A távirányító gombjainak elnevezése és funkciói

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "A távirányító gombjainak elnevezése és funkciói"

Átírás

1

2 Helyesen Hibásan

3 A távirányító gombjainak elnevezése és funkciói

4 Szám Elnevezés Funkció 1 Be/kikapcsoló gomb Nyomja meg a hűtés vagy fűtés elindításához vagy leállításához. (Hűtésfunkció nem műköüdik fűtés és használati melegvízfűtés alatt.) 2 LCD kijelző A készülék információit mutatja. 3 Növelő gomb Nyomja meg a paraméter értékének növeléséhez. 4 Fűtő/Hűtő gomb Nyomja meg, hogy a hűtési vagy fűtési üzemmódot kiválassza. 5 Hőmérséklet beállító gomb Nyomja meg, hogy a kívánt hőmérsékletet beállítsa. 6 Használati melegvíz fűtés ki/bekapcsoló gomb Nyomja meg, hogy a vízmelegítést be/kikapcsolja. 7 Hőmérséklet kijelző gomb Nyomja meg a hőmérséklet kijelzéséhez. 8 Időjárás-követő üzemmód Nyomja meg, hogy az időjárás-követő üzemmódot gomb ki/bekapcsolja 9 Csökkentő gomb Nyomja meg a paraméter értékének csökkentéséhez. 10 Beállító gomb Nyomja meg a beállított paraméterek elmentéséhez és a menübe való visszatéréshez. 11 Vissza gomb Nyomja meg, hogy visszalépjen a menübe. 12 Óra beállító gomb Nyomja meg az óra beállításához. 13 Programozó gomb Nyomja meg a mérnöki paraméterek megadásához. 14 Gyerekzár Nyomja meg a gyerekzár be/kikapcsolásához. 15 Címző gomb Nyomja meg az egység címének beállításához. 16 Halk mód be/kikapcsoló gomb Nyomja meg a halk üzemmód be/kikapcsolásához. 17 ESC (kilépés) gomb Nyomja meg a főmenübe való visszatéréshez. 18 Időzítő beállító gomb Nyomja meg az időzítő beállításához.

5 Ikonok elnevezése és funkciói Ikon Elnevezés Funkció Halk üzemmód Fűtő üzemmód Hűtő üzemmód Időjárás-követő üzemmód Használati vízmelegítés Fertőtlenítő üzemmód Beltéri hőmérséklet Kilépő víz hőmérséklete Használati melegvíztároló hőmérséklete Szolár hőmérséklet kilépési Az ikon mutatja, hogy a halk üzemmód be van kapcsolva. Az ikon mutatja, hogy a fűtő üzemmód be van kapcsolva. Szabadság üzemmódaban illetve gyors fűtés üzemmódban, az ikon villog. Az ikon mutatja, hogy a hűtő üzemmód be van kapcsolva. Azoknál a készülékeknél,melyek csak fűtésre és HMV ellátásra lettek tervezve,a hűtésüzemmód nem elérhető Az ikon mutatja, hogy az időjárás-követő üzemmód be van kapcsolva. Időzített csendes üzemmód esetén ez az ikon villog. Az ikon mutatja, hogy a használati víz melegítése be van kapcsolva. Gyors fűtés esetén az ikon villog. Az ikon mutatja, hogy a fertőtlenítő üzemmód be van kapcsolva. Ha a fertőtlenítés sikertelen, az ikon villog. Az ikon a beltéri hőmérséklet beállítasakor vagy kijelzésekor jelenik meg. Hőmérséklet időzítés üzemmódban az ikon villog. Az ikon a kilépő víz hőmérsékletének beállításakor vagy kijelzésekor jelenik meg. Hőmérséklet időzítés üzemmódban az ikon villog. Az ikon a HMV tartály hőmérsékletének beállításakor jelenik meg a képernyőn. Az ikon a szolár kilépési hőmérsékletének beállításakor jelenik meg a képernyőn.

6 Funkció beállítás Hőmérséklet nézet Hiba Leolvasztás 24 órás időzítő 24 órás csökkentett üzemmódú időzítő Heti időzítő Nyaralás Szivattyú Kültéri egység Beépített elektromos fűtés első fokozat Beépített elektromos fűtés második fokozat Használati melegvíztartály elektromos fűtése Termosztát Központi irányító Külső szivattyú napkollektor Az ikon a funkciók paramétereinek megadásakor jelenik meg a kijelzőn. Az ikon a hőmérséklet megtekintésekor jelenik meg a kijelzőn. Az ikon mutatja, ha hiba lépett fel. Az ikon mutatja mikor a leolvasztás üzemmód aktív. Az ikon a 24 órás időzítő beállításakor vagy aktivizálása után jelenik meg a kijelzőn. A beállítás ideje alatt az ikon villog a képernyőn. Az ikon a 24 órás csökkentett üzemmódú időzítő beállításakor vagy aktivizálása után jelenik meg a kijelzőn. A beállítás ideje alatt az ikon villog a képernyőn. Az ikon a heti időzítő beállításakor vagy aktivizálása után jelenik meg a kijelzőn. A beállítás ideje alatt az ikon villog a képernyőn. Az ikon akkor jelenik meg a képernyőn, ha a heti időzítőből néhány napot töröl. A beállítás ideje alatt az ikon villog a kijelzőn. Az ikon a szivattyú működését jelzi. Az ikon a kültéri egység aktiválását jelzi. Az ikon a beltéri készülékbe épített elektromos fűtés első fokozatának működésekor jelenik meg a kijelzőn. Az ikon a beltéri készülékbe épített elektromos fűtés második fokozatának működésekor jelenik meg a kijelzőn. Az ikon mutatja, hogy a HMV tartályban lévő elektromos fűtés működik. Az ikon mutatja a termosztáttal való kapcsolatot. Az ikon a központi irányítóról történő működést jelez. Ekkor a készülék távirányítóján a gombok nem működnek. Az ikon a napkollektor rendszer szivattyújának működését jelzi.

7 Működés Ki/bekapcsolás Nyomja meg a panelon az gombot. Ekkor a hűtő vagy fűtő üzemmód elindul. Fűtő üzemmódban a üzemmódban a kijelzőn. ikon, hűtő ikon jelenik meg a Nyomja meg ismét az gombot, hogy a hűtés vagy fűtés üzemmódból kilépjen. A hűtési üzemmód nem érhető el csak fűtő készülék esetén. Ha használati melegvíztartály is van a rendszerben, nyomja meg a gombot, hogy a használati melegvíztermelést aktiv álja. Ekkor a használati vízmelegítés ikon jelenik meg a kijelzőn. Nyomja meg ismét a gombot, hogy kilépjen a vízmelegítés üzemmódból.

8 Üzemmód váltás 1. Nyomja meg az gombot a légkondicionáló üzemmód elindításához. 2. Nyomja meg a gombot, hogy a fűtő és a hűtő üzemmódok közül válasszon. A hűtési üzemmód nem érhető el csak fűtő készülék esetén. 3. Ha a készülék be van kapcsolva fűtő üzemmódban, nyomja meg a gombot és az időjárás-követő üzemmód elindul. Ekkor az időjárás-követő üzemmód ikonja jelenik meg a kijelzőn. Nyomja meg ismét a gombot, hogy kilépjen az időjárás-követő üzemmódból.

9 4. Ha a készülék be van kapcsolva (légkondicionáló funkcióban vagy használati melegvíztermelő funkcióban), nyomja meg a gombot a csendes üzemmód elindításához. Ekkor a csendes üzemmód ikonja jelenik meg a kijelzőn. Nyomja meg ismét a gombot, hogy kilépjen a csendes üzemmódból. Hiba esetén, ha a kompresszor már több mint 3 perce leállt, nyomja meg a vagy a gombot 5 másodpercig, hogy belépjen a fűtési üzemmódba vagy sürgősségi használati vízmelegítés üzemmódba (elektromos fűtéssel). Ekkor a vagy a ikon villogni kezd. Nyomja meg ismét a vagy a gombot, hogy kilépjen a sürgősségi vízmelegítés vagy fűtés üzemmódokból. Megjegyzés: 1. A belső elektromos fűtés, a vízáramlás kapcsoló vagy a kilépő vízhőmérséklet érzékelő meghibásodásakor a sürgősségi fűtési üzemmód nem érhető el. 2. A HMV tároló elektromos fűtésének vagy annak érzékelőjének meghibásodásakor a sürgősségi fűtési üzemmód nem érhető el.

10 Paraméterek beállítása 1. Nyomja meg a gombot, hogy a beállítási menüt elérje. Ekkor a ikon jelenik meg a képernyőn 2. Nyomja meg a gombot, hogy kiválassza a beállítani kívánt funkciót.

11 3. Nyomja meg a gombot, hogy a paraméter beállító funkciót elérje. A funkció paramétere villogni kezd a kijelzőn. 4. Nyomja meg a gombot, hogy beállítsa a kívánt paramétereket. 5. Nyomja meg a gombot, hogy a beállított paramétereket elmentse.

12 6. Ismételje meg a 2. vagy 5. lépést, hogy másik funkció paramétereit beállíthassa. Nyomja meg az vagy a gombokat, hogy visszalépjen a főmenübe. Kód Funkció leírása Részletek 1 Beállítandó hőmérséklet kiválasztása: Szoba hőmérsékletének vagy kilépő víz hőmérsékletének beállítása közötti választás 2 Kényszerített működés 3 Celsius/Fahrenheit választása: A hőmérséklet kijelzése Celsius vagy Fahrenheit fokban. 4 Termosztát vezérlés ki/bekapcsolása 5 6 Használati víz gyors fűtésének ki/bekapcsolása Fertőtlenítő üzemmód ki/bekapcsolása 7 Nyaralás üzemmód ki/bekapcsolása Abban az esetben ha hűtési és használati melegvíz termelés igény egyszerre lép fel, válasszon prioritási sorrendet. Abban az esetben fűtés és a használati víz melegítése egyszerre szükséges, válasszon prioritási sorrendet. Tartalék fűtés beállítása (beltéri egység) 0: kilépő vízhőmérséklet 1: szoba hőmérséklete 0:NA 1:Kényszerített hűtés 2:Kényszerített fűtés 0:Celsius 1:Fahrenheit 0: Kikapcsolás 1: Bekapcsolás 0: Kikapcsolás 1: Bekapcsolás 0: Kikapcsolás 1: Bekapcsolás 0: Kikapcsolás 1: Bekapcsolás 0: Hűtés a prioritás 1: Víztartály fűtése a prioritás 0: Fűtés a prioritás 1: Víztartály fűtése a prioritás 1: Használja fél kapacitással a tartalék fűtést Beállítási tartomány 0~1 (alapért.:0) 0~2 (alapért.:0) 0~1 (alapért.:0) 0~1 (alapért.:0) 0~1 (alapért.:0) 0~1 (alapért.:0) 0~1 (alapért.:0) 0~1 (alapért.:0) 0~1 (alapért.:0) 1~2 (alapért.:1)

13 11 Fertőtlenítő üzemmód elindítása órás fertőtlenítő üzemmód elindítása 13 Csepptálca fűtés engedélyezésea 14 HMV tartály érzékelőinek száma 15 HMV tartály van a rendszerben 16 Egyéb hőtermelő berendezés van a rendszerben 17 Fan coil van a rendszerben 18 Táv hőmérséklet érzékelője 19 Fűtési üzemmód foka Tartalék fűtés bekapcsolási hőmérséklete Hőszivattyú által melegített HMV tartály maximum hőmérséklete Fertőtlenítési üzemmód hőmérsékletének beállítása Alacsonyabb hőmérséklet beállítása az időjárás-követő üzemmódban Magasabb hőmérséklet beállítása az időjárás-követő üzemmódban Hőmérséklet különbség (a beállított értéktől) beállítása hűtési üzemmódban Hőmérséklet különbség beállítása (a beállított értéktől) fűtési üzemmódban Hőmérséklet különbség beállítása (a beállított értéktől) használati vízmelegítés üzemmódban 2: Használja teljes kapacitással a tartalék fűtést 0: Vasárnap 1: Hétfő 2: Kedd 3: Szerda 4: Csütörtök 5: Péntek 6: Szombat 00-00: :00 0: Nincs engedélyezve 1: Engedélyezve 1: Egy 2: Kettő 0: Nincs 1: Van 0: Nincs 1: Van 0: Nincs 1: Van 0: Nem felszerelt 1: Felszerelt 0: Magas hőmérséklet 1: Alacsony hőmérséklet / / / / / / / / 0~6 (alapért.:6) 0~23 (alapért.:23) 0~1 (alapért.:1) 1~2 (alapért.:2) 0~1 (alapért.:0) 0~1 (alapért.:0) 0~1 (alapért.:0) 0~1 (alapért.:0) 0~1 (alapért.:1) -20~18 C (alapért.:0 C) 40~50 C (alapért.:50 C) 40~70 C (alapért.:70 C) -20~5 C (alapért.:-15 C) 10~20 C (alapért.:15 C) 2~10 C (alapért.: 5 C) 2~10 C (alapért.: 5 C) 2~8 C (alapért.:3 C)

14 Funkciók beállításának leírása 1. Funkció kód: Hőmérséklet kiválasztása A készülék két hőmérséklet beállítás szerint tud működni: a helyiséglevegő hőmérséklethez alkalmazkodva vagy a kilépő víz hőmérsékletéhez alkalmazkodva. Megjegyzés: A levegőhőmérséklethez való alkalmazkodás kiválasztása csak akkor lehetséges, ha a 18-as kódú funkcióban a távirányító léghőmérséklet érzékelője aktiválva van. 2. Funkció kód: Kényszerített működés A kényszerített működés, mint hűtésre, mind fűtésre vonatkozik. Kényszerített hűtésre akkor van szükség, amikor további hűtőközeget igényel a készülék. A hűtőközeg feltöltéséhez a készüléknek hűtő üzemmódban kell működnie. Kényszerített hűtésre az első teszt során van szükség, és amikor a külső hőmérséklet alacsonyabb mint 10 C. Kényszerített fűtésre az első teszt során van szükség, és amikor a külső hőmérséklet magasabb,mint 35 C. A kényszerített működés azonnal 15 perces hűtést vagy fűtést indít el. Megjegyzés: 1. A kényszerített működés funkció használata előtt kapcsolja ki a készüléket 2. Miután beállított a kényszerített működést, nyomja meg az ON/OFF gombot a bekapcsoláshoz. 3. Az ON/OFF gomb ismételt megnyomásával a művelet leállítható perces kényszerített működés után a készülék automatikusan kikapcsol. 5. Kényszerített hűtés nem indítható el abban az esetben, ha a fűtés vagy a használati vízmelegítés aktiválva van. 3. Funkció kód: Celsius/Fahrenheit kiválasztása A hőmérséklet kijelzése Celsius vagy Fahrenheit fokban. 4. Funkció kód: Termosztát szabályozása Ha ebben a kódban az 1. számú paramétert állítja be, a készüléket a termosztát fogja szabályozni. Egyes készülékeknél a hűtési üzemmód nem elérhető. 5. Funkció kód: Használati melegvíz víz gyors fűtése Ha ebben a kódban az 1. számú paramétert állítja be és a használati melegvíztermelés működik, mind a hőszivattyú, mind az elektromos fűtés a víztartályban elindul.

15 Abban az esetben, ha csak a vízmelegítés van bekapcsolva, 0 számú paraméter mellett, és a víztartály hőmérséklete a maximum hőszivattyú hőmérséklet (alapért.:50 C) alatt van, csak a hőszivattyú működik. Ha a víztartály hőmérséklete meghaladja a hőszivattyú maximális beállított hőmérsékletét (alapért.:50 C), a hőszivattyú leáll és az elektromos fűtés indul el. 6. Funkció kód: Fertőtlenítő üzemmód A fertőtlenítő üzemmód a használati víztartály egy különleges üzemmódja, melynek során a készülék elpusztítja a vírusokat és megelőzi a szaporodásukat. 7. Funkció kód: Nyaralás üzemmód Ha a 7-es kódban az 1-es paramétert választja, a rendszer automatikusan fűtésre kapcsol minden más és üzemmódot érvénytelenít. Ugyanakkor, ha a készülék kényszerített üzemben fut, a rendszer nem használható nyaralás üzemmódban. Nyaralás üzemmódban a kilépő víz hőmérséklete és a szoba hőmérséklete nem szabályozható. A nyaralás üzemmód beállítása során a ikon villog. 8. Funkció kód: Prioritás választása használati víz melegítése és hűtési igény között Ha a 8-as kódban a 0-s paramétert választja, a hűtést állítja be prioritásra. A hőszivattyú ekkor hűtési üzemmódban működik. Ez esetben a használati vizet csak az elektromos fűtés fűti. Ha a 8-as kódban az 1-es paramétert választja, a használati víz melegítését állítja be prioritásra. A használati vizet ekkor a hőszivattyú és (vagy) az elektromos fűtés fűti. Ez esetben a hűtés a helyiségben nem alkalmazható. Ha a használati víz melegítése befejeződött, a hőszivattyú hűtésre kapcsol. 9. Funkció kód: Prioritás választása használati víz melegítése és fűtési igény között Ha a 9-es kódban a 0-s paramétert választja, a fűtést állítja be prioritásra. A hőszivattyú minden esetben fűteni fog. Ez esetben, a használati vizet csak az elektromos fűtés fűti. Ha a 9-es kódban az 1-es paramétert választja, a használati víz melegítését állítja be prioritásra. A használati vizet ekkor a hőszivattyú és (vagy) az elektromos fűtés fűti. A helységben fűtés nem alkalmazható mialatt a használati víz melegszik. Miután a használati víz fűtése befejeződött, a készülék automatikusan fűtésre vált. 10. Funkció kód: Tartalék fűtés beállítása Ha a 10-es kódban az 1-es paramétert választja, a tartalékfűtés fél kapacitással fog működni a beltéri egységben, ha a külső hőmérséklet is a 20-as kódban beállított alatt van.

16 Ha a 10-es kódban a 2-es paramétert választja, a tartalékfűtés teljes kapacitással fog működni a beltéri egységben, ha a külső hőmérséklet is a 20-as kódban beállított alatt van. 11. Funkció kód: Fertőtlenítő üzemmód elindítása A 11-es kódban megadott paraméter meghatározza a napot, amikor a fertőtlenítő üzemmód elindul. A 0-s paraméter Vasárnap, 1-es Hétfő és 6-os Szombat. 12. Funkció kód: 24 órás fertőtlenítő üzemmód elindítása A 12-es kódban megadott paraméter értéke meghatározza az órát, amikor a fertőtlenítő üzemmód elindul. A 00 a 0:00 óra, 01 01:00 óra 23 23: Funkció kód: Csepptálca fűtés Ha a 13-as kódban a 0-s paramétert választja, a csepptálca fűtése nem kapcsol be. Ha a 13-as kódban az 1-es paramétert választja és a kinti hőmérséklet 0 C alá csökken, a csepptálca fűtés automatikusan elindul. Ha a kompresszor leáll vagy a kinti hőmérséklet 2 C fölé emelkedik, a csepptálca fűtés automatikusan kikapcsol. 14. Funkció kód: HMV tartály érzékelőinek száma Ha a 14-es kódban az 1-es paramétert választja, a használati víztartályban csak egy szenzor van be. Ha a 14-es kódba a 2-es paramétert választja, két szenzor van: az egyik a HMV tartály közepén kijelzésre szolgál, a másik a szabályozásra és a hőszivattyú vagy az elektromos fűtést kapcsolja be/ki. 15. Funkció kód: HMV tartály jelenléte a rendszerben Ha a 15-ös kódban a 0-s paramétert választja, nincs HMV tartály a rendszerben. Ez esetben a használati vízmelegítés és a fertőtlenítési üzemmód nem érhető el. Ha a 15-ös kódban az 1-es paramétert választja, hozzáadja a használati víztartályt a rendszerhez. Ez esetben a használati vízmelegítés és a fertőtlenítési üzemmód elérhetővé válik a vezetékes szabályozón keresztül. 16. Funkció kód: Egyéb hőtermelő eszköz Ha a 16-os kódban a 0-s paramétert választja, nem kiegészítő hőtermelő eszköz csatlakoztatva a rendszerhez. Ha a 16-os kódban az 1-es paramétert választja, további hőtermelő eszközöket (például olaj bojler, gáz bojler, napkollektoros rendszer) csatlakoztat a HMV tartályhoz. Ez esetben szükséges, hogy a víztartályban két fűtőcsőkígyó legyen elérhető: egy a hőszivattyúhoz, egy a kiegészítő hőtermelő eszközökhöz. 17. Funkció kód: FCU eszköz Ha a 17-es kódban a 0-s paramétert választja, nem csatlakoztat FCU-t (FAN COIL UNIT klímakonvektor) a rendszerhez. A páralecsapódás elkerülése érdekében, hűtő üzemmódban a kilépő víz beállított hőmérséklete nem lehet alacsonyabb 18 C-nál.

17 Ha a 17-es kódban az 1-es paramétert választja, csatlakoztathatja a klímakonvektort a rendszerhez. Ez esetben, kétutú szelepet kell beépíteni és a készülékhez csatlakoztatni. 18. Funkció kód: Helyiséghőmérséklet érzékelő Ha a 18-as kódban a 0-s paraméter van kiválasztva, helyiséghőmérsékletérzékelő nincs. Ez esetben a készülék csak a kilépő víz hőmérsékletét szabályozza. Ekkor az 1-es kód nem állítható 1-re, ellenkező esetben a készülék nem üzemel. Ha a 18-as kódban az 1-es paraméter van kiválasztva, helyiséghőmérsékletérzékelő csatlakoztatható. Ekkor a készülék az 1 es kód 1 paraméterében beállítottaknak megfelelően üzemeltethető. 19. Funkció kód: Fűtési fokozat Ha a 19-es kódban a 0-s paramétert választja, a készülék magas hőmérsékleten fűt. A kilépő vízhőmérséklet beállított értéke 25 C és 55 C között lehet. A magas hőmérséklet FCU vagy radiátor vízkörös rendszerekhez megfelelő. Ha a 19-es kódban az 1-es paramétert választja, a fűtés alacsony hőmérsékleten fut. A kilépő vízhőmérséklet beállított értéke 25 C és 45 C között lehet. Az alacsony hőmérséklet a felületfűtéses rendszerhez megfelelő. 20. Funkció kód: Tartalék fűtés hőmérsékletének beállítása Állítsa be a kültéri hőmérsékletet, mikor a kiegészítő elektromos fűtés fél kapacitással működhet. Példa: A beállított érték -1 : Az elektromos fűtés fél kapacitása elindul, ha a kinti hőmérséklet eléri a 1 C-t és a a kilép vízhőmérséklet vagy a beltéri hőmérséklet sokkal alacsonyabb, mint a beállított érték. 21. Funkció kód: HMV tartály maximális hőmérséklete, mely hőszivattyús módban történő fűtéssel Állítsa be a hőszivattyús üzem maximális hőmérsékletet. Példa: A beállított érték 50 : Ha a víztartály beállított hőmérséklete 60 C és az aktuális víztartály hőmérséklet 50 C alatt van, a HMV tartály hőszivattyús fűtése elindul. Ha a víztartály aktuális hőmérséklete 50 C-nál magasabb, de a beállított hőmérsékletnél alacsonyabb (ez esetben 60 C alatt van), a tartályt az elektromos fűtőbetét fűti. 22. Funkció kód: Fertőtlenítési üzemmód hőmérsékletének beállítása Állítsa be a fertőtlenítési üzemmód hőmérsékletét. A fertőtlenítési üzemmód a HMV tartály egy speciális üzemmódja, mely megakadályozza a vírusok kialakulását és szaporodását.7 Mielőtt ezt a kódot beállítja, állítsa be a 6. funkció kód paraméterét 1-esre. 23, 24. Funkció kódok: Hőmérséklet beállítása időjárás-követő üzemmódban

18 Az időjárás-követő üzemmódban a készülék az előremenő vízhőmérsékletet a külső hőmérséklet függvényében állítja be és változtatja. 23. Funkció kód: Külső hőmérséklet alsó értéke 24. Funkció kód: Külső hőmérséklet felső értéke 25. Funkció kód: Hőmérséklet különbség beállítása hűtési üzemmódban Állítsa be a hőmérséklet (kilépő víz vagy helyiség) különbségének maximális értékét a beállított hőmérséklettől hűtési módban. Ez az érték befolyásolhatja a készülék gyakori ki-bekapcsolását. Ez a funkció nem érhető el csak fűtő készülék esetén. 26. Funkció kód: Hőmérséklet különbség beállítása fűtési üzemmódban Állítsa be a hőmérséklet (kilépő víz vagy helyiség) különbségének maximális értékét a beállított hőmérséklettől fűtési módban. Ez az érték befolyásolhatja a készülék gyakori ki-bekapcsolását. 27. Funkció kód: Hőmérséklet különbség beállítása használati vízmelegítés üzemmódban Állítsa be a víztartály hőmérséklet különbségének értékét használati vízmelegítés módban.

19 Műszaki funkció paramétereinek beállítása 1. Nyomja meg egyszerre a és gombokat és tartsa őket nyomva 5 másodpercig, hogy belépjen a műszaki funkció beállításának menüjébe. Ekkor a ikon jelenik meg a kijelzőn. 2. Nyomja meg a gombot, hogy a funkció kódját kiválassza. 3. Nyomja meg a gombot, hogy a kiválasztott funkció paramétereit beállíthassa. A paraméterek ekkor villogni kezdenek a képernyőn. 4. Nyomja meg a gombot, hogy beállítsa a kívánt paraméter értékét. 5. A gomb megnyomásával elmentheti a műveletet. 6. Ismételje meg a 2. és 5. lépést, hogy másik funkció paramétereit beállíthassa, vagy lépjen vissza a főmenübe az vagy gombokkal. Kód Funkció leírása Részletek Skála 1 Leolvasztás intervalluma / 30~60 perc (alapért.:50) 2 Leolvasztás időtartama / 1~15 perc (alapért.:10) 3 Jégmentesítés induló hőmérséklete / 1~5 C (alapért.:3 C) 4 Jégmentesítés véghőmérséklete / 6~14 C (alapért.:12 C) 5 Túlmelegedés elleni művelet induló hőmérséklete / 55~60 C (alapért.:58 C) 6 Túlmelegedés elleni művelet véghőmérséklete / 40~54 C (alapért.:53 C) 7 Leolvasztás induló hőmérséklete / -10~0 C (alapért.:-4 C) 8 Leolvasztás véghőmérséklete / 5~30 C (alapért.:15 C)

20 Célhőmérséklet beállítása 1. Nyomja meg az vagy a gombot, hogy bekapcsolja a készüléket. A hűtés nem elérhető a csak fűtő kivitelű készülékeknél. 2. Nyomja meg többször a gombot, hogy kiválassza a beállítani kívánt hőmérsékletet: szoba hőmérséklete, kilépő víz hőmérséklete, használati víztartály hőmérséklete, szolár kilépő víz hőmérséklete. A beállítás alatt álló hőmérséklet villog a kijelzőn. Megjegyzés: 1. Hűtés vagy fűtés üzemmódban a helyiség vagy a kilépő víz hőmérsékletét állíthatja be. 2. Használati víz fűtése üzemmódban a használati víztartály és a szolár kilépő víz hőmérsékletét állíthatja be (szolár készlet esetén). 3. Helyiséghőmérséklet beállítása akkor érhető el, ha előtte az 1-es funkció kódban a helyiséghőmérsékletet választotta ki a vezérlés céljának. 4. Fűtési módban, ha időjárás-követő üzemmód van aktiválva, a helyiség vagy a kilépő víz hőmérséklete nem állítható. Fűtési módban két működési szint elérhető: o Magas hőmérsékleti fokozat o Alacsony hőmérsékleti fokozat

21 3. Állítsa be a kívánt hőmérsékletet a gomb megnyomásával. Megjegyzés: Megnyomása 1 C-al vagy 1 F-el növeli a hőmérsékletet Megnyomása 1 C-al vagy 1 F-el csökkenti a hőmérsékletet 4. A gomb megnyomásával elmentheti a beállított értéket és visszatérhet a főmenübe. Állítható hőmérséklettartományok: Hőmérséklet Üzemmód Hőmérséklet skála Kilépő víz hőmérséklete (FCU-tal) hűtés 7~25 C (alapért.:7 C) Kilépő víz hőmérséklete (FCU nélkül) hűtés 18~25 C (alapért.:18 C) Kilépő víz hőmérséklete fűtés Magas hőmérsékleti fokozat 25~55 C (alapért.:40 C) Alacsony hőmérsékleti fokozat 25~45 C (alapért.:40 C) Szoba hőmérséklete hűtés 18~30 C (alapért.:26 C) Szoba hőmérséklete fűtés 18~30 C (alapért.:20 C) Használati víztartály hőmérséklete / 40~80 C (alapért.:50 C)

22 Hőmérséklet kijelzés 1. Nyomja meg a gombot, hogy a hőmérséklet kijelző felületbe beléphessen. Ekkor a képernyőn. ikon jelenik meg a 2. Nyomja meg a gombot, hogy kiválassza a beállítani kívánt hőmérséklet kódját. Hőmérséklet kód Funkció leírása 1 Külső környezeti hőmérséklet 2 Szívóoldali hőmérséklet 3 Nyomóoldali hőmérséklet 4 Leolvasztási hőmérséklet 5 Beltéri hőcserélő hűtőfolyadék hőmérséklete 6 Beltéri hőcserélőbe belépő víz hőmérséklete 7 Beltéri hőcserélőből kilépő víz hőmérséklete 8 Beépített elektromos fűtéskibocsátott hőmérséklete 9 Használati víztartály hőmérséklete 2 10 Használati víztartály hőmérséklete 1 11 Helyiséghőmérséklet 12 Beltéri hőcserélő hűtőközegének gáz-hőmérséklete 13 Egyéb hőtermelő kilépő hőmérséklet

23 3. Nyomja meg a vagy a gombot, hogy visszaléphessen a főmenübe. A címbeállítási üzemmódban, a rendszer automatikusan visszatér a főmenübe, ha 20 másodpercig semmilyen gombot nem nyom meg. Óra beállítása 1. Nyomja meg a gombot, hogy az óra beállítási menübe belépjen. Az óra aktuális értéke villogni kezd a képernyőn.

24 2. Nyomja meg a gombot, hogy beállítsa a kívánt órát. 3. Nyomja meg a gombot, hogy az óra beállítását elmentse és a készülék automatikusan átirányítja a perc beállítására. Az éppen beállított perc villogni kezd a képernyőn. 4. Nyomja meg a gombot, hogy beállítsa a kívánt percet.

25 5. Nyomja meg ismét a gombot, hogy elmentse a beállított percet. Ekkor a rendszer automatikusan átirányítja a nap beállítására. Az éppen beállított nap villogni kezd a képernyőn. 6. Nyomja meg a gombot, hogy beállítsa a kívánt napot. 7. Nyomja meg ismét a gombot, hogy elmentse a beállított napot. Ekkor a rendszer automatikusan átirányítja a főmenübe. Az idő beállítása sikeres volt.

26 Időzítő beállítása 24 órás időzítő; 24 órás csökkentett üzemmódú időzítő 1. Nyomja meg többször a gombot, hogy a 24 órás időzítőt vagy a 24 órás csökkentett üzemmódú időzítőt kiválassza ki. Ekkor vagy a 24 órás időzítő ikonja vagy a 24 órás csökkentett üzemmódú időzítő ikonja jelenik meg a képernyőn. Az alapértelmezett beállítás szerint, az ikonok a beállítás ideje alatt villognak.

27 2. Nyomja meg a gombot, hogy kiválassza a 24 órás időzítő vagy a 24 órás csökkentett üzemmódú időzítő üzemmódját: Fűtő mód, hűtő mód, használati vízmelegítés mód, fűtő mód + használati vízmelegítés mód, hűtés mód + használati vízmelegítés mód. 3. Nyomja meg a gombot, hogy az üzemmód beállításait mentse. A rendszer automatikusan a beállított üzemmódban működik a 24 órás időzítő vagy a 24 órás csökkentett üzemmódú időzítő ON/OFF gombjának megnyomása után. Az ON/OFF felirat a kijelzőn villog. Megjegyzés: A 24 órás időzítő vagy a 24 órás csökkentett üzemmódú időzítő beállítása után, a gomb megnyomása érvényteleníti a 24 órás beállított értéket.

28 4. Nyomja meg a gombot, hogy kiválassza a 24 órás időzítő vagy a 24 órás csökkentett módú időzítő ki/bekapcsolását. 5. Nyomja meg a gombot, hogy a 24 órás időzítő vagy a 24 órás csökkentett módú időzítő ki/bekapcsolását elmentse. Ezzel a rendszer automatikusan a következő szintre lép. Ha az ON (bekapcsolt) van kiválasztva, a rendszer a 6. vagy 8. lépésre ugrik és az érték villogni kezd a képernyőn. 6. Nyomja meg a gombot, hogy beállítsa a 24 órás időzítő vagy a 24 órás csökkentett módú időzítő hőmérsékletét.

29 7. Nyomja meg a gombot, hogy elmentse a 24 órás időzítő vagy a 24 órás csökkentett módú időzítő beállított hőmérsékletét. Ekkor a rendszer automatikusan visszalép a 24 órás időzítő vagy a 24 órás csökkentett módú időzítő menüjébe. 8. Nyomja meg a gombot, hogy a 24 órás időzítő vagy a 24 órás csökkentett módú időzítő óráját beállítsa. 9. Nyomja meg a gombot, hogy elmentse a 24 órás időzítő vagy a 24 órás csökkentett módú időzítő beállított óráját. Ekkor a rendszer automatikusan átirányítja a 24 órás időzítő vagy a 24 órás csökkentett módú időzítő perc beállításába.

30 10. Nyomja meg a gombot, hogy a 24 órás időzítő vagy a 24 órás csökkentett módú időzítő percét beállítsa. 11. Nyomja meg a gombot, hogy a 24 órás időzítő vagy a 24 órás csökkentett módú időzítő percbeállítását elmentse. Ekkor a rendszer automatikusan visszairányítja a főmenübe. A 24 órás időzítő vagy a 24 órás csökkentett módú időzítőt sikeresen beállított. A 24 órás időzítő ikonja megjelenik a képernyőn. vagy a 24 órás csökkentett módú időzítő Heti időzítő beállítása 1. Nyomja meg többször a gombot, hogy a heti időzítő menüjét kiválassza. A heti időzítő ikonja megjelenik a képernyőn. Az éppen beállított üzemmód ikonja villogni kezd a képernyőn. 2. Nyomja meg a gombot, hogy a heti időzítő üzemmódját: Fűtő mód, hűtő mód, használati vízmelegítés mód, fűtő mód + használati vízmelegítés mód, hűtés mód + használati vízmelegítés mód..

31 3. Nyomja meg a gombot, hogy elmentse a heti időzítő beállított üzemmódját. A rendszer automatikusan átirányítja a heti időzítő hőmérsékletének beállítására. A beállítandó érték villogni kezd a képernyőn. 4. Nyomja meg a gombot, hogy beállítsa a kívánt hőmérsékletet. 5. Nyomja meg a gombot, hogy elmentse a heti időzítő beállított hőmérsékletét. Ekkor a rendszer automatikusan átirányítja a nap beállítására. A beállítandó nap villogni kezd a képernyőn. 6. Nyomja meg a gombot, hogy beállítsa a kívánt napot. 7. Nyomja meg a gombot, hogy elmentse a heti időzítő beállított napját. Ekkor a rendszer automatikusan a kezdő óra beállítási felületére irányítja át. 8. Nyomja meg a gombot, kiválasztott nap első bekapcsolási időpontját beállítsa. 9. Nyomja meg a gombot, hogy elmentse a bekapcsolás óráját. Ekkor a rendszer automatikusan a kezdő perc beállítási felületére irányítja át. 10. Nyomja meg a gombot, beállítsa a kiválasztott nap első bekapcsolásának percét. 11. Nyomja meg a gombot, hogy elmentse a beállított percet. Ekkor a rendszer automatikusan a kiválasztott nap első kikapcsolásának óra beállítási felületére irányítja át. 12. Nyomja meg a gombot, az óra beállításához. 13. Nyomja meg a gombot, hogy elmentse a kiválasztott nap első kikapcsolásának óráját. Ekkor a rendszer automatikusan az perc beállítási felületére irányítja át.

32 14. Nyomja meg a gombot a kiválasztott nap első kikapcsolási időpontjának perc kiválasztásához. 15. Nyomja meg a gombot, hogy elmentse a kiválasztott nap első kikapcsolásának perc értékét. Ekkor a rendszer automatikusan a következő bekapcsolási periódus kezdetének óra beállításához irányítja át. 16. Ismételje meg a 8-15-ig lépéseket, hogy a kiválasztott napon a bekapcsolási periódusokat beállítsa, vagy nyomja meg a gombot, hogy visszatérjen a 7-es lépéshez. 17. Ismételje meg a 6-15-ig lépéseket, hogy a heti időzítő további napjait beprogramozza, vagy nyomja meg a gombot, hogy visszatérjen a főmenübe. A heti időzítőt sikeresen beállított. A heti időzítő ikonja villog a képernyőn. Szabadság beállítása 1. Ha a heti program aktiválva van, nyomja meg többször a gombot, hogy a heti szabadság menüjét kiválassza. A szabadság időzítő ikonja képernyőn. megjelenik a 2. Nyomja meg a gombot, hogy kiválassza a szabadság napját. A hét napjai villognak. 3. Nyomja meg a gombot, hogy kiválassza azt a napot, amelyiket törölni kívánja. 4. Nyomja meg a gombot a kiválasztott nap törléséhez.

33 5. Ismételje meg a 3 és 4 pontokat több nap törléséhez (ha egy nap sem maradt már,akkor a rendszer automatikusan a főmenübe ugrik) vagy nyomja meg az gombot vagy nyomja meg a gombot a főmenübe történő visszalépéshez. Időzítő megtekintése --- Időzítés Nyomja meg a TIMER SET (időzítő beállítása) gombot és tartsa nyomva 5 másodpercig, hogy az időzítő menüjébe belépjen. A gomb megnyomása után semmi nem történik, ha nincs időzített érték beállítva. Ha az időzítő aktív, a hozzátartozó ikon megjelenik a kijelzőn. A számok mutatják, mennyi idő múlva kapcsol be vagy ki automatikusan a készülék. Nyomja meg a Return vagy ESC gombot, hogy visszatérjen a főmenübe. Az időzítés menüjében a beállított óra vagy a beállított visszaszámlálás az alapértelmezett funkció. Nyomja meg a vagy gombokat, hogy heti időzítő beállítás menüjébe lépjen.

34 A heti időzítő menüjében megjelenik a megfelelő ikon. Nyomja meg a vagy gombokat, hogy megtekintse az időzítő beállított napját. A kiválasztott nap villog a kijelzőn. Nyomja meg a SET gombot, hogy a beállított időt megtekintse. Nyomja meg a gombokat, hogy a következő beállított értékeket lássa. vagy Visszaszámlálás időzítő aktiválása után a megfelelő ikon megjelenik a képernyőn. A számok mutatják, mikor fog a készülék automatikusan bevagy kikapcsolni. Nyomja meg a Return vagy Esc gombot, hogy visszatérjen a főmenübe. Ha 20 másodpercig nem nyom meg semmilyen gombot, a készülék automatikusan kilép a beállítás alatt álló menüből.

35 Gyerekzár/ Billentyűzár Ez a funkció lezárja a távirányító billentyűzetét. 1. Tartsa nyomva a gombot 5 másodpercig, hogy a billentyűzárat aktiválja. 2. Amíg a billentyűzár be van kapcsolva, az EE felirat látható a képernyőn és a gombok megnyomására semmi nem történik, kivéve ha a gombot 5 másodpercig nyomva tartja. 3. Tartsa nyomva a gombot, hogy kilépjen a billentyűzár funkcióból. Halk időzítés Ha a panel a főmenüben van, nyomja meg a Timer set és Silent gombokat egyszerre, és tartsa nyomva 5 másodpercig, hogy belépjen a Halk időzítés felületébe. A Halk üzemmódot jelző ikon, a halk időzítő utolsóként beállított értéke megjelenik és ezzel egy időben az időzítő kezdő órája villogni kezd. (18:00~8:00 az alapértelmezett beállítás az első aktivizáláskor). A használati vízmelegítő készülék paneljén nincs hűtő funkció.

36 Halk időzítő beállításának lépései: 1. Nyomja meg a vagy gombokat, hogy a kezdő órát beállítsa. Nyomja meg a Set gombot, hogy elmentse az kezdő óra beállítását és átlépjen a kezdő perc szabályozásába 2. Nyomja meg a vagy gombokat, hogy a kezdő percet beállítsa. Nyomja meg a Set gombot, hogy elmentse a beállított kezdő percet és átléphessen a kikapcsolási idő órájának beállításába. Ekkor az OFF ikon jelenik meg a képernyőn. 3. Nyomja meg a vagy gombot, hogy a kikapcsolás idejének óráját beállítsa. Nyomja meg a Set gombot, hogy elmentse a beállított órát és átléphessen a kikapcsolás idejének percbeállítására.

37 4. Nyomja meg a vagy gombot, hogy beállítsa a kikapcsolás idejének percét. Nyomja meg a Set gombot, hogy elmentse a beállításokat és visszalépjen a fő felületre. Ekkor a halk időzítés beállítása sikeres volt. 5. Működés alatt, nyomja meg a Return vagy Esc gombot, hogy visszatérjen a főmenübe. Ekkor a halk időzítés beállítása sikertelen volt és a beállításokat nem menti el.

38 Időzítő hőmérsékletének beállítása A panel főmenüjében nyomja meg a TIMER SET (időzítő beállítása) és a TEMP SET (hőmérséklet beállítása) gombokat egyszerre, 5 másodpercig, hogy az időzítő hőmérséklet beállítás menüjébe beléphessen. Ha befejezte a beállítást, a ikon jelenik meg a képernyőn. Ha az időzítő hőmérséklet beállítása sikeres volt, nyomja meg ismét a TIMER SET és TEMP SET gombokat 5 másodpercig, hogy visszatérjen a főmenübe. Időzítő hőmérséklet beállításának lépései: 1. Lépjen be az időzítő hőmérséklet beállítás menübe A rendszer az utolsóként beállított hőmérsékletet alapértelmezettnek veszi. Az első beállítás előtt a fűtés üzemmód az alapértelmezett. Nyomja meg a és gombokat, hogy a hűtési vagy fűtési időzítőt kiválassza. Nyomja meg a SET gombot a beállítás elmentéséhez. Ekkor az időzítő hőmérséklet beállítása sikeres volt. A csk fűtő készülékek vezetékes szabályozóján nincs hűtésfunkció.

39 2. Első időszak hőmérsékletének beállítása a) A rendszer az utolsóként beállított hőmérsékletet alapértelmezettnek veszi. (Az alapértelmezett bekapcsolási idő 8:00. Ha a szabályozás a helyiséghőmérsékletről történik, az alapértelmezett hőmérséklet beállítás 20 C fűtésre és 26 C hűtésre. Ha a készülék a kilépő víz hőmérsékletét szabályozza, az alapértelmezett hőmérséklet beállítás 18 C hűtésre és 40 C fűtésre.) Nyomja meg a és gombokat, ha az időzítő kezdő óráját beállítsa. A SET gombbal elmentheti a beállítást.

40 b) Az időzítő kezdőpercét a és gombokkal állítsa be. Nyomja meg a SET gombot a mentéshez. c) Az első időszak hőmérsékletének beállításához, nyomja meg a és gombokat, hogy a kívánt hőmérsékletet beállítsa. A SET gomb megnyomásával mentheti a beállításokat és elkezdheti a második időszak időzítő hőmérsékletének beállítását. Működés alatt, nyomja meg a RETURN vagy ESC gombot, hogy elmentse a beállított értéket és visszatérjen a főmenübe. A be nem állított értékek helyére a rendszer automatikusan az utolsóként beállított értékeket veszi alapértelmezettnek.

41 3. Második időszak hőmérséklet beállítása a) Az utolsóként beállított hőmérsékletet a rendszer alapértelmezettnek veszi. (Első beállítás előtt az alapértelmezett bekapcsolási idő 17:00. Ha készülék a helyiség hőmérsékletét szabályozza, az alapértelmezett hőmérséklet 20 C fűtésre és 26 C hűtésre. Ha a készülék a kilépő víz hőmérsékletét szabályozza, az alapértelmezett hőmérséklet 18 C hűtésre és 40 C fűtésre. Nyomja meg a és gombokat, hogy az időzítő kezdő óráját beállítsa. Nyomja meg a SET gombot, hogy a beállításokat elmentse. b) Nyomja meg a és gombokat, hogy a beállítsa az időzítő kezdő percét.a SET gomb megnyomásával mentheti a beállításokat és átléphet a második időszak hőmérséklet beállításába. Nyomja meg a és gombot, hogy beállítsa a hőmérsékletet.

42

43 c) Nyomja meg a SET gombot, hogy a beállításokat elmentse. Működés közben a RETURN vagy ESC gomb megnyomásával elmentheti a beállított értéket és visszatérhet a főmenübe. A be nem állított értékek helyére a rendszer automatikusan az utolsóként beállított értékeket veszi alapértelmezettnek. Cím beállítása 1. Nyomja meg a gombot, hogy a cím megjelenítésének menüjébe léphessen. 2. Nyomja meg a gombot, hogy a címet beállíthassa. Ekkor az érték villogni kezd a képernyőn. 3. Nyomja meg a gombot, hogy a kívánt címet beállítsa (beállítási skála: 0~125; 127~253). 4. Nyomja meg a gombot, hogy elmentse a beállított értéket. 5. Nyomja meg az vagy a gombot, hogy visszatérjen a főmenübe 6.. Ha 20 másodpercig semmilyen gombot nem nyom meg, a rendszer automatikusan visszairányítja a főmenübe.

44 Hibakód kijelzés Ha hiba keletkezik a beltéri vagy kültéri egységben, a panelen a hibakód számával. ikon jelenik meg, mellette a Hibakód F4 F6 F7 F5 EF E5 E1 E3 E4 C5 E6 E6 E3 Fc F9 dh F1 F8 FE FL F3 df F0 Ec E2 No display Hiba leírása Kültéri hőmérsékletérzékelő hiba Leolvasztás hőmérsékletérzékelő hiba Nyomóoldali hőmérsékletérzékelő hiba Szívóoldali hőmérsékletérzékelő hiba Kültéri ventilátor hiba Túlterhelt kompresszor vagy meghajtó hiba Kompresszor magas nyomású védelme Kompresszor alacsony nyomású védelme Kompresszor túlmelegedés védelme (nyomóoldal) Beltéri készülék teljesítmény DIP switch hiba Beltéri egység alaplap és vezetékes távszabályozó közti kommunikációs hiba Kültéri egység alaplapja vezetékes távszabályozó közti kommunikációs hiba Hűtőközeg nem megfelelő Magas nyomású kapcsoló/érzékelő hiba Kilépő hőmérsékletérzékelő hiba Kilépő tartalék hőmérsékletérzékelő hiba Hűtőközeg folyadékoldali hőmérsékletérzékelő hiba a beltéri hőcserélőben Beltéri készülék víz belépő hőmérsékletérzékelő hiba Második hőmérsékletérzékelő hiba (HMV tartály) Első hőmérsékletérzékelő hiba (HMV tartály) Gőzoldali hűtőközeg hőmérsékletérzékelő hiba a beltéri hőcserélőben Gőzoldali hűtőközeg hőmérsékletérzékelő hiba a beltéri hőcserélőben Helyiség hőmérsékletérzékelő hiba Áramláskapcsoló hiba Beltéri készülék fagyvédelem Használati víztartály túlmelegedése

45 Ed No display EH EH EH EH Du Előremenő víz túlmelegedése Egyéb hőtermelő eszköz kilépő víz túlmelegedése Beépített elektromos fűtés hiba Beépített elektromos fűtés első fokozat csatlakozás hiba Beépített elektromos fűtés második fokozat csatlakozás hiba Használati víztartály és elektromos fűtés csatlakozási hiba Keycard kihúzva

46

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz

TÁVSZABÁLYZÓ. Kezelési útmutató. KJR-90 típushoz Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ KJR-90 típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez

S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez Használati utasítás Megjegyzés: Mivel termékünk folyamatos fejlesztés alatt van, a használati utasítás képei eltérhetnek az Ön

Részletesebben

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM ELSŐ LÉPÉSEK ELSŐ LÉPÉSEK TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK 1. Első ek 02 2. Kijelző 03 3. Gombok 04 4. Működtetés 08 3. 4.

Részletesebben

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás Permanent Kft ver.20130502 Műszaki adatok Hálózati feszültség 220-240V AC / 50Hz Működési hőmérséklettartomány -30 ~ +65 C Maximális relatív

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. ICombo vízmelegítõ készülékekhez. facebook.com/midea.hu

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. ICombo vízmelegítõ készülékekhez. facebook.com/midea.hu KEZELÉSI ÚTMUTATÓ ICombo vízmelegítõ készülékekhez facebook.com/midea.hu www.midea.hu MŰKÖDÉS Kezelő panel magyarázata kijelző kezelő A kijelző magyarázata 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 16 15 14.1 14.2 13 12

Részletesebben

YB1FA infra távirányító. Kezelési útmutató

YB1FA infra távirányító. Kezelési útmutató YB1FA infra távirányító Kezelési útmutató Az YB1FA infra távirányító használata A távirányító felépítése 1 2 3 4 ON/OFF (BE/KI) gomb MODE (üzemmód) gomb +/- gomb FAN (ventilátor) gomb 1 3 4 6 2 5 5 6 7

Részletesebben

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA Használati útmutató

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA Használati útmutató A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA Használati útmutató MAGYAR SZERELÉSI ÚTMUTATÓ 1. oldal 8 AHI CARRIER S.E. EUROPE AIRCONDITIONING S.A. 18, KIFISOU AVENUE 0442 ATHENS, GREECE TEL.: +30-210-6796300. TARTALOM

Részletesebben

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK... MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez

Részletesebben

A távirányító működése

A távirányító működése 2 3 A távirányító működése Megjegyzések: Győződjön meg róla, hogy nincsen semmi akadály, ami akadályozná a jel vételét! A távirányító 10 m-es távolságig működik. Ne dobálja a távirányítót. Óvja a távirányítót

Részletesebben

KOMBÓ TÍPUS - 190L (50Hz)

KOMBÓ TÍPUS - 190L (50Hz) KOMBÓ TÍPUS - 190L (50Hz) Midea RSJ-15/190RDN3-D Készülék tulajdonságok Környezetbarát R134a hűtőközeg Előállított vízhőmérséklet: 38 C ~ 70 C Többféle üzemmód: hőszivattyús/elektromos fűtés Automatikus

Részletesebben

KEZELÉSI UTASÍTÁS. VEZETÉKES TÁVIRÁNYÍTÓ FM magasfali fan-coilhoz

KEZELÉSI UTASÍTÁS. VEZETÉKES TÁVIRÁNYÍTÓ FM magasfali fan-coilhoz KEZELÉSI UTASÍTÁS VEZETÉKES TÁVIRÁNYÍTÓ FM magasfali fan-coilhoz Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat! GL_OM_WP_vezetékes_20140310

Részletesebben

Idő és nap beállítás

Idő és nap beállítás Kézikönyv UTH-20A Idő és nap beállítás Jelen idő beállítás : Nyomja meg az 'hour' és a 'min' gombot egy időben, a nap és jelen idő villogni kezd a kijelző alján. Az óra megváltoztatásához használjuk az

Részletesebben

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz

Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ. R51ME típushoz Kezelési útmutató TÁVSZABÁLYZÓ R51ME típushoz Kérjük, hogy használatbavétel előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót Elolvasás után őrizze meg, mert később is hasznos információkat találhat benne.

Részletesebben

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

Beachside FAMILY. Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Beachside FAMILY Kombinált Infraszauna Méretei: 2000x1950x2100 2-4 személyes Candlenut diófa infraszauna Füstszínű üvegajtó Színterápiás világítás

Részletesebben

Távirányító használati útmutató

Távirányító használati útmutató Távirányító használati útmutató MODEL RAR-5F1 Távirányító használati útmutató Oldalak: 1~8 A legjobb teljesítmény elérése és a problémamentes használat érdekében kérjük, olvassa végig ezt az útmutatót!

Részletesebben

Használati Utasítás 0828H

Használati Utasítás 0828H Használati Utasítás 0828H Digitális heti időkapcsoló vízmenetes kivitel IP 44 0828H Rendeltetésszerű használat Lámpák és elektromos készülékek automatikus kapcsolására kül- és bel térben. Technikai adatok

Részletesebben

Előszó. A készülékről. A termék főbb jellemzői

Előszó. A készülékről. A termék főbb jellemzői Előszó Környezetünket egyre jobban befolyásolja a modern civilizáció fejlődése, az épületek energiatakarékossága és üzemeltetési költségérzékenysége magával hozza az épületburok egyre zártabbá tételét,

Részletesebben

INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató

INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató INTIEL Elektronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.1 Beüzemelési útmutató Forgalmazó: NatEnCo Bt. 9200 Mosonmagyaróvár, Móra Ferenc ltp. 3. Tel.: 20 373 8131 1 I. Alkalmazási terület

Részletesebben

Helyszíni beállítások táblázata

Helyszíni beállítások táblázata /7 [6.8.] =... ID43/46 Alkalmazható beltéri egységek *GSQHS8AA9W ThermaliaC* Megjegyzések - 4P3938-D -. /7 Felhasználói beállítások Előre beállított értékek Szobahőmérséklet Kényelmi (fűtés) 7.4.. R/W

Részletesebben

Szobai Fűtő Termosztát Adatlap&Telepítés HT01 Sorozat 2.0 Verzió

Szobai Fűtő Termosztát Adatlap&Telepítés HT01 Sorozat 2.0 Verzió Termék leírás HT01-es sorozatú Fűtő Termosztát alkalmas Vízfűtő rendszerként működni 3 amper terhelés alatt, valamint 16 amper terhelés alatt Elektromos fűtő rendszerként funkcionál. A termék egyenletes

Részletesebben

AKO ELECTRONICA AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C HASZNÁLATI UTASÍTÁS

AKO ELECTRONICA AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C HASZNÁLATI UTASÍTÁS AKO ELECTRONICA HASZNÁLATI UTASÍTÁS AKO-14721 ELEKTRONIKUS TERMOSZTÁTHOZ 1 PT-100 ÉRZÉKELŐ ÉS 2 RELÉ +600 0 C MŰSZAKI ADATOK: Hőmérséklet tartomány: -50 0 C...+600 0 C Bemenet: PT-100 típusú érzékelők:

Részletesebben

DIALOG időkapcsoló PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ

DIALOG időkapcsoló PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ DIALOG időkapcsoló PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ FUNKCIÓK I. Az időkapcsoló beállítása (a kék gombok): TECHNOCONSULT Kft. 2092 Budakeszi, Szürkebarát u. 1. T: (23) 457-110 www.technoconsult.hu info@technoconsult.hu

Részletesebben

MODUCONTROL HASZNÁLATI UTASÍTÁS

MODUCONTROL HASZNÁLATI UTASÍTÁS MODUCONTROL HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1 Tartalomjegyzék 1 Bevezető...3 2 A panel gombjainak használata értékek kijelzésére és paraméterek beállítására...4 3 Kiolvasható paraméterlista a hozzá tartozó értékekkel:...5

Részletesebben

Helyszíni beállítások táblázata

Helyszíni beállítások táblázata /8 [6.8.2] =... ID432/462 Alkalmazható beltéri egységek *HYHBHAAV3 *HYHBH8AAV3 *HYHBX8AAV3 Megjegyzések - 4P3373-D - 2.2 2/8 Felhasználói beállítások Előre beállított értékek Szobahőmérséklet Kényelmi

Részletesebben

DL drainback napkollektor rendszer vezérlése

DL drainback napkollektor rendszer vezérlése DL drainback napkollektor rendszer vezérlése Tartalom Rendszer jellemzői Rendszer elemei Vezérlés kezelőfelülete Működési elv/ Állapotok Menüfunkciók Hibaelhárítás Technikai paraméterek DL drainback rendszer

Részletesebben

WP1 Vezérlő Használati Útmutató

WP1 Vezérlő Használati Útmutató WP1 Vezérlő Használati Útmutató Lásd a kötési diagram. 24Volt 9Volt A vezérlő egy 9V-os Rain Bird szolenoidot működtet. Győződjön meg róla, hogy a szelepeket a vezérlővel összekötő vezeték, kisfeszültségű

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

AC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez

AC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez AC303 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez Használati Útmutató 2014.10.03 Általános tudnivalók Az AC303 típusú szobatermosztát processzorvezérelt digitális egység, melyben a hőmérsékletmérést precíz (beépített)

Részletesebben

Óvintézkedések. Működés VIGYÁZAT VIGYÁZAT

Óvintézkedések. Működés VIGYÁZAT VIGYÁZAT Óvintézkedések VIGYÁZAT A légkondicionáló tisztítása során húzza ki a berendezést a konnektorból, mivel áramütést okozhat. Ha a beltéri egységet víz éri, az áramütést vagy üzemzavart okozhat. A távirányítót

Részletesebben

1601-12. = "fel" = KI / BE = OK. = Hőmérséklet. = "le" = Kezdési idő. = Szaunázási idő. = Szaunavilágítás. = programgombok. = Szellőzés 314 SYRA 3 A

1601-12. = fel = KI / BE = OK. = Hőmérséklet. = le = Kezdési idő. = Szaunázási idő. = Szaunavilágítás. = programgombok. = Szellőzés 314 SYRA 3 A 1601-12 = KI / BE = Hőmérséklet = Kezdési idő = Szaunázási idő = Szaunavilágítás = Szellőzés OK 1 2 3 4 = "fel" = OK = "le" = programgombok 314 SYRA 3 A RAMOZÁS ELŐVÁLASZTÁS KI/BE KAPCS.BENYOMNI HÁTTÉRVILÁGÍTÁS

Részletesebben

Beril ionkazánok vezérlőpaneljének szerelési és beállítási utasításai

Beril ionkazánok vezérlőpaneljének szerelési és beállítási utasításai 1. Üzemeltetési alapelvek Beril ionkazánok vezérlőpaneljének szerelési és beállítási utasításai A vezérlő panel a működését tekintve egy komplett elektronikus készülék, mely elektronika a "Beril kazántól

Részletesebben

MODUCONTROL HASZNÁLATI UTASÍTÁS

MODUCONTROL HASZNÁLATI UTASÍTÁS MODUCONTROL HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1 Tartalomjegyzék 1 Bevezető...3 2 A panel gombjainak használata értékek kijelzésére és paraméterek beállítására...4 3 Kiolvasható paraméterlista a hozzá tartozó értékekkel:...5

Részletesebben

Nord oldalfali klímaberendezések. Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta!

Nord oldalfali klímaberendezések. Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta! Nord oldalfali klímaberendezések Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta! A megfelelő használat érdekében kérjük, alaposan olvassa el a kezelési útmutatót! Óvintézkedések VIGYÁZAT A légkondicionáló

Részletesebben

AC808 szobatermosztát

AC808 szobatermosztát AC808 szobatermosztát Fan Coil vezérléséhez Használati Útmutató 1. Általános tudnivalók Az AC808 típusú szobatermosztát processzorvezérelt digitális egység, melyben a hőmérsékletmérést precíz (beépített)

Részletesebben

Óvintézkedések. Működés. Működési elv VIGYÁZAT VIGYÁZAT. Hűtés

Óvintézkedések. Működés. Működési elv VIGYÁZAT VIGYÁZAT. Hűtés Óvintézkedések VIGYÁZAT A légkondicionáló tisztítása során húzza ki a berendezést a konnektorból, mivel áramütést okozhat. Ha a beltéri egységet víz éri, az áramütést vagy üzemzavart okozhat. A távirányítót

Részletesebben

µc 2 MIKROPROCESSZOROS SZABÁLYZÓ EGYSÉG

µc 2 MIKROPROCESSZOROS SZABÁLYZÓ EGYSÉG µc 2 MIKROPROCESSZOROS SZABÁLYZÓ EGYSÉG KEZELÉSI UTASÍTÁS Tartalom: 1. Általános jellemzők 2 2. Felhasználói interfész 2 3. Paraméterek 7 4. Riasztások és hibajelzések 9 20070320 1. ÁLTALÁNOS JELLEMZŐK

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IMMERSION CELSIUS BÚVÁRÓRA

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IMMERSION CELSIUS BÚVÁRÓRA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IMMERSION CELSIUS BÚVÁRÓRA IMMERSION CELSIUS 1.0 BEVEZETÉS Köszönjük, hogy megvásárolta az Immersion CELSIUS-t. Ez a modern és kifinomult szerkezet sokkal biztonságosabbá és élvezetesebbé

Részletesebben

Levegõ-Víz Hõszivattyú

Levegõ-Víz Hõszivattyú 1 LG LG Levegõ-Víz Hõszivattyú Használati utasítás (rövidített változat) Kedves Vásárló! Köszönjük, hogy az LG Levegõ-Víz hõszivattyús rendszerét választotta! Fontos! Kérjük figyelmesen tanulmányozza át

Részletesebben

INTIEL Elktronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.3 Beüzemelési útmutató

INTIEL Elktronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.3 Beüzemelési útmutató INTIEL Elktronika az Ön oldalán Programozható differenciál termosztát TD-3.3 Beüzemelési útmutató Forgalmazó: NatEnCo Bt. 9200 Mosonmagyaróvár, Móra Ferenc ltp. 3. Tel.: 20/373 8131 1 I. Alkalmazási terület

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless

Felhasználói kézikönyv. Audio Baby monitor PNI B6000 wireless Felhasználói kézikönyv Audio Baby monitor PNI B6000 wireless A készülék első bekapcsolása vagy használata előtt, kérjük olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és tartsa meg ezt a kézikönyvet a későbbi

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 )

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 ) HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 ) Jellemzők: - pontmátrixos, folyadékkristályos kijelző - idő/dátum - stopper memória funkcióval - visszaszámláló funkció - ébresztő:

Részletesebben

Funkciók, kezelőszervek

Funkciók, kezelőszervek Funkciók, kezelőszervek Beltéri egység Légszűrő: A beltéri egységet védi a portól Előlap Beltéri egység kijelző A kijelzés mutatja a működést. Távirányító A beltéri egységnek küld üzemjeleket, illetve

Részletesebben

AC203 érintőképernyős szobatermosztát

AC203 érintőképernyős szobatermosztát AC203 érintőképernyős szobatermosztát Fan Coil vezérléséhez Használati Útmutató Általános tudnivalók Az AC203 típusú érintőképernyős szobatermosztát processzorvezérelt digitális egység, melyben a hőmérsékletmérést

Részletesebben

MILUX RF idõzítõs termosztát

MILUX RF idõzítõs termosztát MILUX RF idõzítõs termosztát 1 JELLEMZÕK Vezetéknélküli rádiójeles kommunikáció a termosztát és a vezérlõ között. Megközelítõleg 30 méteres hatótávolság átlagos lakóház szerkezet esetén 7 napos programozási

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv V 1.0

Felhasználói kézikönyv V 1.0 720 Felhasználói kézikönyv V 1.0 1. Bevezetés Tudod, hogy milyen kapcsolat van a légköri nyomás, és a horgászat között, vagy hogy mikor jött el a tökéletes idő a horgászathoz? Ezt a karórát első sorban

Részletesebben

Biztonsági előírások VIGYÁZAT FIGYELEM

Biztonsági előírások VIGYÁZAT FIGYELEM Biztonsági előírások Mielőtt használná a terméket, olvassa el alaposan ezen kézikönyv utasításait. Miután elolvasta, a felhasználói kézikönyvet tartsa könnyen elérhető és biztonságos helyen. Ha a termék

Részletesebben

FIGYELMEZTETÉSEK ÉS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK

FIGYELMEZTETÉSEK ÉS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK FIGYELMEZTETÉSEK ÉS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A TÁVVEZÉRLŐ HELYES HASZNÁLATA ÉRDEKÉBEN OLVASSA EL FIGYELMESEN ÉS TARTSA BE AZ ITT LEÍRTAKAT. FIGYELMEZTETÉSEK 1) Olyan helyre kell telepíteni, ahonnan megfelelően

Részletesebben

HŐSZIVATTYÚK AEROGOR ECO INVERTER

HŐSZIVATTYÚK AEROGOR ECO INVERTER HŐSZIVATTYÚK AEROGOR ECO INVERTER FEJLETT INVERTERES TECHNOLÓGIA. Aerogor ECO Inverter Az új DC Inverter szabályzású Gorenje hőszivattyúk magas hatásfokkal, környezetbarát módon és költséghatékonyan biztosítják

Részletesebben

Kezelési útmutató. RC helyiség hõmérséklet szabályozó. Általános elõírások. A helyiség hõmérséklet szabályozó kézi beállítása

Kezelési útmutató. RC helyiség hõmérséklet szabályozó. Általános elõírások. A helyiség hõmérséklet szabályozó kézi beállítása 7055 4700 11/00 Kérjük õrizze meg! Kezelési útmutató RC helyiség hõmérséklet szabályozó Általános elõírások Az RC helyiség hõmérséklet szabályozó egy, a következõkkel felszerelt moduláló helyiség hõmérséklet

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv. DEVIreg 535. Elektronikus intelligens termosztát.

Felhasználói kézikönyv. DEVIreg 535. Elektronikus intelligens termosztát. Felhasználói kézikönyv DEVIreg 535 Elektronikus intelligens termosztát www.devi.com Tartalomjegyzék 1 Bevezető................. 4 1.1 Biztonsági utasítások...... 5 2 Beállítások................ 6 2.1

Részletesebben

Óvintézkedések. Működés VIGYÁZAT VIGYÁZAT

Óvintézkedések. Működés VIGYÁZAT VIGYÁZAT Óvintézkedések VIGYÁZAT Ne kösse a klímaberendezést univerzális konnektorba, mivel tűzveszélyes lehet. A légkondicionáló tisztítása során húzza ki a berendezést a konnektorból, mivel áramütést okozhat.

Részletesebben

BACCARA G75 Ablakos öntözés vezérlő

BACCARA G75 Ablakos öntözés vezérlő BACCARA G75 Ablakos öntözés vezérlő Tulajdonságok Ez a vezérlő ciklusokban öntöz, az Ön szükségletei szerint beállított ablak ideje alatt. Az új ültetések öntözhetők rövid, intenzív meghatározott szakaszokban.

Részletesebben

1. A berendezés programozása

1. A berendezés programozása 1. A berendezés programozása Az OMRON ZEN programozható relék programozása a relé előlapján elhelyezett nyomógombok segítségével végezhető el. 1. ábra ZEN vezérlő előlapja és a kezelő gombok Ha a beállítások

Részletesebben

CDC 2000 Vezérlő 5. Hőmérséklet beállítások Asian Plastic

CDC 2000 Vezérlő 5. Hőmérséklet beállítások Asian Plastic 5.1 Fűtőzóna hőmérséklet beállítások Menü 20 Olaj hőmérséklet: A hidraulika olaj aktuális hőmérsékletét mutatja. Ha az olaj hőmérséklete magasabb vagy alacsonyabb lenne a beállított értéknél, hibaüzenet

Részletesebben

MY COMFORT BASE Mikroprocesszoros vezérlő egység fan-coilhoz

MY COMFORT BASE Mikroprocesszoros vezérlő egység fan-coilhoz KEZELÉSI ÚTMUTATÓ MY COMFORT BASE Mikroprocesszoros vezérlő egység fan-coilhoz Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat!

Részletesebben

Levegő-víz inverteres hőszivattyú

Levegő-víz inverteres hőszivattyú Levegő-víz inverteres hőszivattyú RENDSZER FELÉPÍTÉSE Levegő-víz hőszivattyú rendszer A Carrier bemutatja az XP Energy a lakossági fűtési megoldást megújító levegő-víz hőszivattyú rendszert. Az energia

Részletesebben

GREE GMV5. beltéri egységek. infra vagy vezetékes távirányítóinak KEZELÉSI UTASÍTÁSA

GREE GMV5. beltéri egységek. infra vagy vezetékes távirányítóinak KEZELÉSI UTASÍTÁSA GREE GMV5 beltéri egységek infra vagy vezetékes távirányítóinak KEZELÉSI UTASÍTÁSA Köszönjük, hogy a GREE GMV5 berendezéseit választotta! A beltéri egységek vezérléséhez az alábbi típusú távirányítók állnak

Részletesebben

GreenCon On/Off szobatermosztát

GreenCon On/Off szobatermosztát Leírás Jellemzők: Skandináv design, kijelző háttérvilágítással; Felhasználóbarát, interaktív felhasználói felület; Szobahőmérséklet kijelzés és beállítások; 12 vagy 24 órás időmegjelenítés és beállítások;

Részletesebben

QAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek

QAA73 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek QAA7 kezelési utasítás felhasználóknak, beüzemelőknek JELLEMZŐK Működési feszültség Védelem OpenTherm bus Csatlakoztathatóság Vezeték hossz Vezeték ellenálló képessége Teljesítményfelvétel Biztonsági szint

Részletesebben

ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV

ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV ÜZEMELTETÉSI KÉZIKÖNYV WRC-HPC Infra távirányító OM-GS02-0112(0)-Daikin-HU WRC-HPC WRC-HPC Infra távirányító jelölései Fali tartó felszerelése Elemek behelyezése (AAA.R03) Távirányító lopás megelőzés (opció):

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. Vezetékes távirányító MODEL: KJR-10B/DP(T)-E

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ. Vezetékes távirányító MODEL: KJR-10B/DP(T)-E , KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Vezetékes távirányító MODEL: KJR-10B/DP(T)-E Kérjük a távirányító használata elõtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót és õrizze meg késõbbi felhasználásra. TARTALOMJEGYZÉK BIZTONSÁGI

Részletesebben

Valena Life/ Valena Allure , , , ,

Valena Life/ Valena Allure , , , , Valena Life/ Valena Allure 7 521 35, 7 522 35, 7 523 35, 7 555 38, 7 555 39 EN LE08584AA EN - 2 LE08584AA_EN_print_p3.pdf 1 2015.09.07. 9:32 EN - 3 EN - 4 Valena Life/ Valena Allure 7 521 35, 7 522 35,

Részletesebben

Levegő-víz hőszivattyú

Levegő-víz hőszivattyú 5kW, 6kW, 8kW, 10kW, 14kW, 16kW típusok Levegő-víz hőszivattyú Hidraulikai kialakítás, hőleadók kiválasztása, opciók 2 Műszaki adatok 5kW 6kW 8kW 10kW 14kW 16kW BELTÉRI HIDRAULIKUS EGYSÉG Méretek MAG x

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10 VDT10 Leírás v1.4.pdf Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók

Részletesebben

Ablakba szerelhető légkondicionáló berendezés KEZELÉSI ÚTMUTATÓ

Ablakba szerelhető légkondicionáló berendezés KEZELÉSI ÚTMUTATÓ 1 MIDEA MWH-07CR Ablakba szerelhető légkondicionáló berendezés MD-A030411 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban

Részletesebben

Beril ionkazánok vezérlőpaneljének szerelési és beállítási utasításai

Beril ionkazánok vezérlőpaneljének szerelési és beállítási utasításai 1. Üzemeltetési alapelvek Beril ionkazánok vezérlőpaneljének szerelési és beállítási utasításai A vezérlő panel a működését tekintve egy komplett elektronikus készülék, mely elektronikája a "Beril ionkazántól

Részletesebben

FC314 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez

FC314 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez FC314 szobatermosztát Fan-Coil vezérléséhez Használati Útmutató 2016.08.26 Általános tudnivalók Az FC314 típusú szobatermosztát processzorvezérelt digitális egység, melyben a hőmérsékletmérést precíz (beépített)

Részletesebben

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók működése...4 4. Belső hívások...4 5. Felhasználói beállítások

Részletesebben

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz. RKP16+ kezelőegység használatával

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz. RKP16+ kezelőegység használatával Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKP16+ kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik. Ezekkel

Részletesebben

UTASÍTÁSOK AK-CC A ellenállásos 5FLA, 30LRA 10 A ellenállásos 5FLA, 30LRA 6 A ellenállásos 3FLA, 18LRA 131 VA vezérlés (indítási)

UTASÍTÁSOK AK-CC A ellenállásos 5FLA, 30LRA 10 A ellenállásos 5FLA, 30LRA 6 A ellenállásos 3FLA, 18LRA 131 VA vezérlés (indítási) UTASÍTÁSOK AK-CC 210 t amb = 0 - +55 C 230 V váltóáram, 50/60 Hz 2.5 VA 10 V < U < 256 V DO1. Hűtés* DO2. * DO3. Ventilátor vagy 2. hűtés* DO4. Alarm, világítás, élfűtés vagy forró gázas leolvasztás* Koordinált

Részletesebben

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális

Részletesebben

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKP4, 8 és 16 kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik.

Részletesebben

Kezelési útmutató kazettás Fan Coil berendezéshez

Kezelési útmutató kazettás Fan Coil berendezéshez Kezelési útmutató kazettás Fan Coil berendezéshez FONTOS TUDNIVALÓK Veszélyes FIGYELEM Ne telepítse házilagosan a készüléket A készüléket csak arra képzett szakember telepítheti VESZÉLY Ne szervizelje

Részletesebben

Használati utasítás. Légcsatornázható klímaberendezés

Használati utasítás. Légcsatornázható klímaberendezés Használati utasítás Légcsatornázható klímaberendezés Vezetékes szabályzó (standard tartozék) 1. idızítı kijelzı 2. ventilátor-fokozat kijelzı (Automata, magas, közepes, alacsony) 3. leolvasztási állapot

Részletesebben

Poolcontroller. Felhasználói leírás

Poolcontroller. Felhasználói leírás Poolcontroller Felhasználói leírás Ring Elektronika Ipari és Elektronika Kft. Budapest 1031 Pákász u. 7. Tel/Fax:+3612420718, Mobil: 06209390155 e-mail: ring.elektronika@mail.datanet.hu web: www.ringel.hu

Részletesebben

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. ECL Comfort 210 / 310. Használati utasítás. Danfoss District Energy

MAKING MODERN LIVING POSSIBLE. ECL Comfort 210 / 310. Használati utasítás. Danfoss District Energy MAKING MODERN LIVING POSSIBLE ECL Comfort 210 / 310 Használati utasítás Danfoss District Energy Biztonsági megjegyzések: A szükséges szerelési, beállítási és karbantartási munkákat kizárólag szakképzett

Részletesebben

L G K l í m a k é s z ü l é k e k

L G K l í m a k é s z ü l é k e k L G K l í m a k é s z ü l é k e k ABLAKKLÍMA TÍPUSOK Ez a kis helyet igénylô típus önálló egységként telepíthetô ablakba vagy külsô falba. Az örökéletû szerkezet széles típusválasztékban áll rendelkezésre.

Részletesebben

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. A kezdő képernyő...4 4. Alap funkciók működése...4 5. Belső hívások...5

Részletesebben

SALUS T105 TERMOSZTÁT

SALUS T105 TERMOSZTÁT SALUS T105 TERMOSZTÁT A T105 termosztát egy programozható hőfokszabályozó, amely a fűtő- és hűtőrendszerek vezérlésére és szabályo-zására szolgál. A termosztát első használata előtt figyelmesen tanulmányozza

Részletesebben

Útmutató EDC kézivezérlőhöz

Útmutató EDC kézivezérlőhöz Útmutató EDC kézivezérlőhöz ALAPFUNKCIÓK A kézivezérlő használata során állítsa az EDC vezérlő előlapján található forgó kapcsolót 0 állásba. Ezáltal a felhasználó a kézivezérlő segítségével férhet hozzá,

Részletesebben

Szállítási instrukciók. A berendezés főbb elemei

Szállítási instrukciók. A berendezés főbb elemei HASZNÁLATI UTASÍTÁS Tartalomjegyzék Szállítási instrukciók...3 A berendezés főbb elemei...3 Leolvasztás...6 A beltéri egység kijelzője...6 Távszabályzó...6 Kiegészítő funkciók:...9 Elemcsere...10 Karbantartás...10

Részletesebben

Kezelési útmutató BEE

Kezelési útmutató BEE Kezelési útmutató BEE 2 TARTALOM Jegyezze fel................................... 2... oldal. 2. oldal Figyelmeztetés................................. 4-7.. 4-7. oldal oldal A Műszaki készülék adatok felépítése............................

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. GPS* SOLAR óra. A világ mind a 39 időzónáját felismeri.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. GPS* SOLAR óra. A világ mind a 39 időzónáját felismeri. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1. Jellemzők: GPS* SOLAR óra. Egyetlen gomb megnyomásával beállíthatjuk a pontos helyi időt bárhol a világon. Az óra a GPS műholdak jeleit fogadva gyorsan beáll a pontos időre. A világ

Részletesebben

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832. központokhoz

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832. központokhoz Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKPLCD, LCDL kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik. Ezekkel

Részletesebben

Kézikönyv UTH-15B VER

Kézikönyv UTH-15B VER Kézikönyv UTH-15B 2010.07. 05 VER Figyelmeztetés Kérjük, használja a túlmelegedés gátló készüléket a termékhez a túlmelegedés elkerülése végett. A termék telepítése előtt kapcsolja le a tápegységet az

Részletesebben

MAGICTIME digitális szobatermosztát 1

MAGICTIME digitális szobatermosztát 1 MAGICTIME digitális szobatermosztát 1 MAGICTIME digitális szobatermosztát 2 MAGICTIME BAXI DIGITÁLIS SZOBATERMOSZTÁT KHG 714 086 710 páratlan típus: napi és heti programozás 2 db AA típusú elemmel működik

Részletesebben

TOTALINE LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓ ÁTTEKINTÉS

TOTALINE LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓ ÁTTEKINTÉS TOTALINE LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓ ÁTTEKINTÉS Köszönjük, hogy a mi légkondicionálónkat vásárolta meg. Légkondicionálója használata előtt olvassa el alaposan ezt a kezelői kézikönyvet. TARTALOM A távirányító

Részletesebben

Üzemeltetési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTW

Üzemeltetési kézikönyv. Szobatermosztát EKRTW 1 1 2 3 1 2 4 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 11 12 13 14 9 10 15 16 17 18 19 20 21 22 23 2 FIGYELMEZTETÉS KÖSZÖNJÜK, HOGY EZT A TERMOSZTÁTOT VÁLASZTOTTA. OLVASSA EL EZT A KÉZIKÖNYVET FIGYELMESEN, MIELŐTT A BERENDEZÉST

Részletesebben

FAN COIL. Használati utasítás VEF022VSLA, VEF052VSLA, VEF072VSLA VEF032HSLA, VEF052HSLA, VEF072HSLA. típusokhoz. www.permanent.hu

FAN COIL. Használati utasítás VEF022VSLA, VEF052VSLA, VEF072VSLA VEF032HSLA, VEF052HSLA, VEF072HSLA. típusokhoz. www.permanent.hu Használati utasítás VEF022VSLA, VEF052VSLA, VEF072VSLA VEF032HSLA, VEF052HSLA, VEF072HSLA típusokhoz www.permanent.hu Mennyezetre szerelhető kivitel (HSLA sorozat) : Ha elhatározta, hová építi be a fan

Részletesebben

Digitális vezérlőegység

Digitális vezérlőegység Általános leírás: Digitális vezérlőegység kicsi és közepes méretű hűtőkamrához, tárolóhoz Az ECB-1000Q típus széleskörűen használható kicsi és közepes méretű hűtős tárolóeszközökhöz. Hűtési és fagyasztási

Részletesebben

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Monitor működése...4 4. Hívás és Zárnyitás működése...5 5. Csengőhang beállítás...6 6. Monitor időidőzítés...6

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Használati útmutató vezetékes távszabályzóhoz Magyar. OM-GS02-1011(4)-DAIKIN Alkatrész szám: R08019037090D TURBO MODE TIMER

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Használati útmutató vezetékes távszabályzóhoz Magyar. OM-GS02-1011(4)-DAIKIN Alkatrész szám: R08019037090D TURBO MODE TIMER HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Használati útmutató vezetékes távszabályzóhoz Magyar TURBO QUIET CLOCK OM-GS02-1011(4)-DAIKIN Alkatrész szám: R08019037090D BRC52A61/62/63 távszabályzó jelzések 1 2 6 7 9 11 TURBO QUIET

Részletesebben

EPS-1-60 és EPS-1-120 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

EPS-1-60 és EPS-1-120 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EPS-1-60 és EPS-1-120 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BILLENTYŰZET 1) ON/OFF gomb: a mérleg ki- és bekapcsolása 2) TARE gomb: tárázás/nullázás 3) MODE gomb: mértékegység váltás MŰSZAKI PARAMÉTEREK 1) Méréshatár: 60.00kg

Részletesebben

PRN-5T KEZELÉSI ÚTMUTATÓ PRN-5T. !!! A berendezés jellemzői: PORTOS motorok vezérlési rendszere. Technikai adatok:

PRN-5T KEZELÉSI ÚTMUTATÓ PRN-5T. !!! A berendezés jellemzői: PORTOS motorok vezérlési rendszere. Technikai adatok: Portos Hungary Kft 2220 Vecsés Dózsa György u. 86. Tel.: +36-29/550-280 Mobil.:+36-20/376-1776 +36-20/457-0266 E-mail: portos@portos.hu www.portos.hu urthermore, R PORTOS motorok vezérlési rendszere KEZELÉSI

Részletesebben

ST-60/ST-80/ST-100 FORRASZTÓÁLLOMÁS KÉZIKÖNYV

ST-60/ST-80/ST-100 FORRASZTÓÁLLOMÁS KÉZIKÖNYV ST-60/ST-80/ST-100 FORRASZTÓÁLLOMÁS KÉZIKÖNYV Az Atten ST-60/ST-80/ST-100 egy intelligens digitális forrasztó állomás, 60/80/100W-os fűtőelemmel és 150-450 C hőmérséklet tartománnyal. Könnyen kezelhető,

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. DT25/D4 Felhasználói és telepítői kézikönyv DT25/D4. VDT25/D4 Leírás v1.0

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. DT25/D4 Felhasználói és telepítői kézikönyv DT25/D4. VDT25/D4 Leírás v1.0 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység DT25/D4 Felhasználói és telepítői kézikönyv DT25/D4 VDT25/D4 Leírás v1.0 Tartalomjegyzék 1.. Monitor és funkciók...3 2.. Monitor felszerelése...3 3.. Főmenü...4

Részletesebben

Beépítési útmutató. ECL Comfort 210 / 310, alkalmazás A214 / A314. 1.0 Tartalomjegyzék

Beépítési útmutató. ECL Comfort 210 / 310, alkalmazás A214 / A314. 1.0 Tartalomjegyzék Beépítési útmutató ECL Comfort 210 / 310, alkalmazás A214 / A314 1.0 Tartalomjegyzék 1.0 Tartalomjegyzék... 1 1.1 Fontos biztonsági és termékinformációk....................... 2 2.0 Beépítés... 5 2.1 Mielőtt

Részletesebben

MICRO-D Mikroprocesszoros vezérlő egység TV 32 fan-coil egységhez

MICRO-D Mikroprocesszoros vezérlő egység TV 32 fan-coil egységhez MICRO-D Mikroprocesszoros vezérlő egység TV 32 fan-coil egységhez Főbb funkciók A levegőhőmérséklet szabályozása a ventilátor-fordulatszám automatikus változtatásával A levegőhőmérséklet szabályozása a

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ SERIES KITE TÁVIRÁNYÍTÓ RG57A

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ SERIES KITE TÁVIRÁNYÍTÓ RG57A KEZELÉSI ÚTMUTATÓ SERIES KITE TÁVIRÁNYÍTÓ RG57A 1 Fordítása az eredeti kezelési utasítás MEGJEGYZÉS: Mielőtt telepíti és használja az új légkondicionáló olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat. Működési

Részletesebben