Rendszerszabályozás. Kezelési útmutató. TopTronic C. Rendszerszabályozás TopVent -hez C-SYS / 1

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Rendszerszabályozás. Kezelési útmutató. TopTronic C. Rendszerszabályozás TopVent -hez C-SYS / 1"

Átírás

1 Kezelési útmutató TopTronic C Rendszerszabályozás TopVent -hez C-SYS / 1

2 1 Alkalmazás Rendeltetésszerű használat Felhasználó csoport 3 2 Alapadatok Kezelőelemek Kijelzőelemek Rövidítések Üzemmódok magyarázata Rendszeráttekintés Jelszó megadása Kijelentkezés Dátum/idő megváltoztatása 8 3 Menü felépítése 9 4 Kezelési példák Üzemmódok kapcsolása Helyiség-hőmérséklet beállított érték beállítása Heti naptár programozása 13 5 rmációs menük rmációs menü - zónák rmációs menü - befúvottlevegős készülék rmációs menü - recirkulációs készülék 17 6 Zónák kezelőmenüje 18 7 Zavarjelzések Zavar kijelzése Zavar feldolgozása Zavarlista 20 8 Beállítható paraméterek / 2

3 Alkalmazás 1 Alkalmazás 1.1 Rendeltetésszerű használat A zónaszabályozó kezelőpanellel egy kezelőkészülék a decentralizált csarnokszellőztető rendszerek egyszerű kezeléséhez és ellenőrzéséhez. Hozzáférést biztosít a felhasználónak a szükséges információkhoz és beállításokhoz: Üzemmódok beállításainak kijelzése Hőmérséklet kijelzése és helyiség-hőmérséklet beállított érték megadása Heti programok kijelzése és programozása Zavarok kijelzése és kezelése Jelszóvédelem A rendeltetésszerű alkalmazáshoz hozzá tartozik az üzemelési feltételek betartása. Minden egyéb használat nem rendeltetésszerűnek minősül. Az ebből származó károkért a gyártó nem vállalja a felelőséget. 1.2 Felhasználó csoport A 2 kezelői szinthez a következők érvényesek: Kezelői szint Vendég Felhasználó csoport Gyakorlatlan felhasználók Hozzáférési jogok Olvasási jogok Hozzáférés szabad Felhasználó Képzett felhasználók Olvasási jogok Írási jogok Naptár Névértékek Kezelő-paraméter Zavarok nyugtázása jelszóval védett Gyári jelszó: / 3

4 Alapadatok 2 Alapadatok 2.1 Kezelőelemek A kezelés 8-soros kijelző és 6 nyomógomb segítségével történik: Nyom ó- gomb Funkció Zavarlista előhívása (röviden nyomja meg) Zavarok feloldása (3 mp-ig tartsa nyomva) Nyomó gomb villog: új zavar lépett fel Nyomó gomb világít: egy, már nyugtázott zavarjelzés még mindig jelen van Aktív funkciómezők megnyitása Főmenü előhívása Kapcsolási pontok tárolása/törlése Visszatérés az áttekintéshez mentés nélkül Navigálás felfelé a többoldalas menükben érték növelése Navigálás a következő funkciómezőhöz érték megerősítése Navigálás lefele a többoldalas menükben érték csökkentése / 4

5 Alapadatok 2.2 Kijelzőelemek Szimbólumok általában Szimbólum Jelentés Vendég kezelői szint i Felhasználó kezelői szint Rendszerinformáció! Zavar Szimbólum villog: új zavar lépett fel. Szimbólum világít: egy, már nyugtázott zavarjelzés még mindig jelen van. Szimbólumok a zavarlistában Szimbólum Jelentés Megjelenít egy zavart, amelyet nyugtázni kell.! Megjelenít egy nyugtázott zavart, ahol a hiba még nincs rögzítve. * Megjelenít egy ideiglenesen fellépő zavart, amelyet nyugtázni kell. 2.3 Rövidítések Kategória Rövidítés Jelentés Készüléktípusok REMU Befúvottlevegős-készülékek RECU Recirkulációs készülékek Üzemmódok AUTO Automatikus üzem Zóna CPR Lehűlésvédelem EXT Külső jel NCS Éjszakai hűtés OPR Túlfűtésvédelem OPTC Optimalizálás hűtés OPTH Optimalizálás fűtés REC Recirkuláció REC1 Recirkuláció 1-es fokozat RECU_H Bekapcsolás recirkulációs készülék fűtés RECU_C Bekapcsolás recirkulációs készülék hűtés SA1 Befúvott levegő 1-es fokozat SA2 Befúvott levegő 2-es fokozat ST Standby / 5

6 Alapadatok Kategória Rövidítés Jelentés Üzemmódok L_DEL_REC Utánfutás recirkuláció (helyi) készülék L_DOOR Légfüggöny (helyi) L_ES Kényszerüzem-Ki (helyi) L_REC Recirkuláció (helyi) S_PREH Előfűtő üzem hideg külső hőmérsékletnél S_FRPR Fagyvédelmi lekapcsolás 2.4 Üzemmódok magyarázata Kód SA2 SA1 REC REC1 ST CPR OPR NCS Üzemmód Befúvott levegő 2-es fokozat A készülék befújja frisslevegőt a helyiségbe. A külsőlevegő-hányad beállítható. A fűtés-/hűtésszabályozás a hő- és hűtési igény szerint történik. A nappali beállított helyiséghőmérséklet aktív. A készülék 2-es fokozatban üzemel (magas légteljesítmény). Befúvott levegő 1-es fokozat mint SA2, de a készülék 1-es fokozatban üzemel (alacsony légteljesítmény) Recirkuláció Be/Ki üzem: hő- vagy hűtési igény esetén a készülék elszívja a helyiség levegőjét, felmelegíti, illetve lehűti és ismét befújja a helyiségbe. A nappali beállított helyiséghőmérséklet aktív. Recirkuláció 1-es fokozat mint REC, de a készülék csak 1-es fokozatban üzemel (alacsony légteljesítmény) Standby A készülék normál módon kikapcsol. A következő funkciók aktívak maradnak: Lehűlésvédelem: Ha a helyiség hőmérséklete a beállított lehűlésvédelmi érték alá lecsökken, a készülék a helyiséget recirkulációs üzemmódban felfűti. Túlfűtésvédelem: Ha a helyiség hőmérséklete a beállított túlfűtésvédelmi érték fölé emelkedik, a készülék a helyiséget recirkulációs üzemmódban lehűti. Éjszakai hűtés: Ha a helyiséghőmérséklet az éjszakai lehűlés beállított értékét meghaladja és az aktuális külső hőmérséklet lehetővé teszi, a készülék hideg külső levegővel átöblíti a helyiséget / 6

7 Rendszerszabályozás TopVent -hez Alapadatok 2.5 Rendszeráttekintés Az Áttekintésben (Overview) a következő információk jelennek meg: Overview i 01/01 Mode SA2 REMU 01 02! 10:18! Menücím Készülékek zavarjelzései 02 Rendszerinformáció Recirkulációs készülékek Zóna aktuális üzemmódja Pontos idő Oldalszám Gyűjtött zavarjel Befúvottlevegős-készülékek Kezelői szint Dátum 2.6 Jelszó megadása Overview i 01/01 Mode SA2 REMU Az Áttekintésben (Overview) (a kurzorral menjen az 'O'-ra) nyomja meg a nyomógombot. 10:18 Password /01 Please enter the password: :18 Password /01 Please enter the password: :18 A jellel a jelszó 1. karakterét adja meg (gyári beállítás 12345). A jellel menjen a következő karakterhez. jellel adja meg a következő karak A tert, stb. A készre megadott jelszót a jellel erősítse meg. A Felhasználó kezelői szint aktív lesz. Megjelenik a Főmenü (Main Menu) Figyelem! Ha a nyomógombot 15 percig nem nyomja, a felhasználó automatikusan kijelentkezik. A Vendég kezelői szint aktív lesz / 7

8 Alapadatok 2.7 Kijelentkezés Main 5/5 Weekly calendar Date/Time Logout. A Főmenüben (Main Menu) a menjen a Kilépéshez (Logout). jellel Password 01/01 You are logged in Press to log out A jellel jelentkezzen ki. A jellel térjen vissza az Áttekintéshez (Overview). A Vendég kezelői szint újból aktív lesz. 2.8 Dátum/idő megváltoztatása Main 4/5 Operating Weekly calendar Date/Time Logout A Főmenüben (Main Menu) a jellel menjen 'Dátum/idő' (Date/Time) menühöz. Date/Time change Date: Time: 10:18:03 A A A A jellel menjen tovább a naphoz. jellel állítsa be az értéket. jellel menjen tovább a hónaphoz. jellel állítsa be az értéket, stb. Date/Time change A bejegyzést a jellel erősítse meg. Date: Time: 10:20:33 Vissza a Főmenühöz (Main Menu) nyomja meg a jelet. vagy Vissza az Áttekintéshez (Overview) nyomja meg a jelet / 8

9 Menü felépítése 3 Menü felépítése Figyelem! A ténylegesen megjelenített elemek ettől az ábrától eltérőek lehetnek. Ezek a telepített készüléktípusok és opciók függvényei. Főmenü Áttekintés Almenük Megjegyzések Main 1/5 Overview Operating Weekly calendar Date/Time Logout Az Áttekintésben (Overview) minden almenü elérhető a Vendég és a Felhasználó kezelői szinteken. Overview i 01/01 Mode SA2 REMU :18! Overview i 01/01 Mode SA2 REMU :18! TopTronic C 05/05 ZONE 01 04/05 ZONE 01 03/05 ZONE 01 02/05 ZONE 01 01/05 A rendszerinformáció fontos információkat ad a Hoval vevőszolgálatnak. rmációs menü - zónák Oldal: Overview i 01/01 Mode SA2 REMU :18! Overview i 01/01 Mode SA2 REMU :18! Overview i 01/01 Mode SA2 REMU :18! Overview i 01/01 Mode SA2 REMU :18! /05 REMU 01 04/05 REMU 01 03/05 REMU 01 02/05 REMU 01 01/05 REMU 01 05/05 REMU 02 04/05 REMU 02 03/05 REMU 02 02/05 REMU 02 01/05 REMU 02 05/05 RECU 61 04/05 RECU 61 03/05 RECU 61 02/05 RECU 61 01/05 RECU 61 05/05 RECU 62 04/05 RECU 62 03/05 RECU 62 02/05 RECU 62 01/05 RECU 62 rmációs menü - befúvottlevegős készülék 01 Oldal: rmációs menü - befúvottlevegős készülék 02 Oldal: További Befúvottlevegőskészülékek rmációs menü - recirkulációs készülék 61 Oldal: rmációs menü - recirkulációs készülék 62 Oldal: További recirkulációs készülékek / 9

10 Menü felépítése Főmenü Almenük Megjegyzések Main 2/5 Overview Operating Weekly calendar Date/Time Logout Operating 05/05 Operating 04/05 Operating 03/05 Operating 02/05 Operating 01/05 Zónák kezelőmenüje, Oldal: Csak a Felhasználó szinten érhető el Main 3/5 Overview Operating Weekly calendar Date/Time Logout Weekly calendar 1/50 Heti naptár Csak a Felhasználó szinten érhető el Main 4/5 Overview Operating Weekly calendar Date/Time Logout Main 5/5 Overview Operating Weekly calendar Date/Time Logout. Alarms 1/006 Date Time Unit ID : Date/Time change Logout Idő/Dátum Csak a Felhasználó szinten érhető el Kijelentkezés Csak a Felhasználó szinten érhető el Zavarlista Kijelzés a Vendég + Felhasználó szinten Feldolgozás csak a Felhasználó szinten / 10

11 Kezelési példák 4 Kezelési példák 4.1 Üzemmódok kapcsolása Példa: A zónának a heti naptár szerinti automatikus üzemre kell kapcsolnia. Követelmény: aktív Felhasználó szint (jelszó megadása, lásd 2.6 fejezet). Overview i 01/01 Mode SA2 REMU :18! Main 2/5 Overview Operating Weekly calendar Date/Time Logout Az Áttekintésben (Overview) (a kurzorral menjen az 'O'-ra) nyomja meg a nyomógombot. Megjelenik a Főmenü (Main Menu). A Főmenüben (Main Menu) a jellel menjen az Üzemeltetési menühöz (Operating ). Operating 01/05 REMU Operating mode: 3 1=ST/2=SA1/3=SA2 4=REC1/5=REC/6=EXT 7=AUTO Operating 01/05 REMU Operating mode: 7 1=ST/2=SA1/3=SA2 4=REC1/5=REC/6=EXT 7=AUTO Az Üzemeltetési menüben (Operating ) a jellel menjen a bejegyzésmezőhöz. A jellel állítsa be '7'-es értéket. A bejegyzést a jellel erősítse meg. Vissza a Főmenühöz (Main Menu) nyomja meg a jelet vagy Vissza az Áttekintéshez (Overview) nyomja meg a jelet. Figyelem! Részletesebb indormációt az üzemmódokhoz a '2.4 Üzemmódok magyarázata' fejezetben talál / 11

12 Kezelési példák 4.2 Helyiség-hőmérséklet beállított érték megadása Példa: A helyiség-hőmérséklet beállított értékét állítsa 22 C-ra. Követelmény: aktív Felhasználó szint (jelszó megadása, lásd 2.6 fejezet). Overview i 01/01 Mode SA2 REMU :18! Main 2/5 Overview Operating Weekly calendar Date/Time Logout Az Áttekintésben (Overview) (a kurzorral menjen az 'O'-ra) nyomja meg a nyomógombot. Megjelenik a Főmenü (Main Menu). A Főmenüben (Main Menu) a jellel menjen az Üzemeltetési menühöz (Operating ). Operating 01/05 REMU Operating mode: 7 1=ST/2=SA1/3=SA2 4=REC1/5=REC/6=EXT 7=AUTO Operating 02/05 Room temp. setpoints: Day 21.0 Cool prot Overheat prot Operating 02/05 Room temp. setpoints: Day 22.0 Cool prot Overheat prot A jellel menjen a kezelőmenü 2. oldalára. A 2. oldalon a jellel menjen a bejegyzésmezőhöz a napi helyiség-hőmérséklet beállított értékhez ('Day'). A jellel állítsa az értéket '22.0'-ra. A bejegyzést a jellel erősítse meg. Vissza a Főmenühöz (Main Menu): nyomja meg a jelet vagy Vissza az Áttekintéshez (Overview) nyomja meg a jelet / 12

13 Kezelési példák 4.3 Heti naptár programozása A heti naptárban határozza meg a hetente ismétlődő kapcsolási időket és üzemmódokat. Maximum 50 db kapcsolási pontot tud megadni. Figyelem! Ha a légtechnikai rendszerek nemcsak befúvott levegős, hanem recirkulációs készülékek is be van építve, akkor a heti naptár a befúvottlevegős-készülékekhez érvényes. A recirkulációs készülékek a hő- és hűtési igény szerint automatikusan kapcsolnak. Példa: Az alábbi üzemmódokat kell beprogramozni: Nap Idő Üzemmód Mo - Fr (Hé -Pé) 06:30 SA2 Mo - Fr (Hé -Pé) 17:00 ST Követelmény: aktív Felhasználó szint (jelszó megadása, lásd 2.6 fejezet). Overview i 01/01 Mode SA2 REMU :18! Main 3/5 Overview Operating Weekly calendar Date/Time Logout Az Áttekintésben (Overview) (a kurzorral menjen az 'O'-ra) nyomja meg a nyomógombot. Megjelenik a Főmenü (Main Menu). A Főmenüben (Main Menu) a jellel menjen a Heti naptárhoz (Weekly calendar). Weekly calendar 0/00 IDX Day Time Mode New Mon 00:00 ST Weekly calendar 0/05 IDX Day Time Mode New Tue 06:30 SA2 01 Mon 06:30 SA2 02 Tue 06:30 SA2 03 Wed 06:30 SA2 04 Thu 06:30 SA2 05 Fri 06:30 SA2 A Heti naptárban (Weekly calendar) a jellel menjen a naphoz. A jellel állítsa be a hétfőt 'Mon'. A jellel menjen az órára. A jellel állítsa az értéket '06'-ra. A jellel menjen a percre. A jellel állítsa az értéket '30'-ra. A jellel menjen az üzemmódra. A jellel állítsa az értéket 'SA2'-re. A jellel tárolja a kapcsolási pontot. A jellel menjen a naphoz. A jellel állítsa be a keddet 'Tue'. A jellel tárolja a kapcsolási pontot. Ugyanígy adja meg a kapcsolási pontokat szerdától péntekig / 13

14 Kezelési példák Weekly calendar 0/05 IDX Day Time Mode New Mon 17:00 ST 01 Mon 06:30 SA2 02 Tue 06:30 SA2 03 Wed 06:30 SA2 04 Thu 06:30 SA2 05 Fri 06:30 SA2 Weekly calendar 0/10 IDX Day Time Mode New Tue 06:30 ST 01 Mon 06:30 SA2 02 Mon 17:00 ST 03 Tue 06:30 SA2 04 Tue 17:00 ST 05 Wed 06:30 SA2 A jellel menjen a naphoz. A jellel állítsa be a hétfőt 'Mon'. Az órához, perchez és üzemmódhoz egymás után állítsa be: '17', '00' és 'ST'. A jellel tárolja a kapcsolási pontot. A jellel menjen a naphoz. A jellel állítsa be a keddet 'Tue'. A jellel mentse a kapcsolási pontot. Ugyanígy adja meg a kapcsolási pontokat szerdától péntekig. A Heti naptár beállításai után a jellel menjen vissza az Áttekintéshez (Overview). Heti naptár ellenőrzése Weekly calendar 10/10 IDX Day Time Mode New Mon 00:00 ST 06 Wed 17:00 ST 07 Thu 06:30 SA2 08 Thu 17:00 ST 09 Fri 06:30 SA2 10 Fri 17:00 ST A A jellel menjen az első oszlopba. jellel lapozzon a kijelzőn. Kapcsolási pont törlése Weekly calendar 3/06 IDX Day Time Mode New Tue 06:30 SA2 01 Mon 06:30 SA2 02 Tue 06:30 SA2 03 Wed 06:30 SA2 04 Thu 06:30 SA2 05 Fri 06:30 SA2 A jellel menjen a kívánt kapcsolási ponthoz. A jellel törölje a kapcsolási pontot / 14

15 rmációs menük 5 rmációs menük 5.1 rmációs menü - zónák A jellel menjen a következő oldalra. 01/05 Fresh air temp. 6.0 Room temperature 21.2 Room t. setpoint 21.0 Operating mode SA2 02/05 Heat demand 1/ 57.7 Cool demand 0 Changeover valves Heat 03/05 External enabling Heating Aktuális külső hőmérséklet Aktuális helyiség-hőmérséklet Helyiség-hőmérséklet beállított értéke Zóna aktuális üzemmódja Fűtési igényjelzés Hőigény Hűtési igényjelzés Fűtési-/hűtési váltószelep helyzete Külső engedélyezés fűtés/hűtés (automatikus átkapcsolásra vonatkozik) 03/05 External setting Heating Külső jel szerinti fűtés/hűtés (kézi átkapcsolásra vonatkozik) 04/05 External setpoint fresh air rate 10% Button ST Off Button REC Off 05/05 Operating selector REMU SA2 Külső beállított jel szerinti külsőlevegő-hányad Üzemmódkapcsoló nyomógomb ST Üzemmódkapcsoló nyomógomb REC Külső üzemmódkapcsoló Üzemmód kapcsoló nyomógomb: A jellel menjen a nyomógombhoz. A jellel aktiválja/deaktiválja (On/ Off). A készülékek 30 percig a kiválasztott üzemmódban üzemelnek és végül visszakapcsolnak automatikus üzemmódra. (A futási idő a kezelőmenüben beállítható.) A készülékek a kijelzett üzemmódban üzemelnek amíg Ön a külső kapcsolót automatikus üzemmódba vissza nem állítja. Figyelem! A ténylegesen megjelenített elemek ettől az ábrától eltérőek lehetnek. Ezek a telepített készüléktípusok és opciók függvényei / 15

16 rmációs menük 5.2 rmációs menü befúvottlevegős készülék A jellel menjen a következő oldalra 01/05 REMU 01 Supply air temp.: Actual value 32.5 Setpoint 32.7 Operating mode SA2 02/05 REMU 01 Heating valve 78% Cooling valve 0% Air-Injector 10% Recircul. damper 10% Return temp /05 REMU 01 Supply air temperature zavars Min limit < 5.0 Max limit > /05 REMU 01 Pumps DO /DI Heating pump On /On Cooling pump Off/Off 05/05 REMU 01 Operating hours Filter maintenance signal: 3000h Current: 230h Reset: 0 10:18! Aktuális befúvottlevegő-hőmérséklet Befúvottlevegő-hőmérséklet beállított érték A készülékek aktuális üzemmódja Fűtési szelep helyzete Hűtési szelep helyzete Örvénykamra helyzete 0 % = levegő függőleges befúvása 100 % = levegő vízszintes befúvása Recirkulációs zsalu helyzete Visszatérő hőmérséklet Befúvottlevegő-hőmérséklet MIN-határértéke Befúvottlevegő-hőmérséklet MAX-határértéke Ha a befúvottlevegő hőmérséklet ezen értékeken kívül esik, akkor zavar jelenik meg. Fűtőköri szivattyú: kapcsolási parancs és visszajelzés Hűtőköri szivattyú: kapcsolási parancs és visszajelzés Üzemórák karbantartási emlékeztetőhöz Az utolsó szűrőcsere óta eltelt idő Határértékek beállítása: A jellel menjen a határértékekhez. A jellel állítsa be az értéket. Karbantartási emlékeztető beállítása: A jellel menjen a bejegyzésmezőhöz. A jellel állítsa be az értéket. Az eltelt idő visszaállítása 0-ra: A jellel menjen a 'Reset'-re. A jellel állítsa az értéket '1'-re. Figyelem! A ténylegesen megjelenített elemek ettől az ábrától eltérőek lehetnek. Ezek a telepített készüléktípusok és opciók függvényei / 16

17 rmációs menük 5.3 rmációs menü recirkulációs készülék A jellel menjen a következő oldalra 01/05 RECU 61 Supply air temp.: Actual value 32.5 Setpoint 32.7 Operating mode RECU_H Door contact closed 02/05 RECU 61 Heating valve 100% Cooling valve 0% Air-Injector 10% Return temp /05 RECU 61 Supply air temperature zavars Min limit < 5.0 Max limit > /05 RECU 61 Pumps DO /DI Heating pump On /On Cooling pump Off/Off 05/05 RECU 61 Operating hours Filter maintenance signal: 3000h Current: 230h Reset: 0 Aktuális befúvottlevegő-hőmérséklet Befúvottlevegő-hőmérséklet beállított értéke A készülékek aktuális üzemmódja Kapukontakt helyzete Fűtési szelep helyzete Hűtési szelep helyzete Örvénykamra helyzete 0 % = levegő függőleges befúvása 100 % = levegő vízszintes befúvása Visszatérő hőmérséklet Befúvottlevegő-hőmérséklet MIN-határértéke Befúvottlevegő-hőmérséklet MAX-határértéke Ha a befúvottlevegő hőmérséklet ezen értékeken kívül esik, akkor zavar jelenik meg. Fűtőköri szivattyú: kapcsolási parancs és visszajelzés Hűtőköri szivattyú: kapcsolási parancs és visszajelzés Üzemórák karbantartási emlékeztetőhöz Az utolsó szűrőcsere óta eltelt idő Határértékek beállítása: A jellel menjen a határértékekhez. A jellel állítsa be az értéket. Karbantartási emlékeztető beállítása: A jellel menjen a bejegyzésmezőhöz. A jellel állítsa be az értéket. Az eltelt idő visszaállítása 0-ra: A jellel menjen a 'Reset'-re. A jellel állítsa az értéket '1'-re. Figyelem! A ténylegesen megjelenített elemek ettől az ábrától eltérőek lehetnek. Ezek a telepített készüléktípusok és opciók függvényei / 17

18 Zónák kezelőmenüje 6 Zónák kezelőmenüje Követelmény: aktív Felhasználó szint (jelszó megadása, lásd 2.6 fejezet). A jellel menjen a következő oldalra Operating 01/05 REMU Operating mode: 7 1=ST/2=SA1/3=SA2 4=REC1/5=REC/6=EXT 7=AUTO Operating 02/05 Room temp. setpoints: Day 21.0 Cool prot Overheat prot Operating 03/05 Night cooling summer 0 0=Off/1=Auto Room setpoint 21.0 Fan setpoint 100% (only valid for REMU) Operating 04/05 Runtime Button ST 30min Button REC 30min Fresh air rate 10.0% Üzemmód kiválasztása: A jellel menjen a bejegyzésmezőhöz. A jellel állítsa be a kívánt üzemmódot. Helyiség-hőmérséklet beállított érték megadása nappali / lehűlésvédelem / túlfűtésvédelem: A jellel menjen a bejegyzésmezőhöz. A jellel állítsa be az értéket. Éjszakai hűtés beállítása engedélyezés, helyiség-hőmérséklet- és ventilátor beállított értéke: A jellel menjen a bejegyzésmezőhöz. A jellel állítsa be az értéket. Üzemmódkapcsoló-nyomógomb futási idejének beállítása: A jellel menjen a nyomógombhoz. A jellel állítsa be az értéket. Az üzemmódkapcsoló-nyomógomb meg nyo má sával a készülék az itt megadott futási időtartam után visszakapcsol automati kus üzemre. Külsőlevegő-hányad beállítása: A jellel menjen a bejegyzésmezőhöz. A jellel állítsa be az értéket. (csak befúvottlevegős-készülékekhez) Operating 05/05 Room air temperature alarms Min limit < 5.0 Max limit > 40.0 Állítsa be a helyiség-hőmérséklet MIN- és MAX-határértékét: A jellel menjen a határértékekhez. A jellel állítsa be az értéket. Ha a helyiség-hőmérséklet ezen értékeken kívül esik, akkor zavar jelenik meg. Figyelem! A ténylegesen megjelenített elemek ettől az ábrától eltérőek lehetnek. Ezek a telepített készüléktípusok és opciók függvényei / 18

19 Zavarjelzések 7 Zavarjelzések Minden zavarjelzés a zavarjelzési listában eltárolásra kerül, és azt a felhasználónak nyugtáznia kell. Az azt aktíváló októl függően a zavar elhárítása után automatikusan törlésre kerül, vagy a zavar kézi törlése szükséges. 7.1 Zavar kijelzése Rendszeráttekintésben Overview i 01/01 Mode SA2 REMU 01 02! 10:18! Gyűjtött hibajel: Szimbólum villog: új zavar lépett fel. Szimbólum világít: egy, már nyugtázott zavarjelzés még mindig jelen van. Készülék zavarjelzési állapota Nr. 02 A zavarlistában Zavarlista előhívása: röviden nyomja meg. Alarms 1/006 Date Time Unit ID : : ! : *0301 Zavar keletkezési dátuma és ideje Az érintett készülék száma Zavar állapota: Megjelenít egy zavart, amelyet nyugtázni kell.! Kijelez egy nyugtázott zavarjelzést, ahol a zavar fennáll. * Megjelenít egy ideiglenesen fellépő zavart, amelyet nyugtázni kell. Alarm-ID (lásd: Zavarlista) / 19

20 Zavarjelzések 7.2 Zavar feldolgozása Követelmény: aktív Felhasználó szint (jelszó megadása, lásd 2.6 fejezet). Overview i 01/01 Mode SA2 REMU :18! Alarms 1/006 Date Time Unit ID : : *0301 Zavarlista előhívása bármely menüből: A nyomógombot röviden nyomja meg. Megjelenik a zavarlista (Alarms). A jellel menjen a zavarhoz. A jellel menjen a következő fennálló zavarhoz. A jellel erősítse meg, stb. Alarms 1/006 Date Time Unit ID : !0208 A zavarállapot szimbóluma megváltozik a '!' jelre. Nyugtázza a zavart. Igény esetén hívja a Hoval Vevőszolgálatot. Zavarok feloldása (Reset): A nyomógombot 3 mp-ig tartsa nyomva. Vissza az Áttekintéshez (Overview) nyomja meg a jelet. 7.3 Zavarlista A következő táblázatban áttekintést talál minden lehetséges zavarjelzésre és annak okára. Szükség esetén a hiba elhárításához vegye fel a kapcsolatot a Hoval ügyfélszolgálatával. ID Zavar Ok Rendszer reakciója Hiba elhárítása 0001 Fagyvédelem (befúvott levegő) 0002 Fagyvédelem (visszatérő vízoldal) 0003 Zavar befúvottlevegő-ventilátor 1 A távozólevegő-hőmérséklet 13 C alá csökken. A távozólevegő-hőmérséklet 8 C alá csökken. A visszatérő hőmérséklet 15 C alá csökken. A visszatérő hőmérséklet 7 C alá csökken. A ventilátormotor zavart mutat, vagy a hozzá tartozó biztosíték leoldott. A fűtési keverőszelep állandóan nyitva van. Az (opcionális) fűtőköri szivattyú bekapcsol. A 'Fagyvédelem (befúvott levegő)' zavarjelzés bekapcsol. A fűtési keverőszelep 100%-ig kinyit. A készülék lekapcsol. A fűtési keverőszelep állandóan nyitva van. Az (opcionális) fűtőköri szivattyú bekapcsol. A 'Fagyvédelem (visszatérő vízoldal)' zavarjelzés bekapcsol. A fűtési keverőszelep 100%-ig kinyit. A készülék lekapcsol. A készülék lekapcsol. A hőellátást és a készülék hidraulikáját ellenőrizze, a hibát hárítása el. Kapcsolja fel újra a biztonsági automatát / 20

21 Zavarjelzések ID Zavar Ok Rendszer reakciója Hiba elhárítása 0005 Zavar főkapcsoló Ki A főkapcsoló a '0' pozícióban áll Fagyvédelem A hőmérséklet a fűtőregiszter után 11 C alá csökken. A hőmérséklet a fűtőregiszter után 5 C alá csökken Kényszerlekapcsolás Unit Egy külső jel aktíválja a kényszerlekapcsolás funkciót Kényszerlekapcsolás zóna Egy külső jel aktíválja a kényszerlekapcsolás funkciókat Karbantartás levegőszűrő (üzemórák) A szűrő karbantartásra szorul emlékeztető megjelenítés Karbantartás szűrő A szűrőfelügyelet beállított nyomáskülönbség értéke túllépte a max. 2 percet Zavar befúvottlevegő-hőmérsékletérzékelő rövidzár 0221 Zavar befúvottlevegő-hőmérsékletérzékelő szakadás 0222 Zavar külsőhőmérséklet-érzékelő rövidzár 0223 Zavar külsőhőmérséklet-érzékelő szakadás 0232 Zavar visszatérőhőmérséklet-érzékelő rövidzár 0233 Zavar visszatérőhőmérséklet-érzékelő szakadás 0234 Zavar helyiséghőmérséklet-érzékelő 1 rövidzár 0235 Zavar helyiséghőmérséklet-érzékelő 1 szakadás 0236 Zavar helyiséghőmérséklet-érzékelő 2 rövidzár 0237 Zavar helyiséghőmérséklet-érzékelő 2 szakadás 0238 Zavar helyiséghőmérséklet-érzékelő 3 rövidzár 0239 Zavar helyiséghőmérséklet-érzékelő 3 szakadás 0240 Zavar helyiséghőmérséklet-érzékelő 4 rövidzár 0241 Zavar helyiséghőmérséklet-érzékelő 4 szakadás Az érzékelő vagy a kábelezés rövidzárban van. Az érzékelőnek vagy a kábelezésnek szakadása van. Az érzékelő vagy a kábelezés rövidzárban van. Az érzékelőnek vagy a kábelezésnek szakadása van. Az érzékelő vagy a kábelezés rövidzárban van. Az érzékelőnek vagy a kábelezésnek szakadása van. Az érzékelő vagy a kábelezés rövidzárban van. Az érzékelőnek vagy a kábelezésnek szakadása van. Az érzékelő vagy a kábelezés rövidzárban van. Az érzékelőnek vagy a kábelezésnek szakadása van. Az érzékelő vagy a kábelezés rövidzárban van. Az érzékelőnek vagy a kábelezésnek szakadása van. Az érzékelő vagy a kábelezés rövidzárban van. Az érzékelőnek vagy a kábelezésnek szakadása van Zavar fűtőköri szivattyú A szivattyú zavart jelez vagy a hozzá tartozó biztosíték leoldott. Állítsa a főkapcsolót az '1'-es pozícióba. A fűtési keverőszelep állandóan nyitva van. Az (opcionális) fűtőköri szivattyú bekapcsol. A 'Fagyvédelem' zavarjelzés bekapcsol. A fűtési keverőszelep 100%-ig kinyit. A készülék lekapcsol. A készülék lekapcsol. A zónában minden készülék kikapcsol. A hőellátást és a készülék hidraulikáját ellenőrizze, a hibát hárítsa el. Deaktíválja a külső jelet. A szűrőt ellenőrizze; amenynyiben szükséges, cserélje Cserélje a szűrőt. A készülék az L_OFF üzemmódra kapcsol. A készülék 0 C-os hőmérsékleten dolgozik tovább. A készülék 99 C-os visszatérő hőmérséklettel működik. Azok a funkciók, melyeket az érzékelők segítségével vezérlünk, nem aktívak. Ha csak egy érzékelő van: Minden készülék a zónában L_REC üzemmódra kapcsol és helyiség-hőmérséklet érzékelő nélkül dolgozik. Amennyiben több érzékelő van: A hibás érzéklelőt figyelmen kívül hagyja a rendszer. Minden készülék a zónában a másik érzékelő értékeit használja. A hibás érzéklelőt figyelmen kívül hagyja a rendszer. Minden készülék a zónában a másik érzékelő értékeit használja. Hideg külső hőmérsékletnél a készülék L_REC üzemmódra kapcsol / 21

22 Zavarjelzések ID Zavar Ok Rendszer reakciója Hiba elhárítása 0288 Zavar hűtőköri szivattyú A szivattyú zavart jelez vagy a hozzá tartozó biztosíték leoldott. A készülék hűtés nélkül dolgozik tovább Zavar hőellátás Hőellátás zavar Hideg külső hőmérsékletnél minden készülék a zónában REC üzemmódra kapcsol Zavar hűtés Hűtés zavar Minden készülék a zónában hűtés nélkül dolgozik tovább Zavar kondenzszivattyú A szivattyú zavart jelez vagy a hozzá tartozó biztosíték leoldott Helyiség-hőmérséklet max. határa 0301 Helyiség-hőmérséklet min. határa 0302 Befúvottlevegő-hőmérséklet max. határa 0303 Befúvottlevegő-hőmérséklet min. határa 0325 Zavar külső beállítottérték-jel elszívott-/cirkulációslevegő-zsalu 0327 Zavar külső üzemmódjel kevertlevegős készülék 0328 Zavar külső üzemmódjel recirkulációs készülékek 0600 Visszajelzés zavar - fűtési szelep 0601 Visszajelzés zavar - hűtési szelep 0605 Visszajelzés zavar - recirkulációs zsalu 0606 Visszajelzés zavar - állítómotor örvénykamra (Air-Injector) 0607 Visszajelzészavar fűtőköri szivattyú 0608 Visszajelzészavar hűtőköri szivattyú 0613 Visszajelzészavar fűtési váltószelep 0614 Visszajelzészavar hűtési váltószelep A helyiség-hőmérséklet a maximum figyelmeztetési határt túllépi. A helyiség-hőmérséklet a minimum figyelmeztetési határt túllépi. A befúvottlevegő-hőmérséklet a maximum figyelmeztetési határt túllépi. A befúvottlevegő-hőmérséklet a minimum figyelmeztetési határt túllépi. A jel vagy a kábelezés zavart jelez. A jel vagy a kábelezés zavart jelez. A jel vagy a kábelezés zavart jelez. A szelep megszorul, vagy az állítómotor hibás, vagy kézi beavatkozás történt. A zsalu megszorul, vagy az állítómotor hibás, vagy kézi beavatkozás történt. Az örvénykamra megszorul, vagy az állítómotor hibás, vagy kézi beavatkozás történt. A visszajelzés vezérlése zavart jelez, vagy kézi beavatkozás történt. A készülék hűtés nélkül dolgozik tovább. A helyiség-hőmérséklet csökkentse a figyelmeztetési határ alá vagy a határértéket módosítsa. A helyiség-hőmérsékletet emelje a figyelmeztetési határ fölé vagy a határértéket módosítsa. A távozólevegő-hőmérséklet túllépésének okát szüntesse meg vagy a határértéket módosítsa. A távozólevegő-hőmérséklet túllépésének okát szüntesse meg vagy a határértéket módosítsa. Minden készülék a zónában a belső beállított értéken dolgozik tovább. Minden készülék a zónában REC üzemmódra kapcsol. Vizsgálja meg elektromos és mechanikus oldalról a szelepet és a hajtóművet, javítsa a hibát. Vizsgálja meg elektromos és mechanikus oldalról a zsalut és a hajtóművet, javítsa a hibát. Vizsgálja meg elektromos és mechanikus oldalról az örvénykamrát és a hajtó művet, javítsa a hibát / 22

23 Beállítható paraméterek ID Zavar Ok Rendszer reakciója Hiba elhárítása 0721 Helyi védelmi üzemmód L_REC aktív 0722 Központi védelmi üzemmód- REC aktív Másik zavarjelzés következtében a védelmi üzemmód aktíválódott. Másik zavarjelzés következtében a védelmi üzemmód aktíválódott Szükségüzem aktív Külső jel aktiválta a szükségüzem funkciót. A készülék védelmi üzemmódban dolgozik L_REC. Minden készülék a zónában védelmi üzemmódban dolgozik REC. A készülék szükségüzemben működik Zóna offline üzemben Ez a zóna nem kommunikál. Minden készülék a zónában offline üzemmódban működik. Online-Funkciók nem aktívak Készülék offline A készülék nem kommunikál. A készülék Offline-üzemben előre meghatározott paraméterrel működik Recirkulációs készülék Online-Funkciók nem aktívak. offline üzemben 0903 Kényszerített adatpont Kézi beavatkozás az adatponthoz Bővítő modul offline üzemben Ez a szabályozó nem kommunikál Általános zavar I/O-Port A szabályozó csatlakozásán zavarjel keletkezik. A készülék kényszerített adatponttal dolgozik. Nem minden funkciók aktív. Nem minden funkciók aktív. Deaktíválja a külső jelet. Az IP-hálózatot ellenőrizze. A kábelezést ellenőrizze. Vegye fel a kapcsolatot a Hoval vevőszolgálattal. A kábelezést ellenőrizze. Vegye fel a kapcsolatot a Hoval vevőszolgálattal. 8 Beállítható paraméterek A következő paraméterek kezelői szinten állíthatók: Paraméter Beállítási tartomány Alap érték Egység Zavar helyiség-hőm. MIN-beállított érték C Zavar helyiség-hőm. MAX-beállított érték C Zavar befúvottlevegő-hőm. MIN-beállított érték C Zavar befúvottlevegő-hőm. MAX-beállított érték C Üzemidő szűrő karbantartása szűrő h Üzemmódválasztó-kapcsoló kevertlevegős ST/REC/REC1/SA1/SA2/EXT/AUTO ST készülék REMU Üzemmódválasztó-kapcsoló recirkulációs ST/ REC/REC1/EXT/AUTO ST készülék RECU Helyiség-hőm. beállított érték lehűlésvédelem C Helyiség-hőm. beállított érték nappali üzem C Helyiség-hőm. beállított érték túlfűtésvédelem C Beállított érték külsőlevegő-arány % Beállított érték szellőztetési jel éjszakai hűtés % Beállított érték helyiség-hőm. éjszakai hűtés C Választókapcsoló éjszakai hűtés 0 = OFF / 1 = AUTO 1 Heti naptár kevertlevegős készülék 50 bejegyzés ST/REC/REC1/SA1/SA2 Heti naptár recirkulációs készülék 50 bejegyzés ST/REC/REC1 Időtartam átmeneti REC-üzem perc Időtartam átmeneti ST-üzem perc / 23

24 Beállítható paraméterek Az energia megőrzése környezetünk védelme Ez a Hoval mottója, melyet 50 országban a Hoval csoport több, mint 1000 tagja tesz magáévá. A fűtéstechnika területén úttörőnek számító vállalatot 1945-ben alapították. A Hoval-lal közösen továbbra is azon fáradozunk, hogy az új fejlesztésű innovációs termékeinkkel minél több területen, a maximális energiatakarékosság elérésével hozzájáruljunk környezetünk megóvásához. Úgy, mint: Hoval fűtéstechnika A Hoval termékpalettáján a legkülönbözőbb energiaforrások (olaj, gáz, fa, pellet és szolár) innovatív rendszermegoldásai megtalálhatóak, beleértve a hőszivattyúkat is. Teljesítménypalettája a legkisebb lakóháztól a legnagyobb felhőkarcolóig terjed. Hoval lakásszellőztetés Kényelmes, magas hatásfokú és optimális szellőztetés, illetve páratartalom-szabályozás otthonában: A Hoval HomeVent berendezéseivel magasra tette a mércét az otthonok és nagyobb lakóépületek levegőminőségének területén. Hoval csarnokklíma rendszerek Legyen szó friss levegő ellátásáról, használt levegő elszívás áról, fűtésről, hűtésről, levegő szűréséről és elosztásáról, hulla dékhő hasznosításáról, hűtőenergia viszszanyeréséről a Hoval szellőzőrendszerei minden feladatra a legmegfelelőbb megoldást nyújtják. Hoval hővisszanyerés Hatékony energiafelhasználás hővisszanyeréssel: A Hoval két különböző megoldást kínál: lemezes hőcserélőt, mint rekuperatív rendszert, illetve rotációs hőcserélőt, mint regeneratív rendszert. Az Ön partnere: LZ Thermotrade Kft Veresegyház, Szadai u. 13. Tel.: thermotrade@hoval.hu Hazai referenciák: Baumax (Kecskemét) Belden-Duna Kábel (Budapest) Bertrans I, II, III (Kecskemét) British American Tobacco (Pécs) BTH Műanyagfeldolgozó (Vadna) CBA (Vecsés) Dohányfeldolgozó (Debrecen) Duropack I, II (Füzesabony) DVSC edzőcsarnok (Debrecen) EXIR (Mezõkövesd) Foxconn I, II (Komárom) Freudenberg Simmerringe (Kecskemét) Gyulai Húskombinát (Gyula) Hankook (Dunaújváros) Heliport (Kecskemét) Hell-csarnok (Szikszó) HILTI (Kecskemét) Höpe Kft. (Esztergom) Intespar Áruház (Diósd) JABIL (Tiszaújváros) Kállófém (Nagykálló) Kecskeméti Konzervgyár (Kecskemét) Kékkúti Ásványvíz palackozó üzeme (Kékkút) Kiss Műanyagtechnika 2003 (Győr) Lufthansa (Budapest Ferihegy) Magyar Gyula Szakközépiskola (Budapest) Mitsuba I, II (Salgótarján) NABI II. (Kaposvár) Nestlé Hungária (Bük) NOLATO (Mosonmagyaróvár) Peugeot Gablini (Budapest) Philips (Székesfehérvár) Pikopack Rt. (Füzesabony) Renault Békési (Gödöllõ, Vecsés) Révész Transz (Tiszaújváros Ipartelep) Rigips Hungária (Halmajugra) Rondo Hullámpapírgyár (Budapest) Róna Kft. (Debrecen) Samsung Chemical (Környe) SFS intec Kft. (Jánossomorja) Siewer (Kisbér) Skoda Palota (Budapest) Starpack-Duropack Kft. (Füzesabony) Sportcsarnok, Premontrei Gimn. (Gödöllõ) Sportcsarnok, Telki Általános Iskola (Telki) Szilády Nyomda (Kecskemét) Tesco Áruház (Gyál) Tesco Áruház (Vecsés) Tésztagyár (Bag) Toyota MH (Budaörs) Triumph (Dunaújváros) Reileck és Társa (Mór) Zenon II (Oroszlány)

TopTronic rendszerkezelő készülék

TopTronic rendszerkezelő készülék Kezelési útmutató TopTronic C rendszerkezelő készülék 4 215 033-01 1 1 Alkalmazás 3 1.1 Rendeltetésszerű használat 3 1.2 Felhasználói csoport 3 2 Szimbólumok 4 2.1 Kiemelések az útmutatóban 4 2.2 Alkalmazott

Részletesebben

TempTronic RC Kezelési útmutató

TempTronic RC Kezelési útmutató 1 Ábrák magyarázata 2 2 lkalmazás 2 2.1 Rendeltetésszerű alkalmazás - 2 2.2 Felhasználói csoport - 2 2.3 Veszélyek - 2 3 lapok 3 3.1 Kezelőszervek - 3 3.2 Kezelői szintek - 4 3.3 lapkijelzés - 4 3.4 Bejelentkezés

Részletesebben

DigiMaster DM5 Kezelési útmutató

DigiMaster DM5 Kezelési útmutató DigiMaster DM Kezelési útmutató 0 0 / 00-09/00 Tartalom Alkalmazás. Rendeltetésszerű alkalmazás. Felhasználói csoport. Veszélyek Biztonság. Jelmagyarázat. Üzembiztonság Kezelés 8 Készülékképek 8. RoofVent

Részletesebben

DigiCom DC5 Kezelési útmutató

DigiCom DC5 Kezelési útmutató DigiCom DC5 Kezelési útmutató 4 206 413-2007-10 Tartalom 1 Alkalmazás 4 1.1 Rendeltetésszerű alkalmazás 4 1.2 Felhasználói csoport 4 1.3 Veszélyek 4 2 Biztonság 5 2.1 Jelmagyarázat 5 2.2 Üzembiztonság

Részletesebben

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát

C2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 Kijelezhető hőmérséklet tartomány: 0 C - 40 C (0,1 C lépésekben) Hőmérséklet állítási tartomány:

Részletesebben

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát

S2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os

Részletesebben

Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz

Kezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz Kezelési útmutató Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

YB1FA infra távirányító. Kezelési útmutató

YB1FA infra távirányító. Kezelési útmutató YB1FA infra távirányító Kezelési útmutató Az YB1FA infra távirányító használata A távirányító felépítése 1 2 3 4 ON/OFF (BE/KI) gomb MODE (üzemmód) gomb +/- gomb FAN (ventilátor) gomb 1 3 4 6 2 5 5 6 7

Részletesebben

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás Permanent Kft ver.20130502 Műszaki adatok Hálózati feszültség 220-240V AC / 50Hz Működési hőmérséklettartomány -30 ~ +65 C Maximális relatív

Részletesebben

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ KJR-90 típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

Ellenőrzési lista üzembe helyezéshez

Ellenőrzési lista üzembe helyezéshez Ellenőrzési lista üzembe helyezéshez V5.2 Daikin Altherma EHS(X/H)(B) - 04P30B - 08P30B - 08P50B - 16P50B A megvalósított intézkedéseket pipálja ki! Magyar A megvalósított intézkedéseket pipálja ki! Inicializálás:

Részletesebben

TL21 Infravörös távirányító

TL21 Infravörös távirányító TL21 01 Távirányító Vezérlő panel + érzékelő + távirányító Figyelmeztetés A berendezést csak akkor kapcsolja be, ha a telepítés befejeződött (mind hidraulikusan, mind elektronikusan). Az elektromos csatlakozásokat

Részletesebben

CE53-24/F(C) Központi vezérlő. Kezelési kézikönyv

CE53-24/F(C) Központi vezérlő. Kezelési kézikönyv CE53-24/F(C) Központi vezérlő Kezelési kézikönyv KIJELZŐ A főoldal megjelenése: Szám Megnevezés Leírás 1 Üzemmód Ha a beltéri egység üzemel, az aktuális üzemmódot jelzi ki. 2 Ha a beltéri egységek több

Részletesebben

CE52-24/F(C) Központi vezérlő. Kezelési kézikönyv

CE52-24/F(C) Központi vezérlő. Kezelési kézikönyv CE52-24/F(C) Központi vezérlő Kezelési kézikönyv KIJELZŐ A főoldal megjelenése: Szám Megnevezés Leírás 1 Üzemmód Ha a beltéri egység üzemel, az aktuális üzemmódot jelzi ki. 2 Ha a beltéri egységek több

Részletesebben

DL drainback napkollektor rendszer vezérlése

DL drainback napkollektor rendszer vezérlése DL drainback napkollektor rendszer vezérlése Tartalom Rendszer jellemzői Rendszer elemei Vezérlés kezelőfelülete Működési elv/ Állapotok Menüfunkciók Hibaelhárítás Technikai paraméterek DL drainback rendszer

Részletesebben

Használati Utasítás 0828H

Használati Utasítás 0828H Használati Utasítás 0828H Digitális heti időkapcsoló vízmenetes kivitel IP 44 0828H Rendeltetésszerű használat Lámpák és elektromos készülékek automatikus kapcsolására kül- és bel térben. Technikai adatok

Részletesebben

Valena Life/ Valena Allure , , , ,

Valena Life/ Valena Allure , , , , Valena Life/ Valena Allure 7 521 35, 7 522 35, 7 523 35, 7 555 38, 7 555 39 EN LE08584AA EN - 2 LE08584AA_EN_print_p3.pdf 1 2015.09.07. 9:32 EN - 3 EN - 4 Valena Life/ Valena Allure 7 521 35, 7 522 35,

Részletesebben

S2302 programozható digitális szobatermosztát

S2302 programozható digitális szobatermosztát programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os lépésekben) Hőmérséklet

Részletesebben

MICRO-D Mikroprocesszoros vezérlő egység TV 32 fan-coil egységhez

MICRO-D Mikroprocesszoros vezérlő egység TV 32 fan-coil egységhez MICRO-D Mikroprocesszoros vezérlő egység TV 32 fan-coil egységhez Főbb funkciók A levegőhőmérséklet szabályozása a ventilátor-fordulatszám automatikus változtatásával A levegőhőmérséklet szabályozása a

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz Megjegyzés 1. A közölt ábrák szemléltető jellegűek. Az Ön által vásárolt modell ettől némileg eltérhet. 2. A légkondicionáló használatba vétele előtt olvassa el

Részletesebben

3. Generációs WIFI Midea SK

3. Generációs WIFI Midea SK 3. Generációs WIFI Midea SK 102 2017.06.15. Áttekintés Koncepció Mód Felépítés Távirányítási Mód Okostelefon / IPad Router Wi-Fi Adapter Felhő alapú szerver és Internet Ovális matt, érdes tapintású Adapter

Részletesebben

MT-543Ri plus/04 DIGITÁLIS HŐFOKSZABÁLYZÓ, IDŐZÍTŐVEL, HANGJELZÉSSEL HŰTÉS-FŰTÉSTECHNIKAI ÉS EGYÉB, IDŐZÍTÉST IGÉNYLŐ IPARI ALKALMAZÁSOKHOZ

MT-543Ri plus/04 DIGITÁLIS HŐFOKSZABÁLYZÓ, IDŐZÍTŐVEL, HANGJELZÉSSEL HŰTÉS-FŰTÉSTECHNIKAI ÉS EGYÉB, IDŐZÍTÉST IGÉNYLŐ IPARI ALKALMAZÁSOKHOZ MT-543Ri plus/04 DIGITÁLIS HŐFOKSZABÁLYZÓ, IDŐZÍTŐVEL, HANGJELZÉSSEL HŰTÉS-FŰTÉSTECHNIKAI ÉS EGYÉB, IDŐZÍTÉST IGÉNYLŐ IPARI ALKALMAZÁSOKHOZ Méréshatár: NTC -50 +105 C Pt100-99 - +300 C Pontosság: 1 digit

Részletesebben

Kezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1

Kezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1 Kezelési utasítás F129 Modell CMG-BD1 F129 Modell elektronikus termosztáttal (HU) Az Atlantic 1968-ban alapított elismert francia márka a fűtés, a hőkomfort és az energiatakarékos rendszerek területén.

Részletesebben

UTASÍTÁSOK AK-CC A ellenállásos 5FLA, 30LRA 10 A ellenállásos 5FLA, 30LRA 6 A ellenállásos 3FLA, 18LRA 131 VA vezérlés (indítási)

UTASÍTÁSOK AK-CC A ellenállásos 5FLA, 30LRA 10 A ellenállásos 5FLA, 30LRA 6 A ellenállásos 3FLA, 18LRA 131 VA vezérlés (indítási) UTASÍTÁSOK AK-CC 210 t amb = 0 - +55 C 230 V váltóáram, 50/60 Hz 2.5 VA 10 V < U < 256 V DO1. Hűtés* DO2. * DO3. Ventilátor vagy 2. hűtés* DO4. Alarm, világítás, élfűtés vagy forró gázas leolvasztás* Koordinált

Részletesebben

ProcessLine: Technológiai elszívás, szűrés, hővisszanyerés

ProcessLine: Technológiai elszívás, szűrés, hővisszanyerés ProcessLine: Technológiai elszívás, szűrés, hővisszanyerés Rendszermegoldás gyártócsarnokokhoz: technológiai elszívás, a távozó levegő tisztítása, optimális helyiségklíma és alacsony energiaköltségek mindezt

Részletesebben

MY COMFORT BASE Mikroprocesszoros vezérlő egység fan-coilhoz

MY COMFORT BASE Mikroprocesszoros vezérlő egység fan-coilhoz KEZELÉSI ÚTMUTATÓ MY COMFORT BASE Mikroprocesszoros vezérlő egység fan-coilhoz Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat!

Részletesebben

7 747 006 088 05/2006 HU A

7 747 006 088 05/2006 HU A 7 747 006 088 05/2006 HU A kezelő részére Kezelési utasítás SM10 funkció modul Szolármodul az EMS-hez A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék 1 Az Ön biztonsága érdekében.......................

Részletesebben

AKO ELECTRONICA AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C HASZNÁLATI UTASÍTÁS

AKO ELECTRONICA AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C HASZNÁLATI UTASÍTÁS AKO ELECTRONICA HASZNÁLATI UTASÍTÁS AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C MŰSZAKI ADATOK: Hőmérséklet tartomány: -50 0 C...+600 0 C Bemenet: PT-100 típusú érzékelők:

Részletesebben

EMS plus. Logamatic RC100H. Only valid with HMC300.

EMS plus. Logamatic RC100H. Only valid with HMC300. EMS plus 6 720 646 193-00.2O 6 720 812 182 (2014/04) [cs] Dálkové ovládání - Návod k instalaci a obsluze 2 [el] Τηλεχειριστήριο - Οδηγίες εγκατάστασης και χρήσης 10 [hu] Távvezérlő - Telepítési és kezelési

Részletesebben

KEZELÉSI UTASÍTÁS. VEZETÉKES TÁVIRÁNYÍTÓ FM magasfali fan-coilhoz

KEZELÉSI UTASÍTÁS. VEZETÉKES TÁVIRÁNYÍTÓ FM magasfali fan-coilhoz KEZELÉSI UTASÍTÁS VEZETÉKES TÁVIRÁNYÍTÓ FM magasfali fan-coilhoz Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat! GL_OM_WP_vezetékes_20140310

Részletesebben

Nyomásával az időkapcsoló óra visszaállítható ON/OFF gomb a kézi kapcsoláshoz

Nyomásával az időkapcsoló óra visszaállítható ON/OFF gomb a kézi kapcsoláshoz Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 Süllyesztett időkapcsoló óra Modell: EFP700ET A. Funkció 1. 20

Részletesebben

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ R51ME típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

MICRO MICRO-D Mikroprocesszoros vezérlő egység fan-coilhoz

MICRO MICRO-D Mikroprocesszoros vezérlő egység fan-coilhoz KEZELÉSI ÚTMUTATÓ MICRO MICRO-D Mikroprocesszoros vezérlő egység fan-coilhoz Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat!

Részletesebben

SAS921FHL-7-WIFI termosztát padlófűtési rendszerekhez. Jellemzők

SAS921FHL-7-WIFI termosztát padlófűtési rendszerekhez. Jellemzők SAS921FHL-7-WIFI termosztát padlófűtési rendszerekhez SAS921FHL-7-Wifi termosztát elektromos padlófűtéshez, okostelefonnal távvezérelhető Wifi-n keresztül (padló hőmérséklet érzékelővel, 16A max. kapcsolható

Részletesebben

Távirányító használati útmutató

Távirányító használati útmutató Távirányító használati útmutató MODEL RAR-5F1 Távirányító használati útmutató Oldalak: 1~8 A legjobb teljesítmény elérése és a problémamentes használat érdekében kérjük, olvassa végig ezt az útmutatót!

Részletesebben

GNYE S S KL1. Netz L1 N. Zuluft Abluft CO2

GNYE S S KL1. Netz L1 N. Zuluft Abluft CO2 Huzalozási tervezet WS 70 KR, a 2a 2 BK 9 8 7 6 5 4 3 2 B D3 D2 D S+ S2- PK GY G B W ' S S S BK ' ' ' ' X 2 3 4 5 ' ' ' ' BK BK 3 K6 BK K5 GW K4 K3 K2 K J2 2k W6 T-min W5 W3 W4 B ZU BK J GD 0-0V bluft

Részletesebben

ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c

ADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c ADAX NEO BASIC S5 NORDINOVA ENERGY KFT. 1106 Budapest X. Jászberényi út 47/c Neo Basic S5 termosztát használati utasítás Bevezetés A készüléket csökkent értelmi, vagy fizikai képességekkel rendelkező személyek

Részletesebben

Kezelési útmutatóban 1. TÁROLÓ 54 C. A KR 0205 szabályozókészülék funkcióinak beállítása. 6302 1328 2000/07 HU Szakemberek számára

Kezelési útmutatóban 1. TÁROLÓ 54 C. A KR 0205 szabályozókészülék funkcióinak beállítása. 6302 1328 2000/07 HU Szakemberek számára 6302 1328 2000/07 HU Szakemberek számára Kezelési útmutatóban A KR 0205 szabályozókészülék funkcióinak beállítása 1 Tmax. 2 Tmax. 1 2 3 1. TÁROLÓ 54 C A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni Előszó Fontos,

Részletesebben

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK... MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez

Részletesebben

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység

HARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység HARVIA GRIFFIN INFRA HU Vezérlőegység 20080623 Az alábbi beépítési és használati útmutató infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegység tulajdonosok, az infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegységek

Részletesebben

/2004 HU A

/2004 HU A 6303 5760 10/2004 HU A kezelő részére Kezelési utasítás SM10 funkciómodul Szolármodul EMS-hez A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék 1 Az Ön biztonsága érdekében.......................

Részletesebben

CDC 2000 Vezérlő 5. Hőmérséklet beállítások Asian Plastic

CDC 2000 Vezérlő 5. Hőmérséklet beállítások Asian Plastic 5.1 Fűtőzóna hőmérséklet beállítások Menü 20 Olaj hőmérséklet: A hidraulika olaj aktuális hőmérsékletét mutatja. Ha az olaj hőmérséklete magasabb vagy alacsonyabb lenne a beállított értéknél, hibaüzenet

Részletesebben

Poolcontroller. Felhasználói leírás

Poolcontroller. Felhasználói leírás Poolcontroller Felhasználói leírás Ring Elektronika Ipari és Elektronika Kft. Budapest 1031 Pákász u. 7. Tel/Fax:+3612420718, Mobil: 06209390155 e-mail: ring.elektronika@mail.datanet.hu web: www.ringel.hu

Részletesebben

I. fejezet TopVent készülékek tartalomjegyzéke

I. fejezet TopVent készülékek tartalomjegyzéke I. fejezet TopVent készülékek tartalomjegyzéke Verziószám: V.11.3 2018.11 TopVent TH (DHV) Recirkulációs berendezés magas csarnokok fűtéséhez 3 TopVent TC (DKV) Recirkulációs berendezés magas csarnokok

Részletesebben

ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV

ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV WRC-HPC Infra távirányító OM-GS02-0112(0)-Daikin-HU WRC-HPC WRC-HPC Infra távirányító jelölései Fali tartó felszerelése Elemek behelyezése (AAA.R03) Távirányító lopás megelőzés (opció):

Részletesebben

ECL Comfort 300 + C 14 Csarnokfűtés légfűtő készülékekkel

ECL Comfort 300 + C 14 Csarnokfűtés légfűtő készülékekkel ECL Comfort 300 + C 14 Csarnokfűtés légfűtő készülékekkel Rendszer: Nagy légterek termo-ventilátoros fűtésének szabályozása. Állandó teremhőmérséklet az előremenő fűtővíz hőmérsékletének befolyásolásával.

Részletesebben

Decentralizált csarnokklíma rendszerek egy szempillantás alatt

Decentralizált csarnokklíma rendszerek egy szempillantás alatt Decentralizált csarnokklíma rendszerek egy szempillantás alatt Rugalmas, hatékony és kényelmes Maximális rugalmasság légcsatorna nélküli higiénia A Hoval csarnokklíma rendszerek nagy csarnokok légkezelésének

Részletesebben

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Heating. RET2000 B/M/MS Elektronikus digitális termosztát LCD kijelzővel Telepítési útmutató

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Heating. RET2000 B/M/MS Elektronikus digitális termosztát LCD kijelzővel Telepítési útmutató MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Danfoss Heating RET2000 B/M/MS Elektronikus digitális termosztát LCD kijelzővel Telepítési útmutató Az útmutató nagy méretű nyomtatott változatáért hívja marketingosztályunkat

Részletesebben

DDC rendszerelemek, DIALOG-II család

DDC rendszerelemek, DIALOG-II család DDC rendszerelemek, DIALOG-II család KIVITEL ALKALMAZÁS BEKÖTÉS A SYS-100 L típusú készülék egyszerű légkezelő szabályzására kifejlesztet integráló szabályzó. Egy kalorifert tartalmazó légtechnikákhoz

Részletesebben

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM ELSŐ LÉPÉSEK ELSŐ LÉPÉSEK TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK 1. Első ek 02 2. Kijelző 03 3. Gombok 04 4. Működtetés 08 3. 4.

Részletesebben

Wilo-Digital timer Ed.01/

Wilo-Digital timer Ed.01/ Wilo-Digital timer GB Operating Manual FIN Käyttöohje S Bruksanvisning PL Instrukcja obsługi N Bruksanvisning H Kezelési útmutató DK Betjeningsvejledning 4 148 573 Ed.01/ 2010-04 GB S N DK FIN PL H Operating

Részletesebben

Idő és nap beállítás

Idő és nap beállítás Kézikönyv UTH-20A Idő és nap beállítás Jelen idő beállítás : Nyomja meg az 'hour' és a 'min' gombot egy időben, a nap és jelen idő villogni kezd a kijelző alján. Az óra megváltoztatásához használjuk az

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ MODELL:KJR-12B. Vezetékes távirányító. Kérjük, hogy használat előtt olvassa el ezt az útmutatót, majd őrizze meg.

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ MODELL:KJR-12B. Vezetékes távirányító. Kérjük, hogy használat előtt olvassa el ezt az útmutatót, majd őrizze meg. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Vezetékes távirányító MODELL:KJR-12B Kérjük, hogy használat előtt olvassa el ezt az útmutatót, majd őrizze meg. TARTALOMJEGYZÉK 1.BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK------------------------------------------------

Részletesebben

100 év tapasztalata az otthonában, egyenesen Norvégiából

100 év tapasztalata az otthonában, egyenesen Norvégiából 100 év tapasztalata az otthonában, egyenesen Norvégiából Alkalmazás-vezérlés Ha a fűtőpanelt a BEHA SmartHeater alkalmazáshoz kívánja csatlakoztatni, töltse le az alkalmazást az App Store-ból (iphone-ra)

Részletesebben

INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató

INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató Forgalmazó: NatEnCo Bt. 9200 Mosonmagyaróvár, Móra Ferenc ltp. 3. Tel.: 20 373 8131 1 I. Alkalmazási terület

Részletesebben

Kezelési útmutató. RC helyiség hõmérséklet szabályozó. Általános elõírások. A helyiség hõmérséklet szabályozó kézi beállítása

Kezelési útmutató. RC helyiség hõmérséklet szabályozó. Általános elõírások. A helyiség hõmérséklet szabályozó kézi beállítása 7055 4700 11/00 Kérjük õrizze meg! Kezelési útmutató RC helyiség hõmérséklet szabályozó Általános elõírások Az RC helyiség hõmérséklet szabályozó egy, a következõkkel felszerelt moduláló helyiség hõmérséklet

Részletesebben

Alapjel állító HCU 23. Telepítés és működés

Alapjel állító HCU 23. Telepítés és működés Alapjel állító HCU 23 Telepítés és működés Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Áttekintés 3 Tájékoztatás 3 Alkalmazás 3 Csomag tartozékai 3 Kezelő szervek és kijelző 4 Indítás 5 Elemek behelyezése

Részletesebben

A távirányító működése

A távirányító működése 2 3 A távirányító működése Megjegyzések: Győződjön meg róla, hogy nincsen semmi akadály, ami akadályozná a jel vételét! A távirányító 10 m-es távolságig működik. Ne dobálja a távirányítót. Óvja a távirányítót

Részletesebben

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKP4, 8 és 16 kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik.

Részletesebben

Üzemeltetési útmutató

Üzemeltetési útmutató Mindig az Ön oldalán Üzemeltetési útmutató Exacontrol 7 Exacontrol 7R HU 1 Biztonság 1 Biztonság 1.1 Általános biztonsági utasítások 1.1.1 A telepítést csak szakember végezze A termék telepítését, ellenőrzését,

Részletesebben

HCE80/HCC80/HCE80R/HCC80R

HCE80/HCC80/HCE80R/HCC80R HCE80/HCC80/HCE80R/HCC80R PADLÓFŰTÉSI ZÓNA SZABÁLYZÓK TERMÉK LEÍRÁS TULAJDONSÁGOK Könnyű és gyors telepítés az új vezetékezéssel Dugaszolható csatlakozók kábelszorítóval Integrált szivattyú relé a szivattyú

Részletesebben

Ewpe Smart. Wi-Fi vezérlés

Ewpe Smart. Wi-Fi vezérlés Ewpe Smart Wi-Fi vezérlés Irányítás okostelefonról Írányísd a komfortot okostelefonodról! Az Ön által választott berendezés beépített Wifi vezérlési lehetőséggel van ellátva és az EWPE Smart okostelefon

Részletesebben

Uponor szabályzás. Uponor hőtermelőoldali szabályzás egyedi rádiós helyiségszabályzással

Uponor szabályzás. Uponor hőtermelőoldali szabályzás egyedi rádiós helyiségszabályzással Uponor szabályzás Uponor hőtermelőoldali szabályzás egyedi rádiós helyiségszabályzással kombinálva 2 2 1 (je Verbindung) 8 7 6 6 5 Elemek 1 Rádiós központi egység (C-56) interfésszel (I-76) 2 Rádiós kozponti

Részletesebben

URIEL UTH-200 BELTÉRI TERMOSZTÁTHOZ

URIEL UTH-200 BELTÉRI TERMOSZTÁTHOZ ELECTRIC UNDERFLOOR HEATING SYSTEM HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ URIEL UTH-200 BELTÉRI TERMOSZTÁTHOZ UTH-200 hőmérséklet szabályozó termosztát Használati utasítás Kijelzők & Funkciók 1. LCD kijelző (1) Sávkijelző:

Részletesebben

Használati útmutató PAN Aircontrol

Használati útmutató PAN Aircontrol Használati útmutató PAN Aircontrol Air Quality meter Tartalom 1. Bevezető... 2 2. Szállítmány tartalma... 3 3. Általános biztonsági útmutatások... 3 4. A készüléken lévő szimbólumok magyarázata... 4 5.

Részletesebben

A javítási-értékelési útmutatótól eltérő helyes megoldásokat is el kell fogadni.

A javítási-értékelési útmutatótól eltérő helyes megoldásokat is el kell fogadni. A 27/2012. (VIII. 27.) NGM rendelet (25/2014. (VIII.26.) NGM rendelet által módosított) szakmai és vizsgakövetelménye alapján. Szakképesítés, azonosító száma és megnevezése 35 582 01 Gáz- és hőtermelő

Részletesebben

VEZÉRLŐEGYSÉG 1 16 db AC-H és AC-C típusú, kondenzációs hőlégfúvóhoz

VEZÉRLŐEGYSÉG 1 16 db AC-H és AC-C típusú, kondenzációs hőlégfúvóhoz CENTRAL EUROPE VEZÉRLŐEGYSÉG 1 16 db AC-H és AC-C típusú, kondenzációs hőlégfúvóhoz SZERELÉSI ÉS KEZELÉSI UTASÍTÁS A KIVITELEZŐ ÉS A FELHASZNÁLÓ RÉSZÉRE 2016.07.15. 2 Tartalomjegyzék 1. Általános tudnivalók...

Részletesebben

POOL BASIC EVO DOUBLE

POOL BASIC EVO DOUBLE POOL BASIC EVO DOUBLE Kezelési utasítás 2000 Szentendre,Kızúzó u. 24., Tel.:(26)500-692, Fax:(26)500-693 Honlap: http://www.szeusz.eu E-mail: kereskedelem@szeusz.eu A CSOMAG TARTALMA A. Pool Basic Double

Részletesebben

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS

Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Beltéri vezeték nélküli érzékelők THERMOSUNIS RTS SUNIS RTS Thermosunis Indoor Wirefree RTS Thermosunis beltéri vezeték nélküli érzékelő RTS Sunis Indoor Wirefree RTS Sunis beltéri vezeték nélküli érzékelő

Részletesebben

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA Használati útmutató

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA Használati útmutató A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA Használati útmutató MAGYAR SZERELÉSI ÚTMUTATÓ 1. oldal 8 AHI CARRIER S.E. EUROPE AIRCONDITIONING S.A. 18, KIFISOU AVENUE 0442 ATHENS, GREECE TEL.: +30-210-6796300. TARTALOM

Részletesebben

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz. RKP16+ kezelőegység használatával

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz. RKP16+ kezelőegység használatával Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKP16+ kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik. Ezekkel

Részletesebben

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832. központokhoz

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832. központokhoz Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKPLCD, LCDL kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik. Ezekkel

Részletesebben

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. ECL Comfort 210 / 310. Használati utasítás. Danfoss District Energy

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. ECL Comfort 210 / 310. Használati utasítás. Danfoss District Energy MAKING MODERN LIVING POSSIBLE ECL Comfort 210 / 310 Használati utasítás Danfoss District Energy Biztonsági megjegyzések: A szükséges szerelési, beállítási és karbantartási munkákat kizárólag szakképzett

Részletesebben

Kaszkád és zónaszabályozó egység Victrix 50-hez

Kaszkád és zónaszabályozó egység Victrix 50-hez Kaszkád és zónaszabályozó egység Victrix 50-hez Kedves Vásárló! Gratulálunk, hogy egy, a csúcsminőséget képviselő Immergas terméket vásárolt, amely hosszú ideig és biztonságosan fogja az Ön kényelmét szolgálni.

Részletesebben

2. Szerelés, csatlakozás, üzembe helyezés 3-5. 6.2 Naptári hónap, nap és üzemmód változtatása 9. 6.2.2 cha = hét napjára vonatkozó átállítás 10-11

2. Szerelés, csatlakozás, üzembe helyezés 3-5. 6.2 Naptári hónap, nap és üzemmód változtatása 9. 6.2.2 cha = hét napjára vonatkozó átállítás 10-11 H 1. Tartalom jegyzék 2 1. Tartalom Oldal 2. Szerelés, csatlakozás, üzembe helyezés 3-5 3. Kezelőelemek 6 4. Kijelző 6 5. Gyári beállítás 7 6 Beállítások változtatása 8 6.1 Pontos idő, a hét napjai 8 6.2

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

INTIEL Elktronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.3 Beüzemelési útmutató

INTIEL Elktronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.3 Beüzemelési útmutató INTIEL Elktronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.3 Beüzemelési útmutató Forgalmazó: NatEnCo Bt. 9200 Mosonmagyaróvár, Móra Ferenc ltp. 3. Tel.: 20/373 8131 1 I. Alkalmazási terület

Részletesebben

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna Méretei: 2000x1950x2100 2-4 személyes Candlenut diófa infraszauna Füstszínű üvegajtó Színterápiás világítás

Részletesebben

T3, T3R, T3M programozható szobatermosztát

T3, T3R, T3M programozható szobatermosztát T3, T3R, T3M programozható szobatermosztát HU Használati útmutató T3 Programozható vezetékes szobatermosztát T3M Programozható OpenTherm szobatermosztát T3R Programozható vezeték nélküli szobatermosztát

Részletesebben

Biztonsági előírások VIGYÁZAT FIGYELEM

Biztonsági előírások VIGYÁZAT FIGYELEM Biztonsági előírások Mielőtt használná a terméket, olvassa el alaposan ezen kézikönyv utasításait. Miután elolvasta, a felhasználói kézikönyvet tartsa könnyen elérhető és biztonságos helyen. Ha a termék

Részletesebben

MODUCONTROL HASZNÁLATI UTASÍTÁS

MODUCONTROL HASZNÁLATI UTASÍTÁS MODUCONTROL HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1 Tartalomjegyzék 1 Bevezető...3 2 A panel gombjainak használata értékek kijelzésére és paraméterek beállítására...4 3 Kiolvasható paraméterlista a hozzá tartozó értékekkel:...5

Részletesebben

Beépítési útmutató. ECL Comfort 210 / 310, alkalmazás A214 / A314. 1.0 Tartalomjegyzék

Beépítési útmutató. ECL Comfort 210 / 310, alkalmazás A214 / A314. 1.0 Tartalomjegyzék Beépítési útmutató ECL Comfort 210 / 310, alkalmazás A214 / A314 1.0 Tartalomjegyzék 1.0 Tartalomjegyzék... 1 1.1 Fontos biztonsági és termékinformációk....................... 2 2.0 Beépítés... 5 2.1 Mielőtt

Részletesebben

GreenCon On/Off szobatermosztát

GreenCon On/Off szobatermosztát Leírás Jellemzők: Skandináv dizájn fehér háttérvilágítással Felhasználóbarát interaktív kezelőfelület Szobahőmérséklet kijelzése és beállítása 12 vagy 24 órás időkijelzés és -beállítás Háromfokozatú kézi/automatikus

Részletesebben

ECL Comfort 210 / 296 / 310

ECL Comfort 210 / 296 / 310 Használati utasítás ECL Comfort 210 / 296 / 310 Magyar verzió www.danfoss.com Biztonsági megjegyzések: A szükséges szerelési, beállítási és karbantartási munkákat kizárólag szakképzett és megbízott személyzet

Részletesebben

COLEMAN MACH 3 ( ) Lakókocsi tetőklíma Kezelési utasítás

COLEMAN MACH 3 ( ) Lakókocsi tetőklíma Kezelési utasítás COLEMAN MACH 3 (61 164 010) Lakókocsi tetőklíma Kezelési utasítás KEZELÉSI UTASÍTÁS Alaphelyzetben az üzemmód választó kapcsolónak OFF állásban kell lennie. 1. Kapcsolja be a jármű 240 V-os betáplálásának

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. OM-5RTBR-0709(1)-DENV Alkatrész szám: R A. Használati útmutató Vezetékes távszabályzó. Magyar

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. OM-5RTBR-0709(1)-DENV Alkatrész szám: R A. Használati útmutató Vezetékes távszabályzó. Magyar HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató Vezetékes távszabályzó Magyar OM-5RTBR-0709(1)-DENV Alkatrész szám: R08019033605A Hulladékba helyezés A szabályzóhoz tartozó elemek ezzel a szimbólummal vannak

Részletesebben

Használati Útmutató V:1.25

Használati Útmutató V:1.25 Használati Útmutató V:1.25 Vezérlés egységei: Kulcsos kapcsoló BAT LED Biztosíték Csatlakozók Kijelző START/MENU Ok gomb FL.YEL - gomb RED + gomb Memória Akkumulátor Modem Készülék Üzembe helyezése: 1.

Részletesebben

A rendszerbe foglalt reléprogram 1954 óta

A rendszerbe foglalt reléprogram 1954 óta A rendszerbe foglalt reléprogram 1954 óta 1C/1T sorozat Szobatermosztátok Tartalomjegyzék 1T sorozat 1T.01.1 oldal 1 1T.31.9.003 oldal 3 Általános tulajdonságok, kezelési tudnivalók az 1T.31 szobatermosztáthoz

Részletesebben

Kezelési útmutató Digitális szolár vezérlés

Kezelési útmutató Digitális szolár vezérlés SOLARTHERMIE - SOLAR THERMAL - SOLAR TÉRMICO - SOLAIRE THERMIQUE Kezelési útmutató Digitális szolár vezérlés 6 bemenet / 3 kimenet HU 71.88 05.5 A burkolat áttekintése Főkapcsoló A következő üzemmódok

Részletesebben

Elektródás kazán vezérlés használati útmutató

Elektródás kazán vezérlés használati útmutató Elektródás kazán vezérlés használati útmutató Vezérlés beüzemelése: A vezérlés bekapcsolása után a kijelző alap állapotba kerül. A kijelző 4x20 karaktert képes megjeleníteni. A vezérlés alapbeállítása

Részletesebben

MILUX RF idõzítõs termosztát

MILUX RF idõzítõs termosztát MILUX RF idõzítõs termosztát 1 JELLEMZÕK Vezetéknélküli rádiójeles kommunikáció a termosztát és a vezérlõ között. Megközelítõleg 30 méteres hatótávolság átlagos lakóház szerkezet esetén 7 napos programozási

Részletesebben

Kezelési útmutató FM456 FM457. Funkciómodul. A kezelő részére. Kezelés előtt figyelmesen olvassa el /2008 HU

Kezelési útmutató FM456 FM457. Funkciómodul. A kezelő részére. Kezelés előtt figyelmesen olvassa el /2008 HU Kezelési útmutató Funkciómodul FM456 FM457 A kezelő részére Kezelés előtt figyelmesen olvassa el 7 747 017 667-03/2008 HU Tartalomjegyzék 1 Biztonság..................................... 3 1.1 Ehhez az

Részletesebben

WF típusú. magasoldalfali fan-coil. Kezelési utasítás

WF típusú. magasoldalfali fan-coil. Kezelési utasítás WF típusú magasoldalfali fan-coil Kezelési utasítás 1. Gyári adatok: Modell M.e. WF 22 WF 42 WF 122 Totál hűtési teljesítmény W 2100 2550 4600 Érezhető hűtési teljesítmény W 1750 2050 3560 Fűtési teljesítmény

Részletesebben

ELEKTROMOS TERMOVENTILÁTOROK

ELEKTROMOS TERMOVENTILÁTOROK ELEKTROMOS TERMOVENTILÁTOROK TARTALOMJEGYZÉK Alapadatok 3 Felépítés 4 Méretek 5 Műszaki adatok 5 Felszerelés 6 Szabályozás 8 Kapcsolási sémák 9 Légsebesség 9 Keverőelem 10 EL 2 ALAPADATOK EL Fűtőteljesítmény

Részletesebben

Előszó. A készülékről. A termék főbb jellemzői

Előszó. A készülékről. A termék főbb jellemzői Előszó Környezetünket egyre jobban befolyásolja a modern civilizáció fejlődése, az épületek energiatakarékossága és üzemeltetési költségérzékenysége magával hozza az épületburok egyre zártabbá tételét,

Részletesebben

Helyszíni beállítások táblázata

Helyszíni beállítások táblázata /7 [6.8.] =... ID43/46 Alkalmazható beltéri egységek *GSQHS8AA9W ThermaliaC* Megjegyzések - 4P3938-D -. /7 Felhasználói beállítások Előre beállított értékek Szobahőmérséklet Kényelmi (fűtés) 7.4.. R/W

Részletesebben

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv

ASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv ASTRASUN PID Reduktor Kézikönyv A kézikönyv használata Kérem olvassa el és értelmezze a kézikönyvet mielőtt használatba veszi a terméket. Miután elolvasta tartsa kézközelben, hogy a telepítés során bármikor

Részletesebben

3-AS TÍPUSÚ TÁVIRÁNYÍTÓ - A TÁVIRÁNYÍTÓ MŰKÖDÉSE

3-AS TÍPUSÚ TÁVIRÁNYÍTÓ - A TÁVIRÁNYÍTÓ MŰKÖDÉSE 3-AS TÍPUSÚ TÁVIRÁNYÍTÓ - A TÁVIRÁNYÍTÓ MŰKÖDÉSE 1.ON/OFF gomb A készülék be- és kikapcsolásához. 2.HŐMÉRSÉKLET BEÁLLÍTÓ gomb - A - gomb megnyomásával a beállított hőmérsékletet csökkentheti. Ha 2 másodpercig

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. Magasfali fan-coil berendezés

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. Magasfali fan-coil berendezés KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WH Magasfali fan-coil berendezés Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat! GL-A-WH050229 Biztonsági

Részletesebben

Q36A VEZÉRLÉS EGY-VAGY TÖBBSZÁRNYAS KAPUKHOZ

Q36A VEZÉRLÉS EGY-VAGY TÖBBSZÁRNYAS KAPUKHOZ Q36A VEZÉRLÉS EGY-VAGY TÖBBSZÁRNYAS KAPUKHOZ A VEZÉRLŐEGYSÉG RÉSZEI A A választó gomb B B választó gomb C Megerősítő gomb (YES) / Emelkedés D Tiltó gomb (NO) / Csökkenés F1 24 V AC, 800 ma biztosíték F2

Részletesebben