BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL NEMZETISÉGI ÖNKORMÁNYZAT Samorząd Narodowości Polskiej w 17-tej Dzielnicy Budapesztu

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL NEMZETISÉGI ÖNKORMÁNYZAT Samorząd Narodowości Polskiej w 17-tej Dzielnicy Budapesztu"

Átírás

1 BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL NEMZETISÉGI ÖNKORMÁNYZAT Samorząd Narodowości Polskiej w 17-tej Dzielnicy Budapesztu Ikt.szám.: 18-1/2/2012. J E G Y Z Ő K Ö N Y V PROTOKÓŁ amely készült a Lengyel Nemzetiségi Önkormányzat Testületének április 02-án (hétfőn), órakor a Budapest XVII., Kecel u. 13. szám alatt megtartott üléséről Jelen vannak: Buskó András elnök, Puskás Zoltán elnökhelyettes, Buskó Gábor Balázs és Olejnik Marek képviselők Buskó András: köszönti a megjelenteket. Megállapítja, hogy megjelent 4 fő, az ülés határozatképes, azt megnyitja. Szavazásra bocsátja a napirendi javaslatot, melynek elfogadásához egyszerű többség szükséges. 21/2012. ( ) LNÖ hat.: Budapest Főváros XVII. kerületi Lengyel Nemzetiségi Önkormányzat Testülete úgy dönt, hogy az alábbi napirendi pontokat veszi fel napirendjére: 1./ A Lengyel Nemzetiségi Önkormányzat évi költségvetése teljesítésének elfogadása Előadó: Buskó András elnök 2./ Döntés pályázat benyújtásáról. Előadó: Buskó András elnök 3./ Egyebek Előadó: Buskó András elnök (4 igen szavazat, egyhangú) 1/29

2 A napirend 1./ pontja: A Lengyel Nemzetiségi Önkormányzat évi költségvetése teljesítésének elfogadása Előadó: Buskó András elnök Buskó András: tájékoztatja a jelenlévő képviselőket arról, hogy Budapest Főváros XVII. kerület Rákosmente Önkormányzata Polgármesteri Hivatala Gazdasági Irodájának Számviteli Csoportja elkészítette a évi költségvetés teljesítéséről szóló beszámoló tervezetét, melyet szavazásra bocsát. 22/2012. ( ) LNÖ hat.: Budapest Főváros XVII. kerületi Lengyel Kisebbségi Önkormányzat Testülete úgy dönt, hogy a évi költségvetés teljesítését a határozat mellékletét képező 1. és 2. számú mellékletben foglaltaknak megfelelően az alábbiak szerint fogadja el: Eredeti kiadási előirányzat: Módosított kiadási előirányzat: Teljesített kiadási főösszeg: Eredeti bevételi előirányzat: Módosított bevételi előirányzat: Teljesített bevételi főösszeg: 410 E Ft E Ft E Ft 410 E Ft E Ft E Ft Felelős: Buskó András elnök Határidő:azonnal (4 igen szavazat, egyhangú) A napirend 2./ pontja: Döntés pályázat benyújtásáról 23/2012. ( ) LNÖ hat. 1. Budapest Főváros XVII. kerületi Lengyel Nemzetiségi Önkormányzat Testülete úgy dönt, hogy pályázatot kíván benyújtani Budapest Főváros XVII. kerület Rákosmente Önkormányzata felé a Budapest Főváros XVII. kerület Rákosmente Önkormányzatának Képviselő-testülete által a évben a nemzetiségi önkormányzatok részére kiírt pályázatra. 2. Budapest Főváros XVII. kerületi Lengyel Nemzetiségi Önkormányzat Testülete felkéri elnökét, hogy az elkészített pályázatot nyújtsa be a Testület nevében. Felelős: Buskó András elnök Határidő: azonnal, a pályázat benyújtására: április 10. kedd óra (4 igen szavazat, egyhangú) 2/29

3 a) Buskó András: tájékoztatja a jelenlévő képviselőket, hogy a június március 31. közötti időszakra terjedő kisebbségi önkormányzati pályázat előirányzatainak felhasználása részletesen a követőképen alakult: Beszámoló a június március 31. közötti időszakra vonatkozó kisebbségi pályázat teljesítéséről Ebből: TÉMA 1. A kisebbségi nyelv oktatása (iskolán kívül) Országos Lengyel Nyelvoktató Iskola: tanévzáró, tanévnyitó 2. Hagyományőrző táborok kerületi diák nyári nyelvi táborának támogatása 3. Művészeti, kulturális rendezvények szervezése, lebonyolítása évi Kért összeg (Ft) Javasolt összeg (Ft) Megjegyzés Támogatási szerződés keretében a pénzeszköz felhasználásra került. - Magyar-Lengyel Baráti Kör támogatása: Karácsony, Farsang, Húsvét Az előirányzatból Ft felhasználásra került. - Diadal Úti Általános Iskola lengyel művészeti programjainak támogatása Szent Kinga Kórus támogatása 4. A kisebbségek nemzeti ünnepeinek, történelmük jelentősebb évfordulóinak megünneplése Pénzügyi teljesítés számla ellenében: Ft. Támogatási szerződés keretében az előirányzat felhasználásra került. o Péceli út 228. sz. lengyel kegyoszlop környezetének virágosítása Kapcsolattartó rendezvények szervezése, lebonyolítása, más hazai települések kisebbségeivel, az anyanyelvet beszélő országgal, országokkal Könyvek megjelentetése, havilapok beindítása Krosnói Járással való kulturális kapcsolat június Szent László-ünnep alkalmából nemzetközi zarándoklaton való részvétel, Szent Lászlózászló felszentelése Krakkóban - e-book: Lengyel-Magyar Elektronikus Enciklopédia és Szótár szerkesztése 7. Eszközbeszerzés: a honlap szerkesztéséhez szükséges eszközbeszerzés és hardver bővítés eszközbeszerzés Összesen: /29

4 Buskó András: tájékoztatja a jelenlévő képviselőket arról, hogy a Budapest Főváros XVII. kerület Rákosmente Önkormányzatának Képviselő-testülete által évben kiírt kisebbségi önkormányzati pályázata várhatóan a következőképpen alakul: Budapest Főváros XVII. ker. Rákosmente Önkormányzátának évi kisebbségi pályázata év Elnyert támogatási összeg (E Ft) Hagyományőrző táborok - kerületi diák nyári nyelvi táborának támogatása: támogatási szerződés (Bp. Főv. L. K. Ö.) Diadal úti általános Iskola lengyel művészeti programjának támogatása 34, Szent Kinga Kórus támogatása évi Szent László napi rendezvény (Magyar koronaőrök Egyesülete támogatása - számla ellenében) Dessewffy Zsolt - Lengyel-magyar Enciklopédia támogatása 50 3/A. Magyar-Lengyel Baráti Kör: Karácsony 19, év Pályázat 5. Kapcsolattartó rendezvények: Magyar-Lengyel Baráti Kör részvétele a Küngösi templomi ünnepségen 200, március 15.: Lengyel delegáció fogadása Budafokon Marcin Dominik Gluch koncert: Magyar-Lengyel Barátság Napja 58,5 Teljesített összesen (E Ft): 613,39 Maradvány összeg: 86,61 % 88 24/2012. ( ) LNÖ hat. Budapest Főváros XVII. kerületi Lengyel Nemzetiségi Önkormányzat Testülete úgy dönt, hogy a június március 31. közötti időszakra vonatkozó kisebbségi pályázat teljesítéséről szóló beszámolót elfogadja. Felelős: Buskó András elnök Határidő: azonnal, (4 igen szavazat, egyhangú) b) Buskó András: tájékoztatja a jelenlévő képviselőket arról, hogy a Budapest Főváros XVII. kerület Rákosmente Önkormányzatának Képviselő-testülete által a évben kiírásra kerülő, május 1-jétől április 30. közötti időszakra vonatkozó kisebbségi pályázat keretében a Budapest Főváros XVII. kerületi Lengyel Nemzetiségi Önkormányzat részéről az alábbi témákra javasolja pályázat benyújtását: 4/29

5 25/2012. ( ) LNÖ hat. 1. Budapest Főváros XVII. kerületi Lengyel Kisebbségi Önkormányzat Testülete úgy dönt, hogy a Budapest Főváros XVII. kerület Rákosmente Önkormányzatának Képviselő-testülete által évben kiírt pályázatra az alábbi táblázat szerinti pályázatot nyújtja be május április 30. közötti időszakra vonatkozó pályázati igény TÉMA 1. Hagyományőrző táborok kerületi diák nyári nyelvi táborának támogatása 2. Művészeti, kulturális rendezvények szervezése, lebonyolítása Ebből: - Magyar-Lengyel Baráti Kör támogatása: Karácsony, Farsang, Húsvét, Andrzejki, egyéb programok - Diadal úti Általános Iskola lengyel művészeti programjainak támogatása - Szent Kinga Kórus támogatása 3. A kisebbségek nemzeti ünnepeik, történelmük jelentősebb évfordulóinak megünneplése o Péceli út 228. sz. Lengyelkegyoszlop környezetének virágosítása Wysocki Lengyel Hagyományőrző Légió támogatása évi Kért összeg (Ft) Kapcsolattartó rendezvények szervezése, lebonyolítása, más, hazai települések kisebbségeivel, az anyanyelvet beszélő országgal, országokkal Könyvek megjelentése, havilapok beindítása - e-book: Lengyel-magyar Elektronikus Enciklopédia és Szótár szerkesztése Összesen: Javasolt összeg (Ft) Megjegyzés Országos Lengyel Nyelvoktató Iskolán ill. a Fővárosi Lengyel Önkormányzaton keresztül A Csekovszky Árpád Művelődési házban működő civil szervezet támogatása A Didal úti Általános Iskola művészeti csoportjának júniusi vendégszereplése a Kárpátaljai Vajdaságban. A Szent Adalbert Lengyel Kulturális Egyesületen keresztül A Budapest Főváros XVII. kerület, Péceli út 228. sz. alatt lévő Lengyelkegyoszlop környezetének rendezése. A március 15-i rendezvény ünnepi díszőrségét adó lengyel szervezet támogatása (egyenruha, felszerelés) Krosnói Járással való kulturális kapcsolat, az Önkormányzat testvérkapcsoltán túlmenő programok támogatása. Magyar-Lengyel Baráti Kör júniusi lengyelországi látogatása (Délnyugat- Lengyelország) LENGYEL-MAGYAR ELEKTRONIKUS ENCIKLOPÉDIA készítése, a honlapon történő megjelentetése. 5/29

6 2. Budapest Főváros XVII. kerületi Lengyel Nemzetiségi Önkormányzat Testülete felkéri elnökét, hogy az 1. pontban foglaltakat figyelembe véve készítse el a Budapest Főváros XVII. kerületi Lengyel Kisebbségi Önkormányzat részéről a pályázatot. Felelős: Buskó András elnök Határidő: azonnal, a pályázat benyújtására: április 10. (4 igen szavazat, egyhangú) Buskó András: tájékoztatja a jelenlévő képviselőket arról, hogy az Országos Lengyel Önkormányzat, a Fővárosi Lengyel Önkormányzat és az Országos Lengyel Nyelvoktató Iskola tervezi a lengyel nyelvi táborok megszervezését. Budapest Főváros XVII. kerületéből 2011-ben is részt vettek a nyári nyelvi táborban. Javasolja ezen programra Ft megigénylését. 26/2012. ( ) LNÖ hat. 1. Budapest Főváros XVII. kerületi Lengyel Nemzetiségi Önkormányzat Testülete úgy dönt, hogy a Budapest Főváros XVII. kerület Rákosmente Önkormányzatának Képviselő-testülete által a évben a kisebbségi önkormányzatok részére kiírt pályázaton a 1. Hagyományőrző táborok kerületi diák nyári nyelvi táborának támogatása pályázati témára 50 E Ft-ot javasol igényelni. 2. Budapest Főváros XVII. kerületi Lengyel Nemzetiségi Önkormányzat Testülete felkéri elnökét, hogy az 1. pontban foglaltakat figyelembe véve készítse el a Budapest Főváros XVII. kerületi Lengyel Nemzetiségi Önkormányzat részéről a pályázatot. Felelős: Buskó András elnök Határidő: azonnal, a pályázat benyújtására: április 10. (4 igen szavazat, egyhangú) Buskó András: tájékoztatja a jelenlévő képviselőket arról, hogy művészeti, kulturális rendezvények szervezése, lebonyolítása keretében számos rendszeres programra kerül sor. A kerületben 2000 óta működő Magyar-Lengyel Baráti Kör kulturális rendezvényeinek és nemzetiségi ünnepeinek támogatása, a Diadal Úti Általános Iskolában szerveződött iskolai lengyel művészeti csoport programjainak támogatása és a Szent Kinga Kórus támogatása kiemelt feladat. Javasolja ezen feladatra Ft megigénylését. 27/2012. ( ) LNÖ hat. 1. Budapest Főváros XVII. kerületi Lengyel Nemzetiségi Önkormányzat Testülete úgy dönt, hogy a Budapest Főváros XVII. kerület Rákosmente Önkormányzatának Képviselő-testülete által a évben a nemzetiségi önkormányzatok részére kiírt pályázaton a 2. Művészeti, kulturális rendezvények szervezése, lebonyolítása - Magyar- Lengyel Baráti Kör kulturális rendezvényeinek támogatása pályázati témára 400 E Ftot javasol igényelni. 6/29

7 2. Budapest Főváros XVII. kerületi Lengyel Nemzetiségi Önkormányzat Testülete felkéri elnökét, hogy az 1. pontban foglaltakat figyelembe véve készítse el a Budapest Főváros XVII. kerületi Lengyel Nemzetiségi Önkormányzat részéről a pályázatot. Felelős: Buskó András elnök Határidő: azonnal, a pályázat benyújtására: április 10. (4 igen szavazat, egyhangú) 28/2012. ( ) LNÖ hat. 1. Budapest Főváros XVII. kerületi Lengyel Nemzetiségi Önkormányzat Testülete úgy dönt, hogy a Budapest Főváros XVII. kerület Rákosmente Önkormányzatának Képviselő-testülete által a évben a nemzetiségi önkormányzatok részére kiírt pályázaton a 2. Művészeti, kulturális rendezvények szervezése, lebonyolítása - Diadal Úti Általános Iskola lengyel művészeti programjainak támogatása a Kárpátaljai Kulturális Fesztiválon való részvétel támogatása pályázati témára 400 E Ft-ot javasol igényelni. 2. Budapest Főváros XVII. kerületi Lengyel Nemzetiségi Önkormányzat Testülete felkéri elnökét, hogy az 1. pontban foglaltakat figyelembe véve készítse el a Budapest Főváros XVII. kerületi Lengyel Nemzetiségi Önkormányzat részéről a pályázatot. Felelős: Buskó András elnök Határidő: azonnal, a pályázat benyújtására: április 10. (4 igen szavazat, egyhangú) 29/2012. ( ) LNÖ hat. 1. Budapest Főváros XVII. kerületi Lengyel Nemzetiségi Önkormányzat Testülete úgy dönt, hogy a Budapest Főváros XVII. kerület Rákosmente Önkormányzatának Képviselő-testülete által a évben a nemzetiségi önkormányzatok részére kiírt pályázaton az 2. Művészeti, kulturális rendezvények szervezése, lebonyolítása Szent Kinga Kórus támogatása pályázati témára 50 E Ft-ot javasol igényelni. 2. Budapest Főváros XVII. kerületi Lengyel Nemzetiségi Önkormányzat Testülete felkéri elnökét, hogy az 1. pontban foglaltakat figyelembe véve készítse el a Budapest Főváros XVII. kerületi Lengyel Nemzetiségi Önkormányzat részéről a pályázatot. Felelős: Buskó András elnök Határidő: azonnal, a pályázat benyújtására: április 10. (4 igen szavazat, egyhangú) 7/29

8 Buskó András: tájékoztatja a jelenlévő képviselőket arról, hogy a kisebbségek nemzeti ünnepeinek, történelmük jelentősebb évfordulóinak megünneplése keretében a Budapest XVII., Péceli út 228. sz. alatt, a Katolikus Kör udvarán lévő, 1941-ben állított lengyel kegyoszlop gondozása keretében a kertészeti munkákhoz Ft megigénylését javasolja. 30/2012. ( ) LNÖ hat. 1. Budapest Főváros XVII. kerületi Lengyel Nemzetiségi Önkormányzat Testülete úgy dönt, hogy a Budapest Főváros XVII. kerület Rákosmente Önkormányzatának Képviselő-testülete által a évben a nemzetiségi önkormányzatok részére kiírt pályázaton a 3. A kisebbségek nemzeti ünnepeinek, történelmük jelentősebb évfordulóinak megünneplése - Budapest Főváros, XVII. kerület Rákoscsaba, Péceli út 228. sz. alatt lévő lengyel kegyoszlop gondozása pályázati témára 50 E Ft-ot javasol igényelni. 2. Budapest Főváros XVII. kerületi Lengyel Nemzetiségi Önkormányzat Testülete felkéri elnökét, hogy az 1. pontban foglaltakat figyelembe véve készítse el a Budapest Főváros XVII. kerületi Lengyel Kisebbségi Önkormányzat részéről a pályázatot. Felelős: Buskó András elnök Határidő: azonnal, a pályázat benyújtására: április 10. (4 igen szavazat, egyhangú) Buskó András: tájékoztatja a megjelent képviselőket, hogy a Wysocki Lengyel Légió évek óta ellátja március 15-én, a 48-as síroknál a díszőrséget. Részükre Ft támogatást javasol az egyenruha és tartozékai fejlesztésére biztosítani. 31/2012. ( ) LNÖ hat. 1. Budapest Főváros XVII. kerületi Lengyel Nemzetiségi Önkormányzat Testülete úgy dönt, hogy a Budapest Főváros XVII. kerület Rákosmente Önkormányzatának Képviselő-testülete által a évben a nemzetiségi önkormányzatok részére kiírt pályázaton a 3. A kisebbségek nemzeti ünnepeinek, történelmük jelentősebb évfordulóinak megünneplése a Wysocki Lengyel Légió támogatása pályázati témára 50 E Ft-ot javasol igényelni. 2. Budapest Főváros XVII. kerületi Lengyel Nemzetiségi Önkormányzat Testülete felkéri elnökét, hogy az 1. pontban foglaltakat figyelembe véve készítse el a Budapest Főváros XVII. kerületi Lengyel Kisebbségi Önkormányzat részéről a pályázatot. Felelős: Buskó András elnök Határidő: azonnal, a pályázat benyújtására: április 10. (4 igen szavazat, egyhangú) 8/29

9 32/2012. ( ) LNÖ hat. 1. Budapest Főváros XVII. kerületi Lengyel Nemzetiségi Önkormányzat Testülete úgy dönt, hogy a Budapest Főváros XVII. kerület Rákosmente Önkormányzatának Képviselő-testülete által a évben a nemzetiségi önkormányzatok részére kiírt pályázaton az 4. Kapcsolattartó rendezvények szervezése, lebonyolítása, más hazai települések kisebbségeivel, az anyanyelvet beszélő országgal, országokkal pályázati témára 500 E Ft-ot javasol igényelni. 2. Budapest Főváros XVII. kerületi Lengyel Kisebbségi Önkormányzat Testülete felkéri elnökét, hogy az 1. pontban foglaltakat figyelembe véve készítse el a Budapest Főváros XVII. kerületi Lengyel Nemzetiségi Önkormányzat részéről a pályázatot. Felelős: Buskó András elnök Határidő: azonnal, a pályázat benyújtására: április 10. (4 igen szavazat, egyhangú) Buskó András: tájékoztatja a jelenlévő képviselőket arról, hogy a évben elkészült a Lengyelországról szóló elektronikus könyv, amely számos lengyel várost és területet mutat be. Az e-book sorozat keretében Lengyel-Magyar Elektronikus Enciklopédia és Szótár összeállítását tervezik. 33/2012. ( ) LNÖ hat. 1. Budapest Főváros XVII. kerületi Lengyel Nemzetiségi Önkormányzat Testülete úgy dönt, hogy a Budapest Főváros XVII. kerület Rákosmente Önkormányzatának Képviselő-testülete által a évben a nemzetiségi önkormányzatok részére kiírt pályázaton a 5. Könyvek megjelentetése, havilapok beindítása - Lengyel-Magyar Elektronikus Enciklopédia és Szótár szerkesztése Encyklopedia Polsko-Węgierska pályázati témára 100 E Ft-ot javasol igényelni. 2. Budapest Főváros XVII. kerületi Lengyel Nemzetiségi Önkormányzat Testülete felkéri elnökét, hogy az 1. pontban foglaltakat figyelembe véve készítse el a Budapest Főváros XVII. kerületi Lengyel Nemzetiségi Önkormányzat részéről a pályázatot. Felelős: Buskó András elnök Határidő: azonnal, a pályázat benyújtására: április 10. (4 igen szavazat, egyhangú) 9/29

10 A napirend 3./ pontja: Egyebek Előadó: Buskó András elnök Buskó András: tájékoztatja a megjelent képviselőket a február 06-i Testületi ülés óta eltelt időszak eseményeiről: a.) Budapest Főváros XVII. kerületi Lengyel Nemzetiségi Önkormányzat programjai: 1. A Küngösi egyházi rendezvényen való részvétel: Buskó András: tájékoztatja a megjelent képviselőket, hogy március 3-án Benke Zsolt atya meghívására Küngösön vettek részt a harangtornyon lévő emléktábla felszentelése alkalmából rendezett szentmisésén. M E G H Í V Ó Szeretettel hívjuk és várjuk Kedves Híveinket, Kedves Barátainkat és minden Kedves Érdeklődőt KÜNGÖSRE az épülő Árpád-házi Szent Kinga Templomba a MÁRCIUS 03. án (SZOMBATON) 15,30. ÓRAKOR kezdődő ünnepi szentmisénkre, amelyet Szent Kinga születésnapjának tiszteletére mutatunk be. Ünnepünket Küngös Község Önkormányzatával és az Országos Lengyel Nemzetiségi Önkormányzattal valamint a Budapest XVII: Kerületi Nemzetiségi Önkormányzattal együtt szervezzük, s megerősítjük a Lengyel és a Magyar Nemzet közötti baráti kapcsolatot, amelynek szép gyöngyszeme Árpád-házi Szent Kinga közös szentünk személye. Bízva a közös ünnepünk örömében, maradok imádságos szeretettel: Kelt, Küngös, Február Beke Zsolt h.esperes berhidai és küngösi plébános 10/29

11 árpád - HÁZI SZENT KINGA RÓMAI KATOLIKUS EGYHÁZKÖZSÉG... Küngös Kossuth Lajos u. 84. H K Ü N G Ö S Beke Zsolt H.esperes-plébános.. B U S K Ó A N D R Á S részére B U D A P E S T Mélyen Tisztelt ELNÖK ÚR! Nagy tisztelettel köszöntöm Önt levelemmel a Küngösi Árpád-házi Szent Kinga Római Katolikus Egyházközség nevében. Jelen levelemben nagy tisztelettel szeretném meghívni Önt és kedves Munkatársait a Küngösi Római Katolikus Egyházközség nevében és egyben Küngös Község nevében is Szabó Gergely Polgármester Úrral együtt MÁRCIUS 03.-án SZOMBATON 15,30. órakor tartandó ünnepünkre, amely napon ünnepeljük meg védőszentünk Árpád-házi Szent Kinga születésnapját. Templomunk, amelyet építünk az egyetlen jelenleg Magyarországon, amely Árpádházi Szent Kinga titulusát viseli. A szentmise keretében megemlékezünk a Lengyel Magyar barátságról, amely Nemzeteinket összeköti és szép kapocs ebben a barátságban Szent Kinga személye is, hiszen Ő közös szentünk, mind a Lengyel, mind a Magyar népnek egyaránt. Az épülő Szent Kinga templom már szép készültségi állapotban van, s reméljük, hogy az idei esztendőben felszentelésre is kerülhet. A szentmisét még az altemplomban végezzük, s oda várjuk kedves vendégeinket is, de lesz alkalom, hogy a templomtérben is imádkozhassanak a zarándokok. Egyben szeretném megköszönni kedves ajánlólevelét is, amelyet kis templomunk ügyében a napokban eljutatott hozzám. Bízva a közös ünnep és imádság örömében, s várva megtisztelő látogatásukat, maradok Polgármester Úrral egyetemben nagy tisztelettel és imádságos szeretettel: Beke Zsolt H.esperes-plébános Kelt, Küngös, Február /29

12 Küngös a Balaton keleti partjához közel, Balatonkenesétől 9 km-re, Veszprém megyében található. Egyes források szerint nevét a települést alapító IV. Béla király leányáról, Kunigundáról kapta ma Árpádházi Szent Kingaként tartjuk számon. Kunigunda besenyő változata volt Kingus- abban az időben még éltek besenyők a környéken. Ennek emlékét őrzi a Falu-ház mellett található Kingus-park elnevezése is. Szabó Gergely Küngös Község Polgármestere és Beke Zsolt h.esperes-plébános meghívására a Budapest Főváros XVII. kerületi lengyel Nemzetiségi Önkormányzat támogatásával a Magyar-Lengyel Baráti Kör autóbusszal érkezett a Küngösi Árpád-házi Szent Kinga Római Katolikus Egyházközségbe, ahol március 03-án szombaton 15,30. órakor tartotta ünnepét, amely napon ünnepelték meg a magyar és lengyel védőszent, Árpád-házi Szent Kinga születésnapját. Az ünnepséget az Országos Lengyel Önkormányzattal és a Budapest Főváros XVII. kerületi Lengyel Nemzetiségi Önkormányzattal együtt szervezte, s az épülő Árpád-házi Szent Kinga Templomban kezdődő szentmisével kezdődött. Templom, amelynek építése most van folyamatban az egyetlen jelenleg Magyarországon, amely Árpád-házi Szent Kinga titulusát viseli. A szentmise keretében megemlékeztek a lengyel-magyar barátságról, amely nemzeteinket összeköti, és szép kapocs ebben a barátságban Szent Kinga személye is, hiszen Ő közös szentünk, mind a lengyel, mind a magyar népnek egyaránt. A Küngösön nevezetességnek számító Árpád-házi Szent Kinga templom, melynek magassága 14 méter a templom háta mögött csordogál a patak a templom alapköve 2005 áprilisában került helyére a templom nevezetessége a harangláb melyet Dusicza Ferenc és Beke Zsolt Plébános úr áldott meg 2011-ben három haranggal rendelkezik a legmagasabban levő a Szent Kinga harang 70 kilogramm súly körüli a középső Szent Margit és Boldog Jolánta névre van keresztelve a legalsó a Nagy Boldogasszony harang. Az épülő Szent Kinga templom már szép készültségi állapotban van, s reméljük, hogy az idei esztendőben felszentelésre is kerülhet. A szentmisét még az altemplomban végezték, s oda várták a nagyszámú vendégeket is, de alkalom nyílt arra is, hogy a templomtérben is imádkozhassanak a zarándokok. Roman Kowalski e4xcelennciás úr, Lengyel Köztársaság Budapesti Nagykövete és neje is Küngösre érkezett. Nagykövet úr részt vett a Küngös templom haranglábán elhelyezett emléktábla felszentelésén is, amelyen a következő felirat olvasható: 12/29

13 Templomunk harangjai lengyel földről, Przemyslből érkeztek. Zengjék a jó Isten dicsőségét, a lengyel és a magyar nép baráti szeretetét. Az Országos Lengyel Önkormányzat fontos feladatának tartja a magyar-lengyel történelmi, kulturális és egyházi kapcsolatok ápolását, ezért üdvözli a Küngösön épülő Árpád-házi Szent Kinga templom építését. Szent Kinga különleges alakja volt nem csak a lengyel történelemnek, de a lengyel kultúrtörténetnek is. Azon túl, hogy példás életével erősítette népében a keresztény vallást, templomokat és kolostorokat építtetett, hozzájárult a lengyel nemzeti nyelv kialakulásához azáltal, hogy kérésére fordították le először a zsoltáros könyv latin nyelvű szövegeit a lengyel nyelvre. Dr. Csúcs Lászlóné, az Országos Lengyel Önkormányzat elnöke február 1-jén úgy nyilatkozott, hogy a Küngösi Egyházközség által a Szent Kinga templom építésére benyújtott pályázatot támogatja. Budapest Főváros XVII. kerületi Lengyel Kisebbségi Önkormányzat 54/2011. ( ) LKÖ. sz. határozatában úgy döntött, hogy a évi költségvetésének dologi kiadás előirányzatából 100 E Ft-ot biztosít a küngösi római katolikus templom felszerelésére, a magyarországi egyházi hitélet folytatására, Szent Kinga emlékének ápolására. A pénzeszköz-átadás az elmúlt évben a templom belsejének világítás-szerelési munkáira megtörtént. Beke Zsolt atya ismertette a magyar és lengyel védőszent életét. Ezek szerint Árpád-házi Szent Kinga (vagy Kunigunda; Esztergom, március július 24.) magyar szent, IV. Béla király lánya, Szent Margit és Boldog Jolán nővére, Lengyelország és Litvánia védőszentje. IV. Béla és Laszkarisz Mária legidősebb gyermekeként született. Tizenöt évesen feleségül ment a Piast házbeli V. Boleszláv lengyel fejedelemhez, akivel szüzességi fogadalmat tettek. Kinga teljes hozományával hozzájárult a tatárok elleni védelemhez, a tatárjárás után pedig adományokkal járult hozzá az ország újjáépítéséhez. Templomokat, kolostorokat építtetett, köztük nagy kulturális jelentőségre szert tevő ószandeci ferences kolostort. Ide vonult vissza Kinga a férje halála után klarissza apácaként. Vagyonát szétosztotta a szegények közt. A kolostor priorisszája lett ben avatták boldoggá, 1999-ben szentté. Ünnepe július 24. A templom mielőbbi befejezéséhez sok sikert kívánunk. 13/29

14 március 15. Március 15-i ünnepség Rákosmentén 1849 tavaszán Rákoskeresztúr határában harcok voltak, amelyről az 513. utcában még ma is meglévő honvéd sírok, s az 1980-ban felszámolt evangélikus temetőben lévő honvédsírok tanúskodnak illetve tanúskodtak. Csak néhány esemény dióhéjban: 1849 húsvétján itt állomásozik Aulich Lajos tábornok hadteste. Április 11- én Asbóth Lajos - ekkor még ezredes - a rákoskeresztúri magaslatok mellől indít támadást a Rákos mezeje felé és április 18-án elfoglalja a téglakemencéket és a kőbányai szőlőhegyeket. Császári jelentésekből kitűnik, hogy a keresztúri vonalon erős az ellenség". Az emlékművet a Rákóczi Ferenc Asztaltársaság állíttatta. Szép emlékpark a 48-as hősök emlékére. Az emlékmű felirata: AZ ES SZABADSÁGHARC HŐS VITÉZEINEK EMLÉKÉRE ÁLLITOTTA A RÁKOSKERESZTÚRI "II.RÁKÓCZI FERENC" ASZTALTÁRSASÁG Az évi forradalom és szabadságharc 164. évfordulójára emlékeztek Rákosmentén március 15-én, a városrész önkormányzata az 513. utcában lévő Honvédsírokhoz hívta ünneplésre a kerület polgárait. Ünnepi beszédet Jankovics Marcell, Kossuth- és Balázs Béla-díjas magyar rajzfilmrendező, grafikus, könyvillusztrátor, kultúrtörténész, író, politikus mondott. Előtte felolvasták kerületünkkel testvérkapcsolatokat ápoló Krosno Járás elöljárójának, Jan Juszczaknak Riz levente polgármesterhez írt levelét. A Krosnói Járás delegációját Andrzej Guzik elöljáró helyettes vezette. A rákoskeresztúri honvédsíroknál a Wysocki Légió Hagyományőrző Egyesület adott díszőrséget. Ezt követőn a Vigyázó Sándor Művelődési Házban folytatódott az ünnepi megemlékezés. Az ünnepi műsorban Sebő Együttes ünnepi koncertjére került sor. Az együttes tagjai: Sebő Ferenc, Kossuth díjas előadóművész, - ének, tekerőlant, gitár; Barvich Iván - tárogató, bolgár kaval, pánsíp, dvojnica, csellótambura, brácstambura; Perger László - prímtambura, bolgár tambura, gitár. A műsorban Földes Eszter és Almási Sándor színművészek közreműködtek. Rendező: Lőkös Ildikó dramaturg. 14/29

15 Pan Levente Riz Burmistrz XVII Dzielnicy Budapesztu Szanowny Panie Burmistrzu! Dzień 164. rocznicy rozpoczęcia Powstania Narodowego jest niepowtarzalną okazją do przekazania wszystkim Węgrom, a w szczególności Mieszkańcom zaprzyjaźnionej z Powiatem Krośnieńskim XVII Dzielnicy Budapesztu najserdeczniejszych pozdrowień i życzeń wszelkiej pomyślności. Bohaterstwo powstańców z lat , w tym także wiernych synów narodu polskiego takich jak gen. Józef Bem, gen. Henryk Dembiński czy gen. Józef Wysocki pozostaje dla nas źródłem inspiracji także dziś, kiedy bratnie Węgry zmagające się z konsekwencjami kryzysu ekonomicznego - poddawane są presji ze strony organizacji międzynarodowych i opiniotwórczych mediów na Zachodzie. Wyjątkowo brutalnie i niesprawiedliwie atakowany jest demokratycznie wybrany rząd Pana Premiera Viktora Orbána, który począwszy od 2010 roku buduje przyszłość narodu w oparciu o przywiązanie do niepodległego bytu państwowego. Nieustającym atakom poddawana jest również nowa Konstytucja, odwołująca się już w Preambule do wielowiekowej chrześcijańskiej tradycji Węgier i podkreślająca znaczenie wartości wśród których na pierwszy plan wysuwa się szacunek dla życia ludzkiego i troska o rozwój tradycyjnie rozumianej rodziny. Drodzy Węgierscy Przyjaciele! W tych trudnych dniach chcemy, abyście wiedzieli, że Polacy są z Wami, tak jak Wy zawsze byliście po naszej stronie. Wierni wielowiekowej tradycji przyjaźni przekazujemy Wam wyrazy solidarności i uznania dla działań, jakie podjęliście dla odrodzenia Waszej Ojczyzny. Zamierzenia, które realizujecie służą nie tylko rozwojowi Węgier, ale także innym narodom; w pierwszym rzędzie tym, które po latach komunistycznego zniewolenia szukają dla siebie miejsca w jednoczącej się Europie. Dziś Węgry swoją niezłomną postawą wzmacniania cywilizacji łacińskiej ratują honor całej Europy, która coraz bardziej oddala się od Boga i zasad, które przez wieki stanowiły o jej wielkości. Boże, błogosław Węgry. Boże, błogosław tym i przyszłym pokoleniom bratniego NarodubWęgierskiego. Z wyrazami szacunku Jan Juszczak Starosta Krośnieński 15/29

16 FORDÍTÁS LENGYEL NYELVRŐL Riz Levente Polgármester Úr Budapest, XVII. kerület Tisztelt Polgármester Úr! A forradalom és szabadságharc 164. évfordulója meg nem ismételhető alkalom arra, hogy átadjuk szívélyes üdvözletünket, és sok sikert kívánunk minden magyarnak, különösen a Krosnoi Járással baráti kapcsolatot ápoló XVII. kerület lakóinak. Az évi szabadságharc résztvevőinek, közöttük a lengyel nemzet olyan hűséges fiainak, mint Bem József tábornoknak, Dembiński Henrik tábornoknak vagy Wysocki József tábornoknak az elszántsága példaadó forrás ma is, amikor a gazdasági válsággal küzdő baráti Magyarország mindenféle nemzetközi szervezetek és a véleményformáló nyugati média nyomása alatt áll. Különleges brutalitással és igazságtalanul támadják a demokratikus úton megválasztott Orbán Viktor Miniszterelnök Úr kormányát, amely 2010-től a független államiság létéhez ragaszkodva építi a nemzet jövőjét. Szüntelenül támadják az új Alkotmányt, amely már Preambulumában hivatkozik Magyarország sok évszázados keresztény hagyományára és olyan értékek jelentőségét hangsúlyozza, mint az emberi élet tiszteletben tartása és hagyományosan értelmezett család védelme. Drága magyar barátaink! Ezekben a nehéz pillanatokban veletek vagyunk, ahogy ti is mindig velünk voltatok. Sok évszázados hagyományainkhoz híven kifejezzük szolidaritásunkat és elismerésünket a hazátok újjászületése érdekében végzett tetteitek mellett. A törekvéseitek nem csak Magyarország érdekeit szolgálják, de más nemzetekét is. Elsősorban azokét, amelyek több évtizedes kommunista uralom után keresik helyüket az egyesülő Európában. Ma Magyarország rendíthetetlen magatartásával a latin civilizációt erősíti és egész Európa becsületét menti. Annak az Európának a becsületét, amely egyre távolodik Istentől és az évszázadokon át nagyságát alkotó alapelvektől. Isten áldd meg a magyart! Isten áldd meg a baráti magyar nemzet mai és jövendő nemzedékeit! Tisztelettel Juszczak Jan Krosnoi Járás Elöljárója Ezt követően a lengyel delegációt Rákoskeresztúron, a Családi és Társadalmi Rendezvények Házában (CSTRH) többek között Fohsz Tivadar alpolgármester és Buskó András, a Lengyel Nemzetiségi Önkormányzat elnöke fogadta. A baráti hangulatú találkozót követően a lengyel delegáció ellátogatott a Kossuth térre, ahol a lengyel szimpatizánsokkal együtt kifejezték támogatásukat Magyarország mellett. A Rzeczpospolita konzervatív lengyel napilap szerint a magyar kormány csütörtökön kihasználta az alkalmat, hogy kimutassa: "a nemzeti eszmék vezetik, és nem a külső erőké, hanem a nemzeté az utolsó szó a jövőjére vonatkozó döntéshozatalban". 16/29

17 Hangsúlyozta ugyanakkor, hogy "Orbán Viktor folyamatosan jelzi békülési szándékát Büsszelnek, mert a vita mérséklődésére számít", ami közelebb hozná az országot az uniós és IMF-hitelekhez. Budapest Főváros XVII. kerületi Lengyel Nemzetiségi Önkormányzat az est folyamán, a Budafokon található Szent István korona Pincét mutatta be a lengyel vendégeknek és a Borkatakomba Étteremben értékelték a nap eseményeit. Andrzek Guzik wicestarosta valamint Buskó András elnök és Olejnik Marek képviselő nagyra értékelték Budapest Főváros XVII. kerület és a Krosnói Járás baráti kapcsolatát. Reményüket fejezték ki, hogy a jövőben is hasonlóan fog alakulni a két fél együttműködése. B.A rocznica Wiosny Ludów Wpisany przez Tomasz Przybysz wtorek, 20 marca :09 15 marca 2012 r. na zaproszenie burmistrza XVII dzielnicy Budapesztu w stolicy Węgier gościła delegacja Powiatu Krośnieńskiego, której przewodniczył wicestarosta Andrzej Guzik. Celem wizyty był udział w patriotycznej uroczystości z okazji 164. rocznicy Wiosny Ludów. Obchody Święta Narodowego w XVII dzielnicy Budapesztu rozpoczęły się odegraniem hymnu państwowego przy mogiłach powstańców. Jest to symboliczne miejsce upamiętniające poległych w walce o wolność i niezależność Węgier. Przypomniano wydarzenia historyczne związane z wybuchem powstania węgierskiego 15 marca 1848 r., które było częścią ruchów rewolucyjnych, jakie w latach ogarnęły liczne kraje Europy. Zryw Węgrów miał ogromne poparcie ze strony narodu polskiego. Tak jest do dnia dzisiejszego, a obrona wartości narodowych wciąż jest istotna dla obu krajów. Wyrazem solidarności z narodem węgierskim, w tych szczególnych dniach, był list starosty krośnieńskiego Jana Juszczaka skierowany na ręce burmistrza dzielnicy 17/29

18 Levente Riza, w którym czytamy (...)Wierni wielowiekowej tradycji przyjaźni przekazujemy Wam wyrazy solidarności i uznania dla działań, jakie podjęliście dla odrodzenia Waszej Ojczyzny. Zamierzenia, które realizujecie służą nie tylko rozwojowi Węgier, ale także innym narodom; w pierwszym rzędzie tym, które po latach komunistycznego zniewolenia szukają dla siebie miejsca w jednoczącej się Europie. List, który odczytano publicznie, zrobił ogromne wrażenie na uczestnikach uroczystości, wywołując szczere wzruszenie i ogromne emocje. Następnie hołd bohaterom walk o wolność Węgier poprzez złożenie wieńców i wiązanek kwiatów oddali m.in. przedstawiciele władz samorządowych XVII dzielnicy, posłowie do parlamentu węgierskiego, delegacja Powiatu Krośnieńskiego, obywatele honorowi dzielnicy, radni, organizacje cywilne i mieszkańcy. Dalsza część uroczystości odbyła się w Domu Kultury gdzie na scenie wystąpił znany na Węgrzech zespół Ferenca Sebo w montażu słowno muzycznym nawiązującym w treści do wydarzeń historycznych i postaci związanych z rewolucją węgierską. Obchody Święta Narodowego zakończyło wspólne spotkanie władz samorządowych dzielnicy z mieszkańcami. Burmistrz Levente Riz w krótkim wystąpieniu podkreślił wagę i znaczenie święta dla narodu węgierskiego i jeszcze raz odniósł się do listu od starosty krośnieńskiego. Z uznaniem mówił o tym, jakie wrażenie wywarły te słowa na obecnych podczas uroczystości i na nim samym podkreślając, że prawdziwych przyjaciół poznaje się w biedzie. Wizyta była także okazją do roboczego spotkania wicestarosty Andrzeja Guzika z Andrasem Busko, wiceprzewodniczącym Samorządu Mniejszości Polskiej na Węgrzech, Markiem Olejnikiem, który pełni rolę tłumacza i przewodnika, a przede wszystkim jest wielkim orędownikiem wzajemnych kontaktów między samorządami oraz pracownikami samorządu XVII dzielnicy, celem nakreślenia wspólnych działań i przedsięwzięć przewidzianych do realizacji w roku bieżącym. 18/29

19 Magyar Lengyel Barátság Napja Bronisław Komorowski lengyel köztársasági elnök budapesti látogatása Prezydent Bronisław Komorowski w Budapeszcie Március 22-én, egy nappal a Magyar-Lengyel Barátság Napja előtt elkezdte két napos magyarországi látogatását Bronisław Komorowski, a Lengyel Köztársaság elnöke és felesége. Bronisław Komorowski megbeszéléseket folytatott Schmitt Pál köztársasági elnökkel, többek között a Visegrádi Csoporttal kapcsolatos kérdésekről, kereskedelmi cseréről, a májusi NATO csúcsról. A lengyel elnök részt vett csepeli ünnepségeken, melyek keretében emléktáblát avatott, amelyik a csepeli gyár az 1920-as lengyel-bolsevik háborúban Lengyelországnak nyújtott segítségének állít emléket, továbbá magyar és lengyel üzletemberekkel ebédelt, a Bem téren magyar és lengyel diákokkal találkozott, ellátogatott a Terror Házába, végül a magyarországi Polónia tagjaival is találkozott a Lengyel Köztársaság nagykövetségén, ahol magas állami kitüntetést adta át a legidősebb Magyarországon élő lengyelnek, Ernest Niżałowski úrnak, az Országos Lengyel Iskola diákjai pedig átvehették a Lengyel Köztársaság Nagykövetség által adományozott iskolazászlót, az iskola ezentúl a Magyar-Lengyel Barátság nevét viseli. Március 23-án mindkét államfő részt vesz a központi ünnepségeken Szegeden és Ópusztaszeren. 22 marca, w przeddzień Dnia Przyjaźni Polsko-Węgierskiej, dwudniową wizytę na Węgrzech rozpoczął Prezydent RP Bronisław Komorowski wraz z Małżonką, który oprócz oficjalnych rozmów z prezydentem Węgier Pálem Schmittem min. o współpracy w ramach Grupy Wyszehradzkiej, wymianie gospodarczej i majowym szczycie NATO, uroczystości odsłonięcia tablicy (na Csepelu)upamiętniejącej pomoc okazaną Polsce przez Węgry w 1920 roku, lunchu z przedstawicielami polskiego i węgierskiego biznesu, spotkał się z polską i węgierską młodzieżą przy budańskim pomniku gen. Bema, gdzie odbył się festyn przyjaźni ( na zdjęciu),odwiedził Muzeum Terroru, a następnie w Ambasadzie RP odbyło się spotkanie z Polonią podczas którego nestor tut. Polonii Ernest Niżałowski z rąk Prezydenta RP za szerzenie polskiej kultury na Węgrzech otrzymał Krzyż Oficerski Orderu Zasługi RP, a Ogólnokrajowa Szkoła Polska na Węgrzech im. Polsko- Węgierskiej Przyjaźni obdarowana została sztandarem ufundowanym przez tut. Ambasadę Polską. 23 marca z udziałem prezydentów Polski i Węgier w Ópusztaszer i Segedynie odbędą się centralne obchody Dnia Polsko- Węgierskiej Przyjaźni. (b.) /29

20 Ópusztaszer i Szeged - Dzień Przyjaźni Polsko-Węgierskiej 23 marca w Ópusztaszer i Szegedzie odbywały się centralne obchody Dnia Przyjaźni Polsko-Węgierskiej. To jedyne w swoim rodzaju i ważne dla nas, osiadłych nad Dunajem Polaków święto zostało zapoczątkowane uroczystością, która odbyła się 24 marca 2006 roku. W tym dniu w Győr nastąpiło odsłonięcie Pomnika Przyjaźni Polsko-Węgierskiej, jak również spotkanie przedstawicieli polskich i węgierskich miast partnerskich. W uroczystości wzięli udział prezydent Polski, Lech Kaczyński i prezydent Węgier, László Sólyom. Podpisany został wówczas dokument zwany "Deklaracją z Győr ", w wyniku której powstała bezprzykładna w Europie inicjatywa, ustanawiająca przez Parlament Republiki Węgierskiej "z uwagi na wspólną wielowiekową historię i przyjaźń obu narodów oraz współpracę na wielu platformach" dzień 23 marca Dniem Przyjaźni Węgiersko-Polskiej (zgodnie z decyzją z dnia 14 III nr 17/2007.). Sejm Rzeczypospolitej Polskiej opierając się na tych samych przesłankach, w porozumieniu z uchwałą ustanowioną przez Parlament Republiki Węgierskiej, decyzją z dnia 16 marca 2007 roku ogłosił dzień 23 marca Dniem Przyjaźni Polsko-Węgierskiej. Dzięki decyzji obu narodów Dzień Przyjaźni stwarza możliwość wspólnego corocznego świętowania, a jego centralne obchody na przemian w jednym roku obchodzone są Polsce, a w następnym na Węgrzech, pogłębiając i umacniając tym przyjaźń naszych krajów, umożliwiając spotkania przedstawicieli miast partnerskich. W 2007 roku Przemyśl podjął się zorganizowania pierwszych obchodów Dnia Przyjaźni Polsko-Węgierskiej, w 2008 roku świętowano w Debreczynie, zaś 2009 roku znów strona polska była gospodarzem uroczystości, które odbyły się w Krośnie. Gospodarzem uroczystości w 2010 roku była III dzielnica Budapesztu Óbuda, a w 2011 roku centralne uroczystości miały miejsce w Poznaniu. W bieżącym roku ta tradycyjna już uroczystość organizowana była na Węgrzech. 22 marca w wigilię Dnia Przyjaźni prezydent RP Bronisław Komorowski wraz z Małżonką przybył do Budapesztu gdzie na Csepelu odsłonił tablicę upamiętniającą pomoc Węgrów w 1920r., odwiedził Muzeum Terroru, spotkał się z Polonią przy pomniku Bema w Budapeszcie, gdzie odbywał się festyn zorganizowany przez Wspólnotę Polsko-Węgierską, PSK im.j.bema i Legion Wysockiego, a później w Ambasadzie Polskiej, gdzie odbyła się uroczystość wręczenia Krzyża Oficerskiego Orderu Zasługi RP nestorowi köbányskiej Polonii, 97-letniemu Ernestowi Niżałowskiemu, który odznaczony został za szczególne zasługi w dziedzinie krzewienia polskiej kultury wśród Węgrów i tutejszej Polonii. Ogólnokrajowa Szkoła Polska na Węgrzech im. Polsko- Węgierskiej Przyjaźni obdarowana została sztandarem. 23 marca oficjalne uroczystości odbywały się w woj. csongradzkim: w Szegedzie i Ópusztaszer, gdzie w Parku Pamięci Narodowej przy pomniku Árpáda, z udziałem najwyższych władz państwowych Polski i Węgier, odbyła się oficjalna część święta. Tradycyjną flagę Dnia Przyjaźni delegacja Poznania - gospodarza ubiegłorocznych obchodów, przekazała władzom woj. Csongradzkiego ( na zdjęciu). Przewodnicząca Samorządu Polskiego na Węgrzech dr Csúcs Lászlóné Halina z rąk prezydenta Węgier odznaczona została Krzyżem Kawalerskim Orderu Węgier, a konsul honorowy Węgier w Łodzi Tadeusz Kaczor Krzyżem Oficerskim Orderu Węgier, zaś Béla Csáki odznaczony został przez prezydenta Bronislawa Komorowskiego Krzyżem Kawalerskim. W Szegedzie Prezydent Bronisław Komorowski otrzymał tytuł senatora honoris causa Uniwersytetu Szegedyńskiego. Prezydenci Polski i Węgier złożyli kwiaty pod Krzyżem Katyńskim przy Katedrze Segedyńskiej i wzięli udział w polsko-węgierskiej mszy świętej, ktorej ze strony polskiej współprzewodniczył ks. Karol Kozłowski SChr proboszcz Polskiej Parafii Personalnej na Wegrzech. Później prezydenci zwiedzili także polski tramwaj wyprodukowany przez zakłady PESA, który jeździ po ulicach Szegedu. Dzięki wspśłpracy z Ambasadą RP na Węgrzech przygotowywano wiele interesujących imprez towarzyszących, m.in. spotkanie Noblistów i młodzieży akademickiej, prezentację polskiej kultury i sztuki (wystawy twórczości Wandy Szyksznian, Krystyny Wieloch-Varga, Haliny Krawczun, Krzysztofa Duskiego i jego synów). Odbył się tydzień polskiego filmu, koncerty zespołów młodzieżowych, polsko-węgierskie domy tańca, pokazy polskiej gastronomii i walorów turystycznych Polski. Postanowiono, że przyszłoroczne obchody Dnia Przyjaźni Polsko-Węgierskiej odbędą się w Katowicach. (inf. własna BBSzadai) 20/29

21 Magyar-lengyel barátság napja Budapest Főváros XVII. kerületi Lengyel Nemzetiségi Önkormányzat képviseletében vettem részt Ópusztaszeren és Szegeden a Magyar-Lengyel Barátság Napja alkalmából évben rendezett ünnepségen. Lengyelország államfője a magyar-lengyel barátság napja alkalmából már csütörtökön Budapestre érkezett. Megbeszélést folytatott Schmitt Pál magyar köztársasági elnökkel. A II. kerületi Bem József téren a vendég egyebek között a két nemzetet összekötő hidakról beszélt, Csepelen pedig a két államfő felavatta a polgármesteri hivatal épületén elhelyezett emléktáblát, amely arra emlékeztet, hogy 1920-ban Magyarország a csepeli Weiss Manfréd Művekben gyártott, 22 millió lövedéket tartalmazó szállítmánnyal segítette a lengyelek bolsevik támadók elleni harcát. Schmitt Pál köztársasági elnök lengyel partnerével, Bronislaw Komorowskival pénteken Ópusztaszeren ünnepelte a magyar-lengyel barátság napját. Schmitt Pál elmondta, hogy a hagyomány szerint annak idején Szer mezején gyűltek össze a nemzet jövőjéért felelősséget érzők, ami a mai magyar parlamentarizmus előzményének tekinthető. Schmitt Pál köztársasági elnök a honfoglalási emlékműnél tartott beszéde szerint mindent meg kell tenni azért, hogy a magyar-lengyel barátság megmaradjon, ezért a fiatalok felé is át kell örökíteni az eddigi kapcsolatokat. Az ünnepségen azt mondta, a magyarokat és a lengyeleket igen sok kapcsolat köti össze, hosszú utat megtéve együtt léptek be az Európai Unióba és a NATO-ba, illetve alakították szűkebb környezetük együttműködését, a visegrádi négyek csoportját. A két országot összekötő kapcsolatokra utalva felidézte, Európa öt legrégebbi alapítású egyeteme között van magyar és lengyel is. A két nemzet történelmében a menekülni, bujdosni kényszerültek mindig számíthattak befogadásra a másik országban - fogalmazott. Az államfő emellett emlékeztetett az es szabadságharcban fontos szerepet betöltött Bem Józsefre, az 1920-as magyar lőszerszállítmányra és az 1956-os lengyel vér-, kötszer- és gyógyszeradományra is. Bronislaw Komorowski hangsúlyozta: a magyar-lengyel barátság átvészelve a nehéz időszakokat évszázadok óta tart, ezért a jövőben is tartós maradhat. A két ország "bátran, büszkén" haladhat célja, a közös, európai élet felé - fogalmazott. Mint mondta, abban az időben, amikor a magyarok megkezdték államuk építését, a Kárpátokon túl, északon a polánok is megindították országuk építését. A lengyel államfő kiemelte, fejet kell hajtani a több mint 21/29

22 ezeréves magyar, a közel ezeréves lengyel múlt és mindazok előtt, akik hozzájárultak a két nemzet közötti kapcsolatok fejlődéséhez. A magyar-lengyel barátság napját tavaly a lengyelországi Poznanban ünnepelték, a város alpolgármestere, Dariusz Jaworski vándorzászlót adott át Magyar Annának, Csongrád megye elnökének és Zakar Péter alelnöknek. Magyar Anna az eseményen arról beszélt, a magyaroknak Lengyelország "a legtisztább nemzet Európában", mindig is fontos viszonyítási pont volt. A két nemzetet összeköti a közös sors és a történelem - hangoztatta, hozzáfűzve: minden nemzedéknek át kell adniuk a másik nép tiszteletét. Michal Luty, a magyar-lengyel barátság napjának a jövő évben helyszínéül szolgáló lengyelországi Katowice alpolgármestere azt mondta, a magyarok segítséget nyújtottak a II. világháborúban a lengyeleknek, pedig maguk is nehéz helyzetben voltak. Ennek emlékére jövőre táblát lepleznek le a városban - közölte. Az eseményen a magyar-lengyel kapcsolatok elmélyítésére tett erőfeszítéséért Schmitt Pál Tadeusz Kaczornak, Magyarország tiszteletbeli főkonzuljának a magyar érdemrend tisztikeresztje polgári tagozata kitüntetést adományozta, Csúcs Lászlónénak, az Országos Lengyel Önkormányzat elnökének pedig a magyar érdemrend lovagkeresztje polgári tagozata kitüntetést adta át. Bronislaw Komorowski a lengyel érdemkereszt arany fokozata kitüntetést adományozta Csáki Bélának, a Darfü Nonprofit Kft. önkormányzati kapcsolattartójának. Ópusztaszeren az államfők megtekintették a lengyel Anilana és a magyar Cuháré Táncműhely néptánc előadását, a Kassai Lovasíjász Iskola bemutatóját és a Feszty-körképet, amelyet 1991 és 1995 között lengyel szakemberek segítségével restauráltak. A köztársasági elnökök egy-egy tölgyfát is ültettek, ezeket az ópusztaszeri általános iskolás diákok vették át jelképesen gondozásra. Az ópusztaszeri Nemzeti Történeti Emlékparkban a két köztársasági elnök megtekintette a Feszty-körképet. Feszty Árpád festőművész honfoglalásról készített panorámaképét 1991 és 1995 között lengyel szakemberek segítségével restaurálták. Ezt követően az államfők magyar és lengyel diákokkal találkoztak a Szegedi Tudományegyetemen, ahol Bronislaw Komorowski átvette a Senator Honoris Causa (a szenátus tiszteletbeli tagja) kitüntető címet. Délután a szegedi Dómban a Kiss-Rigó László megyés püspök által bemutatandó magyar-lengyel szentmisén, majd egy koncerten vesttek részt, később pedig megtekintik a városban közlekedő lengyel gyártmányú, új PESA villamos szerelvényt. 22/29

23 A magyar-lengyel barátság napját a Lengyel Magyar Piłsudski Történelmi Társaság tagjai március 24- én kezdeményezték, azon a napon, amikor Győrben felavatták a magyar-lengyel barátság első köztéri emlékművét. Az ünnepségen jelen volt Lech Kaczynski akkori lengyel és Sólyom László magyar államfő. A magyar és a lengyel parlament 2007-ben március 23-át kölcsönösen a magyar-lengyel barátság napjává nyilvánította. Azóta ezt a napot évente megünneplik, felváltva a két országban. A rendezvényről az MTI tudósított részletesen. b.) Magyar-Lengyel Baráti Kör programjai: Buskó András: tájékoztatja a megjelent képviselőket, hogy a Magyar-Lengyel Baráti Kör az I. negyedévben egy író-olvasó találkozó, költői estet, egy zongora koncertet szervezett és részt vett egy Dunántúlon szervezett autóbuszos kiránduláson. Benczes Sándor költői estjéről cikk jelent meg a polonia Wegierska c. lengyel havilapban is.: február 24. Benczes Sándor Gábor költői estje félkész szonett valami könnyűt kellene most írni míg csodálva nézem lehulló könnycsepped festeni a tenger felett futó szelet és megmarkolva veled elrepülni vállat rántani elveszett csókokra könnyedén odavetni félmondatokat érteni tükörben ferde mosolyodat ) rángani éji dalokra hangolva írni kellene most valami lágyat egy sikolyra hangolt egyszerű zenét megmutatni neked egy bohóc életét nézd // már fehérre festem ráncos arcomat? látod - milyen apró mozdulat e vers neked adom (bár még nincs kész - nagyon nyers 23/29

24 24/29

25 2. Dunántúl rejtelmei A rákosligeti Magyar-lengyel Baráti Kör korábban célul tűzte a lengyel és a magyar emlékhelyek felkeresését, egymás kultúrájának megismerését.most egy újabb fejezethez érkezett a tevékenységük, március 3-án felkeresték a Herendi Porcelángyárat, majd ellátogattak Küngösre, ahol az épülő Szent Kinga templom altemplomában Beke Zsolt h. esperes, berhidai és küngösi plébános Karol Kozlowski lengyel plébánossal közösen lengyel-magyar szentmisét mutattak be. Herend (németül Herrendorf) a 8-as főút és a Székesfehérvár Veszprém Szombathely-vasútvonal mentén, az Északi- és Déli-Bakony találkozásánál, a Herend-Szentgál medence közepén fekszik, 341 méter tengerszint feletti magasságon. Átfolyik rajta a Séd-patak, de az országút nem vágja ketté. A város Veszprém megyében. Nevét világszerte ismerik porcelángyárának köszönhetően. Már Fényes Elek ( ) országleírásában oly jelentősnek vélte a települést, annak ellenére, hogy puszta volt, a veszprémi járás községei között önálló szócikket szentelt neki. (Fényes Elek: Magyarország geográfiai szótára, amelyben minden város, falu és puszta, betűrendben körülményesen leiratik. Pest, 1851) től város. A Magyar-Lengyel Baráti Kör ellátogatott a világhírű porcelángyárba, ahol a tagok rövidfilmben láthatták a gyár fejlődéstörténetét. A világszerte híres és népszerű herendi porcelán a Veszprém megyei Herenden található porcelángyárban készül. A porcelángyár kőedénygyártás formájában 1826-ban indult, Stingl Vince alapításában. Stinglnek nem volt elég pénze, ezért megbukott, és 1839-ben a hitelezője, Fischer Mór szerezte meg a manufaktúrát. Ő fejlesztette fel és vitte dicsőségre. Az ő nevéhez kötődik a művészi porcelángyártás bevezetése. A reformkor végén már Veszprém megye gyárainak tízes listáját vezette. A három legnagyobb piaca az Egyesült Államok, Japán és Olaszország. Magyarországon belül Herenden, Budapesten, Szegeden, Pécsett, Sopronban, Kecskeméten, Szentendrén és Kőszegen van márkaboltjuk. Pekingben, Sanghajban és Moszkvában is várható márkaboltok nyitása. 25/29

26 Ezt követően ellátogattak a manufaktúrába és a Múzeumba, ahol részletesen megismerhették a porcelángyártás technológiáját és a termékek készítését. Magyarország legrégebbi porcelángyárának, a Herendi Porcelánmanufaktúrának alapítása a nemzeti önállósodás időszakára esik, a magyar polgárosodás szülötte. Az európai művészi porcelángyártás, mely szinte kivétel nélkül fejedelmi, királyi udvari kezdeményezésre indult meg, a XVIII. századi hallatlan fellendülés után erősen visszaesett, sok manufaktúra meg is szűnt. Herenden Stingl Vince keramikus alapít egy kis üzemet 1826-ban és kőedénygyártással, valamint porcelán-előállítási kísérletekkel foglalkozik. Az üzem új tulajdonosa Fischer Mór 1839-től új elképzelésekkel, óriási ambícióval kezdett hozzá a művészi porcelán előállításához. Mivel ebben az időben a régi klasszikus távol-keleti és európai porcelán étkészletek kiegészítése, pótlása szinte lehetetlenné vált, Fischer Mór törekvése támogatókra talált a magyar arisztokrácia köreiből. A készletkiegészítések, a klasszikus porcelánok reprodukálása során felmerült számtalan nehéz feladat nagyszerű megoldása, régi kínai porcelánokhoz megtévesztésig hasonló formák és minták előállítása, a kitűnő kivitelezés rövid idő alatt a szakértők és gyűjtők figyelmét Herendre irányította. A művészi igényt, saját herendi alkotások előállítására irányuló törekvést igen rövid időn belül siker koronázta. Az Első Magyar Iparmű Kiállítás, az 1845-ös bécsi kiállítás, az 1851-es Londoni I. Világkiállítás, az 1853-as New York-i, az 1855-ös Párizsi Világkiállítás Herend számára a legmagasabb elismerést jelentették. Az elismerés az uralkodóházak megrendeléseiben is megnyilvánult (Viktória királynő, I. Ferenc József, Miksa mexikói császár stb.). Példájukat követik az előkelő családok, a pénzarisztokrácia több tagja is. A legismertebb minták elnevezése utal az első megrendelőkre (Esterházy, Batthyány, Rothschild, Apponyi). Elismert gyűjtők és múzeumok is felveszik a herendi porcelánokat gyűjteményükbe, így Herend a nemzetközileg elismert művészi porcelánmárkák sorába lép ben I. Ferenc József császár Fischer Mórt a porcelánművészetben elért eredményei és érdemei jutalmául nemesi rangra emeli, a Fischer család előneve: farkasházi. Ezt később Farkasházy alakban családnévként használják. Az 1867-es Párizsi Világkiállítás jutalma aranyérem, és Fischer Mór a francia becsületrend kitüntetését is megkapta től a megszűnt bécsi manufaktúra formáit és mintáit farkasházi Fischer Mór császári és királyi udvari szállító jogosan használhatja től a manufaktúra vezetését Fischer Mór fiainak adja át. Ezt követően a művészeti szempontok háttérbe szorításával a gyártás színvonala is erősen esett, a gyár többször gazdát cserélt. A művészeti irányzattól való eltávolodás a csőd szélére sodorta a gyárat. 26/29

27 Fellendülés csak a század végén következett be, amikor az alapító unokája, Farkasházy Jenő lett a gyár tulajdonosa (1896). Farkasházy Jenő képzett keramikus, aki külföldi gyárakban szerzett tapasztalatai alapján az alapító nyomdokain kívánt járni. Kiváló ízlésével ismét felélesztette a régi tradíciókat és emellett újdonságokkal is gazdagította a termékskálát. Az 1900-as párizsi és 1901-es szentpétervári kiállítások nagydíja igazolta törekvéseit. A két világháború között ismét a hagyományos Fischer Mór korabeli termékek reprodukálását folytatják és emellett figurális téren a kor szobrászainak legjobb alkotásaiból magyaros figurák gyártását kezdik meg tól a Herendi Manufaktúra állami tulajdonban volt,.az 1993-ban történt privatizáció óta pedig 75%- ban a dolgozók tulajdonában van. A manufaktúra küldetése: a Herendi Porcelánmanufaktúra Rt. kiváló minőségű, kézműves úton előállított luxusporcelánt gyártó, iparművészeti és ipartörténeti hagyományokat ápoló, nyereséges vállalkozásként működő, élvonalbeli manufaktúra kell, hogy maradjon, amely szakképzett munkavállalóinak hosszú távú munka lehetőséget biztosít. A Herendi Porcelángyár hazánk egyik kincse. A Magyar-Lengyel Baráti Kör tagjai ezt követően tovább indultak Küngösre. 3. Magyar-Lengyel Barátság Napja a Rákosmentén Magyar-Lengyel Barátság Napja - Március 22. csütörtök óra Marcin Dominik Gluch lengyel zongoraművész koncertje Műsor: F. Chopin : 4 Mazurkas op.68 Nocturn Es-dur op.9 nr 2 Nocturn fis-moll op.48 nr 2 Scherzo b-moll op.31 St.Moniuszko : Fraszka G-dur Fraszka A-dur Valse F-Major op 34 nr 3 4 Mazurkas op.33 St.Moniuszko : 3 Valses Nocturn f-moll op.55 nr 1 Polonez cis-moll op.26 nr 1 Polonez d-moll op.71 nr 1 Fraszka C-dur F.Chopin : Valse a-minor op.34 nr 2 Fantasia from opera " Halka " Belépő: &catid=7&Itemid=45 27/29

28 Március 22-én, csütörtökön, órakor a rákoshegyi Bartók Zeneházban Marcin Dominik Gluch lengyel zongoraművész koncertjére került sor a Magyar-Lengyel Baráti Kör szervezésében. A műsorban először Fryderyk Franciszek Chopin műveinek előadására került sor: 4 Mazurkas op.68, Nocturn Es-dur op.9 nr 2, Nocturn fis-moll op.48 nr 2, Nocturn f-moll op.55 nr 1, Polonez cis-moll op.26 nr 1, Polonez d- moll op.71 nr 1 és Scherzo b-moll op.31 szerepelt a programban. A továbbiakban Valse a-minor op.34 nr 2, Valse F-Major op 34 nr 3 és 4 Mazurkas op.33 következett. Ezt követően Stanisław Moniuszko művei következtek: Fraszka G-dur, Fraszka A-dur, Fraszka C-dur továbbá elhangzott 3 Valses és a Fantasia from opera "Halka. Az előadás után fogadásra került sor a nemrég elkészült új melléképületben, ahol Buskó András, az Országos lengyel Önkormányzat elnökhelyettese köszöntette a megjelent vendégeket. Buskó András: hangsúlyozza, hogy a év I. negyedévben elvégzett feladatok a magyarországi lengyelség életében kiemelkedő jelentőségű programok terén zajlottak. Valamennyi jelentősebb eseményen képviseltette magát a kerületi Lengyel Nemzetiségi Önkormányzat. Mind a kerületi, mind pedig a hazai és nemzetközi közéletben jelentős tevékenységet folytattak. Megköszöni a rendezők és a résztvevők tevékenységét. 28/29

Ópusztaszer-Szeged március 23.

Ópusztaszer-Szeged március 23. Ópusztaszer-Szeged 2012. március 23. Magyar-lengyel barátság napja 2012. Budapest Főváros XVII. kerületi Lengyel Nemzetiségi Önkormányzat képviseletében vettem részt Ópusztaszeren és Szegeden a Magyar-Lengyel

Részletesebben

1/6 BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL KISEBBSÉGI ÖNKORMÁNYZAT SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU

1/6 BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL KISEBBSÉGI ÖNKORMÁNYZAT SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU 1/6 BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL KISEBBSÉGI ÖNKORMÁNYZAT SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Ikt.szám: 18-3/4/2008. J E G Y Z Ő K Ö N Y V PROTOKÓŁ amely készült a Lengyel

Részletesebben

1/9 BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL KISEBBSÉGI ÖNKORMÁNYZAT SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU

1/9 BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL KISEBBSÉGI ÖNKORMÁNYZAT SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU 1/9 Ikt.szám.: 186/3/2009. BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL KISEBBSÉGI ÖNKORMÁNYZAT SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU J E G Y Z Ő K Ö N Y V PROTOKÓŁ amely készült a Lengyel

Részletesebben

BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL NEMZETISÉGI ÖNKORMÁNYZAT Samorząd Narodowości Polskiej w 17-tej Dzielnicy Budapesztu JEGYZŐKÖNYV (PROTOKÓŁ)

BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL NEMZETISÉGI ÖNKORMÁNYZAT Samorząd Narodowości Polskiej w 17-tej Dzielnicy Budapesztu JEGYZŐKÖNYV (PROTOKÓŁ) BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL NEMZETISÉGI ÖNKORMÁNYZAT Samorząd Narodowości Polskiej w 17-tej Dzielnicy Budapesztu Ikt.szám.: 18-1/8/2012. JEGYZŐKÖNYV (PROTOKÓŁ) Készült a Lengyel Nemzetiségi

Részletesebben

1/ 4. Budapest Főváros XVII. kerületi Lengyel Kisebbségi Önkormányzat SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU

1/ 4. Budapest Főváros XVII. kerületi Lengyel Kisebbségi Önkormányzat SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU 1/ 4 Ikt.szám: 18-204/4/2005. Budapest Főváros XVII. kerületi Lengyel Kisebbségi Önkormányzat SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU J E G Y Z Ő K Ö N Y V PROTOKÓŁ amely készült a

Részletesebben

1/9 BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL KISEBBSÉGI ÖNKORMÁNYZAT SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU

1/9 BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL KISEBBSÉGI ÖNKORMÁNYZAT SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU 1/9 Ikt.szám.: 18-8/2010. BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL KISEBBSÉGI ÖNKORMÁNYZAT SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU J E G Y Z Ő K Ö N Y V PROTOKÓŁ amely készült a Lengyel

Részletesebben

1/8 BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL KISEBBSÉGI ÖNKORMÁNYZAT SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU

1/8 BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL KISEBBSÉGI ÖNKORMÁNYZAT SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU 1/8 Ikt.szám.: 18- /2009. BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL KISEBBSÉGI ÖNKORMÁNYZAT SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU J E G Y Z Ő K Ö N Y V PROTOKÓŁ amely készült a Lengyel

Részletesebben

1/5 BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL KISEBBSÉGI ÖNKORMÁNYZAT SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU

1/5 BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL KISEBBSÉGI ÖNKORMÁNYZAT SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU 1/5 BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL KISEBBSÉGI ÖNKORMÁNYZAT SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Ikt.szám: 18-3/9/2008. J E G Y Z Ő K Ö N Y V PROTOKÓŁ amely készült a Lengyel

Részletesebben

Szent László Nap Somogyvár június 30.

Szent László Nap Somogyvár június 30. Szent László Nap Somogyvár 2012. június 30. DZIEŃ POLONII WĘGIERSKIEJ A MAGYARORSZÁGI LENGYELSÉG NAPJA ZAPROSZENIE MEGHÍVÓ SOMOGYVÁR 2012 Ogólnokrajowy Samorząd Polski na Węgrzech i Samorząd Somogyvár

Részletesebben

1/5 BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL KISEBBSÉGI ÖNKORMÁNYZAT SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU

1/5 BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL KISEBBSÉGI ÖNKORMÁNYZAT SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU 1/5 BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL KISEBBSÉGI ÖNKORMÁNYZAT SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Ikt.szám.: 18-6/7/2009. J E G Y Z Ő K Ö N Y V PROTOKÓŁ amely készült a Lengyel

Részletesebben

a Chopin Év tiszteletére.

a Chopin Év tiszteletére. Chopin koncert 2016 2016. július 8-án részt vettünk a Ferenczy György Alapítvány szervezésében Havasiné Darska Izabella zongoraművésznő vezetésével a Gödöllői Királyi Kastélyban megrendezett GÖDÖLLŐI CHOPIN

Részletesebben

/13. Budapest Főváros XVII. kerületi Lengyel Kisebbségi Önkormányzat SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU

/13. Budapest Főváros XVII. kerületi Lengyel Kisebbségi Önkormányzat SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU 1 Ikt.szám: 18-202/4/2004. Budapest Főváros XVII. kerületi Lengyel Kisebbségi Önkormányzat SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU J E G Y Z Ő K Ö N Y V PROTOKÓŁ amely készült a Lengyel

Részletesebben

BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL KISEBBSÉGI ÖNKORMÁNYZAT. SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Przewodniczący

BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL KISEBBSÉGI ÖNKORMÁNYZAT. SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Przewodniczący 1 BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL KISEBBSÉGI ÖNKORMÁNYZAT SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Przewodniczący Ikt.szám: 18-3/7/2007. J E G Y Z Ő K Ö N Y V PROTOKÓŁ amely

Részletesebben

1/5. Budapest Főváros XVII. kerületi Lengyel Kisebbségi Önkormányzat SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU

1/5. Budapest Főváros XVII. kerületi Lengyel Kisebbségi Önkormányzat SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU 1/5 Ikt.szám: 18-205/4/2003. Budapest Főváros XVII. kerületi Lengyel Kisebbségi Önkormányzat SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Közgazdasági és Társadalmi Kapcsolatok Bizottsága,

Részletesebben

BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL NEMZETISÉGI ÖNKORMÁNYZAT Samorząd Narodowości Polskiej w 17-tej Dzielnicy Budapesztu

BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL NEMZETISÉGI ÖNKORMÁNYZAT Samorząd Narodowości Polskiej w 17-tej Dzielnicy Budapesztu BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL NEMZETISÉGI ÖNKORMÁNYZAT Samorząd Narodowości Polskiej w 17-tej Dzielnicy Budapesztu Ikt.szám.: 18-4/2013. J E G Y Z Ő K Ö N Y V PROTOKÓŁ amely készült a Lengyel

Részletesebben

1/18 BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL KISEBBSÉGI ÖNKORMÁNYZAT SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU

1/18 BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL KISEBBSÉGI ÖNKORMÁNYZAT SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU 1/18 Ikt.szám.: 18-8/7/2010. BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL KISEBBSÉGI ÖNKORMÁNYZAT SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU J E G Y Z Ő K Ö N Y V PROTOKÓŁ amely készült a Lengyel

Részletesebben

BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL NEMZETISÉGI ÖNKORMÁNYZAT SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU

BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL NEMZETISÉGI ÖNKORMÁNYZAT SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Ikt.szám.: 18-1/9/2012. BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL NEMZETISÉGI ÖNKORMÁNYZAT SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU J E G Y Z Ő K Ö N Y V PROTOKÓŁ Készült a Lengyel Nemzetiségi

Részletesebben

PÁLYÁZAT / KONKURS a kerületi nemzeti kisebbség rendezvényeire

PÁLYÁZAT / KONKURS a kerületi nemzeti kisebbség rendezvényeire 1 PÁLYÁZAT / KONKURS a kerületi nemzeti kisebbség rendezvényeire 1. A pályázó adatai: 1.1. Neve: Budapest Főváros XVII. kerületi Lengyel Kisebbségi Önkormányzat 1.2. Székhelye: 1173. Budapest, XVII. kerület,

Részletesebben

BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL KISEBBSÉGI ÖNKORMÁNYZAT Elnöke. SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Przewodniczący

BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL KISEBBSÉGI ÖNKORMÁNYZAT Elnöke. SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Przewodniczący 1 BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL KISEBBSÉGI ÖNKORMÁNYZAT Elnöke SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Przewodniczący Ikt.szám: 18-202/7/2006. J E G Y Z Ő K Ö N Y V PROTOKÓŁ

Részletesebben

Budapest Főváros XVII. kerületi Lengyel Kisebbségi Önkormányzat SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU

Budapest Főváros XVII. kerületi Lengyel Kisebbségi Önkormányzat SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU 1 /7 Ikt.szám: 18-204/7/2005. Budapest Főváros XVII. kerületi Lengyel Kisebbségi Önkormányzat SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU J E G Y Z Ő K Ö N Y V PROTOKÓŁ amely készült a

Részletesebben

12-13. ábra Az 1848-as honvédsíroknál Ünnepeltek a XVII. kerületi lengyelek is - cikk a POLONIA WĘGIERSKA számában

12-13. ábra Az 1848-as honvédsíroknál Ünnepeltek a XVII. kerületi lengyelek is - cikk a POLONIA WĘGIERSKA számában 2003. Január 18.: részvétel a Lengyel Bálon (Bal Polonii) Hűvösvölgyi Vigadóban. Január 29. Új tagok köszöntése a Magyar-Lengyel Baráti Körben. Február 15. Országos Lengyel Kisebbségi Önkormányzat választása

Részletesebben

BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL KISEBBSÉGI ÖNKORMÁNYZAT Elnöke. SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Przewodniczący

BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL KISEBBSÉGI ÖNKORMÁNYZAT Elnöke. SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Przewodniczący 1/9 BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL KISEBBSÉGI ÖNKORMÁNYZAT Elnöke 18-202/6/2004. SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Przewodniczący J E G Y Z Ő K Ö N Y V PROTOKÓŁ a Budapest

Részletesebben

Magyar-Lengyel Barátság Napja Rákosmentén

Magyar-Lengyel Barátság Napja Rákosmentén Magyar-Lengyel Barátság Napja Rákosmentén Budapest Főváros XVII. kerület Rákosmente Önkormányzata, Budapest Főváros XVII. kerületi Lengyel Nemzetiségi Önkormányzat és a Rákoshegyi Bartók Zeneház (1174

Részletesebben

BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL NEMZETISÉGI ÖNKORMÁNYZAT Samorząd Narodowości Polskiej w 17-tej Dzielnicy Budapesztu JEGYZŐKÖNYV (PROTOKÓŁ)

BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL NEMZETISÉGI ÖNKORMÁNYZAT Samorząd Narodowości Polskiej w 17-tej Dzielnicy Budapesztu JEGYZŐKÖNYV (PROTOKÓŁ) BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL NEMZETISÉGI ÖNKORMÁNYZAT Samorząd Narodowości Polskiej w 17-tej Dzielnicy Budapesztu Ikt.szám.: 18-1/6/2012. JEGYZŐKÖNYV (PROTOKÓŁ) Készült a Lengyel Nemzetiségi

Részletesebben

1/6. Budapest Főváros XVII. kerületi Lengyel Kisebbségi Önkormányzat SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU

1/6. Budapest Főváros XVII. kerületi Lengyel Kisebbségi Önkormányzat SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU 1/6 Ikt.szám: 18-205/3/2003. Budapest Főváros XVII. kerületi Lengyel Kisebbségi Önkormányzat SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU J E G Y Z Ő K Ö N Y V PROTOKÓŁ amely készült a Lengyel

Részletesebben

Budapest Főváros XVII. kerületi Lengyel Kisebbségi Önkormányzat SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU

Budapest Főváros XVII. kerületi Lengyel Kisebbségi Önkormányzat SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU 1/4 Budapest Főváros XVII. kerületi Lengyel Kisebbségi Önkormányzat SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Ikt.szám: 18-205/16/2003. J E G Y Z Ő K Ö N Y V PROTOKÓŁ amely készült a

Részletesebben

1/8. Budapest Főváros XVII. kerületi Lengyel Kisebbségi Önkormányzat SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU

1/8. Budapest Főváros XVII. kerületi Lengyel Kisebbségi Önkormányzat SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU 1/8 Ikt.szám: 18-205/5/2003. Budapest Főváros XVII. kerületi Lengyel Kisebbségi Önkormányzat SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU J E G Y Z Ő K Ö N Y V PROTOKÓŁ amely készült a Lengyel

Részletesebben

BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL KISEBBSÉGI ÖNKORMÁNYZAT Elnöke. SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Przewodniczący

BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL KISEBBSÉGI ÖNKORMÁNYZAT Elnöke. SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Przewodniczący 1 /7 BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL KISEBBSÉGI ÖNKORMÁNYZAT Elnöke SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Przewodniczący Ikt.szám: 18-202/5/2004. J E G Y Z Ő K Ö N Y V PROTOKÓŁ

Részletesebben

BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL KISEBBSÉGI ÖNKORMÁNYZAT Elnöke. SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Przewodniczący

BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL KISEBBSÉGI ÖNKORMÁNYZAT Elnöke. SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Przewodniczący 1 /10 BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL KISEBBSÉGI ÖNKORMÁNYZAT Elnöke SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Przewodniczący Ikt.szám: 18-202/9/2004. J E G Y Z Ő K Ö N Y V PROTOKÓŁ

Részletesebben

1/7 BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL KISEBBSÉGI ÖNKORMÁNYZAT SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU

1/7 BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL KISEBBSÉGI ÖNKORMÁNYZAT SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU 1/7 Ikt.szám: 18-3/8/2008. BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL KISEBBSÉGI ÖNKORMÁNYZAT SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU J E G Y Z Ő K Ö N Y V PROTOKÓŁ amely készült a Lengyel

Részletesebben

BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL NEMZETISÉGI ÖNKORMÁNYZAT. Samorząd Narodowości Polskiej w 17-tej Dzielnicy Budapesztu

BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL NEMZETISÉGI ÖNKORMÁNYZAT. Samorząd Narodowości Polskiej w 17-tej Dzielnicy Budapesztu BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL NEMZETISÉGI ÖNKORMÁNYZAT Samorząd Narodowości Polskiej w 17-tej Dzielnicy Budapesztu Iktatószám: 18-5/5/2016. J E G Y Z Ő K Ö N Y V PROTOKÓŁ amely készült a Budapest

Részletesebben

BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL NEMZETISÉGI ÖNKORMÁNYZAT Samorząd Narodowości Polskiej w 17-tej Dzielnicy Budapesztu

BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL NEMZETISÉGI ÖNKORMÁNYZAT Samorząd Narodowości Polskiej w 17-tej Dzielnicy Budapesztu BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL NEMZETISÉGI ÖNKORMÁNYZAT Samorząd Narodowości Polskiej w 17-tej Dzielnicy Budapesztu Ikt.szám.: 18- /2012. J E G Y Z Ő K Ö N Y V PROTOKÓŁ amely készült a Lengyel

Részletesebben

1/9. Budapest Főváros XVII. kerületi Lengyel Kisebbségi Önkormányzat SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU

1/9. Budapest Főváros XVII. kerületi Lengyel Kisebbségi Önkormányzat SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU 1/9 Ikt.szám: 18-205/2/2003. Budapest Főváros XVII. kerületi Lengyel Kisebbségi Önkormányzat SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU J E G Y Z Ő K Ö N Y V PROTOKÓŁ amely készült a Lengyel

Részletesebben

Hagyományos Lengyel Karácsony Szolnokon Tradycyjna Polska Wigilia w Szolnoku

Hagyományos Lengyel Karácsony Szolnokon Tradycyjna Polska Wigilia w Szolnoku Hagyományos Lengyel Karácsony Szolnokon Tradycyjna Polska Wigilia w Szolnoku Immár tizenhetedik alkalommal, december 12-én, megrendezésre került a Szolnoki Hagyományos Lengyel Karácsony. Az ünnepély adventi

Részletesebben

1/20 BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL KISEBBSÉGI ÖNKORMÁNYZAT SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU

1/20 BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL KISEBBSÉGI ÖNKORMÁNYZAT SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU 1/20 Ikt.szám.: 18-9/2/2011. BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL KISEBBSÉGI ÖNKORMÁNYZAT SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU J E G Y Z Ő K Ö N Y V PROTOKÓŁ amely készült a Lengyel

Részletesebben

VESZPRÉMI LENGYEL NEMZETISÉGI ÖNKORMÁNYZAT KÉPVISELŐ-TESTÜLETE 8200 Veszprém, Szabadság tér 15.

VESZPRÉMI LENGYEL NEMZETISÉGI ÖNKORMÁNYZAT KÉPVISELŐ-TESTÜLETE 8200 Veszprém, Szabadság tér 15. VESZPRÉMI LENGYEL NEMZETISÉGI ÖNKORMÁNYZAT KÉPVISELŐ-TESTÜLETE 8200 Veszprém, Szabadság tér 15. Szám: KOZP/921/5/2016. J E G Y Z Ő K Ö N Y V Készült: a Veszprémi Lengyel Nemzetiségi Önkormányzat 2016.

Részletesebben

1/6. Budapest Főváros XVII. kerületi Lengyel Kisebbségi Önkormányzat SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU

1/6. Budapest Főváros XVII. kerületi Lengyel Kisebbségi Önkormányzat SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU 1/6 Ikt.szám: 18-205/2003. Budapest Főváros XVII. kerületi Lengyel Kisebbségi Önkormányzat SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Közgazdasági és Társadalmi Kapcsolatok Bizottsága,

Részletesebben

23. kép: Siekerszki Zenobia festőművész kiállítása 24. kép: XVII. kerületi Lengyelekért díj átadása

23. kép: Siekerszki Zenobia festőművész kiállítása 24. kép: XVII. kerületi Lengyelekért díj átadása 2004. Január 28.: Farsang. Február 17. Művészeti Szalon a Csekovszky Árpád Művelődési Házban: Siekerszki Zenobia festőművész Lengyel-magyar tájakon c. kiállítása. Budapest Főváros XVII. kerületi Lengyel

Részletesebben

BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL KISEBBSÉGI ÖNKORMÁNYZAT Elnöke. SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Przewodniczący

BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL KISEBBSÉGI ÖNKORMÁNYZAT Elnöke. SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Przewodniczący 1 /10 BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL KISEBBSÉGI ÖNKORMÁNYZAT Elnöke SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Przewodniczący Ikt.szám: 18-202/7/2004. J E G Y Z Ő K Ö N Y V PROTOKÓŁ

Részletesebben

Budapest Főváros XVII. kerületi Lengyel Kisebbségi Önkormányzat SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU

Budapest Főváros XVII. kerületi Lengyel Kisebbségi Önkormányzat SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU 1 /8 Budapest Főváros XVII. kerületi Lengyel Kisebbségi Önkormányzat SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Ikt.szám: 18-205/14/2003. J E G Y Z Ő K Ö N Y V PROTOKÓŁ amely készült a

Részletesebben

BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL NEMZETISÉGI ÖNKORMÁNYZAT. Samorząd Narodowości Polskiej w 17-tej Dzielnicy Budapesztu

BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL NEMZETISÉGI ÖNKORMÁNYZAT. Samorząd Narodowości Polskiej w 17-tej Dzielnicy Budapesztu BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL NEMZETISÉGI ÖNKORMÁNYZAT Samorząd Narodowości Polskiej w 17-tej Dzielnicy Budapesztu Iktatószám: 18-6/2/2015. J E G Y Z Ő K Ö N Y V PROTOKÓŁ amely készült a Budapest

Részletesebben

BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL KISEBBSÉGI ÖNKORMÁNYZAT Elnöke. SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Przewodniczący

BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL KISEBBSÉGI ÖNKORMÁNYZAT Elnöke. SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Przewodniczący 1/5 BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL KISEBBSÉGI ÖNKORMÁNYZAT Elnöke 18-202/13/2004. SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Przewodniczący J E G Y Z Ő K Ö N Y V PROTOKÓŁ a Budapest

Részletesebben

Budapest Főváros XVII. kerület Rákosmente Önkormányzatának Városfejlesztési és Vagyongazdálkodási Bizottsága Szám: 17-3/12/2011.

Budapest Főváros XVII. kerület Rákosmente Önkormányzatának Városfejlesztési és Vagyongazdálkodási Bizottsága Szám: 17-3/12/2011. Budapest Főváros XVII. kerület Rákosmente Önkormányzatának Városfejlesztési és Vagyongazdálkodási Bizottsága Szám: 17-3/12/2011. J E G Y Z Ő K Ö N Y V amely készült Budapest Főváros XVII. kerület Rákosmente

Részletesebben

BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL KISEBBSÉGI ÖNKORMÁNYZAT. SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Przewodniczący

BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL KISEBBSÉGI ÖNKORMÁNYZAT. SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Przewodniczący 1 BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL KISEBBSÉGI ÖNKORMÁNYZAT SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Przewodniczący Ikt.szám: 18-3/10/2008. J E G Y Z Ő K Ö N Y V PROTOKÓŁ amely

Részletesebben

1/6. Budapest Főváros XVII. kerületi Lengyel Kisebbségi Önkormányzat SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU

1/6. Budapest Főváros XVII. kerületi Lengyel Kisebbségi Önkormányzat SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU 1/6 Budapest Főváros XVII. kerületi Lengyel Kisebbségi Önkormányzat SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Ikt.szám: 18-205/8/2003. J E G Y Z Ő K Ö N Y V PROTOKÓŁ amely készült a Lengyel

Részletesebben

BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL NEMZETISÉGI ÖNKORMÁNYZAT SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU

BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL NEMZETISÉGI ÖNKORMÁNYZAT SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Iktatószám: 18-5/8/2016. BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL NEMZETISÉGI ÖNKORMÁNYZAT SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU J E G Y Z Ő K Ö N Y V PROTOKÓŁ amely készült a Lengyel

Részletesebben

Jegyzőkönyv. Molnár György igazgató

Jegyzőkönyv. Molnár György igazgató Jegyzőkönyv Készült Kaposvár Megyei Jogú Város Lengyel Nemzetiségi Önkormányzat Kaposvár, Szent Imre u. 14. II/12. sz. alatti székhelyén 2014. december 1-én 10.30-kor megtartott üléséről. Jelen voltak:

Részletesebben

BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL NEMZETISÉGI ÖNKORMÁNYZAT. Samorząd Narodowości Polskiej w 17-tej Dzielnicy Budapesztu

BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL NEMZETISÉGI ÖNKORMÁNYZAT. Samorząd Narodowości Polskiej w 17-tej Dzielnicy Budapesztu BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL NEMZETISÉGI ÖNKORMÁNYZAT Samorząd Narodowości Polskiej w 17-tej Dzielnicy Budapesztu Iktatószám: 18- /2015. J E G Y Z Ő K Ö N Y V PROTOKÓŁ amely készült a Budapest

Részletesebben

BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL NEMZETISÉGI ÖNKORMÁNYZAT. Samorząd Narodowości Polskiej w 17-tej Dzielnicy Budapesztu

BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL NEMZETISÉGI ÖNKORMÁNYZAT. Samorząd Narodowości Polskiej w 17-tej Dzielnicy Budapesztu BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL NEMZETISÉGI ÖNKORMÁNYZAT Samorząd Narodowości Polskiej w 17-tej Dzielnicy Budapesztu Iktatószám: 18- /2016. J E G Y Z Ő K Ö N Y V PROTOKÓŁ amely készült a Budapest

Részletesebben

Lengyelország szubjektíven Polska subiektywnie Kiállítás Egerben

Lengyelország szubjektíven Polska subiektywnie Kiállítás Egerben Lengyelország szubjektíven Polska subiektywnie Kiállítás Egerben Újabb kiállítás nyílt 2012. június 22-én, pénteken, Egerben Lengyelország szubjektíven Múlt és jelen címmel. A Magyarországi Lengyelség

Részletesebben

BUDAPEST, 2010. OKTÓBER

BUDAPEST, 2010. OKTÓBER BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL KISEBBSÉGI ÖNKORMÁNYZAT SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU 1173. Budapest, XVII., Pesti út 165. Budapest Főváros XVII. kerületi Lengyel

Részletesebben

1/9 BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL KISEBBSÉGI ÖNKORMÁNYZAT SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU

1/9 BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL KISEBBSÉGI ÖNKORMÁNYZAT SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU 1/9 BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL KISEBBSÉGI ÖNKORMÁNYZAT SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Ikt.szám: 18-3/2/2008. J E G Y Z Ő K Ö N Y V PROTOKÓŁ amely készült a Lengyel

Részletesebben

Bezi Község Német Nemzetiségi Önkormányzatának Elnökétől 9162 Bezi, Szabadság u 59. JEGYZŐKÖNYV

Bezi Község Német Nemzetiségi Önkormányzatának Elnökétől 9162 Bezi, Szabadság u 59. JEGYZŐKÖNYV Bezi Község Német Nemzetiségi Önkormányzatának Elnökétől 9162 Bezi, Szabadság u 59. 6/2012. JEGYZŐKÖNYV Készült: Bezi Község Német Nemzetiségi Önkormányzata Képviselő-testületének 2012. november 14-én

Részletesebben

BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL KISEBBSÉGI ÖNKORMÁNYZAT SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU

BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL KISEBBSÉGI ÖNKORMÁNYZAT SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Ikt.szám.: 18-9/5//2011. BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL KISEBBSÉGI ÖNKORMÁNYZAT SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU J E G Y Z Ő K Ö N Y V PROTOKÓŁ amely készült a Lengyel

Részletesebben

Jegyzőkönyv. 3/2018. (II.05.) számú költségvetési határozatának 2. számú módosításáról (a jegyzőkönyv 3. sz. melléklete)

Jegyzőkönyv. 3/2018. (II.05.) számú költségvetési határozatának 2. számú módosításáról (a jegyzőkönyv 3. sz. melléklete) Jegyzőkönyv Készült Kaposvár Megyei Jogú Város Lengyel Nemzetiségi Önkormányzata Kaposvár Megyei Jogú Város Polgármesteri Hivatal Kaposvár, Kossuth tér 1. szám alatti hivatali helyiségben 2018. május 28.

Részletesebben

BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL NEMZETISÉGI ÖNKORMÁNYZAT. Samorząd Narodowości Polskiej w 17-tej Dzielnicy Budapesztu

BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL NEMZETISÉGI ÖNKORMÁNYZAT. Samorząd Narodowości Polskiej w 17-tej Dzielnicy Budapesztu BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL NEMZETISÉGI ÖNKORMÁNYZAT Samorząd Narodowości Polskiej w 17-tej Dzielnicy Budapesztu Iktatószám: 18-5/3/2016. J E G Y Z Ő K Ö N Y V PROTOKÓŁ amely készült a Budapest

Részletesebben

TÉMA LENGYEL NEMZETISÉGI ÖKORMÁNYZAT év

TÉMA LENGYEL NEMZETISÉGI ÖKORMÁNYZAT év 1. oldal, összesen: 1 96/2017. (IV. 20.) Kt. határozat 1. számú melléklete TÉMA LENGYEL NEMZETISÉGI ÖKORMÁNYZAT 2017-2018. év PÁLYÁZATI CÉLNAK MEGFELEL 2017. ÉVI VAGY ÁTHÚZÓDÓ KÉRT ÖSSZEG Ft JAVASOLT ÖSSZEG

Részletesebben

Mezőkovácsháza Város Román Nemzetiségi Önkormányzata 5801 Mezőkovácsháza, Árpád u : 68 / ; : 68 /

Mezőkovácsháza Város Román Nemzetiségi Önkormányzata 5801 Mezőkovácsháza, Árpád u : 68 / ; : 68 / Mezőkovácsháza Város Román Nemzetiségi Önkormányzata 5801 Mezőkovácsháza, Árpád u. 176. : 68 / 381-011; : 68 / 381-656 10/2015. sz. román önk. J E G Y Z Ő K Ö N Y V Készült: 2015. november 24-én 15 órai

Részletesebben

BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL KISEBBSÉGI ÖNKORMÁNYZATÁNAK HATÁROZATAI 2008.

BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL KISEBBSÉGI ÖNKORMÁNYZATÁNAK HATÁROZATAI 2008. BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL KISEBBSÉGI ÖNKORMÁNYZAT SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU 1173. Budapest, XVII., Pesti út 165. BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL

Részletesebben

1/1 BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL KISEBBSÉGI ÖNKORMÁNYZAT Elnöke. SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Przewodniczący

1/1 BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL KISEBBSÉGI ÖNKORMÁNYZAT Elnöke. SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Przewodniczący 1/1 BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL KISEBBSÉGI ÖNKORMÁNYZAT Elnöke SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Przewodniczący J E G Y Z Ő K Ö N Y V PROTOKÓŁ a Budapest Főváros XVII.

Részletesebben

Kerekegyháza Város Önkormányzat Képviselő-testületének 2009. november 25-i ülésére

Kerekegyháza Város Önkormányzat Képviselő-testületének 2009. november 25-i ülésére 10220-1/2009. E L Ő T E R J E S Z T É S Kerekegyháza Város Önkormányzat Képviselő-testületének 2009. november 25-i ülésére Tárgy: Kerekegyháza Város Önkormányzata 2010. évi rendezvénytervének elfogadása

Részletesebben

1/12. Budapest Főváros XVII. kerületi Lengyel Kisebbségi Önkormányzat SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU

1/12. Budapest Főváros XVII. kerületi Lengyel Kisebbségi Önkormányzat SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU 1/12 Budapest Főváros XVII. kerületi Lengyel Kisebbségi Önkormányzat SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Ikt.szám: 18-202/2004. J E G Y Z Ő K Ö N Y V PROTOKÓŁ amely készült a Lengyel

Részletesebben

BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL NEMZETISÉGI ÖNKORMÁNYZAT SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU

BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL NEMZETISÉGI ÖNKORMÁNYZAT SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU 1 /4 BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL NEMZETISÉGI ÖNKORMÁNYZAT SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU 18-7/7/2014. J E G Y Z Ő K Ö N Y V PROTOKÓŁ amely készült a Lengyel Nemzetiségi

Részletesebben

Budapest Főváros XVII. kerület Rákosmente Önkormányzatának Városfejlesztési és Vagyongazdálkodási Bizottsága Szám: 17- / /2011. J E G Y Z Ő K Ö N Y V

Budapest Főváros XVII. kerület Rákosmente Önkormányzatának Városfejlesztési és Vagyongazdálkodási Bizottsága Szám: 17- / /2011. J E G Y Z Ő K Ö N Y V Budapest Főváros XVII. kerület Rákosmente Önkormányzatának Városfejlesztési és Vagyongazdálkodási Bizottsága Szám: 17- / /2011. J E G Y Z Ő K Ö N Y V amely készült Budapest Főváros XVII. kerület Rákosmente

Részletesebben

BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL NEMZETISÉGI ÖNKORMÁNYZAT. Samorząd Narodowości Polskiej w 17-tej Dzielnicy Budapesztu

BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL NEMZETISÉGI ÖNKORMÁNYZAT. Samorząd Narodowości Polskiej w 17-tej Dzielnicy Budapesztu BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL NEMZETISÉGI ÖNKORMÁNYZAT Samorząd Narodowości Polskiej w 17-tej Dzielnicy Budapesztu Iktatószám: 18-1/2017. J E G Y Z Ő K Ö N Y V PROTOKÓŁ amely készült a Budapest

Részletesebben

BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL KISEBBSÉGI ÖNKORMÁNYZAT SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU

BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL KISEBBSÉGI ÖNKORMÁNYZAT SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU 1/6 BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL KISEBBSÉGI ÖNKORMÁNYZAT SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Ikt.szám: 18-202/11/2006. J E G Y Z Ő K Ö N Y V PROTOKÓŁ amely készült a

Részletesebben

BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL KISEBBSÉGI ÖNKORMÁNYZAT SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU

BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL KISEBBSÉGI ÖNKORMÁNYZAT SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU 1 /12 BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL KISEBBSÉGI ÖNKORMÁNYZAT SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Ikt.szám: 18/4/2007. J E G Y Z Ő K Ö N Y V PROTOKÓŁ amely készült a Lengyel

Részletesebben

BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL NEMZETISÉGI ÖNKORMÁNYZAT Samorząd Narodowości Polskiej w 17-tej Dzielnicy Budapesztu

BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL NEMZETISÉGI ÖNKORMÁNYZAT Samorząd Narodowości Polskiej w 17-tej Dzielnicy Budapesztu BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL NEMZETISÉGI ÖNKORMÁNYZAT Samorząd Narodowości Polskiej w 17-tej Dzielnicy Budapesztu Ikt.szám.: 18-3/5/2013. J E G Y Z Ő K Ö N Y V PROTOKÓŁ Készült a Lengyel Nemzetiségi

Részletesebben

JEGYZŐKÖNYV. Készült: Ajka Város Német Nemzetiségi Önkormányzata Képviselő-testülete december 17-én órakor megtartott üléséről

JEGYZŐKÖNYV. Készült: Ajka Város Német Nemzetiségi Önkormányzata Képviselő-testülete december 17-én órakor megtartott üléséről Ügyszám: 1/17-36/2015. JEGYZŐKÖNYV Készült: Ajka Város Német Nemzetiségi Önkormányzata Képviselő-testülete 2015. december 17-én 15.00 órakor megtartott üléséről Az ülés helye: Városháza, VI. emeleti Fekete

Részletesebben

Emlékezzünk a Szent Koronát megőrző hősökre és barátokra!

Emlékezzünk a Szent Koronát megőrző hősökre és barátokra! Ráckeve Város Polgármestere és a Ráckevei Molnár Céh Alapítvány meghívást kapott a Szent Korona hazatérésének 35. évfordulóján tartott megemlékezésre és az azt követő fogadásra. A megemlékezésre az V.

Részletesebben

BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLET ÖNKORMÁNYZATÁNAK KÉPVISELŐ-TESTÜLETE K I V O N A T

BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLET ÖNKORMÁNYZATÁNAK KÉPVISELŐ-TESTÜLETE K I V O N A T BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLET ÖNKORMÁNYZATÁNAK KÉPVISELŐ-TESTÜLETE Ikt. szám: 9-2/19/2007. K I V O N A T Budapest Főváros XVII. kerület Önkormányzatának Képviselő-testülete 2007. július 12-én megtartott

Részletesebben

JEGYZŐKÖNYV. Győrig Zoltán alpolgármester Asbóth Nándor, Németh Dávid, Szabó László képviselők

JEGYZŐKÖNYV. Győrig Zoltán alpolgármester Asbóth Nándor, Németh Dávid, Szabó László képviselők Rábcakapi Község Önkormányzati Képviselő-testülete 9165 Rábcakapi, Fő utca 88. Szám: R.104-2/2016.NY. JEGYZŐKÖNYV Készült: Rábcakapi Község Önkormányzati Képviselő-testületének 2016. április 27-én 16,00

Részletesebben

Totus Tuus Egészen a Tiéd II. János Pál Pápa emlékvonata Magyarországon is látható! Ünnepélyes Megnyitó és Nemzetközi Sajtóesemény

Totus Tuus Egészen a Tiéd II. János Pál Pápa emlékvonata Magyarországon is látható! Ünnepélyes Megnyitó és Nemzetközi Sajtóesemény Totus Tuus Egészen a Tiéd II. János Pál Pápa emlékvonata Magyarországon is látható! Ünnepélyes Megnyitó és Nemzetközi Sajtóesemény A Totus Tuus Egészen a Tiéd II. János Pál Pápa emlékvonata először érkezik

Részletesebben

J E G Y Z Ő K Ö N Y V

J E G Y Z Ő K Ö N Y V ÖNKORMÁNYZAT KÉPVISELŐ-TESTÜLETE 8477 TÜSKEVÁR Szám: 125-36/2013. J E G Y Z Ő K Ö N Y V Készült: Tüskevár Község Önkormányzata Képviselő-testületének 2013. október 15-én (kedden) 9,00 órai kezdettel megtartott

Részletesebben

Rákosligeti Magyar-Lengyel Baráti Kör 2012. évi beszámolója

Rákosligeti Magyar-Lengyel Baráti Kör 2012. évi beszámolója BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL NEMZETISÉGI ÖNKORMÁNYZAT SAMORZĄD NARODOWOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU 1173. Budapest, XVII., Pesti út 165. Rákosligeti Magyar-Lengyel Baráti Kör 2012.

Részletesebben

J A V A S O L T N A P I R E N D

J A V A S O L T N A P I R E N D Szegedi Szlovák Önkormányzat Segedínska slovenská samospráva Cím: Nemzetiségek Háza Adresa: Dom národností 6721 Szeged, Osztróvszky u. 6. ul. Osztróvszkeho č. 6, H-6721 Segedín, Maďarsko Tel: (62) 424-248,

Részletesebben

Budapest Főváros XVII. kerület Rákosmente Önkormányzatának Városfejlesztési és Vagyongazdálkodási Bizottsága Szám: 17- /1/2012. J E G Y Z Ő K Ö N Y V

Budapest Főváros XVII. kerület Rákosmente Önkormányzatának Városfejlesztési és Vagyongazdálkodási Bizottsága Szám: 17- /1/2012. J E G Y Z Ő K Ö N Y V Budapest Főváros XVII. kerület Rákosmente Önkormányzatának Városfejlesztési és Vagyongazdálkodási Bizottsága Szám: 17- /1/2012. J E G Y Z Ő K Ö N Y V amely készült Budapest Főváros XVII. kerület Rákosmente

Részletesebben

1/5 BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL KISEBBSÉGI ÖNKORMÁNYZAT SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU

1/5 BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL KISEBBSÉGI ÖNKORMÁNYZAT SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU 1/5 Ikt.szám.: 18- /2011. BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL KISEBBSÉGI ÖNKORMÁNYZAT SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU J E G Y Z Ő K Ö N Y V PROTOKÓŁ amely készült a Lengyel

Részletesebben

ÁLTALÁNOS ADATOK: TATAY SÁNDOR KÖZÖS FENNTARTÁSÚ ÁLTALÁNOS ISKOLA BADACSONYTOMAJ KERT UTCA 8. 8258.

ÁLTALÁNOS ADATOK: TATAY SÁNDOR KÖZÖS FENNTARTÁSÚ ÁLTALÁNOS ISKOLA BADACSONYTOMAJ KERT UTCA 8. 8258. Kompetencia alapú oktatás, egyenlő hozzáférés Innovatív intézményekben TÁMOP 3.1.4 TÉMAHÉT: 1848/49 ÁLTALÁNOS ADATOK: TATAY SÁNDOR KÖZÖS FENNTARTÁSÚ ÁLTALÁNOS ISKOLA BADACSONYTOMAJ KERT UTCA 8. 8258. A

Részletesebben

J E G Y Z Ő K Ö N Y V

J E G Y Z Ő K Ö N Y V Ügyiratszám: 40.253-6/2009. J E G Y Z Ő K Ö N Y V Készült Sopron Megyei Jogú Város Horvát Kisebbségi Önkormányzatának 2009. április 28- án, a Sopron, Ferenczy János u. 2. szám alatt tartott rendkívüli

Részletesebben

J E G Y Z Ő K Ö N Y V

J E G Y Z Ő K Ö N Y V Békéscsaba Megyei Jogú Város Lengyel Nemzetiségi Önkormányzata 5600 Békéscsaba, Szabadság tér 11-17. Ikt.sz.: I. 340-13/2013. J E G Y Z Ő K Ö N Y V (Tekintettel az ülés hangfelvételen történt rögzítésére,

Részletesebben

J E G Y Z Ő K Ö N Y V

J E G Y Z Ő K Ö N Y V J E G Y Z Ő K Ö N Y V Készült: Ülés helye: Püspökladány Város Önkormányzata Képviselő-testületének 2007. október 23-i soron kívüli üléséről. Korona Étterem Jelen vannak: Arnóth Sándor polgármester, Petőné

Részletesebben

VESZPRÉMI UKRÁN NEMZETISÉGI ÖNKORMÁNYZAT KÉPVISELŐ-TESTÜLETE 8200 Veszprém, Rózsa u. 48.

VESZPRÉMI UKRÁN NEMZETISÉGI ÖNKORMÁNYZAT KÉPVISELŐ-TESTÜLETE 8200 Veszprém, Rózsa u. 48. VESZPRÉMI UKRÁN NEMZETISÉGI ÖNKORMÁNYZAT KÉPVISELŐ-TESTÜLETE 8200 Veszprém, Rózsa u. 48. Szám: KOZP/868/6/2016. J E G Y Z Ő K Ö N Y V Készült: a Veszprémi Ukrán Nemzetiségi Önkormányzat 2016. április 1-jén

Részletesebben

J E G Y Z Ő K Ö N Y V

J E G Y Z Ő K Ö N Y V Szegedi Szlovák Önkormányzat Segedínska slovenská samospráva Cím: Nemzetiségek Háza Adresa: Dom národností 6721 Szeged, Osztróvszky u. 6. ul. Osztróvszkeho č. 6, H-6721 Segedín, Maďarsko Tel: (62) 424-248,

Részletesebben

J E G Y Z Ő K Ö N Y V

J E G Y Z Ő K Ö N Y V Békéscsaba Megyei Jogú Város Lengyel Nemzetiségi Önkormányzata 5600 Békéscsaba, Szabadság tér 11-17. Ikt.sz.:./2008. J E G Y Z Ő K Ö N Y V (Tekintettel az ülés hangfelvételen történt rögzítésére, a jegyzőkönyv

Részletesebben

J E G Y Z Ő K Ö N Y V

J E G Y Z Ő K Ö N Y V Szegedi Szlovák Önkormányzat Segedínska slovenská samospráva Cím: Nemzetiségek Háza Adresa: Dom národností 6721 Szeged, Osztróvszky u. 6. ul. Osztróvszkeho č. 6, H-6721 Segedín, Maďarsko Tel: (62) 424-248,

Részletesebben

J E G Y Z Ő K Ö N Y V

J E G Y Z Ő K Ö N Y V 1 J E G Y Z Ő K Ö N Y V Készült: Újhartyán Község Német Nemzetiségi Önkormányzat Képviselő-testületének 2010. október 14-án megtartott alakuló testületi üléséről. Helye: Újhartyán Polgármesteri Hivatal,

Részletesebben

VESZPRÉMI LENGYEL NEMZETISÉGI ÖNKORMÁNYZAT KÉPVISELŐ-TESTÜLETE 8200 Veszprém, Szabadság tér 15.

VESZPRÉMI LENGYEL NEMZETISÉGI ÖNKORMÁNYZAT KÉPVISELŐ-TESTÜLETE 8200 Veszprém, Szabadság tér 15. VESZPRÉMI LENGYEL NEMZETISÉGI ÖNKORMÁNYZAT KÉPVISELŐ-TESTÜLETE 8200 Veszprém, Szabadság tér 15. Szám: KOZP/921/3/2016. J E G Y Z Ő K Ö N Y V Készült: a Veszprémi Lengyel Nemzetiségi Önkormányzat 2016.

Részletesebben

J E G Y Z Ő K Ö N Y V

J E G Y Z Ő K Ö N Y V 1/5 BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLET RÁKOSMENTE ÖNKORMÁNYZATÁNAK KÉPVISELŐ-TESTÜLETE Ikt. szám: 9-1/26/2008. J E G Y Z Ő K Ö N Y V Budapest Főváros XVII. kerület Rákosmente Önkormányzatának Képviselő-testülete

Részletesebben

J E G Y Z Ő K Ö N Y V

J E G Y Z Ő K Ö N Y V 5/2015. számú jegyzőkönyv J E G Y Z Ő K Ö N Y V VÁRBALOG KÖZSÉG ÖNKORMÁNYZAT KÉPVISELŐ-TESTÜLETÉNEK 2015. április 27-én megtartott testületi ülésről J E G Y Z Ő K Ö N Y V mely készült Várbalog Község Önkormányzata

Részletesebben

Jegyzőkönyv. Jelen voltak: a csatolt jelenléti ív szerint

Jegyzőkönyv. Jelen voltak: a csatolt jelenléti ív szerint Jegyzőkönyv Készült Kaposvár Megyei Jogú Város Lengyel Nemzetiségi Önkormányzat Kaposvár, Szent Imre u. 14. alatti székhelyén 2014. február 25-én 17.00-kor megtartott üléséről. Jelen voltak: a csatolt

Részletesebben

JEGYZŐKÖNYV. Oszvald József elnökhelyettes Babits Emil képviselő Ruppert Béláné képviselő Scheer József képviselő Tihanyiné Baki Zsuzsanna képviselő

JEGYZŐKÖNYV. Oszvald József elnökhelyettes Babits Emil képviselő Ruppert Béláné képviselő Scheer József képviselő Tihanyiné Baki Zsuzsanna képviselő JEGYZŐKÖNYV Készült: A Veszprém Megyei Német Önkormányzat testületének 2009. november 6-án 15 00 órai kezdettel Veszprémben, a Német Házban (Thököly u. 11.) megtartott nyilvános üléséről. Jelen voltak:

Részletesebben

Román Nemzetiségi Önkormányzat 5665 Pusztaottlaka Felszabadulás 10. Tel. / Fax: 68/428-000 E-mail: ottlaka@freemail.hu JEGYZŐKÖNYV

Román Nemzetiségi Önkormányzat 5665 Pusztaottlaka Felszabadulás 10. Tel. / Fax: 68/428-000 E-mail: ottlaka@freemail.hu JEGYZŐKÖNYV Román Nemzetiségi Önkormányzat 5665 Pusztaottlaka Felszabadulás 10. Tel. / Fax: 68/428-000 E-mail: ottlaka@freemail.hu Iktatószám: 76-6/2014./Önk. JEGYZŐKÖNYV Készült: Pusztaottlaka Román Nemzetiségi Önkormányzat

Részletesebben

Jegyzőkönyv. 4. Tavaszi kirándulás megszervezése a Kaposvári Lengyel Iskola diákjai számára

Jegyzőkönyv. 4. Tavaszi kirándulás megszervezése a Kaposvári Lengyel Iskola diákjai számára Jegyzőkönyv Készült Kaposvár Megyei Jogú Város Lengyel Kisebbségi Önkormányzat Kaposvár, Szent Imre u. 14. II/12. sz. alatti székhelyén 2010. február 23.-án megtartott rendkívüli üléséről. Jelen voltak:

Részletesebben

BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL KISEBBSÉGI ÖNKORMÁNYZAT Elnöke. SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Przewodniczący

BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL KISEBBSÉGI ÖNKORMÁNYZAT Elnöke. SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Przewodniczący 1 BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL KISEBBSÉGI ÖNKORMÁNYZAT Elnöke SAMORZĄD MNIEJSZOŚCI POLSKIEJ W 17-TEJ DZIELNICY BUDAPESZTU Przewodniczący Ikt.szám: 18-202006. J E G Y Z Ő K Ö N Y V PROTOKÓŁ amely

Részletesebben

Szám: 302-4/2017. A D Á S Z T E V E L

Szám: 302-4/2017. A D Á S Z T E V E L Szám: 302-4/2017. A D Á S Z T E V E L Német Nemzetiségi Önkormányzat Képviselő-testületének 2017. május 26. napján 18 óra 30 perckor megtartott rendkívüli képviselő-testületi üléséről készült jegyzőkönyv

Részletesebben

Rack Ferencné: Javaslatot tesz a napirendre, a meghívóval megegyezően.

Rack Ferencné: Javaslatot tesz a napirendre, a meghívóval megegyezően. Iktatószám: Sz-3-9/2018. J e g y z ő k ö n y v Készült: A 2018. június 1-jén, a Ritsmann Pál Német Nemzetiségi Iskola (Biatorbágy, Karinthy Frigyes u. 3.) épületében, 17 órakor megtartott üléséről. Jelen

Részletesebben

Jegyzőkönyv készült a Kulturális, Egyházügyi és Nemzetiségi Bizottság április 19-én órakor megtartott rendes üléséről

Jegyzőkönyv készült a Kulturális, Egyházügyi és Nemzetiségi Bizottság április 19-én órakor megtartott rendes üléséről Budapest Főváros IX. Kerület Ferencváros Önkormányzatának Kulturális, Egyházügyi és Nemzetiségi Bizottsága Jegyzőkönyv készült a Kulturális, Egyházügyi és Nemzetiségi Bizottság 2017. április 19-én 12.00

Részletesebben

Lengyel emlékhelyek nyomában Dunakanyar, Ipolymente

Lengyel emlékhelyek nyomában Dunakanyar, Ipolymente Lengyel emlékhelyek nyomában Dunakanyar, Ipolymente A magyarországi lengyel emlékhelyeket bejárva 2014-ben hazánk egyik legszebb vidékére, a Dunakanyarba, valamint az Ipolymentére látogatunk el. Olyan

Részletesebben

BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL NEMZETISÉGI ÖNKORMÁNYZAT. Samorząd Narodowości Polskiej w 17-tej Dzielnicy Budapesztu

BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL NEMZETISÉGI ÖNKORMÁNYZAT. Samorząd Narodowości Polskiej w 17-tej Dzielnicy Budapesztu BUDAPEST FŐVÁROS XVII. KERÜLETI LENGYEL NEMZETISÉGI ÖNKORMÁNYZAT Samorząd Narodowości Polskiej w 17-tej Dzielnicy Budapesztu Iktatószám: 18-7/4/2014. J E G Y Z Ő K Ö N Y V PROTOKÓŁ amely készült a Budapest

Részletesebben