdemes a közlekedő utaktól távol elhelyezni, ezzel belső közlekedési útvonal kialakítása válik szükségessé. Az állattartó épületek köré a község irányából érdemes erdősávot telepíteni a szag és por terjedésének megakadályozására.
30 Építészeti útmutató 30 Külterület-Beépítésre nem szánt terület A külterületi beépítéseket, erősen korlátozni kell. A természetvédelmi területeken, az erdő és gyepterületeken és a vizes élőhelyeken teljes mértékben megbonthatatlan, beépítetlen táj a meghatározó arculati jellemző. Ezeken a területeken épület elhelyezése nem lehetséges. A felhagyott szántóterületeken törekedni kell az egykori természetes, őshonos növényállomány visszaállítására. A medencei területeken, természet- és tájképvédelmi szempontok miatt, a gyepeket kell előnyben részesíteni. Inváziós növények telepítése kerülendő. A világítás kialakítása során kerüljük a hideg fehér fény alkalmazását, a fényszennyezés mérséklése érdekében, csak lefelé világító megoldásokat alkalmazzunk. Erdőterületek: erdősítésnél, mezővédő erdősávoknál és takarófásításnál minden esetben honos fajokból álló, elegyes állományt kell telepíteni. Épület újonnan nem helyezhető el. Vízfolyások: A község területén található forrásokat, felszíni vízfolyásokat, azok természetes partvonalát, természetes vagy természetközeli állapotban fenn kell tartani. Közlekedési, közmű területek: épület, buszmegálló kivételével nem helyezhető el. Fásítás, fasor kialakítása, pótlása során helyben honos fa- és cserje fajokat kell alkalmazni. A mezőgazdasági övezetekben csak tájba illő épület létesíthető. Épület-csoportnál azonos jellegű tetőkialakítást kell alkalmazni, javasolt a fokos hajlásszög. Az anyag- és színhasználat tekintetében itt is a tájra jellemző, természetes anyagok használata javasolt, a rikító, bántó színek kerülendők. Kerítés építése kerülendő, amennyiben mégis létesül, csak nagymértékben áttört, vagy növényzettel kísért vadhálóval, vékony tartóoszlopokkal, tájvizsgálat függvényében létesíthető. Ipari és mezőgazdasági üzemi területek: A létesülő épületek tömegét a környező lakóterületekhez igazodóan tagolni kell. Nem létesíthető nagy, összefüggő, tagolatlan homlokzat vagy épülettömeg. Az anyag- és színhasználat tekintetében itt is a tájra jellemző, természetes anyagok használata javasolt. Épületcsoportnál azonos jellegű tetőkialakítást kell alkalmazni. A külterületi növénytelepítések során nem invazív, őshonos fák telepítését javasoljuk. Az ajánlott és kerülendő fajok listáját a Településképi rendelet melléklete sorolja fel részletesen.
31 Építészeti útmutató 31 KERTÉSZETI ÚTMUTATÓ A térség egykori potenciális vegetációja a tölgyesek által tarkított löszpuszta, pusztai cserjés, ma már csak kis foltokban található meg a mezőgazdaságnak köszönhetően. Azonban a talaj- és éghajlati adottságoknak megfelelően célszerű ezek fajai közül válogatnunk növényesítésnél. Karakter faj a szárazságtűréséről híres kocsányos tölgy, melynek terebélyes, parkokba ültethető alapfaján túl két oszlopos habitusú fajtája közkedvelt, a Fastigiata és a Fastigiata Koster. Jellemző még a tatárjuhar és a mezei juhar, előbbinek Hot Wings nevű fajtája azon túl, hogy szárazságtűrő és rendkívül ellenálló, utcafásításra is alkalmas, vörös terméseinek köszönhetően pedig igen látványos. Mezei juharok közül javasolható az oszlopos habitusú, utcasorfának is választható Lienco, illetve a fodros levélszélű, kerekded koronájú Queen Elizabeth, valamint a vörösen kihajtó Red Shine. Jó alkalmazkodóképességűek, szárazságtűrők, sőt utóbbiból még sövény is nevelhető. Ajánlható még méretéből adódóan parkokba a vadkörte, illetve a mezei szil, melynek telepíthető Variegata fajtája is.
32 Építészeti útmutató 32 Cserjék közül az egybibés galagonya Stricta és Dunakanyar fajtái javasolhatók. Ezen kívül helye van közterületeken és kertekben egyaránt a közönséges fagyalnak (Ligustrum vulgare), mely jó alakíthatóságának köszönhetően nyírott sövénynek kiváló. Ugyancsak közkedvelt a mogyoró, melynek nagy előnye az ehető termése, fajtáit pedig díszítőértékük miatt kedveljük. A Contorta csavarodott ágrendszeréről híres, míg például a Fuscorubra lilán kihajtó, majd visszazöldülő lombjával és rózsaszín kupacsaival díszít. Évelők köréből választhatók a különböző alacsony pázsitfűfélék, mint például a csenkeszek, egyes sás fajok és a keskenylevelű árvalányhaj is. Virágaikkal díszítők közül ültethetünk kardlevelű peremizst, sarlós gamandort, macskamentát, vagy akár ligeti zsálya fajtákat, mint például a Merleau Rose, Caradonna, melyek jól párosíthatók pázsitfüvekkel és cickafarkkal. Az éghajlati és talajadottságoknak köszönhetően a zöldség- és gyümölcstermesztés jelentős a térségben. Szántóföldi kultúrák közül a búza, kukorica, burgonya, található meg legnagyobb arányban, gyümölcsfélék közül pedig az alma, a meggy és szilva termesztése jelentős. Mindezek a fajok, illetve más zöldségfélék kiskerti méretekben is bátran termeszthetők.
33 Építészeti útmutató 33 ANYAGHASZNÁLAT TETŐK, HOMLOKZATOK Településképi szempontból a cserép, nád, természetes pala tetőhéjalás javasolt. Régi épületek homlokzatán tartsuk meg az eredeti, Tiszanánára jellemző anyagokat, ilyen például a nagygazdaházak téglaburkolata. Ne cseréljük az oromzat a deszkaburkolatát OSB lapra! Kerülendő a településképi és egészségi szempontból is káros hullámpala. Kerüljük ugyanazon tetőfelületen különböző fedési anyag használatát. A képek nem a településen készültek.
34 Építészeti útmutató 34 AJTÓK, ABLAKOK A településen az áttört kerítések javasoltak, ezek készülhetnek fából, illetve fémből egyaránt. Gondos kialakításuk fontos, mert ezek a szerkezetek biztosítják a kapcsolatot az utca és az udvar között. Ajtókra, kapukra jó példák:
35 Építészeti útmutató 35 Javasolt a megfelelő arányrendszerű faablakok beépítése a hagyományos parasztházakon, osztott üvegezésű kivitelben. Az ablakokra zsalutábla vagy zsalugáter kerüljön árnyékolónak. A külső tokos, fehér műanyag redőny kerülendő. Ablakokra jó példák:
36 Építészeti útmutató 36 ANYAGHASZNÁLAT - JÁRDÁK, BURKOLATOK A beton, aszfalt burkolat helyett javasolt természetes anyagú burkolatkialakítás. Anyaga lehet természetes kő, bazalt.
37 Építészeti útmutató 37 HOMLOKZATKÉPZÉS A településen az utcára merőleges telepítésű és tetőgerinc kialakítású, alsó csonkakontyos épületek, kontytetős, illetve nyeregtetős épületek is megtalálhatók. A népi parasztházak homlokzata, oromzata igen változatos, gyakori, hogy az oromzat fából készült, valamilyen díszítéssel. A lakóházak több kisebb ablakkal néznek az utcafrontra, a tornácokat ajtóval vagy ablaknyílással zárták le, de előfordul a homloktornác is.
38 Építészeti útmutató 38 TORNÁCOK A település tornácos épületeinek java része homloktornáccal készült, de gyakori az a típus is, amikor zárt homlokzat mögött rejtik el a tornácot. Ezek lehetnek fából, kőből, később épült házak esetében téglából is. Néhány helyen megfigyelhető, hogy a régi kőoszlopos tornácot beépítették, nyílásai között ablakokat helyeztek el.
39 Építészeti útmutató 39 RÉSZLETEK Az építészeti részletek szép formálása a népi építészet jellegzetessége volt. A mai épületek formálásánál is fontos egy-egy kémény, zsalugáter, homlokzati részlet kimunkálása úgy, hogy az az épület egészével összhangban legyen. Az épület mellett az udvarban, utcán lévő tárgyak, építmények is hozzájárulnak az összkép egységéhez. Egy szépen megformált kerti kút, egy gondosan elkészített tornácrészlet is esztétikai értéket hordozhat.
40 Mai példák 40 MAI PÉLDÁK 6 Meglévő épület felújítása a településkarakterbe illeszkedően Hagyományos parasztház-felújításoknál törekedjünk arra, hogy az épület megőrizze az eredeti karakterét, stílusjegyeit. Az utcai homlokzaton lévő két kis, osztott faablakot ne cseréljük nagyobbra, ne helyezzünk elé külső tokos műanyag redőnyt, betekintés elleni védelemnek inkább zsalutábla vagy zsalugáter kialakítása javasolt. Esetleges energiahatékonysági korszerűsítés esetén a fehér színű nyílászárók helyett célszerű barnás árnyalatú, fa szerkezetek beépítése. Ez ma az állagmegóvás szempontjából fontos. A hagyományalapú fejlesztés ott kifejezetten ajánlott, ahol még a településkép őrzi egykori arculatát. A hagyományokat tisztelő felújítások szép példákat eredményezhetnek.
41 Mai példák 41 Gazdasági épület felújítása Az építészeti ajánlások fejezetben is kitértünk arra, hogy a mezőgazdasági épületek építése, felújítása a tájba illeszkedő formában valósuljon meg. Erre találunk jó példát Tiszanána Daruhát alsón, ahol régi istálló épületeket újítottak fel. Az épület anyag és színhasználata a tájra egykor jellemző karaktert eredményez. A boltíves nyílászárókkal ellátott épület lóistálló, a cserepes kisablakos, nagyajtós marhaistálló volt. Bár a nádfedés már lecserélődött, a fehér, vakolt, íves kőhomlokzatok a hosszú nyeregtető így is a múlt század első felét idézi.
42 Utcák, terek 42 UTCÁK, TEREK 7 A központban szépen felújított teret találunk. A település közterei rendezettek. A lakóházak előtt, az utak mentén széles zöldfelület található. Ezek és a lakóépületek előkertjei a településkép meghatározó elemei.
43 Utcák, terek 43 Előkertek, utcai előkertek Településképi szempontból fontos, hogyan alakítjuk ki és gondozzuk a kerítés belső és külső oldalán kialakuló utcai zöldfelületeinket. Gondozzuk a vízelvezető árkot, ültessünk mellé virágokat, kisebb cserjéket, mert ez is a miénk! A képeken jó példák láthatók a településről.
44 Utcák, terek 44 Parkok, zöldterületek A központban szépen felújított teret találunk. A település közterei rendezettek. A lakóházak előtt, az utak mentén széles zöldfelület található. Ezek és a lakóépületek előkertjei a településkép meghatározó elemei.
45 Sajátos építmények, hírdetések, reklámtáblák 45 8 SAJÁTOS ÉPÍTMÉNYFAJTÁK Parabola antenna, klímaberendezés és más műszaki berendezések elhelyezése a főhomlokzaton kerülendő, hiszen ezek zavaró hatással lehetnek a település egységes arculatjára. Az oldalhomlokzatra ajánlott tervezni ezeket a berendezéseket. Műszaki berendezések esztétikai okok miatt álcázhatók, elfedhetők. Erre jó példa lehet a homlokzatba épített villanyóra szekrény, ami a nyílászárók stílusához illeszkedik.
46 Sajátos építmények, hírdetések, reklámtáblák 46 HIRDETÉSEK, REKLÁMTÁBLÁK A településközponti részeken a színes fényreklám helyett a hagyományos cégérek elhelyezése javasolt. A házak falaira, illetve a kerítésre kerülő reklámok mérete, legfeljebb 0,5 m2 lehet. A képek nem a településen készültek! A színes, nagyméretű molinók kerülendők. A kép nem a településen készült. Szintén kerülendők a nagyméretű fényreklámok. A kép nem a településen készült.
47 Sajátos építmények, hírdetések, reklámtáblák 47 UTCATÁBLÁK, FELIRATOK Fontosnak tartjuk, hogy a településen egységes képet adjanak a kihelyezett utca névtáblák, üzletfeliratok, reklámtáblák. Ennek érdekében olyan példákat kívánunk bemutatni, amelyeket vagy már jelenleg is egységes rendszerben használnak, vagy a település képébe illeszkedőnek gondolunk. Szép példa a buszváró tetején, a megállóhely nevét mutató tábla. A községben egységes házszámtáblákat találunk. Amennyiben ezek cseréje lenne szükséges, hasonló méretű, színű és betűtípusú táblára lehet megtenni.
48 Mellékletek 48 MELLÉKLETEK Helyi védelem alá helyezés előtt álló hagyományos lakóházak 9 Sok olyan tiszanánai hagyományos lakóépület van, amelyek napjainkig megőrizték XIX. század végi, XX. század eleji stílusukat. A település vezetésének célja, hogy ezek a házak minél tovább fennmaradjanak, lehetőség szerint eredeti formájukban, ezért önkormányzati rendeletben kívánják védelmüket megerősíteni. Erre ugyan még nem került sor, de a Településképi Arculati Kézikönyvben igyekszünk néhányat címmel és fényképpel is megjeleníteni közülük. Arany János út 45. szám alatti lakóház Kossuth út 17. szám alatti lakóház Fő út 182. szám alatti lakóház Kossuth út 34. szám alatti lakóház Martinovics u. 9. szám alatti lakóház Bem u. 2. szám alatti lakóház Petőfi út 16. szám alatti lakóház
49 Mellékletek 49 Vásártér 29. szám alatti lakóház Kossuth út 38. szám alatti lakóház Petőfi út 18. szám alatti lakóház Petőfi út 22. szám alatti lakóház Damjanich út 25. szám alatti lakóház Damjanich út 4. szám alatti lakóház Martinovics u. 2. szám alatti lakóház Rózsa utca alatti lakóház
50 Mellékletek 50 Kossuth út 33. szám alatti lakóház Széchenyi út 62. szám alatti lakóház Kossuth út 31. szám alatti lakóház Széchenyi út 70. szám alatti lakóház Martinovics u. 11. szám alatti lakóház Fő út 191. szám alatti lakóház Kossuth út 25. szám alatti lakóház Széchenyi út 21. szám alatti lakóház
51 Impresszum 51 IMPRESSZUM 9 TISZANÁNA KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA Tiszanána honlapcíme: Tiszanána címe: tiszanana@tiszanana.hu Tiszanána postai címe: 3385 Tiszanána, Fő út 108/1 Telefonszám: / Polgármester: Dr. Tóth József Főépítész: Farkas István Főépítész címe: tiszanana@foepitesz.com SZERKESZTETTE: Németh István SZÖVEG: Németh István FOTÓ: Farkas István, Sárdi A. Zoltán, Németh István ÁBRÁK: Lechner Nonprofit Kft. GRAFIKAI TERVEZÉS: Bujáki Bence Tiszanána, május 31. A Települési Arculati Kézikönyvben felhasználtunk néhány, a település honlapján talált fényképet, illetve a Bükki Nemzeti Parktól adatszolgáltatásként kapott fotót. A település bemutatásához forrásként szolgáltak a község honlapján található információk, a ttrm.hu Hevesvezekényről szóló fejezete és Makai János Tiszanána című monográfiája. A kézikönyvben szereplő fotók nem kizárólag a településen készültek! Az építészeti útmutató, a mai példák és a reklámhordozókkal kapcsolatos témakörökben szereplő javaslatok között, máshol készült fényképeket is beillesztettünk saját adatbázisunkból, hogy olyan mintákat tudjunk bemutatni, amely a település arculatát, karakterét pozitív irányba módosíthatja. A kézikönyvben kerülendő példaként csatolt fényképek nem a településen szereplő részleteket mutatnak!
HELYI ÉRTÉKVÉDELEM. Katolikus templom. Rendeltetési mód: Építés éve: Beépítési mód: Beépítési százalék: Építmény magasság: Védendő értékek:
HRSZ.: 2270 CÍM: Ady Endre utca 1. Katolikus templom szabadonálló 15% A templom és parókia minden eleme, az I. világháborús emlékmű, az udvari kegyeleti kereszt HRSZ.: 1207 CÍM: Arany János u. 10. lakóház
CÍM 5609 sz. út mellett. HELYRAJZI VÉDETTSÉGI KATEGÓRIA 09 hrsz. H1. FUNKCIÓ Szent Vendel kápolna
5609 sz. út mellett 09 hrsz. H1 Szent Vendel kápolna Az állatvész elmúltávalhálából, a falu Állagmegóvás. egykori legelője szélén 1866-ban épített kápolna és az előtte álló kereszt jelentős építészeti
A Fő utca 102 szám alatti tornácos parasztház Régi építésű, kontyolt. cserépfedésű vályogépület.
Egyedi tájértékek A településen összesen 72 darab egyedi tájérték található mely közül a helyi védett és műemléki védettségű épületeket már említettük. Az egyedi tájértékek típusoktól függetlenül az adott
Az egyedi tájérték jogi szabályozásának jelenlegi helyzete
Az egyedi tájérték jogi szabályozásának jelenlegi helyzete Dósa Henrietta Táj- és természetvédelmi referens VM, Nemzeti Parki és Tájvédelmi Főosztály Természet védelméről szóló 1996. évi LIII. Törvény
1. MELLÉKLET A../2017. ( ) ÖNKORMÁNYZATI RENDELET, 2. FEJEZETE: A HELYI EGYEDI VÉDELEM ALATT ÁLLÓ 'ELEMEK'
1. MELLÉKLET A../2017. ( ) ÖNKORMÁNYZATI RENDELET, 2. FEJEZETE: A HELYI EGYEDI VÉDELEM ALATT ÁLLÓ 'ELEMEK' KATEGÓRIA I. Postai cím Hsz. Hrsz. Rendeltetés 1. Ady Endre u. 1. 2270 Katolikus templom, parókia,
Bakonypölöske TELEPÜLÉSKÉPI ARCULATI KÉZIKÖNYV
Bakonypölöske TELEPÜLÉSKÉPI ARCULATI KÉZIKÖNYV TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 3 2. Bakonypölöske bemutatása... 4 3. Örökségünk... 6 4. Eltérő karakterű településrészek Bakonypölöskén... 7 Történeti településrész...
GÖRCSÖNYDOBOKA KÖZSÉG HELYI ÉRTÉKVÉDELMI KATASZTERE
GÖRCSÖNYDOBOKA KÖZSÉG HELYI ÉRTÉKVÉDELMI KATASZTERE 2017. DECEMBER HELYI VÉDELEMRE ÉPÍTMÉNYEK ÉS RÉSZLETEK Görcsönydoboka, Csele u. 032/15 hrsz. M kálvária A templom mögötti dombon álló kálvária épített
Újfehértó. Településképi Arculati Kézikönyv és Településképi Rendelet készítése és társadalmasítása
Újfehértó Településképi Arculati Kézikönyv és Településképi Rendelet készítése és társadalmasítása Előadók: Gonda-Magyar Andrea és Labbancz András Újfehértó, 2017. június 6. Bevezető Lakókörnyezetünk színvonala
Győrújfalu településképi rendeletének módosítása
Győrújfalu településképi rendeletének módosítása Győrújfalu közigazgatási területén a Győrújfalui csatorna Győr felőli oldalán a falusias beépítéstől eltérő, többszintes lakópark épül. A településképi
Csopak helyi építészeti értékei egyedi értékek leltára
0 1 Csákányhegyi u. 18. 1476 RENDELTETÉS: pince, présház érték jellege: védett további védelemre nem javasolt építés és a rendeltetés története: Az 1983-ban épült pince a helyi formát követi. A bejárat
Településképi Arculati Kézikönyv
A településkép védelmének, alakításának új lehetőségei Településképi Arculati Kézikönyv Településképi rendelet Az építészet, az építés közügy A Településképi Arculati Kézikönyv a közösségek saját döntése
Csopak épített környezetének értékkatasztere
H 89 Öreghegyi u.5 1227/3 védelem jellege: helyi védelem nem javasolt! érték jellege : Megsemmisült, a telken épület nem található tömegstruktúra: homlokzat nyílászárók melléképület az adatfelvétel időponja:
B Á T A A P Á T I K Ö Z S É G
B Á T A A P Á T I K Ö Z S É G É R T É K L E L T Á R A BELSŐ EGYEZTETÉSRE 2017. KÉSZÜLT BÁTAAPÁTI KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZAT MEGBÍZÁSÁBÓL a kulturális örökség védelmével kapcsolatos szabályokról szóló 496/2016.
SOMBEREK KÖZSÉG HELYI ÉRTÉKVÉDELMI KATASZTERE
SOMBEREK KÖZSÉG HELYI ÉRTÉKVÉDELMI KATASZTERE 2017. DECEMBER Somberek, Kossuth Lajos u. 68. 658 H1 lakó- és gazdasági épület, utcai kerítés A fésűs beépítési mód szerint épült falazott tornácos hagyományos
Meglévő helyi értékvédelmi adatok felhasználhatósága
BALMAZÚJVÁROS HELYI ÉRTÉKVÉDELMI NYILVÁNTARTÁS 2017.. Meglévő helyi értékvédelmi adatok felhasználhatósága A jelenleg is érvényes településrendezési eszközhöz készült örökségvédelmi hatástanulmány. Ennek
Bélapátfalva jelentős építészeti és környezeti értékekkel rendelkező épületeinek és objektumainak listája 2015.
Bélapátfalva jelentős építészeti és környezeti értékekkel rendelkező épületeinek és objektumainak listája 2015. HV.01 1/1. sz. melléklet Hrsz 1001/2 Utca, házszám Gyár út 9., leromlott állapotban Leírás,
Nóráp TELEPÜLÉSKÉPI ARCULATI KÉZIKÖNYV
Nóráp TELEPÜLÉSKÉPI ARCULATI KÉZIKÖNYV TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 3 2. Nóráp bemutatása... 4 3. Örökségünk... 6 4. Eltérő karakterű településrészek Nórápon... 11 Történeti településrész... 13 Gazdasági
1. Bevezetés. 2. Alsószentiván bemutatása. 3. Örökségünk. 4. Eltér pítészeti karakterek bemutatása. 5. Építészeti útmutató, ajánlások.
ALSÓSZENTIVÁN 2 1. Bevezetés 2. Alsószentiván bemutatása 3. Örökségünk 4. Eltér pítészeti karakterek bemutatása 5. Építészeti útmutató, ajánlások 3 4 6 9 14 Telepítés Magasság Színek Beépítésre szánt egyéb
A köztemetőben áll az 1900-ban épült 1900-ban épült a Kovács család kápolnája. Az eredeti fa bajárati ajtó és a kovácsoltvas kereszt értékes részei az építménynek. Ugyancsak a köztemetőben áll egy téglaarchitektúrájú
NÉMETKÉR KÖZSÉG HELYI ÉRTÉKVÉDELMI KATASZTERE februári adatok alapján frissítve
NÉMETKÉR KÖZSÉG HELYI ÉRTÉKVÉDELMI KATASZTERE 2018. februári adatok alapján frissítve Németkér, Ady Endre u. 19. 254, 255, 256 H1 lakóépület (tájház) és utcai kerítés A zsúpfedeles kis lakóház a zsellérházak
Dunaszentgyörgy településképi arculati kézikönyve
63 A felújításnál az épület minden fontos elemét megőrizték. Megmaradt a füles homlokzat, a három ablakot összefogó két párkány. Jók a színek, a tetőfedés egyszerű cserépfedése korhű. Az épületek esetében
Kérdőív Somogyszentpál Települési Arculati Kézikönyvének elkészítéséhez október 25.
Tisztelt Lakosok! Kérjük, az alábbi kérdőív kitöltésével segítsék Somogyszentpál Község Önkormányzatának munkáját a Településképi Arculati Kézikönyv elkészítésében. Lakókörnyezetünk értékeinek megőrzése
Dunaszentgyörgy településképi arculati kézikönyve
11 A betelepülő kisnemesek révén az átlagos településekhez képest jóval nagyobb számban épültek kis kúriák, utcával párhuzamos gerincű polgárházak. Ezek zöme szintén utcafronton áll. A következő jellegzetes
Lak TELEPÜLÉSKÉPI ARCULATI KÉZIKÖNYV
Lak TELEPÜLÉSKÉPI ARCULATI KÉZIKÖNYV 2 TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés 3 2. Lak község bemutatása 5 A település története, általános településkép, településkarakter 3. Örökségünk 9 A településképi szempontból
SORSZÁM HELYRAJZI SZÁM CÍM VÉDETTSÉGI FOK 1. 594 Vasút u. Helyi védelem
1. 594 Vasút u. Helyi védelem 1854-ben állított kőkereszt. A keresztre feszített Jézust, a talapzaton pedig Máriát ábrázolja. A kőszerkezet állagának óvása, illetve téli takarása indokolt. A kereszt környezetének
A TELEPÜLÉSKÉPI ARCULATI KÉZIKÖNYV (TAK) és A TELEPÜLÉSKÉPI RENDELET KÉSZÍTÉSE
A TELEPÜLÉSKÉPI ARCULATI KÉZIKÖNYV (TAK) és A TELEPÜLÉSKÉPI RENDELET KÉSZÍTÉSE Mátészalka-Lakossági fórum Előadó: Végh József okl. építészmérnök, városépítési szakmérnök Art Vital Kft. 2017.június.08.
Kérdőív. Tisztelt Lakosunk!
Kérdőív Tisztelt Lakosunk! Szeretnénk minél pontosabb képet kapni a településen élők véleményéről a Településképi Arculati Kézikönyv készítéséhez. A kitöltés természetesen névtelen, az adatokat titkosan
Előszállás. 1. melléklet a /2017. ( ) önkormányzati rendelet. A település helyi védelem alatt álló építészeti örökségeinek jegyzéke
Előszállás 1. melléklet a /2017. ( ) önkormányzati rendelet A település helyi védelem alatt álló építészeti örökségeinek jegyzéke 1. fejezet Helyi területi védelem alatt álló területek elnevezése és lehatárolása
JÓVÁHAGYOTT MUNKARÉSZEK TARTALOMJEGYZÉK
RÁBATAMÁSI TELEPÜLÉSRENDEZÉSI TERV RÉSZMÓDOSÍTÁS JÓVÁHAGYOTT MUNKARÉSZEK TARTALOMJEGYZÉK RÁBATAMÁSI KÖZSÉG TELEPÜLÉSSZERKEZETI TERV MÓDOSÍTÁSA - 14/2008 (III. 21.) SZÁMÚ ÖNKORMÁNYZATI HATÁROZAT (46/2003.
1. Bevezetés. bemutatása. 3. Örökségünk. 4. Eltér pítészeti karakterek bemutatása. 5. Építészeti útmutató, ajánlások. Telepítés.
2 1. Bevezetés 3 bemutatása 5 3. Örökségünk 4. Eltér pítészeti karakterek bemutatása 5. Építészeti útmutató, ajánlások 7 11 16 Telepítés Magasság Terepalakítás Színek Kerítések Kertek Erkélyek, tornácok
2. ábra 55. oldal. 3. ábra 43. oldal
A főépítészi tevékenységem bő egy éve alatt közel 50 településképi bejelentési eljárást folytattunk le, ami azt mutatja, hogy a település lakossága aktív a lakókörnyezetük felújításában. Ez nagyon örömteli,
F E L S Ő N Y É K K Ö Z S É G
F E L S Ő N Y É K K Ö Z S É G É R T É K L E L T Á R A BELSŐ EGYEZTETÉSRE 2017. KÉSZÜLT FELSŐNYÉK KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZAT MEGBÍZÁSÁBÓL a kulturális örökség védelmével kapcsolatos szabályokról szóló 496/2016.
SIÓAGÁRD TELEPÜLÉSKÉPI ARCULATI KÉZIKÖNYVE
SIÓAGÁRD TELEPÜLÉSKÉPI ARCULATI KÉZIKÖNYVE Véleményeztetési dokumentáció ALÁÍRÓLAP Sióagárd településképi rendeletéhez vezető településtervező: Csaba Gyula építőmérnök, vezető településtervező TT1, É1
ÉRTÉKVIZSGÁLAT BATTONYA VÁROS TELEPÜLÉSKÉPI RENDELETÉHEZ
ÉRTÉKVIZSGÁLAT BATTONYA VÁROS TELEPÜLÉSKÉPI RENDELETÉHEZ Értékvizsgálat 2 KÉSZÍTETTE: Tér és Terület Kft. Gyula, Hajnal utca 25/2. Szöveg: Torma Gyöngyi, vezető tervező É1, SZÉS5, TT-1/04-0135/2006 okl.
A TELEPÜLÉSKÉPI ARCULATI KÉZIKÖNYVEK ELKÉSZÍTÉSE. a településkép védelméről szóló évi LXXIV. törvény végrehajtása során 2017
a településkép védelméről szóló 2016. évi LXXIV. törvény végrehajtása során A településkép védelméről szóló 2016. évi LXXIV. törvény A törvény célja, hogy a települési közösségek hatékonyan óvják meg környezeti
TUNYOGMATOLCS TELEPÜLÉSKÉPI ARCULATI KÉZIKÖNYV
TUNYOGMATOLCS TELEPÜLÉSKÉPI ARCULATI KÉZIKÖNYV 2 TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés 2. Tunyogmatolcs bemutatása 3. Örökségünk 4. Eltérő építészeti karakterek bemutatása 5. Építészeti útmutató, ajánlások 3 5
Taliándörögd község Önkormányzata Képviselő-testülete. /2019. (.) önkormányzati rendelete. a településkép védelméről szóló
Taliándörögd község Önkormányzata Képviselő-testülete /2019. (.) önkormányzati rendelete a településkép védelméről szóló 3/2018.(III.31.) önkormányzati rendelet módosításáról 2 Taliándörögd Község Önkormányzata
O r s z á go s, k i e m e l t t é r sé g i é s m e g ye i
Téglás Város Településrendezési Tervének módosításához O r s z á go s, k i e m e l t t é r sé g i é s m e g ye i övezetek területi lehatárolása Napelemes erőműpark Tervező: A r t Vi t al T e r v e z ő,
INGATLAN LEÍRÁSA #6 KISKŐRÖS, DÓZSA GYÖRGY ÚT 28. BEÉPÍTETT INGATLAN Hrsz.: 2715 Az értékelt vagyontárgy Az ingatlan környezete Az értékelt ingatlan Bács-Kiskun megyében, Kiskőrösön helyezkedik el. A város
Zsadány Község Önkormányzatának Képviselő-testülete 17/2004. (XI. 25.) ÖR. sz. rendelete az építészeti és természeti értékek helyi védelméről
Zsadány Község Önkormányzatának Képviselő-testülete 17/2004. (XI. 25.) ÖR. sz. rendelete az építészeti és természeti értékek helyi védelméről Zsadány Község Önkormányzatának Képviselő-testülete a település
T P. T P TALENT-PLAN Kft. 9023 Győr, Richter J.u.11. Tel: 96/418-373; Fax: 96/418-699; E-mail: talent_plan@arrabonet.hu - 2 -
T P T A L E N T P L A N Tervezõ, Szolgáltató és Kereskedelmi Kft. 9023 Gyõr, Richter János u. 11. Tel: 96/418 373; Fax: 96/418 699; E mail: talent_plan@arrabonet.hu VÉRTESKETHELY TELEPÜLÉSRENDEZÉSI TERV
ELSŐ RÉSZ Általános rendelkezések
MADOCSA KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA KÉPVISELŐ-TESTÜLETÉNEK /2016. ) ÖNKORMÁNYZATI RENDELETE A KÖZSÉG TELEPÜLÉSKÉPÉNEK VÉDELMÉRŐL Madocsa Község Önkormányzatának Képviselő-testülete a településkép védelméről szóló
FÜLÖP. Elhelyezkedés. Földrajz, természeti adottságok. Történelem. Terület: 55,87 km 2 Lakosság: 1793 fő Polgármester: Hutóczki Péter
FÜLÖP Terület: 55,87 km 2 Lakosság: 1793 fő Polgármester: Hutóczki Péter Elérhetőség: Fülöp Község Önkormányzata 4266 Fülöp, Arany J. u. 19. Tel./Fax: 52/208-490 Fülöp község címere Elhelyezkedés Fülöp
MADOCSA TELEPÜLÉSKÉPI RENDELETE
MADOCSA TELEPÜLÉSKÉPI RENDELETE 1 MADOCSA KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA KÉPVISELŐ-TESTÜLETÉNEK 6/2017.(VII.3.) ÖNKORMÁNYZATI RENDELETE A KÖZSÉG TELEPÜLÉSKÉPÉNEK VÉDELMÉRŐL Madocsa Község Önkormányzatának Képviselő-testülete
II.3. ALÁTÁMASZTÓ JAVASLAT (Településrendezés és változással érintett területek) Munkarész a 314/2012. (XI. 8.) Korm. rendelet 3. melléklete szerinti
ALÁTÁMASZTÓ JAVASLAT (Településrendezés és változással érintett területek) Munkarész a 314/2012. (XI. 8.) Korm. rendelet 3. melléklete szerinti tartalommal készült a település sajátosságainak figyelembevételével.
1.1. Készítésben együttműködő partnerek
TAK előzetes tájékoztató Penc, 2017. június 7 NEMZETI ÉPÍTÉSZETPOLITIKA (2015. október) feladata, hogy bemutassa a minőségi épített környezet megteremtése mellett, hogyan lehet hatékonyabb a lakosság szolgálata,
,,Borzavár Község Önkormányzata Képviselő-Testületének 10 /2005.(06.01.) számú rendelete a Helyi Építési Szabályzatról és Szabályozási Tervről
,,Borzavár Község Önkormányzata Képviselő-Testületének 10 /2005.(06.01.) számú rendelete a Helyi Építési Szabályzatról és Szabályozási Tervről Borzavár Önkormányzata Képviselőtestülete (a továbbiakban:
Vecsés Város Önkormányzat Képviselő-testületének. a településkép védelméről szóló rendelet elfogadásával összefüggésben
Vecsés Város Önkormányzat Képviselő-testületének a településkép védelméről szóló rendelet elfogadásával összefüggésben Vecsés Város Helyi Építési Szabályzatáról szóló 6/ 2016. (IV.28.) önkormányzati rendelet
A vidék helyzete. a 168-ból 100 vidékies kistérség, (59,5%) 1813 település található területükön (57,8%) Területük 57 ezer km²(61,9%)
A vidék helyzete a 168-ból 100 vidékies kistérség, (59,5%) 1813 település található területükön (57,8%) Területük 57 ezer km²(61,9%) Lakónépességük 3,3 millió(39,7%) Falvaink arculata Hazánk településeinek
,0 17,0 17,0 100,0 100, 17,0 17,0
Rn Rn OSÚ KAP 200,0 Rn G 17,0 K JLA G 17,0 13. 100,0 G G 28. 17,0 14. t 17,0 19. Ö 10. 0 12. 9. 100, 11. G 475/11 15. 475/15 475/14 451 M Rn 3. 46 2. 7 26. 27. 475/12 1. SZÁ Ö 972/5 Rn Ö 23. 972/4 22.
Ganna TELEPÜLÉSKÉPI ARCULATI KÉZIKÖNYV
Ganna TELEPÜLÉSKÉPI ARCULATI KÉZIKÖNYV TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 3 2. Ganna bemutatása... 4 3. Örökségünk... 6 4. Eltérő karakterű településrészek Gannán... 14 Történeti településrész... 16 Intézményi
TÁJÉKOZTATÓ SZEGED, AUGUSZTUS TÁJÉKOZTATÓ SZEGED MEGYEI JOGÚ VÁROS TELEPÜLÉSKÉPI ARCULATI KÉZIKÖNYV, VALAMINT TELEPÜLÉSKÉP
VÉDELMÉRŐL SZÓLÓ RENDELET TERVEZETÉHEZ 1 TÁJÉKOZTATÓ SZEGED MEGYEI JOGÚ VÁROS TELEPÜLÉSKÉPI ARCULATI KÉZIKÖNYV, VALAMINT SZEGED MEGYEI JOGÚ VÁROS TELEPÜLÉSKÉP VÉDELMÉRŐL SZÓLÓ RENDELET TERVEZETÉHEZ SZEGED,
Ahol a tornác végigfut az épület mentén, ott megjelenhet az utcai kapu.
21 Ahol a tornác végigfut az épület mentén, ott megjelenhet az utcai kapu. Előfordul a homlokzat tengelyére illesztett három ablakos változat is, itt vélhetően két helyiség néz az utcára. Mint korábban
AZ EGYES MÓDOSÍTÁSOK CÉLJA ÉS HATÁSA
BUGYI NAGYKÖZSÉG TELEPÜLÉSRENDEZÉSI ESZKÖZÖK MÓDOSÍTÁSA ELŐZETES TÁJÉKOZTATÁS 1 AZ EGYES MÓDOSÍTÁSOK CÉLJA ÉS HATÁSA Bugyi község önkormányzata a hatályos Településrendezési eszközök módosítását tervezi.
KOMLÓSKA HELYI ÉPÍTÉSI SZABÁLYZAT. Módosítása 2017.
KOMLÓSKA HELYI ÉPÍTÉSI SZABÁLYZAT Módosítása 2017. KOMLÓSKA KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZAT KÉPVISELŐ TESTÜLETÉNEK.sz. Önkormányzati rendelete a Helyi Építési Szabályzatról Komlóska Község Önkormányzat Képviselőtestülete
Fényeslitke Község Településrendezési Tervének módosításához
Fényeslitke Község Településrendezési Tervének módosításához Országos, kiemelt t érségi és megyei övezet ek t erület i lehatárolása Nap elemes - erőműpark T ervező: Art Vital T ervező, Építő és Kereskedelmi
4. számú melléklet: Javasolt helyi védelem elemeinek értékleltára
4. számú melléklet: Javasolt helyi védelem elemeinek értékleltára További egyedi értékek, javaslat védési és vizsgálati eljárásokra az értékvédelmi rendelet kereteihez igazodva, új típusú értékvizsgálattal
EGYSÉGES SZERKEZET: Koroncó Község Önkormányzat Képviselő-testületének 15/2004.(VIII.30.) rendelete a házszámozás rendjéről
EGYSÉGES SZERKEZET: 2012.06.01. Koroncó Község Önkormányzat Képviselő-testületének 15/2004.(VIII.30.) rendelete a házszámozás rendjéről Koroncó Község Önkormányzatának Képviselő-testülete az 1990. évi
RÁBAPATY TELEPÜLÉSKÉPI ARCULATI KÉZIKÖNYV
RÁBAPATY TELEPÜLÉSKÉPI ARCULATI KÉZIKÖNYV 2 TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés 2. Rábapaty bemutatása 3. Örökségünk 4. Eltérő építészeti karakterek bemutatása Rábapaty községben 5. Építészeti útmutató Telepítés
NAGYRÁBÉ NAGYKÖZSÉG TELEPÜLÉSRENDEZÉSI TERV
C Í V I S T E R V VÁROSTERVEZŐ ÉS ÉPÍTÉSZ IRODA BETÉTI TÁRSASÁG Levelezési cím: 4031 Debrecen, Derék utca 245 Iroda: Debrecen, Széchenyi utca 8 sz. Tel:(30) 9818-172, Tel/fax: (52) 531-732 Email: civisterv
Tomajmonostora Községi Önkormányzat Képviselő-testületének.../2018. (...) Önkormányzati rendelete Tomajmonostora Község településképének védelméről
Tomajmonostora Községi Önkormányzat Képviselő-testületének.../2018. (...) Önkormányzati rendelete Tomajmonostora Község településképének védelméről Tomajmonostora Község Önkormányzat Képviselő-testülete
BORSZÖRCSÖK TELEPÜLÉSKÉPI ARCULATI KÉZIKÖNYV
BORSZÖRCSÖK TELEPÜLÉSKÉPI ARCULATI KÉZIKÖNYV 2 TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés 2. Borszörcsök bemutatása 3. Örökségünk 4. Eltérő építészeti karakterek bemutatása 5. Építészeti útmutató, ajánlások 3 5 7 11
Az építési övezet jele legkisebb legnagyobb legnagyobb megengedett legkisebb megengedett legkisebb legnagyobb. szintterületi mutatója
Budapest XII. kerület Hegyvidéki Önkormányzat Képviselő-testületének 9/2010. (III.23.) önkormányzati rendelete a Budapest Hegyvidék XII. kerület Városrendezési és Építési Szabályzatáról szóló 14/2005.
12/2013. (IX.02.) önkormányzati rendelete. a helyi építészeti értékek védelmérıl. I. Általános rendelkezések. A rendelet hatálya
Kaposmérı Községi Önkormányzat Képviselı-testületének 12/2013. (IX.02.) önkormányzati rendelete a helyi építészeti értékek védelmérıl Az épített környezet alakításáról és védelmérıl szóló 1997. évi LXXVIII.
1. Bevezetés. 2. Lánycsók bemutatása. 3. Örökségünk. 4. Eltér pítészeti karakterek bemutatása. 5. Építészeti útmutató, ajánlások. Telepítés.
LÁNYCSÓK 2 1. Bevezetés 2. Lánycsók bemutatása 3. Örökségünk 4. Eltér pítészeti karakterek bemutatása 5. Építészeti útmutató, ajánlások 3 4 6 10 16 Telepítés Magasság Színek Kerítések Kertek Anyaghasználat
O r s z á go s, k i e m e l t t é r sé g i é s m e g ye i
Nyírcsaholy Község Településrendezési Tervének módosításához O r s z á go s, k i e m e l t t é r sé g i é s m e g ye i övezetek területi lehatárolása Napelemes erőműpark Tervező: A r t Vi t al T e r v
3. Függelék a /2017.(..) önkormányzati rendelethez Műemléki védettség A műemlékek területe, a műemlék telke és a műemléki környezet védett értékei
3. Függelék a /2017.(..) önkormányzati rendelethez Műemléki védettség A műemlékek területe, a műemlék telke és a műemléki környezet védett értékei A B C D E 1. törzsszám helyrajzi szám cím védelem megnevezés
Szamosszeg Község T e l e p ülésrendezési Tervének módosításához
Szamosszeg Község T e l e p ülésrendezési Tervének módosításához Országos, kiemelt t érségi és megyei övezet ek t erület i lehatárolása Mód osítások 2017. - DIGI Tervező: Urban Linea Tervező és Sz olgált
B E K Ö L C E TELEPÜLÉSRENDEZÉSI TERVE
EGRI ÉPÍTÉSZ IRODA KFT. 3300 Eger, Dobó utca 18. Tel.: 36/511-570 Fax: 36/411-890 Heves Megyei Bíróság mint Cégbíróság Cg. 10-09-021606 E-mail: egriepir@egriepir.hu B E K Ö L C E TELEPÜLÉSRENDEZÉSI TERVE
1.) Új kereskedelmi-szolgáltató gazdasági terület kijelölése: (jelen tanulmány témája!)
C Í V I S T E R V VÁROSTERVEZŐ ÉS ÉPÍTÉSZ IRODA BETÉTI TÁRSASÁG Levelezési cím: 4031 Debrecen, Derék utca 245 Iroda: 4025 Debrecen, Széchenyi utca 8 sz. Tel:(30) 9818-172, Tel/fax: (52) 531-732 Email:
A Rendelet melléklete helyébe jelen rendelet melléklete lép. (1) A Rendelet 9. -a hatályát veszti.
Kétegyháza Nagyközség Képviselő-testületének 2/2016. (III.25.) számú rendelete az építészeti örökség helyi védelméről szóló 5/2009. (IV.3.) számú rendelet módosításáról 1 Kétegyháza Nagyközség Önkormányzatának
Nyírparasznya K özség Településrendezési Tervének módosításához
Nyírparasznya K özség Településrendezési Tervének módosításához T elj es eljár ás Előzetes tájékoztatási dokumentáció "Mód osít ások-2016" Tervező: Urban D imen sio Tervező és Szolgált at ó Bt. 2016. KÜLZETLAP
MAGYAREGREGY TELEPÜLÉSSZERKEZETI TERVE. 3. számú melléklet: Védelemre javasolt művi értékek és a Műemlékek
3. számú melléklet: Védelemre javasolt művi értékek és a Műemlékek 1 SOR 1. 0196 Külterületen M M 339 50041/1958 Mecsek északkeleti részén, a hegyvonulat kiugró nyúlványán áll. Római és középkori előzmény
O r s z á go s, k i e m e l t t é r sé g i é s m e g ye i
Nyírkáta Község Településrendezési Tervének módosításához O r s z á go s, k i e m e l t t é r sé g i é s m e g ye i övezetek területi lehatárolása Napelemes erőműpark Tervező: A r t Vi t al T e r v e z
1 Bevezetés SÁRKESZI TELEPÜLÉSKÉPI ARCULATI KÉZIKÖNYV
1 Bevezetés SÁRKESZI TELEPÜLÉSKÉPI ARCULATI KÉZIKÖNYV 2 Tartalomjegyzék TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés 3 2.Sárkeszi bemutatása 4 3. Örökségünk 5 Természeti értékek 4. Eltérő karakterű településrészek 8 Történeti
Tiszakanyár Község Településrendezési Tervének módosításához
Tiszakanyár Község Településrendezési Tervének módosításához O r s z á go san, kiemelt t é rs é g i és m e gyei ö v e ze te k te r ü l et i l e h a táro l á sa Zöldterü letek 2016. Tervező: Urban D imen
A helyi építészeti értékek fogalma 1.
Döbrököz Község Önkormányzata Képviselőtestületének 8/2013. (V.17.) önkormányzati rendelete az épített környezet értékeinek helyi védelméről (Egységes szerkezetbe foglalva a 4/2014. (V.28.) számú önkormányzati
7. melléklet a 11/2017. (XII. 19.) önkormányzati rendelet HELYRAJZI SZÁM CÍM ÉPÍTMÉNY NEVE 23 ALKOTMÁNY UTCA 27. LAKÓÉPÜLET KERÍTÉS
7. melléklet a 11/2017. (XII. 19.) önkormányzati rendelet Értékleltár - A helyi védelem alatt álló építészeti elemeinek részletes bemutatása 23 ALKOTMÁNY UTCA 27. LAKÓÉPÜLET KERÍTÉS - az épület tömege
K é r d ő í v. Kérjük, hogy a kitöltés során jelölje meg az Önnek megfelelő választ!
K é r d ő í v Kedves Lakók! Szeretnénk minél pontosabb képet kapni a településen élők véleményéről a Településarculati Kézikönyv készítéséhez. A kitöltés természetesen névtelen, az adatokat titkosan kezeljük,
Pénzesgyőr Önkormányzata Képviselőtestületének 13/2004. (X.05.) rendelete Pénzesgyőr község Helyi Építési Szabályzatáról és Szabályozási Tervéről
Pénzesgyőr Önkormányzata Képviselőtestületének 13/2004. (X.05.) rendelete Pénzesgyőr község Helyi Építési Szabályzatáról és Szabályozási Tervéről Pénzesgyőr Önkormányzata Képviselőtestülete (a továbbiakban:
Bakonypölöske TELEPÜLÉSKÉPI ARCULATI KÉZIKÖNYV
Bakonypölöske TELEPÜLÉSKÉPI ARCULATI KÉZIKÖNYV TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés... 3 2. Bakonypölöske bemutatása... 4 3. Örökségünk... 6 4. Eltérő karakterű településrészek Bakonypölöskén... 7 Történelmi településrész...
Érdekes a Várdomb utca szerkezete: az útpálya mélyebben halad, a lakóházak két oldalt kis emelkedőn helyezkednek el.
46 A különböző karakterű épületek egymás mellett élése sem zavaró, ha a házak tömege nagyjából azonos, ráadásul az épületek előtti közterület is gondozott, beállt növényesítésű, ami vélhetően a lakókat
Balaton-felvidéki építészeti útmutató
Megérteni az embereket, a tájat, a fákat, és a megértésből folytatni azt a mit a teremtő éltet és virágoztat. (Makovecz Imre) Balaton-felvidéki építészeti útmutató Krizsán András DLA építész 2014 április
RÉPÁSHUTA Községi Önkormányzat Képviselő testületének 3/2008.(III.19.) számú RENDELETE. a község Helyi Építési Szabályzatáról
RÉPÁSHUTA Községi Önkormányzat Képviselő testületének 3/2008.(III.19.) számú RENDELETE a község Helyi Építési Szabályzatáról (1)RÉPÁSHUTA Önkormányzatának képviselőtestülete az 1997. évi LXXVIII. törvény
SZENTPÉTERSZEG KÖZSÉG HELYI ÉPÍTÉSI SZABÁLYZATÁNAK MÓDOSÍTÁSA
A 314/2012.(XI.8.) Korm. rendelet 32.. 6a) pontja szerinti állami főépítészi eljárás dokumentációja: SZENTPÉTERSZEG KÖZSÉG HELYI ÉPÍTÉSI SZABÁLYZATÁNAK MÓDOSÍTÁSA a Helyi építési szabályzat Ipari gazdasági
1. A RENDELET HATÁLYA ÉS ÉRTELMEZÉSE
GARA KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZATA KÉPVISELŐ -TESTÜLETÉNEK 12/2011. (VII.18.) ÖNKORMÁNYZATI RENDELETE GARA KÖZSÉG HELYI ÉPÍTÉSI SZABÁLYZATÁRÓL (egységes szerkezetben) Gara Község Önkormányzat képviselő testülete
MŐCSÉNY TELEPÜLÉSKÉPI ARCULATI KÉZIKÖNYV
MŐCSÉNY TELEPÜLÉSKÉPI ARCULATI KÉZIKÖNYV 2 TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés 2. Mőcsény bemutatása 3. Örökségünk 4. Eltérő építészeti karakterek bemutatása 5. Építészeti útmutató, ajánlások 3 4 6 13 16 Telepítés
LAKITELEK ÖNKORMÁNYZAT 26/2008. (XII.18.) számú rendelete az épített örökség helyi értékeinek védelmével összefüggő szabályokról
LAKITELEK ÖNKORMÁNYZAT 26/2008. (XII.18.) számú rendelete az épített örökség helyi értékeinek védelmével összefüggő szabályokról Lakitelek Nagyközség Képviselő-testületének 26/2008. (XII.18.) számú rendelete
Örménykút TELEPÜLÉSKÉPI ARCULATI KÉZIKÖNYV
Örménykút TELEPÜLÉSKÉPI ARCULATI KÉZIKÖNYV 2 TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés 3 2. Örménykút község bemutatása 5 A település története, általános településkép, településkarakter 3. Örökségünk 8 A településképi
BÁTMONOSTOR MUNKAKÖZI ANYAG! TELEPÜLÉSKÉPI ARCULATI KÉZIKÖNYV
BÁTMONOSTOR MUNKKÖZI NYG! TELEPÜLÉSKÉPI RCULTI KÉZIKÖNYV 2017 ELŐSZÓ Jelen Kézikönyv fő célja Bátmonostor építészeti és természeti értékeinek, jellgzetességeinek bemutatásán keresztül az itt élő vagy a
Helyi Építési Szabályzat: BEÉPÍTÉSRE SZÁNT TERÜLETEK ÉPÍTÉSI ÖVEZETI ELŐÍRÁSAI
LAKÓTERÜLETEK Helyi Építési Szabályzat: BEÉPÍTÉSRE SZÁNT TERÜLETEK ÉPÍTÉSI ÖVEZETI ELŐÍRÁSAI 30. Általános előírások a lakóterületekre 43. (1) Lakóterületen az építési helyen belül a tűzvédelmi távolságok
Döröske község településszerkezeti és szabályozási terve - ZÁRÓDOKUMENTÁCIÓ. 2008. május
Döröske község településszerkezeti és szabályozási terve - ZÁRÓDOKUMENTÁCIÓ Döröske község településszerkezeti és szabályozási terve ZÁRÓDOKUMENTÁCIÓ JÓVÁHAGYVA Döröske Községi Önkormányzat Képviselő-testületének
MADOCSA TELEPÜLÉSKÉPI RENDELETE
MADOCSA TELEPÜLÉSKÉPI RENDELETE 1 Madocsa Község Önkormányzata képviselő-testületének 6/2017.(VII.3.) önkormányzati rendelete a község településképének védelméről (Egységes szerkezetben a.../2017.(...)
Bárdudvarnok Község Önkormányzata
1. számú fejlesztés: tervének módosítása a 1039 hrsz-ú ingatlan érintően, Kilátó építése céljából. A telket Nyugatról 0412/81 hrsz-ú ingatlan, erdő terület - Keletről 1020 hsz-ú út Északról az 1038 hrsz-ú
TELEPÜLÉSKÉPI ARCULATI KÉZIKÖNYVE
TELEPÜLÉSKÉPI ARCULATI KÉZIKÖNYVE 2 Köszöntő-3 1. Sántos bemutatása -4 2. Örökségünk -5 3. Eltérő karakterű településrészek -9 Egységes arculatú lakóterület Átalakulóban lévő lakóterület Újfalu Gazdasági
JEGYZŐKÖNYV. Készült: Balatonhenye Község Önkormányzata Képviselő-testületének december 22. napján 09:00 órakor megtartott rendkívüli üléséről.
KÉPVISELŐ-TESTÜLETE Ikt.szám: 782-15/2017/K. JEGYZŐKÖNYV Készült: Balatonhenye Község Önkormányzata Képviselő-testületének 2017. december 22. napján 09:00 órakor megtartott rendkívüli üléséről. Az ülés
I I Változások
I I. 1. 3. Kunszentmiklós rendelkezik településszerkezeti tervvel. A változásokat a 2006-ban jóváhagyott hatályos településszerkezeti tervhez (továbbiakban: alapterv) viszonyítjuk. Hálózati elemek Főbb
Gerendás TELEPÜLÉSKÉPI ARCULATI KÉZIKÖNYV
Gerendás TELEPÜLÉSKÉPI ARCULATI KÉZIKÖNYV 2 TARTALOMJEGYZÉK 1. Bevezetés 3 2. Gerendás község bemutatása 5 A település története, általános településkép, településkarakter 3. Örökségünk 8 A településképi
1.SZ. MELLÉKLET: ORSZÁGOS MŰEMLÉKI VÉDETTSÉGŰ ÉPÍTMÉNYEK ÉS MŰEMLÉKI KÖRNYEZETÜK
1 1.SZ. MELLÉKLET: ORSZÁGOS MŰEMLÉKI VÉDETTSÉGŰ ÉPÍTMÉNYEK ÉS MŰEMLÉKI KÖRNYEZETÜK ORSZÁGOS VÉDELEM ALATT ÁLLÓ ÉPÍTMÉNYEK Draskovich-kastély, ma diákotthon Köztársaság tér 7. 976 hrsz. M 378 M ll. Kastélykert,
LaBouff Mérnökiroda 2071 Páty, Hunyadi János utca Mobil: /
LaBouff Mérnökiroda Hunyadi János utca 27 www.labouff.hu, E-mail: info@labouff.com Mobil: +36-20/421-1677 TÁRSASHÁZ ÉPÍTÉSE TÁRSASHÁZ ELŐZETES TELEPÜLÉSKÉPI VÉLEMÉNYEZÉSI ELJÁRÁSHOZ Ing. Fejl. Kft. Kiss