Beszerelési és kezelési útmutató

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Beszerelési és kezelési útmutató"

Átírás

1 Beszerelési és kezelési útmutató TRACK-Guide III Állapot: V HU Figyelmesen olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót. A kezelési útmutatót őrizze meg.

2 Impresszum Dokumentum Copyright Beszerelési és kezelési útmutató Termék: TRACK-Guide III Dokumentum sorszám: HU Szoftververziótól: Eredeti nyelve: német Müller-Elektronik GmbH & Co.KG Franz-Kleine-Straße Salzkotten Németország Tel: ++49 (0) 5258 / Telefax: ++49 (0) 5258 / info@mueller-elektronik.de Weboldal:

3 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Az Ön biztonsága érdekében Alapvető biztonsági tudnivalók Rendeltetésszerű alkalmazás A figyelmeztetések felépítése és jelentése Ártalmatlanítás Megjegyzések az utólagos felszereléshez 7 2 Tudnivalók a kezelési útmutatóról Az üzemeltetési útmutató célcsoportja Tevékenységi utasítások felépítése Hivatkozások felépítése Irányok megadása az útmutatóban Aktuális verzió 9 3 Termékleírás A csomag tartalma A terminál gombjai A terminál csatlakozásai Alkalmazások a terminálon A típustáblán szereplő adatok CE megfelelőségi tanúsítvány 13 4 Összeszerelés és telepítés A terminál beszerelése a jármű vezetőfülkéjébe Standard tartó beszerelése Választható tartó beszerelése Választható adapter beszerelése Terminál csatlakoztatása ISOBUS-ra A GPS-vevő csatlakoztatása a terminálhoz Kamera csatlakoztatása a terminálhoz HQ kamera csatlakoztatása NQ kamera csatlakoztatása Az ISO-nyomtatót csatlakoztatása a terminálhoz Az ME-ledsor csatlakoztatása a terminálhoz Fedélzeti számítógép csatlakoztatása a terminálhoz A szenzorok csatlakoztatása a terminálhoz 21 5 A kezelés alapjai Első üzembevétel A terminál kikapcsolása A képernyő részei HU V

4 Tartalomjegyzék 5.4 Alkalmazások megnyitása Alkalmazások eltolása Az ablakelrendezés mentése és betöltése Az alkalmazás bezárása Billentyűzet használata Adathordozók használata SD-kártya használata Az USB-adathordozón található mappák Az adathordozó tartalmának megjelenítése a terminálon Két terminál használata 29 6 A terminál konfigurálása a Service alkalmazásban Nyelv módosítása A terminál alapbeállításai Alkalmazások aktiválása és inaktiválása Licencek a teljes verzió aktiválásához GPS-vevő GPS vevő aktiválása A GPS-vevő konfigurálása 36 Paraméter a GPS vevőhöz 36 RTK-licenc SMART-6L-hez 38 GSM-Modem a SMART-6L-hez 38 Az AG-STAR és a SMART-6L GPS-vevők konfigurálása az automatikus kormányzáshoz GPS pozíciók feljegyzése A GPS TILT modul dőlésszög-modul konfigurálása Képernyőkivonatok létrehozása Pool-ok törlése A botkormány billentyű-kiosztásának konfigurálása Kamera Kamera aktiválása Kamera kezelése ISO-nyomtató aktiválása Külső ledsor aktiválása 44 7 Tractor-ECU alkalmazás Tractor-ECU konfigurálása Sebességszenzor kalibrálása A GPS-vevő pozíciójának megadása Analóg munkahelyzet-szenzor kalibrálása Eredmények Napi számláló Feladatra vonatkozó számláló 51 8 ISOBUS-TC megbízás-feldolgozás ISOBUS-TC-n keresztül HU V

5 Tartalomjegyzék 8.2 Állítsa be, hogy az ISOBUS-TC-t hogyan használja Készülékelrendezés konfigurálása 53 9 Serial Interface alkalmazás Névleges értékek átvitele LH5000 útján Munkaszélességeket kapcsolni s névleges értékeket ASD által átvinni Alkalmazás File Server (Adatszerver) Műszaki adatok A terminál műszaki adatai Kiosztási tervek A-csatlakozás (CAN-Bus) B csatlakozás C-csatlakozás (RS232) CAM csatlakozás ETH (Ethernet) csatlakozás Jegyzetek HU V

6 1 Az Ön biztonsága érdekében Alapvető biztonsági tudnivalók Az Ön biztonsága érdekében Alapvető biztonsági tudnivalók A termék első használata előtt alaposan olvassa át ezeket a biztonsági tudnivalókat. Ne használja a terminált miközben a forgalomban vezet. Álljon meg, ha kezelni szeretné. A traktor karbantartása vagy javítása előtt mindig szakítsa meg a kapcsolatot a traktor és a terminál között. A traktor akkumulátorának feltöltése előtt mindig szakítsa meg a kapcsolatot a traktor és a terminál között. Mielőtt hegesztési munkálatokat végezne a traktoron vagy egy hozzákapcsolt gépen, először mindig szakítsa meg a terminál áramellátását. Ne végezzen nem megengedett módosításokat a terméken. A nem megengedett módosítások vagy a nem megengedett használat csökkenthetik a biztonságot, valamint korlátozhatják a termék élettartamát és működését. Nem megengedettnek minősül minden olyan módosítás, amely nincs leírva a termék dokumentációjában. Tartsa be az összes általánosan elismert biztonságtechnikai, ipari, orvosi és közúti szabályt. A termék nem tartalmaz javítandó alkatrészeket. Ne nyissa ki a házat. Olvassa el annak a mezőgazdasági gépnek az üzemeltetési útmutatóját, amelyet a termékkel szeretne vezérelni. Rendeltetésszerű alkalmazás A terminál az ISOBUS vezérlő számítógéppel ellátott mezőgazdasági eszközök működtetésére szolgál. A rendeltetésszerű alkalmazáshoz tartozik továbbá a gyártó által előírt üzemi és karbantartási feltételek betartása is. Az előírások figyelmen kívül hagyásából származó személyi vagy anyagi károkért a gyártó nem vállal felelősséget. A nem rendeltetésszerű alkalmazásból származó valamennyi kockázatot egyedül a felhasználó viseli. Be kell tartani a vonatkozó balesetvédelmi előírásokat, valamint az egyéb, általánosan elismert biztonságtechnikai, ipari, orvosi és közúti szabályokat. A gépen végzett önkényes módosításokért a gyártó nem vállal felelősséget. 1.3 A figyelmeztetések felépítése és jelentése Az ebben a kezelési útmutatóban szereplő valamennyi biztonsági megjegyzés az alábbi minta szerint áll össze: FIGYELEM Ez a jelzőszó közepes kockázattal járó veszélyeket jelöl, amelyek esetleg halálos balesetekhez vagy súlyos testi sérülésekhez vezethetnek, ha nem kerüli el őket HU V

7 Az Ön biztonsága érdekében Ártalmatlanítás 1 VIGYÁZAT Ez a jelzőszó alacsony kockázattal járó veszélyeket jelöl, amelyek enyhe vagy közepes testi sérülésekhez vagy anyagi károkhoz vezethetnek, ha nem kerüli el őket. MEGJEGYZÉS Ez a jelzőszó olyan tevékenységeket jelöl, amelyek üzemzavart okozhatnak, ha rosszul végzi el őket. Ezeknél a tevékenységeknél precízen és óvatosan kell eljárnia az optimális munkaeredmények elérése érdekében. Vannak több lépésben elvégzendő tevékenységek is. Ha valamelyik lépés kockázattal jár, akkor ezt egy biztonsági megjegyzés jelöli közvetlenül a tevékenység utasításában. A félkövéren szedett, és jelzőszóval kísért biztonsági megjegyzések mindig közvetlenül a kockázatos lépés előtt állnak. Példa 1. MEGJEGYZÉS! Ez egy megjegyzés. Egy a tevékenység következő lépésénél fennálló kockázatra figyelmeztet. 2. Kockázatos lépés. 1.4 Ártalmatlanítás Kérjük, hogy ezt a terméket használat után az országában érvényes törvényi előírásoknak megfelelően elektronikus hulladékként ártalmatlanítsa. 1.5 Megjegyzések az utólagos felszereléshez Megjegyzés elektromos vagy elektronikus gépek és/vagy komponensek utólagos telepítéséhez A mai mezőgazdasági gépek olyan elektronikus komponensekkel és alkatrészekkel vannak felszerelve, amelyek működését az egyéb gépek által kibocsátott elektromágneses hullámok befolyásolhatják. Az ilyen befolyásolások veszélyt jelenthetnek az ember számára, ha nem tartja be az alábbi biztonsági tudnivalókat. Komponensek kiválasztása A felhasználó felelőssége A komponensek kiválasztásánál mindenek előtt arra ügyeljen, hogy az utólagosan telepített elektromos és elektronikus szerkezeti elemek az EK/2004/108 EMC-irányelvének a mindenkor érvényes változatban megfeleljenek, és CE-jelöléssel rendelkezzenek. Elektromos és elektronikus gépek és/vagy komponensek utólagos telepítésekor egy gépbe és a fedélzeti hálózathoz való csatlakoztatásakor saját felelősségi körben kell ellenőriznie, hogy a telepítés okoz-e zavarokat a jármű elektronikájában vagy az egyéb komponensekben. Ez főként az alábbiak elektronikus vezérléseinél érvényes: elektronikus emelőmű szabályozás (EESZ), elülső emelőmű, hajtó tengelycsonkok, HU V

8 1 Az Ön biztonsága érdekében Megjegyzések az utólagos felszereléshez motor, hajtómű. További követelmények Mobil kommunikációs rendszerek (pl. rádióhullámú készülékek, telefon) utólagos beszereléséhez továbbá az alábbi feltételeket is teljesíteni kell: Kizárólag az érvényes nemzeti előírásoknak (pl. BZT engedély Németországban) megfelelő engedéllyel rendelkező gépek szerelhetők be. A gépet fixen kell telepíteni. Hordozható vagy mobil gépek használata a járművön belül kizárólag egy fixen telepített külső antennával való kapcsolat esetén engedélyezett. Az adóegységet a járműelektronikától térben elválasztva kell beszerelni. Az antenna beszerelésekor ügyeljen a szakszerű telepítésre az antenna és a járműtest közötti megfelelő testcsatlakozás betartásával. A kábelezéshez és a telepítéshez, valamint a maximálisan engedélyezett áramszedéshez továbbá vegye figyelembe a gépgyártó beszerelési útmutatóját is HU V

9 Tudnivalók a kezelési útmutatóról Az üzemeltetési útmutató célcsoportja Tudnivalók a kezelési útmutatóról Az üzemeltetési útmutató célcsoportja Ez a kezelési útmutató a terminált szerelő és kezelő személyeknek szól. Tevékenységi utasítások felépítése A tevékenységi utasítások lépésről lépésre magyarázzák el, hogy miként tud elvégezni bizonyos munkálatokat a termékkel. Ebben a kezelési útmutatóban az alábbi szimbólumokat használjuk a tevékenységi utasítások jelölésére: Ábrázolás módja Jelentés Olyan tevékenységek, amelyeket egymásután kell elvégeznie. A tevékenység eredménye. Ez történik, amikor elvégzi a tevékenységet. Egy tevékenységi utasítás eredménye. Ez történik, ha követte az összes lépést. Feltételek. Ha feltételek is szerepelnek, úgy azokat teljesítenie kell, mielőtt elvégez egy tevékenységet. 2.3 Hivatkozások felépítése Ha ebben a kezelési útmutatóban hivatkozást talál, mindig az alábbiak szerint járjon el: Hivatkozási példa: [ 9] A hivatkozásokat szögletes zárójel és egy nyíl jelöli. A nyíl utáni szám azt az oldalszámot jelöli, ahol a fejezet továbbolvasás céljából kezdődik Irányok megadása az útmutatóban Az útmutatóban szereplő irányok, mint pl. a "balra", "jobbra", "előre", "hátra" a jármű menetirányára vonatkoznak. Aktuális verzió Az útmutató aktuális verziója a honlapon található HU V

10 3 Termékleírás A csomag tartalma Termékleírás A csomag tartalma A csomag tartalma: TRACK-Guide III terminál VESA-tartó csavarokkal Tartó a terminál beszereléséhez USB-adathordozó Beszerelési és kezelési útmutató Kezelési útmutató a TRACK-Leader használatához - különálló dokumentum A terminál gombjai A terminál burkolatán található néhány gomb, amelyek segítségével a terminál működtethető. A terminál gombjai A gombokhoz tartozó funkciók Be- és kikapcsolja a terminált. Képernyőképeket hoz létre. Menti az ablakelrendezést. 3.3 A terminál csatlakozásai A terminál csatlakozásai HU V

11 Termékleírás Alkalmazások a terminálon 3 USB csatlakozó az alábbiakhoz: - USB-adathordozó [ 28] C csatlakozás RS232 soros csatlakozás alábbiakhoz: - GPS-vevő [ 17] - "GPS TILT-module" dőlésszög modul - ledsor [ 20] ETH csatlakozás M12 csatlakozás az alábbiakhoz: - Ethernet A csatlakozás CAN-Bus csatlakozás az alábbiakhoz: - ISOBUS-alapfelszerelés [ 16] - Csatlakozás a traktor CAN-BUS-hoz B csatlakozás Lásd a következő fejezetet: B csatlakozó [ 61] tűkiosztása CAM csatlakozás Analóg kamera [ 43] csatlakozó SD-kártya rekesze 3.4 Alkalmazások a terminálon A terminált számos előre installált alkalmazással (App) szállítjuk. A legtöbb közülük azonnal használható. Néhány alkalmazás csak korlátozott ideig tesztelhető. Ha az alkalmazás megtetszik Önnek, akkor a Müller-Elektronik cégnél rendelhet egy licencet, amivel az alkalmazás teljes verzióban használható. Teljes verziók A terminálra a következő alkalmazások vannak teljes verzióban installálva: - Service alkalmazás A "Service" alkalmazásban az alábbiakat teheti: A terminál konfigurálása. Más alkalmazások aktiválása és inaktiválása. Licenc aktiválása. Meghajtóhoz csatlakoztatott eszközök aktiválása. GPS-beállítások elvégzése. - TRACK-Leader és SECTION-Control további modulokkal. A TRACK-Leader alkalmazás segít Önnek, hogy a terület művelésekor teljesen párhuzamos nyomvonalak mentén haladhasson. Az alkalmazás kiegészítő moduljai a következő feladatokat veszik át: Automatikus szakaszolás, az átfedések minimálisra csökkentése érdekében. A jármű automata kormányzása a táblán. Az előírt értékek átvitele az alkalmazás-térképről az ISOBUS vezérlő számítógépre. - Tractor-ECU alkalmazás. A Tractor-ECU alkalmazás a traktorral kapcsolatos beállítások megadására szolgál. Itt a következőket teheti: A GPS-vevő pozíciójának megadása. A GPS-vevő megadása a sebességi jel forrásaként HU V

12 3 Termékleírás A típustáblán szereplő adatok - File Server (Adatszerver) alkalmazás Ez az alkalmazás a terminálon tárolóhely beállítására szolgál. Ez a tárolóhely minden ISOBUSkészüléknek használható, amelyek nem rendelkeznek saját USB-interfésszel. - Serial Interface (soros interfész) alkalmazás Ez az alkalmazás lehetővé teszi az adatcserét a terminál és egy fedélzeti számítógép között soros interfészen keresztül. Így a GPS-jelet olyan gépeknél is tudja használni, amelyek nem ISOBUS-képesek. Előírt értékeket vihet át a fedélzeti számítógépre vagy szakaszokat kapcsolhat. A fájlok az LH5000 vagy az ASD protokollokon keresztül lesznek elküldve. Ha az ASD-protokollt szeretné használni, akkor fel kell oldania az "ASD-Protocol" licencet. - Kamera. A kamera alkalmazás a képernyőn annak a kamerának a képét mutatja, amely a terminálhoz van csatlakoztatva. Opcionális szoftver Opcionálisan az alábbi szoftvereket használhatja: ISOBUS-interfész (ISOBUS-UT) A terminállal működtetheti az ISOBUS vezérlő számítógépet, mely megfelel az ISO11783 szabványnak. A képernyőn megjelennek a vezérlő számítógép használatára szolgáló felhasználói felületek, ha csatlakoztatjuk a jármű ISOBUS csatlakozóaljzatához. Az ISOBUS interfész nem rendelkezik külön szimbólummal: A kiválasztási menüben mindig a csatlakoztatott vezérlő számítógép szimbóluma jelenik meg. - ISOBUS-TC alkalmazás. Az ISOBUS-TC alkalmazás interfészként szolgál a táblatörzskönyv (tehát egy farm menedzsment információs rendszer - FMIR), a terminál és az ISOBUS vezérlő számítógép között. Az ISOBUS-TC segítségével az összes ISO-XML feladatot feldolgozhatja a terminálon, amelyet előtte az irodai számítógépen tervezett meg. Ha nem rendelkezik táblatörzskönyvvel, akkor a feladatokat a terminálon közvetlenül is létrehozhatja és feldolgozhatja. Az ISOBUS-TC alkalmazás megfelel az ISO szabvány 10. pontjának. - Field-Nav alkalmazás A FIELD-Nav egy mezőgazdasági navigációs rendszer. Segítségével minden táblához megtalálhatja az utat. A használati útmutató a Müller-Elektronik weboldalán található. 3.5 A típustáblán szereplő adatok A terminál hátoldalán egy típustábla található matrica formájában. Ezen a matricán a termék egyértelmű azonosítására szolgáló adatokat talál. Tartsa kéznél ezeket az adatokat, ha kapcsolatba lép ügyfélszolgálatunkkal. Rövidítések a típustáblán Rövidítés Jelentés Szoftververzió Az installált szoftververzió a "Service" alkalmazás indító képernyőjén található HU V

13 Termékleírás CE megfelelőségi tanúsítvány 3 Rövidítés Jelentés Hardver verzió Üzemi feszültség A terminál csak az ebben a tartományban lévő feszültségekhez csatlakoztatható. Ügyfélszám Ha a terminál egy mezőgazdasági gépgyártó számára készült, akkor itt a mezőgazdasági gépgyártó cikkszáma szerepel. Sorozatszám 3.6 CE megfelelőségi tanúsítvány Ez a termék a 2004/108/EK EMC-irányelvvel összhangban a következő harmonizált szabványok alkalmazásával készült: EN ISO HU V

14 4 Összeszerelés és telepítés A terminál beszerelése a jármű vezetőfülkéjébe Összeszerelés és telepítés A terminál beszerelése a jármű vezetőfülkéjébe Ahhoz, hogy a terminált a jármű vezetőfülkéjébe szereljük, egy tartóra van szükség. A következő tartók használhatók. Cikkszám Típus A csomag tartalma? Tulajdonságok Standard tartó Igen Választható tartó Nem A terminál erősebb rögzítéséhez Választható adapter Nem A tartóra szerelhető. B-oszlop nélküli járművekhez használható. Egy cső köré szerelhető Standard tartó beszerelése A VESA tartó beszereléséhez szükséges eszközök a keze ügyében vannak. 1. Csavarozza össze a tartót. 2. Erősítse a tartót a terminál hátoldalán lévő négy csavarnyíláshoz. 3. Erősítse a terminált a jármű vezetőfülkéjébe. Használja ehhez pl. a ME-alapkonzolt. Az ISOBUSalapfelszerelés szállítási csomagjához tartozik. A terminált a következőképpen kell beszerelni: 4. Ellenőrizze, hogy a terminál stabilan helyezkedik-e el. Most csatlakoztathatja a vezetékeket a terminához. [ 10] HU V

15 Összeszerelés és telepítés A terminál beszerelése a jármű vezetőfülkéjébe Választható tartó beszerelése A tartó beszereléséhez szükséges eszközök a keze ügyében vannak. 1. Csavarozza össze a tartót. 2. Erősítse a tartót a terminál hátoldalán lévő négy csavarnyíláshoz. 3. Helyezze a tartót a megfelelő pozícióba, pl.: 4. Erősítse a terminált a jármű vezetőfülkéjébe. Használja ehhez pl. a ME-alapkonzolt. Az ISOBUSalapfelszerelés szállítási csomagjához tartozik. 5. Ellenőrizze, hogy a terminál stabilan helyezkedik-e el Választható adapter beszerelése Ha a terminált B oszlop nélküli járműbe szeretné beszerelni, akkor a tartóhoz felszerelhet egy adaptert. Ez az adapter egy cső köré szerelhető HU V

16 4 Összeszerelés és telepítés Terminál csatlakoztatása ISOBUS-ra Kör keresztmetszetű csőrendszerhez tartozó adapter, 20, 25 vagy 30mm átmérőjű csövekhez, cikkszám: Csavarozza össze az adaptert. 2. Kösse össze az adaptert a tartóval. 3. Állítsa a tartót és az adaptert a kívánt pozícióba. 4. Ellenőrizze, hogy minden stabilan helyezkedik-e el. 4.2 Terminál csatlakoztatása ISOBUS-ra Ha megvásárolja az "ISOBUS-UT" alkalmazást, hogy a terminállal ISOBUS-munkaszámlálókat is kezelhessen, akkor csatlakoztatnia kell az ISOBUS-ra. Traktormodelltől függően ehhez különböző csatlakozókábelekre van szüksége. Olyan traktorokban, amelyeket utólag szereltek fel a Müller-Elektronik ISOBUS alapfelszerelésével, használja az ISOBUS alapfelszerelés A csatlakozókábelét. Olyan traktorokban, amelyek szériaszerűen rendelkeznek ISOBUS-szal és van ISOBUS kabinkonnektoruk, az alábbi csatlakozókábelre lesz szüksége: Csatlakozókábel <-> CPC Art.-Nr Olyan traktorokban, amelyeknek van saját ISOBUS-terminálja, de amelyekben hiányzik az ISOBUS kabinkonnektor, az ISOBUS kabinkonnektort utólag is felszerelheti HU V

17 Összeszerelés és telepítés A GPS-vevő csatlakoztatása a terminálhoz 4 Megfelelő kábeleket a Müller-Elektronik-nál rendelhet. A terjesztőink szívesen segítenek Önnek. Egyes traktoroknál a csatlakozókábelt az ISOBUS kabinkonnektor nélkül is felszerelheti. Néhány változatnál a D-Sub <-> CPC Art.-Nr csatlakozókábelre is szüksége lesz Ha a traktorkabinban több, mint egy terminál van, akkor adott esetben bizonyos beállításokat kell elvégeznie, hogy a váltakozó kommunikációt lehetővé tegye. Olvassa el ehhez: Két terminál használata [ 29] 1. Az alapfelszerelés 9-pólusú A csatlakozóját csatlakoztassa a terminál CAN-csatlakozójához. 2. Húzza meg a biztosító csavarokat a csatlakozón. 4.3 A GPS-vevő csatlakoztatása a terminálhoz A Müller-Elektronik GPS-vevőjének útmutatójában megtalálható, hogy hogyan csatlakoztatható a termináloz. Ha a terminált olyan járműbe szereli be, amely már rendelkezik GPS-vevővel vagy más ISOBUS terminállal, akkor a következő a teendő: A GPS-jel csatlakoztatása a Müller-Elektronik terminálhoz. A GPS-vevő konfigurálása. A terminál a következőképpen csatlakoztatható olyan GPS-vevőhöz, amelyet már korábban a járműbe szereltek: 1. Találja ki, hogy a GPS-vevő jelét hogyan tudja a terminálhoz vinni. Ez minden jármű vagy GPSvevő esetében különböző lehet: Vannak olyan járművek, amelyeknél a vezetőfülkében GPS csatlakozóaljzat található, a GPS-vevőnek lehet soros kimenete, vagy lehetnek soros kimenetek az ISOBUS terminálon. 2. Ellenőrizze, hogy melyik vezetékkel csatlakoztatható a GPS-jel a Müller-Elektronik terminál soros csatlakozó hüvelyébe. 3. Csatlakoztassa a GPS-jelet a Müller-Elektronik terminál soros csatlakozó hüvelyébe. 4. Konfigurálja a GPS-vevőt, hogy tudjon kommunikálni a Müller-Elektronik termináljával. A szükséges adatokat az alábbi táblázatban találja. 5. Aktiválja a terminálon a "Standard (Hagyományos)" GPS meghajtót. Konfiguráció Frekvenciák 5 Hz (GPGGA, GPVTG) 1 Hz (GPGSA, GPZDA) Átviteli ráta Baud Adatbit 8 Paritás nincs Stopbit HU V

18 4 Összeszerelés és telepítés Kamera csatlakoztatása a terminálhoz Folyamvezérlés Nincs 4.4 Kamera csatlakoztatása a terminálhoz HQ kamera csatlakoztatása HQ kamera - csatlakoztatás a Touch-terminálhoz Csatlakozó a terminálra történő csatlakozáshoz. CAM csatlakozás Hosszabbító vezeték HQ kamera Kamera-csatlakozó Csatlakozás a kamera-csatlakozóhoz 1. Csavarozza össze a kamerát a tartójával, ahogy a kamera gyártójának használati útmutatójában le van írva. 2. Csatlakoztassa a kamerát a hosszabbítóhoz. 3. VIGYÁZAT! A hosszabbító lefektetése során ügyeljen arra, hogy a vezetékek ne törjenek meg, és senki se tudjon megbotlani a lefektetett kábelekben. 4. Csatlakoztassa a hosszabbítót a terminál CAM csatlakozójára. 5. Rögzítse a kamerát. 6. Aktiválja a kamerát. [ 43] HU V

19 Összeszerelés és telepítés Kamera csatlakoztatása a terminálhoz NQ kamera csatlakoztatása Kamera adapterkábellel Csatlakozó a terminálra történő csatlakozáshoz. CAM csatlakozás Csatlakozás az adapterkábelhez Csatlakozás a hosszabbítóhoz Kamera Kamera-csatlakozó Csatlakozás a kamera-csatlakozóhoz 1. Csatlakoztassa egymáshoz a vezetékeket az ábra szerint. Ügyeljen közben a vezetékek hosszára. 2. VIGYÁZAT! A vezetékek lefektetése során ügyeljen arra, hogy a vezetékek ne törjenek meg, és senki se tudjon megbotlani a lefektetett kábelekben. 3. Fektesse le a vezetéket. Győződjön meg arról, hogy a vezeték elér a terminálhoz, és munka közben nem szakad el. 4. Rögzítse a kapott kábelrögzítővel. 5. Rögzítse a kamerát. Használja ehhez a rövid útmutatóban található fúrósablont a fehér kartonon. 6. Csatlakoztassa a kamerát a terminálhoz. Használja ehhez a CAM csatlakozót. 7. Aktiválja a kamerát. [ 43] 8. Ha a vezetéket leveszi a terminálról, akkor használja a mellékelt gumitömítést a szabadon maradó csatlakozó tömítésére HU V

20 4 Összeszerelés és telepítés Az ISO-nyomtatót csatlakoztatása a terminálhoz 4.5 Az ISO-nyomtatót csatlakoztatása a terminálhoz Az ISO-nyomtató arra szolgál, hogy információkat nyomtasson egy ISO-XML-megbízásból. 9 pólusú Sub-D-csatlakozó az ISOBUS-ra való csatlakoztatáshoz ISO-nyomtató ISO-nyomtató-persely Dugasz az ISO-nyomtatón történő csatlakozáshoz Csatlakozó a terminálon történő csatlakozáshoz CAN-Bus-csatlakozó Miután ISO-nyomtatót csatlakoztatott a terminálhoz, úgy azt aktiválni [ 44] kell. 4.6 Az ME-ledsor csatlakoztatása a terminálhoz Az ME-ledsor a Müller-Elektronik sorvezetéshez használható iránykijelzője, mely a szélvédő közelében szerelhető fel. Az ME-ledsor koordinátákkal és vezetővonalakkal dolgozik, amelyeket a TRACK-Leader alkalmazás bocsát rendelkezésre. Az ME-ledsor használatához ezért szükséges a TRACK-Leader alkalmazás. Ledsor Csatlakozó egy GPS-vevő csatlakoztatására Csatlakozó a terminálon történő csatlakozáshoz RS232 soros csatlakozás Miután egy külső ledsort csatlakoztatott a terminálhoz, úgy azt aktiválnia [ 44] kell HU V

21 Összeszerelés és telepítés Fedélzeti számítógép csatlakoztatása a terminálhoz Fedélzeti számítógép csatlakoztatása a terminálhoz Így sok fedélzeti számítógépet (nem ISO-számítógépek) tud csatlakoztatni a terminálra, amelyek az LH5000 protokollon vagy az ASD-interfészen keresztül kommunikálnak. Minden fedélzeti számítógéphez, amely csatlakoztatható, a Müller-Elektronik-nál megfelelő csatlakozókábelt kap. A terjesztőink szívesen segítenek Önnek. Az általunk tesztelt fedélzeti számítógépek listája itt található: Névleges értékek átvitele LH5000 útján [ 55] Munkaszélességeket kapcsolni s névleges értékeket ASD által átvinni [ 56] Más fedélzeti számítógépek, ill. más szoftververziót használó fedélzeti számítógépek esetén előfordulhat, hogy ez a funkció egyáltalán nem, vagy az útmutatóban leírtaktól eltérő módon működik. Mivel a működési mód és a konfiguráció a fedélzeti számítógéptől függ, ezek beüzemelésében a Müller-Elektronik sajnos nem tud segíteni. Kérjük, forduljon ebben az esetben a fedélzeti számítógép gyártójához. Fedélzeti számítógép Adapterkábel* A 3-mas kábellel együtt készletben kapható, cikkszám: Nulla modemkábel A B terminál csatlakozása *Ha fedélzeti számítógépként egy Amatron3 vagy egy Amatron+ eszközt használ, akkor csak egy hagyományos nulla modemkábelre van szüksége. (az Amatron3 és az Amatron+ az Amazone cég fedélzeti számítógépei) 4.8 A szenzorok csatlakoztatása a terminálhoz A terminál lehetőséget nyújt Önnek, hogy egy szenzort vagy a traktor 7 pólusú jelző csatlakozódugóját csatlakoztassa a B csatlakozóra. Így például használni tudja a munkahelyzet-jelet a TRACK-Leader párhuzamos vezetésnél. A munkahelyzet-szenzor, amelyeket a Müller-Elektronik-nál meg tud vásárolni, egy kerek 3-pólusú csatlakozóra végződik. A terminálra történő csatlakoztatásához egy adapterkábelre van szüksége HU V

22 4 Összeszerelés és telepítés A szenzorok csatlakoztatása a terminálhoz Adapterkábel a ME-Ymunkahelyzet-szenzorhoz Adapterkábel Cikkszám 3-pólusú 9-pólusúra A terminált a jelcsatlakozó aljzatra is csatlakoztatja. Jelcsatlakozó aljzat kábele Csatlakozások Kapcsolat Cikkszám 7-pólusú 9-pólusú csatlakozó hüvelyen Jelcsatlakozó aljzat közvetlen kábele. Átviszi a sebességet és a munkahelyzetet HU V

23 A kezelés alapjai Első üzembevétel 5 5 A kezelés alapjai 5.1 Első üzembevétel Az első üzembevételkor legalább a következő beállításokat el kell végezni. Nyelv módosítása [ 31]. Az "ISO-XML-lel dolgozni?" paraméter konfigurálása az ISOBUS-TC alkalmazásban [ 52]. A GPS-vevő konfigurálása. [ 36] A GPS-vevő pozíciójának megadása [ 48]. Így kapcsolható be a terminál: A terminál fel van szerelve, és hozzá van csatlakoztatva az ISOBUS-alapfelszereléshez. 1. Tartsa lenyomva az gombot kb. 3 másodpercig. A terminál rövid hangjelzést ad. A képernyő kb. 10 másodpercig sötét marad, amíg a háttérben az alkalmazások töltődnek. Megjelenik a terminál induló képernyője: A terminál elindítása megtörtént. 5.2 A terminál kikapcsolása Így kapcsolható ki a terminál: 1. Tartsa lenyomva az gombot kb. 3 másodpercig. A terminál kikapcsolása megtörtént HU V

24 5 A kezelés alapjai A képernyő részei 5.3 A képernyő részei A képernyő részei A kiválasztási menü A "Kiválasztási menüben" nyithatók meg az alkalmazások. A főablak Ebben a részben működtethetők az alkalmazások. Ha a képernyőt a fő ablakrészben megérintjük, akkor a megérintett szimbólumhoz tartozó funkciót aktiváljuk. A használat attól függ, hogy melyik alkalmazás van megnyitva. Széles kiegészítő ablak Rendszerszimbólumok Rendszerszimbólumok Szimbólum Jelentés Ebben a részben nincsen funkciója. Ha másik területen jelenik meg, akkor megerősítést jelent. Ebben a részben nincsen funkciója. Ha másik területen jelenik meg, akkor a művelet megszakítását, vagy törlést jelent. Az aktuális szoftververzióban nincs funkciója. Az aktuális szoftververzióban nincs funkciója HU V

25 A kezelés alapjai Alkalmazások megnyitása Alkalmazások megnyitása Az alkalmazást akkor nyitotta meg, ha az a főablakban vagy valamelyik kiegészítő ablakban megjelenik. Így nyitható meg egy alkalmazás: 1. Keresse meg a kívánt alkalmazás funkciójára utaló szimbólumot a kiválasztási menüben. Pl. ezt a szimbólumot: 2. Érintse meg az alkalmazás funkciójára utaló szimbólumot: Az alkalmazás megjelenik a főképernyőn: A kiválasztási menüben az alkalmazás szimbóluma egy árnyalattal sötétebb színűre változik. Erről ismerhető fel, hogy ez az alkalmazás már meg van nyitva. Ezután már nem nyitható meg a kiválasztási menüből. Ha a főablak foglalt, akkor a már megnyitott alkalmazás egy szabad, kiegészítő ablakba kerül. Ha ez foglalt, akkor a már megnyitott alkalmazás visszakerül a kiválasztási menübe. A hozzá tartozó szimbólum ismét világos színűre vált. A háttérben azonban tovább tud dolgozni. 5.5 Alkalmazások eltolása A főablakból bármelyik alkalmazás áttehető az egyik kiegészítő ablakba, vagy a ME-fejlécbe. Így helyezhető át az alkalmazás a főablakból valamelyik kiegészítő ablakba HU V

26 5 A kezelés alapjai Az ablakelrendezés mentése és betöltése Ön megnyitott egy alkalmazást a főablakban. Pl. a Service alkalmazást: 1. Érintse meg a kiegészítő ablakot: Az alkalmazás most a kiegészítő ablakban jelenik meg: 2. Érintse meg az alkalmazást tartalmazó kiegészítő ablakot. Az alkalmazás ismét a főablakban jelenik meg. 5.6 Az ablakelrendezés mentése és betöltése Az ablakban látható alkalmazások elrendezése elmenthető és betölthető. Így lehet az elrendezést elmenteni: 1. Tartsa lenyomva az gombot, amíg a terminál kétszer nem sípol. Az elrendezést ezzel elmentette. A mentett elrendezést a következőképpen lehet behívni: 1. Nyomja meg röviden a gombot: Az elrendezés megjelenik HU V

27 A kezelés alapjai Az alkalmazás bezárása Az alkalmazás bezárása Ha a képernyőn minden kiegészítő ablak foglalt, akkor lehetőség van arra, hogy bezárjon egy alkalmazást. Az alkalmazás ezzel nem fejeződik be, hanem a háttérben fut tovább. Így zárhat be egy alkalmazást: 1. Nyissa meg az alkalmazást a kiegészítő ablakban. 2. Helyezze át az alkalmazást a kiválasztási menübe. 5.8 Billentyűzet használata A képernyőn szükség esetén megjelenik egy billentyűzet, ami lehetővé teszi, hogy a terminálon számokat vagy szöveget lehessen írni. Fontos szimbólumok Szimbólum Jelentés Megváltoztatja a billentyűzet billentyűit. 12# Abc Törli a jelet. A kurzort mozgatja. Menti az adatot. Megszakítja az adatbevitelt. A kis- és nagybetűk között vált. Billentyűzet szöveg és számok megadásához HU V

28 5 A kezelés alapjai Adathordozók használata Billentyűzet számok megadásához 5.9 Adathordozók használata A terminál kétféle adathordozóval működhet: 1. Beépített Micro SD kártyával. A legtöbb alkalmazás ezt használja memóriaként. 2. Csatlakoztatott USB-adathordozóval. Az USB-adathordozó csak a következő célokat szolgálja: Adatátvitel [ 28] Képernyőkivonat mentése A TRACK-Leader alkalmazásban az shp-fájlokkal végzett munkához szükséges SD-kártya használata A terminálon lévő alkalmazások a legtöbb adat [ 28] esetében közvetlenül az SD-kártyára végzik a mentést. A terminál és a PC közötti adatcserét minden alkalmazásnál másképp kell elvégezni. Az adott alkalmazás útmutatójában részletesebben olvashat erről. Az USB-adathordozón lévő mappák áttekintése itt található: Az USB-adathordozón található mappák [ 28] Az USB-adathordozón található mappák Amikor az USB-adathordozót a terminálhoz csatlakoztatja, a terminálon több mappa is létrejön. Vannak azonban olyan mappák is, amelyeket külön létre kell hozni. Minden mappánál meg van határozva, hogy milyen adatokat tartalmazhat, ez biztosítja, hogy a terminálon lévő alkalmazások használni tudják az adatokat. "ApplicationMaps" Fájlok:.shp formátumú alkalmazás térképek. Cél: TRACK-Leader. "VARIABLE RATE-Control" használatához. "FIELDNav" "GIS" Fájlok:.iio,.data Cél: A mappába térképanyagok menthetők. A mappa a FIELD-Nav licenc aktiválása után áll rendelkezésre. Fájlok: Táblaadatok, pl. táblahatárok, a következő formátumokban:.shp,.dbf,.shx HU V

29 A kezelés alapjai Két terminál használata 5 Cél: TRACK-Leader. GIS export és import. "NgStore" Fájlok:.iio,.data Cél: TRACK-Leader. Standard mappa a mentett táblákhoz és a végigjárt nyomvonalakhoz. "Screencopy" Fájlok:.bmp Cél: Itt menthetők a képernyőkivonatok. A terminál automatikusan létrehozza ezt a mappát, ha a "Terminál" menüben a "Képernyőkivonat" paraméter aktív, és létrehozott egy képernyőkivonatot. "TaskData" Fájlok:.xml Cél: Ez a mappa csak olyan XML-fájlokat tartalmazhat, amelyek ISO-XML kompatibilis táblatörzskönyvből származnak. Ezeket az adatokat az ISOBUS-TC alkalmazás használja. A mappát Önnek kell létrehoznia. "GPS" Fájlok:.txt Cél: Ebben a mappában GPS-pozíciók tárolása történik, amelyek egy fájlban találhatók. Az ügyfélszolgálat ez alapján tudja rekonstruálni a megművelt hosszt. A mappa akkor hozható létre, ha Ön aktiválja az "Adatok rögzítése és tárolása" paramétert. "fileserver" Fájlok: Minden fájlformátum lehetséges. Cél: Ez a mappa azokat a fájlokat tartalmazza, amelyek a File Server (fájlszerver) alkalmazásban importálhatók vagy exportálhatók. "documents" Fájlok:.txt Cél: Ebben a mappában található az összes befejezett feladat dokumentációja Az adathordozó tartalmának megjelenítése a terminálon Az adathordozó tartalma közvetlenül a terminálon keresztül megtekinthető. 1. Helyezze be az adathordozót (USB-adathordozó vagy SD-kártya) a terminálba! 2. Nyissa meg a "Service" alkalmazást. 3. Érintse meg az "USB 1" vagy az "SDCard" lehetőséget. Megjelenik az USB-adathordozó tartalma. Az SD-kártya tartalma a "ME-TERMINAL" mappában található Két terminál használata Ha a terminált egy traktorban szereli fel, amelyben már van egy másik terminál, akkor mindkét terminált úgy kell konfigurálnia, hogy a kommunikáció köztük működjön HU V

30 5 A kezelés alapjai Két terminál használata Az alábbi táblázatban tapasztalhatja, hogy milyen beállításokat kell konfigurálnia, és mely fejezetekben van ez leírva. Paraméterek Fejezet ISOBUS-UT: Function instance A terminál alapbeállításai [ 31] Bejelentkezés mint ISOBUS-UT A terminál alapbeállításai [ 31] Kapcsolat az ISOBUS-TC-vel? Tractor-ECU konfigurálása [ 46] Gépelrendezés konfigurálása Gépelrendezés [ 53] konfigurálása HU V

31 A terminál konfigurálása a Service alkalmazásban Nyelv módosítása A terminál konfigurálása a Service alkalmazásban Nyelv módosítása Amikor a terminált először kapcsolja be, előfordulhat, hogy a szövegek idegen nyelven (németül) jelennek meg. Ha módosítja a Service alkalmazásban a nyelvet, akkor minden alkalmazásnál is változik az ISOBUS-vezérlő számítógép nyelve. Ha egy csatlakoztatott ISOBUS-vezérlő számítógép nem ismeri a kiválasztott nyelvet, akkor a standard nyelve lesz aktiválva Nyissa meg a Service alkalmazást. Megjelenik az alkalmazás indítómaszkja: 2. Érintse meg a "Terminál" pontot. Egy paramétereket tartalmazó lista jelenik meg. 3. Simítsa végig a képernyőt az ujjával alulról felfelé. Új paraméterek jelennek meg. 4. Érintse meg a "Nyelv" (Sprache) pontot. Ekkor megjelenik egy lista az elérhető nyelvek rövidítéseivel. 5. Érintse meg az Ön által választott nyelv rövidítését. A rövidítés zöld ponttal lesz jelölve Hagyja jóvá. Megjelenik a "Terminál maszk. 7. Indítsa újra a terminált. 6.2 A terminál alapbeállításai Az alapbeállításokhoz tartoznak többek között: Nyelv, idő, mértékegység. Minden beállítás, amit elvégez, más alkalmazásokban és a csatlakoztatott ISOBUS vezérlő számítógép is érvényes Nyissa meg a Service alkalmazást HU V

32 6 A terminál konfigurálása a Service alkalmazásban A terminál alapbeállításai Megjelenik az alkalmazás indítómaszkja: 2. Érintse meg a "Terminál" pontot. Egy paramétereket tartalmazó lista jelenik meg. Lásd az alábbi táblázatot. 3. A paraméter értékének megváltoztatásához érintse meg az adott paramétert. Megjelenik egy ablak, amelyben számként beírhatja, vagy egy listáról kiválaszthatja a paraméter értékét Hagyja jóvá. 5. Indítsa újra a terminált. Paraméterek a "Terminál" menüben A paraméter neve Fényerő nappal Fényerő éjjel Billentyűzet-világítás Hangerő Dátum Idő Időzóna Nyelv Mértékegységek Funkció A képernyő fényereje nappal. A képernyő fényereje éjszaka. A gombok megvilágítása. A terminál hangereje. Aktuális dátum. Aktuális idő. Időeltolódás a GMT időhöz képest. A képernyőn látható alkalmazás nyelve. Az alkalmazott mértékegységrendszer. Képernyőkivonat (Képernyőkép) Ha ez a paraméter aktív, akkor a terminálon képernyőkivonatok készíthetők. ISOBUS-UT: Function instance Bejelentkezés mint ISOBUS-UT Ezt a paramétert akkor alkalmazza, ha az ISOBUS portot egy adott "Function instance"-hoz osztja ki. Ezzel beállítható, hogy melyik terminálon jelentkezzen be egy adott ISOBUS vezérlő számítógép. Aktiválja ezt a paraméter, ha az ISOBUS vezérlő számítógépet kell a terminálon megjeleníteni. Ezt a paramétert a legtöbb esetben aktiválni kell. Néhány önjáró mezőgazdasági gépen a HU V

33 A terminál konfigurálása a Service alkalmazásban Alkalmazások aktiválása és inaktiválása 6 A paraméter neve Funkció paramétert deaktiválni kell. Navigációs gombok száma A terminál minden alkalmazás esetén legfeljebb 12 funkciószimbólumot bocsát rendelkezésre. Ha a terminálhoz olyan ISOBUS vezérlő számítógépet csatlakoztat, amely egy ablakon belül több funkcióval is rendelkezik, akkor a funkció-szimbólumok több oldalon fognak megoszlani. Emellett navigációs gombok is megjelennek, amelyekkel a következő oldalra lehet lapozni. Ezzel a számmal megadhatja, hogy hány gomb álljon rendelkezésre a lapozáshoz a több oldalon elhelyezkedő funkciószimbólumok esetén. 6.3 Alkalmazások aktiválása és inaktiválása A Service alkalmazásban a terminálon telepített további alkalmazásokat tud aktiválni és inaktiválni. Az alkalmazások csomagokban, úgynevezett beépülő modulokban vannak telepítve. Egy beépülő modul több alkalmazást is tartalmazhat. Egy beépülő modult akkor inaktiválhat például, ha azt nem szeretné alkalmazni. Ebben az esetben nem jelenik meg a kiválasztási menüben. A beépülő modul neve TRACK-Leader Az alábbi alkalmazásokat tartalmazza TRACK-Leader SECTION-Control TRACK-Leader TOP VARIABLE RATE-Control ISOBUS-TC Tractor-ECU Kamera FIELD-Nav File Server Serial Interface ISOBUS-TC Tractor-ECU A képernyőn megjelenik a csatlakoztatott kamera képe. FIELD-Nav Adatszerver Soros interfész az adatok fedélzeti számítógépről történő átviteléhez. Beépülő modulok aktiválása és deaktiválása: 1. - Nyissa meg a Service alkalmazást. 2. Érintse meg a "PlugIn-ek" pontot. Megjelenik a "PlugIn-ek maszk HU V

34 6 A terminál konfigurálása a Service alkalmazásban Licencek a teljes verzió aktiválásához 3. A Plug-in aktiválása vagy inaktiválása érintéssel történik. Egy Plug-in akkor van aktivált állapotban, ha a neve előtt megjelenik egy pipa jel. 4. Indítsa újra a terminált. 6.4 Licencek a teljes verzió aktiválásához A terminálon már több alkalmazás telepítve van, amelyeket tesztelés céljából 50 órán keresztül használhat. Ezután ezek automatikusan inaktiválódnak. "Licencek" maszk A maszk elnevezése. A pipa jel a használatra engedélyezett alkalmazásokat jelöli. Azok az alkalmazások, amelyek még nincsenek kipipálva, zároltak. Az alkalmazás elnevezése Zárójelben látható, hogy az adott tesztverzió még mennyi ideig használható: órában és percben. Az alkalmazás 18 jegyű, betűkből álló kódja A licenc aktiválásához Önnek aktiválási kódra van szüksége. Ezt úgy szerezheti be, ha a Müller- Elektronik cégnél licencet vásárol. Ha az aktiválási kódot telefonon vagy ben kéri, akkor munkatársainknak az alábbi információkat adja meg: Az alkalmazás neve, amelyhez a licencet kéri. Az alkalmazás 18 jegyű, betűkből álló kódja. Ez a "Licencek" maszkban található. A terminál sorozatszáma - A terminál hátoldalán lévő típustáblán található. A terminál cikkszáma - A terminál hátoldalán lévő típustáblán található. Így aktiválhat egy licencet: 1. - Nyissa meg a Service alkalmazást. 2. Érintse meg a "Licencek" pontot. 3. A 18 jegyű, betűkből álló kód segítségével rendelhet aktiválási kódot a Müller-Elektronik cégnél. 4. Érintse meg annak a licencnek a nevét, melyet aktiválni szeretne. Megjelenik a billentyűzet. 5. Írja be az aktiválási kódot Hagyja jóvá. Megjelenik a "Licencek maszk. 7. Indítsa újra a terminált HU V

35 A terminál konfigurálása a Service alkalmazásban GPS-vevő 6 Ezzel aktiválta az alkalmazás teljes verzióját. 6.5 GPS-vevő Ha egy GPS-vevőt csatlakoztatott a terminálhoz, úgy azt aktiválni és konfigurálni kell GPS vevő aktiválása A GPS vevő aktiválásához aktiválnia kell annak meghajtóját. A meghajtó egy kis program, amely egy csatlakoztatott készüléket vezérel. A Müller-Elektronik gépeihez tartozó meghajtók már telepítve vannak a terminálon. Rendelkezésre álló meghajtók Meghajtónév nincs aktiválva GPS-vevő Nincs GPS-vevő csatlakoztatva. A100, A101 A Müller-Elektronik A100 és A101 GPS-vevőinek meghajtója, ha ezek a soros porthoz csatlakoznak. AG-STAR, SMART-6L PSR CAN Standard (Hagyományos) A Müller-Elektronik AG-STAR és SMART-6L GPS vevőinek meghajtója, ha ezek a soros porthoz csatlakoznak. Válassza ezt a meghajtót, ha valamely GPS-vevő a PRS kormányzást vezérlő számítógéphez van csatlakoztatva. A jelek a CAN-kábelen keresztül jutnak el a terminálhoz. A vevő konfigurálása közvetlenül a PSR alkalmazásban történik. Ismeretlen GPS-vevő meghajtója, ha ez a soros porthoz csatlakozik. Ez a meghajtó alapbeállítás esetén aktiválva van. A csatlakoztatott GPS-vevőt így nem lehet konfigurálni. TRACK-Leader AUTO Válassza ezt a meghajtót, ha egy GPS-vevő a TRACK-Leader AUTO kormányzást vezérlő számítógéphez van csatlakoztatva. VIGYÁZAT Rossz meghajtó A GPS-vevő sérülése. Mielőtt egy GPS-vevőt csatlakoztatna a terminálra, mindig aktiválja a megfelelő meghajtót. Így aktiválható a meghajtó: 1. - Nyissa meg a Service alkalmazást. 2. Érintse meg a "Meghajtó" pontot. 3. Érintse meg a "GPS" pontot. Ekkor megjelennek a telepített meghajtók. 4. Érintse meg a megfelelő meghajtót HU V

36 6 A terminál konfigurálása a Service alkalmazásban GPS-vevő 5. - Hagyja jóvá. 6. Indítsa újra a terminált A GPS-vevő konfigurálása Minden GPS vevőn konfigurálni kell a belső szoftvert. A Müller-Elektronik alábbi GPS vevőit lehet a terminállal konfigurálni: A100, A101 AG-STAR, SMART-6L Minden más GPS vevőt a gyártói adatok szerint kell konfigurálni. Funkciós szimbólum Jelentés A GPS-vevő konfigurációját olvassa be. Visszaállítja a gyári beállításokat. Megnyitja a licencmenüt. [ 38] Csak a SMART-6L DGPS/Glonass-vevőnél jelenik meg, és egy aktiválható licenc megadására szolgál. A GPS-vevő a terminálra van csatlakoztatva. A GPS-vevő közvetlenül a terminálra van csatlakoztatva. Kiegészítő készülékek, mint a ledsor vagy a dőlésszög modul nem lehet közbekapcsolva. A megfelelő GPS-meghajtó van aktiválva Nyissa meg a Service alkalmazást. 2. Érintse meg a "GPS" pontot. Megjelenik a "Beállítások maszk. Az első konfiguráláskor a következő üzenet jelenik meg: "GPS vevő felismerve. Konfiguráció beolvasása?" 3. A jóváhagyáshoz érintse meg az "Igen" gombot. A megszakításhoz érintse meg a "Nem" gombot. A terminál beolvassa a GPS-vevő aktuális konfigurációját. Most minden konfigurálható paramétert lát. 4. Csatlakoztasson újra minden kiegészítő készüléket, melyeket a konfiguráláshoz leválasztott. Paraméter a GPS vevőhöz Adatátviteli sebesség Csak akkor jelenik meg, ha a "Standard" (Hagyományos) meghajtó van kiválasztva. A GPS-vevő adatküldési sebességének beállítása a terminál irányába. A paraméter a terminál adatátviteli sebességét állítja be. 1. műhold és 2. műhold HU V

37 A terminál konfigurálása a Service alkalmazásban GPS-vevő 6 1. műhold - az elsődleges DGPS műhold. A DGPS vevő először ehhez a műholdhoz fog csatlakozni. 2. műhold - a másodlagos DGPS műhold. Ehhez a műholdhoz a DGPS vevő csak az elsődleges műhold kiesése után csatlakozik. Hogy mely műholdakat választja, az attól függ, hogy jelenleg melyik rendelkezik a legjobb elérhetőséggel a régiójában. Lehetséges értékei: AUTO A szoftver automatikusan kiválasztja a pillanatnyilag legjobb műholdat. Ez a beállítás nem ajánlott, mivel lelassítja a DGPS vevő beindítását. A műhold neve. Az, hogy melyik műholdak jelennek meg itt, attól függ, hogy Ön melyik meghajtót és melyik korrektúra-jelet aktiválta. Kormányzás Ez a paraméter a GPS-vevőben az "Automata kormányzás" funkció támogatását aktiválja. Konfigurálnia kell a "Kormányzás" paramétert, ha a meglévő GPS-vevőjét szeretné egy kormányzást vezérlő számítógépre csatlakoztatni. Lehetséges értékei: "automata kormányzás nélkül" Ez az automata kormányzás támogatását inaktiválja. "TRACK-Leader TOP" Ez a TRACK-Leader TOP automata kormányzás támogatását aktiválja. "TRACK-Leader AUTO" Ez a TRACK-Leader AUTO automata kormányzás támogatását aktiválja. Korrekciós jel A DGPS vevő korrekciós jelének típusa. Az, hogy mely korrektúra-jelek állnak rendelkezésre, az aktivált hajtótól függenek. Lehetséges értékei: A A100, A101 meghajtóhoz: WAAS/EGNOS Korrekciós jel Európa, Észak-Amerika, Oroszország és Japán számára. E-DIF A korrekciós adatok belső kiszámítása. Csak az A100 GPS vevő speciális kivitelével működik, melynek cikkszáma Ezt a vevőt már nem forgalmazza a Müller-Elektronik. Az "AG-STAR, SMART-6L" meghajtóhoz Csatlakoztatott DGPS/Glonass-vevő AG-STAR esetén: "EGNOS-EU" "WAAS-US" "MSAS-JP" "EGNOS-EU + GL1DE" "WAAS-US + GL1DE" "MSAS-JP + GL1DE" HU V

38 6 A terminál konfigurálása a Service alkalmazásban GPS-vevő "GPS/Glonass GL1DE 1" "GPS/Glonass GL1DE 2" Csatlakoztatott DGPS/Glonass-vevőnél SMART-6L: EGNOS/WAAS EGNOS/WAAS + GL1DE GL1DE RTK-Funk (RTK-licenc szükséges [ 38]) RTK-GSM (RTK-licenc szükséges [ 38]) Dőlésszög modul Ezzel a paraméterrel konfigurálható a GPS TILT dőlésszög modul. A dőlésszög modult a Müller Elektronik cégénél az alábbi cikkszámon rendelheti meg: RTK-licenc SMART-6L-hez Az RTK-korrekciós jelekkel való munkához szüksége van a DGPS/Glonass-vevőhöz SMART-6L és egy RTK-licenchez. Ha RTK licenccel működő GPS vevőt vásárol, akkor a licencet a Müller-Elektronik beírja. Csak utólagos vásárlás esetén kell a licencet Önnek megadnia Nyissa meg a Service alkalmazást. 2. Érintse meg a "GPS" pontot. Megjelenik a "Beállítások maszk Nyissa meg a licenc menüt. 4. Érintse meg a "Licenckód" pontot. Megjelenik a "Licenc menü maszk. Itt látható a sorozatszám és a Firmware-verzió. Ezek a licenckód rendeléséhez szükségesek. 5. Írja be a licenc kódot Hagyja jóvá. GSM-Modem a SMART-6L-hez Ha a SMART-6L DGPS/Glonass vevőt GSM modellel használja, akkor a meglévő konfiguráció illeszthető Nyissa meg a Service alkalmazást. 2. Érintse meg a "GPS" pontot. 3. Megjelenik a "Beállítások maszk Nyissa meg a konfigurációs menüt HU V

39 A terminál konfigurálása a Service alkalmazásban GPS-vevő 6 5. Konfigurálja a paramétereket: Az egyes paraméterek magyarázatát a fejezet végén lévő táblázatban találja Mentse el a változtatásokat. Az alábbi üzenet jelenik meg: "Át szeretné vinni az adatokat a modemre?" 7. "Igen" - Hagyja jóvá. Az adatok átkerülnek a modemre Ez kb. 30 másodpercig tart. Az új adatok a "NTRIP-konfiguráció" maszk újraindítása után ebben a maszkban jelennek meg. Paraméterek Jelentés Lehetséges adatok APN Kapcsolat a provider-hez. A provider URL vagy IP-címe. Felhasználó Jelszó Az internet-hozzáféréshez szükséges név. A név az adott provider minden használója számára azonos. Az internet hozzáféréshez szükséges jelszó. A jelszó az adott provider minden használója számára azonos. A provider által adott név. Van olyan provider, ahol nem kell nevet megadni. A provider által adott jelszó. Van olyan provider, ahol nem kell jelszót megadni. URL/IP Kapcsolat a korrekciós adatszerverhez. A korrekciós adatszerver URL vagy IP-címe. Port Port a korrekciós adatszerverhez. A port száma NTRIP-felhasználó A korrekciós szolgálat ügyfélszámláinak azonosítására szolgáló név. Betűk és számok. Ügyeljen a nagy- és kisbetűk írására. NTRIP-jelszó Jelszó az azonosító névhez. Betűk és számok. Ügyeljen a nagy- és kisbetűk írására. Mountpoint A korrekciós adat forrásának manuális megadása, csak GPRS kapcsolat esetén lehetséges. A korrekciós adatforrás/adatáram neve. Az AG-STAR és a SMART-6L GPS-vevők konfigurálása az automatikus kormányzáshoz Ahhoz, hogy egy GPS-vevőt használni lehessen az automata kormányzáshoz, először konfigurálni kell. A konfigurálás során a GPS-vevő belső beállításainak illesztése történik. Így konfigurálható a GPS-vevő az automata kormányzáshoz: 1. Aktiválja az "AG-STAR, SMART-6L" meghajtót [ 35], a terminál és a GPS-vevő közötti kapcsolat létrehozásához. 2. Konfigurálja a GPS-vevőt. [ 36] 3. Érintse meg a "Kormányzás" konfigurációt. 4. Válassza ki azt az automata kormányzást, amelyet Ön használ Hagyja jóvá HU V

40 6 A terminál konfigurálása a Service alkalmazásban GPS-vevő 6. TRACK-Leader AUTO rendszerek esetén érintse meg az lehetőséget, és hangolja a vevő adatátviteli sebességét az automata kormányzáséhoz. Az alábbi üzenet jelenik meg: "A kapcsolat a GPS-vevővel most bontható." 7. "OK" - Hagyja jóvá. 8. Kapcsolja ki a terminált. 9. Csatlakoztassa a GPS-vevőt a kormányzást vezérlő számítógép kábelkötegéhez. 10. Indítsa el a terminált. 11. A kormányzást vezérlő számítógép típusától függően aktiválja a "PSR CAN" vagy a "TRACK- Leader AUTO" meghajtót. [ 35] Hagyja jóvá. 13. Indítsa újra a terminált. A GPS-vevőt ezzel konfigurálta az automata kormányzáshoz. Ha a GPS-vevő paramétereit módosítani szeretné, miután a GPS-vevőt konfigurálta az automata kormányzáshoz, a GPS-vevő belső beállításait vissza kell állítani. 1. Csatlakoztassa a GPS-vevőt a terminálhoz. 2. Aktiválja az "AG-STAR, SMART-6L" meghajtót. [ 35] 3. Indítsa újra a terminált Nyissa meg a Service alkalmazást. 5. Érintse meg a "GPS" pontot Állítsa vissza az adatátviteli sebességet. 7. Az alábbi üzenet jelenik meg: "Vissza szeretné állítani az alapértelmezett adatátviteli sebességet?" 8. "OK" - Hagyja jóvá. 9. Indítsa újra a terminált. Most megváltoztathatja a GPS-vevő egyes paramétereit. A paraméterek módosítása után a GPS-vevő újra konfigurálható az automata kormányzáshoz GPS pozíciók feljegyzése Vannak olyan hibák, amikor szükség lehet a GPS-vevő és a terminál közötti kommunikáció rögzítésére. USB-adathordozó csatlakozik a terminálhoz Nyissa meg a Service alkalmazást. 2. Érintse meg a "GPS" pontot. 3. Érintse meg a "GPS-adatok" pontot HU V

Beszerelési és kezelési útmutató

Beszerelési és kezelési útmutató Beszerelési és kezelési útmutató TRACK-Guide III Állapot: V4.20151217 31302713-02-HU Figyelmesen olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót. A kezelési útmutatót őrizze meg. Impresszum Dokumentum Copyright

Részletesebben

Beszerelési és kezelési útmutató

Beszerelési és kezelési útmutató Beszerelési és kezelési útmutató TOUCH1200 Állapot: V4.20151217 30322537-02-HU Figyelmesen olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót. A kezelési útmutatót őrizze meg. Impresszum Dokumentum Copyright

Részletesebben

Beszerelési és kezelési útmutató

Beszerelési és kezelési útmutató Beszerelési és kezelési útmutató A101 DGPS-vevő Állapot: V3.20150602 3030246900-02-HU Figyelmesen olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót. A kezelési útmutatót őrizze meg. Impresszum Dokumentum Copyright

Részletesebben

Beszerelési és kezelési útmutató

Beszerelési és kezelési útmutató Beszerelési és kezelési útmutató TOUCH800 Állapot: V3.20150218 30322538-02-HU Figyelmesen olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót. A kezelési útmutatót őrizze meg. Impresszum Dokumentum Copyright

Részletesebben

Beszerelési és kezelési útmutató

Beszerelési és kezelési útmutató Beszerelési és kezelési útmutató DGPS/Glonass-vevő AG-STAR Állapot: V5.20150602 3030247600-02-HU Figyelmesen olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót. A kezelési útmutatót őrizze meg. Impresszum Dokumentum

Részletesebben

Beszerelési és kezelési útmutató

Beszerelési és kezelési útmutató Beszerelési és kezelési útmutató TOUCH1200 Állapot: V3.20140812 30322537-02-HU Figyelmesen olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót. A kezelési útmutatót őrizze meg. Impresszum Dokumentum Copyright

Részletesebben

Beszerelési és kezelési útmutató

Beszerelési és kezelési útmutató Beszerelési és kezelési útmutató Joystick III Állapot: V2.20141208 3032258305-02-HU Figyelmesen olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót. A kezelési útmutatót őrizze meg. Impresszum Dokumentum Copyright

Részletesebben

Beszerelési és kezelési útmutató

Beszerelési és kezelési útmutató Beszerelési és kezelési útmutató TRACK-Guide II Állapot: V7.20141016 30302710-02-HU Figyelmesen olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót. A kezelési útmutatót őrizze meg. Impresszum Dokumentum Copyright

Részletesebben

Beszerelési és kezelési útmutató

Beszerelési és kezelési útmutató Beszerelési és kezelési útmutató DGPS/Glonass-vevő SMART-6L Állapot: V3.20150602 3030247606-02-HU Figyelmesen olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót. A kezelési útmutatót őrizze meg. Impresszum

Részletesebben

Beszerelési és üzemeltetési útmutató

Beszerelési és üzemeltetési útmutató Beszerelési és üzemeltetési útmutató DGPS/GLONASS-vevő AG-STAR Állapot: V7.20170405 3030247600-02-HU Olvassa el figyelmesen az üzemeltetési útmutatót és tartsa be a benne leírtakat. Őrizze meg az üzemeltetési

Részletesebben

Beszerelési és kezelési útmutató

Beszerelési és kezelési útmutató Beszerelési és kezelési útmutató BASIC-Terminal TOP Állapot: V5.20130422 30322521-02-HU Figyelmesen olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót. A kezelési útmutatót őrizze meg. Impresszum Dokumentum

Részletesebben

Beszerelési és kezelési útmutató

Beszerelési és kezelési útmutató Beszerelési és kezelési útmutató Joystick III Állapot: V3.20180409 3032258305-02-HU Olvassa el figyelmesen az üzemeltetési útmutatót és tartsa be a benne leírtakat. Őrizze meg az üzemeltetési útmutatót.

Részletesebben

Beszerelési és üzemeltetési útmutató

Beszerelési és üzemeltetési útmutató Beszerelési és üzemeltetési útmutató DGPS/GLONASS-vevő AG-STAR Állapot: V9.20180409 3030247600-02-HU Olvassa el figyelmesen az üzemeltetési útmutatót és tartsa be a benne leírtakat. Őrizze meg az üzemeltetési

Részletesebben

Beszerelési és üzemeltetési útmutató

Beszerelési és üzemeltetési útmutató Beszerelési és üzemeltetési útmutató TOUCH800 Állapot: V5.20170221 30322538-02-HU Olvassa el figyelmesen az üzemeltetési útmutatót és tartsa be a benne leírtakat. Őrizze meg az üzemeltetési útmutatót.

Részletesebben

Beszerelési és kezelési útmutató

Beszerelési és kezelési útmutató Beszerelési és kezelési útmutató BASIC-Terminal Állapot: V7.20160121_rev.1 30322511-02-HU Olvassa el figyelmesen az üzemeltetési útmutatót és tartsa be a benne leírtakat. Őrizze meg az üzemeltetési útmutatót.

Részletesebben

Beszerelési és üzemeltetési útmutató

Beszerelési és üzemeltetési útmutató Beszerelési és üzemeltetési útmutató TOUCH1200 Állapot: V7.20180329 30322537-02-HU Olvassa el figyelmesen az üzemeltetési útmutatót és tartsa be a benne leírtakat. Őrizze meg az üzemeltetési útmutatót.

Részletesebben

Kamera. Hálózati kocka kamera. Gyors üzemelési útmutató magyar. Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: UD.

Kamera. Hálózati kocka kamera. Gyors üzemelési útmutató magyar. Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: UD. Kamera Hálózati kocka kamera Gyors üzemelési útmutató magyar Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: UD.6L0201B1273A01EU 1 Szabályozó információ EU megfelelőségi nyilatkozat Ez a termék

Részletesebben

Kamera. Hálózati kupolakamera. Gyors üzemelési útmutató magyar

Kamera. Hálózati kupolakamera. Gyors üzemelési útmutató magyar Kamera Hálózati kupolakamera Gyors üzemelési útmutató magyar Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: DS-2CD4312F-(I)(Z)(H)(S), DS-2CD4312FWD-(I)(Z)(H)(S), DS-2CD4324F-(I)(Z)(H)(S), DS-2CD4332FWD-(I)(Z)(H)(S)

Részletesebben

Wi-Fi Direct útmutató

Wi-Fi Direct útmutató Wi-Fi Direct útmutató Egyszerű beállítás a Wi-Fi Direct használatával Hibaelhárítás Tartalomjegyzék A kézikönyv használata... 2 A kézikönyvben használt szimbólumok... 2 Jogi nyilatkozat... 2 1. Egyszerű

Részletesebben

T-Mobile Communication Center Készülékek telepítése a TMCC segítségével

T-Mobile Communication Center Készülékek telepítése a TMCC segítségével T-Mobile Communication Center Készülékek telepítése a TMCC segítségével Tartalomjegyzék 1 Készülékek / mobiltelefonok telepítése 3 1.1 Infravörös kapcsolat Win2000 és WinXP operációs rendszerrel 3 1.2

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Terminal TOUCH800 TRACK-Leader ISOBUS-TC

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Terminal TOUCH800 TRACK-Leader ISOBUS-TC HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Terminal TOUCH800 TRACK-Leader ISOBUS-TC AZ EREDETI GÉPKÖNYV FORDÍTÁSA HASZNÁLATBA VÉTEL ELŐTT GONDOSAN OLVASSA EL! ŐRÍZZE MEG A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT! ART.: KIADÁS: 80650407 06/2016

Részletesebben

Kamera. Hálózati kupolakamera. Gyors üzemelési útmutató. magyar

Kamera. Hálózati kupolakamera. Gyors üzemelési útmutató. magyar Kamera Hálózati kupolakamera Gyors üzemelési útmutató UD.6L020B305A0EU magyar Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: DS-2CD42F-(I), DS-2CD424F-(I), DS-2CD432F-(I), DS-2CD42FWD-(I), DS-2CD432FWD-(I),

Részletesebben

Beszerelési és kezelési útmutató

Beszerelési és kezelési útmutató Beszerelési és kezelési útmutató COMFORT-Terminal Állapot: V3.20111208 30322527-02-HU Figyelmesen olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót. A kezelési útmutatót őrizze meg. Impresszum Dokumentum Copyright

Részletesebben

Hálózati mini kupolakamera

Hálózati mini kupolakamera Kamera Hálózati mini kupolakamera Gyors üzemelési útmutató magyar Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: DS-2CD252F-(I) (IS) (IW) (IWS), DS-2CD2532F-(I) (IS) (IW) (IWS) UD.6L020B230A0EU

Részletesebben

Telepítés. Powerline 500 XAVB5421 típus

Telepítés. Powerline 500 XAVB5421 típus Telepítés Powerline 500 XAVB5421 típus A csomag tartalma Egyes országokban a forrás CD a termékhez mellékelten található. Megjegyzés: Az adapterek régiónként eltérhetnek. Előfordulhat, hogy adaptere nem

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az itt szereplő információ

Részletesebben

Beszerelési és kezelési útmutató

Beszerelési és kezelési útmutató Beszerelési és kezelési útmutató DGPS/Glonass-vevő SMART-6L GSM-modemmel Állapot: V3.20150602 3030248901-02-HU Figyelmesen olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót. A kezelési útmutatót őrizze meg.

Részletesebben

Beszerelési és kezelési útmutató

Beszerelési és kezelési útmutató Beszerelési és kezelési útmutató TRACK-Guide II Állapot: V5.20130422 30302710-02-HU Figyelmesen olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót. A kezelési útmutatót őrizze meg. Impresszum Dokumentum Copyright

Részletesebben

Kamera. Hálózati kupolakamera. Gyors üzemelési útmutató magyar. Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: UD.

Kamera. Hálózati kupolakamera. Gyors üzemelési útmutató magyar. Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: UD. Kamera Hálózati kupolakamera Gyors üzemelési útmutató magyar Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: UD.6L0201B1255A01EU 1 Szabályozó információ EU megfelelőségi nyilatkozat Ez a termék

Részletesebben

N150 Wi-Fi útválasztó (N150R)

N150 Wi-Fi útválasztó (N150R) Easy, Reliable & Secure Telepítési útmutató N150 Wi-Fi útválasztó (N150R) Védjegyek Az egyéb márka- és terméknevek a tulajdonosaik védjegyei vagy bejegyzett védjegyei. Az itt közölt adatok előzetes figyelmeztetés

Részletesebben

Z-E2015. Beszerelési útmutató VW

Z-E2015. Beszerelési útmutató VW Z-E2015 Beszerelési útmutató VW Csatlakoztatás előkészítése Kösse össze a fő csatlakozó kábel megfelelő csatlakozóját a CAN/Stalk interfésszel. Csatlakoztassa a fő csatlakozó kábelt, ahogy azt az ábrán

Részletesebben

HORSCH ISOBUS terminál

HORSCH ISOBUS terminál 2014/07 HORSCH ISOBUS terminál Terminál TRACK-Leader SECTION-Control ISOBUS feladatvezérlő Cikkszám: 80650404 hu Üzemeltetési útmutató Használatbavétel előtt gondosan olvassa el! Az üzemeltetési útmutatót

Részletesebben

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Di1611/Di2011 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Driver Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A PC szkennelés beállítása 2 Csatlakozás az USB portra 3 A TWAIN meghajtó telepítése 3.1 A TWAIN meghajtó telepítése Plug

Részletesebben

Hálózati jelátviteli eszköz Gyors Telepítési Útmutató

Hálózati jelátviteli eszköz Gyors Telepítési Útmutató Hálózati jelátviteli eszköz Gyors Telepítési Útmutató Modell szám: PL7200/PL7200KIT Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Figyelmeztetés: Fontos telepítés előtti tudnivalók... 1 3. LED jelző lámpák

Részletesebben

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09) Netcom100 da Installationsvejledning for telefonmodul 2 hu Szerelési utasítás 11 Tartalomjegyzék 11 Tartalomjegyzék 1 iztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata...................... 12 1.1 Szimbólumok

Részletesebben

BESZERELÉSI ÚTMUTATÓ

BESZERELÉSI ÚTMUTATÓ BESZERELÉSI ÚTMUTATÓ KOMPATIBILIS JÁRMŰVEK Modell Modell verzió Modell év FIAT Ducato III 250/251 2006-2011 FIAT Ducato III 250/251 2011-2014 FIAT Ducato III 250/251 2014-től Citroen Jumper II 250/250D/250L

Részletesebben

Wi-Fi Direct útmutató

Wi-Fi Direct útmutató Wi-Fi Direct útmutató Egyszerű beállítás a Wi-Fi Direct használatával Hibaelhárítás Függelék Tartalomjegyzék A kézikönyv használata... 2 A kézikönyvben használt szimbólumok... 2 Jogi nyilatkozat... 2

Részletesebben

APP & GO. Az innovatív megoldás

APP & GO. Az innovatív megoldás APP & GO Az innovatív megoldás ISOBUS-UT TRACK-Leader ISOBUS-TC SECTION-Control ASD TRACK-Leader AUTO VRC Tartalomjegyzék APP & GO APP & GO Oldal 3 ISOBUS alapú precíziós gazdálkodás APP & GO alkalmazásokkal

Részletesebben

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu Szerelési és kezelési útmutató Asztali állvány DS-1 6720889403 (2018/10) hu Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók....... 2 1 Szimbólum-magyarázatok........................

Részletesebben

Kamera. Hálózati Bullet kamera. magyar. Gyors üzemelési útmutató

Kamera. Hálózati Bullet kamera. magyar. Gyors üzemelési útmutató Kamera Hálózati Bullet kamera Gyors üzemelési útmutató magyar Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: DS-2CD4212F-(I)(Z)(H)(S), DS-2CD4212FWD-(I)(Z)(H)(S), DS-2CD4224F-(I)(Z)(H)(S), DS-2CD4232FWD-(I)(Z)(H)(S)

Részletesebben

Kamera. Hálózati Bullet kamera. Gyors üzemelési útmutató magyar. Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: UD.

Kamera. Hálózati Bullet kamera. Gyors üzemelési útmutató magyar. Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: UD. Kamera Hálózati Bullet kamera Gyors üzemelési útmutató magyar Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: UD.6L001B170A01EU 0 Szabályozó információ EU megfelelőségi nyilatkozat Ez a termék

Részletesebben

Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató

Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató Netis Vezetékes ADSL2+, N Modem Router Gyors Telepítési Útmutató Modell szám: DL4201 Tartalomjegyzék 1. A csomag tartalma... 1 2. Hardware csatlakoztatása... 1 3. A modem webes felületen történő beüzemelése...

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

CD-ROM (Szoftver, Használati útmutató, garancia) 5V DC, 2.5A Áram-adapter

CD-ROM (Szoftver, Használati útmutató, garancia) 5V DC, 2.5A Áram-adapter Ez a terméket bármely ma használatos web böngészővel (pl. Internet Explorer 6 or Netscape Navigator 7.0) beállítható. Kezdő lépések DP-G321 AirPlus G 802.11g/2.4GHz Vezeték nélküli Multi-Port Nyomtató

Részletesebben

A PR-650 2. verziójának új funkciói HU

A PR-650 2. verziójának új funkciói HU A PR-650 2. verziójának új funkciói HU A második verzióban az itt bemutatott új funkciók kaptak helyet. A gép használata előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót és a PR650-es varrógéphez tartozó

Részletesebben

Gyors Indítási Útmutató

Gyors Indítási Útmutató NWA1300-NJ Gyors Indítási Útmutató 802.11 b/g/n Falban lévő PoE Hozzáférési pont Firmware Verzió 1.00 1. kiadás, 0 / 2011 ALAPÉRTELMEZETT BEJELENTKEZÉSI RÉSZLETEK Felhasználónév admin Jelszó 1234 TARTALOM

Részletesebben

CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás

CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás CJB1JM0LCAPA Rövid használati utasítás Az óra bemutatása Hangszóró Töltőport Be-/kikapcsoló gomb Tartsa lenyomva 3 másodpercig a be-/kikapcsoláshoz. Tartsa lenyomva 10 másodpercig a kényszerített újraindításhoz.

Részletesebben

Használati útmutató Tartalom

Használati útmutató Tartalom Használati útmutató Tartalom Általános ismertetés... 2 Belső akkumulátor tesztelése...2 Jármű indítása... 2 Belső akkumulátor töltése...2 Az akkumulátorra nincs garancia... 3 Javaslatok, figyelmeztetések...

Részletesebben

BT-R820 Használati utasítás BT-R820 Wireless GPS Egység Használati utasítás Dátum: Szeptember, 2006 Verzió: 1.1

BT-R820 Használati utasítás BT-R820 Wireless GPS Egység Használati utasítás Dátum: Szeptember, 2006 Verzió: 1.1 BT-R820 Wireless GPS Egység Használati utasítás Dátum: Szeptember, 2006 Verzió: 1.1 1. oldal TARTALOMJEGYZÉK 0. Gyors telepítés...3 1. Bevezetés...4 1.1 Áttekintés...4 1.2 Fő jellemzők...4 1.3 Alkalmazási

Részletesebben

Product Activation Release 2 2011

Product Activation Release 2 2011 Kezdő képernyő Ez az ablak, vagy varázsló, azután fog megjelenni, hogy a telepítés befejezése után az első alkalommal indításra került a szoftver. Ez fog megjelenni, amíg a felhasználó nem aktiválta a

Részletesebben

3 A hálózati kamera beállítása LAN hálózaton keresztül

3 A hálózati kamera beállítása LAN hálózaton keresztül Hikvision IP kamera Gyorsindítási útmutató 3 A hálózati kamera beállítása LAN hálózaton keresztül Megjegyzés: A kezelő tudomásul veszi, hogy a kamera internetes vezérlése hálózati biztonsági kockázatokkal

Részletesebben

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. A kezdő képernyő...4 4. Alap funkciók működése...4 5. Belső hívások...5

Részletesebben

SDX Professional 1.0 Telepítési leírás

SDX Professional 1.0 Telepítési leírás SDX Professional 1.0 Telepítési leírás Készült: 2003. július 21. Utolsó módosítás időpontja: 2004. szeptember 22. E-Group Magyarország Rt. Tartalomjegyzék 1. Bevezetés...3 2. Hardver és szoftver követelmények...3

Részletesebben

Beszerelési és üzemeltetési útmutató

Beszerelési és üzemeltetési útmutató Beszerelési és üzemeltetési útmutató DGPS/GLONASS-vevő SMART-6L Állapot: V5.20170221 3030247606-02-HU Olvassa el figyelmesen az üzemeltetési útmutatót és tartsa be a benne leírtakat. Őrizze meg az üzemeltetési

Részletesebben

Z-E3215. Beszerelési útmutató BMW

Z-E3215. Beszerelési útmutató BMW Z-E3215 Beszerelési útmutató BMW FIGYELEM Kösse a fő csatlakozó kábelt a Z-E3215 készülék hátuljához. Ügyeljen rá, hogy rendesen bepattanjon a helyére. Csatlakoztassa a főkábel mindkét 12-tűs csatlakozóját

Részletesebben

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet! A dokumentum nem sokszorosítható illetve

Részletesebben

(1) 10/100/1000Base-T auto-sensing Ethernet port (2) 1000Base-X SFP port (3) Konzol port (4) Port LED-ek (5) Power LED (Power)

(1) 10/100/1000Base-T auto-sensing Ethernet port (2) 1000Base-X SFP port (3) Konzol port (4) Port LED-ek (5) Power LED (Power) HP 5120-24G 1.ábra Első panel (1) 10/100/1000Base-T auto-sensing Ethernet port (2) 1000Base-X SFP port (3) Konzol port (4) Port LED-ek (5) Power LED (Power) 2.ábra Hátsó panel (1) AC-input csatlakozó (2)

Részletesebben

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Külső eszközök. Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation bejegyzett kereskedelmi védjegye. Az itt szereplő

Részletesebben

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Külső eszközök. Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.

Részletesebben

Beszerelési és kezelési útmutató

Beszerelési és kezelési útmutató Beszerelési és kezelési útmutató COMFORT-Terminal Állapot: V7.20160121 30322527-02-HU Figyelmesen olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót. A kezelési útmutatót őrizze meg. Impresszum Dokumentum Copyright

Részletesebben

Kamera. Hálózati Box kamera. Gyors üzemelési útmutató. magyar

Kamera. Hálózati Box kamera. Gyors üzemelési útmutató. magyar Kamera Hálózati Box kamera Gyors üzemelési útmutató UD.6L0201B1320A01EU magyar Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: DS-2CD4012F-(A)(P)(W)(SDI)(FC), DS-2CD4012FWD-(A)(P)(W)(SDI)(FC),

Részletesebben

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Külső eszközök. Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi

Részletesebben

inet Box Beszerelési utasítás

inet Box Beszerelési utasítás Beszerelési utasítás 2. oldal Tartalomjegyzék Alkalmazott szimbólumok... 2 Beszerelési utasítás Biztonsági utasítások... 2 Rendeltetés... 2 Szállítási terjedelem... 2 Méretek... 3 Csatlakozások / kezelőelemek...

Részletesebben

Z-E2014M. Beszerelési útmutató VW

Z-E2014M. Beszerelési útmutató VW Z-E2014M Beszerelési útmutató VW Csatlakoztatás előkészítése Kösse össze a fő csatlakozó kábel megfelelő csatlakozóját a CAN/Stalk interfésszel. Csatlakoztassa a fő csatlakozó kábelt, ahogy azt az ábrán

Részletesebben

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató HU Használati útmutató Köszönjük, hogy a Hama termékét választotta. Kérjük, hogy figyelmesen és az elejétől a végéig olvassa el a használati útmutatót. A dokumentumot gondosan őrizze meg, mert még szüksége

Részletesebben

Gyorskalauz. Powerline extra kimenet PLP1200 modell

Gyorskalauz. Powerline extra kimenet PLP1200 modell Gyorskalauz Powerline 1200 + extra kimenet PLP1200 modell A csomag tartalma Egyes országokban a tudnivalókat tartalmazó CD a termékhez mellékelten található. 2 Kezdő lépések A Powerline adapterek a meglévő

Részletesebben

ConnectAlarm alkalmazás Központ/modul programozási segédlet V1.2 TL280 (R) v.4.x modulokhoz

ConnectAlarm alkalmazás Központ/modul programozási segédlet V1.2 TL280 (R) v.4.x modulokhoz TL280(R) ConnectAlarm alkalmazás Központ/modul programozási segédlet V1.2 TL280 (R) v.4.x modulokhoz Jelen leírás csak a DSC NEO központok és TL280(R) kommunikátor beállításait tartalmazza a ConnectAlarm

Részletesebben

Hálózati konverziós kamera. Gyors üzemelési útmutató. magyar

Hálózati konverziós kamera. Gyors üzemelési útmutató. magyar Hálózati konverziós kamera Gyors üzemelési útmutató magyar Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: DS-2CD6412FWD-10, DS-2CD6412FWD-20, DS-2CD6412FWD-30 UD.6L0201B1295A01EU 1 Szabályozó

Részletesebben

AirPrint útmutató. 0 verzió HUN

AirPrint útmutató. 0 verzió HUN AirPrint útmutató 0 verzió HUN Megjegyzések meghatározása Ebben a használati útmutatóban végig az alábbi ikont használjuk: Megjegyzés A Megjegyzések útmutatással szolgálnak a különböző helyzetek kezelésére,

Részletesebben

Üzemeltetési útmutató

Üzemeltetési útmutató Üzemeltetési útmutató gomb-terminálokhoz TRACK-Leader Állapot: V6.20141016 30302432-02-HU Figyelmesen olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót. A kezelési útmutatót őrizze meg. Impresszum Dokumentum

Részletesebben

Ez a Használati útmutató az alábbi modellekre vonatkozik:

Ez a Használati útmutató az alábbi modellekre vonatkozik: AirPrint útmutató Ez a Használati útmutató az alábbi modellekre vonatkozik: HL-340CW/350CDN/350CDW/370CDW/380CDW DCP-905CDW/900CDN/900CDW MFC-930CW/940CDN/9330CDW/9340CDW A verzió HUN Megjegyzések meghatározása

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10 VDT10 Leírás v1.4.pdf Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók

Részletesebben

Beszerelési és kezelési útmutató

Beszerelési és kezelési útmutató Beszerelési és kezelési útmutató TRACK-Guide Állapot: 20110512 30302705-02-HU Figyelmesen olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót. A kezelési útmutatót őrizze meg. Impresszum Dokumentum Copyright

Részletesebben

Kamera. Hálózati kupolakamera. Gyors üzemelési útmutató magyar. Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: UD.

Kamera. Hálózati kupolakamera. Gyors üzemelési útmutató magyar. Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: UD. Kamera Hálózati kupolakamera Gyors üzemelési útmutató magyar Ez a gyors útmutató a következő készülékekre vonatkozik: UD.6L0201B1254A01EU 1 Szabályozó információ EU megfelelőségi nyilatkozat Ez a termék

Részletesebben

Modem és helyi hálózat

Modem és helyi hálózat Modem és helyi hálózat Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira

Részletesebben

/2004 HU A

/2004 HU A 6303 5760 10/2004 HU A kezelő részére Kezelési utasítás SM10 funkciómodul Szolármodul EMS-hez A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék 1 Az Ön biztonsága érdekében.......................

Részletesebben

ZE-NC4612. Beszerelési útmutató MERCEDES SPRINTER II

ZE-NC4612. Beszerelési útmutató MERCEDES SPRINTER II ZE-NC4612 Beszerelési útmutató MERCEDES SPRINTER II Csatlakoztatás előkészítése Kösse össze a fő csatlakozó kábel megfelelő csatlakozóját a CAN/Stalk interfésszel. A parkolást segítő szenzor csatlakozó

Részletesebben

Powerline 200 Otthoni hálózati adapter (PL200)

Powerline 200 Otthoni hálózati adapter (PL200) Easy, Reliable & Secure Telepítési útmutató Powerline 200 Otthoni hálózati adapter (PL200) Védjegyek Az egyéb márka- és terméknevek a tulajdonosaik védjegyei vagy bejegyzett védjegyei. Az itt közölt adatok

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Powerline Nano500 XAVB5101 készlet telepítési útmutató

Powerline Nano500 XAVB5101 készlet telepítési útmutató Powerline Nano500 XAVB5101 készlet telepítési útmutató 2012 NETGEAR, Inc. Minden jog fenntartva. Jelen kiadvány a NETGEAR, Inc.engedélye nélkül részben sem állítható elő újra, továbbítható, írható át,

Részletesebben

Gyors telepítési útmutató VIP X1600 modul

Gyors telepítési útmutató VIP X1600 modul VIP X1600 modul HU 2 Gyors telepítési útmutató VIP X1600 modul Figyelem A felhasználói útmutató fejezeteiben leírt biztonsági előírások ismerete nélkülözhetetlen. A felhasználói útmutatóban fontos információkat

Részletesebben

Tisztelt Telepítő! A központ és az alkalmazás összehangolását a következőképpen hajthatja végre:

Tisztelt Telepítő! A központ és az alkalmazás összehangolását a következőképpen hajthatja végre: Tisztelt Telepítő! A PowerSeries NEO GO alkalmazás segítségével távolról vezérelhetőek a NEO központok. Ehhez a központokat valamely TL280/TL2803G/3G2080 modullal kell bővíteni. A leírás a v5.x modul verziókhoz

Részletesebben

Easton420. Automata Telefon hangrögzítő. V 6.0 Telepítése Windows XP rendszerre

Easton420. Automata Telefon hangrögzítő. V 6.0 Telepítése Windows XP rendszerre Easton420 Automata Telefon hangrögzítő V 6.0 Telepítése Windows XP rendszerre A mellékelt telepítő CD-t helyezze a számítógép lemez olvasó egységbe, várja meg az automatikus indítási képernyőt. Majd válassza

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója

A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója 9234594 2. kiadás A Nokia, a Nokia Connecting People és a Pop-Port a Nokia Corporation bejegyzett védjegyei. Copyright 2005 Nokia. Minden jog

Részletesebben

16/8/4 CSATORNÁS Real Time MPEG-4DVR. 16/8/4 CSATORNÁS beépített DVD-RW íróval vagy CD-RW íróval

16/8/4 CSATORNÁS Real Time MPEG-4DVR. 16/8/4 CSATORNÁS beépített DVD-RW íróval vagy CD-RW íróval AVC78X QUICK START 1 GYORS INDÍTÁS 16/8/4 CSATORNÁS Real Time MPEG-4DVR 4 CSATORNÁS 16/8/4 CSATORNÁS 16/8/4 CSATORNÁS beépített DVD-RW íróval vagy CD-RW íróval 1. Győződjön meg arról, hogy a csomag tartalmazza

Részletesebben

BRAVO 300 S HASZNÁLATI UTASÍTÁS

BRAVO 300 S HASZNÁLATI UTASÍTÁS BRAVO 300 S HASZNÁLATI UTASÍTÁS TARTALOMJEGYZÉK A COMPUTER ELHELYEZÉSE A GÉPEN... 2 A SZÁMÍTÓGÉP ELHELYEZÉSE... 2 A KONZOL FELSZERELÉSE... 3 AZ ÁRAMFORRÁS CSATLAKOZTATÁSA... 4 KIJELZŐ... 5 FUNKCIÓGOMBOK...

Részletesebben

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók működése...4 4. Belső hívások...4 5. Felhasználói beállítások

Részletesebben

Médiatár. Rövid felhasználói kézikönyv

Médiatár. Rövid felhasználói kézikönyv Médiatár Rövid felhasználói kézikönyv Tartalomjegyzék Bevezetés Tartalomjegyzék Bevezetés Bevezetés... 3 Kezdô gondolatok... 4 Hálózati követelmények... 4 Támogatott operációs rendszerek a számítógépeken...

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat! HD-WIFI-2017_170501 1 FIGYELEM! A berendezést

Részletesebben

Vodafone Mobile Connect telepítése

Vodafone Mobile Connect telepítése Vodafone Mobile Connect telepítése Kérjük ne csatlakoztassa a Vodafone Mobile Connect eszközt a Mac számítógépéhez. Ha esetleg már csatlakoztatta az adatkártyát vagy a modemet a Mac számítógépéhez, akkor

Részletesebben

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti Küls eszközök Dokumentum cikkszáma: 396847-211 2006. március Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Az USB-eszközök használata USB-eszköz csatlakoztatása.......................

Részletesebben

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti Küls eszközök Dokumentum cikkszáma: 409917-211 2006. május Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Az USB-eszközök használata USB-eszköz csatlakoztatása.......................

Részletesebben

az AMATRON 3 Kezelési utasítás Kezelőterminál

az AMATRON 3 Kezelési utasítás Kezelőterminál Kezelési utasítás az AMATRON 3 Kezelőterminál MG4287 BAG0094.6 02.15 Printed in Germany hu Az első üzembe helyezés előtt, kérjük, olvassa el és tartsa be ezt a kezelési utasítást! A jövőbeni használat

Részletesebben

Megjegyzés vezeték nélküli LAN felhasználóknak

Megjegyzés vezeték nélküli LAN felhasználóknak Megjegyzés vezeték nélküli LAN felhasználóknak Русский Suomi Norsk Dansk Polski Čeština Svenska A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el ezt a kézikönyvet, és tartsa könnyen hozzáférhető helyen.

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

TARTALOM. BLINDER M-20 X-TREME készlet tartalma BLINDER M-20 X-TREME LASERJAMMER

TARTALOM. BLINDER M-20 X-TREME készlet tartalma BLINDER M-20 X-TREME LASERJAMMER TARTALOM A BLINDER M20-XTREME készlet tartalma szerelési folyamat Szerelési útmutató Elektromos szerelési utm. Lézeres sebességmérés BLINDER M-20 X-TREME LASERJAMMER Köszönjük hogy megvásárolta a BLINDER

Részletesebben

Gyorskalauz. Powerline PL1000v2 modell

Gyorskalauz. Powerline PL1000v2 modell Gyorskalauz Powerline 1000 PL1000v2 modell A csomag tartalma Egyes országokban a forrás CD a termékhez mellékelten található. 2 Kezdő lépések A Powerline adapterek a meglévő elektromos kábelek felhasználásával

Részletesebben

ConnectAlarm alkalmazás Központ/modul programozási segédlet V1.0

ConnectAlarm alkalmazás Központ/modul programozási segédlet V1.0 ConnectAlarm alkalmazás Központ/modul programozási segédlet V1.0 Jelen leírás csak a DSC NEO központok és 3G2080 kommunikátorok beállításait tartalmazza a ConnectAlarm mobilalkalmazáshoz. A programozás

Részletesebben

ConnectAlarm alkalmazás Központ/modul programozási segédlet V1.3

ConnectAlarm alkalmazás Központ/modul programozási segédlet V1.3 TL280(R) ConnectAlarm alkalmazás Központ/modul programozási segédlet V1.3 Jelen leírás csak a DSC NEO központok és TL280(R) kommunikátor beállításait tartalmazza a ConnectAlarm mobilalkalmazáshoz. A programozás

Részletesebben