39,6 CM/15,6 NOTEBOOK P6670

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "39,6 CM/15,6 NOTEBOOK P6670"

Átírás

1 Használati útmutató 39,6 CM/15,6 NOTEBOOK P6670 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA myhansecontrol.com QR Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

2 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói garanciát vagy a szervizhelyszínek listáját szeretné megtekinteni vagy csak egy videó útmutatót nézne meg QR kódunkkal mindezt könnyen megteheti. Mi az a QR kód? A QR (Quick Response Gyors) kódok olyan grafikus kódok, amelyek egy okostelefon kamerával beolvashatók és amelyek pl. egy internet oldalra irányítják vagy elérhetőség adatokat tartalmaznak. Előnyei: Nem kell begépelni az internet oldal URL webcímét vagy az elérhetőség adatokat! Hogyan működik? A QR kódok használatához olyan okostelefon szükséges, amely rendelkezik QR kód olvasóval és internetkapcsolattal is. A QR kód olvasót rendszerint ingyen letöltheti okostelefonja alkalmazásboltjából. Próbálja ki most Olvassa be okostelefonjával a következő QR kódot és tudjon meg többet a megvásárolt ALDI termékről. QR A ALDI-szerviz oldala Minden itt megadott információ elérhető a ALDI-szerviz oldaláról is; amelyet a következő weboldalról érhet el: A QR kód olvasó használata során az internetkapcsolatért a szolgáltatójával fennálló szerződés szerint fizetnie kell.

3 Tartalom Áttekintés... 4 A készülék részei... 6 Néhány szó az útmutatóról Megfelelőségi nyilatkozat...12 Információk a márkajelzésekről...12 Biztonsági utasítások...13 Ergonómia...21 A csomag tartalma Üzemjelző és készenléti fények Első üzembe helyezés Áramellátás Kijelző Adatbevitel...30 Az optikai meghajtó...31 A hangrendszer Hálózati üzemmód Univerzális kártyaolvasó USB csatlakozó A notebook biztonságos használata Notebook visszaállítása a gyári állapotra UEFI belső vezérlőprogram-beállítás...41 GYIK - Gyakran ismételt kérdések Ügyfélszolgálat...44 Bővítés/átalakítás és javítás...46 Újrahasznosítás és ártalmatlanítás EN ISO európai szabvány II. osztály...48 Energy Star Műszaki adatok...50 Impresszum Tárgymutató Dok./Rev.-Nr.60400P6670HUHoferHUCoverMSN RC3

4 4 A B

5 5 C

6 6 A csomag tartalma/a készülék részei 1 Webkamera 2 Webkamera (hátoldalán) 3 Mikrofon 4 Kijelzõ 5 Billentyõzet 6 Érintõpad 7 Üzem- és állapotjelzések 8 Többtípusos kártyaolvasó (az előlapon) 9 Ki-/bekapcsoló 10 Kensington zár 11 LAN adathálózati csatlakozó (RJ-45) 12 HDMI csatlakozó 13 USB csatlakozó Kombinált hangcsatlakozó (audiokimenet és mikrofonbemenet) 15 USB csatlakozó Optikai meghajtó 17 Optikai meghajtó lemezkiadó gomb 18 Vésznyitó nyílás 19 Hálózati adapter csatlakozó

7 Tartalom Tartalom Áttekintés... 4 A készülék részei... 6 Néhány szó az útmutatóról...10 Az útmutatóban használt szimbólumok és kifejezések Rendeltetésszerű használat Megfelelőségi nyilatkozat Információk a márkajelzésekről Biztonsági utasítások...13 Gyermekeket és készülékek üzemeltetésében korlátozott képességekkel rendelkező személyeket fenyegető veszélyek...13 Üzembiztonság...13 Soha ne próbálja saját maga megjavítani a készüléket...15 Adatmentés...15 Elhelyezés...15 Környezeti feltételek Áramellátás...17 Vezetékelés Tudnivalók az akkumulátorról Tudnivalók az érintőpadról...20 A kijelző védelme...20 Ergonómia A csomag tartalma...22 Üzemjelző és készenléti fények...22 Első üzembe helyezés...23 Áramellátás Be-/kikapcsoló Üzemeltetés hálózatról Az akkuk általános kezelése Akkumulátoros üzemmód Energiagazdálkodás (Energiagazdálkodási lehetőségek)...28 Kijelző A kijelző nyitása és lecsukása...29 Külső monitor csatlakoztatása

8 Tartalom Adatbevitel A billentyűzet...30 Az érintőpad...31 Az optikai meghajtó...31 Lemez behelyezése...31 Lemez lejátszása/olvasása Régiós lejátszási tudnivalók DVD esetén Az íróval kapcsolatos témák A hangrendszer Külső audiocsatlakozások...34 Hálózati üzemmód Hálózati kártya...35 Vezeték nélküli LAN (rádiós hálózat)...35 Bluetooth...36 Repülési üzemmód...36 Univerzális kártyaolvasó Memóriakártya behelyezése Memóriakártya eltávolítása USB csatlakozó...37 A notebook biztonságos használata Bekapcsolási jelszó...38 Kensington biztonsági zár...38 Notebook visszaállítása a gyári állapotra Rendszer-visszaállítás a PowerRecover segítségével...38 Rendszer-visszaállítás Windows opciókkal...40 UEFI belső vezérlőprogram-beállítás Az UEFI belső vezérlőprogram-beállítás futtatása...41 GYIK - Gyakran ismételt kérdések Ügyfélszolgálat Elsősegély hardverproblémák esetén...44 A hiba okának megkeresése...44 További támogatásra van szüksége?...44 Illesztőprogram támogatás...45 Szállítás

9 Tartalom Karbantartás...46 Bővítés/átalakítás és javítás Útmutató szerviztechnikusoknak...46 Útmutató a lézersugárzáshoz Újrahasznosítás és ártalmatlanítás EN ISO európai szabvány II. osztály Energy Star Műszaki adatok Impresszum...52 Tárgymutató

10 Néhány szó az útmutatóról Néhány szó az útmutatóról Az első üzembe helyezés előtt olvassa el figyelmesen ezt a kezelési útmutatót, és feltétlenül kövesse a biztonsági előírásokat! A készüléken, illetve a készülékkel csak a kezelési útmutatóban ismertetett tevékenységeket szabad elvégezni. Őrizze meg a kezelési útmutatót, hogy később is használhassa. Amennyiben továbbadja a készüléket, vele együtt a kezelési útmutatót is adja át. Az útmutatóban használt szimbólumok és kifejezések VESZÉLY! Ez a jelzőszó nagyfokú kockázattal járó veszélyt jelöl, amely ha nem sikerül elkerülni halált vagy súlyos sérülést eredményez. FIGYELMEZTETÉS! Ez a jelzőszó közepes fokú kockázattal járó veszélyt jelöl, amely ha nem sikerül elkerülni halált vagy súlyos sérülést eredményezhet. ÉRTESÍTÉS! Ez a jelzőszó lehetséges anyagi károkra figyelmeztet. Figyelmeztetés túl nagy hangerő általi veszélyre! Ez a szimbólum hasznos kiegészítő információkat nyújt az összeszereléssel vagy az üzemeltetéssel kapcsolatban. Megfelelőségi nyilatkozat (lásd Megfelelőségi nyilatkozat c. fejezet): A jelen szimbólummal megjelölt termékek megfelelnek az EK-irányelvek követelményeinek. 10

11 Néhány szó az útmutatóról Rendeltetésszerű használat A készüléket elektronikus dokumentumok és multimédiás tartalmak használatára, kezelésére és feldolgozására, valamint digitális kommunikációra terveztük. A készülék kizárólag magánhasználatra, nem ipari/üzleti célú felhasználásra készült. Kérjük, ügyeljen arra, hogy nem rendeltetésszerű használat esetén a garancia megszűnik: Hozzájárulásunk nélkül ne alakítsa át a készüléket, és ne használjon általunk nem engedélyezett vagy nem szállított kiegészítő eszközöket. Csak az általunk szállított vagy engedélyezett pótalkatrészeket és tartozékokat használja. Vegye figyelembe a jelen kezelési útmutatóban megadott összes információt, különösen a biztonsági előírásokat. Bármely más használat nem rendeltetésszerűnek minősül, és személyi sérülést vagy vagyoni kárt okozhat. Ne használja a készüléket robbanásveszélyes helyen. Ide tartoznak pl. a benzinkutak, üzemanyagraktárak vagy az oldószert feldolgozó helyek. Részecskeszennyezett (pl. liszt- vagy fapor) levegőjű helyiségekben sem szabad használni ezt a készüléket. Ne használja a készüléket szélsőséges környezeti körülmények között. 11

12 Megfelelőségi nyilatkozat Megfelelőségi nyilatkozat A készülékhez a következő rádiós felszerelés tartozik: Vezeték nélküli LAN Bluetooth A készülék 5 GHz-es frekvenciatartományú, beépített vezeték nélküli LAN esetén minden EU-országban csak épületeken belül használható. * A Medion AG kijelenti, hogy a termék megfelel a következő európai követelményeknek: 1999/5/EK RTTE-irányelv 2009/125/EK irányelv a környezetbarát tervezésről 2011/65/EU RoHS-irányelv. A teljes megfelelőségi nyilatkozat az alábbi helyen érhető el: Információk a márkajelzésekről A Windows a Microsoft cég bejegyzett védjegye. Intel, the Intel Logo, Intel Inside, Intel Core, Ultrabook, and Core Inside are trademarks of Intel Corporation in the U.S. and/or other countries. A HDMI logó, valamint a High Definition Multimedia Interface a HDMI Licensing LLC bejegyzett védjegyei. Az egyéb védjegyek a mindenkori birtokosok tulajdonát képzik. * Ezen feltétel teljesítése érdekében ne használja a es csatornatartományt a vezeték nélküli LAN csatlakozási ponton. 12

13 Biztonsági utasítások Biztonsági utasítások Gyermekeket és készülékek üzemeltetésében korlátozott képességekkel rendelkező személyeket fenyegető veszélyek A készüléket 8 éves vagy annál idősebb gyermekek, valamint korlátozott fizikai, érzékszervi vagy mentális képességekkel rendelkező, illetve a szükséges tapasztalat és tudás birtokában nem lévő személyek kizárólag felügyelet mellett, illetve a biztonságos használatra vonatkozó útmutatás alapján, és az esetleges kockázatok megfelelő elsajátítása esetén használhatják. A gyermekek számára felügyeletet kell biztosítani, hogy ne játszhassanak a készülékkel. A tisztítást és a felhasználó általi karbantartást gyermekek kizárólag megfelelő felügyelet mellett végezhetik el. A készüléket és annak tartozékait olyan helyen tárolja, ahol nem férhetnek hozzá gyermekek. VESZÉLY! Fulladásveszély! A csomagolófóliákat valaki lenyelheti vagy szakszerűtlenül használhatja, ily módon fulladásveszélyesnek minősülnek! Ügyeljen arra, hogy a csomagolóanyag, pl. fólia vagy műanyag zacskó ne kerüljön gyermek kezébe. Üzembiztonság Kérjük, figyelmesen olvassa át ezt a fejezetet, és kövesse az itt felsorolt összes utasítást. Ezáltal biztosíthatja notebookja megbízható működését és hosszú élettartamát. 13

14 Biztonsági utasítások A készülékbe kerülő folyadék negatívan befolyásolhatja az elektromos biztonságot. Ne tegye ki a készüléket csepegő vagy spriccelő víz hatásának, és ne állítson a készülékre vagy a közvetlen környezetébe folyadékkal töltött edényeket, pl. vázát. Ne öntsön semmiféle folyadékot a készülékbe. A károsodások elkerülése érdekében ügyeljen arra, hogy a csatlakozódugók ne érintkezzenek vízzel. Ha ez mégis bekövetkezne, a csatlakozódugókat a következő használat előtt feltétlenül szárazra kell törölni. Ha nyitva van a ház/tápegység/akkumulátor, áramütés vagy elektromos égés veszélye áll fenn. Soha ne nyissa fel a készülék, az akkumulátor vagy a hálózati adapter burkolatát! Soha ne üzemeltesse a készüléket a nyitott burkolat esetén. Soha ne babrálja a tápegységet vagy más áramvezető alkatrészeket! Az optikai meghajtók (CD/CDRW/DVD) esetében 1. lézerosztályba tartozó berendezésekről van szó, amennyiben a notebook zárt házán belül működtetik azokat. Ne távolítsa el a meghajtók burkolatát, ellenkező esetben láthatatlan lézersugár lép ki a készülékből. A készüléken lévő rések és nyílások a szellőzésre szolgálnak. Ne takarja le ezeket a nyílásokat, különben a készülék belseje túlmelegedhet. Ne dugjon be tárgyakat a készülék belsejébe a réseken és nyílásokon keresztül. Ez elektromos rövidzárlatot, áramütést, sőt tüzet is okozhat, aminek következtében készüléke megrongálódik. Azonnal kapcsolja ki a készüléket, ill. be se kapcsolja, húzza ki a hálózati csatlakozót, és forduljon a vevőszolgálathoz, ha: a hálózati adapter vagy a hozzá csatlakozó hálózati kábel vagy dugasz megégett vagy megrongálódott. 14

15 Eredeti alkatrészekre cseréltesse ki a meghibásodott hálózati kábelt/adaptert. Semmiféleképpen nem szabad javíttatni ezeket. megrongálódott a készülék háza vagy folyadék került bele. Először vizsgáltassa át a készüléket a vevőszolgálattal. Ellenkező esetben előfordulhat, hogy a készüléket nem lehet biztonságosan üzemeltetni. Életveszélyes áramütés érheti, és/vagy az egészségére káros lézersugár léphet ki a készülékből! Soha ne próbálja saját maga megjavítani a készüléket FIGYELMEZTETÉS! Áramütés veszélye! Szakszerűtlen szerelés esetén áramütés veszély áll fenn! Semmi esetre se próbálja meg felnyitni vagy javítani a készüléket! Meghibásodás esetén forduljon szervizközponthoz vagy megfelelő szakműhelyhez. Adatmentés Elhelyezés Biztonsági utasítások Minden frissítés előtt készítsen adatairól biztonsági másolatot külső tárolóeszközön. Az adatvesztés miatt támasztott kártérítési igényeket és az ennek következtében keletkezett további károk megtérítését kizárjuk. Tartsa távol a notebookot és minden csatlakoztatott készüléket a nedves helyektől, és kerülje a poros, meleg és közvetlen napsütésnek kitett helyiségeket. Ennek figyelmen kívül hagyása üzemzavarhoz vagy akár notebookja megrongálódásához is vezethet. 15

16 Biztonsági utasítások Szabadban ne üzemeltesse a notebookot, mivel az olyan külső hatások, mint az eső, hó stb. megrongálhatják a készüléket. A notebook leesésének megelőzése céljából a készüléket és tartozékait stabil, sík és rezgésmentes felületen helyezze el és ott használja azokat. Ne használja a notebookot, illetve a hálózati adapter ne legyen hosszabb ideig az ölében vagy más testrészén, mert a készülék alján elvezetett hő kellemetlen felmelegedésekhez vezethet. Az első alkalommal üzembe helyezett készülék jellegzetes, átható, ám teljesen veszélytelen szagot bocsáthat ki az első néhány órában, ami lassan megszűnik. A szagképződés ellensúlyozására ajánlatos rendszeresen szellőztetni a helyiséget. Ez a készülék nem alkalmas professzionális munkahelyi készülékekbe való beépítésre. Környezeti feltételek A notebook 5 C-30 C-os hőmérséklet és 20%-80%-os relatív (nem kicsapódó) páratartalom mellett üzemeltethető. Kikapcsolt állapotban a notebook 0 C és 60 C között tárolható. Vihar esetén húzza ki a hálózati csatlakozót és az antennacsatlakozót. A nagyobb biztonság érdekében ajánlatos túlfeszültségvédőt használni, amely megvédi a notebookot a feszültségcsúcsok vagy a hálózaton át terjedő villámcsapás okozta rongálódástól. Szállítás után addig ne vegye használatba a notebookot, amíg az át nem vette a környezet hőmérsékletét. Ha erősen ingadozik a hőmérséklet és a páratartalom, a kicsapódó pára miatt nedvesség keletkezhet a notebook belsejében, ami elektromos rövidzárlatot okozhat. 16

17 Áramellátás Biztonsági utasítások FIGYELMEZTETÉS! Áramütés veszélye! A hálózati adapter belsejében áramvezető alkatrészek találhatók. Ezek véletlen rövidzárlat általi áramütés vagy tűz veszélyét hordozzák magukban! Ne nyissa fel a hálózati adapter burkolatát. A dugaszolóaljzatnak a notebook közelében, könnyen hozzáférhető helyen kell lennie. A notebook áramellátásának megszakításához húzza ki a hálózati csatlakozót a dugaszolóaljzatból. A notebook hálózati tápegységét csak AC V~ 50/60 Hz-es, földelt dugaszolóaljzatról üzemeltesse. Ha nem biztos a készülék telepítési helyén rendelkezésre álló tápfeszültség értékében, kérjen információt az áramszolgáltatótól. Csak a termékhez mellékelt hálózati adaptert és hálózati kábelt használja. A nagyobb biztonság érdekében ajánlatos túlfeszültségvédőt használni, amely megvédi a notebookot a feszültségcsúcsok vagy a hálózaton át terjedő villámcsapás okozta rongálódástól. A notebookra csak olyan készülékek csatlakoztathatók, amelyek megfelelnek az EN60950 Információtechnológiai berendezések biztonsága című vagy az EN60065 Biztonsági követelmények - Audio video- és hasonló elektronikus készülékek című szabvány előírásainak. A készülék töltéséhez kizárólag a mellékelt hálózati adaptert használja. 17

18 Biztonsági utasítások Vezetékelés Vezesse úgy a kábeleket, hogy senki ne tudjon rájuk lépni vagy megbotlani azokban. Ne tegyen semmilyen tárgyat a kábelekre, mivel azok megrongálódhatnak. Periféria eszközöket, mint pl. billentyűzet, egér, monitor stb. csak akkor csatlakoztasson, ha a notebook ki van kapcsolva, ily módon tudja elkerülni a notebook, illetve az eszközök károsodását. Bizonyos eszközöket működés közben is csatlakoztathat. Ez többnyire az USB-csatlakozós készülékekre igaz. Minden esetben kövesse a kezelési útmutató megfelelő utasításait. Nagyfrekvenciás és mágneses zavarforrásoktól (TV készülékektől, hangszóró dobozoktól, mobiltelefonoktól, DECT-telefonoktól stb.) tartson legalább egy méteres távolságot az üzemzavarok és az adatvesztés megelőzése érdekében. Ügyeljen arra, hogy a notebookhoz csak 3 méternél rövidebb, árnyékolt kábellel csatlakoztasson külső portokhoz. Ne cserélje le másikkal a tartozék kábeleket. Kizárólag a géphez tartozó kábeleket használja, mivel ezeket alaposan megvizsgáltuk a laboratóriumainkban. A periféria eszközök csatlakozásához is csak a készülékekhez mellékelt csatlakozókábeleket használja. Győződjön meg arról, hogy valamennyi kábel össze legyen kötve a hozzá tartozó periféria eszközzel, nehogy zavaró sugárzások keletkezzenek. Távolítsa el azokat a kábeleket, amelyekre nincs szüksége. 18

19 Tudnivalók az akkumulátorról Biztonsági utasítások FIGYELMEZTETÉS! Robbanásveszély! Az akkumulátorok szakszerűtlen cseréje esetén robbanásveszély áll fenn. Az akkumulátorokat ne melegítse a környezeti hőmérsékleteknél megadott maximális hőmérséklet fölé. Soha ne nyissa fel az akkumulátorokat. Ne dobja az akkumulátorokat nyílt tűzbe. Ne zárja rövidre az akkumulátorokat. Csak azonos típusú vagy a gyártó által jóváhagyott típusú csereakkumulátorokat használjon. A használt akkumulátorok ártalmatlanítását a gyártó utasításainak megfelelően végezze. Az akkumulátor élettartamának és teljesítményének meghosszabbítása, valamint a jótállásnak megfelelő biztonságos üzemeltetés érdekében tartsa be az alábbi utasításokat is: Kerülje a szennyeződést és az elektromosan vezető anyagokkal, valamint a vegyi anyagokkal és tisztítószerekkel való érintkezést. Az akku töltéséhez csak a termékhez mellékelt eredeti hálózati adaptert használja. Győződjön meg arról (a notebook kijelzője vagy jelzőhangja által), hogy az akkumulátor teljesen lemerült-e, mielőtt újra feltöltené. Ne vegye ki az akkut, miközben a készülék üzemben van, ellenkező esetben adatok veszhetnek el. Az akkumulátorok tárolásánál és a notebook használata közben ügyeljen arra, hogy az akkun, illetve a notebookon található érintkezők ne koszolódjanak. Ez meghibásodáshoz vezethet. Csak kikapcsolt állapotban cserélje ki az akkumulátort. 19

20 Biztonsági utasítások Ha az akkumulátor fixen be van építve, a felhasználó azt nem cserélheti ki. Ebben az esetben az akkumulátort szerviztechnikusnak kell kicserélnie. Tudnivalók az érintőpadról Az érintőpadot a hüvelykujjal vagy egy másik ujjal lehet kezelni, és a bőr által leadott energiára reagál. Az érintőpadra kerülő por és zsír hátrányosan befolyásolja az érzékenységét. Ne használjon golyóstollat vagy más eszközt, mert ezek tönkretehetik az érintőpadot. Puha, száraz és foszlánymentes kendő segítségével távolítsa el az érintőpad felületén lerakódott port és zsírt. A kijelző védelme A kijelző a notebook legérzékenyebb része, mivel vékony üvegből készül. A kijelző sérülhet, ha nagy igénybevételnek van kitéve. Ne essen semmilyen tárgy sem a kijelzőre. Ne helyezzen semmilyen tárgyat a készülékre. Ne érintse meg a kijelzőt éles tárgyakkal. Soha ne emelje fel a készüléket a kijelzőnél fogva, különben a zsanérok eltörhetnek. Kerülje a kijelző kemény tárgyakkal való érintését (pl. gombok, karóra). Ne karcolja össze a kijelzőt körömmel vagy más kemény tárggyal. A kijelzőt 120 -os szögnél jobban ne nyissa ki. Ezen érték túllépése esetén károsodhat a ház vagy maga a készülék. Felnyitáskor, mozgatáskor és lecsukáskor mindig középen fogja a kijelzőt. Az eltört kijelző sérülésveszélyt hordoz magában. Amennyiben a kijelző összetört, védőkesztyűben csomagolja be megfelelő módon a darabjait, és küldje el az illetékes szervizközpontnak, ahol majd szakszerűen ártalmatlanítják. Utána mosson kezet szappannal, mivel nem zárható ki, hogy vegyszerek kerültek ki a készülékből. 20

21 Ergonómia Ergonómia Látásának védelme érdekében kerülje az olyan helyeket, ahol a szemét vakító, visszatükröződő fény érheti. Soha nem célszerű ablakok közvetlen közelébe helyezni a notebookot, mert a dolgozószobának ezt a részét éri legerősebben a nappali fény. A világos fény miatt a szem nehezebben tud alkalmazkodni a kijelző sötétebb fényéhez. Mindig úgy helyezze el a notebookot, hogy az ablak síkjával párhuzamosan nézzen arra. Nem jó, ha az ablakhoz képest elfordított szögben helyezi el a készüléket, mert ilyenkor elkerülhetetlen a világos ablak visszatükröződése a képernyőn. Szintén nem megfelelő, ha a készüléknek az ablak felé kelljen néznie, ekkor ugyanis a sötét képernyő és a világos nappali fény közötti kontraszt megnehezíti a szem számára az alkalmazkodást, illetve panaszokhoz vezethet. A párhuzamos nézési irányt a mesterséges világítóberendezések vonatkozásában is be kell tartani. Vagyis, ha a dolgozószobát mesterséges fény világítja meg, lényegében akkor is ugyanezek a kritériumok és indoklások érvényesek. Ha a képernyő fent leírt elhelyezése hely hiányában nem megoldható, akkor a notebook/képernyő megfelelő pozicionálásával (forgatás, döntés) lehet megakadályozni a vakító, tükröződő hatásokat, túl erős világos-sötét kontrasztokat stb. Ablakra szerelt reluxával, szalagfüggönnyel, paravánfallal vagy a világítóberendezések átalakításával sok esetben szintén javulás érhető el. 21

22 A csomag tartalma A csomag tartalma Kérjük, ellenőrizze a csomag teljességét, és amennyiben hiányos lenne a tartalma, a vásárlás napjától számított 14 napon belül értesítsen arról bennünket. A megvásárolt termékkel Ön az alábbiak birtokába jutott: Notebook Medion Akoya P6670 Akkumulátor Külső hálózati tápegység csatlakozókábellel Használati útmutató Jótállási adatlap VESZÉLY! Fulladásveszély! A csomagolófóliákat valaki lenyelheti vagy szakszerűtlenül használhatja, ily módon fulladásveszélyesnek minősülnek! Ügyeljen arra, hogy a csomagolóanyag, pl. fólia vagy műanyag zacskó ne kerüljön gyermek kezébe. A felületeken védőfólia található, amely védi a terméket a gyártás és a szállítás alatt bekövetkező esetleges sérülésektől. A készülék megfelelő elhelyezése után, az üzembe helyezés előtt húzza le a fóliákat. Üzemjelző és készenléti fények A rendszer LED-ek segítségével jelzi ki az áramellátottsági és üzemállapotokat. Az üzemjelző fények 7 a notebook adott állapotainak megfelelően villannak fel: Akkutöltöttség Ez a jelzőfény akkor világít, ha az akku töltődik. A jelzőfény kialszik, ha az akkumulátor már feltöltődött. Hozzáférésjelző A LED világít, illetve villog, ha a notebook hozzáfér a merevlemezhez, vagy az optikai meghajtóho. 22

23 Első üzembe helyezés WLAN-/Bluetooth jelzőfény A vezeték nélküli adatcsere jelzőfénye. Ha folyamatosan világít a jelzőfény, akkor aktív a WLAN/Bluetooth funkció. A 1 Caps Lock nagybetű A nagybetűs írás be lett kapcsolva a billentyűzeten [Caps Lock], ha ez a LED világít. A billentyűzet betűi automatikusan nagybetűvel íródnak. Num Lock - numerikus blokk Aktiválva van a numerikus billentyűkiosztás [Num Lock], ha ez a LED világít. Első üzembe helyezés A notebook biztonságos üzemeltetéséhez és a hosszú élettartam biztosításához el kell olvasnia a jelen kézikönyv elején található Üzembiztonság c. fejezetet. A notebookra a szükséges programok teljes egészében fel vannak telepítve, így nem kell illesztőprogramokat telepíteni, és azonnal indíthatja a rendszert. Az üzembe helyezés előtt helyezze be az akkut a rekeszbe úgy, hogy bepattanjon a helyére. Mindenképpen reteszelje el az akkut, nehogy véletlenül kiessen. Csatlakoztassa a termékhez tartozó hálózati adaptert a notebookhoz, majd csatlakoztassa a hálózati dugaszt egy jól elérhető fali konnektorhoz. A kijelzőt a hüvelykujja és mutatóujja segítségével hajtsa a kívánt helyzetbe. A kijelzőt 120 -os szögnél jobban nem szabad kinyitni. Felnyitáskor, mozgatáskor és lecsukáskor mindig középen fogja a kijelzőt. Ha erre nem ügyel, megrongálódhat a kijelző. Soha ne próbálja meg erőszakkal felnyitni. A notebook első üzembe helyezése előtt győződjön meg arról, hogy az akku a helyén van és a tápegység is csatlakoztatva van. Kapcsolja be a notebookot a be-/kikapcsoló 9 segítségével. A notebook elindul, és különböző szakaszokon fut végig. 23

24 Áramellátás Az optikai meghajtóban nem lehet boot lemez, ellenkező esetben az operációs rendszer nem a merevlemezről fog betöltődni. A merevlemezről betöltődik az operációs rendszer. A betöltés némileg hosszabb ideig tart az első alkalommal. Az operációs rendszer akkor van teljesen beállítva, miután megtörtént az összes szükséges adat megadása. Az operációs rendszer teljes betöltése akkor ér véget, amikor megjelenik a Windows üdvözlő képernyő. Az első telepítés néhány percet is igénybe vehet. Az első telepítés alatt ne szüntesse meg a notebook hálózati áramellátását, és ne kapcsolja ki a gépet. Ez kedvezőtlenül befolyásolhatja a telepítést. Csak akkor kapcsolja ki a notebookot, ha a telepítés sikeresen befejeződött, és megjelenik a(z) üdvözlő képernyő. Áramellátás Be-/kikapcsoló Hajtsa fel a notebookot, és tartsa nyomva rövid ideig a be-/kikapcsolót 9, amely a notebook be ill. kikapcsolására szolgál. Operációs rendszertől függetlenül a notebook kikapcsol, ha gombot 4 másodpercnél hosszabb ideig folyamatosan nyomva tartja. Ne kapcsolja ki a notebookot, ha a merevlemezről vagy az optikai meghajtóról éppen adatolvasás történik. Ellenkező esetben adatvesztés következhet be. A merevlemez védelme érdekében a notebook kikapcsolása után legalább mindig 5 másodpercet kell várni, mielőtt újra bekapcsolja. 24

25 Áramellátás Üzemeltetés hálózatról A notebookot egy univerzális, váltakozó áramú hálózati adapterrel szállítjuk, amely automatikusan beáll az adott áramforrásra. A készülék a következő értéktartományt támogatja: AC V~ 50/60 Hz. Állásban notebookot árammal látja el, valamint tölti az akkumulátort is. Az akku akkor is töltődik, ha úgy dolgozik a notebookjával, hogy a hálózati adapter be van dugva. A hálózati adapter akkor is fogyaszt áramot, ha nem csatlakozik a notebookhoz. Ezért, ha nem csatlakozik a notebookhoz, akkor húzza ki a hálózati adaptert az aljzatból. A notebookot és a hozzá tartozó hálózati adaptert csak egymással használja. Notebook indítása A fent leírt módon hajtsa fel a kijelzőt, majd használja a be-/kikapcsolót. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. Az egyes párbeszédablakok az elvégzendő lépéseket magyarázzák. A bevezető folyamat több képernyőn és párbeszédpanelen keresztül fogja vezetni. Válassza ki a kívánt nyelvet, és adja meg a megfelelő országbeállítást. Licencszerződés Olvassa végig figyelmesen a licencszerződést. Fontos jogi útbaigazításokat kap a szoftvertermék használatával kapcsolatban. Az egész szöveg elolvasásához lefelé kell tolnia a görgetősávot az egérrel addig, amíg el nem érte a dokumentum végét. Ha egyetért a szerződéssel, kattintson az Elfogadom a szerződést mezőre. Csak ez jogosítja fel Önt arra, hogy a megismert feltételek mellett használja a terméket. A számítógépnév megadása után a Vezeték nélküli oldalon azonnal kapcsolódhat az internetre notebookjával, amennyiben rendelkezik megfelelően beállított internetkapcsolattal. Ha kihagyja ezt a pontot, akkor a Windows felületen később is lesz lehetősége az internetkapcsolat hozzáadására. Ha már itt létrehozta az internetkapcsolatot, akkor máris bejelentkezhet egy Microsoft felhasználói fiókkal a notebookjára. A Microsoft Store-ban lehetősége nyílik pl. új alkalmazásokat vásárolni vagy a meglévőket frissíteni. Ha helyi felhasználói fiókkal jelentkezik be, a Microsoft fiókkal történő bejelentkezést a későbbiek során bármikor pótolhatja. 25

26 Áramellátás A következő animációs ablakok pusztán az új Windows operációs rendszer kezelésére vonatkozóan közölnek információkat. Az animáció ideje alatt semmiféle adatbevitel nem lehetséges. A bejelentkezés lezárulta után megjelenik a Windows felülete. Előfordulhat, hogy a Windows az első telepítést követő néhány napban adatokat frissít és konfigurál (pl. új frissítések révén), ami ahhoz vezethet, hogy a notebook lassabban áll le, ill. indul el. Ne kapcsolja ki idő előtt a notebookot. Ez kedvezőtlenül befolyásolhatja a telepítést. Az akkuk általános kezelése Az akkuk kezelésénél fontos, hogy ügyeljünk a helyes használatra és töltésre, hogy teljes mértékben kihasználhassuk az akku kapacitását és megőrizzük élettartamát, amilyen sokáig csak lehet. Az optimális töltési hőmérséklet kb. 20 C. Feltétlenül vegye figyelembe a biztonsági utasításokat is. Ügyeljen az akku helyes tárolására, ha hosszabb ideig nem használja készülékét. Havonta egyszer teljesen merítse le, ill. töltse fel az akkut. Ezután tárolja készülékét kb. 50%-os akku kapacitással. Ezáltal megakadályozható, hogy az akku teljesen lemerüljön és tartósan károsodjon/már ne lehessen feltölteni. Az akkut/készüléket töltés közben ne hagyja felügyelet nélkül. Töltés során ne helyezze az akkut/készüléket érzékeny vagy enyhén gyúlékony anyagokra. Akkumulátoros üzemmód Az akkumulátorok a cellákban elektromos energiát tárolnak, amelyet szükség esetén képesek leadni. Egymás után kétszer-háromszor töltse fel és merítse le az akkut, hogy elérje a maximális teljesítőképességét! Az akku behelyezése Az akkut úgy tudja behelyezni, hogy becsúsztatja a rekeszbe, amíg be nem pattan a helyére. Mindenképpen reteszelje el az akkut, nehogy véletlenül kiessen. 26

27 Áramellátás Az akku kivétele Győződjön meg arról, hogy a notebook ki van kapcsolva, és nem csatlakozik a villamos hálózathoz. Fordítsa meg a notebookot. Oldja ki az akkumulátort a retesz pozícióba tolása által. Megtartott kidobóretesz mellett távolítsa el az akkumulátort. ÉRTESÍTÉS! Kárveszély! Hibás működést eredményezhet, ha az akkumulátoron vagy a notebookon sérültek vagy szennyezettek az érintkezők. Az akkumulátorok tárolása és a notebook használata során ügyeljen arra, hogy ne sérüljenek vagy szennyeződjenek az érintkezők. Ne vegye ki az akkumulátort, ha a készülék be van kapcsolva, mivel az adatvesztést okozhat. Az akku töltése Az akku a hálózati adapteren keresztül töltődik fel. Ha a hálózati adapter csatlakoztatva van és be van kapcsolva, akkor automatikusan feltöltődik az akku, függetlenül attól, hogy a notebook be van-e kapcsolva vagy sem. Kikapcsolt notebook mellett az akku teljes feltöltése néhány órát vesz igénybe. Ha notebook be van kapcsolva, akkor a töltési folyamat jóval tovább tart. A töltési folyamat leáll abban az esetben, ha az akku hőmérséklete vagy feszültsége túl magas. Az akku kisütése Használja a notebookot addig az akkuról, amíg az alacsony töltöttségi szint miatt magától ki nem kapcsol. 27

28 Áramellátás Gondoskodjon arról, hogy a megnyitott fájlokat időben mentse, nehogy elvesszenek az adatai. Az akku teljesítménye Az üzemidő a mindenkori energiatakarékossági beállításoktól függ. Ezenkívül tudnia kell, hogy a notebooknak nagyobb teljesítményre van szüksége bizonyos alkalmazások futtatásához, pl. DVD lejátszásához. Ha figyelmen kívül hagyja az alacsony töltöttségi figyelmeztetéseket, akkor a notebook ki fog kapcsolni. Soha ne távolítsa el az akkut, miközben a notebook be van kapcsolva vagy mielőtt a notebook még nem állt le, mert ez adatvesztést eredményezhet. Energiagazdálkodás (Energiagazdálkodási lehetőségek) A notebook automatikus és módosítható áram- és energiatakarékos funkciókat kínál, amelyek segítségével maximalizálhatja az akku használati idejét és csökkentheti az üzemeltetési költségeket. Energiatakarékossági tippek Használja az Fn+F1 alvó üzemmód gombokat az energiatakarékos módba kapcsoláshoz. Használja az Energiagazdálkodási lehetőségek alatt felkínált beállításokat a számítógép energiagazdálkodásának optimalizálására. Mindig húzza ki a hálózati kábelt, vagy vegye ki az akkumulátort, vagy kapcsolja le a fali aljzatot, ha bizonyos ideig nem kívánja használni a számítógépet, ezáltal nullára csökkenti az energiafogyasztást. Az energiagazdálkodás opció lehetővé teszi, hogy a számítógép alacsonyabb energiafelvételi vagy alvó üzemmódba lépjen, ha a felhasználó bizonyos ideig inaktív. Ezen lehetséges energiatakarékossági lehetőségek kihasználásához az energiagazdálkodási funkció alapbeállítás szerint a következőképpen működik ha hálózatról üzemelteti a rendszert: 10 perc után a képernyő kikapcsol 30 perc után energiatakarékos üzemmód 28

29 Kijelző ha akkumulátorról üzemelteti a készüléket: 5 perc után a képernyő kikapcsol 15 perc után energiatakarékos üzemmód A be- és kikapcsoló gomb megnyomásakor a készülék kilép az energiatakarékos üzemmódból. ECO-üzemmód Az ECO-üzemmód aktiválása révén energiát takaríthat meg és meghosszabbíthatja az akkumulátora élettartamát. Ezt az üzemmódot az Fn+F4 billentyűkombinációval tudja aktiválni. Kijelző A kijelző nyitása és lecsukása A kijelző a zsanérok speciális kialakítása révén le van zárva, így nincs szükség egyéb reteszelésre. A kijelzőt hüvelykujja és mutatóujja segítségével tudja a kívánt mértékig felnyitni. ÉRTESÍTÉS! Kárveszély! A kijelző erőltetett felnyitása a készülék meghibásodásához vezethet. Ha erre nem ügyel, megrongálódhat a kijelző. Soha ne próbálja meg erőszakkal felnyitni. A kijelzőt 120 -os szögnél jobban ne nyissa ki. A kijelző lehajtásához és felnyitásához az energiagazdálkodási lehetőségek segítségével különböző funkciókat rendelhet hozzá. 29

30 Adatbevitel Külső monitor csatlakoztatása A notebook rendelkezik HDMI csatlakozóval 12 külső monitor számára. Állítsa le szabályszerűen a notebookot. A külső monitor jelkábelét csatlakoztassa (nem tartalmazza) a notebook HDMI-bemenetéhez. Csatlakoztassa a külső monitort a villamos hálózatra, majd kapcsolja be. Kapcsolja be a notebookot is. Adatbevitel A billentyűzet Egyes gombok dupla kiosztása által ugyanazok a funkciók állnak rendelkezésére, mint egy hagyományos Windows billentyűzet esetén. Egyes funkciók a notebookra jellemző Fn gomb segítségével lehet elérni. Notebook-specifikus billentyűkombinációk Leírás Fn + F1 Fn + F2 Fn + F4 Fn + F5 Fn + F6 Fn + F7 Alvás Repülési üzemmód Ezzel a billentyűkombinációval tudja be- és kikapcsolni a repülőgép üzemmódot. ECO-üzemmód Ezt az üzemmódot az Fn + F4 billentyűkombinációval tudja aktiválni. Sötétebb Csökkenti a kijelző fényerejét. Világosabb Növeli a kijelző fényerejét. Háttérvilágítás A beépített kijelző háttérvilágítását kapcsolja be, energiatakarékosság céljából. Az Fn+F7 megnyomásával újra aktiválható a háttérvilágítás. 30

31 Az optikai meghajtó Leírás Fn + F8 Fn + F9 Fn + F10 Fn + F11 Fn + F12 Kijelzés Váltás az LCD, a külső képernyő és a párhuzamos kijelzés között Érintőpad Be ill. kikapcsolja az érintőpadot. Némítás (Stumm) Be- vagy kikapcsolja a hangot. Halkabb Csökkenti a lejátszás hangerejét. Hangosabb Növeli a lejátszás hangerejét. Az érintőpad ÉRTESÍTÉS! Kárveszély! A készülék vezérlésére nem alkalmas tárgyak használata esetén az érintőpad tartósan károsodhat. Ne használjon éles tárgyakat (pl. golyóstoll). Az optikai meghajtó Lemez behelyezése Az asztali számítógépekben lévő optikai meghajtókkal ellentétben a notebookban található egy foglalat, amely a lemez rögzítésére szolgál. A lemez behelyezésekor arra kell ügyelni, hogy pontosan a foglalatra nyomjuk rá, és belepattanjon. 31

32 Az optikai meghajtó ÉRTESÍTÉS! Kárveszély! A meghajtó nagy sebessége miatt a rossz adathordozók eltörhetnek, és károsíthatják készülékét. A rossz adathordozók miatt fellépő károkra nem vonatkozik a jótállás, és térítés ellenében javítandók. Ne használjon összekarcolt, megrepedt, elszennyeződött vagy rossz minőségű lemezeket. Ne ragasszon védőfóliát vagy matricát a lemezekre, mert a ragasztó árthat a lemez felületének, és kárt okozhat adataiban. Pontosan nézze meg a lemezeket, mielőtt behelyezi őket a meghajtóba. Ha sérülést vagy szennyeződést talál rajtuk, ne használja a lemezeket. Bekapcsolt készülék mellett nyomja meg a kidobó gombot 17 az optikai meghajtón 16 a fiók nyitásáhozn. Felirattal felfelé helyezze a lemezt a tálcára és óvatosan nyomja lefelé. A lemez most tálca síkjába kerül, és hallhatóan bepattan a lemezrögzítő foglalatba. Ellenőrizze, hogy a lemez szabadon képes-e forogni, majd tolja vissza óvatosan a tálcát, amíg be nem pattan a helyére. Ne próbálja kivenni a lemezt a meghajtóból, amíg a notebook használja a meghajtót. Beakadt lemez kivétele Ha nem nyílik ki automatikusan a tálca, akkor kézzel is ki tudja nyitni, ha van a készülékén vésznyitó nyílás. Fejezze be a Windows -at és kapcsolja ki a notebookot. Vezessen be a nyílásba egy hosszú hegyes tárgyat (pl. széthajtott gémkapcsot) addig, amíg nem érez ellenállást 18. Ha finoman továbbnyomja, kinyílik a tálca. Vegye ki a lemezt, és indítsa újra a notebookot. 32

33 Az optikai meghajtó Lemez lejátszása/olvasása Az optikai meghajtó képes audio CD-k, DVD filmek és adatokat tartalmazó CD-k/DVD-k lejátszására. Lemez berakása után feljön egy ablak, amelyben különféle lejátszási opciók láthatók. Rendszerint különböző programok állnak rendelkezésre. Ha netán nem nyílna meg ez az ablak, mindig lehetőség van arra, hogy az Intézőn keresztül érjük el az optikai meghajtót. Régiós lejátszási tudnivalók DVD esetén A DVD-s műsorszámok lejátszása magában foglalja a MPEG2 video, a digitális AC3 audio adatok és CSS védelemmel ellátott tartalmak dekódolását. A CSS (amelyet néha Copy Guard néven is említenek) egy adatvédelmi program neve, amelyet a filmipar kezdett el használni adatvédelmi eszközként, hogy megakadályozza az illegális másolatok készítését. A CSS engedélyesek részére kidolgozott nagyszámú szabályozás között talán az a legfontosabb, hogy korlátozzák az adott ország felhasználói számára készített tartalmak lejátszását. A földrajzilag korlátozott filmengedélyek kiadásának megkönnyítése érdekében a DVD-fájlok lejátszását meghatározott régióban engedélyezik. A szerzői jogvédelmi törvények megkívánják, hogy minden DVD-film csak meghatározott régiókban legyen lejátszható (többnyire abban a körzetben, ahol eladták). Bár a DVD-filmek különböző verzióit több régióban is terjesztik, a CSS szabályok megkívánják, hogy minden CSS-dekódoló rendszer csak egy régióban legyen használható. A régió beállítását legfeljebb ötször lehet megváltoztatni a lejátszó-programmal, utána véglegessé válik az utolsó beállítás. Ha azután ismét meg szeretné változtatni a régió beállítását, az csak gyárilag tehető meg. A feladás és a beállítás költségei a felhasználót terhelik. Az íróval kapcsolatos témák Ez a szakasz csak azokra a készülékekre vonatkozik, amelyek rendelkeznek CD-RWvel, kombóval (CD/DVD olvasó meghajtó kombinációja) vagy DVD-RW meghajtóval. Először az ún. írható lemezekről lesz szó. A normál CD-ket egy master lemezzel nyomtatják, majd lezárják. Az írható lemezek esetében a digitális információt az író lézere segítségével égetik bele a lemezbe. Ezért ezek érzékenyebbek, mint a hagyományos lemezek. 33

34 A hangrendszer Emiatt főként a meg nem írt üres lemezeknél okvetlenül kerülni kell a következőket: napsugárzás (UVA/UVB) karcolás és rongálás szélsőséges hőmérsékletek A hangrendszer A notebook egy 2 hangszórós High Definition hangrendszerrel (Dolby *) van felszerelve. A Dolby menüben a Hangszóró tulajdonságai alatt lehet elvégezni a személyes beállításokat. Ez optimális támogatást nyújt minden programhoz és játékhoz. Külső audiocsatlakozások Notebookja rendelkezik beépített sztereó hangszórókkal, így további készülék nélkül is bármikor le tud játszani hangokat. A külső csatlakozók használata révén lehetősége van külső eszközöket csatlakoztatni a notebookjához. Az Fn+F11 / Fn+F12 billentyűkombináció segítségével tudja szabályozni a hangerőt. FIGYELMEZTETÉS! Halláskárosodás! Fülhallgató vagy fejhallgató használata mellett a túl nagy hangerő, valamint a hangszínszabályozó, az illesztőprogram, a szoftver vagy az operációs rendszer alapbeállításainak módosítása túlzott mértékű hangnyomást hoz létre és hallásvesztéshez vezethet. A lejátszás előtt állítsa a hangerőt a legkisebb értékére. Indítsa el a lejátszást, és növelje a hangerőt a fülének kellemes szintre. 34

35 Hálózati üzemmód Hálózati üzemmód Hálózati kártya Az RJ45 csatlakozó 11 egyik végét dugja be a notebook hálózati csatlakozójába, a másik végét pedig egy másik számítógépbe vagy hubba/switchbe. A hálózatokról további információt a Windows Súgójában talál. Vezeték nélküli LAN (rádiós hálózat) Ez a funkció lehetővé teszi rádióhullámokkal működtetett hálózati kapcsolat kiépítését a megfelelő távoli állomás felé. Kérjük, olvassa el a szükséges előfeltételeket. A vezeték nélküli LAN funkciót a Windows menüjében lehet be- és kikapcsolni, gyári beállítás szerint aktív. Előfeltételek Ne használja a WLAN funkciót olyan helyeken (pl.: kórházak, repülőgép stb.), ahol rádióhullámokra érzékeny eszközök találhatók. Csak akkor kapcsolja be a készüléket, ha meggyőződött arról, hogy nincs hátráltató tényező. Távoli állomásként egy ún. WLAN Access Point (hozzáférési pont) használható. A WLAN hozzáférési pont olyan rádióhullámokat továbbító készülék, amely kommunikál notebookjával, és vezérli a csatlakoztatott hálózathoz való hozzáférést. WiFi hozzáférési pontokat gyakran találunk nagy irodákban, repülőtereken, pályaudvarokon, egyetemeken vagy internet kávézókban. Ezek hozzáférést kínálnak saját szolgáltatásokhoz és hálózatokhoz, illetve az internethez. Használatukhoz többnyire hozzáférési jogosultságok szükségesek, amelyek rendszerint díjkötelesek. Gyakran lehet találkozni integrált DSL modemű hozzáférési pontokkal. Ezek az ún. útválasztók meglévő DSL-internetkapcsolat és a vezeték nélküli LAN között teremtenek kapcsolatot. Azonban hozzáférési pont nélkül is létrehozható kapcsolat egy másik végberendezéssel, amennyiben az rendelkezik a vezeték nélküli LAN funkcióval. Mindenesetre, amennyiben nincs útválasztó, a hálózat a közvetlenül összekapcsolt készülékekre korlátozódik. Ha az adatátvitelt titkosítjuk, akkor minden készüléknek ugyanazon eljárás szerint kell működnie. A titkosítás mint eljárás arra szolgál, hogy megvédjük a hálózatot az illetéktelen hozzáféréstől. Az átvitel sebessége a távolság és a távoli állomás leterheltségének függvényében változhat. 35

36 Univerzális kártyaolvasó Bluetooth A Bluetooth technológia rövid távolságok vezeték nélküli áthidalására szolgál. A Bluetooth eszközök rádión képesek adatokat továbbítani, ezáltal számítógépek, mobiltelefonok, nyomtatók, billentyűzetek, egerek és egyéb eszközök vezeték nélkül tudnak egymással kommunikálni. A Bluetooth vezeték nélküli technológia számos területen alkalmazható. Az alábbiakban csak néhányat sorolunk fel: Vezeték nélküli kapcsolódás az internetre mobiltelefonnal. Adatátvitel számítógépek, illetve egy számítógép és egy másik eszköz között. Nyomtatás Bluetooth nyomtatóval. Bluetooth billentyűzet és egér használata. Kapcsolódás PAN-ra (Personal Area Network). A Bluetooth vezeték nélküli technológia adatátviteli sebessége az eszköztől és egyéb környezeti tényezőktől függően különböző. Bluetooth eszközzel falakon, kabátzsebeken és aktatáskákon keresztül is lehet adatot továbbítani. A Bluetooth eszközök közötti adattovábbítás 2,4 gigahertzes (GHz) nagyfrekvencián történik. Ne használja a Bluetooth funkciót olyan helyeken (pl.: kórházak, repülőgép stb.), ahol rádióhullámokra érzékeny eszközök találhatók. Csak akkor kapcsolja be a készüléket, ha meggyőződött arról, hogy nincs hátráltató tényező. Repülési üzemmód Repülési üzemmódban minden rádiós kapcsolat (pl. WLAN, Bluetooth) inaktív. Alapértelmezésben a repülési üzemmód nincs aktiválva, ezáltal minden rádiós kapcsolat rendelkezésre áll. Univerzális kártyaolvasó A memóriakártyák olyan tárolóeszközök, amelyeket pl. a digitális fotóipar használ. A memóriakártya formája és tárolókapacitása gyártónként változhat. Használhatja a következő típusú kártyák: SD, SDHC, SDXC microsd 36

37 USB csatlakozó ÉRTESÍTÉS! Kárveszély! A memóriakártya szakszerűtlen behelyezése a készülék károsodásához vezethet. Csak az érintkezőkkel lefelé tolja be a memóriakártyát a kártyanyílásba 8. Memóriakártya behelyezése Ütközésig tolja be a kártyát. Memóriakártya eltávolítása Kártyák eltávolításához először nyomja befelé a kártyát, hogy a biztosíték kioldjon. Ezután húzza ki a kártyát a nyílásból, majd tárolja azt biztonságos helyen. USB csatlakozó A Universal Serial Bus beviteli eszközök, szkennerek és egyéb perifériák csatlakoztatására szolgáló szabvány. Az USB 3.0 csatlakozók kompatibilisek az összes korábbi. A notebookja 2 USB 3.0 csatlakozóval 13 és 2 USB 2.0 csatlakozóval 15 van ellátva. Ügyeljen arra, hogy a dugasz és az aljzat pontosan illeszkedjenek egymásba, így elkerülheti az érintkezők sérülését. Az érintkezők elrendezése miatt a dugasz csak egyetlen helyzetben illeszkedik bele az aljzatba (kivétel: USB típus C. Az USB-eszközöket lehetőleg mindig ahhoz a porthoz csatlakoztassa, amelyen keresztül fel lettek telepítve. Különben új azonosítót kapnak, és az illesztőprogramot újra kell telepíteni. 37

38 A notebook biztonságos használata A notebook biztonságos használata Bekapcsolási jelszó Notebookját bekapcsolási jelszóval védheti a jogosulatlan hozzáféréssel szemben. A jelszó az UEFI belső vezérlőprogram-beállításban kerül létrehozásra. Biztos helyen tárolja a jelszót. Ha elfelejti jelszavát, van lehetősége, a jelszó törlésére. Ebben az esetben forduljon a vevőszolgálathoz. A Windows biztonsági opcióit is használhatja adatainak jogosulatlan hozzáférésekkel szembeni védelmére. Kensington biztonsági zár Az ún. Kensington biztonsági zárral 10 lopás ellen védheti notebookját. Szakkereskedésben kábellel együtt meg tudja vásárolni ezt a biztonsági zárat. A biztonsági zár felszereléséhez a vezetéket tekerje körül egy rögzített tárgyon, pl. asztallábon. A zárat dugja be a Kensington eszközbe, majd fordítsa el kulcsot a lezáráshoz. Tartsa biztos helyen a kulcsot. Notebook visszaállítása a gyári állapotra Ha rendszere nem reagál rendesen, és visszaállítás válik szükségessé, a notebook felszereltségétől függően használja a Cyberlink PowerRecover programot vagy a Windows saját rendszer-visszaállítási opcióit. Rendszer-visszaállítás a PowerRecover segítségével Telepítéssel kapcsolatos vagy egyéb szoftveres problémák esetén, amikor újra kell telepíteni a szoftvert, a Windows több lehetőséget is kínál arra, hogy a notebookjára újratelepítse a Windows -at. Előtte ügyeljen arra, hogy minden fontos adat és program mentve legyen. 38

39 Notebook visszaállítása a gyári állapotra Rendszer helyreállítás indítása Újraindítás után nyomja meg az F11 gombot, vagy indítsa el a notebookot lenyomott F11 billentyűvel, így elindul a PowerRecover. vagy Kattintson a PowerRecover Windows asztali alkalmazásra, a program Windows. Asztalról történő indításához. A rendszer a következő opciókat fogja felkínálni: Illesztőprogramok és eszközök optikai lemezre írása Support lemez készítése Frissítse notebookját anélkül, hogy adatai megsérülnének Notebook adattörlés nélküli frissítése. Gyári állapot visszaállítása Válasszon a két visszaállítási lehetőség közül: Visszaállítás HDD-n - felhasználói adatok mentése nélkül A notebookon lévő összes adat visszavonhatatlanul törlődik. Visszaáll a gép gyári állapotára. Visszaállítás HDD-n - mentett felhasználói adatokkal Visszaáll a gyári állapot, és a felhasználói adatokat a C:\USERS mappába menti. A visszaállítást minden esetben csatlakoztatott tápegység mellett végezze. A felhasználói adatok mentése opció esetén a biztonsági másolat visszaállítása nagyon sokáig eltart. Csak a C:\USERS mappában találhatók adatok kerülnek mentésre. Az egyéb adatok törlésre kerülnek. Ezért rendszeres időközönként mentse adatait külső adathordozón. Az adatvesztés miatt támasztott kártérítési igényeket és az ennek következtében keletkezett további károk megtérítését kizárjuk. A gyári állapot helyreállításához kattintson a Tovább gombra, és kövesse a képernyőn megjelenő további utasításokat. 39

40 Notebook visszaállítása a gyári állapotra Ha a rendszer az F11 megnyomására nem a PowerRecover program indításával reagálna, akkor a rendszer a Windows saját visszaállítási opcióit használja; ilyen esetben tekintse meg a Rendszer-helyreállítás Windows funkciókkal című fejezetet. Rendszer-visszaállítás Windows opciókkal Ha problémák lépnek fel készülékével kapcsolatban, frissítheti vagy visszaállíthatja az alapbeállításokat. A készülék frissítésével újratelepíti a Windows rendszert. Személyes adatai és beállításai megmaradnak. A készülék visszaállításával újratelepíti a Windows rendszert. Adatai, beállításai és alkalmazásai viszont a készülékre előre feltelepített alkalmazások kivételével törlődnek. Ha a rendszer egymás után háromszor nem képes rendesen elindulni, automatikusan megjelenik a Windows rendszer-visszaállítási menü. Így frissítheti készülékét Nyissa meg a Start menüt. Érintse meg vagy kattintson az Minden alkalmazás menüpontra. Érintse meg vagy kattintson az Helyreállítás opcióra. A listából válassza ki az Gépház alkalmazást. Érintse meg vagy kattintson a Gép alaphelyzetbe állítása fejezetben a Kezdés lehetőségre. Megnyílik egy választóablak, ahol pedig válassza ki az Fájlok megtartása visszaállítási opciót a számítógép felfrissítéséhez. Így állíthatja vissza készülékét Nyissa meg a Start menüt. Érintse meg vagy kattintson az Minden alkalmazás menüpontra. Érintse meg vagy kattintson az Helyreállítás opcióra. A listából válassza ki az Gépház alkalmazást. Érintse meg vagy kattintson a Gép alaphelyzetbe állítása fejezetben a Kezdés lehetőségre. Megnyílik egy választóablak, ahol pedig válassza az Minden elem eltávolítása visszaállítási opciót, ha teljesen újra akarja telepíteni a Windows-t. 40

41 UEFI belső vezérlőprogram-beállítás A visszaállítást minden esetben csatlakoztatott tápegységgel végezze. Ha elfelejtette volna készüléke Windows jelszavát, a notebookot újraindítás után a bejelentkező képernyőről is újraindíthatja. Ehhez a bejelentkező képernyőn tartsa lenyomva a Shift gombot, majd válassza a jobb alsó sarokban megjelenő Energia > Újraindítás opciót. A készülék újraindítása után válassza ki a Hibaelhárítás > Gép alaphelyzetbe állítása lehetőséget. UEFI belső vezérlőprogram-beállítás Az UEFI belső vezérlőprogram-beállítás (rendszerének hardveres konfigurációja) révén többféle beállítási lehetőség áll rendelkezésére notebookjának üzemeltetéshez. Példának okáért meg lehet változtatni a portok működési módját, a biztonsági tulajdonságokat vagy az energiagazdálkodást. A notebook gyárilag eleve úgy van beállítva, hogy optimális módon üzemeljen. Csak akkor módosítsa a beállításokat, ha feltétlenül szükséges és jártas a konfigurációs alkalmazások kezelésében. Az UEFI belső vezérlőprogram-beállítás futtatása A konfigurációs program csak röviddel a rendszerindítás után futtatható. Ha a notebook már fut, akkor állítsa le, majd indítsa el újra. Nyomja meg az F2 funkcióbillentyűt az UEFI belső vezérlőprogram-beállítás indításához. 41

42 GYIK - Gyakran ismételt kérdések GYIK - Gyakran ismételt kérdések Hogyan tudom a Windows -at aktiválni? A Windows automatikusan aktiválja magát, amint létrejön az internetkapcsolat. Mikor ajánlatos helyreállítani a gyári állapotot? Ezt a módszert lehetőleg csak végső megoldásként alkalmazza. Olvasson utána a Rendszer helyreállítás c. fejezetben, hogy milyen alternatívák állnak rendelkezésre. Hogyan tudom elvégezni az adatmentést? Készítsen biztonsági másolatot külső tárolóeszközön a kiválasztott adatokról, és másolja vissza azokat, hogy megismerkedjen az alkalmazandó technikával. A biztonsági másolat használhatatlan, ha segítségével nem képes helyreállítani az adatokat, a tárolóeszköz hibás vagy nem áll rendelkezésre. Miért kell újratelepítenem az USB eszközömet, noha ezt egyszer már megtettem? Ha az eszközt nem ugyanazon az USB csatlakozón üzemelteti, amelyen telepítette, automatikusan új azonosítót kap. Az operációs rendszer ezután úgy kezeli az eszközt, mintha új eszköz lenne, és újra akarja majd telepíteni. Használja a telepített illesztőprogramot, vagy csatlakoztassa az eszközt ugyanarra a csatlakozóra, amelyen telepítette. A notebook nem kapcsol be. Ha akkumulátoros üzemmódban van, csatlakoztassa a notebookot hálózati adapterrel, és győződjön meg arról, hogy az akku fel van töltve, ill. tölt. Ha már hálózati adapterrel használja a notebookot, akkor húzza ki a hálózati adaptert az aljzatból, és próbaképpen dugjon be pl. egy lámpát ebbe az aljzatba. Ha a lámpa sem működik, akkor forduljon villanyszerelőhöz. A képernyő fekete. Ennek a hibának különböző okai lehetnek: Az üzemjelző (be/kikapcsoló) 9 nem világít és a notebook nyugalmi állapotban van. Megoldás: Működtesse a be/kikapcsolót. Villog az energiatakarékossági jelzőfény. A notebook energiatakarékos üzemmódban van. Megoldás: Használja a be/kikapcsolót. 42

43 A háttérvilágítás ki lett kapcsolva az Fn+F7 billentyűkombinációval. Megoldás: Az Fn+F7 megnyomásával újra aktiválható a háttérvilágítás. A notebook működés közben kikapcsol. Lehet, hogy lemerült az akku. Dugja be a notebookot a hálózati adapter segítségével, és töltse fel az akkut. A notebookot nem lehet bekapcsolni. Ha akkuról üzemelteti a notebookot, ellenőrizze, hogy jól van-e behelyezve, és fel van-e töltve. Az optikai meghajtóból nem olvashatók ki adatok. Ellenőrizze, hogy rendesen van-e behelyezve a lemez. Nem működik a WLAN/Bluetooth. Ellenőrizze, hogy a repülési üzemmód ki van-e kapcsolva. Nem működik az érintőpad. Az érintőpad aktiválásához nyomja meg az Fn+F9 billentyűkombinációt. Az alkalmazások (pl. időjárás alkalmazás) nem jeleníthetők meg élő cserépként. Ellenőrizze a dátumot, az időzónát és az időt. Probléma lépett fel a további merevlemez felismerése során. Ha további merevlemezzel szeretné bővíteni készülékét, lehetséges, hogy a Windows rendszerben nem lesz azonnal látható. Ha ez történik, tegye a következőt: Jobb egérgombbal kattintson a Start gombra. GYIK - Gyakran ismételt kérdések Bal egérgombbal kattintson a Lemezkezelés opcióra, majd hagyja jóvá OK gombbal a megnyíló ablakot. Állítsa teljes képernyőre a következő ablakot, hogy jobban tudjon dolgozni. 1 Az ablak alsó részén most láthatja a további merevlemezt. Jobb egérgombbal kattintson a fenti kijelölt területre. Válassza ki az elsőként megjelenő opciót, és hagyja jóvá a bal egérgombbal. 43

NOTEBOOK -ES TÁBLAGÉPPEL

NOTEBOOK -ES TÁBLAGÉPPEL NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató NOTEBOOK -ES TÁBLAGÉPPEL MEDION E2212T myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Tartalom Tartalom Áttekintés... 4 A készülék

Részletesebben

39,6 cm/15,6 Notebook MEDION AKOYA E6232. Kezelési útmutató. Akciós időszak: 10/2012, Típus: E6232 (MD 99070) Eredeti kezelési útmutató:de

39,6 cm/15,6 Notebook MEDION AKOYA E6232. Kezelési útmutató. Akciós időszak: 10/2012, Típus: E6232 (MD 99070) Eredeti kezelési útmutató:de 39,6 cm/15,6 Notebook MEDION AKOYA E6232 Kezelési útmutató Akciós időszak: 10/2012, Típus: E6232 (MD 99070) Eredeti kezelési útmutató:de Köszöntő Tisztelt Vásárló! Gratulálunk ezen termék megvásárlásához.

Részletesebben

Notebook. Használati útmutató

Notebook. Használati útmutató Notebook Használati útmutató Tartalom 1. Néhány szó az útmutatóról... 3 1.1. Az útmutatóban használt szimbólumok és kifejezések... 3 1.2. Rendeltetésszerű használat... 4 2. Megfelelőségi nyilatkozat...

Részletesebben

TOLLASLABDAKÉSZLET HÁLÓVAL

TOLLASLABDAKÉSZLET HÁLÓVAL NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató TOLLASLABDAKÉSZLET HÁLÓVAL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

Használati útmutató 39,6 CM/15,6 NOTEBOOK S6426

Használati útmutató 39,6 CM/15,6 NOTEBOOK S6426 Használati útmutató 39,6 CM/15,6 NOTEBOOK S6426 QR QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói

Részletesebben

TÁMOP 6.1.4. KORAGYERMEKKORI PROGRAM (0-7 ÉV) Mobil munkaállomások beszerzése

TÁMOP 6.1.4. KORAGYERMEKKORI PROGRAM (0-7 ÉV) Mobil munkaállomások beszerzése TÁMOP 6.1.4. KORAGYERMEKKORI PROGRAM (0-7 ÉV) Mobil munkaállomások beszerzése TÁMOP 6.1.4. KORAGYERMEKKORI PROGRAM (0-7 ÉV) AZ ELŐADÁS TELJES ANYAGA MEGTALÁLHATÓ AZ OTH HONLAPJÁN! ACER Aspire E 15 15,6

Részletesebben

Használati útmutató 29,5 CM/11,6 NOTEBOOK E2228T

Használati útmutató 29,5 CM/11,6 NOTEBOOK E2228T Használati útmutató 29,5 CM/11,6 NOTEBOOK E2228T QR QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói

Részletesebben

Notebook. Használati útmutató

Notebook. Használati útmutató Notebook Használati útmutató Tartalom 1. Néhány szó az útmutatóról... 4 1.1. Az útmutatóban használt szimbólumok és kifejezések... 4 1.2. Rendeltetésszerű használat... 5 2. Megfelelőségi nyilatkozat...

Részletesebben

Használati útmutató 33,8 CM/13,3 NOTEBOOK E3216

Használati útmutató 33,8 CM/13,3 NOTEBOOK E3216 Használati útmutató 33,8 CM/13,3 NOTEBOOK E3216 QR QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói

Részletesebben

39,6 CM/15,6 NOTEBOOK E6430

39,6 CM/15,6 NOTEBOOK E6430 Használati útmutató 39,6 CM/15,6 NOTEBOOK E6430 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA myhansecontrol.com QR Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra,

Részletesebben

Használati útmutató 35,6 CM/14 NOTEBOOK E4242

Használati útmutató 35,6 CM/14 NOTEBOOK E4242 Használati útmutató 35,6 CM/14 NOTEBOOK E4242 QR QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói

Részletesebben

Tartalom ÜGYFÉLSZOLGÁLAT. HU 06-40-180 102 www.medion.com/hu

Tartalom ÜGYFÉLSZOLGÁLAT. HU 06-40-180 102 www.medion.com/hu Tartalom Tartalom Áttekintés... 4 A csomag tartalma/a készülék részei... 6 Néhány szó az útmutatóról...10 Az útmutatóban használt szimbólumok és kifejezések...10 Rendeltetésszerű használat...11 Megfelelőségi

Részletesebben

Használati útmutató ÖNFELÁLLÍTÓ (POP UP) STRANDSÁTOR. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató ÖNFELÁLLÍTÓ (POP UP) STRANDSÁTOR. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató ÖNFELÁLLÍTÓ (POP UP) STRANDSÁTOR myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

Notebook. Használati útmutató

Notebook. Használati útmutató Notebook Használati útmutató Tartalom 1. Néhány szó az útmutatóról... 3 1.1. Az útmutatóban használt szimbólumok és kifejezések... 3 1.2. Rendeltetésszerű használat... 4 2. Megfelelőségi nyilatkozat...

Részletesebben

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ XIAOMI NDZ-03-GA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Bevezetés Köszönjük, hogy Xiaomi terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és

Részletesebben

Használati útmutató 39,5 CM/15,6 NOTEBOOK E6246

Használati útmutató 39,5 CM/15,6 NOTEBOOK E6246 Használati útmutató 39,5 CM/15,6 NOTEBOOK E6246 QR QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói

Részletesebben

Használati útmutató 29,5 CM/11,6 NOTEBOOK E2228T

Használati útmutató 29,5 CM/11,6 NOTEBOOK E2228T Használati útmutató 29,5 CM/11,6 NOTEBOOK E2228T QR QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói

Részletesebben

Használati útmutató 33,7 CM/13,3 NOTEBOOK E3222

Használati útmutató 33,7 CM/13,3 NOTEBOOK E3222 Használati útmutató 33,7 CM/13,3 NOTEBOOK E3222 QR QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói

Részletesebben

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az itt szereplő információ

Részletesebben

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató HU Használati útmutató Köszönjük, hogy a Hama termékét választotta. Kérjük, hogy figyelmesen és az elejétől a végéig olvassa el a használati útmutatót. A dokumentumot gondosan őrizze meg, mert még szüksége

Részletesebben

EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER

EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER 2 MAGYAR EM4028 - PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 A csomag tartalma... 2 1.2 Mielőtt elkezdené... 2 2.0 A hardver

Részletesebben

LED-FÉNYFÁTYOL 200 LED-DEL

LED-FÉNYFÁTYOL 200 LED-DEL Kezelési útmutató LED-FÉNYFÁTYOL 200 LED-DEL Aktualizálva: 2017/05 Tartalom Á ekintés 3 A csomag tartalma/részei 4 QR kódok 5 Általános tudnivalók 6 Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót 6 Jelmagyarázat

Részletesebben

Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő

Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő Cikkszám EW-7476RPC 1-8. oldal Gyors telepítési útmutató 1. Csomag tartalma... 1 2. Rendszerkövetelmények... 1 3. LED állapot... 2 4.

Részletesebben

MD-3 Nokia zenei hangszórók

MD-3 Nokia zenei hangszórók MD-3 Nokia zenei hangszórók MAGYAR Az MD-3 sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás közben. A hangszórók

Részletesebben

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató

2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató 2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron Kezelési útmutató Technikai specifikáció: RAM Memória: 1GB Dual Core Cortex A7 1.3GHz processzor 3,5 kapacitív érintőkijelző 320 x 480 px felbontással

Részletesebben

Tartalom 1 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK 2 2 CSOMAG TARTALMA 3 3 A TERMÉK NÉZETEI 4 4 RENDSZERCSATLAKOZTATÁS 5

Tartalom 1 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK 2 2 CSOMAG TARTALMA 3 3 A TERMÉK NÉZETEI 4 4 RENDSZERCSATLAKOZTATÁS 5 Tartalom 1 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK 2 2 CSOMAG TARTALMA 3 3 A TERMÉK NÉZETEI 4 4 RENDSZERCSATLAKOZTATÁS 5 4.1 A TÁPKÁBEL CSATLAKOZTATÁSA 5 4.2 A MONITOR CSATLAKOZTATÁSA 5 4.3 NYOMTATÓ, VAGY SZKENNER CSATLAKOZTATÁSA

Részletesebben

Kezelési útmutató LED-ES KARÁCSONYFA FÉNYFÜZÉR. Aktualizálva: 2017/06

Kezelési útmutató LED-ES KARÁCSONYFA FÉNYFÜZÉR. Aktualizálva: 2017/06 Kezelési útmutató LED-ES KARÁCSONYFA FÉNYFÜZÉR Aktualizálva: 2017/06 Tartalom Á ekintés 4 A csomag tartalma/részei 5 QR kódok 6 Általános tudnivalók 7 Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót 7 Jelmagyarázat

Részletesebben

Kezelési útmutató LED-ES FÉNYFÜGGÖNY BELTÉRRE. Aktualizálva: 2017/05

Kezelési útmutató LED-ES FÉNYFÜGGÖNY BELTÉRRE. Aktualizálva: 2017/05 Kezelési útmutató LED-ES FÉNYFÜGGÖNY BELTÉRRE Aktualizálva: 2017/05 2 Tartalom Á ekintés 4 A csomag tartalma/részei 5 QR kódok 6 Általános tudnivalók 7 Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót 7 Jelmagyarázat

Részletesebben

Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98030AB5X5VIII

Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 98030AB5X5VIII LED-es éjszakai lámpa hálózati és USB aljzattal hu Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 98030AB5X5VIII 367 048 2018-04 Kedves Vásárlónk! A beépített mozgásérzékelő automatikusan bekapcsol -

Részletesebben

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató HU Használati útmutató Kezelők és kijelző 1. Bekapcsoló gomb 2. USB csatlakozó (Quick Charge 3.0) 3. Micro-USB csatlakozó 4. USB csatlakozó 5. Kapacitásjelző LED 6. Zseblámpa funkció LED-je 7. Kábel: Micro-USB

Részletesebben

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Külső eszközök. Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.

Részletesebben

Verzió: 1.1 Intenso POWERBANK Q10000

Verzió: 1.1 Intenso POWERBANK Q10000 Verzió: 1.1 Intenso POWERBANK Q10000 Használati útmutató 1-8. oldal HU 1 oldal a 8-ból Használati útmutató Powerbank Q10000 Qualcomm Quick Charge a Qualcomm Technologies, Inc. terméke. Qualcomm a Qualcomm

Részletesebben

Disk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató

Disk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató Disk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Kérjük, hogy használat előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat, és a jövőbeli felhasználás céljából tartsa ezt a kézikönyvet

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Tartalom. 7 www.medion.com/hu ÜGYFÉLSZOLGÁLAT HU 06-40-180102

Tartalom. 7 www.medion.com/hu ÜGYFÉLSZOLGÁLAT HU 06-40-180102 Tartalom Néhány szó az útmutatóról...10 Az útmutatóban használt szimbólumok és kifejezések... 10 Rendeltetésszerű használat... 11 Megfelelőségi nyilatkozat...12 Információk a márkajelzésekről... 12 Biztonsági

Részletesebben

Szerelési útmutató PRÉMIUM MDF WC-ÜLŐKE

Szerelési útmutató PRÉMIUM MDF WC-ÜLŐKE Szerelési útmutató PRÉMIUM MDF WC-ÜLŐKE QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói garanciát

Részletesebben

Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE DUROPLAST. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE DUROPLAST. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE DUROPLAST myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Tartalom Áttekintés...3 Használata...4 A csomag tartalma/részei...6

Részletesebben

N150 Wi-Fi útválasztó (N150R)

N150 Wi-Fi útválasztó (N150R) Easy, Reliable & Secure Telepítési útmutató N150 Wi-Fi útválasztó (N150R) Védjegyek Az egyéb márka- és terméknevek a tulajdonosaik védjegyei vagy bejegyzett védjegyei. Az itt közölt adatok előzetes figyelmeztetés

Részletesebben

ELEKTRONIKUS ULTRA HANGOS ATKARIASZTÓ KÉSZÜLÉK

ELEKTRONIKUS ULTRA HANGOS ATKARIASZTÓ KÉSZÜLÉK NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató ELEKTRONIKUS ULTRA HANGOS ATKARIASZTÓ KÉSZÜLÉK myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba

Részletesebben

RC12 Air Mouse. Használati útmutató

RC12 Air Mouse. Használati útmutató RC12 Air Mouse Használati útmutató Bevezetés Köszönjük, hogy Measy terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és egyszerűen

Részletesebben

Használati útmutató 2 AZ 1-BEN NOTEBOOK E1240T. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002

Használati útmutató 2 AZ 1-BEN NOTEBOOK E1240T. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Használati útmutató 2 AZ 1-BEN NOTEBOOK E1240T NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA myhansecontrol.com QR Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra,

Részletesebben

EM1017 USB 3.0 Gigabit hálózati adapter

EM1017 USB 3.0 Gigabit hálózati adapter EM1017 USB 3.0 Gigabit hálózati adapter 2 MAGYAR EM1017 - USB 3.0 Gigabit hálózati adapter Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 Funkciók és jellemzők... 2 1.2 A csomag tartalma... 2 1.3 Mielőtt elkezdené...

Részletesebben

Windows 8.1 frissítés, részletes útmutató

Windows 8.1 frissítés, részletes útmutató Windows 8.1 frissítés, részletes útmutató A Windows 8.1 telepítése és frissítése A BIOS, illetve alkalmazások és illesztőprogramok frissítése, valamint a Windows Update futtatása A telepítés típusának

Részletesebben

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató

Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató Blu-ray Disc /DVD házimozi-rendszer BDV-EF1100 HU Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató BDV-EF1100 1 A doboz tartalma/a hangsugárzók üzembe helyezése BDV-EF1100 2 3 Televízió-készülék csatlakoztatása

Részletesebben

Használati útmutató Tartalom

Használati útmutató Tartalom Használati útmutató Tartalom Általános ismertetés... 2 Belső akkumulátor tesztelése...2 Jármű indítása... 2 Belső akkumulátor töltése...2 Az akkumulátorra nincs garancia... 3 Javaslatok, figyelmeztetések...

Részletesebben

2 AZ 1-BEN NOTEBOOK E1240T

2 AZ 1-BEN NOTEBOOK E1240T Használati útmutató 2 AZ 1-BEN NOTEBOOK E1240T NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA myhansecontrol.com QR Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra,

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat! HD-WIFI-2016_160920 1 FIGYELEM! A berendezést

Részletesebben

Tartalom Áttekintés... 4 A készülék részei... 6 Néhány szó az útmutatóról...10 Biztonsági utasítások... 12

Tartalom Áttekintés... 4 A készülék részei... 6 Néhány szó az útmutatóról...10 Biztonsági utasítások... 12 Tartalom Áttekintés... 4 A készülék részei... 6 Néhány szó az útmutatóról...10 Az útmutatóban használt szimbólumok és kifejezések... 10 Rendeltetésszerű használat... 11 Megfelelőségi nyilatkozat... 11

Részletesebben

Wi-Fi Direct útmutató

Wi-Fi Direct útmutató Wi-Fi Direct útmutató Egyszerű beállítás a Wi-Fi Direct használatával Hibaelhárítás Tartalomjegyzék A kézikönyv használata... 2 A kézikönyvben használt szimbólumok... 2 Jogi nyilatkozat... 2 1. Egyszerű

Részletesebben

Használati útmutató TUSOLÓSZÉK

Használati útmutató TUSOLÓSZÉK Használati útmutató TUSOLÓSZÉK Tartalom 1. QR kódok... 3 2. Általános tudnivalók... 4 3. A használt jelölések és szimbólumok... 4 4. Rendeltetésszerű használat... 5 5. Biztonsági tudnivalók... 5 6. A csomag

Részletesebben

Bevezető Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! Ahhoz, hogy az eszközt minél tovább örömmel és megelégedéssel használhassa, kérjük az eszköz

Bevezető Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! Ahhoz, hogy az eszközt minél tovább örömmel és megelégedéssel használhassa, kérjük az eszköz Bevezető Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! Ahhoz, hogy az eszközt minél tovább örömmel és megelégedéssel használhassa, kérjük az eszköz használatba vétele előtt olvassa el ezt a rövid üzembehelyezési

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv AE6000 Vezeték nélküli, kétsávos mini USB AC580 adapter a Tartalom Termék-összefoglaló Funkciók 1 Telepítés Telepítés 2 Vezeték nélküli hálózati beállítások Wi-Fi védett telepítés

Részletesebben

SJ5000 Felhasználói útmutató

SJ5000 Felhasználói útmutató SJ5000 Felhasználói útmutató E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4, B u d a p e s t M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 Figyelmeztetés 1. Ez egy érzékeny termék, ne ejtse el. 2. Ne tegye a terméket

Részletesebben

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER

KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat! HD-WIFI-2017_170501 1 FIGYELEM! A berendezést

Részletesebben

TORONYVENTILÁTOR

TORONYVENTILÁTOR 10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

USB-töltőkészülék. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

USB-töltőkészülék. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI USB-töltőkészülék Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87924HB66XVI 2016-06 333 072 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések és károk elkerülése

Részletesebben

43,9 cm / 17,3 Notebook MEDION AKOYA

43,9 cm / 17,3 Notebook MEDION AKOYA 43,9 cm / 17,3 Notebook MEDION AKOYA Kezelési útmutató Akciós időszak: 08/2012, Típus: E7222 (MD 99060) Eredeti kezelési útmutató:de Kapcsolat Magyarország Medion Service Center RA TRADE Kft. H-2040 Budaörs

Részletesebben

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató. www.eicon.com

Diva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató. www.eicon.com Diva 852 ISDN T/A Gyorstelepítési útmutató www.eicon.com Tartalom Bevezetés... 2 Jelzõlámpák... 2 Kábelek csatlakoztatása... 2 Telepítés Windows 98 alatt... 3 Telepítés Windows Me alatt... 4 Telepítés

Részletesebben

Wi-Fi Direct útmutató

Wi-Fi Direct útmutató Wi-Fi Direct útmutató Egyszerű beállítás a Wi-Fi Direct használatával Hibaelhárítás Függelék Tartalomjegyzék A kézikönyv használata... 2 A kézikönyvben használt szimbólumok... 2 Jogi nyilatkozat... 2

Részletesebben

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti Küls eszközök Dokumentum cikkszáma: 396847-211 2006. március Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Az USB-eszközök használata USB-eszköz csatlakoztatása.......................

Részletesebben

WC-ÜLŐKE DÍSZÍTÉSSEL

WC-ÜLŐKE DÍSZÍTÉSSEL NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE DÍSZÍTÉSSEL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,

Részletesebben

Telepítési útmutató Smart-UPS C 1000/1500 VA 120/230 Vac 2000/3000 VA 230 Vac Rack-szekrény 2U

Telepítési útmutató Smart-UPS C 1000/1500 VA 120/230 Vac 2000/3000 VA 230 Vac Rack-szekrény 2U Telepítési útmutató Smart-UPS C 1000/1500 VA 120/230 Vac 2000/3000 VA 230 Vac Rack-szekrény 2U Fontos biztonsági üzenetek ŐRIZZE MEG EZT AZ ÚTMUTATÓT - Az útmutató az energiagazdálkodási egység, a kerülő

Részletesebben

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Di1611/Di2011 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Driver Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A PC szkennelés beállítása 2 Csatlakozás az USB portra 3 A TWAIN meghajtó telepítése 3.1 A TWAIN meghajtó telepítése Plug

Részletesebben

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Külső eszközök. Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi

Részletesebben

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Java a Sun Microsystems, Inc. Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az SD embléma az embléma tulajdonosának

Részletesebben

Modem és helyi hálózat

Modem és helyi hálózat Modem és helyi hálózat Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira

Részletesebben

Disk Station. DS209j, DS209, DS209+, DS209+II. Gyors telepítési útmutató

Disk Station. DS209j, DS209, DS209+, DS209+II. Gyors telepítési útmutató Disk Station DS209j, DS209, DS209+, DS209+II Gyors telepítési útmutató BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Kérjük, hogy használat előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat, és a jövőbeli felhasználás

Részletesebben

A VIGYÁZAT! jelzésekkel kapcsolatban. Dell Vostro 1320/1520/1720 Üzembe helyezés és funkcióinformációk

A VIGYÁZAT! jelzésekkel kapcsolatban. Dell Vostro 1320/1520/1720 Üzembe helyezés és funkcióinformációk A VIGYÁZAT! jelzésekkel kapcsolatban VIGYÁZAT: A VIGYÁZAT! jelzés az esetleges tárgyi és személyi sérülés, illetve az életveszély lehetőségére hívja fel a figyelmet. Dell Vostro 1320/1520/1720 Üzembe helyezés

Részletesebben

Bedienungsanleitung. Kezelési útmutató KÜLTÉRI LED FÉNYFÜZÉR ELEMMEL, 50 LED.

Bedienungsanleitung. Kezelési útmutató KÜLTÉRI LED FÉNYFÜZÉR ELEMMEL, 50 LED. Bedienungsanleitung Kezelési útmutató KÜLTÉRI LED FÉNYFÜZÉR ELEMMEL, 50 LED 1 Aktualizálva: 2017/02 P17 Tartalom Áttekintés... 3 A csomag tartalma/termék alkatrészei... 4 QR-kódok... 5 Általános információk...

Részletesebben

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI Mixer Tisztelt Ügyfelünk, először is köszönjük Önnek vásárlást. Kérjük, olvassa el figyelmesen a mellékelt bekötési és használati útmutatót és kövesse a leírtakat

Részletesebben

LED-ES GYERTYA, VALÓDI VIASZBÓL 2 DB-OS KÉSZLET

LED-ES GYERTYA, VALÓDI VIASZBÓL 2 DB-OS KÉSZLET Kezelési útmutató LED-ES GYERTYA, VALÓDI VIASZBÓL 2 DB-OS KÉSZLET Aktualizálva: 2017/06 Tartalom A csomag tartalma...3 Műszaki adatok...3 QR kódok...4 Általános tudnivalók...5 Olvassa el és őrizze meg

Részletesebben

ELEKTRONIKUS ULTRA HANGOS PÓKRIASZTÓ

ELEKTRONIKUS ULTRA HANGOS PÓKRIASZTÓ NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató ELEKTRONIKUS ULTRA HANGOS PÓKRIASZTÓ myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül

Részletesebben

Vevõ egység Egér Numerikus billentyűzet. C: Görgõ D: Elemtartó E: Ki/be kapcsoló F: Csatlakozás gomb G: Optikai mozgásérzékelõ

Vevõ egység Egér Numerikus billentyűzet. C: Görgõ D: Elemtartó E: Ki/be kapcsoló F: Csatlakozás gomb G: Optikai mozgásérzékelõ Termékinformáció Vevõ egység Egér Numerikus billentyűzet A: LED B: Csatlakozás gomb Telepítés C: Görgõ D: Elemtartó E: Ki/be kapcsoló F: Csatlakozás gomb G: Optikai mozgásérzékelõ H: Elemtartó I: Csatlakozás

Részletesebben

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Külső eszközök. Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation bejegyzett kereskedelmi védjegye. Az itt szereplő

Részletesebben

Itt kezdje! Gyors üzembe helyezési útmutató

Itt kezdje! Gyors üzembe helyezési útmutató Blu-ray Disc /DVD házimozirendszer BDV-NF7220 HU Itt kezdje! Gyors üzembe helyezési útmutató BDV-NF7220 1 A doboz tartalma/a hangsugárzók üzembe helyezése BDV-NF7220 2 Televízió-készülék csatlakoztatása

Részletesebben

Tartalomjegyzék 1 / 78

Tartalomjegyzék 1 / 78 Tartalomjegyzék 1. Néhány szó az útmutatóról...5 1.1. Az útmutatóban használt szimbólumok és kifejezések... 5 1.2. Rendeltetésszerű használat... 6 1.3. Megfelelőségi nyilatkozat... 7 2. Biztonsági utasítások...7

Részletesebben

Disk Station. DS109j,DS109, DS109+ Gyors telepítési útmutató

Disk Station. DS109j,DS109, DS109+ Gyors telepítési útmutató Disk Station DS109j,DS109, DS109+ Gyors telepítési útmutató BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Kérjük, hogy használat előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat, és a jövőbeli felhasználás céljából

Részletesebben

Magyar változat. A termék bemutatása. A hardver telepítése. LC202 Sweex Powerline Ethernet Adapter, 200 Mb/mp

Magyar változat. A termék bemutatása. A hardver telepítése. LC202 Sweex Powerline Ethernet Adapter, 200 Mb/mp LC202 Sweex Powerline Ethernet Adapter, 200 Mb/mp A termék bemutatása A 200 Mb/mp sebességű Ethernet Adaptert szélsőséges hőmérsékletektől óvja. Ne tegye ki közvetlen napsugárzásnak, és ne helyezze fűtőszerkezetek

Részletesebben

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti Küls eszközök Dokumentum cikkszáma: 409917-211 2006. május Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Az USB-eszközök használata USB-eszköz csatlakoztatása.......................

Részletesebben

Dokument-azonosító: Synology_QIG_4bay2_

Dokument-azonosító: Synology_QIG_4bay2_ Dokument-azonosító: Synology_QIG_4bay2_20100514 BIZTONSÁ GI UTASÍTÁ SOK Kérjük, hogy használat előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat, és a jövőbeli felhasználás céljából tartsa ezt

Részletesebben

Acer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató

Acer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató Acer kivetítők 3D technológiával Gyorsútmutató 2012. Minden jog fenntartva. Használati útmutató az Acer kivetítősorozatához Eredeti kiadás: 8/2012 Típusszám: Sorozatszám: Vásárlás időpontja: Vásárlás helye:

Részletesebben

EW1051 USB Smart kártya olvasó

EW1051 USB Smart kártya olvasó EW1051 USB Smart kártya olvasó 2 MAGYAR EW1051 USB Smart kártya olvasó Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 Funkciók és jellemzők... 2 1.2 A csomag tartalma... 2 2.0 EW1051 telepítése Windows 2000 és

Részletesebben

RC11 Air Mouse. Használati útmutató

RC11 Air Mouse. Használati útmutató RC11 Air Mouse Használati útmutató Bevezetés Köszönjük, hogy Measy terméket választott! Kérjük, használatba vétel előtt olvassa el figyelmesen ezt a használati utasítást, hogy a készüléket könnyen és egyszerűen

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató Copyright 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Bluetooth jelölés a jogtulajdonos védjegye, amelyet a Hewlett-Packard Company licencmegállapodás keretében használ. Az Intel,

Részletesebben

Magyar változat. A termék bemutatása. A hardware telepítése. Telepítés Windows 2000-re és XP-re

Magyar változat. A termék bemutatása. A hardware telepítése. Telepítés Windows 2000-re és XP-re PU007V2 Sweex 1 portos párhuzamos és 2 portos soros PCI kártya A termék bemutatása Szélsőséges hőmérséklettől óvja a PU007V2 kártyát. Ne tegye ki közvetlen napsugárzásnak, és ne helyezze fűtőszerkezetek

Részletesebben

Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató

Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD logó az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat.

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató Copyright 2016 HP Development Company, L.P. A Bluetooth a jogtulajdonos védjegye, amelyet a HP Inc. licencmegállapodás keretében használ. Az Intel, a Celeron és a Pentium az Intel

Részletesebben

Mutatóeszközök és billentyűzet Felhasználói útmutató

Mutatóeszközök és billentyűzet Felhasználói útmutató Mutatóeszközök és billentyűzet Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira

Részletesebben

HP mobil távirányító (csak egyes típusokon) Használati útmutató

HP mobil távirányító (csak egyes típusokon) Használati útmutató HP mobil távirányító (csak egyes típusokon) Használati útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows és a Windows Vista elnevezés a Microsoft Corporationnek az Amerikai Egyesült

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet 1. e e etés.... somag tartalma. e ds er k etelmé ek..... Megjegyzések: 1. Az Amazon Fire TV-vel együtt csak az "Apps2Fire" androidos alkalmazáson

Részletesebben

25,4 cm / 10 Tablet-PC MEDION LIFETAB Kezelési útmutató

25,4 cm / 10 Tablet-PC MEDION LIFETAB Kezelési útmutató 25,4 cm / 10 Tablet-PC MEDION LIFETAB Kezelési útmutató Akciós időszak: 12/2011, típus: P9514 (MD 99000) Eredeti kezelési útmutató Mélyen tisztelt vevőnk! Gratulálunk ezen termék megvásárlásához. Ezen

Részletesebben

Magyar változat. A termék bemutatása. A hardver telepítése. PU013 Sweex 1 portos párhuzamos és 2 portos soros PCI kártya

Magyar változat. A termék bemutatása. A hardver telepítése. PU013 Sweex 1 portos párhuzamos és 2 portos soros PCI kártya PU013 Sweex 1 portos párhuzamos és 2 portos soros PCI kártya A termék bemutatása Szélsőséges hőmérséklettől óvja a PU013 kártyát. Ne tegye ki közvetlen napsugárzásnak, és ne helyezze fűtőszerkezetek közelébe.

Részletesebben

43,9 cm / 17,3'' Notebook MEDION AKOYA

43,9 cm / 17,3'' Notebook MEDION AKOYA 43,9 cm / 17,3'' Notebook MEDION AKOYA Kezelési útmutató Akciós időszak: 01/2014, Típus: E7226 (MD 99311) Eredeti kezelési útmutató:de Köszöntő Tisztelt Vásárló! Gratulálunk ezen termék megvásárlásához.

Részletesebben

1. Gombok és funkciók

1. Gombok és funkciók Kezelési útmutató 1. Gombok és funkciók 1. Első kamera 2. Hangerő + gomb 3. Hangerő - gomb 4. Hátoldali kamera 5. Fülhallgatóaljzat 6. SIM-kártya nyílása 7. Főkapcsoló és zár gomb 8. Áramkábel (DC-bemenet)

Részletesebben

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

Memóriamodulok Felhasználói útmutató Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Magyar változat. A termék bemutatása. A hardver telepítése. PU011 Sweex 1 portos párhuzamos PCI expressz kártya

Magyar változat. A termék bemutatása. A hardver telepítése. PU011 Sweex 1 portos párhuzamos PCI expressz kártya PU011 Sweex 1 portos párhuzamos PCI expressz kártya A termék bemutatása Szélsőséges hőmérséklettől óvja a PU011 kártyát. Ne tegye ki közvetlen napsugárzásnak, és ne helyezze fűtőszerkezetek közelébe. A

Részletesebben

MD-4 Nokia mini hangszórók

MD-4 Nokia mini hangszórók MD-4 Nokia mini hangszórók 9252823/2 MAGYAR E kompakt sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak el egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás

Részletesebben

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY

MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY MULTIFUNKCIÓS INDÍTÁSI SEGÉLY HASZNÁLATI UTASÍTÁS AXR YJ006 autó indítás kiemelkedő biztonság mobil töltés s.o.s. vészvillogó figyelmeztetés Kérjük, figyelmesen olvassa el a használati utasítást, melynek

Részletesebben