ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY
|
|
- Gyula Kocsis
- 6 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Európai Parlament Plenárisülés-dokumentum B8-24/ ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY benyújtva a Bizottság nyilatkozatát követően az eljárási szabályzat 23. cikkének (2) bekezdése alapján a jelnyelvekről és a szakképzett jelnyelvi tolmácsokról (206/2952(RSP)) Kateřina Konečná, Jiří Maštálka, Merja Kyllönen, Marina Albiol Guzmán, Paloma López Bermejo, Sofia Sakorafa, Tania González Peñas, Xabier Benito Ziluaga, Lola Sánchez Caldentey, Miguel Urbán Crespo, Estefanía Torres Martínez, Stefan Eck, Miguel Viegas, João Ferreira, João Pimenta Lopes, Ángela Vallina, Kostadinka Kuneva, Stelios Kouloglou, Kostas Chrysogonos, Anja Hazekamp, Marisa Matias, Matt Carthy, Martina Anderson, Liadh Ní Riada, Lynn Boylan, Josu Juaristi Abaunz a GUE/NGL képviselőcsoport nevében RE\0992.docx PE v0-00 Egyesülve a sokféleségben
2 B8-24/206 Az Európai Parlament állásfoglalása a jelnyelvekről és a szakképzett jelnyelvi tolmácsokról (206/2952(RSP)) Az Európai Parlament, tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződés 2., 9., 0., 9.,68. cikkére és 26. cikkének (2) bekezdésére, valamint az Európai Unióról szóló szerződés (EUSZ) 2. és 2. cikkére, tekintettel az Európai Unió Alapjogi Chartájára, tekintettel a siketek jelnyelvéről szóló 988. június 7-i állásfoglalására, valamint a jelnyelvekről szóló 998. november 8-i állásfoglalására 2, tekintettel a fogyatékossággal élő személyek jogairól szóló ENSZ-egyezményre (CRPD) és az EU-ban 20. január 2-én, a fogyatékossággal élő személyek jogairól szóló ENSZ-egyezménynek az Európai Közösség által történő megkötéséről szóló, november 26-i 200/48/EK tanácsi határozattal összhangban történt hatályba lépésére 3, tekintettel a fogyatékossággal élő személyek jogairól szóló ENSZ-egyezmény végrehajtásáról szóló, 206. július 7-i állásfoglalására, különös tekintettel az ENSZ CRPD-bizottságának záró észrevételeire 4, tekintettel a fogyatékossággal élő személyek jogaival foglalkozó ENSZ-bizottságnak az inkluzív oktatáshoz való jogról szóló 4. sz. általános megjegyzésére 5, tekintettel az Emberi Jogok Egyetemes Nyilatkozatára, az emberi jogok és alapvető szabadságok védelméről szóló egyezményre, a Gazdasági, Szociális és Kulturális Jogok Nemzetközi Egyezségokmányára és a Polgári és Politikai Jogok Nemzetközi Egyezségokmányára, tekintettel a foglalkoztatás és a munkavégzés során alkalmazott egyenlő bánásmód általános kereteinek létrehozásáról szóló, november 27-i 2000/78/EK tanácsi irányelvre (a továbbiakban: a foglalkoztatási egyenlőségről szóló irányelv ) 6, tekintettel a szakmai képesítések elismeréséről szóló, szeptember 7-i 2005/36/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvre 7, tekintettel Az Erasmus+ program és a szakképzési mobilitás támogatásának más HL C 87, , 236. o. 2 OJ C 379, p HL L 23, , 35. o. 4 Elfogadott szövegek, P8_TA(206) HL L 303., , 6. o. 7 HL L 255., , 22. o. PE v0-00 2/ RE\0992.docx
3 eszközei az egész életen át tartó tanulás perspektívájából című, 206. április 2-i állásfoglalására, tekintettel az Európai Ifjúsági Fórum az egyenlőségről és a megkülönböztetésmentességről szóló szakpolitikai dokumentumára 2, tekintettel a termékekhez és szolgáltatásokhoz való hozzáférés követelményeire vonatkozó tagállami törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezések közelítéséről szóló európai parlamenti és tanácsi irányelvre irányuló, 205. december 2-i javaslatra (COM(205)065), tekintettel a közszektorbeli szervezetek webhelyeinek akadálymentesítéséről szóló európai parlamenti és tanácsi irányelvre irányuló 202. december 3-i javaslatra (COM(202)072), tekintettel a büntetőeljárás során igénybe vehető tolmácsoláshoz és fordításhoz való jogról szóló 200. október 20-i 200/64/EU európai parlamenti és tanácsi irányelvre 3, tekintettel a jelnyelvi tolmácsok európai fórumának (efsli) a Tanulási eredmények és Értékelési iránymutatások című kiadványaira, melyek célja, hogy a jelnyelvi tolmácsok egyenlő képzési lehetőségeket kapjanak, valamint hogy a siket polgárok az Unió egész területén minőségi szolgáltatásokban részesüljenek 4, tekintettel az efsli/siketek Európai Uniója által a jelnyelvi tolmácsok számára a nemzetközi/európai szintű találkozókhoz kidolgozott iránymutatásra 5, tekintettel a Szinkrontolmácsok Nemzetközi Szövetségének (AIIC) a vegyes csapatokban dolgozó tolmácsok számára kidolgozott iránymutatására 6, tekintettel a külföldi munkavállalás vagy tanulás esetén a jelnyelvi tolmácsolási szolgáltatáshoz való jogokról szóló efsli-jelentésre 7, tekintettel eljárási szabályzata 23. cikkének (2) bekezdésére, A. mivel teljes jogú polgárként a fogyatékkal élő személyek, és különösen a nők és gyermekek beleértve a siket és nagyothalló személyeket, a jelnyelvet használókat és az azt nem használókat egyenlő jogokkal rendelkeznek, és joguk van az elidegeníthetetlen méltósághoz, az egyenlő bánásmódhoz, a független életvitelhez, az önállósághoz és a teljes körű társadalmi szerepvállaláshoz; B. mivel az EUMSZ értelmében az Uniónak politikái és tevékenységei meghatározása és végrehajtása során küzdenie kell a fogyatékosságon alapuló megkülönböztetés ellen (0. cikk), és az ilyen megkülönböztetés leküzdésére az Unió jogszabályokat fogadhat Elfogadott szövegek, P8_TA(206) HL L 280., ,. o RE\0992.docx 3/ PE v0-00
4 el (9. cikk); C. mivel az Európai Unió Alapjogi Chartájának 2. és 26. cikke kifejezetten tiltja a fogyatékosságon alapuló megkülönböztetést, és a fogyatékossággal élő személyek társadalomban való egyenlő részvételéről rendelkezik; D. mivel az EU-ban mintegy egymillió a jelnyelvet használó, és 5 millió a nagyothalló polgárok száma 2, és ez utóbbiak közül számosan jelnyelvet használók is; E. mivel a nemzeti és regionális jelnyelvek teljes jogú, a beszélt nyelvekkel egyenértékű, természetes nyelvek, amelyek saját nyelvtannal és szintaxissal rendelkeznek 3, F. mivel az EU többnyelvűségi politikája ösztönzi az idegen nyelvek tanulását, és mivel egyik célja az, hogy minden európai anyanyelvén kívül még két nyelvet beszéljen; mivel a nemzeti és regionális jelnyelvek tanulása és előmozdítása támogathatja ezt a célkitűzést; G. mivel az akadálymentesség előfeltétele annak, hogy a fogyatékkal élők önálló életet élhessenek és teljes körű és egyenlő módon részt vehessenek a társadalom életében 4, H. mivel az akadálymentesség nem korlátozódik a környezet fizikai akadálymentességére, hanem kiterjed az információk és a kommunikáció akadálymentességére is, többek köz a tartalom jelnyelven való biztosításának formájában is, 5 I. mivel a szakképzett jelnyelvi tolmácsok a megbízások és feladatok tekintetében egyenrangúak a tolmácsokkal; J. mivel a jelnyelvi tolmácsolást az egyes tagállamokban különböző körülmények között nyújtják, kezdve az informális családi támogatástól az egyetemi oklevéllel és teljes körű szakmai képesítéssel rendelkező tolmácsokig; K. mivel a szakképzett jelnyelvi tolmácsokból minden tagállamban hiány tapasztalható, és mivel a jelnyelvet használók és a jelnyelvi tolmácsok aránya a 8: és 2 500: közötti értékek közé esik, az átlagos arány pedig 60: 6 ; L. mivel petíciót 7 nyújtottak be az Európai Parlamentnek azzal a kéréssel, hogy tegye lehetővé petíció benyújtását uniós nemzeti és regionális jelnyelveken; 2 A Nagyothallók Európai Szövetsége (EFHOH) 3 Brentari, D., ed. (200) Sign Languages. Cambridge University Press. Pfau, R., Steinbach M. & Bencie W., eds. (202) Sign Language: An International Handbook (A jelnyelv nemzetközi kézikönyve), De Gruyter számú általános megjegyzés, CRPD-bizottság, CRPD/C/GC/2, az alábbi helyen elérhető: 5 Az Egyesült Nemzetek Szervezete egyezménye a fogyatékossággal élő személyek jogairól (UNCRPD), 9. cikk. 6 Wit, M. de (206, megjelenés előtt). Sign Language Interpreting in Europe (Jelnyelvi tolmácsolás Európában), 206. évi kiadás sz. petíció PE v0-00 4/ RE\0992.docx
5 M. mivel a jelnyelvek Európai Unióban való használatáról szóló brüsszeli nyilatkozat előmozdítja a természetes jelnyelvek használatára vonatkozó megkülönböztetésmentes megközelítést, amint azt a fogyatékossággal élő személyek jogairól szóló az EU és egy kivételével valamennyi uniós tagállam által ratifikált ENSZ-egyezmény előírja; N. mivel a fogyatékossággal élő személyek jogairól szóló ENSZ-egyezmény az alábbi cikkeiben hivatkozik konkrétan a jelnyelvre: 2. cikk (Fogalommeghatározások), 9. cikk (Akadálymentesség), 2. cikk (A véleménynyilvánítás és a szólás szabadsága, valamint az információhoz való hozzáférés), 24. cikk (Oktatás) és 30. cikk (Részvétel a kulturális életben, üdülési, szabadidős és sporttevékenységekben) 2 ; O. mivel a fogyatékossággal élő személyek jogairól szóló ENSZ-egyezmény 2. cikke a nyelvek meghatározásakor kimondja, hogy a nyelv magában foglalja a beszélt nyelvet, a jelnyelvet és a nem beszélt nyelv egyéb formáit, következésképpen tehát a jelnyelvek valamennyi olyan cikkébe is beleértendők, amely vagy a kommunikációt vagy a nyelvet megemlíti; P. mivel az állami és a magán televíziós társaságoknál alkalmazandó feliratozás szintje és minősége jelentősen eltér az egyes tagállamokban, a skála ugyanis a 0%-nál kisebb értéktől csaknem 00%-ig terjed, és a minőségi normák is nagyban különböznek egymástól 3 ; mivel a tagállamok többségében nem állnak rendelkezésre adatok a a televíziós jelnyelvi tolmácsolás szintjéről; Q. mivel az új nyelvi technológiák fejlesztése előnyöket hozhat a jelnyelvet használók számára is; R. mivel a fogyatékossággal élő személyek jogairól szóló ENSZ-egyezmény értelmében az ésszerű alkalmazkodás megtagadása hátrányos megkülönböztetésnek minősül, és mivel a foglalkoztatási egyenlőségről szóló irányelv kimondja, hogy az egyenlő bánásmód elvének szavatolása érdekében az ésszerű alkalmazkodást biztosítani kell; S. mivel a siket, siketvak vagy nagyothalló polgárok jelenleg nem kommunikálhatnak közvetlenül az Európai Parlament képviselőivel és az Európai Unió intézményeinek tisztviselőivel, illetve fordítva, hogy az uniós intézmények sem léphetnek közvetlen kapcsolatba siket vagy nagyothalló emberekkel; T. mivel a közelmúltban a fogyatékossággal élő személyek jogainak, szabadságának és méltóságának védelmére irányuló munka során az egészségügyi szempontokról a politikai és szociális vonatkozásokra tevődött át a hangsúly, hiszen gyakran a hozzáállás és környezeti akadályok gátolják meg a fogyatékossággal élő személyeket abban, hogy maradéktalanul élhessenek az őket megillető emberi jogokkal; U. mivel az 96-es Európai Szociális Charta első része kimondja, hogy a fogyatékossággal élő személyeknek joguk van a szakmai képzéshez, a rehabilitációhoz és a társadalomba történő újrabeilleszkedéshez, bármi legyen is fogyatékosságuk Brüsszeli nyilatkozat (200), az Európai Siketek Szövetsége (EUD) EFHOH (205). State of subtitling access in EU (A feliratozási szolgáltatásokhoz való hozzáférés helyzete az EU-ban). Elérhető: RE\0992.docx 5/ PE v0-00
6 eredete és természete; V. mivel a módosított Európai Szociális Karta 5. cikke kimondja, hogy a fogyatékossággal élő személyeknek joguk van a függetlenséghez, a társadalmi integrálódáshoz és ahhoz, hogy részt vehessenek a közösség életében, valamint előírja, hogy a Karta részes felei vállalják az alábbiakat: megteszik a szükséges intézkedéseket, hogy a fogyatékossággal élő személyek ahol csak lehetséges, az általános programok keretén belül kapják meg a pályaválasztási tanácsadást, oktatást és szakmai képzést, és ahol ez nem lehetséges, biztosítják ezt speciális magán vagy állami testületek révén; minden olyan intézkedéssel előmozdítják foglalkoztatásukat, amelyek arra bátorítják a munkáltatókat, hogy a mindennapos munkakörnyezetben alkalmazzanak és tartsanak meg fogyatékossággal élő személyeket és igazítsák a munkavégzési feltételeket szükségleteikhez, vagy pedig, ahol ez a fogyatékosság miatt nem lehetséges, rendezzenek be, vagy hozzanak létre a fogyatékosság szintjének megfelelő védett foglalkoztatást; bizonyos esetekben ezek az intézkedések speciális elhelyezést és segítő szolgáltatásokat tehetnek szükségessé; különösen előmozdítják teljes társadalmi integrálódásukat és a közösség életében való részvételüket olyan intézkedések segítségével, beleértve a technikai segédeszközöket is, amelyek célja leküzdeni a kommunikációs és mozgási akadályokat és lehetővé tenni a közlekedéshez, lakáshoz, kulturális tevékenységhez és szabadidőhöz való hozzájutást; Szakképzett jelnyelvi tolmácsok. hangsúlyozza, hogy szakképzett jelnyelvi tolmácsokra van szükség, amit csak a következő megközelítés alapján lehet biztosítani: a) a nemzeti és regionális jelnyelv(ek) hivatalos elismerése a tagállamokban és az uniós intézményekben, b) hivatalos képzés (egyetemi képzés, illetve 3 éves nappali tagozatos tanulmánnyal egyenértékű, a beszélt nyelvi tolmácsok képzése tekintetében megkövetelt képzésnek megfelelő egyéb képzés), c) nyilvántartásba vétel (hivatalos akkreditáció és minőségellenőrzési rendszer, például folyamatos szakmai továbbképzés), d) a szakma hivatalos elismerése; 2. elismeri, hogy a magas színvonalú jelnyelvi tolmácsolás olyan szolgáltatás, amelynek nyújtása: a) valamennyi érdekelt fél bevonásával megvalósított objektív minőségértékelés függvénye, A jelnyelvi tolmácsok európai fóruma (efsli), Learning Outcomes for Graduates of a Three Year Interpreting Training Programme (A három éves tolmácsképző program végzőseinek tanulmányi eredményei), 203 PE v0-00 6/ RE\0992.docx
7 b) szakmai képesítéseken alapul, c) a siketek közösségének szakértő képviselőinek bevonását feltételezi; 3. elismeri, hogy a jeltolmácsolás szakmai szolgáltatás, amelyet megfelelő díjazással kell ellentételezni; 4. javasolja etikai kódex kidolgozását, amely biztosítaná a siket személyek függetlenségét és autonómiáját olyan helyzetekben, amelyekben szakképzett jelnyelvi tolmácsok működnek közre; rámutat, hogy a tolmácsolást igénylő helyzetekben folytatott kommunikáció során a jelnyelvi tolmács szakmai titoktartása, kötelességtudása és szerepe az adott helyzetben alapvető a felek közötti egyenlő státusz biztosítása szempontjából; hangsúlyozza, hogy egy etikai kódex hozzájárulna a siket személyek azon jogának védelméhez, hogy az ilyen helyzetekben is megtarthassák függetlenségüket és önállóságukat; Különbségtétel az akadálymentesség és az ésszerű alkalmazkodás között 5. méltányolja, hogy az akadálymentesség bizonyos csoportok számára előnyöket hoz, és hogy fokozatosan bevezetett normák csomagján alapul; 6. felhívja a figyelmet arra, hogy az akadálymentesség biztosításának elmulasztása nem támasztható alá aránytalanságra vagy indokolatlan teherre hivatkozással; 7. elismeri, hogy az ésszerű alkalmazkodás mindig egy konkrét személyre vonatkozik, így az akadálymentességre vonatkozó kötelezettség kiegészítése; 8. hozzáfűzi, hogy egy konkrét személy akkor is igényelhet ésszerű alkalmazkodási intézkedéseket, ha az akadálymentesség kötelezettsége egyébként teljesül; 9. megérti, hogy jelnyelvi tolmács biztosítása az adott helyzettől függően vagy akadálymentesítési intézkedésnek, vagy ésszerű alkalmazkodási intézkedésnek minősülhet; Akadálymentesség 0. hangsúlyozza, hogy a siket, siketvak és nagyothalló polgárok számára jelnyelvi tolmácsolás, beszédfelismerő formátumok és/vagy alternatív kommunikációs formák, többek között szóbeli tolmácsolás révén ugyanolyan tájékoztatást és kommunikációt kell biztosítani, mint amelyben egészséges társaik részesülnek;. tanácsolja a tagállamoknak, hogy hozzanak megfelelő intézkedéseket annak biztosítására, hogy a siket, siketvak és nagyothalló polgárok a többiekkel azonos alapon hozzáféréssel rendelkezzenek a fizikai környezethez, a közlekedéshez, az információkhoz és kommunikációhoz, ideértve az információs és kommunikációs technológiákat és rendszereket, valamint a nyilvánosság számára biztosított más létesítményeket és szolgáltatásokat is; 2. hangsúlyozza, hogy az állami és kormányzati szervek által nyújtott szolgáltatásokat, CPRD-bizottság (Fogyatékossággal Élő Személyek Jogainak Bizottsága), CRPD/C/GC/4, 28. pont. RE\0992.docx 7/ PE v0-00
8 többek között az általuk közzétett online tartalmakat valós idejű közvetítés, például helyszíni jeltolmácsolás, illetve szükség esetén akár alternatív internetalapú és a távvezérelt szolgáltatások révén is hozzáférhetővé kell tenni; 3. hangsúlyozza, hogy a tagállamoknak biztosítaniuk kell a sürgősségi és segélyhívó szolgálatok felszereltségét és azon képességét, hogy fogadhassák a siket, siketvak és nagyothalló polgárok bejelentkezését; kéri továbbá, hogy a tagállamok vizsgálják meg a kialakulóban lévő technológiákat annak biztosítása céljából, hogy a legkorszerűbb technológiák álljanak a siket, siketvak és nagyothalló polgárok rendelkezésére s sürgősségi és segélyhívó szolgálatokkal való kapcsolatfelvételhez; 4. hangsúlyozza, hogy a sürgősségi és segélyhívó szolgálatok számára megfelelő felszereltséget kell biztosítani, lehetővé téve számukra az azonnali intézkedést olyan esetekben, amelyekben például siket, siketvak vagy nagyothalló polgár balesetet szenved vagy vészhelyzetbe kerül; 5. ismételten kifejezésre juttatja elkötelezettségét a politikai folyamat lehető legnagyobb mértékű akadálymentesítése mellett, többek között szakképzett jelnyelvi tolmácsok által nyújtott szolgáltatás révén is; megjegyzi, hogy ez kiterjed a választásokra, a nyilvános konzultációkra és adott esetben egyéb eseményekre is; 6. kéri a tagállamokat, hogy a siketek egyesületeit vonják be a politikák tervezésébe, kialakításába, és meghatározásába; 7. hangsúlyozza, hogy a nyelvi technológiák egyre nagyobb szerepet játszanak a digitális térhez való hozzáférés mindenki számára egyenlő módon történő biztosításában; 8. elismeri a minimumszabályok jelentőségét az akadálymentesség biztosítása szempontjából, különös tekintettel az új és a kialakulóban lévő technológiákra, például az internetalapú jelnyelvi tolmácsolásra és feliratozásra; 9. megjegyzi, hogy az egészségügyi ellátás biztosítása a tagállamok hatáskörbe tartozik, de foglalkozniuk kell a siket, siketvak és nagyothalló betegek szükségleteivel is (különös figyelmet fordítva a nőkre és gyermekekre), például oly módon is, hogy szakképzett jelnyelvi tolmácsokat bocsátanak rendelkezésre és ilyen jellegű ismereteket adó képzésben részesítik a személyi állomány tagjait; 20. elismeri, hogy az igazságszolgáltatáshoz való egyenlő hozzáférés a siket, siketvak és nagyothalló polgárok számára csak akkor biztosítható, ha megfelelően képzett jelnyelvi tolmácsok állnak rendelkezésre; 2. tisztában van a szakszerű és precíz tolmácsolási és fordítási szolgáltatások jelentőségével, különösen bírósági és egyéb jogi környezetben; ismételten rámutat ezért annak fontosságára, hogy szakosodott és magasan képzett jelnyelvi tolmácsok álljanak rendelkezésre különösen a fent említett körülmények között; 22. hangsúlyozza, hogy fegyveres konfliktus, humanitárius szükségállapot vagy természeti katasztrófa esetén a fogyatékossággal élő személyeket fokozottan és egyedi intézkedésekkel kell segíteni, például jeltolmácsolás és a vészhelyzetre vonatkozó PE v0-00 8/ RE\0992.docx
9 hozzáférhető, valós idejű, szövegalapú információk rendelkezésükre bocsátása révén ; 23. felhív minden tagállamot annak biztosítására, hogy nemzeti jelnyelveiket jogilag ismerjék el és tegyenek meg minden megfelelő intézkedést, ideértve a jelnyelvek használatának elismerését és előmozdítását; Foglalkoztatás, oktatás és képzés 24. felhívja a figyelmet arra, hogy az emberi jogok egyetemes nyilatkozata szerint mindenkinek joga van a munkához; méltányolja a tagállamok azon kötelezettségvállalását, hogy e jogot a siket, siketvak és nagyothalló polgárok számára a többiekkel azonos alapon biztosítják; 25. megjegyzi, hogy a foglalkoztatáshoz, az oktatáshoz és képzéshez való egyenlő hozzáférés biztosítása érdekében meg kell hozni az ésszerű alkalmazkodással kapcsolatos szakképzett jelnyelvi tolmácsok rendelkezésre bocsátását is magukba foglaló intézkedéseket; 26. felszólít azon vállalkozások támogatására, amelyek biztosítják a szükséges forrásokat a siket, siketvak és nagyothalló polgárok számára; megjegyzi, hogy a siket, siketvak és nagyothalló polgárok szükséges forrásokkal való felruházása növeli érvényesülési esélyeiket, például a felvételi beszélgetések során; 27. hangsúlyozza, hogy kiegyensúlyozott és átfogó tájékoztatást kell nyújtani a jelnyelvről és a siketek élethelyzetéről annak érdekében, hogy a szülők a gyermekeik legjobb érdekeit szolgáló, tájékozott döntést hozhassanak; 28. elismeri, hogy az oktatás a tagállamok hatáskörébe tartozik, ugyanakkor felszólítja a tagállamokat annak biztosítására, hogy a siket, siketvak és nagyothalló polgárok ne rekedjenek ki az általános oktatási rendszerből; 29. elismeri, hogy az oktatás tagállami hatáskörbe tartozik, ugyanakkor szükségesnek tartja, hogy a siket, siketvak és nagyothalló tanulók az oktatási rendszer valamennyi szakaszában megkapjanak minden szükséges technikai támogatást, ideértve a tolmácsolást is; 30. elismeri, hogy az oktatás tagállami hatáskörbe tartozik, ugyanakkor hangsúlyozza, hogy a tagállamoknak minden szinten befogadó oktatási rendszert kell biztosítaniuk, valamint az egész életen át tartó tanulás lehetőségét olyan körülmények mellett, hogy az a siket, siketvak és nagyothalló polgárok számára is hozzáférhető legyen; 3. hangsúlyozza, hogy a korai beavatkozást célzó programok kulcsfontosságúak a gyermekek számára az életvezetési készségek, így a nyelvi készségek kifejlődése szempontjából; megjegyzi továbbá, hogy ezeknek a programoknak ideális esetben siket példaképeket is kellene tartalmazniuk; 32. hangsúlyozza, hogy a siket, siketvak és nagyothalló diákok és szüleik számára az iskoláskor előtti szolgáltatások vagy iskolai oktatás révén lehetőséget kell adni a Az Egyesült Nemzetek Szervezete egyezménye a fogyatékossággal élő személyek jogairól (UNCRPD),. cikk. RE\0992.docx 9/ PE v0-00
10 környezetükben használt nemzeti vagy regionális jelnyelv megtanulására ; 33. hangsúlyozza, hogy intézkedéseket kell hozni a siket közösségek nyelvi identitásának elismerése és előmozdítása érdekében 2 ; 34. nyomatékosan felhívja a tagállamokat a jelnyelv használatát és a nyelvi identitást mindenhol iskolákban, egyetemeken, munkahelyeken, sportegyesületekben és a társadalom egészében hatékonyan érvényre juttató környezet hathatós meghonosítására; 35. felhívja a tagállamokat, hogy éppúgy ösztönözzék a jelnyelv elsajátítását, mint az idegen nyelvekét; 36. hangsúlyozza, hogy a képesítéssel rendelkező jelnyelvi tolmácsok és a tantestületek jelnyelvben járatos, a kétnyelvű befogadó oktatási környezetben hatékony munkavégzés képességeivel bíró tagjai jelentős mértékben hozzájárulnak a siket gyermekek és fiatalok egyetemi szintű tanulmányi sikereihez, ami hosszú távú magasabb oktatási eredményekhez és a munkanélküliségi arány csökkenéséhez vezet; 37. hangsúlyozza, hogy széles körben tapasztalható a hozzáférhető formátumú és nyelvű kétnyelvű jelnyelvi tankönyvek és tananyagok hiánya; 38. nyomatékosan kéri a szabad mozgás elvének szavatolását az EU-ban a siket, siketvak és nagyothalló emberek számára, különösen az Erasmus+ és a hozzá kapcsolódó mobilitási programok keretében, biztosítva, hogy a résztvevőkre ne háruljanak aránytalan terhek abból fakadóan, hogy maguknak kell biztosítaniuk saját tolmácsolási szükségleteik kielégítését; 39. üdvözli a fogyatékossággal élő személyek európai kártyája kísérleti projektet; sajnálatát fejezi ki amiatt, hogy a jelnyelvi tolmácsolt kizárták e projektből, mivel ez jelentősen akadályozza a siket, siketvak és nagyothalló a munkavállalók és diákok a szabad mozgását az EU-ban; Az Európai Unió intézményei 40. elismeri, hogy az EU intézményeinek a legjobb gyakorlat példáit kell közvetíteniük alkalmazottaik, választott tisztviselőik, gyakornokaik és az uniós polgárok számára az ésszerű alkalmazkodás és az akadálymentesség tekintetében, amibe a jelnyelvi tolmácsolás is beletartozik; 4. üdvözli, hogy az EU intézményei eseti alapon már gondoskodnak nyilvános rendezvények és bizottsági ülések akadálymentességéről; úgy véli, hogy a feliratozás és a beszédfelismerés alkalmazását nem alternatívaként, hanem egyenértékű és szükséges intézkedésként kell fontolóra venni a jelnyelvet nem használó nagyothallók vonatkozásában, és hogy ez az uniós intézmények alkalmazottai számára az ésszerű alkalmazkodásnak a foglalkoztatás és a munkavégzés során alkalmazott egyenlő bánásmód általános kereteinek létrehozásáról szóló, november 27-i 2000/78/EK számú általános megjegyzés, CRPD-bizottság, CRPD/C/GC/2, az alábbi helyen elérhető: PE v0-00 0/ RE\0992.docx
11 tanácsi irányelv 5. cikkével összhangban való biztosítása tekintetében is fontos; 42. elismeri, hogy az uniós intézményeknél működik egy rendszer, amelynek keretében tolmácsolási osztályaik az akadálymentesség biztosítása céljával jelnyelvi tolmácsolási szolgáltatást nyújtanak; sürgeti az intézményeket, hogy akkor is vegyék igénybe ezeket a meglévő rendszereket, amikor ésszerű alkalmazkodást biztosítanak az alkalmazottak és/vagy a választott tisztviselők számára, ezáltal hatékonyan csökkentve az egyénekre s az intézményekre nehezedő adminisztratív terheket; 43. határozottan felhívja az intézményeket, hogy hivatalosan adják meg a jelnyelvi tolmácsoknak ugyanazt a státuszt, amivel a tolmácsok rendelkeznek, ha tolmácsolási szolgáltatásokat nyújtanak az intézményeknek és/vagy azok alkalmazottainak és kinevezett tisztviselőinek, ideértve a technológiai támogatáshoz, segédanyagokhoz és dokumentumokhoz való hozzáférést is; 44. nyomatékosan kéri az Eurostatot annak biztosítására, hogy az uniós intézmények megkapják a siketekre, siketvakokra és a jelnyelvet használó nagyothallókra vonatozó statisztikákat a fogyatékossággal és a nyelvekkel kapcsolatos szakpolitikáik jobb kialakítása és végrehajtása érdekében; 45. nyomatékosan kéri a Parlament látogatásszervező szervezeti egységét, hogy gondoskodjék a siket, siketvak és nagyothalló látogatók szükségleteinek kielégítéséről azáltal, hogy nemzeti és regionális jelnyelven illetve beszédfelismerési szolgáltatás nyújtása révén közvetlen hozzáférést biztosítva számukra; 46. kéri az intézményeket, hogy maradéktalanul hajtsák végre az INSIGN európai kísérleti projektet, amely a Parlament egy valós idejű jelnyelvi alkalmazás és szolgáltatás alkalmazásáról szóló, 202. december 0 3-i határozata nyomán született, és amelynek célja a siket és nagyothalló személyek és az uniós intézmények közti kommunikáció javítása ; 47. utasítja elnökét, hogy továbbítsa ezt az állásfoglalást a Tanácsnak és a Bizottságnak, valamint a tagállamok kormányainak és parlamentjeinek. RE\0992.docx / PE v0-00
ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY
Európai Parlament 204-209 Plenárisülés-dokumentum B8-230/206 6..206 ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY benyújtva a Bizottság nyilatkozatát követően az eljárási szabályzat 23. cikkének (2) bekezdése alapján a jelnyelvekről
ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY
Európai Parlament 2014-2019 Plenárisülés-dokumentum B8-0127/2019 12.2.2019 ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY benyújtva a B8-0014/2019. számú szóbeli választ igénylő kérdéshez benyújtva az eljárási szabályzat 128.
HU Egyesülve a sokféleségben HU A8-0036/35. Módosítás
2.3.2016 A8-0036/35 35 Miguel Viegas, João Ferreira, João Pimenta Lopes, Marisa Matias, Sabine Lösing, Fabio De Masi, Sofia Sakorafa, Paloma López Bermejo, Marina Albiol Guzmán, Matt Carthy, Jiří Maštálka,
ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY
Európai Parlament 2014-2019 Plenárisülés-dokumentum B8-0064/2018 26.1.2018 ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY az eljárási szabályzat 216. cikkének (2) bekezdése alapján az uniós tagállamokban élő kisebbségek védelméről
HU Egyesülve a sokféleségben HU B8-0977/1. Módosítás
12.9.2016 B8-0977/1 1 Paloma López Bermejo, Maria Lidia Senra Rodríguez, Ángela Vallina, Marina Albiol Guzmán, Cornelia Ernst, Marie-Christine Vergiat, Tania González Peñas, Miguel Urbán Crespo, Lola Sánchez
HU Egyesülve a sokféleségben HU B8-0285/6. Módosítás
25.11.2014 B8-0285/6 6 Martina Anderson, Lynn Boylan, Matt Carthy, Liadh Ní Riada, Inês Cristina Zuber, Stefan Eck, Kostas Chrysogonos, Patrick Le Hyaric, Ángela Vallina, Javier Couso Permuy, Paloma López
KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Petíciós Bizottság 25.3.2010 KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE Tárgy: A Teresa Hayes, ír állampolgár és 12 további személy által benyújtott 0840/2007. számú petíció az ír kormány
A TANÁCSHOZ INTÉZETT AJÁNLÁSRA IRÁNYULÓ JAVASLAT
Európai Parlament 2014-2019 Plenárisülés-dokumentum B8-1365/2016 9.12.2016 A TANÁCSHOZ INTÉZETT AJÁNLÁSRA IRÁNYULÓ JAVASLAT az eljárási szabályzat 134. cikkének (1) bekezdése alapján az Európai Unió prioritásairól
Kulturális és Oktatási Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Kulturális és Oktatási Bizottság részéről. a Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság részére
Európai Parlament 2014-2019 Kulturális és Oktatási Bizottság 2015/0278(COD) 10.5.2016 VÉLEMÉNYTERVEZET a Kulturális és Oktatási Bizottság részéről a Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság részére a
EURÓPAI PARLAMENT. Foglalkoztatási és Szociális Bizottság JELENTÉSTERVEZET
EURÓPAI PARLAMENT 2004 2009 Foglalkoztatási és Szociális Bizottság IDEIGLENES 2006/2105(INI) 19.7.2006 JELENTÉSTERVEZET A fogyatékkal élık helyzete a kibıvült Európai Unióban: az Európai Akcióterv 2006-2007
HU Egyesülve a sokféleségben HU A8-0216/6. Módosítás
28.6.2017 A8-0216/6 6 Helmut Scholz, Marie-Christine Vergiat, Merja Kyllönen, Miguel Urbán Crespo, Tania González Peñas, Lola Sánchez Caldentey, Xabier Benito Ziluaga, Estefanía Torres Martínez, Sabine
ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY
Európai Parlament 2014-2019 Plenárisülés-dokumentum B8-0383/2017 29.5.2017 ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY benyújtva a Tanács és a Bizottság nyilatkozatait követően az eljárási szabályzat 123. cikkének (2) bekezdése
ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY
Európai Parlament 2014-2019 Plenárisülés-dokumentum B8-0238/2017 30.3.2017 ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY a B8-xxxx. számú szóbeli választ igénylő kérdéshez az eljárási szabályzat 128. cikkének (5) bekezdése
KÖZÖS ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY
Európai Parlament 2014-2019 Plenárisülés-dokumentum B8-0853/2016 } B8-0855/2016 } B8-0862/2016 } B8-0863/2016 } RC1 4.7.2016 KÖZÖS ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY az eljárási szabályzat 128. cikkének
*** AJÁNLÁSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2012/0298(NLE)
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Gazdasági és Monetáris Bizottság 26.10.2012 2012/0298(NLE) *** AJÁNLÁSTERVEZET a pénzügyi tranzakciós adó létrehozása területén folytatott megerősített együttműködésre való
ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Plenárisülés-dokumentum 15.5.2012 B7-0000/2012 ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY a B7-0000/2012. számú szóbeli választ igénylő kérdéshez az eljárási szabályzat 115. cikkének
ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY
Európai Parlament 2014-2019 Plenárisülés-dokumentum B8-0546/2018 14.11.2018 ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY benyújtva a Bizottság nyilatkozatát követően az eljárási szabályzat 123. cikkének (2) bekezdése alapján
ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY
Európai Parlament 2014-2019 Plenárisülés-dokumentum B8-1053/2016 28.9.2016 ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY benyújtva a Tanács és a Bizottság nyilatkozatait követően az eljárási szabályzat 123. cikkének (2) bekezdése
ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY
EURÓPAI PARLAMENT 204-209 Plenárisülés-dokumentum.2.204 B8-0000/204 ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY a B8-0000/204. számú szóbeli választ igénylő kérdéshez az eljárási szabályzat 28. cikkének (5) bekezdése
HU Egyesülve a sokféleségben HU A8-0307/2. Módosítás. Thomas Händel a Foglalkoztatási és Szociális Bizottság nevében
21.10.2015 A8-0307/2 2 3 a bekezdés (új) 3a. sajnálatosnak tartja, hogy nem történt általános utalás az Európa 2020 stratégia intelligens, fenntartható és inkluzív növekedéssel kapcsolatos célkitűzésére;
A BIZOTTSÁG HATÁROZATA (2014.11.25.)
EURÓPAI BIZOTTSÁG Strasbourg, 2014.11.25. C(2014) 9048 final A BIZOTTSÁG HATÁROZATA (2014.11.25.) a Bizottság főigazgatói, valamint a szervezetek vagy önfoglalkoztató személyek közötti megbeszélésekről
A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA ( )
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.10.11. C(2018) 6560 final A BIZOTTSÁG (EU).../... VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA (2018.10.11.) a közszférabeli szervezetek honlapjainak és mobilalkalmazásainak akadálymentesítéséről
ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY
Európai Parlament 2014-2019 Plenárisülés-dokumentum B8-0610/2016 10.5.2016 ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY benyújtva a Tanács és a Bizottság nyilatkozatait követően az eljárási szabályzat 123. cikkének (2) bekezdése
ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Plenárisülés-dokumentum 20.6.2013 B7-****/2013 ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY a B7-****/2103. számú szóbeli választ igénylő kérdéshez az eljárási szabályzat 115. cikkének
ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY
EURÓPAI PARLAMENT 2009-204 Plenárisülés-dokumentum 5.2.204 B7-0000/204 ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY az eljárási szabályzat 87a. cikkének (3) bekezdése alapján a fogyasztók élelmiszerekkel kapcsolatos tájékoztatásáról
Nőjogi és Esélyegyenlőségi Bizottság
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Nőjogi és Esélyegyenlőségi Bizottság 16.4.2012 2011/0269(COD) MÓDOSÍTÁS: 13-26 Véleménytervezet Vilija Blinkevičiūtė (PE483.818v01-00) az Európai Globalizációs Alkalmazkodási
EURÓPAI PARLAMENT Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság részéről
EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság 2015/0009(COD) 6.3.2015 VÉLEMÉNYTERVEZET a Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság részéről a Költségvetési Bizottság és a Gazdasági
9389/1/16 REV 1 ADD 1 ac/ia 1 DRI
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. július 19. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2012/0340 (COD) 9389/1/16 REV 1 ADD 1 A TANÁCS INDOKOLÁSA Tárgy: TELECOM 89 CONSOM 117 MI 374 CODEC 728 PARLNAT
JELENTÉSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2014/2250(INI) 15.4.2015
EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Nőjogi és Esélyegyenlőségi Bizottság 15.4.2015 2014/2250(INI) JELENTÉSTERVEZET a lányok társadalmi szerepvállalásának az oktatáson keresztül történő ösztönzéséről az Európai
5125/15 hk/tk/kb 1 DGB 3A LIMITE HU
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2015. január 12. 5125/15 LIMITE EMPL 4 SOC 6 ECOFIN 15 EDUC 5 FELJEGYZÉS Küldi: az elnökség Címzett: a szociális kérdésekkel foglalkozó munkacsoport Dátum: 2015. január
JELENTÉSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2012/2321(INI) a szövetkezetek válságkezelésre irányuló hozzájárulásáról (2012/2321(INI))
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Ipari, Kutatási és Energiaügyi Bizottság 27.2.2013 2012/2321(INI) JELENTÉSTERVEZET a szövetkezetek válságkezelésre irányuló hozzájárulásáról (2012/2321(INI)) Ipari, Kutatási
Nemzetpolitikai továbbképzés 2014. október 16.
Nemzetpolitikai továbbképzés 2014. október 16. A definíció hiánya Dilemma: - a szuverén állam ismeri/dönti el - az identitásválasztás szabadsága Az ET Parlamenti Közgyűlésének 1201 (1993) sz. ajánlása:
A Yogyakarta alapelvek és a magyar jog: Nemzetközi kötelezettségek, alkotmányos alapértékek. Polgári Eszter Közép-európai Egyetem Jogi Tanszék
A Yogyakarta alapelvek és a magyar jog: Nemzetközi kötelezettségek, alkotmányos alapértékek Polgári Eszter Közép-európai Egyetem Jogi Tanszék AZ ALAPELVEK NEMZETKÖZI JOGI ALAPJA széles körben elfogadott,
MÓDOSÍTÁS: HU Egyesülve a sokféleségben HU 2012/2132(INI) Véleménytervezet Vicente Miguel Garcés Ramón. PE500.
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság 28.11.2012 2012/2132(INI) MÓDOSÍTÁS: 1-21 Vicente Miguel Garcés Ramón (PE500.516v01-00) az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai
2015. ÉVI KÖLTSÉGVETÉSI ELJÁRÁS
2015. ÉVI KÖLTSÉGVETÉSI ELJÁRÁS Dok. száma: 4: (2) ******* 2014.09.24 KÖLTSÉGVETÉSI BIZOTTSÁG ELŐADÓK: EIDER GARDIAZÁBAL RUBIAL - SZAKASZ (BIZOTTSÁG) MONIKA HOHLMEIER - EGYÉB SZAKASZOK A PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA
MÁSODIK JELENTÉS TERVEZETE
EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Költségvetési Ellenőrző Bizottság 2013/2241(DEC) 7.7.2014 MÁSODIK JELENTÉS TERVEZETE az Európai Elektronikus Hírközlési Szabályozók Testületének Hivatala 2012-es pénzügyi évre
2017. ÉVI KÖLTSÉGVETÉSI ELJÁRÁS
2017. ÉVI KÖLTSÉGVETÉSI ELJÁRÁS Dok. száma: 4: (1) ******* 2016.09.23 KÖLTSÉGVETÉSI BIZOTTSÁG ELŐADÓK: JENS GEIER - SZAKASZ (BIZOTTSÁG) INDREK TARAND - EGYÉB SZAKASZOK A PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA A Költségvetési
Plenárisülés-dokumentum HIBAJEGYZÉK. az alábbi jelentéshez: Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság. Előadó: Andreas Schwab A8-0395/2017
Európai Parlament 2014-2019 Plenárisülés-dokumentum 8.1.2018 A8-0395/2017/err01 HIBAJEGYZÉK az alábbi jelentéshez: a szakmák új szabályozásának elfogadását megelőző arányossági tesztről szóló európai parlamenti
EURÓPAI PARLAMENT. Petíciós Bizottság KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE
EURÓPAI PARLAMENT 2004 Petíciós Bizottság 2009 10.06.2008 KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE Tárgy: Dirk Emmermann, német állampolgár által benyújtott 0949/2007 számú petíció a 107. sz. UNECE előírás alapján
***I JELENTÉSTERVEZET
Európai Parlament 2014-2019 Jogi Bizottság 2016/0279(COD) 23.11.2016 ***I JELENTÉSTERVEZET egyes, szerzői jog és szomszédos jogok védelme alá tartozó művek és más tartalmak hozzáférhető formátumú példányainak
HU Egyesülve a sokféleségben HU A8-0172/15f. Módosítás. Liadh Ní Riada, Marisa Matias, Younous Omarjee a GUE/NGL képviselőcsoport nevében
11.3.2019 A8-0172/15f 15 Liadh Ní Riada, Marisa Matias, Younous Omarjee 1 a bevezető hivatkozás (új) tekintettel az Európai Unióról szóló szerződés 41. cikkének (2) bekezdésére, 11.3.2019 A8-0172/16 16
A SAJÁTOS NEVELÉSI IGÉNYŰ ÉS/VAGY A FOGYATÉKKAL ÉLŐ TANULÓK RÉSZVÉTELE A SZAKKÉPZÉSBEN SZAKPOLITIKAI TÁJÉKOZTATÓ
A SAJÁTOS NEVELÉSI IGÉNYŰ ÉS/VAGY A FOGYATÉKKAL ÉLŐ TANULÓK RÉSZVÉTELE A SZAKKÉPZÉSBEN SZAKPOLITIKAI TÁJÉKOZTATÓ Szakpolitikai kontextus A nemzetközi adatok azt mutatják, hogy a fogyatékkal élő, valamint
Alkotmányügyi Bizottság JELENTÉSTERVEZET. Vélemény előadója(*): Gál Kinga, Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Alkotmányügyi Bizottság 2009/2241(INI) 2.2.2010 JELENTÉSTERVEZET az Uniónak az emberi jogok és alapvető szabadságok védelméről szóló európai egyezményhez történő csatlakozására
HU Egyesülve a sokféleségben HU A8-0133/1. Módosítás
11.9.2017 A8-0133/1 1 1 bekezdés 1. üdvözli az Elnökség döntését, amely szerint felkéri majd az igazgatást egységes formátum kidolgozására az előadók és a vélemények előadói számára önkéntes jogalkotási
III. MELLÉKLET A RENDES JOGALKOTÁSI ELJÁRÁS JOGALAPJAI
III. MELLÉKLET A RENDES JOGALKOTÁSI ELJÁRÁS JOGALAPJAI 1 Jogalap Leírás Eljárási szabályok 1 14. cikk Általános gazdasági érdekű szolgáltatások 15. cikk (3) Hozzáférés az uniós intézmények dokumentumaihoz
ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNYTERVEZET
Európai Parlament 2014-2019 Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság 11.7.2018 2018/2791(RSP) ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNYTERVEZET a B8-xxxx/2018. és B8-xxxx/2018. számú szóbeli
EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019. Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET
EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság 2014/2204(INI) 5.1.2015 VÉLEMÉNYTERVEZET a Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság
NEMZETI PARLAMENT INDOKOLT VÉLEMÉNYE A SZUBSZIDIARITÁSRÓL
Európai Parlament 2014-2019 Jogi Bizottság 21.6.2016 NEMZETI PARLAMENT INDOKOLT VÉLEMÉNYE A SZUBSZIDIARITÁSRÓL Tárgy: a litván parlament indokolt véleménye a munkavállalók szolgáltatások nyújtása keretében
Balatoni Regionális Történeti Kutatóintézet, Könyvtár és Kálmán Imre Emlékház. Szervezeti és Működési Szabályzat. Esélyegyenlőségi.
Balatoni Regionális Történeti Kutatóintézet, Könyvtár és Kálmán Imre Emlékház Szervezeti és Működési Szabályzat Esélyegyenlőségi melléklete Hatályos: 2016. október 1. napjától BRTKK SZMSZ Esélyegyenlőségi
AZ INFO-KOMMUNIKÁCIÓS AKADÁLYMENTESSÉG JOGI HÁTTERE. dr. Juhász Péter 2008. november 20.
AZ INFO-KOMMUNIKÁCIÓS AKADÁLYMENTESSÉG JOGI HÁTTERE dr. Juhász Péter 2008. november 20. Akadálymentesítés akadálymentesítés = rámpa Az akadálymentesség értelmezhető fizikai szempontból rámpa térdszabad
VÉLEMÉNY. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2010/2311(INI) 27.5.2011. a Külügyi Bizottság részéről
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Külügyi Bizottság 27.5.2011 2010/2311(INI) VÉLEMÉNY a Külügyi Bizottság részéről az Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság részére az EU terrorizmus elleni politikájáról:
EURÓPAI PARLAMENT Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság JELENTÉSTERVEZET
EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság 30.3.2015 2015/2061(INI) JELENTÉSTERVEZET az EGT Svájc: A belső piac teljes körű megvalósításának akadályairól (2015/2061(INI)) Belső
Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság
Európai Parlament 2014-2019 Belső Piaci és Fogyasztóvédelmi Bizottság 2016/2024(BUD) 26.5.2016 MÓDOSÍTÁS: 1-19 Liisa Jaakonsaari (PE580.791v01-00) A 2017. évi költségvetés tervezetéről szóló háromoldalú
ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY
Európai Parlament 2014-2019 Plenárisülés-dokumentum B8-0295/2017 10.5.2017 ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY benyújtva a Tanács és a Bizottság nyilatkozatait követően az eljárási szabályzat 123. cikkének
A8-0175/51. Bernd Lange A transzatlanti kereskedelmi és beruházási partnerségrıl szóló tárgyalások 2014/2228(INI)
3.6.2015 A8-0175/51 51 Helmut Scholz, Marisa Matias, Eleonora Forenza, Lola Sánchez Caldentey, Stelios Kouloglou, Patrick Le Hyaric, Marina Albiol Guzmán, Malin Björk, Matt Carthy, Javier Couso Permuy,
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, május 4. (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, az Európai Unió Tanácsának főtitkára
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. május 4. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2017/0086 (COD) 8838/17 ADD 7 JAVASLAT Küldi: Az átvétel dátuma: 2017. május 2. Címzett: Biz. dok. sz.: Tárgy: az
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, március 10. (OR. en)
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2015. március 10. (OR. en) Intézményközi referenciaszám: 2014/0258 (NLE) 6731/15 JOGALKOTÁSI AKTUSOK ÉS EGYÉB ESZKÖZÖK Tárgy: SOC 149 EMPL 76 MIGR 12 JAI 148 A TANÁCS
Szöveges közhasznú beszámolója a 2009 évi tevékenységéről
HAJDÚSÁGI JELNYELVI ÉS KOMMUNIKÁCIÓS KÖZPONT KÖZHASZNÚ EGYESÜLET Szöveges közhasznú beszámolója a 2009 évi tevékenységéről A Hajdúsági Jelnyelvi és Kommunikációs Központ Közhasznú Egyesület a Hajdú-Bihar
JELENTÉSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU. Európai Parlament 2016/2142(INI)
Európai Parlament 2014-2019 Kulturális és Oktatási Bizottság 2016/2142(INI) 3.4.2017 JELENTÉSTERVEZET az egyetemi szintű továbbképzésről és távoktatásról az európai élethosszig tartó tanulási stratégia
KÖZÖS ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY
Európai Parlament 2014-2019 Plenárisülés-dokumentum B8-0085/2018 } B8-0086/2018 } B8-0088/2018 } B8-0089/2018 } B8-0090/2018 } B8-0093/2018 } RC1 7.2.2018 KÖZÖS ÁLLÁSFOGLALÁSRA IRÁNYULÓ INDÍTVÁNY az eljárási
***I JELENTÉSTERVEZET
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Ipari, Kutatási és Energiaügyi Bizottság 21.6.2012 2012/0049(COD) ***I JELENTÉSTERVEZET az irodai berendezésekre vonatkozó európai uniós energiahatékonysági címkézési programról
EURÓPAI PARLAMENT Költségvetési Ellenőrző Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Költségvetési Ellenőrző Bizottság részéről
EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Költségvetési Ellenőrző Bizottság 2014/2147(INI) 7.1.2015 VÉLEMÉNYTERVEZET a Költségvetési Ellenőrző Bizottság részéről a Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Bizottság részére
156. sz. Egyezmény. a férfi és női munkavállalók egyenlő esélyeiről és egyenlő elbírálásáról: a családi kötelezettségekkel bíró munkavállalókról
156. sz. Egyezmény a férfi és női munkavállalók egyenlő esélyeiről és egyenlő elbírálásáról: a családi kötelezettségekkel bíró munkavállalókról A Nemzetközi Munkaügyi Szervezet Általános Konferenciája,
EURÓPAI PARLAMENT Költségvetési Ellenőrző Bizottság JELENTÉSTERVEZET
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Költségvetési Ellenőrző Bizottság 27.1.2014 2013/2199(DEC) JELENTÉSTERVEZET az Európai Unió 2012-es pénzügyi évre szóló általános költségvetésének végrehajtására vonatkozó mentesítésről,
ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY
Európai Parlament 2014-2019 Plenárisülés-dokumentum B8-0595/2017 10.11.2017 ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY benyújtva a Tanács és a Bizottság nyilatkozatait követően az eljárási szabályzat 123. cikkének (2) bekezdése
149. sz. Egyezmény. a betegápoló személyzet foglalkoztatásáról, munka- és életkörülményeiről
149. sz. Egyezmény a betegápoló személyzet foglalkoztatásáról, munka- és életkörülményeiről A Nemzetközi Munkaügyi Szervezet Általános Konferenciája, Amelyet a Nemzetközi Munkaügyi Hivatal Igazgató Tanácsa
ANNEX MELLÉKLET. a következőhöz: a Bizottság (EU).../... végrehajtási határozata
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.10.11. C(2018) 6559 final ANNEX MELLÉKLET a következőhöz: a Bizottság (EU).../... végrehajtási határozata a közszférabeli szervezetek honlapjainak és mobilalkalmazásainak
A8-0380/3. A vidékfejlesztési programok időtartamának meghosszabbítása
6.12.2017 A8-0380/3 Módosítás 3 Czesław Adam Siekierski a Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Bizottság nevében Jelentés A8-0380/2017 Albert Deß A mezőgazdaság és a vidékfejlesztés területén érvényben lévő
HU Egyesülve a sokféleségben HU A8-0024/1. Módosítás. Eleonora Evi, Rosa D Amato, Rolandas Paksas az EFDD képviselőcsoport nevében
6.2.2019 A8-0024/1 1 B preambulumbekezdés B. mivel a petíciós jog jóvoltából az Európai Parlament fogékonyabb az európai uniós polgárok és lakosok felvetéseire; B. mivel a petíciós jogot meg kell erősíteni
ELFOGADOTT SZÖVEGEK. Az Európai Parlament április 6-i állásfoglalása az Európai Szolidaritási Testületről (2017/2629(RSP))
Európai Parlament 2014-2019 ELFOGADOTT SZÖVEGEK P8_TA(2017)0130 Európai Szolidaritási Testület Az Európai Parlament 2017. április 6-i állásfoglalása az Európai Szolidaritási Testületről (2017/2629(RSP))
EURÓPAI PARLAMENT Fejlesztési Bizottság. a Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság részére
EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Fejlesztési Bizottság 25.6.2015 2015/2067(INI) VÉLEMÉNY a Fejlesztési Bizottság részéről a Nemzetközi Kereskedelmi Bizottság részére a Kereskedelmi Világszervezetet létrehozó
ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY
Európai Parlament 2014-2019 Plenárisülés-dokumentum B8-0677/2017 11.12.2017 ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY benyújtva az Egyesült Királysággal folytatott tárgyalások aktuális állásáról szóló vita nyomán az eljárási
Az Ír Elnökség EU Ifjúsági Konferenciája Dublin, Írország, 2013. március 11-13.
Az Ír Elnökség EU Ifjúsági Konferenciája Dublin, Írország, 2013. március 11-13. Közös ajánlások Az EU Ifjúsági Konferencia a Strukturált Párbeszéd folyamatának eleme, amely az Európai Unió fiataljait és
ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY
Európai Parlament 2014-2019 Plenárisülés-dokumentum B8-0180/2017 8.3.2017 ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY a B8-0201/2017. számú szóbeli választ igénylő kérdéshez az eljárási szabályzat 128. cikkének (5) bekezdése
Költségvetési Bizottság JELENTÉSTERVEZET
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Költségvetési Bizottság 10.3.2011 2011/2018(BUD) JELENTÉSTERVEZET az Európai Parlament tervezett bevételeiről és kiadásairól a 2012-es pénzügyi évre I. szakasz Parlament (2011/2018(BUD))
ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNYTERVEZET
Európai Parlament 2014-2019 Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság 24.10.2017 2017/2922(RSP) ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNYTERVEZET a B8-00000/2017. és B8-00000/2017. számú szóbeli
ELFOGADOTT SZÖVEGEK. tekintettel az Európai Unió Alapjogi Chartájának 21., 23., 24. és 25. cikkére,
Európai Parlament 2014-2019 ELFOGADOTT SZÖVEGEK P8_TA(2016)0451 Az EU csatlakozása a nők elleni és a családon belüli erőszak megelőzéséről és felszámolásáról szóló isztambuli egyezményhez Az Európai Parlament
KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Jogi Bizottság 15.6.2011 KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE (50/2011) Tárgy: Az Olasz Köztársaság szenátusának indokolással ellátott véleménye a bejegyzett élettársi közösségek
***I JELENTÉSTERVEZET
EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság 2014/0202(COD) 6.1.2015 ***I JELENTÉSTERVEZET a 604/2013/EU rendeletnek a tagállamok területén jogszerűen tartózkodó családtaggal,
EU közjogi alapjai május 7.
EU közjogi alapjai 2018. május 7. TEMATIKA febr. 12. Integrációtörténeti áttekintés febr. 19. Az EU jogalanyisága, alapértékei, integrációs célkitűzések, tagság, Az EU hatáskörei febr. 26. Az intézmények
EURÓPAI PARLAMENT Költségvetési Ellenőrző Bizottság JELENTÉSTERVEZET
EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Költségvetési Ellenőrző Bizottság 22.1.2015 2014/2085(DEC) JELENTÉSTERVEZET az Európai Unió 2013-as pénzügyi évre szóló általános költségvetésének végrehajtására vonatkozó mentesítésről,
AZ INTÉZMÉNYI FÉRŐHELY KIVÁLTÁS AZ ÉRDEKVÉDELMI SZERVEZETEK SZEMPONTJÁBÓL. Földesi Erzsébet elnök Fogyatékos Emberek Szervezeteinek Tanácsa (FESZT)
AZ INTÉZMÉNYI FÉRŐHELY KIVÁLTÁS AZ ÉRDEKVÉDELMI SZERVEZETEK SZEMPONTJÁBÓL Földesi Erzsébet elnök Fogyatékos Emberek Szervezeteinek Tanácsa (FESZT) BEMUTATKOZÁS A fogyatékos emberek szervezeteinek ernyőszervezete
Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.12.21. COM(2016) 818 final 2016/0411 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE a Közösségben a légi járatok működtetésére vonatkozó közös szabályokról szóló
JELENTÉSTERVEZET. HU Egyesülve a sokféleségben HU 2013/2174(INI) a természeti és ember okozta katasztrófák biztosításáról (2013/2174(INI))
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Gazdasági és Monetáris Bizottság 25.9.2013 2013/2174(INI) JELENTÉSTERVEZET a természeti és ember okozta katasztrófák biztosításáról (2013/2174(INI)) Gazdasági és Monetáris Bizottság
KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE
Európai Parlament 2014-2019 Petíciós Bizottság 27.1.2016 KÖZLEMÉNY A KÉPVISELŐK RÉSZÉRE Tárgy: Thierry Paquet belga állampolgár által benyújtott 1759/2013. számú petíció az önkéntes tűzoltók belgiumi helyzetéről
187. sz. Keretegyezmény a munkavédelemről
187. sz. Keretegyezmény a munkavédelemről A Nemzetközi Munkaügyi Szervezet Általános Konferenciája, Amelyet a Nemzetközi Munkaügyi Hivatal Igazgató Tanácsa hívott össze Genfbe, és amely 2006. május 31-én
XT 21023/17 hk/ms 1 TFUK
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2017. május 22. (OR. en) XT 21023/17 BXT 31 INF 100 API 73 FELJEGYZÉS Küldi: Címzett: Tárgy: a Tanács Főtitkársága a delegációk Az EUSZ 50. cikke szerinti tárgyalások
5584/16 ADD 1 1 DG G 2A
Az Európai Unió Tanácsa Brüsszel, 2016. január 27. (OR. en) 5584/16 ADD 1 FIN 58 PE-L 4 FELJEGYZÉS AZ I/A NAPIRENDI PONTHOZ Küldi: Címzett: Tárgy: a Költségvetési Bizottság az Állandó Képviselők Bizottsága/a
MELLÉKLET. a következőhöz:
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2017.3.23. COM(2017) 134 final ANNEX 1 MELLÉKLET a következőhöz: A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK, A TANÁCSNAK, AZ EURÓPAI GAZDASÁGI ÉS SZOCIÁLIS BIZOTTSÁGNAK
Javaslat A TANÁCS RENDELETE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2018.5.25. COM(2018) 349 final 2018/0181 (CNS) Javaslat A TANÁCS RENDELETE a jövedéki adók területén való közigazgatási együttműködésről szóló 389/2012/EU rendeletnek az elektronikus
Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.3.4. COM(2016) 113 final 2016/0064 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE a 883/2013/EU, Euratom rendeletnek az Európai Csalás Elleni Hivatal (OLAF)
Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2011.12.21. COM(2011) 909 végleges 2011/0444 (NLE) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA a Seychelle-szigeteknek a gyermekek jogellenes külföldre vitelének polgári jogi vonatkozásairól
Fejlesztési Bizottság VÉLEMÉNYTERVEZET. a Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság részére
EURÓPAI PARLAMENT 2009-2014 Fejlesztési Bizottság 21.8.2012 2011/0461(COD) VÉLEMÉNYTERVEZET a Fejlesztési Bizottság részéről a Környezetvédelmi, Közegészségügyi és Élelmiszer-biztonsági Bizottság részére
HU Egyesülve a sokféleségben HU A8-0238/10. Módosítás
2.9.2015 A8-0238/10 10 Helmut Scholz, Eleonora Forenza, Kateřina Konečná, Curzio Maltese, Martina Michels, Kostadinka Kuneva, Marisa Matias, Barbara Spinelli, Miloslav Ransdorf E preambulumbekezdés E.
2016. ÉVI KÖLTSÉGVETÉSI ELJÁRÁS
2016. ÉVI KÖLTSÉGVETÉSI ELJÁRÁS Dok. száma: 4: (4) ******* 2015.09.24 KÖLTSÉGVETÉSI BIZOTTSÁG ELŐADÓK: JOSÉ MANUEL FERNANDES - SZAKASZ (BIZOTTSÁG) GÉRARD DEPREZ - EGYÉB SZAKASZOK A PARLAMENT ÁLLÁSPONTJA
Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA
EURÓPAI BIZOTTSÁG Brüsszel, 2016.6.22. COM(2016) 407 final 2016/0189 (NLE) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az Európai Unió nevében az EGT Vegyes Bizottságban az EGT-megállapodás XIX. mellékletének (Fogyasztóvédelem)
NEMZETI PARLAMENT INDOKOLÁSSAL ELLÁTOTT VÉLEMÉNYE A SZUBSZIDIARITÁSRÓL
Európai Parlament 2014-2019 Jogi Bizottság 19.5.2016 NEMZETI PARLAMENT INDOKOLÁSSAL ELLÁTOTT VÉLEMÉNYE A SZUBSZIDIARITÁSRÓL Tárgy: a lengyel Szejm indokolással ellátott véleménye a munkavállalók szolgáltatások
ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY
Európai Parlament 2014-2019 Plenárisülés-dokumentum B8-0276/2017 24.4.2017 ÁLLÁSFOGLALÁSI INDÍTVÁNY benyújtva a Bizottság nyilatkozatát követően az eljárási szabályzat 123. cikkének (2) bekezdése alapján
A Régiók Bizottsága véleménye az európai közigazgatások közötti átjárhatósági eszközök (ISA) (2009/C 200/11)
C 200/58 Az Európai Unió Hivatalos Lapja 2009.8.25. A Régiók Bizottsága véleménye az európai közigazgatások közötti átjárhatósági eszközök (ISA) (2009/C 200/11) A RÉGIÓK BIZOTTSÁGA üdvözli az előző programoknak
EURÓPAI PARLAMENT Költségvetési Ellenőrző Bizottság JELENTÉSTERVEZET
EURÓPAI PARLAMENT 2014-2019 Költségvetési Ellenőrző Bizottság 28.1.2015 2014/2101(DEC) JELENTÉSTERVEZET az Európai Unió Szerveinek Fordítóközpontja 2013-as pénzügyi évre szóló költségvetésének végrehajtására