ZÖLD TÁRA GYAKORLAT : FOHÁSZ A GYÖKÉRMESTERHEZ :

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "ZÖLD TÁRA GYAKORLAT : FOHÁSZ A GYÖKÉRMESTERHEZ :"

Átírás

1 ZÖLD TÁRA GYAKORLAT : FOHÁSZ A GYÖKÉRMESTERHEZ : PAL DEN CA VÉ LHA MA RIN PO CHE DAG (GI SZOR) DZSI VOR PAD DHÉ DEN ZSUG LA KA DRIN CSHEN PÖ GO NÉ DZSÉ ZUNG TE KU SZUNG THUG TYÍ NGÖ DRUG COL DU SZOL Dicsőséges, Drága Gyökérláma, kérlek, maradj fejünk tetején Lótusz Holdtrónusodon! Fogadj Végtelen jóságoddal! Árassz Isteni Megvilágosodott Tested Beszéded Tudatod áldásával valósításával! 3X KARMAPA TYENNO, KARMAPA TYENNO, KARMAPA TYENNO HUNG ORGYAN JÜL GYI NUB DZSANG CAM PADMA GE SZAN DONG PO LA JA CHAN CSHOG GI NGÖ DRUG NYÉ PADMA DZSUNG NÉ ZSÉ SZU DRAG KHOR DU KHA DRO MÁNG PÖ KOR TYHED TYI DZSÉ SZU DAG DRUB TYI DZSIN GYÍ LHAB CSHIR SEG SZU SZOL ( GURU PADMA SZIDDHI HUNG ) NÉ CSHO DI RU DZSIN PHOB LA DRUB CSHOG DAG LA VANG ZSI KUR GEG DANG LOG DRIN BAR CSHAD SZOL CSHOG DANG THUN MONG NGÖ DRUB COL KHOR VA DONG NÉ TRUG PAR DZSIN GYÍ LOB KHAM SZU CSHÖ LA GYUR VAR DZSIN GYÍ LOB DRO KUN SZANG GYÉ THOB PAR DZSIN GYÍ LOB DZSA LÜ KHA CSHOD DRUB PAR DZSIN GYÍ LOB 1

2 HUNG Orgyen földjének észak-nyugati határánál lótuszvirág kelyhéből léptél elő. Csodás legfelsőbb valósításokkal ékesítve. Lótuszban született Buddhaként ismerünk. Számtalan Dákinikből álló kíséret övez. Egyhegyűen követve, valósításod érjük! Jöjj, kérlek, ADD ÁLDÁSOD! ( Guru Padma Sziddhi Hung ) E nagyszerű helyen, páratlan áldásod záporozzon! Kérünk, jöjj, Kiváló Gyakorlóknak legfelsőbb beavatásod add! Minden zavart okozó külső belső titkos akadályt távolíts! Átmeneti legfelsőbb valósításaiddal ruházz! Teljes világegyetemet rázd! Lények szenvedésének félelmének forgatagát szüntesd! Szamszára három világát Szent Dharmagyakorlás tiszta birodalmává alakítsd! Összes Lényt áldd, Buddhaságot érjék! Megvilágosodás mindenható terét, Szivárványtest nagyszerű gyönyörét valósítsuk, ADD ÁLDÁSOD! OM AH HUNG VADZSRA GURU PADMA THOD TRENG CAL VADZSRA SZAMAJA DZA SZIDDHI PHALA HUNG AH 3x OM AH HUNG VADZSRA GURU PADMA SZIDDHI HUNG 3x OM AH HUNG VADZSRA GURU PADMA THOD TRENG CAL VADZSRA SZAMAJA DZA SZIDDHI PHALA HUNG AH HRIMA HARI NISZA RASZA HRI JA CITTA HRIM HRIM DZA DZA Ó Guru, kit Dákinik Serege övez. Nekünk, Odaadó Gyermekeidnek : Testünkre Beszédünkre Tudatunkra add : Isteni Tested Beszéded Tudatod áldását. Négy beavatás által ADD ÁLDÁSOD! Négy központot tisztítsd, ADD ÁLDÁSOD! Négy ösvényt gyakoroljuk, ADD ÁLDÁSOD! Négy Testet valósítsuk, ADD ÁLDÁSOD! 2

3 OM AH HUNG VADZSRA GURU PADMA DEVA DAKINI KAJA ABHIKHENCA OM Fehér VAKKA ABHIKHENCA AH Vörös CITTA ABHIKHENCA HUNG Kék SZARVA ABHIKHENCA HRÍ OM AH HUNG DÜSZUM SZANG GYÉ IMA : 3X DÜ SZUM SZANG GYÉ GU RU RIN PO CSHE NGÖ DRUB KUN DHAG DHE VA CHEN PÖ ZSAB BAR CSHAD KÜN SZEL DHUD DHUL DRAG PÖ CAL SZOL VA DHEB SZO DZSIN GYI LHAB TU SZOL CSHI NANG SZANG VÉ BAR CSHAD ZSI VA DANG SZAM PA LHUN GYI DRUB PAR DZSIN GYI LOB KHOR VA DONG NÉ TRUG PAR DZSIN GYÍ LOB KHAM SZU CSHÖ LA GYUR VAR DZSIN GYÍ LOB DRO KUN SZANG GYÉ THOB PAR DZSIN GYÍ LOB DZSA LÜ KHA CSHOD DRUB PAR DZSIN GYÍ LOB Három Idő Buddhája, Guru Rinpocse! Nagy Gyönyör Guruja, Sziddhik Forrása, Déva Csenpo! Negativitást Akadályt távolító Haragos, Düdül Dragpo Cal! Áldásotokért imádkozunk! Külső Belső Titkos akadályt győzzünk általatok! Minden kívánságunk teljesüljön! Teljes világegyetemet rázzátok! Lények szenvedésének félelmének forgatagát szüntessétek! Szamszára három világát Szent Dharmagyakorlás tiszta birodalmává alakítsátok! Összes Lényt áldjátok, Buddhaságot érjék! Megvilágosodás mindenható terét, Szivárványtest nagyszerű gyönyörét valósítsuk, adjátok áldásotokat 3

4 IMA MARPÁHOZ, MILARÉPÁHOZ, GAMPOPÁHOZ : Erős szívvel vértezve, Nemes India Országába többször útra keltél. Jelenségek, tisztaság üresség természete, nagyszerű Tudásodat gyarapította. Kiváló valósításod, felismerésed, végtelen csoda forrása. Nagyszerű fordító, Isteni Marpa lábai előtt fohászkodunk. Erős természeted, varázstudományod : Világi ellenségeid pusztította. Páratlan kemény munkád, egyhegyű odaadásod : Mesteredet örvendeztette. Lankadatlan szorgalmad, nagyszerű valósítás Győzelmi Zászlaját állította. Legkiválóbb Jógi, Milarépa lábai előtt fohászkodunk. Egyetemes Szerető Szív Nagy Járműve : Tudatod ébredésének eredménye. Mahamudra útmutatása, abszolút felismeréssel ruházott. Lényeket szabadító csodás útmutatásod végtelen teret öleli. Nagyszerű Úr, Gampopa lábai előtt fohászkodunk. Teljes világegyetemet rázzátok! Lények szenvedésének félelmének forgatagát szüntessétek! Szamszára három világát Szent Dharmagyakorlás tiszta birodalmává alakítsátok! Összes Lényt áldjátok, Buddhaságot érjék! Megvilágosodás mindenható terét, Szivárványtest nagyszerű gyönyörét valósítsuk, adjátok áldásotokat! Tökéletes Isteni Mesterekhez szóló odaadó fohászunk erejével, Tökéletes Valósítás Hagyományvonal Tanításainak Tartói éljenek soká! Drága Tanítások minden irányban terjedjenek! Világot jóllét, boldogság forrása, nagyszerű erény, jóság járja! MANGALAM LEGYEN JÓ SZERENCSÉNK!!! 4

5 FOHÁSZ A TRIKÁJA GURUHOZ : EMAHO Nagyszerű tér tiszta birodalma, természeténél fogva : Megvilágosodott!!! Három Időben, keletkezéstől szűnéstől mentes, elmeszüleményeket haladó, üresség, tisztaság természetű jelenségek lényegének folytonossága : Formád, a nagyszerű Gyönyör, mozdulatlan, spontán tökéletes Együttérzés maga, mi pártatlan mint az ég! Dharmakája Mester, Hozzád fohászkodom. Orgyen Guru Padmaszambhava, Hozzád fohászkodom. Nagy Gyönyör spontán jelenlévő Birodalmában, Buddhaformád : Test, Beszéd, Tudat, Kvalitás, Aktivitás, Öt Bölcsességével áldva, együtt érző formákban számos módon mutatkozik. Szambogakája Mester, Hozzád fohászkodom. Orgyen Guru Padmaszambhava, Hozzád fohászkodom. Ezen Szaha világ tiszta birodalmában Lényeket szükségleteiknek megfelelően szelídítve, Három Időben teszel javukra. Nirmanakája Mester, Hozzád fohászkodom. Orgyen Guru Padmaszambhava, Hozzád fohászkodom. Teljes világegyetemet rázd! Lények szenvedésének félelmének forgatagát szüntesd! Szamszára három világát Szent Dharmagyakorlás tiszta birodalmává alakítsd! Összes Lényt áld, Buddhaságot érjék! Megvilágosodás mindenható terét, Szivárványtest nagyszerű gyönyörét valósítsuk, add áldásod EMAHO Ó, Guru Rinpocse, Ki Dharmakája Szamantabhadrától, Hatodik Vadzsradara Buddhától, Vadzsraszattva Mestertől, Sakjamuni Buddhától, Amitájusz Úrtól, Avalokitésvatától választhatatlan ADD ÁLDÁSOD! 5

6 Kívánság Teljesítő Guruhoz imádkozom. Ki : Tested testesülése, Mandzsushri Yamantaka, Beszéded testesülése, Hatalmas Hajagréva, Tudatod testesülése, Jangdak Héruka. Ó, Csodás, Koponyafüzéres Thod Threng Cal Mester : Kvalitásaid Ellenállhatatlan Ragyogása, Chemchog Héruka, Aktivitásod Testesülése, Vadzsrakumara. Mamók, Dákinik Ura Mestere : Hozzád imádkozom! Tested : Békés Haragos nyilvánulás lényegi természete, Beszéded hangja : tizenkét aspektust ölel, Tudatod : Mindenható! Ó, Guru Rinpocse, Hozzád imádkozom! Ó, Jóságos Nirmanakája : Tested jelenése, kincsekbe, Beszéded jelenése, jóslatokba rejtve. Tudatod valósítása, karmikusan érett Gyermekeidnek adva. Szereteted öröksége, Világ minden Népével marad. Hatalmad ereje : E Gonosz Idők téveszméit, viszályokat, tévelygéseket hárítja! Legfőbb Bölcsességed nagyszerű átadásáért imádkozom, ADD ÁLDÁSOD! Felismerések, Tapasztalások hatalmát, erejét gyarapítsd! Érző Lények, Tanítások javára, Erőt birtokoljam, ADD ÁLDÁSOD! Buddhaságot érjem NAMO KON CSHOG KUN NGÖ DZSE CUN MAR / DAG SZOG DRO KUN TYAB SZU CSHI / DZSANG CSHUB MON PÉ SZEM TYED NÉ / ZAB MÖ LAM LA DZSUG PAR GYI 3X NAMO Tiszteletreméltó Anya : Én Minden Érző Lény Hozzád fordulunk menedékért! Ó Három Drágaság lényegi természete! Isteni Szeretet mélységes ösvényére Mi is ráléptünk. 3X 6

7 Tiszteletreméltó Tára Istennő, Három Idő, Tíz Irány Győzedelmesei Fiaitok : Abszolút hódolatom! Minden Valós Tudatom által teremtett javamat : virágot, füstölőt, mécsest, illatos vizet, ételt, zenét, minden mást, Fenséges Gyülekezetnek ajánlom, mely egész teret tölti! Kérlek fogadjátok! Minden káros cselekedetemet vallom, mit homályos tudattal (klésák) kezdettelen idők óta mostanáig követtem : Tíz negatív tettet! Öt azonnali következményekkel járó mérhetetlen bűnt! Minden érdemnek, melyet : Srávakák, Pratjékabuddhák, Bódhiszattvák, Közönséges, Más Lények Három Időben halmoztak : örvendek. Minden Érző Lény természetének, szükségletének felelően Nagy Kicsi Közönséges járművek Dharma kerekét forgassátok, ezért fohászkodom. Szenvedés óceánjában fuldokló valamennyi Érző Lényre együttérzéssel tekintsetek, ezért fohászkodom. Érző Lények nagyszerű Vezetőjévé váljak Minden érdemem, Abszolút Ébredésem szolgálja! FELAJÁNLÁSOK ÁLDÁSA : (Képzeld el magad előtt azt, amit Tára Istennőnek fel akarsz ajánlani. Ez lehet étel vagy folyadék, vagy mindkettő egyszerre. Díszes tányéron és díszes pohárban ajánld. Ezt gondolatban meg kell áldanod, miközben mondod az alábbi mantrát. Áldásod abszolút tiszta szívből jövő legyen.) OM VADZSRA AMRITA KUNDALI HANA HANA HUNG PHAT OM SZVABHAVA SUDDHA SZARVA DHARMA SZVABHAVA SHUDDO HANG Csodálatos, végtelenül szép formákkal, díszekkel ékesített Lótuszbirodalomként jelenik Világunk. Hol Isteni anyagok, mérhetetlen felajánlások, Szamádiból jelennek. OM VADZSRA ARGAM PADJEM PÜSPE DHÜPE ALOKE GENDHE NEVIDJA SABDA AH HUNG OM VADZSRA SZAPHARANA KHAM 7

8 HÓDOLAT ÉS FELAJÁNLÁS A DRÁGASÁGOKNAK : Három Idő, Tíz Irány Valamennyi Guruját, Győzedelmeseket, Fiaikat térbe hívom Magam elé. VADZSRA SZAMA DZA Minden dolog természetét úgy látjátok ahogyan az van! Elviselhetetlen Márákat, Seregeiket Legyőző Istenségek, Minden Lény Védelmezői vagytok. Bhagavanok, Kíséretetek, kérlek jelenjetek! PADMA KAMA LAJA SZATAM HÉTÁGÚ IMA : Tíz Irány Birodalmainak Lényei - létezzen akárhány Világ, Három Idő Oroszlánjai, kik Emberek közé jöttök! Tiszteletteljes Testtel Beszéddel Tudattal : Előttetek borulok. Kiváló magatartásért szóló kívánságimám erejével, Tudatomba idézek minden Győzedelmest. Világokban ahány atom, annyi Testtel hajolva, Minden Győzedelmes előtt borulok. Minden Világ atomjában Buddha rejlik. Mindegyik Buddha körül Fiai Lányai sereglenek. Ehhez hasonlóan üresség Tiszta Terét vetítem magam elé, melyet Győzedelmesek töltenek. Kimeríthetetlen, óceánnyi dicsőítésre méltó Kvalitással bíró Győzedelmesek! Végtelen dallamos beszéddel magasztalom kvalitásotokat. Dicsőitek Minden Szugátát! Legszebb virágokból, virágfüzérekből, zenékből, balzsamokból, legkiválóbb napernyőkből, lámpásokból, legfinomabb füstölőkből, Nektek, Győzedelmesek készítek felajánlást. Legkiválóbb legpompásabb módon elrendezett legfinomabb kelmékből, legillatosabb parfümökből, Méru hegyként tornyosuló finom porból, Nektek, Győzedelmesek készítek felajánlást. 8

9 Mérhetetlen felülmúlhatatlan felajánlásokkal Minden Győzedelmes előtt tisztelgek. Kiváló magatartásba vetett hitem erejével borulok, Nektek, Győzedelmesek adok felajánlást. Vágytól, agressziótól, ostobaságtól hajtva, bármilyen negatív tettet is követtem E Testel Beszéddel Tudattal, egyenként vallom mindegyiket. Tíz irány győzedelmesei, Bódhiszattvák, Pratjékabuddhák, Képzésben Lévők, Képzés Felett Állók, Minden Lény érdemeire tekintve Szívem öröm tölti. Védelmezőket kérem, Tíz Irány Világainak Lámpásait, Kik ébredés szintjeit járván, ragaszkodástól mentes Buddhaságot érték, felülmúlhatatlan Dharmatanitások Kerekét forgassák. Kezeimet összetéve fohászkodom : Azok, Kik Lények jóllétének, boldogságának javára Nirvánát szeretnék mutatni : Minden világkoron keresztül velünk maradjanak! Melyek száma, Világ összes atomjának számával vetekszik! Minden érdememet : legkisebbet is, melyet borulással, felajánlással, bűneim vallásával, örvendezéssel, kívánságok fogalmazásával, fohászokkal gyűjtöttem, MEGVILÁGOSODÁSÉRT AJÁNLOM!!! MANDALAFELAJÁNLÁS : (Gondolatban végy egy marék rizst a kezedbe. A szöveg olvasása alatt tartsd föl a tenyered szem magasságba. A mantra közben pedig hintsd szét fölfele.) OM AH HUNG Szamanthabadra, számlálhatatlan felajánlásfelhőit, Istenek, Emberek mérhetetlen gyönyörét, Négy Földrészt, Fenséges Hegyet, Napot, Holdat, Magam, végtelen sok Érző Lény Testét, Javait, Jó Karmáját, mély tisztelettel ajánlom, egész teret töltve : Drágaságok, Három Gyökér, Dharmavédelmezők, Gazdagság Istenségek óceánja. Kérlek, fogadjátok. Érdemek halmozása tökéletesen teljes legyen! Bölcsesség fénye terjedjen OM GURU DEVA DAKINI SZARVA RATNA MANDALA PUDZA MEGHA AH HUNG 9

10 KÍVÁNSÁGTELJESÍTŐ IMA : Buddhák, Dharma, Szanga, Guruk, Istenségek, Dákinik, Dharmavédelmezők, Gazdagság Istenségek, Végtelen Kincsek Urai : Előttetek hódolok. Eredendő bölcsesség lényegéből természetesen, akadályok nélkül jelentek. Nagyszerű, Csodálatos Együttérzés, Aktivitás, Szeretet, Bölcsesség Testesülései, Tiszta Szívből hódolva, menedékért fordulok hozzátok. Testem Javaim ajánlom. Nekem Minden Érző Lénynek együttérzéssel nyújtsatok menedéket, ezért fohászkodom! Minden ártó hatás, betegség szűnjön! Jószerencse gyarapodjon, hosszabbodjon életünk! Minden kívánságunk, Dharma szerint teljesüljön, ADJÁTOK ÁLDÁSOTOKAT! DICSŐÍTÉS ÉS FELAJÁNLÁS TÁRA ANYÁNAK, MEGHÍVÁS ÉS ÁLTALÁNOS FELAJÁNLÁS : Gondolat erejével : Tára Istennőként jelenek Szívközpontomban, Fehér Holdon, Zöld TAM szótag jelenik, végtelen fénysugarakat árasztva. Tára Istennő huszonegy nyilvánulását, Drágaságok Testesült óceánfelhőit az előttem lévő térbe hívja! TAM Tudat Természete nem született tiszta fénye, Tára Istennő határtalan Bölcsességtesteként jelenik! Lényeket : Szükségletük szerint szelídítve. ARJA TARE DZA! Nemes Tára Istennő jelenj meg Légy kegyes hozzánk Bhagavani. Kérlek maradj, míg felajánlásokat nyújtom. PADMA KAMA LAJA SZATAM 10

11 ÁLTALÁNOS FELAJÁNLÁS TÁRÁNAK : OM Tiszta Lényeg Terét, (Dharmadhátut) Szamanthabadra : Tudata által, és valós javai által teremtett felajánlásfelhői töltik. Mindezt Tára Istennőnek Kíséretének ajánlom. OM ARJA TARE SZAPARIVARA VADZSRA ARGAM PADJEM PÜSPE DHÜPE ALOKE GENDHE NEVIDJA SABDA PRATICCHA SZVAHA MANDALAFELAJÁNLÁS TÁRA ISTENNŐNEK : (Gondolatban végy egy marék rizst a kezedbe. A szöveg olvasása alatt tartsd föl a tenyered szem magasságba. A mantra közben pedig hintsd szét fölfele.) OM AH HUNG Három Birodalom Világainak, Lényeinek Pompás Gazdagságát; Testem, Javaim, Jó Karmám; Együttérzés Testesüléseinek ajánlom! Kérlek, fogadván ADJÁTOK ÁLDÁSOTOKAT! OM SZARVA TATHAGATA RATNA MANDALA PUDZA HO DZSE CÜN PAGMA DRÖLMA TYED TYENNO DHAG DANG THÁJE SZEM CSEN THAM CSED KÜN DZSIG DANG DUG NÁL KÜN LEY TYAB TU SZOL TRASHI PHUN SZUM CHOG PAR DZSIN DZSI LOB Nemes szorgalmas Isteni Tára Anya, kérlek, gondolj ránk. Legfőbb áldásodban részesíts! Engem, végtelen sok Érző Lényt minden félelemtől, szenvedéstől védelmezz! Kérlek, áldj Minket, kívánságainkat teljesítsd. Minden szerencsés, gyarapodást hozó tevékenységet valósítsunk, add áldásod 11

12 DICSŐÍTÉSEK KIRÁLYA HUSZONEGY KÖSZÖNTÉS : 2X OM! Dicsőség Magasztos Tára Istennőnek! Dicső! TÁRE! Gyors Bátor! TUTTARE! Félelmet űző! TURE! Minden teljesítő! SZOHA! Előtted Borulok! Gyors Bátor Tára, villámgyors a pillantása. Három Világ Ura könnye lótuszából kélt világra. Arca sugárzása, őszi éj száz teliholdja. Ezer csillag összes fénye, káprázatos ragyogása. Színe arany kék, keze éke tavirózsa. Adás, Erő, Tartás, Béke, Tűrés, Szilárdság szférája. Buddhák koronája, győzelmének nincs határa. Dicséri sok Bodhiszattva, ki átért a túlsó partra. TUTTARE! HUNG! Vágyat, irányt, teret betölt hangja. Hét világot tapos lába, Lényeket igézni tudja. Indra, Ágni, Bráhma, Márut, Világ Úr imádja. Tiszteli Szellemek, Zombik, Jaksák, illatevők hada. Ártó varázskörök TRAT, PHAT által rombolója. Tipró, jobb lábat hajt, balt nyújt, tomboló tüze ragyogva. TURE pánikkeltő, Mára had leigázója. Harag ráncolt Lótusz arca ellenséget mind kiirtja. Szíve éke ujja, Három Drágaság mudrája. Égtájak körétől ékes, saját fényével ragyogva. Nagy öröm koronafényét szórja koszorúba. TUTTARE kacajával Márát Dévákat igázza. Föld őrzők minden seregének parancsolója. Haraggal remegő HUNG gal nyomorúság feloldója. Félhold feje dísze, ékszerekkel kápráztatva. Dús hajtornyán Amitábha örök fényét sugározza. Korszak végi tűzként lángoló tűzkoszorúban. Jobb kint, bal benn, Tan barátok ellenségét leigázza. Földet tenyerével üti, lábával tapossa. Haragos arccal, HUNG gal, hét alvilágot uralja. Boldog, jó, békés, kinek szférája Nirvána. SZOHA, OM nak birtoklója, nagy ártó tettek irtója. 12

13 Tannak örvendőknek, ártók testét leigázza. Szavát tíz szótagú mantra, Szellemét HUNG szabadítja. TURE! Dobbant lába, HUNG alakú magszótagja. Mérut, Mandarát, Bigdzsét, Három Világot megrázza. Őzdíszített holdat, Isten tó alakút tartja. TARA kétszer, PHAT szótaggal, mérgeket mind eloszlatja. Isten hadak ura, Déva, Szellem magasztalja. Öröm vértezete által, viszályt, rémálmot mulasztja. Napnak, teliholdnak fénye két szeme sugára. HARA kétszer TUTTARE val heves kórok hárítója. Három aspektussal béketeremtés tudója. Démon, Zombi, Jaksa hadat győző! TURE! NEMES ANYA! Ez a tő mantra himnusza, és a huszonegy köszöntés. 13

14 ÁLTALÁNOS FELAJÁNLÁS TÁRÁNAK : OM Tiszta Lényeg Terét, (Dharmadhátut) Szamanthabadra : Tudata által, és valós javai által teremtett felajánlásfelhői töltik. Mindezt Tára Istennőnek Kíséretének ajánlom. OM ARJA TARE SZAPARIVARA VADZSRA ARGAM PADJEM PÜSPE DHÜPE ALOKE GENDHE NEVIDJA SABDA PRATICCHA SZVAHA MANDALAFELAJÁNLÁS TÁRA ISTENNŐNEK : (Gondolatban végy egy marék rizst a kezedbe. A szöveg olvasása alatt tartsd föl a tenyered szem magasságba. A mantra közben pedig hintsd szét fölfele.) OM AH HUNG Három Birodalom Világainak, Lényeinek Pompás Gazdagságát; Testem, Javaim, Jó Karmám; Együttérzés Testesüléseinek ajánlom! Kérlek, fogadván ADJÁTOK ÁLDÁSOTOKAT! OM SZARVA TATHAGATA RATNA MANDALA PUDZA HO 14

15 DZSE CÜN PAGMA DRÖLMA TYED TYENNO DHAG DANG THÁJE SZEM CSEN THAM CSED KÜN DZSIG DANG DUG NÁL KÜN LEY TYAB TU SZOL TRASHI PHUN SZUM CHOG PAR DZSIN DZSI LOB Nemes szorgalmas Isteni Tára Anya, kérlek, gondolj ránk. Legfőbb áldásodban részesíts! Engem, végtelen sok Érző Lényt minden félelemtől, szenvedéstől védelmezz! Kérlek, áldj Minket, kívánságainkat teljesítsd. Minden szerencsés, gyarapodást hozó tevékenységet valósítsunk, add áldásod Jobb kéz, mely adakozás legfőbb mudráját jeleníti, menedékadás mudrájává alakul. Én Minden védelmet kereső Érző Lény aláhúzódunk. Így minden félelemtől szabadulunk! 15

16 DICSŐÍTÉSEK KIRÁLYA HUSZONEGY KÖSZÖNTÉS : 3X OM! Dicsőség Magasztos Tára Istennőnek! Dicső! TÁRE! Gyors Bátor! TUTTARE! Félelmet űző! TURE! Minden teljesítő! SZOHA! Előtted Borulok! Gyors Bátor Tára, villámgyors a pillantása. Három Világ Ura könnye lótuszából kélt világra. Arca sugárzása, őszi éj száz teliholdja. Ezer csillag összes fénye, káprázatos ragyogása. Színe arany kék, keze éke tavirózsa. Adás, Erő, Tartás, Béke, Tűrés, Szilárdság szférája. Buddhák koronája, győzelmének nincs határa. Dicséri sok Bodhiszattva, ki átért a túlsó partra. TUTTARE! HUNG! Vágyat, irányt, teret betölt hangja. Hét világot tapos lába, Lényeket igézni tudja. Indra, Ágni, Bráhma, Márut, Világ Úr imádja. Tiszteli Szellemek, Zombik, Jaksák, illatevők hada. Ártó varázskörök TRAT, PHAT által rombolója. Tipró, jobb lábat hajt, balt nyújt, tomboló tüze ragyogva. TURE pánikkeltő, Mára had leigázója. Harag ráncolt Lótusz arca ellenséget mind kiirtja. Szíve éke ujja, Három Drágaság mudrája. Égtájak körétől ékes, saját fényével ragyogva. Nagy öröm koronafényét szórja koszorúba. TUTTARE kacajával Márát Dévákat igázza. Föld őrzők minden seregének parancsolója. Haraggal remegő HUNG gal nyomorúság feloldója. Félhold feje dísze, ékszerekkel kápráztatva. Dús hajtornyán Amitábha örök fényét sugározza. Korszak végi tűzként lángoló tűzkoszorúban. Jobb kint, bal benn, Tan barátok ellenségét leigázza. Földet tenyerével üti, lábával tapossa. Haragos arccal, HUNG gal, hét alvilágot uralja. Boldog, jó, békés, kinek szférája Nirvána. SZOHA, OM nak birtoklója, nagy ártó tettek irtója. 16

17 Tannak örvendőknek, ártók testét leigázza. Szavát tíz szótagú mantra, Szellemét HUNG szabadítja. TURE! Dobbant lába, HUNG alakú magszótagja. Mérut, Mandarát, Bigdzsét, Három Világot megrázza. Őzdíszített holdat, Isten tó alakút tartja. TARA kétszer, PHAT szótaggal, mérgeket mind eloszlatja. Isten hadak ura, Déva, Szellem magasztalja. Öröm vértezete által, viszályt, rémálmot mulasztja. Napnak, teliholdnak fénye két szeme sugára. HARA kétszer TUTTARE val heves kórok hárítója. Három aspektussal béketeremtés tudója. Démon, Zombi, Jaksa hadat győző! TURE! NEMES ANYA! Ez a tő mantra himnusza, és a huszonegy köszöntés. 17

18 ÁLTALÁNOS FELAJÁNLÁS TÁRÁNAK : OM Tiszta Lényeg Terét, (Dharmadhátut) Szamanthabadra : Tudata által, és valós javai által teremtett felajánlásfelhői töltik. Mindezt Tára Istennőnek Kíséretének ajánlom. OM ARJA TARE SZAPARIVARA VADZSRA ARGAM PADJEM PÜSPE DHÜPE ALOKE GENDHE NEVIDJA SABDA PRATICCHA SZVAHA MANDALAFELAJÁNLÁS TÁRA ISTENNŐNEK : (Gondolatban végy egy marék rizst a kezedbe. A szöveg olvasása alatt tartsd föl a tenyered szem magasságba. A mantra közben pedig hintsd szét fölfele.) OM AH HUNG Három Birodalom Világainak, Lényeinek Pompás Gazdagságát; Testem, Javaim, Jó Karmám; Együttérzés Testesüléseinek ajánlom! Kérlek, fogadván ADJÁTOK ÁLDÁSOTOKAT! OM SZARVA TATHAGATA RATNA MANDALA PUDZA HO 18

19 DZSE CÜN PAGMA DRÖLMA TYED TYENNO DHAG DANG THÁJE SZEM CSEN THAM CSED KÜN DZSIG DANG DUG NÁL KÜN LEY TYAB TU SZOL TRASHI PHUN SZUM CHOG PAR DZSIN DZSI LOB Nemes szorgalmas Isteni Tára Anya, kérlek, gondolj ránk. Legfőbb áldásodban részesíts! Engem, végtelen sok Érző Lényt minden félelemtől, szenvedéstől védelmezz! Kérlek, áldj Minket, kívánságainkat teljesítsd. Minden szerencsés, gyarapodást hozó tevékenységet valósítsunk, add áldásod Tára Istennő Testéből nektárfolyam árad. Fejtetőnkön árad belénk. Testünket és Mindenki Másét töltve, kinek oltalomra van szüksége. Így minden áldásban részesülünk! 19

20 DICSŐÍTÉSEK KIRÁLYA HUSZONEGY KÖSZÖNTÉS : 7X OM! Dicsőség Magasztos Tára Istennőnek! Dicső! TÁRE! Gyors Bátor! TUTTARE! Félelmet űző! TURE! Minden teljesítő! SZOHA! Előtted Borulok! Gyors Bátor Tára, villámgyors a pillantása. Három Világ Ura könnye lótuszából kélt világra. Arca sugárzása, őszi éj száz teliholdja. Ezer csillag összes fénye, káprázatos ragyogása. Színe arany kék, keze éke tavirózsa. Adás, Erő, Tartás, Béke, Tűrés, Szilárdság szférája. Buddhák koronája, győzelmének nincs határa. Dicséri sok Bodhiszattva, ki átért a túlsó partra. TUTTARE! HUNG! Vágyat, irányt, teret betölt hangja. Hét világot tapos lába, Lényeket igézni tudja. Indra, Ágni, Bráhma, Márut, Világ Úr imádja. Tiszteli Szellemek, Zombik, Jaksák, illatevők hada. Ártó varázskörök TRAT, PHAT által rombolója. Tipró, jobb lábat hajt, balt nyújt, tomboló tüze ragyogva. TURE pánikkeltő, Mára had leigázója. Harag ráncolt Lótusz arca ellenséget mind kiirtja. Szíve éke ujja, Három Drágaság mudrája. Égtájak körétől ékes, saját fényével ragyogva. Nagy öröm koronafényét szórja koszorúba. TUTTARE kacajával Márát Dévákat igázza. Föld őrzők minden seregének parancsolója. Haraggal remegő HUNG gal nyomorúság feloldója. Félhold feje dísze, ékszerekkel kápráztatva. Dús hajtornyán Amitábha örök fényét sugározza. Korszak végi tűzként lángoló tűzkoszorúban. Jobb kint, bal benn, Tan barátok ellenségét leigázza. Földet tenyerével üti, lábával tapossa. Haragos arccal, HUNG gal, hét alvilágot uralja. Boldog, jó, békés, kinek szférája Nirvána. SZOHA, OM nak birtoklója, nagy ártó tettek irtója. 20

21 Tannak örvendőknek, ártók testét leigázza. Szavát tíz szótagú mantra, Szellemét HUNG szabadítja. TURE! Dobbant lába, HUNG alakú magszótagja. Mérut, Mandarát, Bigdzsét, Három Világot megrázza. Őzdíszített holdat, Isten tó alakút tartja. TARA kétszer, PHAT szótaggal, mérgeket mind eloszlatja. Isten hadak ura, Déva, Szellem magasztalja. Öröm vértezete által, viszályt, rémálmot mulasztja. Napnak, teliholdnak fénye két szeme sugára. HARA kétszer TUTTARE val heves kórok hárítója. Három aspektussal béketeremtés tudója. Démon, Zombi, Jaksa hadat győző! TURE! NEMES ANYA! Ez a tő mantra himnusza, és a huszonegy köszöntés. 21

22 TORMAFELAJÁNLÁS : (Azt az ételt vagy italt, vagy mindkettőt, amit megáldottál, azt a mantra alatt kínáld föl az Istennőnek és a vendégeknek.) OM VADZSRA AMRITA KUNDALI HANA HANA HUNG PHAT OM SZVABHAVA SUDDHA SZARVA DHARMA SZVABHAVA SHUDDO HANG Ürességből tűnő OM szótag színpompás drágaköves edénnyé alakul. OM AH HUNG benne tormává változva, tiszta, tökéletes bölcsességnektárrá alakul, egész teret töltve. OM AH HUNG OM AH HUNG OM AH HUNG FELAJÁNLÁS AZ ISTENNŐNEK : OM ARJA TARE SZAPARIVARA IDAM BALINGTA KHA KHA KHAHI KHAHI 3x FELAJÁNLÁS A VENDÉGEKNEK : OM AKARO MUKHAM SZARVA DHARMA NAM ADJAN UTPANNATVA TA OM AH HUNG PHAT SZVAHA 3x IMA MELY BETELJESÍTI KIVÁNSÁGAINKAT : OM Ezen fenséges tormát nagyszerű bölcsesség látásmódjával ajánlottam, kérlek, fogyasszátok nagy gyönyörrel. Valamennyi Sziddhivel Ruházzatok OM ARJA TARE SZAPARIVARA VADZSRA ARGAM PADJEM PÜSPE DHÜPE ALOKE GENDHE NEVIDJA SABDA PRATICCHA SZVAHA 22

23 DICSŐÍTÉS : OM Amitábha Buddha Lótusz Buddhacsaládjába tartozol. Világ Hatalmasa könnyéből születtél. Tára Istennő, Minden Buddha aktivitásának birtokosa Dicsőítelek hódolok néked. Világokban ahány atom, annyi testel hajolva, örökké borulok. Páratlan hittel mindazoknak hódolok, kik méltóak e dicsőítésre. KÍVÁNSÁGBETELJESÍTŐ IMA : Tiszteletreméltó Tára Istennő Kíséreted. Szeretettel, pártatlan együttérzéssel tekintsetek. Legyen bármi imáim szándéka, akadályok nélkül teljesüljön, ADJÁTOK ÁLDÁSOTOKAT! Buddha tanításait terjesszétek, gyarapítsátok. Tanítások tartói sokáig harmóniában éljenek. Minden ártó hatást távolítsatok, Tanítás, Gyakorlás erejét növeljétek. Betegséget, éhezést, háborút, viszályt : Szüntessetek! Dharmagyakorlók vagyonát gyarapítsátok! Tanításokat támogató Uralkodók hatalmát növeljétek! Minden Győzedelmes Ország kelettől nyugatig, boldog legyen! Tizenhat félelemtől, idő előtti haláltól, rossz álmoktól, előjelektől, létforgatag óceánjából, alsóbb létformáktól, szenvedéstől, átmeneti, alapvető félelmektől szabadítsatok. Életet, jó szerencsét, erőt, tapasztalást, felismerést gyarapítsátok. Hamis nézet ne szülessen. Két Bodhicsitta könnyedén kéljen. Mit kívánunk, Dharmával harmóniában teljesüljön, adjátok áldásotokat! Míg Megvilágosodást érem, mint Anya egyetlen gyermekétől, tőlem soha ne válj. Együttérzéssel tekints. Tőled választhatatlan legyek, ezért imádkozom. 23

24 ELŐTTÜNK LÉVŐ ISTENSÉG BEOLVASZTÁSA : Tára Istennő fénnyé válik belém olvad. Áldása révén elválaszthatatlanná válunk. Testem az Ő formáját ölti. Jelenésen lényege: ÜRESSÉG!!! OM A AH / I IH / U UH / RI RHI / LI LHI / AJ AJJ/ O AU / ANG AH / KA KHA GA GHA NGA / CA CHA DZA DZNYA NYA / TA THA DA DHA NA / TRA TRHA DRA DRHA NRA / PA PHA BA BHA MA / JA RA LA VA SA KHA SZA HA TYHA // OM VADZSRA SZATTVA SZAMAJA MANU PALAJA VADZSRA SZATTVA TENOPA TIKTA DRIDHO MEBHAVA SZUTOKAJO MEBHAVA SZUPOKAJO MEBHAVA ANUROKTO MEBHAVA SZARVA SZIDDHAM ME PRAJACHA SZARVA KARMA SZU CA ME CITTAM SRI JAM KURU HUNG HAHA HAHA HO BHAGAVAN SZARVA TATHAGATA VADZSRA MA ME MUNCA VADZSRI BHAVA MAHA SZAMAJA SZATTVA AH OM JE DARMA HETU PRABAVA HETUN TE SHEN TATAGATO HAJA VADA TA TE TYHEN CAJO NIRODA EVAM VADI MAHA SRAMANA JE SZVAHA 3X 24

25 HIBÁINK MEGVALLÁSA : Tökéletlenségem miatt felajánlásokat nem gyűjtöttem! Beteljesíteni azokat nem volt erőm! Minden hibát, mit követtem, vallok! Légy türelemmel irántam, bocsásd ezeket! OM VADZSRA SZATTVA SZAMAJA MANU PALAJA VADZSRASZATTVA TENOPA TIKTA DRIDHO MEBHAVA SZUTOKAJO MEBHAVA SZUPOKAJO MEBHAVA ANUROKTO MEBHAVA SZARVA SZIDDHAM ME PRAJACHA SZARVA KARMA SZU CA ME CITTAM SRI JAM KURU HUNG HAHA HAHA HO BHAGAVAN SZARVA TATHAGATA VADZSRA MA ME MUNCA VADZSRI BHAVA MAHA SZAMAJA SZATTVA AH 3X OM BENZA SZATTO HUNG MARADÁSRA KÉRÉS : OM Kérlek Képmásodtól választhatatlanul maradj velünk, míg Szamszára világa jelen van! Biztosíts nekünk jó egészséget, hosszú életet, erőt, mindent mi nagyszerű. OM TARE TUTTARE TURE SZVAHA OM SZUTRA TIKHTA VADZSRA JE SZVAHA egészet 3X BEOLVASZTÁS : Tudatom Tára Istennőtől választhatatlan! Természetes állapotban időzöm ( ÜRESSÉG ) FELAJÁNLÓ IMA : Ezen érdem erejével Tára Istennő valósítását gyorsan érjem. Minden Érző Lényt ezen állapot eléréséhez segítsek. 3X 25

26 SZERENCSÉT HOZÓ IMA : Tára Istennő, Győzedelmesek, Fiaik. Minden kívánságot akadályok nélkül teljesítetek. Mint Kívánságteljesítő Drágakő, Tökéletes Váza. Élvezzük elválaszthatatlan, együtt érző Oltalmatokat. Ezen szerencse teljesüljön DÍCSŐÍTŐ IMA FEHÉR TÁRÁHOZ, A KÍVÁNSÁGTELJESÍTŐ KERÉKHEZ : OM Hatalmas, Nemes Fehér Tára Istennő, Előtted borulok, TARE által Szamszárából szabadító, TUTTARE által nyolc félelmet oszlató, TURE által mindentől menekítő, SZVAHA Dicsőítelek, hódolok Néked. Vadzsra helyzetben ülsz, Holdtrónuson, Fehér Lótuszvirág közepében. Ki átadod azt, mi legfőbb, dicsőítelek hódolok Néked. Őszi hold színében tündökölsz. Hátad holdkorongnak támasztod. Díszeid mind tökéletesen teljesek. Ki Utpala virágot tartasz, dicsőítelek hódolok Néked. Tested hamvas, mint Fiatal Lányé, Tára Anya, tökéletes Buddhák Bódhiszattva Fiai Hitvesként ölelnek. Beteljesíted kívánságaikat. Magasztallak, Tára Istennő. Fehér kerék nyolc küllő nyolc szótagából fehér fény sugárzik mely tökéletesen forog. Ki e keréknek áldott birtokosa vagy dicsőítelek hódolok Néked. OM. Ó Megszabadító! Szerető, Gyors Anya! Élet, Érdem, Bölcsesség! SZVAHA 26

27 Imák Tanpai Gyalchen Rinpocse hosszú életéért : OM SZODHI - SZOTI Tanpai Gyalchen Mester, Ki Orgyen Padma Guru Rinpocse Titkos Tudatának Győzelmi Zászlaját, legfelsőbb útmutatásait, egyetemes tanításait : végtelen térben tökéletesen állítod! Három Drágaság, Három Gyökér, Védelmezők és Imánk erejével, igazságával, hosszú élet örökké tartó hét Vadzsra kvalitását fogadd! 3X OM SZODHI - SZOTI Tíz irány valamennyi tiszta birodalmát, mint mindent átható tér : Karmapák népszerűsége járja. 16. Buddhától, Karmapától, legfelsőbb átadást, áldást kaptál, Megvalósulás átadásának Isteni oltalmazója, tartója lettél! Sötét korban született, szükségben szenvedő Lényekért tevékenykedsz, kiket ötféle hanyatlás félelme, szenvedése nyomaszt. Négy Isteni ügyes módszerrel segítesz Rajtuk, visszaadod boldogságukat. Tökéletesen, erőteljesen vezeted Mindanyiunkat. 27

28 Nagyszerű Bódhiszattva vagy! Életed Dicsőséges Győzelmi Zászlaja álljon szilárdan : Szamszára javára válva Békét dicsőítsd! Hatékony tevékenységed : Lényeknek, Világnak, béke boldogság gyümölcsét hozza. Egészséged sose gyengüljön. Szilárdan virágozzon, gyarapodjon életed! Különböztetés nélkül, természetesen fénylő Drágakőként, egyhegyű Odaadást, tiszta szemléletet fejlesztettél minden vallás iránt. Tanításaiddal : Korunknak megfelelő valamennyi vallás lényegét tiszteled, egyesíted őket, hogy konfliktusok nélkül éljenek. Tökéletesen tisztelsz, örvendeztetsz Minden Istenséget, Gurut. Tiszteletteljesen szolgálsz Másokat, kívánságaikat teljesíted. Hatékony tetteid igazsága, Három Drágaság, Minden Védelmező ereje által Rosszindulatú, Rosszakaratú Emberek híresztelései, pletykái, kedvezőtlen körülmények, akadályok, Démonok, minden zavar felett arass győzelmet Minden Lény javára kívánságaid szerencsésen teljesítsd! DÜSZUM SZANG GYÉ IMA : 3X DÜ SZUM SZANG GYÉ GU RU RIN PO CSHE NGÖ DRUB KUN DHAG DHE VA CHEN PÖ ZSAB BAR CSHAD KÜN SZEL DHUD DHUL DRAG PÖ CAL SZOL VA DHEB SZO DZSIN GYI LHAB TU SZOL CSHI NANG SZANG VÉ BAR CSHAD ZSI VA DANG SZAM PA LHUN GYI DRUB PAR DZSIN GYI LOB KHOR VA DONG NÉ TRUG PAR DZSIN GYÍ LOB KHAM SZU CSHÖ LA GYUR VAR DZSIN GYÍ LOB DRO KUN SZANG GYÉ THOB PAR DZSIN GYÍ LOB DZSA LÜ KHA CSHOD DRUB PAR DZSIN GYÍ LOB 28

29 Három Idő Buddhája, Guru Rinpocse! Nagy Gyönyör Guruja, Sziddhik Forrása, Déva Csenpo! Negativitást Akadályt távolító Haragos, Düdül Dragpo Cal! Áldásotokért imádkozunk! Külső Belső Titkos akadályt győzzünk Általatok! Minden kívánságunk teljesüljön! Teljes világegyetemet rázzátok! Lények szenvedésének félelmének forgatagát szüntessétek! Szamszára három Világát Szent Dharmagyakorlás tiszta birodalmává alakítsátok! Összes lényt áldjátok, Buddhaságot érjék! Megvilágosodás mindenható terét, szivárványtest nagyszerű gyönyörét valósítsuk, adjátok áldásotokat ÉRDEMEK FELAJÁNLÁSA : (Tanpai Mester írása alapján) HOH DÜ SZUM SZAG PÉ GE CA KUN NAM TYED DOD MÉ GYÜ RU NGO DAG SZOG KHA TYHAB SZEM CSHEN NAM CHOM BU CSIG TU SZANG GYÉ SOG 3X HO Három Időben halmozott összes Érdemünket ajánljuk. Abszolút Szabadulást, tökéletesség mindentudó eredendő állapotát érjük. Ezen ajánlás erejével, igazságával, Én teret betöltő Érző Lények Buddhaságot valósítsuk 29

Amitábha Buddha gyakorlat

Amitábha Buddha gyakorlat བད ཆ ན ཞ ང ག sgruབས dhe cshen zsing gi drub ཐབས འ ད མཆ ག བsduས པ thab od cshog dhü pa བuགས ས zshug szo Amitábha Buddha gyakorlat Amitábha és Dévacsen megvalósításának rövid gyakorlata Hogyan bánjunk a

Részletesebben

XV. KARMAPA KHATYAB DORDZSE. A belső ragyogás. gyakorlata. Oltalmazó Csenrézi. meditációjának magyarázata. A lények javáért szüntelen hulló eső

XV. KARMAPA KHATYAB DORDZSE. A belső ragyogás. gyakorlata. Oltalmazó Csenrézi. meditációjának magyarázata. A lények javáért szüntelen hulló eső XV. KARMAPA KHATYAB DORDZSE A belső ragyogás gyakorlata Az Oltalmazó Csenrézi meditációjának magyarázata A lények javáért szüntelen hulló eső Buddhista Meditáció Központ Budapest Tar KIADJA A Magyarországi

Részletesebben

Tartalomjegyzék. Nemes imák a jószerencse megvalósításáért A kifejezhetetlen abszolút vallomás A hétágú ima... 8

Tartalomjegyzék. Nemes imák a jószerencse megvalósításáért A kifejezhetetlen abszolút vallomás A hétágú ima... 8 Tartalomjegyzék Nemes imák a jószerencse megvalósításáért... 3 A hétágú ima... 8 A bódhiszattva fogadalom szertartása... 13... 18... 21 Fohász a Nagy Tökéletesség hagyományvonalához... 22 Fohász a gyökérmesterhez...

Részletesebben

A kegyelem árad 193 A mélyből Hozzád száll szavam 101 A nap bíborban áll 50 A sötétség szűnni kezd már 181 A szívemet átadom én 64 A Te nevedben mi

A kegyelem árad 193 A mélyből Hozzád száll szavam 101 A nap bíborban áll 50 A sötétség szűnni kezd már 181 A szívemet átadom én 64 A Te nevedben mi A kegyelem árad 193 A mélyből Hozzád száll szavam 101 A nap bíborban áll 50 A sötétség szűnni kezd már 181 A szívemet átadom én 64 A Te nevedben mi együtt vagyunk 126 A tisztelet csak Istené 48 A végtelenhez

Részletesebben

Lodzsong gyakorlatok 2 5. Küldés szeretet

Lodzsong gyakorlatok 2 5. Küldés szeretet Potova Lodzsong gyakorlatok 2 5 Küldés szeretet Amikor a meditációt végezzük, üljünk nyugodtan és lélegezzünk nyugodtan. Minden kilégzés alatt gondoljuk a következőt: A kilégzésünk olyan energia, amely

Részletesebben

40 éves házassági évfordulóra gitáros szentmise

40 éves házassági évfordulóra gitáros szentmise D A G A Bevonulás Két ember eléd lép, két ember Téged kér, D A G A Két ember eléd áll, két ember Téged vár, A D H E Végtelen Istenünk, áldd meg az életünk! Cis Fis H E Végtelen Istenünk, áldd meg az életünk!

Részletesebben

Kösd össze az összeillı szórészeket!

Kösd össze az összeillı szórészeket! há tor gyöngy tás mor kás fu ház ál rom á mos sá rus szo dály moz szít szom széd ol vad pond ró dí ves da dony ned rál süly lyed tom na ka bog ge gár bál dol lo bol bun bát bár da bo be kar pa e ca koc

Részletesebben

ÉVKÖZI IDİ ESTI DICSÉRET

ÉVKÖZI IDİ ESTI DICSÉRET ÉVKÖZI IDİ ESTI DICSÉRET Istenem, jöjj segítségemre! Uram, segíts meg engem! Dicsıség az Atyának, a Fiúnak miképpen kezdetben most és mindörökké. Amen. HIMNUSZ Immár hoz hasznos magvakat, díszíti ékes,

Részletesebben

Függelék. 2. Unitárius hitvallás.

Függelék. 2. Unitárius hitvallás. Függelék. 2. Unitárius hitvallás... Hiszek egy Istenben a világ teremtőjében fenntartójában és az emberiség szeret'ő atyjában;.. Hiszek az ember Jézusban" az ő isteni kulde. tésében az ő tanainak udvözítő

Részletesebben

KARÁCSONY ÜNNEPÉT KÖVETŐ VASÁRNAP SZENT CSALÁD VASÁRNAPJA

KARÁCSONY ÜNNEPÉT KÖVETŐ VASÁRNAP SZENT CSALÁD VASÁRNAPJA KARÁCSONY ÜNNEPÉT KÖVETŐ VASÁRNAP SZENT CSALÁD VASÁRNAPJA Ünnepi szentmise KEZDŐÉNEK (Dallam: Áldjad, ember, e nagy jódat ) 1 Áldunk, Isten jó szolgája / Szent Családnak hű sáfárja, Kire Isten megváltásunk

Részletesebben

Első magyar kiadás, Készült a Kosaido Printing Co., Ltd.-nél, Tokyo, Japan

Első magyar kiadás, Készült a Kosaido Printing Co., Ltd.-nél, Tokyo, Japan BUDDHA TANÍTÁSA A TAN KEREKE A Tan Kereke a Dharmacsakra szanszkrit szó fordítása. Azt jelképezi, amint Buddha tanítása egy szekér forgó kerekéhez hasonlóan széles körben, vég nélkül terjed tovább. A kerék

Részletesebben

24. ÁLDÁSOK. az ordinációhoz, valamint a püspöki szolgálatba indításhoz

24. ÁLDÁSOK. az ordinációhoz, valamint a püspöki szolgálatba indításhoz 24. ÁLDÁSOK az ordinációhoz, valamint a püspöki szolgálatba indításhoz 1. Az Úr a te kősziklád, várad és megmentőd, benne lelj oltalmat. Az Úr áldjon meg téged, hogy áldás légy sokak üdvösségére. Zsolt

Részletesebben

URUNK JÉZUS KRISZTUS FELTÁMADÁSÁNAK ÜNNEPLÉSE NAGYSZOMBAT

URUNK JÉZUS KRISZTUS FELTÁMADÁSÁNAK ÜNNEPLÉSE NAGYSZOMBAT URUNK JÉZUS KRISZTUS FELTÁMADÁSÁNAK ÜNNEPLÉSE NAGYSZOMBAT 1 Az 1. olvasmány után A 2. olvasmány után A 3. olvasmány után: Mózes éneke (a kórus énekli) A 4. olvasmány után 2 Az 5. olvasmány után Alleluja

Részletesebben

Cseri Zsófiának és az Erkel Ferenc Vegyeskarnak Scherzo. zik a ten ge ri táb la t z pi ros haj na li fény ben, iz zik a ten ge ri táb la

Cseri Zsófiának és az Erkel Ferenc Vegyeskarnak Scherzo. zik a ten ge ri táb la t z pi ros haj na li fény ben, iz zik a ten ge ri táb la Cseri Zsóiának és az Erkel Ferenc Vegyeskarnak Scherzo NAGY László S A T B Allegro gioccoso q = 10 zik a sár ga zik a ten ge ri táb la t z pi ros haj na li ény ben, iz zik a ten ge ri táb la ten ge ri

Részletesebben

33. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2006. már ci us 27., hétfõ TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 3887, Ft

33. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2006. már ci us 27., hétfõ TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 3887, Ft A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2006. már ci us 27., hétfõ 33. szám Ára: 3887, Ft TARTALOMJEGYZÉK 62/2006. (III. 27.) Korm. r. Az egyes pénzbeli szociális ellátások elszámolásának szabályairól...

Részletesebben

A Harminchét Bodhiszattva Gyakorlat

A Harminchét Bodhiszattva Gyakorlat A Harminchét Bodhiszattva Gyakorlat Ngulcsu Thogme Zangpo Tisztelet és hódolat Lokeshvarának! Három kapummal mindig tisztelettel borulok le a legtökéletesebb mester és oltalmazó, Csenrézi előtt, aki bár

Részletesebben

KOCSÁR MIKLÓS. Dalok magyar költ k verseire

KOCSÁR MIKLÓS. Dalok magyar költ k verseire KOCSÁR MIKLÓS Dalok magyar költk verseire Énekhangra és zongorára 2. Gyurkovics Tibor versei ÖLELJ MEG ENGEM, ISTEN 1. Fönn 2. Antifóna 3. Figura 4. Istenem LÁTJÁTOK FELEIM KÉRÉS EGYHELYBEN POR-DAL Kontrapunkt

Részletesebben

2138 Vas Nyúl éve. Hold Naptár 2011. tartalmazza a tibeti holdév napjait is. Karma Ratna Dargye Ling Buddhista Meditáció Központ

2138 Vas Nyúl éve. Hold Naptár 2011. tartalmazza a tibeti holdév napjait is. Karma Ratna Dargye Ling Buddhista Meditáció Központ 2138 Vas Nyúl éve Hold Naptár 2011 tartalmazza a tibeti holdév napjait is Karma Ratna Dargye Ling Buddhista Meditáció Központ 1 Jószerencse ima OM! Hódolat a megvilágosultaknak, a Tannak és a nemes közösségnek,

Részletesebben

Harminchét Bodhiszattva Gyakorlat Ngulcsu Thogme Zangpo

Harminchét Bodhiszattva Gyakorlat Ngulcsu Thogme Zangpo -------------------------------------- Tisztelet és hódolat Lokeshvarának. Harminchét Bodhiszattva Gyakorlat Ngulcsu Thogme Zangpo ------------------------------ A test, beszéd és tudat három kapujával

Részletesebben

"Ki kötelezi el még magát közületek az Úrnak?"

Ki kötelezi el még magát közületek az Úrnak? "Ki kötelezi el még magát közületek az Úrnak?" 1 Krón 29,5 Gyógyulásunk és megerősödésünk akkor történik, amikor fenntartás nélkül átadjuk magunkat Jézusnak. Minél jobban megnyílunk, és engedjük, hogy

Részletesebben

A világ mint karmikus vízió Megjegyzések a Buddha-testek doktrínájáról Tantest Gyönyörtest Átváltozástest A Tiszta Földekről

A világ mint karmikus vízió Megjegyzések a Buddha-testek doktrínájáról Tantest Gyönyörtest Átváltozástest A Tiszta Földekről Németh Norbert eddigi előadásai 2011. január 28. Bevezetés a bardó tanításokba Nyugati és keleti hozzáállás Tibeti Halottaskönyv A helyes beállítódásról Bardókról általában Az élet utáni állapotválotzásokról

Részletesebben

Láma Csöpel A REJTETT ARC. A Belső Ösvény pecsétjei. Az ősi magyar Belső Ösvény szellemi tanításai. Buddhista Meditáció Központ Budapest Tar

Láma Csöpel A REJTETT ARC. A Belső Ösvény pecsétjei. Az ősi magyar Belső Ösvény szellemi tanításai. Buddhista Meditáció Központ Budapest Tar Láma Csöpel A REJTETT ARC A Belső Ösvény pecsétjei Az ősi magyar Belső Ösvény szellemi tanításai Buddhista Meditáció Központ Budapest Tar TARTALOM Előszó 7 A Belső Ösvény és a pecsétek 9 A rejtett arc

Részletesebben

Mindenkit Szeressetek

Mindenkit Szeressetek Gondolatok Mindenkit Szeressetek Életem napjaiban Szivem sarkaiban Egyszerű szeretettel Gondolok mindenkire. A szél fújásával Szabadon száguldok. Szivem dobogásával Ajkam suttogásával Szeretettel kérlek

Részletesebben

MEGELÉGEDETTSÉG. Drágakövek Abdu l-bahá szavaiból

MEGELÉGEDETTSÉG. Drágakövek Abdu l-bahá szavaiból MEGELÉGEDETTSÉG Drágakövek Abdu l-bahá szavaiból Fordította: Kerekes Mariann Lektorálta: Mannó Judit A fordítás alapja: CONTENTMENT Bahá í Publishing Trust; London, 1996 Magyarországi Bahá í Közösség Országos

Részletesebben

Arcodat keresem, Uram!

Arcodat keresem, Uram! Arcodat keresem, Uram! Imádságok az Eukarisztia elõtt Pan non hal ma, 2011. AZ EUKARISZTIA ELÕTT SZENTSÉGIMÁDÁSI ÓRA IMÁDÁS Az Úr Jézus köztünk van az Élet Kenyerében. Hálaadó lélekkel imádjuk ôt, a mi

Részletesebben

É N E K F Ü Z E T S Z Á M Á R A Ö S S Z E Á L L Í T V A MILYEN GYÖNYÖRŰ A SZÉP DICSÉRET! Z S O L T Á R O K K Ö N Y V E 1 4 7 : 1

É N E K F Ü Z E T S Z Á M Á R A Ö S S Z E Á L L Í T V A MILYEN GYÖNYÖRŰ A SZÉP DICSÉRET! Z S O L T Á R O K K Ö N Y V E 1 4 7 : 1 É N E K F Ü Z E T A S V Á B H E G Y I R E F O R M Á T U S G Y Ü L E K E Z E T S Z Á M Á R A Ö S S Z E Á L L Í T V A MILYEN JÓ ISTENÜNKRŐL ÉNEKELNI, MILYEN GYÖNYÖRŰ A SZÉP DICSÉRET! Z S O L T Á R O K K

Részletesebben

Sötétségből a fénybe emelsz

Sötétségből a fénybe emelsz Sötétségből a fénybe emelsz A H/A iszm iszm Sötétségből a fénybe emelsz, A H/A E Szabadítóm Te vagy! A H/A iszm iszm Ha eltévednék, Tegkeresel Fiszm H Soha nem engedsz el! E H/isz iszm iszm Te vagy Uram,

Részletesebben

SCHUMANN CHAMISSO. Frauenliebe und Leben. Asszonyszerelem, asszonysors

SCHUMANN CHAMISSO. Frauenliebe und Leben. Asszonyszerelem, asszonysors SCHUMANN CHAMISSO Frauenliebe und Leben Op. 42 Asszonyszerelem, asszonysors Frauenliebe und leben Asszonyszerelem, asszonysors Op.42 1. Mióta láttam őt, vaknak hiszem magam, Bárhová is nézek, csak őt látom;

Részletesebben

A MAGYAR TÖRTÉNELMI TÁRSULAT KIADVÁNYAI

A MAGYAR TÖRTÉNELMI TÁRSULAT KIADVÁNYAI A MAGYAR TÖRTÉNELMI TÁRSULAT KIADVÁNYAI 2 A MA GYAR TÖR TÉ NEL MI TÁR SU LAT KI AD VÁ NYAI A kö tet írá sai zöm mel a hu sza dik szá zad idõ sza ká ról szól nak, más részt pe dig át té te le sen ér vel

Részletesebben

Japán dalok vázlatok mezzoszopránra és vonósnégyesre

Japán dalok vázlatok mezzoszopránra és vonósnégyesre Japán dalok vázlatok mezzoszopránra és vonósnégyesre q = 126 TÜCSÖK (népdal) Beischer-Matyó Tamás fordította: Kosztolányi Dezső Mezzo-Soprano Nézd, hogy col legno szo-rít - ja, nézd, hogy szo-rít- Violin

Részletesebben

Örvendjetek, mert Isten úgy szeret

Örvendjetek, mert Isten úgy szeret Örvendjetek, mert Isten úgy szeret il 4,4; Jn 3,16; Mt 24,42 Sz: r. Pálhegyi erenc : Pálhegyi ávid m é- két a- kar, Ör- vend- je- tek, m mert Is- ten úgy sze- ret. m m nem zord í- vend- té- le- tet! m

Részletesebben

Cültrim Rinpocse. a megvilágosulás szellemének ereje. Buddhista Meditáció Központ Budapest Tar

Cültrim Rinpocse. a megvilágosulás szellemének ereje. Buddhista Meditáció Központ Budapest Tar Cültrim Rinpocse a megvilágosulás szellemének ereje Buddhista Meditáció Központ Budapest Tar KIADJA A Magyarországi Karma Kagyüpa Buddhista Közösség Technikai szám (SZJA 1%-hoz): 0059 ISBN 978-963-89386-8-8

Részletesebben

Az Úr Śiva 108 neve श व ष त त तर त न म वश

Az Úr Śiva 108 neve श व ष त त तर त न म वश Az Úr Śiva 108 neve श व ष त त तर त न म वश Śivāṣtottaraśata nāmāvali A hagyomány szerint az Úr Śiva megáldja mindazokat, akik az Ő nevét zengik. Különösen igaz ez azokra, akik koncentrált elmével, mind

Részletesebben

valamint az Irgalmasság órája, Irgalmasság rózsafüzére és Irgalmasság litániája

valamint az Irgalmasság órája, Irgalmasság rózsafüzére és Irgalmasság litániája Jézusom, bízom Benned! Az Isteni irgalmasság kilencede valamint az Irgalmasság órája, Irgalmasság rózsafüzére és Irgalmasság litániája 1937. augusztus 10-én mondta az Úr Szent Faustina nővérnek: Azt kívánom,

Részletesebben

Busáné Jordán Judit. Okosító. szó-ta-go-ló. Olvasás-írás munkafüzet 5-10 éves gyermekek számára

Busáné Jordán Judit. Okosító. szó-ta-go-ló. Olvasás-írás munkafüzet 5-10 éves gyermekek számára Busáné Jordán Judit Okosító szó-ta-go-ló Olvasás-írás munkafüzet 5-10 éves gyermekek számára 1. Kedves Gyerekek, s okosodásotokat segítő Felnőttek! Játszva, mégis kreatívan gondolkodva, olvasni és írni

Részletesebben

2015. március 1. Varga László Ottó

2015. március 1. Varga László Ottó 2015. március 1. Varga László Ottó 2Kor 4:6 Isten ugyanis, aki ezt mondta: "Sötétségből világosság ragyogjon fel", ő gyújtott világosságot szívünkben, hogy felragyogjon előttünk Isten dicsőségének ismerete

Részletesebben

Patandzsali Jóga- szútrái

Patandzsali Jóga- szútrái Patandzsali Jóga- szútrái A szamápatti Atma Center, 2010. 01.08. Gauranga Das atmacenter.hu Bevezető mantra Harih Óm Szaha návavatu Szaha nau bhunaktu Szaha vírjan karavávahaih Tédzsaszvinávadhítam asztu

Részletesebben

136 Con Dolore. Tenor 1. Tenor 2. Bariton. Bass. Trumpet in Bb 2. Trombone. Organ. Tube bell. Percussions

136 Con Dolore. Tenor 1. Tenor 2. Bariton. Bass. Trumpet in Bb 2. Trombone. Organ. Tube bell. Percussions Tenor 1 Tenor 2 Bariton Bass Trumpet in Bb 1 Trumpet in Bb 2 Trombone Percussions Organ 136 Con Dolore Tube bell X. Nikodémus: Mer - re vagy, Jé - zus, hol ta - lál - lak? Mu-tass u - tat az út - ta- lan

Részletesebben

HIMNUSZ Délelőtt Most jöjj, Szentlélek, szállj közénk, Atyát s Fiút ki egybekötsz, szívünket, kérünk, töltse be kegyelmed égi ereje.

HIMNUSZ Délelőtt Most jöjj, Szentlélek, szállj közénk, Atyát s Fiút ki egybekötsz, szívünket, kérünk, töltse be kegyelmed égi ereje. 1 ÉVKÖZI IDŐ III. HÉT: CSÜTÖRTÖK DÉLELŐTTI, DÉLI ÉS DÉLUTÁNI, VAGYIS NAPKÖZI IMAÓRA V. Istenem, jöjj segítségemre! F. Uram, segíts meg engem! Dicsőség az Atyának, a Fiúnak és a Szentléleknek, miképpen

Részletesebben

A KING JAMES BIBLIA 1611 APOKRIF IMÁDSÁG és AZARIAH dal három zsidó. A dal, a három zsidók és Azariah ima

A KING JAMES BIBLIA 1611 APOKRIF IMÁDSÁG és AZARIAH dal három zsidó. A dal, a három zsidók és Azariah ima www.scriptural-truth.com Az ima Azariah A KING JAMES BIBLIA 1611 APOKRIF IMÁDSÁG és AZARIAH dal három zsidó A dal, a három zsidók és Azariah ima 1:1 és mentek a tűz közepén dicsérő Isten, és az áldás az

Részletesebben

A földmûvelésügyi és vidékfejlesztési miniszter 18/2009. (III. 6.) FVM rendelete. 2009/27. szám M A G Y A R K Ö Z L Ö N Y 5065

A földmûvelésügyi és vidékfejlesztési miniszter 18/2009. (III. 6.) FVM rendelete. 2009/27. szám M A G Y A R K Ö Z L Ö N Y 5065 2009/27. szám M A G Y A R K Ö Z L Ö N Y 5065 1. (1) A ren de let cél ja a mo ni tor ing ada tok egy sé ges rend - szer alap ján tör té nõ adat szol gál ta tá si ke re te i nek meg ha tá - ro zá sa. (2)

Részletesebben

Bali Mária Ildefonsa Kákonyi Mária Constantina: Kis Boldogasszony képeskönyve

Bali Mária Ildefonsa Kákonyi Mária Constantina: Kis Boldogasszony képeskönyve PPEK 904 Bali Mária Ildefonsa Kákonyi Mária Constantina: Kis Boldogasszony képeskönyve Bali Mária Ildefonsa Kákonyi Mária Constantina Kis Boldogasszony képeskönyve mű a Pázmány Péter Elektronikus Könyvtár

Részletesebben

Andorka Péter VÉLETLEN. Lackfi János verse. nőikarra

Andorka Péter VÉLETLEN. Lackfi János verse. nőikarra ndorka Péter VÉLETLEN Lacki János verse nőikarra 017 oprani ezzosoprani lti etronome (ad lib.)* Tőkés Tündének és a zent István Király Zeneművészeti zakgimnázium leánykarának szeretettel q = 105 empre

Részletesebben

EGÉSZség +BOLDOGSÁG teremtő IMA

EGÉSZség +BOLDOGSÁG teremtő IMA EGÉSZség +BOLDOGSÁG teremtő IMA Mágikus SZERtartás EGÉSZséges +boldog ÉLETedért! INGYENES EGÉSZséget és boldogságot teremtő IMA Mágikus SZERtartás, amit otthonodban végezhetsz EGÉSZséges +BOLDOG életedért!

Részletesebben

Előszó Tarab Tulku Rinpocse

Előszó Tarab Tulku Rinpocse Előszó A Tarab Füzetek" Tarab Rinpocse tanításait tartalmazzák. Tarab Tulku Rinpocse tibeti Láma, Tarab XI. újjászületése. Rinpocse megkapta a Lharampa Geshe / Ph.D. fokozatot a Drepung Kolostoregyetemen

Részletesebben

A TAN. Az Evangéliumok és a Beszélgetés az Angyallal című könyv azonosságai, ahogy én látom. Összeállította: Petróczi István

A TAN. Az Evangéliumok és a Beszélgetés az Angyallal című könyv azonosságai, ahogy én látom. Összeállította: Petróczi István A TAN Az Evangéliumok és a Beszélgetés az Angyallal című könyv azonosságai, ahogy én látom. Összeállította: Petróczi István 1943. szeptember 10. péntek. 12. BESZÉLGETÉS LILIVEL L. Köszönöm, hogy eljöttél.

Részletesebben

SZENT BERNÁT APÁT ESTI DICSÉRET

SZENT BERNÁT APÁT ESTI DICSÉRET SZENT BERNÁT APÁT ESTI DICSÉRET Istenem, jöjj segítségemre! Uram, segíts meg engem! Dicsıség az Atyának, a Fiúnak és a Szentléleknek, miképpen kezdetben most és mindörökké. Amen. HIMNUSZ 2 SZENT BERNÁT

Részletesebben

Garay János: Viszontlátás Szegszárdon. kk s s. kz k k t. Kö - szönt-ve, szü-lı - föl-dem szép ha - tá-ra, Kö - szönt-ve tı-lem any-nyi év u-

Garay János: Viszontlátás Szegszárdon. kk s s. kz k k t. Kö - szönt-ve, szü-lı - föl-dem szép ha - tá-ra, Kö - szönt-ve tı-lem any-nyi év u- aray János: Viszonláás Szegszáron iola Péer, 2012.=60 a 6 s s s s s so s s s 8 o nz nz nz nz nzn Ob. Blf. a 68 s C s s s s am s s n s s s s s s a s s s s s o am am C a a nz nz nz nz nz nznz nz nz nz nz

Részletesebben

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2008. jú ni us 25., szerda. 93. szám. Ára: 2400, Ft

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2008. jú ni us 25., szerda. 93. szám. Ára: 2400, Ft A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2008. jú ni us 25., szerda 93. szám Ára: 2400, Ft A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2008. jú ni us 25., szerda 93. szám Ára: 2400, Ft TARTALOMJEGYZÉK

Részletesebben

2018. jún.3. Úrnapja 22.

2018. jún.3. Úrnapja 22. 2018. jún.3. Úrnapja 22. VASÁRNAPI ÜZENET KÉT SZÖVETSÉG Úrnapján idén a két legfontosabb szövetség szentírási szakaszait hallottuk: Mózes vérrel hinti meg a népet, mely megígéri, hogy megtartja Isten rendeléseit,

Részletesebben

6. szám. 2006/6. szám HATÁROZATOK TÁRA 51. Budapest, 2006. feb ru ár 13., hétfõ TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 414, Ft. Oldal

6. szám. 2006/6. szám HATÁROZATOK TÁRA 51. Budapest, 2006. feb ru ár 13., hétfõ TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 414, Ft. Oldal 2006/6. HATÁROZATOK TÁRA 51 Budapest, 2006. feb ru ár 13., hétfõ 6. TARTALOMJEGYZÉK 2019/2006. (II. 13.) Korm. h. Az Or szá gos Tu do má nyos Ku ta tá si Alap prog ra mok 2006. évi több - lettámogatához

Részletesebben

ADVENT ESTI DICSÉRET

ADVENT ESTI DICSÉRET ADVENT ESTI DICSÉRET Istenem, jöjj segítségemre! Uram, segíts meg engem! Dicsıség az Atyának, a Fiúnak és a Szentléleknek, miképpen kezdetben most és mindörökké. Amen. HIMNUSZ Megszánva árva népedet, hogy

Részletesebben

Napszaki Áhítatok Liturgikus Füzete. Böjt idejére I. (Első két hét) (2016. február 10-20.)

Napszaki Áhítatok Liturgikus Füzete. Böjt idejére I. (Első két hét) (2016. február 10-20.) Napszaki Áhítatok Liturgikus Füzete Böjt idejére I. (Első két hét) (2016. február 10-20.) Erdélyi Gyülekezet Budapest, 2016 2 Tartalomjegyzék Napi változó részek a Reggeli áhítathoz - II.10 (Böjt 1. napja)

Részletesebben

A LEGFÕBB ÜGYÉSZSÉG HIVATALOS LAPJA. BUDAPEST, 2006. szeptember 30. LIV. ÉVFOLYAM ÁRA: 525 Ft 9. SZÁM TARTALOM UTASÍTÁSOK KÖZLEMÉNYEK SZEMÉLYI HÍREK

A LEGFÕBB ÜGYÉSZSÉG HIVATALOS LAPJA. BUDAPEST, 2006. szeptember 30. LIV. ÉVFOLYAM ÁRA: 525 Ft 9. SZÁM TARTALOM UTASÍTÁSOK KÖZLEMÉNYEK SZEMÉLYI HÍREK LIV. ÉVFOLYAM ÁRA: 525 Ft 9. SZÁM A LEGFÕBB ÜGYÉSZSÉG HIVATALOS LAPJA BUDAPEST, 2006. szeptember 30. TARTALOM UTASÍTÁSOK 20/2006. (ÜK. 9.) LÜ utasítás a vádelõkészítéssel, a nyomozás törvényessége feletti

Részletesebben

TÓTH PÉTER. Karácsonyi kantáta. gyermekkarra és zenekarra. szövegét népi szövegek felhasználásával. MECHLER ANNA írta

TÓTH PÉTER. Karácsonyi kantáta. gyermekkarra és zenekarra. szövegét népi szövegek felhasználásával. MECHLER ANNA írta TÓTH PÉTER Karácsonyi kantáta gyermekkarra és zenekarra szövegét népi szövegek elhasználásával MECHLER ANNA írta ORCHESTRA 1 Flute 1 Oboe 1 Clarinet in Sib 1 Bassoon 1 Horn in F Percussions players (Snare

Részletesebben

A Biblia gyermekeknek. bemutatja. Jézus csodái

A Biblia gyermekeknek. bemutatja. Jézus csodái A Biblia gyermekeknek bemutatja Jézus csodái Írta : Edward Hughes Illusztrálta : Byron Unger és Lazarus Átírta : E. Frischbutter és Sarah S. Franciáról fordította : Dr. Máté Éva Kiadta : Bible for Children

Részletesebben

Buddhista Meditáció Központ KARMA RATNA DARGYE LING TIBETI KARMA KAGYÜ HAGYOMÁNY BUDAPEST - TAR

Buddhista Meditáció Központ KARMA RATNA DARGYE LING TIBETI KARMA KAGYÜ HAGYOMÁNY BUDAPEST - TAR M_-R, TAR-PA M E G S Z A B A D U L Á S Buddhista Meditáció Központ KARMA RATNA DARGYE LING TIBETI KARMA KAGYÜ HAGYOMÁNY BUDAPEST - TAR II. ÉVFOLYAM 3. SZÁM 2001. ÁPRILIS Karma Csagme: Csenrézi mar tri

Részletesebben

Privigyey Pál MAGYARORSZÁG NEM VOLT, HANEM LESZ

Privigyey Pál MAGYARORSZÁG NEM VOLT, HANEM LESZ Privigyey Pál MAGYARORSZÁG NEM VOLT, HANEM LESZ Privigyey Pál Magyarország nem volt, hanem lesz POLITIKO-ROMANTIKA 1887 2011 Fapadoskonyv.hu Kft. ELŐSZÓ Isten haza és a király! Ezen tárgyakról fog könyvem

Részletesebben

12. nap Negatív érzelmeink (félelem, szorongás, harag, szégyen, indulat, bátortalanság, keserűség, bánat, bosszúvágy) felajánlása

12. nap Negatív érzelmeink (félelem, szorongás, harag, szégyen, indulat, bátortalanság, keserűség, bánat, bosszúvágy) felajánlása 12. nap Negatív érzelmeink (félelem, szorongás, harag, szégyen, indulat, bátortalanság, keserűség, bánat, bosszúvágy) felajánlása Az Atya, a Fiú és a Szentlélek nevében Szentlélek-hívás Zúgó szél, égi

Részletesebben

6. A HÁZASSÁG MEGÁLDÁSÁNAK EMLÉKÜNNEPE

6. A HÁZASSÁG MEGÁLDÁSÁNAK EMLÉKÜNNEPE 6. A HÁZASSÁG MEGÁLDÁSÁNAK EMLÉKÜNNEPE gyülekezeti (vasárnap délelőtti) istentiszteleten felépítés BEVEZETÉS (BEJELENTÉS, IMÁDSÁG) RÖVID IGEHIRDETÉS HÁZASTÁRSAK MEGÁLDÁSA 67 A házasság megáldásának emlékünnepe

Részletesebben

1. Vers az elsőáldozási szentmisében

1. Vers az elsőáldozási szentmisében 1. Vers az elsőáldozási szentmisében A szentmise elején, miután a pap a hívőket köszöntötte, a gyerekek az oltár előtti lépcsőre állnak abban a sorrendben, ahogyan az egyes versszakokat mondják. A hitoktató

Részletesebben

www.varosijogi.hu MESTEREKRŐL

www.varosijogi.hu MESTEREKRŐL MESTEREKRŐL Sok szó esik a régen élt és önmagát felismerő mesterekről, ám gyakran egyfajta misztikus ködbe burkolóznak bennünk, mintha elérhetetlenek, legendák volnának, amivé mi sosem válhatunk. Számtalan

Részletesebben

Ogonovszky Veronika GYERMEK, ÁLDÁS. A szeretet mindenkié

Ogonovszky Veronika GYERMEK, ÁLDÁS. A szeretet mindenkié Ogonovszky Veronika GYERMEK, ÁLDÁS A szeretet mindenkié Előszó Szavakkal lefesteni a láthatatlant, megformálni az érinthetetlent A szó fogyatékos eszköz. Ahogy az öt emberi érzékszerv is. Kétséges, hogy

Részletesebben

TAR-PA. Buddhista Meditáció Központ 2011. JÚNIUS M E G S Z A B A D U L Á S. vezetésével Tar 2011. július 3. szellemi vezetője 2011.

TAR-PA. Buddhista Meditáció Központ 2011. JÚNIUS M E G S Z A B A D U L Á S. vezetésével Tar 2011. július 3. szellemi vezetője 2011. a M E G S Z A B A D U L Á S Buddhista Meditáció Központ KARMA RATNA DARGYE LING ] TIBETI KARMA KAGYÜ HAGYOMÁNY ] BUDAPEST TAR XII. ÉVFOLYAM 2. SZÁM 2011. JÚNIUS Szabadító Buddha Anya Templomavató ünnepsége

Részletesebben

Lodzsong a szellem képzése. Csöpel Láma. A megvilágosult 2. KÖTET. Csekawa Jese Dordzse gyökérszövege A szellem képzése hét pontban

Lodzsong a szellem képzése. Csöpel Láma. A megvilágosult 2. KÖTET. Csekawa Jese Dordzse gyökérszövege A szellem képzése hét pontban Lodzsong a szellem képzése Csöpel Láma A megvilágosult harcos 2. KÖTET Csekawa Jese Dordzse gyökérszövege A szellem képzése hét pontban III Hogyan tegyük a nehéz helyzeteket a szabadulás ösvényévé IV A

Részletesebben

Józsua vezér lesz lesz

Józsua vezér lesz lesz A Biblia gyermekeknek bemutatja Józsua vezér lesz lesz Írta : Edward Hughes Illusztrálta : Janie Forest Átírta : Ruth Klassen Franciáról fordította : Dr. Máté Éva Kiadta : Bible for Children www.m1914.org

Részletesebben

Patandzsali Jóga- szútrái

Patandzsali Jóga- szútrái Patandzsali Jóga- szútrái A szenvedés forrásai Atma Center, 2010. 02. 12. Gauranga Das atmacenter.hu Bevezető mantra Harih Óm Szaha návavatu Szaha nau bhunaktu Szaha vírjan karavávahaih Tédzsaszvinávadhítamasztu

Részletesebben

Pillangó, ha lehetnék, Táncolnék, míg röpít a szél. S ha én lennék a cinege a fán, A dallal Istent dicsérném.

Pillangó, ha lehetnék, Táncolnék, míg röpít a szél. S ha én lennék a cinege a fán, A dallal Istent dicsérném. 1 - Pillangó ha lehetnék... 7 Pillangó, ha lehetnék, Táncolnék, míg röpít a szél. 7 S ha én lennék a cinege a fán, dallal Istent dicsérném. 7 Vagy kis halként a tó fenekén buborékot vígan eregetném. e

Részletesebben

HIMNUSZ Délelőtt Most jöjj, Szentlélek, szállj közénk, Atyát s Fiút ki egybekötsz, szívünket, kérünk, töltse be kegyelmed égi ereje.

HIMNUSZ Délelőtt Most jöjj, Szentlélek, szállj közénk, Atyát s Fiút ki egybekötsz, szívünket, kérünk, töltse be kegyelmed égi ereje. 1 ÉVKÖZI IDŐ III. HÉT: SZERDA DÉLELŐTTI, DÉLI ÉS DÉLUTÁNI, VAGYIS NAPKÖZI IMAÓRA V. Istenem, jöjj segítségemre! F. Uram, segíts meg engem! Dicsőség az Atyának, a Fiúnak és a Szentléleknek, miképpen kezdetben,

Részletesebben

4 Isteni malasztnak anyja, / Tisztaságos anya, Szeplőtelen szűz anya, / Makula nélkül való anya, Könyörögj érettünk! 5 Szűz virág szent anya, /

4 Isteni malasztnak anyja, / Tisztaságos anya, Szeplőtelen szűz anya, / Makula nélkül való anya, Könyörögj érettünk! 5 Szűz virág szent anya, / MÁJUSI LITÁNIA Kezdőének 1 Uram irgalmazz nekünk, / Krisztus, kegyelmezz nekünk, Krisztus, hallgass minket, / Krisztus hallgass meg minket, Uram, irgalmazz nekünk! 2 Mennybéli Atya Isten, / Megváltó Fiú

Részletesebben

Különleges meditáció Sri Amma Bhagavannal

Különleges meditáció Sri Amma Bhagavannal Egység Hírlevél 41. szám Különleges meditáció Sri Amma Bhagavannal Sri Bhagavan születésnapja (Janmadina) alkalmából különleges meditáció lesz Sri AmmaBhagavannal március 7-én, indiai idő szerint délelőtt

Részletesebben

148. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2006. de cem ber 5., kedd TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 1701, Ft. Oldal

148. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2006. de cem ber 5., kedd TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 1701, Ft. Oldal A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2006. de cem ber 5., kedd 148. szám Ára: 1701, Ft TARTALOMJEGYZÉK 2006: C. t v. A kül föl di bi zo nyít vá nyok és ok le ve lek el is me ré sé rõl szóló 2001.

Részletesebben

Jézus lecsendesíti a tengert

Jézus lecsendesíti a tengert A Biblia gyermekeknek bemutatja Jézus lecsendesíti a tengert Írta : Edward Hughes Illusztrálta : Janie Forest Átírta : Ruth Klassen Franciáról fordította : Dr. Máté Éva Kiadta : Bible for Children www.m1914.org

Részletesebben

A Biblia gyermekeknek bemutatja. Józsua vezér lesz lesz

A Biblia gyermekeknek bemutatja. Józsua vezér lesz lesz A Biblia gyermekeknek bemutatja Józsua vezér lesz lesz Írta : Edward Hughes Illusztrálta : Janie Forest Átírta : Ruth Klassen Franciáról fordította : Dr. Máté Éva Kiadta : Bible for Children www.m1914.org

Részletesebben

A Kormány rendeletei

A Kormány rendeletei 2007/39. M A G Y A R K Ö Z L Ö N Y 2547 A Kormány rendeletei A Kormány 57/2007. (III. 31.) Korm. rendelete a közúti árufuvarozáshoz és személyszállításhoz kapcsolódó egyes rendelkezések megsértése esetén

Részletesebben

A disszertáció tartalma

A disszertáció tartalma 1 A DÉMONOK SEREGÉT LEGYŐZŐ VADZSRA CÍMŰ HAYAGRÍVA SZÁDHANA DOKTORI DISSZERTÁCIÓ TÉZISEK "A démonok seregét legyőző vadzsra" című skyer-sgang hagyományvonal szerinti Hayagríva szádhanáról írt doktori disszertációban

Részletesebben

JÉZUS SZÍVE IMAFÜZET

JÉZUS SZÍVE IMAFÜZET JÉZUS SZÍVE IMAFÜZET A Jézus Szíve lelkiség nem ájtatossági forma, hanem Bíró Ferenc SJ szavaival a reális Krisztus reális követése tettben és igazságban. Jézus Szíve ünnepéhez kapcsolódó imakilencedünk

Részletesebben

VAGY: PAP: Testvéreim! Vizsgáljuk meg lelkiismeretünket, és bánjuk meg bűneinket, hogy méltóképpen ünnepelhessük az Úr szent titkait!

VAGY: PAP: Testvéreim! Vizsgáljuk meg lelkiismeretünket, és bánjuk meg bűneinket, hogy méltóképpen ünnepelhessük az Úr szent titkait! 1 A NÉP RÉSZVÉTELÉVEL BEMUTATOTT MISE RENDJE BEVEZETŐ SZERTARTÁS Az Atya, a Fiú és a Szentlélek nevében. NÉP: Ámen. A mi Urunk, Jézus Krisztus kegyelme, az Atyaisten szeretete és a Szentlélek egyesítő

Részletesebben

33. GYÜLEKEZETI TISZTSÉGVISELŐ IKTATÁSA

33. GYÜLEKEZETI TISZTSÉGVISELŐ IKTATÁSA 33. GYÜLEKEZETI TISZTSÉGVISELŐ IKTATÁSA Liturgikus szín: az egyházi esztendő szerint vagy piros Gyülekezeti felügyelő, presbiter, gyülekezeti munkatárs, gondnok, pénztáros, jegyző, kántor és egyházfi iktatása

Részletesebben

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2008. má jus 29., csütörtök. 80. szám. Ára: 1755, Ft

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2008. má jus 29., csütörtök. 80. szám. Ára: 1755, Ft A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2008. má jus 29., csütörtök 80. szám Ára: 1755, Ft A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2008. május 29., csütörtök 80. szám Ára: 1755, Ft TARTALOMJEGYZÉK

Részletesebben

Advent Publishing House Budapest Borsfa street 55. Hungary HU-1171

Advent Publishing House Budapest Borsfa street 55. Hungary HU-1171 A keresztény ember cselekvő optimizmusa árad ebből a könyvből. Szinte minden lapja arról beszél, hogy milyen szép ez az Isten által teremtett világ és benne milyen szép lehet az ember békessége, élete.

Részletesebben

ÉVKÖZI IDŐ II. HÉT: PÉNTEK REGGELI DICSÉRET. Ez azonban elmarad, ha az Imádságra hívás közvetlenül az imaóra előtt van.

ÉVKÖZI IDŐ II. HÉT: PÉNTEK REGGELI DICSÉRET. Ez azonban elmarad, ha az Imádságra hívás közvetlenül az imaóra előtt van. V. Istenem, jöjj segítségemre! 1 ÉVKÖZI IDŐ II. HÉT: PÉNTEK REGGELI DICSÉRET F. Uram, segíts meg engem! Dicsőség az Atyának, a Fiúnak és a Szentléleknek, miképpen kezdetben, most és mindörökké. Ámen. Alleluja.

Részletesebben

http://www.onenessuniversity.org/index.php/webcasts/webcast-player

http://www.onenessuniversity.org/index.php/webcasts/webcast-player http://www.onenessuniversity.org/index.php/webcasts/webcast-player Bepillantás a bensőnkbe nkbe Általában az emberek úgy definiálják Istent, mint aki mindenütt jelen van, aki mindentudó, mindenható, és

Részletesebben

A Barátok Verslista kiadványa PDF-ben 2013.

A Barátok Verslista kiadványa PDF-ben 2013. Dezső Ilona Anna: Naplemente (60x40 cm, vászon, akril) A Barátok Verslista kiadványa PDF-ben 2013. A BARÁTOK VERSLISTA KIADVÁNYA VILÁGOSSÁG és SÖTÉTSÉG Régi bölcsesség; amikor a legmélyebb a sötétség,

Részletesebben

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA

A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2009. jú li us 8., szerda TARTALOMJEGYZÉK Oldal 95. szám 2009. évi LXXVII. tör vény A köz te her vi se lés rend sze ré nek át ala kí tá sát cél zó tör - vénymódosításokról...

Részletesebben

AZ EGÉSZSÉGÜGYI MINISZTÉRIUM HIVATALOS LAPJA

AZ EGÉSZSÉGÜGYI MINISZTÉRIUM HIVATALOS LAPJA LVIII. ÉVFOLYAM 14. SZÁM 3657-3768. OLDAL 2008. július 7. AZ EGÉSZSÉGÜGYI MINISZTÉRIUM HIVATALOS LAPJA ÁRA: 1365 FT TARTALOM I. RÉSZ Személyi rész II. RÉSZ Törvények, országgyûlési határozatok, köztársasági

Részletesebben

ÉVKÖZI IDŐ III. HÉT: PÉNTEK REGGELI DICSÉRET. Ez azonban elmarad, ha az Imádságra hívás közvetlenül az imaóra előtt van.

ÉVKÖZI IDŐ III. HÉT: PÉNTEK REGGELI DICSÉRET. Ez azonban elmarad, ha az Imádságra hívás közvetlenül az imaóra előtt van. V. Istenem, jöjj segítségemre! 1 ÉVKÖZI IDŐ III. HÉT: PÉNTEK REGGELI DICSÉRET F. Uram, segíts meg engem! Dicsőség az Atyának, a Fiúnak és a Szentléleknek, miképpen kezdetben, most és mindörökké. Ámen.

Részletesebben

A MAGYAR KÖZLÖNY MELLÉKLETE TARTALOM

A MAGYAR KÖZLÖNY MELLÉKLETE TARTALOM A MAGYAR KÖZLÖNY MELLÉKLETE Budapest, 2006. szeptember 20. Megjelenik minden szerdán. IX. évfolyam, 2006/38. szám Ára: 315 Ft TARTALOM Álláspályázatok I. FÕRÉSZ: Személyi és szervezeti hírek A Borsod-Abaúj-Zemplén

Részletesebben

A Mennyország, Isten gyönyör otthona

A Mennyország, Isten gyönyör otthona A Biblia gyermekeknek bemutatja A Mennyország, Isten gyönyör otthona Írta : Edward Hughes Illusztrálta : Lazarus Franciáról fordította : Dr. Máté Éva Átírta : Sarah S. 60/60. Történet www.m1914.org Bible

Részletesebben

13. szám C É G K Ö Z L Ö N Y II. K Ö T E T [2016. március 31.] 2769

13. szám C É G K Ö Z L Ö N Y II. K Ö T E T [2016. március 31.] 2769 13. szám C É G K Ö Z L Ö N Y II. K Ö T E T [2016. március 31.] 2769 y szám: 16112 * * * A Pénzügyi Stabilitási és Felszámoló Nonprofit Kft. (Cg.: [01 09 920128]; szék hely: 1055 Bu da pest, Baj csy-zsi

Részletesebben

T I S Z T E L E T R E M É LT Ó L Á M A L O D Ö BARDO TANÍTÁSOK A H A L Á L É S Ú J R A S Z Ü L E T É S Ú T J A

T I S Z T E L E T R E M É LT Ó L Á M A L O D Ö BARDO TANÍTÁSOK A H A L Á L É S Ú J R A S Z Ü L E T É S Ú T J A T I S Z T E L E T R E M É LT Ó L Á M A L O D Ö BARDO TANÍTÁSOK A H A L Á L É S Ú J R A S Z Ü L E T É S Ú T J A Ezt a könyvet az Igen Tiszteletreméltó Kalu Rinpocsének ajánljuk, minden érző lény javáért.

Részletesebben

40. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2006. áp ri lis 7., péntek TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 207, Ft. Oldal

40. szám A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA. Budapest, 2006. áp ri lis 7., péntek TARTALOMJEGYZÉK. Ára: 207, Ft. Oldal A MAGYAR KÖZTÁRSASÁG HIVATALOS LAPJA Budapest, 2006. áp ri lis 7., péntek 40. szám Ára: 207, Ft TARTALOMJEGYZÉK 83/2006. (IV. 7.) Korm. r. A pénzbeli és természetbeni szociális ellátások igénylésének és

Részletesebben

(Margitszigeti sétány, 1940 körül; MNM) Copyright Márai Sándor jogutódai L. C. Gaal (Toronto)

(Margitszigeti sétány, 1940 körül; MNM) Copyright Márai Sándor jogutódai L. C. Gaal (Toronto) A borítóillusztráció Gruber Ferenc fotójának felhasználásával készült (Margitszigeti sétány, 1940 körül; MNM) A borító Kiss László munkája. Copyright Márai Sándor jogutódai L. C. Gaal (Toronto) Kiadja

Részletesebben

Kosztolányi Ádám jegyzetfüzetéből

Kosztolányi Ádám jegyzetfüzetéből Kosztolányi Ádám jegyzetfüzetéből 68 Emlékek között Karinthy Gáborról Kö ze leb bi kap cso lat ba ti zen há rom éves ko rom ba ke - rül tünk egy más sal. Álom vi lág ban élt, ami ta lán nem lett vol na

Részletesebben

Bevezetés. Imádság az idei karácsony teljességéért

Bevezetés. Imádság az idei karácsony teljességéért Bevezetés Imádság az idei karácsony teljességéért Az Ige testté lett, közöttünk lakott, és láttuk az ő dicsőségét, mint az Atya egyszülöttjének dicsőségét, telve kegyelemmel és igazsággal.... Mi pedig

Részletesebben

Tűzszertartás. A borítón Guru Rinpocse, a lótuszban született buddha látható.

Tűzszertartás. A borítón Guru Rinpocse, a lótuszban született buddha látható. Tűzszertartás Tűzszertartás A borítón Guru Rinpocse, a lótuszban született buddha látható. A magyar szöveg Master Tanpai Gyalchen Rinpocse angol nyelvű fordításából készült a Mahamudra Meditációs Központban

Részletesebben

HITTAN Postai cím: Harmatcsepp 8500 Pápa, Pf. 57.

HITTAN Postai cím: Harmatcsepp 8500 Pápa, Pf. 57. Tanítók Fekete István Egyesülete Feladási határidő: 2017. január 13. (péntek) HITTAN Postai cím: Harmatcsepp 8500 Pápa, Pf. 57. Forduló: II. Évfolyam: 2. Az iskola kódja: H- A versenyző neve: Elérhető

Részletesebben

Mozgássérült Passió 2010

Mozgássérült Passió 2010 Mozgássérült Passió 2010 1. Bevezetı zene 2. Barabás Gyorsan jön a színre az oltár környékérıl Barabás Laci: Szabadon engedtek, engem, a lázadót!? İt, pedig keresztre feszítették! İt, aki semmi rosszat

Részletesebben

Angyalmágia Előkészület az angyalokkal való találkozásra! Tégy be egy meditációs zenét, hunyd le a szemed és csendesítsd le az elméd. Lélegezz mélyen

Angyalmágia Előkészület az angyalokkal való találkozásra! Tégy be egy meditációs zenét, hunyd le a szemed és csendesítsd le az elméd. Lélegezz mélyen Angyalmágia Előkészület az angyalokkal való találkozásra! Tégy be egy meditációs zenét, hunyd le a szemed és csendesítsd le az elméd. Lélegezz mélyen és minden egyes kifújásnál képzeld azt, hogy elengeded

Részletesebben

MESEBÁL 3.A hõs kisegér Huszti Zoltán

MESEBÁL 3.A hõs kisegér Huszti Zoltán MSBÁL. hõs kisegér Huszti Zoltán nek 12 Marsch lt egy - szerélt a kam - ra sar - ka mé - lyén, Laczó Zoltán Vince lt egy - szerélt egy órus ora hõs kis - e-gér. Hosz - szú far - ka volt és büsz - ke nagy

Részletesebben