LEVEGŐ-VÍZ HŐSZIVATTYÚ SZERELÉSI ÚTMUTATÓ. [
|
|
- Mária Csonkané
- 8 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 LEVEGŐ-VÍZ HŐSZIVATTYÚ SZERELÉSI ÚTMUTATÓ
2 Meeting levegő-víz hőszivattyú kezelési utasítás I Összegzés Egy vezérlő irányítja az egy- vagy két kompresszoros (egyfázisú és háromfázisú) levegő-víz hőszivattyút (az energiát adó közeg forrása a levegő), a közvetlen kilépő háztartási meleg vízet és a fűtést. A vezérlőrendszer alapja a vezérlő panel, és a termosztát (opcionális). II. Főbb műszaki paraméterek 1. Technikai paraméterek Üzemi feszültség: AC 220~240V/380~410V±10%, 50Hz~60Hz±1Hz Működési környezeti hőmérséklet: -20~+75 C Tárolási hőmérséklet: -30~+80 C Relativ páratartalom: 0~95%RH 2. Hőmérő pontossága: 1 C 3. A vezérlő megfelel az alábbi követelményeknek: - GB Háztartási és hasonló jellegű villamos berendezések biztonsági rész aktuális követelményének - GB Háztartási és hasonló jellegű villamos berendezések biztonságát, (hőszivattyú, légkondicionáló és párátlanító) előíró különleges követelményeknek - GB Gőz és pára kompresszor, ciklikus hűtő-fűtő hőszivattyú vezérlésének - GB Pára és gőz elleni tömítettség, a ciklikus hűtővíz hőszivattyú, valamint a háztartási és azonos rendeltetésű hőszivattyú egység irányíthatóságának" - Az elektomos zavarás megfelel a GB es előírásának - A nyomtatott áramkör megfelel a GB and GB előírásának.
3 III. A vezérlőpanel fő funkciói 1.. Fűtés és/vagy hűtés víz funkció 2.. Mutatja a víztartály hőmérsékletét, az előre beállított hőmérsékletet, működés közbeni és a kimeneti állapotot, óra, stb. 3.. Le lehet kérdezni a párologtató cső hőmérsékletét, a környezeti hőmérsékletet, a hőközvetítőgáz hőmérsékletet, a visszatérő gáz hőmérsékletét, a kilépő víz hőmérsékletét, visszatérő víz hőmérsékletét, a kompresszor áramfelvételét, elektromos expanziós szelep nyitási hiba kódot, stb. 4.. Automatikusan megjegyzi az összes parametert. A kikapcsolás és leolvasztás után automatikusan bekapcsol. 5. Az óra a kikapcsolás után is megjegyzi az állapotát, nem kell minden alkalommal újra beállítani. 6. Rögzíthető napi két időpont a ki- és bekapcsolásra. 7. Melegvíz biztosítása két beállított időpontban 24 órán belül. 8.. Módosítható indítási paraméterek, valamennyi üzemi állapotban. 9. Elektromos expanziós szelep vezérlés automatikusan (a túlhevítés mértékének beállítása) 10. Automatikus leolvasztás funkció (jég leolvasztás funkció) 11. Kényszerített kiolvasztás funkció. 12. Gombnyomás automatikusan lezáródik. 13. Az idő függvényében korlátozott jelszóval 14. Nagy LCD kijelző, kék háttérrel és fehér feliratokkal. 15. Perfect védelmi funkció (nincs fáziscsere és/vagy a rossz fázis védelme 3 fázisú egységnél, kompresszor túláram védelem, magas nyomású védelem, az alacsony nyomás elleni védelem, a vízhiány-védelem, stb.) 16. Magas, közepes, alacsony vízszint érzékelés, teszt mutatja a kezelőpanelen 17. A vízellátás feladatát automatikusan beállítja (a vízhőmérsékletet is figyeli) 18. Visszatérő víz figyelő funkció 19. Fagyvédelmi funkció 20. Hőszivattyú azonosítás után automatikusan elindul a vízmelegítés vezérlőpanel nélkül (vagy hibás vezérlőpanel esetén). Air to w ater pump operation manual 2
4 IV. Alaplap 1. Integrált vezérlő bemenet Alacsony vízszint kapcsoló (vezeték vagy szonda) Alacsony nyomáskapcsoló 1 Alacsony nyomású kapcsoló 2 Nagynyomású kapcsoló 1 Nagynyomású kapcsoló 2 Vízátfolyás kapcsoló 1 Vízátfolyás kapcsoló 2 Háromfázisú ABCN Víznyomáskapcsoló Közép-vízszint kapcsoló (vezeték vagy szonda) Alacsony nyomáskapcsoló 3 Alacsony nyomású kapcsoló 4 Nagynyomású kapcsoló 3 Nagynyomású kapcsoló 4 2. Integrált vezérlő kimenet Keringető szivattyú (indító áram 20A ) Ventilátor motor (indító áram 8A) 1 kompresszor (indító áram 5A ) 3 Kompresszor (indító áram 5A) Négy utas szelep (indító áram 8A) Kompresszor fűtés (indító áram 8A) Kiegészítő elektromos fűtés 20A Vízellátás szelep (indító áram 8A) 2 kompresszor (indító áram 5A) 4 Kompresszor (indító áram 5A) Melegvízellátás szivattyú (indító áram 8A) Visszatérő víz szivattyú (indító áram 8A) 2. Integrált vezérlő kimenet 3. Integrált vezérlő szimulációs bemenet Víztartály hőmérséklet (intézkedés :0-160 DC), elpárologtató hőcserélő hőmérséklet 1 elpárologtató hőcserélő hőmérséklet 2 elpárologtató hőcserélő hőmérséklet 3 elpárologtató hőcserélő hőmérséklet 4 fáradtgáz hőmérséklet 1 fáradtgáz hőmérséklet 2 fáradtgáz hőmérséklet 3 fáradtgáz hőmérséklet 4 Visszatérő gáz hőmérséklete 1 Visszatérő gáz hőmérséklete 2 Visszatérő gáz hőmérséklete 3 Visszatérő gáz hőmérséklete 4 Környezeti hőmérséklet (működési tartomány: C) Kilépő víz hőmérséklet (működési tartomány: C) Visszatérő víz hőmérséklet (működési tartomány: C) Kompresszor áram 1 Kompresszor áram 2 Kompresszor áram 3 Kompresszor áram 4
5 V. Az ellenőrző (control) panel ábrái 1. Kontrolpanel piktogramok: 2.Működés: Az ellenőrző panel bekapcsolva, a csengő ad egy hosszú hangot, az LCD kijelző háttérben micro fény látható, ekkor a gombnyomás zárolva, így bármely gomb érintése esetén a kijelző nem reagál 2.1 A gombnyomás feloldása: Tartsa nyomva a power/bekapcsolás gombot az ujjával több mint 3 másodpercig, miután hallja a duda hangot, vegye le az ujját, ekkor a háttérfény erősebben felvillan, a nyomógombok feloldva, a gombok zárolása jel eltűnik (60 másodperccel később, ha bármelyik gomb nincs lenyomva, akkor a gombok automatikusan lezárulhatnak, megjelenik a gomb-zárolva jel). 2.2 On/off Bekapcsolás/Kikapcsolás: Érintse meg a power/bekapcsolás gombot az újjával. Ha a kijelző bekapcsolt (ON) állapotban van, akkor kapcsolja ki, ha a kijelző kikapcsolt (OFF) állapotban van, akkor kapcsolja be Víztartály hőmérsékletének beállítása: Érintse meg a -t, ekkor a hőmérséklet beállítása jel villog és a kijelzőn megjelenik a víztartály hőmérsékletének beállítása, ismét nyomja meg a jelet, ekkor növekszik a víztartály a hőmérséklete. Nyomja meg a,ekkor a hőmérséklet beállítása jel villog és a kijelzőn megjelenik a víztartály hőmérsékletének beállítása, ismét nyomja meg a jelet, ekkor csökken a víztartály a hőmérséklete.
6 A víztartály beállításának tartománya 20 és 60 fok között van. 2.4 Meghatározott idő beállítása: Érintse meg az timer/időzítő gombot, lépjen be a (meg)határozott idő beállítása állapotba. A bekapcsoláshoz először állítsa be a meghatározott idő első periódusának az óráját, majd érintse meg a timer/időzítő gombot, és állítsa be a meghatározott idő első periódusának a percét a bekapcsoláshoz. Ismét érintse meg a timer/időzítő gombot, és a kikapcsoláshoz először állítsa be a meghatározott idő első periódusának az óráját, ismét érintse meg a timer/időzítő gombot, és állítsa be a meghatározott idő első periódusának a percét a kikapcsoláshoz. Érintse meg a timer/időzítő gombot, és lépjen be a másodlagos meghatározott idő beállításába, a művelet ugyanaz, mint az első meghatározott idő beállításánál. Miután befejezte az összes meghatározott idő beállítását, utána lépjen ki a beállításból. Miután kilépett a meghatározott idő beállításból, megjelenik az vagy az jel A meghatározott idő törlése: Tartsa nyomva az Timer/időzítés gombot 3 másodpercig, ekkor hall egy dudáló hangot, majd vegye el az ujját. Ekkor a meghatározott idő beállítása törlődik. 2.5 Óra beállítása: Nyomja meg az timer/időzítő gombot 3 másodpercig, ekkor hall egy dudáló hangot, nyomja folyamatosan, miután már 8 másodperce nyomva tartja, ismét hall egy dudáló hangot, ekkor vegye el a kezét, és lépjen be az óra beállítása állapotba. Először adja meg az órát, nyomja meg ismételten az timer/időzítő gombot, majd adja meg a percet, és ismételten nyomja meg az timer/időzítő gombot, végül fejezze be az idő beállítását és lépjen ki. Megjegyzés: Az óra beállítás üzemelésének az a feltétele, hogy nincs beállítva meghatározott idő. 2.6 Kényszerített leolvasztás: Miután a hőszivattyút bekapcsolta és a kompresszor elindult, nyomja meg a gombot, több mint 8 másodpercig. Amikor dudáló hangot hall, vegye el az ujját, majd lépjen be a kiolvasztás állapotba. Amikor a spirálcső/tekercs (párásító) hőmérséklete vagy a kiolvasztás ideje elérte a beállított paramétereket, akkor lépjen ki a kiolvasztás állapotából. 2.7 Hűtési üzemmód: Víz hőmérséklet tartományának beállítása: 7-30 Paraméter beállítás és vizsgálat (mellékelve az 1 táblázat) A.Funkció vizsgálat: Bekapcsolt állapotban, nyomja meg a beállítások gombot, kérjen kódot A1-A9 között ha egy kompresszoros a hőszivattyú. Nyomja meg a beállítások gombot ismételten, majd lépjen ki a vizsgálat állapotából, ha dupla kompresszoros a hőszivattyú, akkor további vizsgálati kódot szükséges kérni, b1-b9 között, majd ismételten nyomja meg a beállítások gombot, és lépjen ki a vizsgálat állapotából. Kérem, ellenőrizze a következő táblázatot.
7 Kód A1 A2 A3 A4 A5 A6 Jelentése (egy kompresszoros hőszivattyúnál) Hőcserélő (elpárologtató) hőmérséklet 1 Visszatérő gáz hőmérséklete 1 Kilépő gáz hőmérséklete 1 Külső hőmérséklet 1 Kimenő vízhőmérséklet 1 Visszatérő víz hőmérséklete 1 Jelentés (syst) Hőcserélő (elpárologtató) hőmérséklet 1 Visszatérő gáz hőmérséklete 1 Kilépő gáz hőmérséklete 1 Külső hőmérséklet Kimenő vízhőmérséklet Visszatérő víz hőmérséklete Kód Jelentés (syst) b1 b2 b3 b4 Hőcserélő (elpárologta tó) hőmérséklet 2 Visszatérő gáz hőmérséklete 2 Kilépő gáz hőmérséklete 2 Külső hőmérséklet 2 b5 Kimenő vízhőmérséklet 2 b6 Visszatérő víz hőmérséklete 2 A b7 00 A8 Kompresszor áram Kompresszor b8 Kompresszor 1 áram 1 áram 2 A9 Expanziós Expanziós Expanziós szelep szelep szelep nyitási b9 nyitási szöge 1 nyitási szöge 1 szöge 2 Er Hibakód kijelzés Hibakód Er Hibakód kijelzés kijelzés C1 C2 C3 C4 Hőcserélő (elpárologtató) hőmérséklet 3 Visszatérő gáz hőmérséklete 3 Kilépő gáz hőmérséklete 3 Külső hőmérséklet 3 Hőcserélő (elpárologtató) hőmérséklet 3 Visszatérő gáz hőmérséklete 3 Kilépő gáz hőmérséklete 1 Külső hőmérséklet D1 D2 D3 D4 Hőcserélő (elpárologta tó) hőmérséklet 4 Visszatérő gáz hőmérséklete 4 Kilépő gáz hőmérséklete 4 Külső hőmérséklet
8 C D5 C6 Visszatérő víz hőmérséklete 3 Visszatérő víz hőmérséklete D6 4 Visszatérő víz hőmérséklete 4 C D7 00 C8 Kompresszor áram Kompresszor D8 Kompresszor 3 áram 3 áram 4 C9 Expanziós Expanziós Expanziós szelep szelep szelep nyitási D9 nyitási szöge 3 nyitási szöge 13 szöge 14 Er Hibakód kijelzés Hibakód kijelzés Er Hibakód kijelzés B. Funció beállítása: Bekapcsolt állapotban nyomja meg a beállítások gombot több, mint 3 másodpercig, mikor dudáló hangot hall, vegye el az ujját. Lépjen be a paraméterek beállítása állapotba, miután beállította a paramétereket, nyomja meg a beállítások gombot, majd lépjen be a következő paraméter beállításokba, amíg minden paraméter beállítással nem végez, majd lépjen ki a beállításokból. Kód Paraméter név Tartomány Alapbeállítás /// Puffertartály hőmérséklet 20 C 60 C 50 C L1 Puffertartály és a kijelző közötti hőm. különbözet 0 C 15 C 0 C L2 Kompresszor és puffertartály hőm. kül. 3 C 18 C 5 C L3 Melegvíz hőmérséklet 35 C 99 C 55 C L4 Puffertartály hőmérséklete 30 C 99 C 60 C (medencénél
9 L5 Elektromos fűtő bekapcsolása 0 C 35 C 0 (0 ha nincs el. fűtés) L6 Visszatérő víz hőmérséklete 30 C 65 C 45 C L7 Megengedett hidegvíz hőmérséklet 20 C 60 C 45 C) 20 C(ha nincs hűtési funkció) L8 Kompresszor áram 0-48A 0(0 ha nem működik ) h1 Leolvasztási ciklus idő perc 35 perc h2 Leolvasztási hőmérséklet -15 C 1 C 1 C h3 Leolvasztási idő 5-20 perc 10 perc h4 Csendes leolvasztási hőmérséklet 1 C 40 C 20 C p1 Elektromos expanziós szelep szabályzó ideje S 30s p2 Túlhevítés mértéke -8 C 15 C 0 p3 A megengedett gázhőm. expanziós szelepnél 70 C 135 C 90 C p4 Expanziós szelep nyitási szöge leolvasztásnál 6-55 fok 50 fok p5 Expanziós szelep minimális nyitási szöve 6-30 fok 15 fok p6 Túlmelegedés esetén a tűréshatár 0-12 C 4 C C. Hiba kijelzés és riasztás: Kód Hibaleírás (egy kompresszor) Kód Hibaleírás (egy kompresszor) 01E Hibás fázis 01E Hibás fázis 02E Fázishiány 02E Fázishiány 03E Vízáramlás kapcsoló 03E Vízáramlás kapcsoló 05E Magasnyomás 05E Magasnyomás 1 06E Alacsony nyomás 06E Alacsony nyomás 1 07E 07E Magasnyomás 2 08E 08E Alacsony nyomás 2 09E Kommunikáció 09E Kommunikáció 11E Idő limit 11E Idő limit 12E Túl magas kilépő gázhőm. 12E Túl magas kilépő gázhőm. 1 13E 13E Túl magas kilépő gázhőm. 2 15E Puffer szenzor hiba 15E Puffer szenzor hiba 16E Hőcserélő szenzor hiba 16E Hőcserélő szenzor hiba 1 17E 17E Hőcserélő szenzor hiba 2 18E Kilépő gáz szenzor hiba 18E Kilépő gáz szenzor hiba 1 19E 19E Kilépő gáz szenzor hiba 2 21E Külső hőm. Szenzor hiba 21E Külső hőm. Szenzor hiba 22E Visszatérő víz szenzor hiba 22E Visszatérő víz szenzor hiba 23 E 23E 25E Vízszintkapcsoló sérült 25E Vízszintkapcsoló sérült 26E 26E
10 27E Kilépő víz szenzor hiba 27E Kilépő víz szenzor hiba 1 28E 28E Kilépő víz szenzor hiba 2 29E Visszatérő gáz szenzor hiba 29E Visszatérő gáz szenzor hiba 1 30E 30E Visszatérő gáz szenzor hiba 2 31E Víznyomás kapcsoló hiba 31E Víznyomás kapcsoló hiba 32E Túl alacsony hűtővíz 32E Túl alacsony hűtővíz 34E 34E 35E Kompresszor túláram 35E Kompresszor túláram 1 36E 36E Kompresszor túláram 2 63E Vízáramlás kapcsoló 2 65E Magasnyomás 3 66E Alacsony nyomás 3 67E Magasnyomás 4 68E Alacsony nyomás 4 72E Kilépőgáz hőm. túl magas 3 73E Kilépőgáz hőm. túl magas 4 76E Külső hőm. Szenzor hiba 3 77E Külső hőm. Szenzor hiba 4 78E Kilépő gáz szenzor hiba 3 79E Kilépő gáz szenzor hiba 4 89E Visszatérő gáz szenzor hiba 3 90E Visszatérő gáz szenzor hiba 4 95E Kompresszor túláram 3 96E Kompresszor túláram 4 VI. Működés leírása 1. Fűtés 1.1 Hidraulikai Fűtés A hidraulikai fűtés folyamatábrája bekapcsolás vízszint kapcsoló teszt víznyomás kapcsoló teszt ciklus vízszivattyú munka(16s) vízáramlás kapcsoló teszt ventilátor munka (6s) kompresszor munka(mikor az alacsony vízszint szétkapcsol, hideg víz ellátás bekapcsol, kompresszor ventilátor ciklus vízszivattyú dolgozik Hidegvíz ellátás ellenőrzés ( 1) Mikor az alacsony vízszint kapcsoló szétkapcsolt, hidegvíz ellátás bekapcsol és megkezdődik a vízellátás, ciklus vízszivattyú elindul, ventilátor kikapcsol, kompresszor kikapcsol. ( 2 ) Mikor az alacsony vízszint kikapcsol, ciklus vízszivattyú bekapcsol, ventilátor bekapcsol, kompresszor bekapcsol, hidraulikai fűtés elindul, mindeközben a vízellátás szelep elkezdi a vízellátást az előre beállított vízellátás hőmérséklet L7 szerint: ha a víztartály hőmérséklete L7, a vízellátás szelep kinyílik, megkezdődik a vízellátás; ha a víztartály hőmérséklet L7-5fok,vízellátás szelep bezárul, leáll a vízellátás. ( 3) Miután a magas vízszint lezárul, megáll a vízellátás. Ha a magas vízszint már korábban lezárult, és mikor ismét szétkapcsol, nem egyszerre adja a vizet, hanem addig adja a vizet, amíg a közepes vízszint szétkapcsol. Megjegyzés: ha L7=20, a vízellátást nem kontrollálja a víz hőmérséklet Víz hőmérséklet ellenőrzés/vezérlés A vízhőmérséklet ellenőrzési tartomány: 35-60,
11 1.1.4 Vezérlés/Ellenőrzés futtatása L2 beállított víz hőmérséklet víz hőmérséklet 1.2 Azonnali fűtés Bekapcsolás víznyomáskapcsoló tesztelés nyissa ki a vízellátó szelepet, hogy biztosítsa a vízellátást ventilátor bekapcsol kompresszor bekapcsol, miután a magas vízállás csatlakozik, a vízellátó szelep bezárul, ha a víztartály hőmérséklete nem éri el a beállított hőmérsékletet, a keringető szivattyú bekapcsol, a felmelegített víz biztosítja keringő hőmérsékletet, majd kikapcsol. 1.3 Víz ellátás szabályozó ( 1)Amikor a magas, a közepes és az alacsony vízállás kapcsolók mind lekapcsolnak, a vízellátó szelep biztosítja a vizet, majd ellenőrizze a víznyomás kapcsolót, ha a víznyomáskapcsoló kikapcsolt, majd a ventilátor bekapcsol, kompresszor bekapcsol, termosztát bekapcsol, megkezdődik a vízellátás, mindaddig, amíg a magas vízszintkapcsoló kikapcsol, a termosztát és a vízellátó szelep bezárul, a vízellátás leáll. ( 2)ha a magas vízszint kapcsoló leállt, amikor a magas vízszint kapcsoló lekapcsolt, nem egyszerre adagolja a vizet, mindaddig kell adnia, amíg a közepes vízszint lekapcsol. (it will not supply water at once, it must unstill middle water level disconnect). Ekkor a vízellátás szelep bekapcsol, a ventilátor bekapcsol, kompresszor bekapcsol, termosztát bekapcsol. 1,4 Vízhőmérséklet ellenőrzés/vezérlés A vízhőmérséklet ellenőrzési/vezérlési tartománya: 35-65, mikor a beállított hőmérséklet eléri a 60 -t, ha szeretné beállítani a víz hőmérsékletét > 60 -ra, akkor nyomja meg a gombot több, mint 6 másodpercig, és mikor hallja a dudáló hangot, akkor vegye el az újját, ismét nyomja meg a gombot, így most a maximum víz hőmérséklet beállítható Ellenőrzés/vezérlés futtatása
12 Alacsony vízszint Magas vízszint Ha mind a 4 rendszer közül valamelyik meghibásodik, akkor az a többit nem érinti, ekkor a hibás egység hibakódot fog kiadni Kompresszor ellenőrzés/vezérlés: Az első csillag megjelenése után 3 másodpercenként jelenik meg egy újabb csillag. 2. Kiegészítő elektromos fűtés vezérlése 2.1 A kisegítő elektromos fűtés indításának feltételei A. melegítés közbeni állapot; B. víztartály hőmérséklete +5 C előre beállított hőmérséklet C. víztartály hőmérséklet <45 C D. környezeti hőmérséklet L5 Amennyiben az összes fent említett feltételek egy időben teljesülnek, akkor a kiegészítő elektromos fűtés elindul. 2.2 A kisegítő elektromos fűtés leállításának feltételei A. kényszerített leolvasztási állapotban; B. víztartály hőmérséklete beállított hőmérséklet C. víztartály hőmérséklete 50 C D. környezeti hőmérséklet> L5 Amennyiben a fent említett feltételek közül bármelyik teljesül, akkor a kisegítő elektromos fűtés leáll. 3. Leolvasztás indítása (Ha a paraméterek nem változnak, akkor a rendszer az alapértelmezett leolvasztási folyamatot követi, ha szükséges a módosításra, akkor a kiolvasztás a módosított eljárás szerint történik) 3.1 leolvasztás megkezdésének feltételei A. kompresszor sűrítési folyamata fűtéskor eléri a 35 percet, és a fűtési folyamat még több, mint 6 percig tart B. az elpárologtató rézcső hőmérséklete 2 fok alatt van (az eredeti értékek -1 C); Ha mindkét (A, B) feltétel teljesül, akkor történik meg a teljes leolvasztási
13 folyamat, az LCD n megjelenik a kiolvasztás jele. (A leolvasztás ciklus közben a vízszivattyú on bekapcsolt, a 4 utas szelep on bekapcsolt, a kompresszor, on bekapcsolt, a ventillátor off kikapcsolt, a termosztát off kikapcsolt állapotot jelez). C. Működés közbeni leolvasztás: A kompresszor off kikapcsolt, a ventilator off kikapcsolt, 50 másodperces késleltetés, a 4 utas szelep kinyitva, még 40 másodperc késleltetés, a kompresszor on bekapcsol, a keringető szivattyú on bekapcsol. 3.2 A gyors leolvasztási folyamat feltételei A: az elpárologtató hőcserélő (spirálcső) hőmérséklete h4 (eredeti érték 12 C, változtatható) B: kiolvasztás idő h3 (eredeti idő 10 perc, változtatható) Megjegyzés: ha valamelyik fenti feltétel teljesül, a rendszer kilép a kiolvasztásbó, a konkrét tennivaló és az időbeli sorrend a következő táblázat szerint: C: Működő állapotban: a kompresszor off kikapcsol, a ventillátor 60 másodperc késleltetéssel indul, a négyutas szelep kinyit, majd 30 másodperc késleltetés, kompresszor on bekapcsol, a keringető szivattyú on bekapcsol. 3.3 Kényszerített kiolvasztás Bekapcsolt állapotban, amikor a kompresszor megkezdi a víz melegítését, nyomja meg a gombot, több mint 8 másodpercig, amikor egy dudáló hangot hall, vegye el az ujját, lépjen be a kényszerített kiolvasztás állapotába egyszeri alkalommal. Amikor a kényszerített kiolvasztás találkozik az előre beállított idővel vagy a beállított hőmérséklettel, a rendszer automatikusan kilép a kényszerített kiolvasztás állapotából, és belép a melegvíz normál fűtési állapotába. 4. Víz hűtésének folyamata: A hőszivattyú működése közben tartsa nyomva a gombot 8 másodpercig, amíg meghallja a sípoló hangot. Engedje el, ekkor indul a hűtési folyamat. A fűtési folyamat indításához tartsa nyomva a gombot 8 másodpercig, amíg meghallja
14 a sípoló hangot. Engedje el, ekkor indul a fűtési folyamat. 5. A keringető szivattyú működése: A szivattyú bekapcsol, mikor a hőszivattyú működik. Mikor a hőszivattyú leáll, a keringető szivattyú 30 másodperc késleltetéssel szintén megáll. Ha az azonnali fűtés üzemmódot választja, a vízellátó szelepek és a termosztát bekapcsolnak. Ekkor a keringető szivattyú kikapcsol és csak akkor kapcsol be, ha a vízet a tartályban melegíteni szükséges. 6. Négy járatú szelep: A négy utas szelep alapesetben ki van kapcsolva, csak a leolvasztási folyamat során kapcsol be. A hűtési folyamat során automatikusan bekapcsol. 7. Víz ellátásért felelős szelep: Lásd: vízellátás ellenőrzésének hivatkozását (kiolvasztási folyamatnál vízszállítás nem történik) 8. Karterfűtés : Ha a környezeti hőmérséklet <8 C, a forgattyúsház fűtés bekapcsol. Amikor a kompresszor elindul, a forgattyúsház fűtése leáll. Ha a kompresszor nem működik egy órán keresztül, a forgattyúsház fűtés bekapcsol. Amikor környezeti hőmérséklet 8 C, a forgattyúház fűtés megáll. 9. Visszatérő vízszelep: A visszatérő vízszelep nyitásának feltétele: A. Alacsony vízszint kapcsoló on bekapcsolva B. Víztartály hőmérséklete L6 +5 C C. Visszatérő víz hőmérséklete L6 D. A visszatérő víz eléri az előre beállított időintervallumot. Amennyiben a fenti feltételek teljesülnek, a visszatérő vízszelep kinyilik. A visszatérő vízszelep zárásának feltétele:: Amennyiben a visszatérő víz hőmérséklete L6, visszatérő vízszelep bezár. 10. Automatikus működés: Ha a kezelőpanel vagy a központ sérült, a rendszer körülbelül 1 percig ellenőriz. Ha megerősíti, hogy nincs kezelőpanel vagy sérült, az automatikus vezérlés elindul. Amikor automatikus módban fut: Víztartály beállított hőmérséklet = 55 C Előre beállított kilépő viz hőmérséklete = 50 C Eltérés mértéke a víztartály hőmérsékletéhez képest = 0 C Hőmérséklet különbség, a kompresszor leállásakor és újra indításkor = 5 C Kiolvasztási periódus = 35 perc A hőmérséklet amely esetén a rendszer belép a kiolvasztás állapotába= -5 Leolvasztás ideje = 8 perc A hőmérséklet, amelynél a rendszer kilép a kiolvasztás állapotából = 20 C
15 A hőmérséklet, amelynél az elektromos fűtés beindul = 10 C Visszatérő víz hőmérséklet = 45 C Vízellátás hőmérséklet = 40 C Túlmelegítés mértéke = 0 C A kompresszor aktuális állapotát nem ellenőrzi. VII. Védelmi funkció ismertetése 1. A kompresszor védelmi folyamata 3 percet vesz igénybe. Mindkét kompresszor ki- és bekapcsolása 3 percig tart, az újraindítási folyamat is 3 perc. 2. Vízáramlás kapcsoló védelem (a cirkó fűtési rendszert használja.) Nyomja meg a "power" gombot. Ha a víz áramlását kikapcsolja, a vízszivattyú indul, majd a kompresszor és ventilátor kikapcsol. 3. Magas gáz hőmérséklet védelem: ha a rendszerben keringő gáz hőmérséklete 115 C Ha a rendszerben keringő gáz hőmérséklet 30 másodpercen keresztül túl magas, a kijelző hibakódot jelez, a rendszer leáll, majd 3 perc múlva újraindul. 4. Nagynyomású védelem: ha a nagynyomású kapcsoló egy órán belül 3- szor lekapcsol, a kijelzőpanel hibakódot jelez és a rendszer riaszt. Ezután a kompresszorcés a ventilator és a szivattyú is lekapcsol. Miután a nagynyomású kapcsoló visszakapcsol, 3 perc késleltetéssel a kompresszor újraindul. Ha a nagynyomású kapcsoló egy órán belül több mint 3-szor lekapcsol, a kezelőpanel lezár, kikapcsolja az összes kimenő jelet, és a rendszer nem indul újra. 5. Alacsony nyomású védelem: ha alacsony nyomású kapcsoló egy órán belül 3-szor lekapcsol, a kijelzőpanel hibakódot jelez és a rendszer riaszt. Ezután a kompresszor és a ventilator és a szivattyú is lekapcsol. Miután az alacsony nyomású kapcsoló visszakapcsol, 3 perc késleltetéssel a kompresszor újraindul. Ha az alacsony nyomású kapcsoló egy órán belül több mint 3-szor lekapcsol, a kezelőpanel lezár, kikapcsolja az összes kimenő jelet, és a rendszer nem indul újra. (Megjegyzés: leolvasztásnál, vagy 5 percen belüli kompresszor indításnál a rendszer nem ellenőrzi az alacsony nyomású kapcsolót) 6. Érzékelő hiba: ha a szenzor hibát érzékel (hibás áramkör vagy rövidzárlat), a rendszer megáll, és hibakódot jelez. Amint a hibaüzenet eltűnik, a rendszer újra indul. 7. Háromfázisú védelem: három szakaszban történő vizsgálati funkció. A rendszer működése közben elenőrzi a 3 beérkező fázist külön-külön. Ha hiányzik valamelyik fázis, a rendszer háromfázisú védelme bekapcsol, blokkolja a kimeneteket és hibakódot jelez. Ha a hibakód eltűnik, a rendszer újra indítható A 8. Lefagyás elleni védelem: ha a környezet hőmérséklete 5 C, a kompresszor megáll és 30 percig nyugalmi helyzetben marad. A víz
16 szivattyú elindul és 30 másodpercig működik. (a víz szivattyú minden 30 percben 30 másodpercet van működésben.) 9. Víznyomás kapcsoló védelem: hideg víz áramlásakor a mágnes szelep nyitva van. Miután a szabályzó érzékeli a nyomás csökkenését 6 másodpercen keresztül, kikapcsolja az összes kimenetet és hibakódot jelez. A rendszer 3 perc múlva indul újra. 10. Kompresszor túláram védelem: miután a kompresszor elindul, 6 másodpercen keresztül ellenőrzi az áramellátást. Ha a kompresszort túl magas áram éri 6 másodpercen keresztül, kikapcsolja az összes kimenetet. Ha a túláramot az egyik fázis hiánya okozza, hibakód jelenik meg, majd a rendszer riaszt. A hiba elhárítását követően a rendszer újraindul. VIII. Egy kompresszoros hőszivattyú alaplap ábra
17 Megjegyzés: Az 1-es kapcsoló on helyzetbe történő kapcsolásánál, válassza a háromfázisú ellátás. 2-es kapcsoló on helyzetbe történő kapcsolásánál, medence hőszivattyú használatánál szükséges hőszivattyú: Az 3-as kapcsoló on helyzetbe történő kapcsolásánál a rendszer nem online.. Ha újra onlie helyzetbe akarja hozni a rendszert, a kapcsolót helyezze off állapotba, majd 16 másodperc késleltetéssel a szivattyú újra elindul.16 másodperc késleltetést követően a ventillátor elindul, majd újabb 16 másodperccel késöbb a kompresszor is működésbe lép. A kapcsoló 4-es állásávan ON mód cirkulációs üzemmódban válassza a szám oldalaát az egyenes kivezetéssel + cirkulációs mód. IX. Több kompresszoros hőszivattyú alaplap
18 Megjegyzés: Az 1-es kapcsoló on helyzetbe történő kapcolásánál, válassza a háromfázist. A 2-es kapcsoló on helyzetbe történő kapcsolása, a medence hőszivattyú használatánál szükséges. A 3-as kapcsolót, ha fűtési-üzemmódban kapcsolja on helyzetbe, akkor a rendszer közvetlen melegvíz kimenet + hidraulikai fűtő üzemmódba kapcsol. Egy kompresszoros, 380V-os hőszivattyú működési rajz
19 Egy kompresszoros, 220V-os hőszivattyú működési rajz
20 Két kompresszoros, 380V-os hőszivattyú működési rajz
21 1.Egységek telepítése A telepítés helyének kiválasztása nagy méretű gépeknél A) Telepítéskor megfelelő méretű helyre és megfelelő szellőzésre van szükség.
22 Ügyelni kell, hogy megfelelő mennyiségű tiszta levegő tudjon bejutni a rendszerbe. B) A beépítési hely közelében kell lennie vízelvezető csatornának vagy egy nyílásnak, mely megkönnyíti a vízelvezetést C) Ellenőrizze, hogy a készülék a telepítés után teljesen függőleges helyzetben álljon.. D) Ne telepítse olyan hely közelébe, ahol nem tiszta a környezet (lehullott levelek), vagy elhasznált gáz felhalmozódás lehetséges E) A beépítéskor ne legyen a közelben tűz-és robbanásveszélyes hely. F) Ügyeljen arra, hogy tartsa a távolságot mindentől, ami akadályozhatja a tiszta levegő bejutását a rendszerbe. (akadály nyilak a következő ábrán) G) A telepítés során a tartó keret készülhet betonból, vagy anti-vibrációs acél konzolból. (sima felületű gumi pad) H) A tartó keret készítésénél figyelembe kell venni a gép paramétereit, teljesítményét. I) A tartó keretet csavarral kell rögzíteni. J) Telepítés során nem lehet vízelvezető vagy csatorna a közelben. K) A puffertartály telepítésénél szükség van beton alapra. A hőszivattyú, vízmelegítő berendezés telepítése, szükséges a megfelelő tápegység kiválasztása, éa az előírásoknak megfelelő telepítése. A részleteket lásd a készüléken, illetve a telepítési és üzemeltetési utasításban. 1. hőszivattyú 7. keringetőszivattyú 2. elektromos fűtőpatron 8. puffer tartály 3. keringetőszivattyú 9. friss víz bemenet 4. víz szabályozás 10. zuhany 5. radiátor 11. vízszűrő 6. víz-víz hőcserélő Szerelési utasítás
23 GARANCIA Tisztelt vásárlók: Köszönjük, hogy a termékeinket választja. Vásárlás után biztosítjuk az Ön számára az új, "SUN & DAY" három szintű minőség-garanciánkat. Kérjük, hogy használat előtt részletesen olvassa el beüzemelési útmutatónkat, hogy megfelelő módon tudja telepíteni és üzemeltetni a készüléket. Ha bármilyen problémája vagy javaslata van, kérjük lépjen kapcsolatba a forgalmazóval. Ezt követően kérem vágja le és küldje el cégünknek a jótállási jegyet a tanusítványról, a telepítést követő két héten belül. Mi érvényesítjük és ez után lép életbe a gepeinkre vonatkozó 3 év garancia. Ha gépeinkkel kapcsolatban bármilyen probléma merülne fel, kérjük jelezze mielőbb felénk. Amennyiben természeti katasztrófa következtében történt a meghibásodás (földrengés, tájfun, hóvihar stb.), kérjük tisztítsa meg a kondenzátort és győződjön meg róla, hogy a jég nem károsította-e meg a gépet. Hibához vezethet: ha szennyezett a párologtató, nem áll rendelkezésre kellő mennyiségű víz, nincs kellő mennyiségű áram stb. Ekkor feszültség ingadozás következhet be, mely során a kompresszor sérülhet. A problémát okozhatja áram ingadozás, vagy ha a gép beüzemelését és karbantartását engedéllyel nem rendelkező szakember végzi. A változtatás jogát fenntartjuk.
24 Hibajegyzék Dátum Hiba leírás Javítás végző Megjegyzés A Meeting levegő-víz hőszivattyú karbantartási és beépítési leírását cask a forgalmazó engedélyével lehet felhasználni. SNAP Energetika Kkt Győr, Hegyalja út 74. Tel.:
Levegő hőszivattyú (Fűtő, monoblokk,r410a)
Levegő hőszivattyú (Fűtő, monoblokk,r410a) 1.Működési hőmérséklet tartomány:-10 től 45 ig 2. Vezérlési részek: 1Puffertartály hőmérséklet, Beállítási tartomány: 30 ~60 2Padlófűtés visszatérő víz hőmérséklet:
RészletesebbenKezelési útmutató. Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz
Kezelési útmutató Vezérlő egység Folyadékhűtőhöz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.
RészletesebbenTL21 Infravörös távirányító
TL21 01 Távirányító Vezérlő panel + érzékelő + távirányító Figyelmeztetés A berendezést csak akkor kapcsolja be, ha a telepítés befejeződött (mind hidraulikusan, mind elektronikusan). Az elektromos csatlakozásokat
RészletesebbenS868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez
S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez Használati utasítás Megjegyzés: Mivel termékünk folyamatos fejlesztés alatt van, a használati utasítás képei eltérhetnek az Ön
RészletesebbenHarkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu
Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő
RészletesebbenS2302RF vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát
vezeték nélküli programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 1 Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os
RészletesebbenLevegő víz hőszivattyú telepítési utasítás
Levegő víz hőszivattyú telepítési utasítás Hőszivattyú egység telepítése 1. A hőszivattyú egységet egy könnyen átszellőző helyre kell telepíteni, ahol elég hely van a bemeneti és kimeneti levegőnek. Ne
Részletesebbenµc 2 MIKROPROCESSZOROS SZABÁLYZÓ EGYSÉG
µc 2 MIKROPROCESSZOROS SZABÁLYZÓ EGYSÉG KEZELÉSI UTASÍTÁS Tartalom: 1. Általános jellemzők 2 2. Felhasználói interfész 2 3. Paraméterek 7 4. Riasztások és hibajelzések 9 20070320 1. ÁLTALÁNOS JELLEMZŐK
RészletesebbenA LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM ELSŐ LÉPÉSEK ELSŐ LÉPÉSEK TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK 1. Első ek 02 2. Kijelző 03 3. Gombok 04 4. Működtetés 08 3. 4.
RészletesebbenPERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás
PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás Permanent Kft ver.20130502 Műszaki adatok Hálózati feszültség 220-240V AC / 50Hz Működési hőmérséklettartomány -30 ~ +65 C Maximális relatív
RészletesebbenC2RF Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát
Többzónás programozható vezeték nélküli digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 1 Kijelezhető hőmérséklet tartomány: 0 C - 40 C (0,1 C lépésekben) Hőmérséklet állítási tartomány:
RészletesebbenDigitális vezérlőegység
Általános leírás: Digitális vezérlőegység kicsi és közepes méretű hűtőkamrához, tárolóhoz Az ECB-1000Q típus széleskörűen használható kicsi és közepes méretű hűtős tárolóeszközökhöz. Hűtési és fagyasztási
RészletesebbenIdő és nap beállítás
Kézikönyv UTH-20A Idő és nap beállítás Jelen idő beállítás : Nyomja meg az 'hour' és a 'min' gombot egy időben, a nap és jelen idő villogni kezd a kijelző alján. Az óra megváltoztatásához használjuk az
RészletesebbenTÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz
Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ KJR-90 típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.
RészletesebbenDigitális szivattyúvezérlő vízszivattyúhoz Beépítési és használati útmutató
Digitális szivattyúvezérlő vízszivattyúhoz Beépítési és használati útmutató Forgalmazza: 6782, Mórahalom, Szegedi u. 108. 1. DPC-10 előlap bemutatása Modell száma LED lámpa LCD kijelző Nyomásegység Gombok
Részletesebbena) Víz áramkör b) Bojler áramkör c) Gőz áramkör d) Kémiai áramkör IPARI FERTŐTLENÍTÉS ÖKOLÓGIAI SZÁRAZ GŐZZEL
HIBAELHÁRÍTÁS A problémamegoldás érdekében egy logikai rendszert hoztunk létre. Ők nem "fizikailag" azonosak az egységgel, de segít megérteni a berendezés működési mechanizmusát. A gépek négy fő blokkra
RészletesebbenINTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató
INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató Forgalmazó: NatEnCo Bt. 9200 Mosonmagyaróvár, Móra Ferenc ltp. 3. Tel.: 20 373 8131 1 I. Alkalmazási terület
RészletesebbenKezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz
Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ R51ME típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.
RészletesebbenA LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA Használati útmutató
A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA Használati útmutató MAGYAR SZERELÉSI ÚTMUTATÓ 1. oldal 8 AHI CARRIER S.E. EUROPE AIRCONDITIONING S.A. 18, KIFISOU AVENUE 0442 ATHENS, GREECE TEL.: +30-210-6796300. TARTALOM
RészletesebbenURIEL UTH-200 BELTÉRI TERMOSZTÁTHOZ
ELECTRIC UNDERFLOOR HEATING SYSTEM HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ URIEL UTH-200 BELTÉRI TERMOSZTÁTHOZ UTH-200 hőmérséklet szabályozó termosztát Használati utasítás Kijelzők & Funkciók 1. LCD kijelző (1) Sávkijelző:
RészletesebbenBeril ionkazánok vezérlőpaneljének szerelési és beállítási utasításai
1. Üzemeltetési alapelvek Beril ionkazánok vezérlőpaneljének szerelési és beállítási utasításai A vezérlő panel a működését tekintve egy komplett elektronikus készülék, mely elektronika a "Beril kazántól
RészletesebbenTARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...
MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez
RészletesebbenHibakódok. oldalfali splitklímákhoz
Hibakódok oldalfali splitklímákhoz Hibakód E1 E2 E3 E4 E5 E6 E7 E8 EE EU C5 Fo F0 F1 F2 F3 F4 F5 F6 F8 F9 FH PH PL P0 P1 P2 P3 P5 PU P7 P8 H0 H1 H3 H4 H5 H5 H6 H7 HC L3 L9 LP LC U1 U3 U5 U7 Leírás Magasnyomás
RészletesebbenBeachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna Méretei: 2000x1950x2100 2-4 személyes Candlenut diófa infraszauna Füstszínű üvegajtó Színterápiás világítás
RészletesebbenDIALOG időkapcsoló PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ
DIALOG időkapcsoló PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ FUNKCIÓK I. Az időkapcsoló beállítása (a kék gombok): TECHNOCONSULT Kft. 2092 Budakeszi, Szürkebarát u. 1. T: (23) 457-110 www.technoconsult.hu info@technoconsult.hu
RészletesebbenKEZELÉSI ÚTMUTATÓ. ICombo vízmelegítõ készülékekhez. facebook.com/midea.hu
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ ICombo vízmelegítõ készülékekhez facebook.com/midea.hu www.midea.hu MŰKÖDÉS Kezelő panel magyarázata kijelző kezelő A kijelző magyarázata 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 16 15 14.1 14.2 13 12
RészletesebbenMY COMFORT BASE Mikroprocesszoros vezérlő egység fan-coilhoz
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ MY COMFORT BASE Mikroprocesszoros vezérlő egység fan-coilhoz Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat!
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs BIZTONSÁGI ELŐIRÁSOK Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót FIGYELEM- A párátlanító kizárólag háztartási
RészletesebbenKEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ R05/BGE távszabályzóhoz Megjegyzés 1. A közölt ábrák szemléltető jellegűek. Az Ön által vásárolt modell ettől némileg eltérhet. 2. A légkondicionáló használatba vétele előtt olvassa el
RészletesebbenMICRO MICRO-D Mikroprocesszoros vezérlő egység fan-coilhoz
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ MICRO MICRO-D Mikroprocesszoros vezérlő egység fan-coilhoz Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat!
RészletesebbenS2302 programozható digitális szobatermosztát
programozható digitális szobatermosztát Termékjellemzők: 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Programozhatóság: 7 napos előre programozhatóság Kijelezhető hőmérséklet tartomány 0 C~40 C (0.1 C-os lépésekben) Hőmérséklet
RészletesebbenKEZELÉSI ÚTMUTATÓ MODELL:KJR-12B. Vezetékes távirányító. Kérjük, hogy használat előtt olvassa el ezt az útmutatót, majd őrizze meg.
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Vezetékes távirányító MODELL:KJR-12B Kérjük, hogy használat előtt olvassa el ezt az útmutatót, majd őrizze meg. TARTALOMJEGYZÉK 1.BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK------------------------------------------------
RészletesebbenElektródás kazán vezérlés használati útmutató
Elektródás kazán vezérlés használati útmutató Vezérlés beüzemelése: A vezérlés bekapcsolása után a kijelző alap állapotba kerül. A kijelző 4x20 karaktert képes megjeleníteni. A vezérlés alapbeállítása
RészletesebbenTARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások
Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a
RészletesebbenAX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ
Használati útmutató AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a kétcsatornás hőmérsékletet mérő készüléket. Szánjon rá néhány percet, hogy elolvassa a használati
RészletesebbenTermoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató
Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális
RészletesebbenUTASÍTÁSOK AK-CC A ellenállásos 5FLA, 30LRA 10 A ellenállásos 5FLA, 30LRA 6 A ellenállásos 3FLA, 18LRA 131 VA vezérlés (indítási)
UTASÍTÁSOK AK-CC 210 t amb = 0 - +55 C 230 V váltóáram, 50/60 Hz 2.5 VA 10 V < U < 256 V DO1. Hűtés* DO2. * DO3. Ventilátor vagy 2. hűtés* DO4. Alarm, világítás, élfűtés vagy forró gázas leolvasztás* Koordinált
RészletesebbenAC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez
AC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez Használati Útmutató 2014.10.03 Általános tudnivalók Az AC303 típusú szobatermosztát processzorvezérelt digitális egység, melyben a hőmérsékletmérést precíz (beépített)
RészletesebbenKerex-Óbuda Uszodatechnikai Kft.
1037 Budapest, III.ker. Bojtár u. 36. T: 06-1/436-0120, F: 06-1/250-6168 www.kerexobuda.hu, obuda@kerex.hu 8000 Székesfehérvár, Huszár u. 2/8 T: 06-22/502-793, F: 06-22/502-794 www.kerexfehervar.hu fehervar@kerex.hu
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv
Felhasználói kézikönyv 3060 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK ELEM CSERÉJE... 3 A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE... 3 A KIJELZŐ FELÉPÍTÉSE... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4 LÉZERES CÉLZÓ BEKAPCSOLÁSA... 4 MÉRÉSI TÁVOLSÁG...
RészletesebbenFelhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:
ACR-3280 Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. Set: Idő beállítása
RészletesebbenLevegő víz hőszivattyú telepítési utasítás
á Levegő víz hőszivattyú telepítési utasítás Hőszivattyú (kültéri) egység telepítése 1. A hőszivattyú egységet egy könnyen átszellőző helyre kell telepíteni, ahol elég hely van a bemeneti és kimeneti levegőnek.
RészletesebbenVIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató
VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ! Használati utasítás A készülék első használata előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, és őrizze meg későbbi használatra! A használati útmutató az alábbi
RészletesebbenFC314 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez
FC314 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez Használati Útmutató 2016.08.26 Általános tudnivalók Az FC314 típusú szobatermosztát processzorvezérelt digitális egység, melyben a hőmérsékletmérést precíz (beépített)
RészletesebbenADAX NEO BASIC S5. NORDINOVA ENERGY KFT Budapest X. Jászberényi út 47/c
ADAX NEO BASIC S5 NORDINOVA ENERGY KFT. 1106 Budapest X. Jászberényi út 47/c Neo Basic S5 termosztát használati utasítás Bevezetés A készüléket csökkent értelmi, vagy fizikai képességekkel rendelkező személyek
RészletesebbenTávirányító használati útmutató
Távirányító használati útmutató MODEL RAR-5F1 Távirányító használati útmutató Oldalak: 1~8 A legjobb teljesítmény elérése és a problémamentes használat érdekében kérjük, olvassa végig ezt az útmutatót!
RészletesebbenMICRO-D Mikroprocesszoros vezérlő egység TV 32 fan-coil egységhez
MICRO-D Mikroprocesszoros vezérlő egység TV 32 fan-coil egységhez Főbb funkciók A levegőhőmérséklet szabályozása a ventilátor-fordulatszám automatikus változtatásával A levegőhőmérséklet szabályozása a
RészletesebbenUJJLENYOMAT OLVASÓ. Kezelői Kézikönyv
UJJLENYOMAT OLVASÓ Kezelői Kézikönyv 2 Funkció leírása Belépés programozási módba MESTER kód megváltoztatása Új felhasználói ujjlenyomat hozzáadása Felhasználói ujjlenyomat törlése F1/F2-S egyszerűsített
RészletesebbenMODUCONTROL HASZNÁLATI UTASÍTÁS
MODUCONTROL HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1 Tartalomjegyzék 1 Bevezető...3 2 A panel gombjainak használata értékek kijelzésére és paraméterek beállítására...4 3 Kiolvasható paraméterlista a hozzá tartozó értékekkel:...5
RészletesebbenSEGÉDLET. Toshiba RAS készülékek hibakódjainak kiolvasásához
Cím: 1155 Budapest, Vasvári Pál u. 1. SEGÉDLET Toshiba RAS készülékek hibakódjainak kiolvasásához Tekintettel a folyamatos fejlesztői tevékenységre, az TOSHIBA fenntartja a jogot arra, hogy termékei műszaki
RészletesebbenJunior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Junior DC Elemes vezérlő automatika HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1/5 Fontos: 2-3 másodperces késéssel reagál a szelep az ON vagy OFF gomb megnyomására energiatakarékosság céljából. Két kézi indítás választható:
RészletesebbenKEZELÉSI UTASÍTÁS. VEZETÉKES TÁVIRÁNYÍTÓ FM magasfali fan-coilhoz
KEZELÉSI UTASÍTÁS VEZETÉKES TÁVIRÁNYÍTÓ FM magasfali fan-coilhoz Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat! GL_OM_WP_vezetékes_20140310
RészletesebbenTERVEZŐI KONFERENCIA
Kisipari klímák alkalmazása Előadja: Hodermarszki Zsolt KISIPARI KLÍMÁK Fő témák: Multi rendszerek kialakítása, vezérlése CN-csatlakozók, vezérlési opciók DX-kit légkezelő illesztéséhez Multi rendszerek
RészletesebbenHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. GPS* SOLAR óra. A világ mind a 39 időzónáját felismeri.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1. Jellemzők: GPS* SOLAR óra. Egyetlen gomb megnyomásával beállíthatjuk a pontos helyi időt bárhol a világon. Az óra a GPS műholdak jeleit fogadva gyorsan beáll a pontos időre. A világ
RészletesebbenA javítási-értékelési útmutatótól eltérő helyes megoldásokat is el kell fogadni.
A 27/2012. (VIII. 27.) NGM rendelet (25/2014. (VIII.26.) NGM rendelet által módosított) szakmai és vizsgakövetelménye alapján. Szakképesítés, azonosító száma és megnevezése 35 582 01 Gáz- és hőtermelő
RészletesebbenMT-543Ri plus/04 DIGITÁLIS HŐFOKSZABÁLYZÓ, IDŐZÍTŐVEL, HANGJELZÉSSEL HŰTÉS-FŰTÉSTECHNIKAI ÉS EGYÉB, IDŐZÍTÉST IGÉNYLŐ IPARI ALKALMAZÁSOKHOZ
MT-543Ri plus/04 DIGITÁLIS HŐFOKSZABÁLYZÓ, IDŐZÍTŐVEL, HANGJELZÉSSEL HŰTÉS-FŰTÉSTECHNIKAI ÉS EGYÉB, IDŐZÍTÉST IGÉNYLŐ IPARI ALKALMAZÁSOKHOZ Méréshatár: NTC -50 +105 C Pt100-99 - +300 C Pontosság: 1 digit
RészletesebbenINTIEL Elktronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.3 Beüzemelési útmutató
INTIEL Elktronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.3 Beüzemelési útmutató Forgalmazó: NatEnCo Bt. 9200 Mosonmagyaróvár, Móra Ferenc ltp. 3. Tel.: 20/373 8131 1 I. Alkalmazási terület
RészletesebbenQAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek
QAA7 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek JELLEMZŐK Működési feszültség Védelem OpenTherm bus Csatlakoztathatóság Vezeték hossz Vezeték ellenálló képessége Teljesítményfelvétel Biztonsági szint
RészletesebbenA távirányító működése
2 3 A távirányító működése Megjegyzések: Győződjön meg róla, hogy nincsen semmi akadály, ami akadályozná a jel vételét! A távirányító 10 m-es távolságig működik. Ne dobálja a távirányítót. Óvja a távirányítót
RészletesebbenCS10.5. Vezérlõegység
CS10.5 HU Vezérlõegység 0409006 TARTALOMJEGYZÉK 1. CS10.5 VEZÉRLÕEGYSÉG...3 1.1. Általános tudnivalók...3 1.. Mûszaki adatok...3. VEZÉRLÕEGYSÉG: FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV...4.1. Az elõre beállítható idõpontok
RészletesebbenMAKING MODERN LIVING POSSIBLE. Danfoss Heating. RET2000 B/M/MS Elektronikus digitális termosztát LCD kijelzővel Telepítési útmutató
MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Danfoss Heating RET2000 B/M/MS Elektronikus digitális termosztát LCD kijelzővel Telepítési útmutató Az útmutató nagy méretű nyomtatott változatáért hívja marketingosztályunkat
RészletesebbenDL drainback napkollektor rendszer vezérlése
DL drainback napkollektor rendszer vezérlése Tartalom Rendszer jellemzői Rendszer elemei Vezérlés kezelőfelülete Működési elv/ Állapotok Menüfunkciók Hibaelhárítás Technikai paraméterek DL drainback rendszer
RészletesebbenTORO TMC-424 Programozási útmutató
TORO TMC-424 Programozási útmutató Pontos idő és dátum beállítása 2 Öntözési időtartam beállítása 2 Öntözési időpontok beállítása 2 Öntözési napok beállítása 3 Kézi öntözés indítása 4 Szezonális százalékos
RészletesebbenYB1FA infra távirányító. Kezelési útmutató
YB1FA infra távirányító Kezelési útmutató Az YB1FA infra távirányító használata A távirányító felépítése 1 2 3 4 ON/OFF (BE/KI) gomb MODE (üzemmód) gomb +/- gomb FAN (ventilátor) gomb 1 3 4 6 2 5 5 6 7
RészletesebbenSAS921FHL-7-WIFI termosztát padlófűtési rendszerekhez. Jellemzők
SAS921FHL-7-WIFI termosztát padlófűtési rendszerekhez SAS921FHL-7-Wifi termosztát elektromos padlófűtéshez, okostelefonnal távvezérelhető Wifi-n keresztül (padló hőmérséklet érzékelővel, 16A max. kapcsolható
RészletesebbenA legjobb fűtés minden évszakban. DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához.
A legjobb fűtés minden évszakban DIGITÁLIS SZABÁLYOZÁSÚ ELEKTROMOS KAZÁNOK Fűtéshez és használati melegvíz előállításához 2010 Katalógus Teljes biztonság és maximális kényelem A GABARRÓN elektromos kazánokok
RészletesebbenSzobai Fűtő Termosztát Adatlap&Telepítés HT01 Sorozat 2.0 Verzió
Termék leírás HT01-es sorozatú Fűtő Termosztát alkalmas Vízfűtő rendszerként működni 3 amper terhelés alatt, valamint 16 amper terhelés alatt Elektromos fűtő rendszerként funkcionál. A termék egyenletes
RészletesebbenINFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520. Használati útmutató
INFRA HŐMÉRŐ (PIROMÉTER) AX-6520 Használati útmutató TARTALOMJEGYZÉK 1. Biztonsági szabályok... 3 2. Megjegyzések... 3 3. A mérőműszer leírása... 3 4. LCD kijelző leírása... 4 5. Mérési mód...4 6. A pirométer
RészletesebbenA távirányító gombjainak elnevezése és funkciói
Helyesen Hibásan A távirányító gombjainak elnevezése és funkciói Szám Elnevezés Funkció 1 Be/kikapcsoló gomb Nyomja meg a hűtés vagy fűtés elindításához vagy leállításához. (Hűtésfunkció nem műköüdik fűtés
Részletesebben1601-12. = "fel" = KI / BE = OK. = Hőmérséklet. = "le" = Kezdési idő. = Szaunázási idő. = Szaunavilágítás. = programgombok. = Szellőzés 314 SYRA 3 A
1601-12 = KI / BE = Hőmérséklet = Kezdési idő = Szaunázási idő = Szaunavilágítás = Szellőzés OK 1 2 3 4 = "fel" = OK = "le" = programgombok 314 SYRA 3 A RAMOZÁS ELŐVÁLASZTÁS KI/BE KAPCS.BENYOMNI HÁTTÉRVILÁGÍTÁS
RészletesebbenMultifunkciós digitális termosztát TER-6
78-0-00 Rev.: Multifunkciós digitális termosztát Köszönjük, hogy termékünket választotta. mennyiben segítségre van szüksége hívja telefonszámunkat munkaidõben. Tartalom oldal. Mielõtt elkezdené.... z eszköz
RészletesebbenAKO ELECTRONICA AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C HASZNÁLATI UTASÍTÁS
AKO ELECTRONICA HASZNÁLATI UTASÍTÁS AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C MŰSZAKI ADATOK: Hőmérséklet tartomány: -50 0 C...+600 0 C Bemenet: PT-100 típusú érzékelők:
RészletesebbenKOMBÓ TÍPUS - 190L (50Hz)
KOMBÓ TÍPUS - 190L (50Hz) Midea RSJ-15/190RDN3-D Készülék tulajdonságok Környezetbarát R134a hűtőközeg Előállított vízhőmérséklet: 38 C ~ 70 C Többféle üzemmód: hőszivattyús/elektromos fűtés Automatikus
RészletesebbenBeril ionkazánok vezérlőpaneljének szerelési és beállítási utasításai
1. Üzemeltetési alapelvek Beril ionkazánok vezérlőpaneljének szerelési és beállítási utasításai A vezérlő panel a működését tekintve egy komplett elektronikus készülék, mely elektronikája a "Beril ionkazántól
RészletesebbenAAT Fit-010. Elektrokémiai alkoholszonda. Használati utasítás
AAT Fit-010 Elektrokémiai alkoholszonda Használati utasítás 1 Mérés A Fit-010 elsősorban személyes használatra szánt professzionális alkoholszonda. Az elektrokémiai érzékelő a platina és az alkohol molekulák
RészletesebbenDecoFlame tűztér leírása
DecoFlame tűztér leírása A DecoFlame vízteres tűzterek szétszerelhetőek, és csak egy vízbekötési ponttjuk van. A radiátor és a hőcserélő teljesen öntöttvasból lett tervezve a füstelvezető pedig acéllemezből.
RészletesebbenStarset Z1000/1500. Szerelési útmutató. Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót!
Starset Z1000/1500 Szerelési útmutató Kérjük felszerelés és üzemelés előtt figyelmesen olvassa át a használati útmutatót! BESZERELÉS ÉS HASZNÁLAT ELŐTT: 1. FIGYELEM: balesetek elkerülése végett az instrukciókat
RészletesebbenUltrahangos távolságmérő. Modell: JT-811. Használati útmutató
Ultrahangos távolságmérő Modell: JT-811 Használati útmutató I. Funkciók 1) A mérés angolszász/metrikus mértékegységekben 2) Lehetőség van a kezdeti mérési pont kiválasztására 3) Adatrögzítés/adatok előhívása
RészletesebbenKezelési utasítás. F129 Modell CMG-BD1
Kezelési utasítás F129 Modell CMG-BD1 F129 Modell elektronikus termosztáttal (HU) Az Atlantic 1968-ban alapított elismert francia márka a fűtés, a hőkomfort és az energiatakarékos rendszerek területén.
RészletesebbenWP1 Vezérlő Használati Útmutató
WP1 Vezérlő Használati Útmutató Lásd a kötési diagram. 24Volt 9Volt A vezérlő egy 9V-os Rain Bird szolenoidot működtet. Győződjön meg róla, hogy a szelepeket a vezérlővel összekötő vezeték, kisfeszültségű
RészletesebbenHARVIA GRIFFIN INFRA. Vezérlőegység
HARVIA GRIFFIN INFRA HU Vezérlőegység 20080623 Az alábbi beépítési és használati útmutató infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegység tulajdonosok, az infraszauna kabinok, sugárzók és vezérlőegységek
RészletesebbenHasználati utasítás. DIMAT KFT Harkány, Bercsényi u
Használati utasítás M6 Lite V3 termosztát padló, és levegő érzékelő szondával DIMAT KFT. 7815 Harkány, Bercsényi u.18. info@dimat.hu +36 70 601 02 09 www.dimat.hu M6 Lite V3 termosztát Elektromos fűtési
RészletesebbenZL160. Egymotoros vezérlés 24V-os motorokhoz. Általános leírás:
1106 BUDAPEST Gránátos utca 6. Tel.: 262-69-33 Fax: 262-28-08 www.kling.hu E-mail: kling@kling.hu magyarországi képviselet ZL160 Egymotoros vezérlés 24V-os motorokhoz Általános leírás: Vezérlés 24 V-os
RészletesebbenPEGO SEGÉDLET (NEM HELYETTESÍTI A GÉPKÖNYVET!)
PEGO SEGÉDLET (NEM HELYETTESÍTI A GÉPKÖNYVET!) ÜZEMELTETÉSI VÍZMINŐSÉG: ÜZEMELTETÉSI TARTOMÁNY KEZELT/KEZELETLEN IVÓVÍZZEL HATÁRÉRTÉKEK PARAMÉTER MÉRTÉKEGYSÉG MIN MAX *A víz vezetőképessége 20 C-on µs/cm
RészletesebbenKeverőköri szabályozó készlet
0KITZONE00 Szerelési és használati útmutató Tahiti Condensing Tahiti Dual Line Tech Nias Condensing Niua Dual Line Tech Fondital fali kazánokhoz Kedves Vásárló Köszönjük, hogy cégünket és termékünket választotta.
RészletesebbenTORO TMC-424 programozási útmutató
TORO TMC-424 programozási útmutató Pontos idő és dátum beállítása 2 Öntözési időtartam beállítása 2 Öntözési időpontok beállítása 2 Öntözési napok beállítása 3 Kézi öntözés indítása 4 Szezonális százalékos
RészletesebbenCikkszám: 091096. Dátum: 12.03.2014 Oldal: 1/8 NU_091096_000_12032014_DIAGNOSTIKA_HU
Cikkszám: 091096 Dátum: 12.03.2014 Oldal: 1/8 A B C HIBA Ha a berendezés nem kapcsol be, vagy a kijelző működés közben kikapcsol Ha a berendezés bekapcsolásakor, vagy működés közben a kijelzőn megjelenik
RészletesebbenÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV
ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV WRC-HPC Infra távirányító OM-GS02-0112(0)-Daikin-HU WRC-HPC WRC-HPC Infra távirányító jelölései Fali tartó felszerelése Elemek behelyezése (AAA.R03) Távirányító lopás megelőzés (opció):
RészletesebbenHasználati útmutató a LEGOS motorkerékpár riasztókhoz
Használati útmutató a LEGOS motorkerékpár riasztókhoz FORGALMAZÓ SETECH Meta Hungária Kft. 1116 Budapest, Fehérvári út 130. Tel/fax: 06 1 206-1881 www.setech.hu - 2 - A LEGOS riasztók kétgombos távirányítóval
RészletesebbenASTRASUN PID Reduktor. Kézikönyv
ASTRASUN PID Reduktor Kézikönyv A kézikönyv használata Kérem olvassa el és értelmezze a kézikönyvet mielőtt használatba veszi a terméket. Miután elolvasta tartsa kézközelben, hogy a telepítés során bármikor
RészletesebbenAC-MF1W. RFID kártyaolvasó és kódzár. Felhasználói leírás
AC-MF1W RFID kártyaolvasó és kódzár Felhasználói leírás Tartalomjegyzék 1. Leírás... 3 1.1 Tulajdonságok... 3 1.2 Műszaki adatok... 3 1.3 Felszerelés... 3 1.4 Csatlakoztatás... 4 1.4.1 Bekötés... 4 1.4.2
RészletesebbenTóth István gépészmérnök, közgazdász. levegő-víz hőszivattyúk
Tóth István gépészmérnök, közgazdász levegő-víz hőszivattyúk Összes hőszivattyú eladás 2005-2008 Hőszivattyú eladások típusonként 2005-2008 (fűtés szegmens) Pályázatok Lakossági: ZBR-09-EH megújuló energiákra
RészletesebbenNégysugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Négysugaras infrasorompó 8 választható frekvenciával HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1. Műszaki adatok Érzékelési távolság Kültér 50m 100m 150m 200m 250m Beltér 60m 90m 120m 180m 240m Érzékelő sugarak száma 4 sugár
RészletesebbenAX-PH02. 1. Az eszköz részei
AX-PH02 1. Az eszköz részei A. PH/TEMP kapcsoló: üzemmód kapcsoló: állítsa a kapcsolót PH érték, hőmérséklet vagy nedvességtartalom állásba. B. ON gomb: a bekapcsoláshoz nyomja meg a gombot. C. ÉRZÉKELŐ
RészletesebbenAz alábbi rövid anyagban néhány hasznos tanácsot szeretnék adni Daikin Altherma levegő-víz hőszivattyús rendszerek tervezéséhez kivitelezéséhez.
Az alábbi rövid anyagban néhány hasznos tanácsot szeretnék adni Daikin Altherma levegő-víz hőszivattyús rendszerek tervezéséhez kivitelezéséhez. A következő oldalakon levő kialakítás csak javaslat, az
RészletesebbenProgramozható, LCD kijelzős padlófűtés-termosztát
Programozható, LCD kijelzős fűtő-termosztát Hetente ismétlődő ciklusban, napi 6 periódust ( eseményt ) lehet az előre megadott hőmérsékleteknek megfelelően beállítani. Választhat a periódus-vezérlő üzemmód
RészletesebbenFelhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz
Kvalifik Kft. Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz 1. oldal, összesen: 5 Felhasználói útmutató a KVDH370 típusú hőmérőhöz 1. Technikai adatok: Numerikus kijelző: 4 számjegyű folyadékkristályos
RészletesebbenKezelési útmutató. RC helyiség hõmérséklet szabályozó. Általános elõírások. A helyiség hõmérséklet szabályozó kézi beállítása
7055 4700 11/00 Kérjük õrizze meg! Kezelési útmutató RC helyiség hõmérséklet szabályozó Általános elõírások Az RC helyiség hõmérséklet szabályozó egy, a következõkkel felszerelt moduláló helyiség hõmérséklet
RészletesebbenTorlift II típusú garázsajtó nyitó szerelési és üzemeltetési útmutató
Torlift II típusú garázsajtó nyitó szerelési és üzemeltetési útmutató 1. A berendezés működése Micro vezérlő egy nyomógomb a nyitáshoz, stophoz és záráshoz. A Beépített lámpa nyitáskor vagy záráskor 3
RészletesebbenGIGA 4 EASYRX433 Sorompó vezérlés
GIGA 4 EASYRX433 Sorompó vezérlés Telepítői és használati utasítás 1.)Biztonsági figyelmeztetések: Bármely nem szakember által végzett telepítés, javítás vagy beállítás szigorúan tilos. Minden beavatkozás
Részletesebben