MULTIMÉDIA PC P2150 D
|
|
- Mihály Vass
- 7 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Használati útmutató MULTIMÉDIA PC P2150 D NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA myhansecontrol.com QR Felhasználóbarát útmutató ID: #05002
2 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói garanciát vagy a szervizhelyszínek listáját szeretné megtekinteni vagy csak egy videó útmutatót nézne meg QR kódunkkal mindezt könnyen megteheti. Mi az a QR kód? A QR (Quick Response Gyors) kódok olyan grafikus kódok, amelyek egy okostelefon kamerával beolvashatók és amelyek pl. egy internet oldalra irányítják vagy elérhetőség adatokat tartalmaznak. Előnyei: Nem kell begépelni az internet oldal URL webcímét vagy az elérhetőség adatokat! Hogyan működik? A QR kódok használatához olyan okostelefon szükséges, amely rendelkezik QR kód olvasóval és internetkapcsolattal is. A QR kód olvasót rendszerint ingyen letöltheti okostelefonja alkalmazásboltjából. Próbálja ki most Olvassa be okostelefonjával a következő QR kódot és tudjon meg többet a megvásárolt ALDI termékről. QR A ALDI-szerviz oldala Minden itt megadott információ elérhető a ALDI-szerviz oldaláról is; amelyet a következő weboldalról érhet el: A QR kód olvasó használata során az internetkapcsolatért a szolgáltatójával fennálló szerződés szerint fizetnie kell.
3 Tartalom Áttekintés... 4 A csomag tartalma/a készülék részei... 6 Néhány szó a kezelési útmutatóról Biztonsági útmutatások...13 A csomag tartalma...16 A számítógép elhelyezése...17 Csatlakoztatás...19 Első üzembe helyezés Egér Billentyűzet Merevlemez Optikai meghajtó Kártyaolvasó Grafikus rendszer Hangrendszer USB-csatlakozó Hálózati üzemmód Beállítások GYIK - Gyakran ismételt kérdések...40 Ügyfélszolgálat...40 Szállítás Tisztítás és ápolás Bővítés/átalakítás és javítás Újrahasznosítás és ártalmatlanítás Impresszum...46 Tárgymutató Dok./Rev.-Nr HU ALDI HU Cover MSN final
4 4 A
5 5 B
6 6 A készülék részei 1 Be-/kikapcsoló/üzemjelző 3 Optikai meghajtó 4 Optikai meghajtó kiadó gombja 5 Áramellátás (Hálózati kábel aljzat és hálózati kapcsoló) 7 Hot swap merevlemez-cserélő keret 8 Kártyaolvasó 9 USB 3.0 csatlakozók 11 USB 2.0 csatlakozók 12 Fejhallgató csatlakozó 13 Mikrofon csatlakozó 14 Audiobemenet / Hangszóró RS (rear out)* 15 Fejhallgató csatlakozó / Hangszóró FS (front out)* 16 Mikrofon csatlakozó / Hangszóró CS/SS (center/subwoofer out)* 23 DisplayPort 24 HDMI-csatlakozó 27 LAN hálózati csatlakozó (RJ-45) * Dupla kiosztású csatlakozók. A konfi gurálás szoftveres úton végezhető.
7 Tartalom Tartalom Áttekintés... 4 A készülék részei... 6 Néhány szó a kezelési útmutatóról...10 A kezelési útmutatóban használt figyelmeztető szimbólumok és kifejezések Rendeltetésszerű használat Megfelelőségi nyilatkozat Tájékoztató a márkajelzésekről...12 Biztonsági útmutatások...13 Gyermekeket és készülékek üzemeltetésében korlátozott képességekkel rendelkező személyeket fenyegető veszélyek...13 Üzembiztonság...13 Soha ne próbálja saját maga megjavítani a készüléket...15 Adatmentés...15 A csomag tartalma...16 A számítógép elhelyezése Elhelyezés...17 Környezeti feltételek...17 Ergonómia...17 Csatlakoztatás...19 Vezetékes csatlakozások létrehozása Monitor csatlakoztatása...20 HDMI-eszköz csatlakoztatása...21 USB-eszköz csatlakoztatása...21 Audiokimenet / fejhallgató / hangszórók csatlakoztatása Mikrofon csatlakoztatása Audio bemenet / felvételi jelforrás csatlakoztatása Hálózat (LAN) csatlakoztatása Áramellátás csatlakoztatása Első üzembe helyezés...25 A számítógép indítása Egér...27 Bal gomb
8 Tartalom Jobb gomb Görgető gomb Billentyűzet...27 Az Alt, Alt Gr és Ctrl billentyűk Merevlemez Fontos könyvtárak...28 Hot-swap merevlemez cserélő keret...29 Optikai meghajtó...32 Lemez betöltése Lemez lejátszása / beolvasása Üres CD- és DVD-lemezek...34 Kártyaolvasó Memóriakártya behelyezése...34 Memóriakártya eltávolítása...34 Grafikus rendszer Hangrendszer USB-csatlakozó Hálózati üzemmód Vezeték nélküli LAN (rádiós hálózat)...36 Bluetooth Beállítások Számítógép visszaállítása a gyári állapotra...38 UEFI belső vezérlőprogram-beállítás...39 GYIK - Gyakran ismételt kérdések Ügyfélszolgálat Elsősegély hardverproblémák esetén...40 A hiba okának megkeresése...41 Hibák és lehetséges okok...41 További támogatásra van szüksége?...42 Illesztőprogram támogatás...42 Szállítás Tisztítás és ápolás Bővítés/átalakítás és javítás Értesítés szerviz szakembernek
9 Tartalom Újrahasznosítás és ártalmatlanítás Impresszum Tárgymutató
10 Néhány szó a kezelési útmutatóról Néhány szó a kezelési útmutatóról Mielőtt használatba venné a készüléket, figyelmesen olvassa végig a biztonsági útmutatásokat. A készüléken és a kezelési útmutatóban olvasható figyelmeztetéseket tartsa be. Tartsa mindig keze ügyében a kezelési útmutatót. Ha valakinek eladja vagy odaadja a készüléket, okvetlenül adja át ezt a kezelési útmutatót is. A kezelési útmutatóban használt figyelmeztető szimbólumok és kifejezések VESZÉLY! Ez a jelzőszó nagyfokú kockázattal járó veszélyt jelöl, amely ha nem sikerül elkerülni halált vagy súlyos sérülést eredményez. FIGYELMEZTETÉS! Ez a jelzőszó közepes fokú kockázattal járó veszélyt jelöl, amely ha nem sikerül elkerülni halált vagy súlyos sérülést eredményezhet. VIGYÁZAT! Ez a jelzőszó alacsony fokú kockázattal járó veszélyt jelöl, amely ha nem sikerül elkerülni csekély vagy mérsékelt sérülést eredményezhet. ÉRTESÍTÉS! Ez a jelzőszó lehetséges anyagi károkra figyelmeztet. FIGYELEM! Figyelmeztetés túl nagy hangerő általi veszélyre! Ez a szimbólum hasznos kiegészítő információkat nyújt az összeszereléssel vagy az üzemeltetéssel kapcsolatban. Megfelelőségi nyilatkozat (lásd Megfelelőségi nyilatkozat c. fejezet): A jelen szimbólummal megjelölt termékek megfelelnek az EK-irányelvek követelményeinek. 10
11 Néhány szó a kezelési útmutatóról Rendeltetésszerű használat Ez a készülék elektronikus dokumentumok és multimédiás tartalmak használatára, kezelésére és szerkesztésére, valamint digitális kommunikációra való, és csak személyes felhasználásra, nem pedig ipari/üzleti célra szolgál. Kérjük, ügyeljen arra, hogy nem rendeltetésszerű használat esetén a garancia megszűnik: Hozzájárulásunk nélkül ne alakítsa át a készüléket, és ne használjon általunk nem engedélyezett vagy nem általunk szállított kiegészítő eszközöket. Csak az általunk szállított vagy engedélyezett pótalkatrészeket és tartozékokat használja. Vegye figyelembe a jelen kezelési útmutatóban megadott összes információt, különösen a biztonsági előírásokat. Bármely más használat nem rendeltetésszerűnek minősül, és személyi sérülést, illetve vagyoni kárt okozhat. Ne használja a készüléket szélsőséges környezeti feltételek mellett. Megfelelőségi nyilatkozat A számítógéphez a következő rádiós felszerelés tartozik: Vezeték nélküli LAN Bluetooth A gyártó kijelenti, hogy a termék megfelel a következő európai követelményeknek: 1999/5/EK RTTE-irányelv 2009/125/EK irányelv a környezetbarát tervezésről 2011/65/EU RoHS-irányelv. A készülék 5 GHz-es frekvenciatartományú, beépített vezeték nélküli LAN esetén minden EU-országban csak épületeken belül használható.* A megfelelőségi nyilatkozatok teljes változatai a következő honlapról tölthetők le: * Ezen feltétel teljesítése érdekében ne használja a es csatornatartományt a vezeték nélküli LAN csatlakozási ponton. 11
12 Néhány szó a kezelési útmutatóról Tájékoztató a márkajelzésekről A Windows a Microsoft cég bejegyzett védjegye. Az Intel, az Intel Logo, az Intel Inside, az Intel Core, az Ultrabook és a Core Inside az Intel Corporation USA-ban és más országokban bejegyzett márkaneve. A HDMI logó, valamint a High Definition Multimedia Interface a HDMI Licensing LLC bejegyzett védjegyei. Az egyéb védjegyek a mindenkori birtokosok tulajdonát képzik. 12
13 Biztonsági útmutatások Biztonsági útmutatások Gyermekeket és készülékek üzemeltetésében korlátozott képességekkel rendelkező személyeket fenyegető veszélyek A készüléket nem úgy tervezték, hogy testi, szellemi fogyatékos, illetve korlátozott érzékelési képességgel rendelkező, vagy az ilyen készülék használatához szükséges gyakorlatnak vagy tudásnak híján lévő felnőttek (gyermekek) kezeljék, kivéve, ha a készülék használata közben arra illetékes személy felügyeli a biztonságukat, illetőleg az ő utasításai szerint járnak el. A gyermekeknek felügyeletet kell biztosítani, és ügyelni kell arra, hogy ne játsszanak vele. Gyermekek a készüléket felügyelet nélkül nem használhatják. A készüléket és tartozékait olyan helyen tárolja, ahol nem férhetnek hozzá gyermekek. VESZÉLY! Fulladásveszély! A csomagolófóliákat valaki lenyelheti vagy szakszerűtlenül használhatja, ily módon fulladásveszélyesnek minősülnek! Ügyeljen arra, hogy a csomagolóanyag, pl. fólia vagy műanyag zacskó ne kerüljön gyermek kezébe. Üzembiztonság Olvassa el figyelmesen az útmutatót elejétől a végéig és kövesse a benne található útmutatásokat. Ezáltal biztosíthatja számítógépe megbízható működését és hosszú élettartamát. A készülékbe kerülő folyadék negatívan befolyásolhatja az elektromos biztonságot. Ne tegye ki a készüléket csepegő vagy spriccelő víz hatásának, és ne állítson a készülékre folyadékkal töltött edényeket, pl. vázát. 13
14 Biztonsági útmutatások A számítógépen található rések és nyílások a szellőzés célját szolgálják. Ne takarja le ezeket a nyílásokat, különben a készülék belseje túlmelegedhet. A számítógép elhelyezése során ügyeljen arra, hogy minden oldalon maradjon 20 cm légrés. Ne helyezzen be tárgyakat a számítógépe belsejébe a réseken és nyílásokon keresztül. Ez elektromos rövidzárlatot, áramütést, sőt tüzet is okozhat, aminek következtében számítógépe megrongálódik. Ha nyitva van a számítógépház, áramütés vagy elektromos égés veszélye áll fenn. Sohase nyissa fel a számítógép házát! Nyitott házzal soha ne működtesse a számítógépet. Ha nyitva van a tápegység burkolata, áramütés vagy elektromos égés veszélye áll fenn. Soha ne nyissa fel a tápegység burkolatát! Soha ne babrálja a tápegységet vagy más áramvezető alkatrészeket! Az optikai meghajtók (CDRW, DVD, DVD-RW) 1. lézerosztályba sorolt berendezések. Ne távolítsa el a meghajtók burkolatát, mivel abból szemmel nem látható lézersugárzás léphet ki. Kapcsolja ki azonnal a számítógépet, ill. be se kapcsolja, és forduljon a vevőszolgálathoz, ha... a hálózati kábel vagy a csatlakozódugasz megégett vagy megrongálódott. A tönkrement hálózati adaptert/hálózati kábelt csak eredeti alkatrészekre cseréltesse ki. Semmiféleképpen nem szabad javíttatni ezeket! 14
15 megrongálódott a számítógép háza vagy folyadék került bele. A számítógép átvizsgálását bízza a vevőszolgálatra. Különben előfordulhat, hogy a számítógép üzemeltetése nem lesz biztonságos, és áramütés általi életveszélyt okozhat! Soha ne próbálja saját maga megjavítani a készüléket FIGYELMEZTETÉS! Biztonsági útmutatások Áramütés veszélye! Szakszerűtlen szerelés esetén áramütés veszély áll fenn! Semmi esetre se próbálja meg felnyitni vagy javítani a készüléket! Meghibásodás esetén forduljon szervizközponthoz vagy megfelelő szakműhelyhez. Adatmentés Minden frissítés előtt készítsen adatairól biztonsági másolatot külső tárolóeszközön. Az adatvesztés miatt támasztott kártérítési igényeket és az ennek következtében keletkezett további károk megtérítését kizárjuk. 15
16 A csomag tartalma A csomag tartalma Kérjük, ellenőrizze a csomag teljességét, és amennyiben hiányos lenne a tartalma, a vásárlás napjától számított 14 napon belül értesítsen arról bennünket. Ennek alkalmával feltétlenül adja meg a sorozatszámot. A megvásárolt számítógéppel Ön az alábbiak birtokába jut: Számítógép és csatlakozókábel Billentyűzet és egér Dokumentáció VESZÉLY! Fulladásveszély! A csomagolófóliákat valaki lenyelheti vagy szakszerűtlenül használhatja, ily módon fulladásveszélyesnek minősülnek! Ügyeljen arra, hogy a csomagolóanyag, pl. fólia vagy műanyag zacskó ne kerüljön gyermek kezébe. 16
17 A számítógép elhelyezése A számítógép helyes elhelyezése nagyban hozzájárul a kényelmes kezelhetőséghez. Elhelyezés Minden készüléket stabil, sík és rázkódásmentes alapra helyezzen, és csak ilyen alapon működtesse azokat a számítógép meghibásodásának elkerülése érdekében. Tartsa távol számítógépét és valamennyi rácsatlakoztatott készülékét a nedves helyektől, és kerülje a poros, meleg és közvetlen napsütésnek kitett helyiségeket. Ezáltal elkerülheti a számítógép üzemzavarait vagy károsodását. A képernyős munkahelyekről szóló rendelet 2. -a értelmében a számítógépe nem használható képernyős munkahelyi készülékeként. Környezeti feltételek A számítógép elhelyezése A számítógép olyan helyen üzemeltethető, amelynek környezetében +10 C C-os hőmérséklet és 30%-70%-os relatív (nem kicsapódó) páratartalom van. Kikapcsolt állapotban -20 C - 50 C-os helyiségben tárolható a számítógép. Vihar esetén húzza ki a hálózati dugaszt a konnektorból, és feltétlenül távolítsa el a hálózati kábelt, amennyiben használ ilyet. A nagyobb biztonság érdekében ajánlatos túlfeszültségvédőt használni, amely megvédi a számítógépet a feszültségcsúcsok vagy a hálózaton át terjedő villámcsapás okozta rongálódástól. Szállítás után addig ne vegye használatba a számítógépet, amíg az át nem vette a környezet hőmérsékletét. Ha erősen ingadozik a hőmérséklet vagy a páratartalom, a számítógép belsejében nedvesség képződhet a kicsapódó pára miatt, ami elektromos zárlathoz vezethet. Ergonómia Látásának védelme érdekében kerülje az olyan helyeket, ahol szemét vakító, visszatükröződő fény érheti. Soha nem célszerű ablakok közvetlen közelébe állítani a monitort, mert a dolgozószobának ezt a részét éri legerősebben a nappali fény. A világos fény miatt a szem nehezebben tud alkalmazkodni a sötétebb monitorhoz. Mindig olyan helyre állítsa a monitort, ahol a tekintetének iránya párhuzamos az ablak síkjával. 17
18 A számítógép elhelyezése A párhuzamos nézési irányt a mesterséges világítóberendezések vonatkozásában is be kell tartani. Vagyis, ha a dolgozószobát mesterséges fény világítja meg, lényegében akkor is ugyanezek a kritériumok és indoklások érvényesek. Ha nem lehet a képernyőt az ismertetett módon elhelyezni, az alábbi intézkedések segíthetnek: a képernyő elfordítása, leengedése vagy döntése; reluxa vagy szalagfüggöny felszerelése az ablakokra; paraván vagy a világítóberendezések átalakítása. Amikor képernyő előtt dolgozik, rendszeresen iktasson be szüneteket, hogy megelőzze az izmok elmerevedését és a fáradást. A hosszantartó ülő testtartás kényelmetlen lehet. A fizikai panaszok vagy egészségkárosodás kockázatának csökkentésében igen fontos szerepe van a helyes testtartásnak cm cm cm Általános Változtassa gyakran (kb percenként) a testtartását, és iktasson be gyakran szüneteket, hogy ne fáradjon el. Hát A munkahelyen úgy üljön a széken, hogy a függőleges vagy kissé hátradöntött háttámla megtámassza a hátát. Karok A kar és könyök ne feszüljön, legyen laza. A könyök legyen közel a felsőtesthez. Tartsa az alkarját és a kezét megközelítőleg párhuzamosan a padlóval. 18
19 Csuklók A billentyűzet, az egér vagy a trackball használatakor a csukló a lehető legjobban legyen kinyújtva és legfeljebb 10 -os szöget bezáró helyzetben maradjon. Ügyeljen arra, hogy a csukló ne pont az asztal szélén legyen. Lábak A combok lehetőleg vízszintes vagy kissé hátrafele lejtő helyzetben legyenek. A lábszárnak célszerű nagyjából 90 -os szöget bezárnia a combbal. A lábnak célszerű teljes felületével a padlón nyugodnia. Adott esetben használjon lábtámaszt, de előzőleg bizonyosodjék meg arról, hogy helyesen állította be az ülésmagasságot. Fej A fejnek célszerű függőlegesen vagy kissé előre hajtott helyzetben állnia. Ne dolgozzon oldalra fordított fejjel vagy felsőtesttel. A monitor felső széle munka közben nagyjából szemmagasságban vagy kicsivel az alatt legyen. A monitor és a szeme közötti távolság az adott követelményektől függ. Az cm közötti távolság alkalmazása a gyakori. Csatlakoztatás A felsorolt készülékek közül nem mindegyik feltétlenül tartozék. Önnek csak azokat a rendszerelemeket kell csatlakoztatnia, amelyeket a számítógépével működtetni szeretne. Ha nem rendelkezik az itt leírt készülékkel, kihagyhatja az adott pontot és esetleg később visszatérhet rá. Vezetékes csatlakozások létrehozása Csatlakoztatás Kövesse a következő utasításokat számítógépe helyes és biztonságos csatlakoztatására vonatkozóan: Nagyfrekvenciás és mágneses zavarforrásoktól (TV-készülékektől, hangszóródobozoktól, mobiltelefonoktól, DECT-telefonoktól stb.) tartson legalább egy méteres távolságot az üzemzavarok és az adatvesztés megelőzése érdekében. Ügyeljen arra, hogy a számítógéppel csak 3 méternél rövidebb, árnyékolt kábellel köthet össze külső portokat. Nyomtatóhoz csak kétszeresen árnyékolt vezetéket használjon. Vezesse úgy a kábeleket, hogy senki ne tudjon rájuk lépni vagy megbotlani bennük. Ne tegyen semmilyen tárgyat a kábelekre, mivel azok megrongálódhatnak. Kerülje a vezetékek törését, ne nyomja össze vagy hajlítsa meg túlzott mértékben a kábeleket, mert rövidzárlathoz vezethet. 19
20 Csatlakoztatás A kábelek és csatlakozódugók csatlakoztatását ne erőltesse, és tartsa a csatlakozódugókat megfelelő oldalukkal felfelé. A számítógépre csak olyan készülékek csatlakoztathatók, amelyek megfelelnek az EN60950 Információtechnológiai berendezések biztonsága című vagy az EN60065 Biztonsági követelmények - Audio video- és hasonló elektronikus készülékek című szabvány előírásainak. Periféria eszközöket mint pl. billentyűzet, egér, monitor stb. csak akkor csatlakoztasson, ha a számítógép ki van kapcsolva, ily módon tudja elkerülni a számítógép, illetve az eszközök károsodását. Bizonyos eszközöket működés közben is csatlakoztathat. Ez többnyire az USB-csatlakozós készülékeknél áll fenn. Minden esetben kövesse a kezelési útmutató megfelelő utasításait. A periféria eszközök csatlakozásához is csak a készülékekhez mellékelt csatlakozókábeleket használja. Ne engedje, hogy pl. oldalirányból nagy erőhatások érjék a csatlakozódugókat. Ez ugyanis károkat okozhat a készülékén és annak belsejében. A csatlakozókábelt mindig a csatlakozódugónál és soha ne a kábelnél fogva húzza ki a készülékből. Ne cserélje le másikkal a tartozék kábeleket. Kizárólag a géphez tartozó kábeleket használja, mivel ezeket alaposan megvizsgáltuk laboratóriumainkban. Győződjön meg arról, hogy valamennyi kábel össze legyen kötve a hozzá tartozó periféria eszközzel, nehogy zavaró sugárzások keletkezzenek. Távolítsa el azokat a kábeleket, amelyekre nincs szüksége. Monitor csatlakoztatása A számítógépe displayporttal 23 van felszerelve. ÉRTESÍTÉS! Kárveszély! Ha több bemenettel is rendelkezik a monitorja, mindig csak egy adatkábelt csatlakoztasson a jelhozzárendelési problémák elkerülése érdekében. Ügyeljen arra, hogy a dugasz és az aljzat pontosan illeszkedjenek egymásba, így elkerülheti az érintkezők sérülését. Aszimmetrikus alakja miatt a dugasz csak egyetlen helyzetben illik bele az aljzatba. 20
21 Csatlakoztatás Kösse össze a képernyő adatkábelét a grafikus rendszer aljzatával. (Amennyiben van), távolítsa el a fehér védőgyűrűt a monitor csatlakozódugójáról. VGA- vagy DVI-készülék csatlakoztatását követően kézzel húzza szorosra a monitorkábel csavarjait. HDMI-eszköz csatlakoztatása A HDMI a High Definition Multimedia Interface rövidítése, amely egy hang- és képadatok teljesen digitális átvitelére szolgáló portot jelent. Csatlakoztasson 24 TV-készüléket, monitort vagy projektort erre a csatlakozóra, ha ezek a kimeneti eszközök is rendelkeznek megfelelő csatlakozóval. USB-eszköz csatlakoztatása Az USB-eszközöket az új számítógép első konfigurációját követően csatlakoztassa. Így meg tudja akadályozni, hogy telepítéskor zavart okozzon. Ezeket a készülékeket rendszerint működés közben is csatlakoztatni lehet. Ezzel kapcsolatban olvassa el a perifériák kezelési útmutatóját. A számítógép USB-eszközök számára fenntartott feszültség-kimeneteit biztosíték (Limited Power Source az EN60950 szerint) védi. Ez biztosítja, hogy a számítógép műszaki hibája esetén a szóban forgó csatlakozókon éppen rajta lévő készülékek ne károsodjanak. Többnyire több csatlakozóaljzat 9 / 11 is rendelkezésére áll, amelyeket szabadon használhat. Ügyeljen arra, hogy a dugasz és az aljzat pontosan illeszkedjenek egymásba, így elkerülheti az érintkezők sérülését. Az érintkezők elrendezése miatt a dugasz csak egyetlen helyzetben illeszkedik bele az aljzatba. Csatlakoztasson eszközöket (nyomtatót, szkennert, kamerát stb.) a megfelelő portra. Az eszközöket lehetőleg mindig ahhoz a porthoz csatlakoztassa, amelyen keresztül telepítve lettek. Máskülönben új azonosítót kapnak és utólag telepítenie kell az illesztőprogramot. 21
22 Csatlakoztatás Audiokimenet / fejhallgató / hangszórók csatlakoztatása Csatlakoztassa ide a lejátszáshoz használandó aktív hangszórót vagy a felvétel készítéséhez használandó audio csatlakozókábelt. Nézzen utána a sztereó berendezés kezelési útmutatójában, hogy melyik bemenetet kell használnia erre a célra (többnyire a Line In vagy Aux). A 3,5 mm-es sztereó jack dugós kábelt dugja a számítógép hátoldalán 15 elhelyezett zöld nyílásba. Fejhallgató csatlakoztatása Csatlakoztassa ide a fejhallgatót/fülhallgatót. A 3,5 mm-es sztereó jack dugós kábelt dugja a számítógép 12 zöld nyílásába. FIGYELMEZTETÉS! Halláskárosodás! Ha a fülhallgatót vagy a fejhallgatót túl nagy hangerőre állítja, vagy ha a hangszínszabályzó, az illesztőprogramok, a szoftver vagy az operációs rendszer gyári beállításait megváltoztatja, a hangnyomás olyan nagy lehet, hogy hallása károsodhat. A lejátszás előtt állítsa a hangerőt a legkisebb értékére. Indítsa el a lejátszást, és növelje meg a hangerőt a fülének kellemes szintre. Mikrofon csatlakoztatása Csatlakoztasson egy 3,5 mm-es mono jack dugasszal ellátott mikrofont a számítógép elején lévő rózsaszín hüvelyhez 13. Úgy helyezze el a mikrofont, hogy ne közvetlen a hangszóróra mutasson. Ezzel meg tudja akadályozni az akusztikus visszaverődéseket, amelyek hangos sípolásként jelentkeznek. Audio bemenet / felvételi jelforrás csatlakoztatása Ez a csatlakozó külső, analóg hangforrások (pl. sztereó berendezés, szintetizátor) csatlakoztatására szolgál. A 3,5 mm-es sztereó jack dugós csatlakozókábelt dugja 14 a világoskék aljzatba. 22
23 Csatlakoztatás Hálózat (LAN) csatlakoztatása A hálózati csatlakozón keresztül tudja előkészíteni a számítógépét a hálózati üzemre. Az adathálózati kábel rendszerint két RJ45-ös csatlakozóval rendelkezik, ezért nincs jelentősége, hogy melyik végét melyik aljzatba dugja. Dugja be a hálózati kábel egyik végét a számítógép csatlakozójába 27. Kösse össze a kábel másik végét egy másik számítógéppel vagy egy hub/switch egységgel. Ehhez kapcsolódóan további útmutatások olvashatók a Hálózati üzem című fejezetben. 23
24 Csatlakoztatás Áramellátás csatlakoztatása Végül hozza létre a számítógép és a monitor az áramellátását. Dugja be a hálózati kábelt a konnektorba, majd kösse össze a számítógép hálózati csatlakozóaljzatával 5. Fogadja meg az alábbi biztonsági útmutatásokat: VESZÉLY! Áramütés veszélye! A készülék egyes részei kikapcsolt 1 állapotban is feszültség alatt vannak. A számítógép áramellátásának megszakításához, illetve az eszköz teljes feszültségmentesítéséhez húzza ki a hálózati csatlakozót az aljzatból. A dugaszolóaljzatnak a számítógép közelében, könnyen elérhető helyen kell lennie. Csak földelt, háztartási dugaszolóaljzatról üzemeltesse a számítógépet. Csak a termékhez mellékelt hálózati kábelt használja. A nagyobb biztonság érdekében ajánlatos túlfeszültségvédőt használni, amely megvédi a számítógépet a feszültségcsúcsok vagy a hálózaton át terjedő villámcsapás okozta rongálódástól. A számítógép gyári tápegységén van be- és kikapcsoló. Ezzel lehet ki- és bekapcsolni a számítógépet. A kapcsoló AUS (0) állásában a készülék nem fogyaszt áramot. Még ne indítsa el a számítógépet! Előtte olvassa el a következő fejezetet, amely felsorolja, hogy mire kell figyelnie a készülék üzembe helyezésekor. 24
25 Első üzembe helyezés A operációs rendszer és a hardverek illesztőprogramjai már előre fel vannak telepítve. Egyes programok (pl. a telefonkönyv CD vagy enciklopédiák) esetében szükség lehet megfelelő lemez berakására, amelyről be lehet hívni a rajta tárolt adatokat. Erre a szoftver adott esetben fel is szólítja Önt. Miután minden összeköttetést létrehozott és az összes szükséges összekötőkábel csavarját becsavarta, üzembe helyezheti a számítógépet: A számítógép indítása Kapcsolja be a monitort. Kapcsolja be az hálózati kapcsolót 5 azáltal, hogy az I állásba helyezi. (Az áramellátás megszakításához állítsa a kapcsolót 0 állásba.) Nyomja meg egyszer a Be/Ki 1 kapcsolót a számítógép bekapcsolásához. A számítógép elindul, és különböző szakaszokon fut végig. Az optikai meghajtóban nem lehet boot lemez, ellenkező esetben az operációs rendszer nem a merevlemezről fog betöltődni. Az operációs rendszer betöltődik a merevlemezről. A betöltődés némileg hosszabb ideig tart az első beállításakor. Az operációs rendszer akkor van teljesen beállítva, miután megtörtént az összes szükséges adat megadása. Az operációs rendszer teljes betöltése akkor ér véget, amikor megjelenik a Windows üdvözlő képernyő. ÉRTESÍTÉS! Első üzembe helyezés Adatvesztés! Az első telepítés néhány percet is igénybe vehet. Az első telepítés közben ne szüntesse meg a számítógép hálózati áramellátását, és ne is kapcsolja ki. Ez kedvezőtlenül befolyásolhatja a telepítést. Csak akkor kapcsolja ki a számítógépet, ha a telepítés sikeresen befejeződött és megjelenik az üdvözlő képernyő. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. Az egyes párbeszédablakok az elvégzendő lépéseket magyarázzák. A bevezető folyamat több képernyőn és párbeszédpanelen keresztül fogja vezetni. Válassza ki a kívánt nyelvet és országot. 25
26 Első üzembe helyezés Licencszerződés Olvassa el figyelmesen a licencszerződést elejétől a végéig. Fontos jogi útbaigazításokat kap a szoftvertermék használatával kapcsolatban. Az egész szöveg elolvasásához lefelé kell tolnia a görgetősávot az egérrel addig, amíg el nem érte a dokumentum végét. Ha egyetért a szerződéssel, kattintson az Elfogadom a szerződést mezőre. Csak ez jogosítja fel Önt arra, hogy a megismert feltételek mellett használja a terméket. A számítógépnév megadása után a Vezeték nélküli oldalon azonnal kapcsolódhat az internetre számítógépével, amennyiben rendelkezik megfelelően beállított vezeték nélküli rendszerrel és hozzáférési ponttal. Ha kihagyja ezt a pontot, akkor a Windows felületen később is lesz lehetősége az internetkapcsolat hozzáadására. Ha már létrehozta az internetkapcsolatot, akkor máris bejelentkezhet egy Microsoft felhasználói fiókkal a számítógépén. A Microsoft Store-ban lehetősége nyílik pl. új alkalmazásokat vásárolni vagy a meglévőket frissíteni. Ha helyi felhasználói fiókkal jelentkezik be, a Microsoft fiókkal történő bejelentkezést a későbbiek során bármikor pótolhatja. A következő animációs ablakok csupán az új Windows operációs rendszer kezelésére vonatkozóan közölnek információkat. Az animáció ideje alatt semmiféle adatbevitel nem lehetséges. A bejelentkezés lezárulása után megjelenik a Windows felülete. Előfordulhat, hogy a Windows az első telepítést követő néhány napban adatokat frissít és konfigurál (pl. új frissítések révén), ami ahhoz vezethet, hogy a számítógép lassabban áll le, ill. indul el. Ezért ne kapcsolja ki idő előtt a számítógépet. Ez kedvezőtlenül befolyásolhatja a telepítést. 26
27 Egér Az egér a két szabványgombon kívül még egy harmadikkal is rendelkezik a görgető gomb formájában. Bal gomb A bal gombbal kiválaszthatja (egy kattintás) és jóváhagyhatja (dupla kattintás) az opciókat. Jobb gomb A jobb gombbal bizonyos helyeken parancsokat (helyi menüket) hívhat elő. Görgető gomb A középen elhelyezkedő görgető gomb kétféleképpen működik: a görgővel lapozhatja át a hosszabb dokumentumokat, pl.: honlapokat vagy szövegeket (görgetés). az egér beállításától függően a görgő harmadik gombként is használható. A görgető gombot a Vezérlőpult egér beállításainál lehet testre szabni. Amennyiben az egérmutatót csak szaggatottan lehet mozgatni, próbáljon másik alátétet (egérpadot) használni. Az üveg- és fémalátétetek problémát okozhatnak. Billentyűzet A billentyűzeten keresztül a szokásos számok és karakterek mellett be lehet vinni még néhány más speciális karaktert is, továbbá programtól függően bizonyos parancsokat is végre lehet hajtani. Ezek a speciális eszközök az Alt; Alt Gr és Ctrl gombok segítségével irányíthatók. Az Alt, Alt Gr és Ctrl billentyűk Az Alt billentyű bizonyos más billentyűkkel együtt megnyomva meghatározott műveleteket hajt végre. Ezeket a funkciókat a mindenkori program határozza meg. Több billentyűs parancsnak az Alt billentyű közreműködésével történő beviteléhez tartsa nyomva az Alt billentyűt, miközben a másik billentyűt működteti. Az Alt Gr gomb az Alt gombhoz hasonlóan működik, csak meghatározott különleges karaktereket választ ki. A Ctrl (vezérlő vagy Control) billentyű, akárcsak az Alt billentyű, programműveleteket hajt végre. Egér 27
28 Merevlemez Merevlemez A merevlemez az a fő tárolóeszköz, amely egyesíti magában a nagy tárolókapacitás és a gyors adatelérés előnyeit. Számítógépével együtt Ön a *Microsoft Windows operációs rendszer OEM verzióját vásárolta meg, amely teljes mértékben támogatja a számítógép összes működési jellemzőjét. A számítógép merevlemezének gyárilag olyan konfigurációja van, hogy Ön optimális módon dolgozhat vele anélkül, hogy saját magának bármit is telepítenie kellene. A merevlemez kezeléséhez a Windows operációs rendszernek szüksége van a tárolókapacitás egy részére, ezért nem áll rendelkezésre a merevlemez teljes kapacitása. Ez magyarázatot ad arra, hogy miért áll fenn esetleges különbség a BIOS által és az operációs rendszer által kijelzett értékek között. A merevlemezen található a számítógép operációs rendszere, valamint további felhasználói programok és biztonsági fájlok is, ezért már eleve kisebb a teljes kapacitás. Sohase próbálja meg kikapcsolni a számítógépet, mialatt az hozzáfér a merevlemezhez, mivel ennek adatvesztés lehet a következménye. Fontos könyvtárak Ne törölje ki vagy változtassa meg ezeket a könyvtárakat vagy azok tartalmát, máskülönben adatok veszhetnek el vagy veszélybe kerül a rendszer működése. Az első partíción (C:\) találhatók az operációs rendszer, az alkalmazási programok és a beállított felhasználók dokumentumai. Az alábbiakban felsoroljuk a legfontosabb könyvtárakat és ismertetjük azok tartalmát. C:\Felhasználók Ez a könyvtár minden beállított felhasználó számára tartalmaz egy mappát. Ezekben a mappákban fontos, a Windows indításához és működéséhez szükséges fájlok és mappák találhatók; gyári állapotban ezek biztonsági okokból nem láthatók. C:\Programok Ebben a mappában találhatók a telepített alkalmazásokhoz tartozó fájlok. C:\Windows A Windows rendszer főkönyvtára. Ebben a könyvtárban találhatók az operációs rendszer fájljai. * Original Equipment Manufacturer/gyártótól vásárolt programverziók, amelyek többnyire végfelhasználói készülékekkel együtt kerülnek értékesítésre. 28
29 A második partíció (D:\), amely az adatmentésre szolgál, tartalmazza a számítógépe kiszolgálásához használt illesztőprogramokat (D:\Illesztőprogramok) és kiszolgáló programokat (D:\Eszközök). A számítógép beállításaitól függően a további partícióknak eltérő meghajtóneveik lehetnek. Ezért a D:\ meghajtó-elnevezés itt csak egy lehetőségként értendő. D:\Illesztőprogramok Ebben a mappában találja meg a számítógépéhez szükséges illesztőprogramokat. Ezekre a fájlokra rendszer-helyreállítás után szüksége lehet. D:\Eszközök Itt találhatók a számítógépe működéséhez szükséges beépülő modulok és további dokumentációk. D:\Recover Itt találhatók azok a visszamentett fájlok, amelyekkel a gyári beállításokra állíthatja vissza számítógépét. Továbbá a többi felülírhatatlan partíción találja a rendszer helyreállításhoz szükséges indítási fájlok, valamint a Windows telepítő fájljait. Ezek a partíciók nem láthatók és nem törölhetők. Hot-swap merevlemez cserélő keret Merevlemez Az előlap mögött egy további külső merevlemezt csatlakoztathat a 2,5 vagy 3,5 hüvelykes merevlemezek kezelésére alkalmas hot-swap SATA 7 cserélő kereten keresztül. ÉRTESÍTÉS! Kérjük, tartsa szem előtt, hogy csak a merevlemezhez tartozó cserélő keret használható. 29
30 Merevlemez 3,5 hüvelykes merevlemez beszerelése 2,5/3,5 hüvelykes cserélő keretbe A fémből készült cserélő keret beszerelése semmilyen szerszámot nem igényel. A 2,5/3,5 hüvelykes cserélő keretet egy, előszerelt merevlemez-leválasztóval látták el, melyek tartóelemként két, vékony fémcsappal rendelkező gumihüvelyből állnak. A következő módon járjon el: Oldja ki a cserélő keretet a reteszelő kar megnyomásával. Húzza ki a cserélő keretet a foglalatból. Helyezze be a cserélő keretet a merev felület elé, a nyitott oldalával felfelé. Szükség esetén használjon kiegészítő puha felületet a rázkódások minimalizálása érdekében. A fogantyúnak a felhasználó felé kell néznie. Húzza ki a merevlemez-leválasztót a cserélő keretből. A merevlemez felső oldala felfelé néz, az érintkezők pedig a jobb alsó részen helyezkednek el. Helyezze be a merevlemezt a cserélő keret oldalához képest ferde szögben. Ügyeljen rá, hogy a cserélő keret mindkét, kisméretű kampója a merevlemez csavarfuratába illeszkedjen. Csúsztassa be teljesen a merevlemezt a cserélő keretbe. Nyomja vissza a merevlemez-leválasztót a cserélő keretbe. Ügyeljen rá, hogy mindkét fémcsap a merevlemez csavarfuratába illeszkedjen. Tolja be óvatosan a cserélő keretet a foglalatba, amíg a keret a helyére nem kattan. Reteszelje a cserélő keretet a fogantyú lenyomásával, amíg az hallhatóan a helyére nem kattan. A merevlemez ezzel felismerhetővé és felhasználhatóvá vált. 30
31 2,5 hüvelykes SSD-meghajtó beszerelése 2,5/3,5 hüvelykes cserélő keretbe Kövesse az SSD-meghajtó beszerelésére vonatkozó, előzőekben ismertetett első négy lépést, majd a korábbiakban leírtak szerint járjon el: A merevlemez felső oldala felfelé néz, az érintkezők pedig a jobb alsó részen helyezkednek el. Helyezze be a merevlemezt a cserélő keret oldalához képest jobbról. Tartsa szorosan a merevlemezt és a cserélő keretet, majd fordítsa meg, és négy, 4 mm-es, süllyesztett fejű M3 csavar (nem tartozék) segítségével csavarozza be a merevlemezt megfelelő csavarfuratba. Merevlemez a ÉRTESÍTÉS! A merevlemezt rögzítő csavarok megfelelő rögzülése esetén a merevlemez-leválasztó már nem használható fel újra. Tolja be óvatosan a cserélő keretet a foglalatba, amíg a keret a helyére nem kattan. Reteszelje a cserélő keretet a fogantyú lenyomásával, amíg az hallhatóan a helyére nem kattan. A merevlemez ezzel felismerhetővé és felhasználhatóvá vált. 31
32 Optikai meghajtó Optikai meghajtó Lemez betöltése ÉRTESÍTÉS! Kárveszély!! Mivel a lemez nagy sebességgel forog a meghajtóban, eltörhet, és a tönkrement adathordozó megrongálódhatja a készüléket. Az olyan károk, amelyeket a hibás tárolóeszközök okoztak, kívül esnek a garancia körén és külön díj ellenében lehet csak kijavítani őket. Ne használja a lemezt, ha össze van karcolva, el van törve, piszkos vagy rossz minőségű. Ne ragassza le a lemezeket védőfóliával vagy más öntapadós címkével; a ragasztóanyag megrongálhatja a lemezek felületét és tönkreteheti az adatait. Vizsgálja meg alaposan a lemezt, mielőtt betenné a meghajtóba. Ha sérülések vagy szennyeződések nyomai láthatók rajta, nem szabad használni. A lemeztálca nyitásához 4 nyomja meg az optikai meghajtó 3 kiadó gombját. A címkézett oldalával felfelé tegye rá a lemezt a tálcára úgy, hogy síkban felfeküdjön. Óvatosan tolja be a tálcát, míg ellenállást nem tapasztal, és utána a tálca automatikusan visszamegy az optikai meghajtóba. Gyári állapotban az optikai meghajtóhoz az E:\ meghajtónév van hozzárendelve. A Windows Intézővel (Számítógép) kényelmesen hozzá tud férni a lemezen lévő adatokhoz. Indítsa el a Windows Intézőt a tálcán található ikon segítségével vagy a Windows gomb és az E gomb egyidejű megnyomásával. A DVD-videókhoz (illetve hagyományos CD-ken tárolt audio- és videofájlokhoz) való hozzáféréshez a gép automatikusan a gyárilag feltelepített lejátszó programot használja. 32
33 Lemez kivétele Optikai meghajtó Ne próbálja kivenni a lemezt a meghajtóból, amíg a számítógép használja azt. A lemez eltávolításához ismételten nyomja meg a lemezkiadó gombot. Távolítsa el a lemezt és helyezze egy CD-tartó tokba. Végül zárja vissza a meghajtót. Lemez lejátszása / beolvasása Egyes lemezek önműködően elindulnak a behelyezésük után. Ez az operációs rendszertől és a megfelelő beállításoktól függ. Számítógépe az optikai meghajtón keresztül képes audió CD-k, DVD-filmek vagy adatlemezek lejátszására. A lemez berakása után megjelenik egy előugró ablak, amelyben különféle lejátszási opciók láthatók. Rendszerint különböző programok állnak rendelkezésére. DVD-filmcímek lejátszása magában foglalja az MPEG2 videó, digitális AC3 audió adatok és CSS védelemmel ellátott tartalmak dekódolását. A CSS (amelyet néha Copy Guard néven is említenek) egy adatvédelmi program nevét takarja, amelyet a filmipar emelt be védelmi eszközeinek sorába, hogy megakadályozza az illegális másolatok készítését. A CSS engedélyesek részére kidolgozott nagyszámú szabályozás közt talán az a legfontosabb, hogy az adott ország felhasználói számára készített tartalmak lejátszását korlátozzák. A földrajzilag korlátozott filmengedélyek kiadásának megkönnyítése érdekében a DVD-számok lejátszását meghatározott régióban engedélyezik. A szerzői jogvédelmi törvények megkívánják, hogy minden DVD-film csak meghatározott régiókban legyen lejátszható (többnyire abban a körzetben, ahol eladták). Bár a DVD-filmek különböző verzióit több körzetben is terjesztik, de a CSS szabályok megkívánják, hogy minden CSS-dekódoló rendszer csak egy régióban legyen használható. A régió beállítását legfeljebb ötször lehet megváltoztatni a lejátszóprogrammal, utána véglegessé válik az utolsó beállítás. Ha ezután ismét meg szeretné változtatni a régió beállítást, az csak gyárilag tehető meg. Az elküldés és beállítás költségei az alkalmazót terhelik. 33
34 Kártyaolvasó Üres CD- és DVD-lemezek A normál lemezeket üveg negatívval nyomják és utána lezárják. Üres lemezek esetén az író lézersugara égeti be a digitális információt. Ezért ezek érzékenyebbek, mint a hagyományos lemezek. Emiatt főként a fel nem írt üres lemezeknél okvetlenül el kell kerülni, hogy: (UVA/UVB) napsugarak érjék összekarcolódjanak vagy megrongálódjanak szélsőséges hőmérsékletek érjék Kártyaolvasó Ha számítógépe fel van szerelve kártyaolvasóval 8, többek között az alább felsorolt kártyatípusok használhatók. A memóriakártyák behelyezésekor ügyeljen arra, hogy a memóriakártyák érintkező egységei, a következő felsorolás szerint, a helyes irányba mutassanak. A kártya nem megfelelő behelyezése a kártyaolvasó és/vagy a kártya megrongálódásához vezethet. Kártyatípus SD; SDHC (Secure Digital) MMC (MultiMediaCard) Memory Stick Memory Stick Pro Összekötő érintkezők lefelé mutatnak lefelé mutatnak lefelé mutatnak lefelé mutatnak Memóriakártya behelyezése A memóriakártyákat csak egyféleképpen lehet behelyezni. Vegye figyelembe a fentebbi szakaszban lévő utasításokat. Ütközésig tolja be a kártyát. Ha egy kártya a kártyanyílásba van dugva, a számítógép egy szabad meghajtónevet rendel hozzá a munkaterületen (csak akkor, ha cserélhető adathordozóról van szó). Memóriakártya eltávolítása Ezután húzza ki a kártyát, majd tárolja azt szakszerűen. 34
35 Grafikus rendszer A program lehetőséget biztosít a képernyőn megjelenő kép személyes beállítására. A beállítható tulajdonságok közé tartoznak pl. a háttérkép, a képernyőkímélő, valamint a képernyő és grafikus kártya egyéb beállításai. A program a következő módon indítható el: Jobb kattintás a Windows felületre (Asztal) Ezután bal kattintás az Beállítások megjelenítése opcióra. vagy Válassza az Beállítások menüpontot a Start menüben. Válassza ki a Rendszer lehetőséget. Majd kattintson a Raszter pontra. A most megnyitott választóablakban válassza az Kijelző testre szabása opciót. Hangrendszer A külső audio összeköttetés úgy konfigurálható, hogy térhangzású hangrendszert is rá lehessen csatlakoztatni. Ha meg szeretné változtatni az alaphangerőt, kattintson a tálcán lévő hangszóró ikonra. FIGYELMEZTETÉS! Grafikus rendszer Halláskárosodás! Ha a fülhallgatót vagy a fejhallgatót túl nagy hangerőre állítja, vagy ha a hangszínszabályzó, az illesztőprogramok, a szoftver vagy az operációs rendszer gyári beállításait megváltoztatja, a hangnyomás olyan nagy lehet, hogy hallása károsodhat. A lejátszás előtt állítsa a hangerőt a legkisebb értékére. Indítsa el a lejátszást, és növelje meg a hangerőt a fülének kellemes szintre. 35
36 USB-csatlakozó USB-csatlakozó Az USB-BUS-ra közvetlenül csatlakoztatott készülékeknek legfeljebb 500 ma lehet az áramfelvételük. A feszültségkimenetet egy biztosíték (az EN értelmében az ún. Limited Power Source, azaz áramkorlátozott tápegység) védi. Ha olyan készülékeket szeretne csatlakoztatni, amelyek nagyobb teljesítményt igényelnek, össze kell kötnie két USB-csatlakozót egy Y-kábellel. Az USB 3.0 csatlakozók kompatibilisek az összes korábbi USB 2.0 és 1.1 eszközzel. Az USB-eszközöket lehetőleg mindig ahhoz a porthoz csatlakoztassa, amelyen keresztül fel lettek telepítve. Máskülönben új azonosítót kapnak és utólag telepítenie kell az illesztőprogramot. Hálózati üzemmód Vezeték nélküli LAN (rádiós hálózat) Számítógépe rendelkezik Wi-Fi vevővel. A megfelelő elemek (modul, antennák) már be vannak építve és üzembe vannak helyezve számítógépében. Szükség esetén ez a funkció kikapcsolható a Windows eszközkezelőjében. A vezeték nélküli LAN lehetővé teszi rádióhullámokkal működtetett hálózati kapcsolat kiépítését a megfelelő távoli állomás felé. Ne üzemeltesse a számítógép vezeték nélküli LAN funkcióját olyan helyeken, ahol rádióhullámokra érzékeny eszközök találhatók (pl.: kórházakban stb.). Ha nem biztos benne, hogy a rádióhullámok nem befolyásolják vagy zavarhatják az ilyen készülékeket, kapcsolja ki ezt az opciót. Előfeltételek Távoli állomásként egy ún. LAN Access Point használható. A Wi-Fi hozzáférési pont olyan rádióhullámokat továbbító készülék, amely kommunikál a számítógépével, és vezérli a csatlakoztatott hálózathoz való hozzáférést. LAN hozzáférési pontokat gyakran találunk nagy irodákban, repülőtereken, pályaudvarokon, egyetemeken vagy internet kávézókban. Ezek hozzáférést kínálnak saját szolgáltatásokhoz és hálózatokhoz, illetve az internethez. Használatukhoz legtöbbször hozzáférési jogosultságok 36
37 szükségesek, amelyek rendszerint díjkötelesek. Gyakran lehet találkozni integrált DSL modemű hozzáférési pontokkal. Ezek az ún. útválasztók meglévő DSL-internetkapcsolat és a vezeték nélküli LAN között teremtenek kapcsolatot. Azonban hozzáférési pont nélkül is létrehozható kapcsolat egy másik végberendezéssel, amennyiben az rendelkezik a vezeték nélküli LAN funkcióval. Mindenesetre, amennyiben nincs útválasztó, a hálózat a közvetlenül összekapcsolódott készülékekre korlátozódik. A vezeték nélküli hálózati kapcsolat az IEEE ac* szabvány szerint működik, és kompatibilis az IEEE b/g/n szabvánnyal is. Egyéb szabványokat (802.11a stb.) nem támogat. Ha az adatátvitelt titkosítjuk, akkor minden készüléknek ugyanazon eljárás szerint kell működnie. A titkosítás mint eljárás arra szolgál, hogy megvédjük a hálózatot az illetéktelen hozzáféréstől. Az átvitel sebessége a távolság és a távoli állomás leterheltségének függvényében változhat. Bluetooth Hálózati üzemmód A Bluetooth technológia rövid távolságok vezeték nélküli áthidalására szolgál. A Bluetooth eszközök rádión képesek adatokat továbbítani, ezáltal számítógépek, mobiltelefonok, nyomtatók, billentyűzetek, egerek és egyéb eszközök vezeték nélkül tudnak egymással kommunikálni. A Bluetooth vezeték nélküli technológia számos területen alkalmazható. Az alábbiakban csak néhányat sorolunk fel: Vezeték nélküli kapcsolódás az internetre mobiltelefonnal. Adatátvitel számítógépek, illetve egy számítógép és egy másik eszköz között. Nyomtatás Bluetooth nyomtatóval. Bluetooth billentyűzet és egér használata. Kapcsolódás PAN-ra (Personal Area Network). A Bluetooth vezeték nélküli technológia adatátviteli sebessége az eszköztől és egyéb környezeti tényezőktől függően különböző. Bluetooth eszközzel falakon, kabátzsebeken és aktatáskákon keresztül is lehet adatot továbbítani. A Bluetooth eszközök közötti adattovábbítás 2,4 gigahertzes (GHz) nagyfrekvencián történik. Ne használja a Bluetooth funkciót olyan helyeken (pl.: kórházak, repülőgép stb.), ahol rádióhullámokra érzékeny eszközök találhatók. Csak akkor kapcsolja be a készüléket, ha meggyőződött arról, hogy nincs hátráltató tényező. * A teljes teljesítmény kihasználásához egy ac szabvány szerinti WLAN útválasztóra van szükség. 37
38 Beállítások Beállítások Számítógép visszaállítása a gyári állapotra Telepítéssel kapcsolatos problémák vagy olyan egyéb szoftveres gondok esetén, amikor újra kell telepíteni a szoftvert, a Windows három lehetőséget kínál arra, hogy a számítógépére újratelepítse a Windows -et. Előtte ügyeljen arra, hogy minden fontos adat és program mentve legyen. Rendszer-helyreállítás indítása Újraindítás után nyomja meg az F11 gombot, vagy indítsa el a számítógépet lenyomott F11 billentyűvel, így elindul a PowerRecover. vagy Kattintson a PowerRecovery Windows asztali alkalmazásra a program Windows Asztalról történő indításához. A rendszer a következő lehetséges opciókat fogja felkínálni: Illesztőprogramok és eszközök optikai lemezre írása Support lemez készítése Frissítse számítógépét anélkül, hogy adatai megsérülnének Számítógép adattörlés nélküli frissítése. Gyári állapot visszaállítása Válasszon a két visszaállítási lehetőség közül: Visszaállítás HDD-n - felhasználói adatok mentése nélkül A számítógépen lévő összes adat visszavonhatatlanul törlődik. Visszaáll a gép gyári állapotára. Visszaállítás HDD-n - mentett felhasználói adatokkal Visszaáll a gyári állapot, és a felhasználói adatokat a C:\USER mappába menti. A felhasználói adatok mentése opció esetén a biztonsági másolat visszaállítása nagyon sokáig eltart. Csak a C:\felhasználó mappában találhatók adatok kerülnek mentésre. Az egyéb adatok törlésre kerülnek. Ezért rendszeres időközönként mentse adatait külső adathordozón. Az adatvesztés miatt támasztott kártérítési igényeket és az ennek következtében keletkezett további károk megtérítését kizárjuk. A gyári állapot helyreállításához kattintson a Tovább gombra, és kövesse a képernyőn megjelenő további utasításokat. 38
39 Beállítások UEFI belső vezérlőprogram-beállítás Az UEFI belső vezérlőprogram-beállítás (rendszerének hardveres konfigurációja) révén többféle beállítási lehetőség áll rendelkezésére számítógépének üzemeltetéshez. Példának okáért meg lehet változtatni a portok működési módját, a biztonsági tulajdonságokat vagy az energiagazdálkodást. A számítógép gyárilag eleve úgy van beállítva, hogy optimális módon üzemeljen. Csak akkor módosítsa a beállításokat, ha feltétlenül szükséges és jártas a konfigurációs alkalmazások kezelésében. Az UEFI belső vezérlőprogram-beállítás futtatása A konfigurációs programot csak rendszerindításkor lehet végrehajtani. Ha a számítógép már elindult, akkor zárja be a Windows -t, és indítsa újra. A számítógép újraindítása előtt nyomja meg az Entf billentyűt, és tartsa nyomva, amíg meg nem jelenik az Entering Setup üzenet. 39
40 GYIK - Gyakran ismételt kérdések GYIK - Gyakran ismételt kérdések Hol találom a számítógépemhez szükséges illesztőprogramokat? Az illesztőprogramok a merevlemez második partícióján találhatók a Drivers (Illesztőprogramok) és Eszközök mappában. Mit jelent a Windows aktiválása? A kezelési útmutatóban van egy fejezet, amely részletes tudnivalókat tartalmaz a témával kapcsolatban. Hogyan tudom aktiválni a Windows-t? A Windows automatikusan aktiválódik, amint létrejön az internetkapcsolat. Hogyan tudom internetkapcsolat nélkül aktiválni a Windows-t? A Windows telefonon keresztül is aktiválható. Kövesse a Windows aktiválás részben leírt utasításokat a Windows telefonos aktiválásához. Mikor ajánlatos helyreállítani a kiszállítási állapotot? Ezt a módszert lehetőleg csak utolsó megoldásként kell alkalmazni. Olvasson utána a Rendszer helyreállítás c. fejezetben, hogy milyen alternatívák állnak rendelkezésre. Hogyan tudom elvégezni az adatmentést? Készítsen biztonsági másolatot külső tárolóeszközön a kiválasztott adatokról, és másolja vissza azokat, hogy megismerkedjen az alkalmazandó technikával. A biztonsági másolat használhatatlan, ha segítségével nem képes helyreállítani az adatokat, a tárolóeszköz hibás vagy nem áll rendelkezésre. Miért kell újratelepítenem az USB-eszközömet, noha ezt egyszer már megtettem? Ha az eszközt nem ugyanazon az USB-csatlakozón üzemelteti, amelyen telepítette, önműködően új azonosítót kap. Az operációs rendszer ezután úgy kezeli az eszközt, mintha új eszköz lenne, és újra akarja majd telepíteni. Használja a telepített illesztőprogramot, vagy csatlakoztassa az eszközt ugyanarra a csatlakozóra, amelyen telepítette. Ügyfélszolgálat Elsősegély hardverproblémák esetén A hibás működésnek különböző okai lehetnek; most szeretnénk egy vezérfonalat a kezébe adni a problémák megoldásához. Ha az itt vázolt tennivalók nem hozzák meg a kívánt eredményt, szívesen segítünk Önnek a további teendők megadásával. Hívjon fel bennünket! 40
41 Ügyfélszolgálat A hiba okának megkeresése Kezdje a keresést az összes kábelcsatlakozás alapos szemrevételezésével. Ha nem működnek a jelzőfények, győződjön meg arról, hogy a számítógép és az összes perifériaeszköz áramellátása rendben van-e. Ellenőrizze a dugaszoló aljzatot, a hálózati kábelt és az aljzat kapcsolókörében lévő összes kapcsolót. Kapcsolja ki a számítógépet, és ellenőrizze az összes kábelcsatlakozást. Ne cserélje ki egymással válogatás nélkül a különböző készülékek kábeleit, még akkor sem, ha pontosan ugyanúgy néznek is ki. Lehet, hogy más a kábelek póluskiosztása. Ha biztonsággal megállapította, hogy a készülék áram alatt van és az összes kapcsolat működik, akkor kapcsolja be újra a számítógépet. Hibák és lehetséges okok A képernyő sötét. Győződjön meg róla, hogy a számítógép nincs alvó üzemmódban. Nem pontos a kijelzett idő és a dátum. Kattintson a tálcán lévő időkijelzőre. Válassza a Datums- und Uhrzeiteinstellung ändern... opciót, majd állítsa be a helyes értékeket. Az újraindítás után a kártyameghajtóban lévő kártyák másik meghajtó betűt kapnak. Ez akkor történhet meg, ha a kártyaolvasó a rendszer indulásakor frissíti valamelyik nyílást. Ilyenkor a rendszer esetleg új azonosítókat ad ki, ami egyes kártyáknál új meghajtójelző betűk megjelenéséhez vezethet. Az optikai meghajtóból nem olvashatók ki adatok. Ellenőrizze, hogy rendesen van-e behelyezve a lemez. Az egér vagy a billentyűzet nem működik. Ellenőrizze a kábelcsatlakozást. Ha vezeték nélküli egérrel, ill. vezeték nélküli billentyűzettel rendelkezik, ellenőrizze az elemeket és a jelvevőt. A merevlemezen nincs elég hely A nem használt adatokat mentse ki CD-R-re, DVD-re vagy más külső adathordozóra. 41
NOTEBOOK -ES TÁBLAGÉPPEL
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató NOTEBOOK -ES TÁBLAGÉPPEL MEDION E2212T myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Tartalom Tartalom Áttekintés... 4 A készülék
RészletesebbenAsztali személyi számítógép MEDION AKOYA
Asztali személyi számítógép MEDION AKOYA Kezelési útmutató Akciós időszak: 01/2013, Típus: E4070 D (MD 8380) Eredeti kezelési útmutató: DE Köszöntő Tisztelt Vásárló! Gratulálunk ezen termék megvásárlásához.
RészletesebbenHasználati útmutató MULTIMÉDIA PC P56000
Használati útmutató MULTIMÉDIA PC P56000 QR QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói garanciát
RészletesebbenCélcsoportunk. Személyes adatok. Megjegyzések ehhez a kezelési útmutatóhoz
Megjegyzések ehhez a kezelési útmutatóhoz Ezt a kezelési útmutatót mindig tartsa személyi számítógépe közelében, könnyen hozzáférhető helyen. A kezelési útmutatót és a csomagolást jól őrizze meg, hogy
RészletesebbenHasználati útmutató PERFORMANCE PC P62020
Használati útmutató PERFORMANCE PC P62020 QR QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói
RészletesebbenKezelési útmutató. Multimédia PC Nagy teljesítményű PC Minden az egyben PC rendszer Mini PC
Kezelési útmutató Multimédia PC Nagy teljesítményű PC Minden az egyben PC rendszer Mini PC Multimédia PC P3 Revision 22 E1 E2 I N X3 X1 M2 M1 P3 F P1 P2 L D1 A1 G B W J R K U T S A1 B H G C1 D1 U ii Multimédia
Részletesebben39,6 cm/15,6 Notebook MEDION AKOYA E6232. Kezelési útmutató. Akciós időszak: 10/2012, Típus: E6232 (MD 99070) Eredeti kezelési útmutató:de
39,6 cm/15,6 Notebook MEDION AKOYA E6232 Kezelési útmutató Akciós időszak: 10/2012, Típus: E6232 (MD 99070) Eredeti kezelési útmutató:de Köszöntő Tisztelt Vásárló! Gratulálunk ezen termék megvásárlásához.
RészletesebbenTartalom 1 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK 2 2 CSOMAG TARTALMA 3 3 A TERMÉK NÉZETEI 4 4 RENDSZERCSATLAKOZTATÁS 5
Tartalom 1 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK 2 2 CSOMAG TARTALMA 3 3 A TERMÉK NÉZETEI 4 4 RENDSZERCSATLAKOZTATÁS 5 4.1 A TÁPKÁBEL CSATLAKOZTATÁSA 5 4.2 A MONITOR CSATLAKOZTATÁSA 5 4.3 NYOMTATÓ, VAGY SZKENNER CSATLAKOZTATÁSA
RészletesebbenKülső eszközök Felhasználói útmutató
Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az itt szereplő információ
RészletesebbenTartalom ÜGYFÉLSZOLGÁLAT. 06-40-180102 www.medion.com/hu
Tartalom Áttekintés... 4 A készülék részei... 6 Néhány szó a kezelési útmutatóról...10 A kezelési útmutatóban használt figyelmeztető szimbólumok és kifejezések... 10 Rendeltetésszerű használat... 11 Megfelelőségi
RészletesebbenKülső eszközök Felhasználói útmutató
Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó
RészletesebbenKülső kártyaeszközök Felhasználói útmutató
Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Java a Sun Microsystems, Inc. Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az SD embléma az embléma tulajdonosának
RészletesebbenHasználati útmutató MULTIMÉDIA PC E2055 D (MD 8243) Felhasználóbarát útmutató ID: #05002
Használati útmutató MULTIMÉDIA PC E2055 D (MD 8243) NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA myhansecontrol.com myhansecontrol.com QR Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül
RészletesebbenKülső memóriakártyák Felhasználói útmutató
Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD logó az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat.
RészletesebbenKülső memóriakártyák Felhasználói útmutató
Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD logó az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat.
RészletesebbenKülső eszközök. Felhasználói útmutató
Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi
RészletesebbenKülső kártyaeszközök Felhasználói útmutató
Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD embléma az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül
RészletesebbenWindows 8.1 frissítés, részletes útmutató
Windows 8.1 frissítés, részletes útmutató A Windows 8.1 telepítése és frissítése A BIOS, illetve alkalmazások és illesztőprogramok frissítése, valamint a Windows Update futtatása A telepítés típusának
RészletesebbenTOLLASLABDAKÉSZLET HÁLÓVAL
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató TOLLASLABDAKÉSZLET HÁLÓVAL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül
RészletesebbenKüls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti
Küls eszközök Dokumentum cikkszáma: 396847-211 2006. március Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Az USB-eszközök használata USB-eszköz csatlakoztatása.......................
RészletesebbenKülső eszközök. Felhasználói útmutató
Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.
RészletesebbenKülső kártyaeszközök Felhasználói útmutató
Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD embléma az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül
RészletesebbenKezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató
Blu-ray Disc /DVD házimozi-rendszer BDV-EF1100 HU Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató BDV-EF1100 1 A doboz tartalma/a hangsugárzók üzembe helyezése BDV-EF1100 2 3 Televízió-készülék csatlakoztatása
RészletesebbenKülső eszközök. Felhasználói útmutató
Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation bejegyzett kereskedelmi védjegye. Az itt szereplő
RészletesebbenKüls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti
Küls eszközök Dokumentum cikkszáma: 409917-211 2006. május Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Az USB-eszközök használata USB-eszköz csatlakoztatása.......................
RészletesebbenKülső kártyaeszközök Felhasználói útmutató
Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD embléma az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül
RészletesebbenA CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója
A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója 9234594 2. kiadás A Nokia, a Nokia Connecting People és a Pop-Port a Nokia Corporation bejegyzett védjegyei. Copyright 2005 Nokia. Minden jog
RészletesebbenEM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER
EM4028 PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER 2 MAGYAR EM4028 - PCI 10/100/1000 MBPS HÁLÓZATI ADAPTER Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 A csomag tartalma... 2 1.2 Mielőtt elkezdené... 2 2.0 A hardver
RészletesebbenModem és helyi hálózat
Modem és helyi hálózat Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira
Részletesebben2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron. Kezelési útmutató
2015 myphone. Minden jog fenntartva. myphone Iron Kezelési útmutató Technikai specifikáció: RAM Memória: 1GB Dual Core Cortex A7 1.3GHz processzor 3,5 kapacitív érintőkijelző 320 x 480 px felbontással
RészletesebbenDisk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató
Disk Station DS509+ Gyors telepítési útmutató BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Kérjük, hogy használat előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat, és a jövőbeli felhasználás céljából tartsa ezt a kézikönyvet
RészletesebbenHasználati útmutató ÖNFELÁLLÍTÓ (POP UP) STRANDSÁTOR. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Használati útmutató ÖNFELÁLLÍTÓ (POP UP) STRANDSÁTOR myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül
RészletesebbenDi1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain
Di1611/Di2011 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Driver Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A PC szkennelés beállítása 2 Csatlakozás az USB portra 3 A TWAIN meghajtó telepítése 3.1 A TWAIN meghajtó telepítése Plug
RészletesebbenDisk Station. DS209j, DS209, DS209+, DS209+II. Gyors telepítési útmutató
Disk Station DS209j, DS209, DS209+, DS209+II Gyors telepítési útmutató BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Kérjük, hogy használat előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat, és a jövőbeli felhasználás
RészletesebbenKülső memóriakártyák. Felhasználói útmutató
Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD logó a tulajdonosának védjegye. A Java a Sun Microsystems, Inc. Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett
RészletesebbenMagyar változat. A termék bemutatása. A hardware telepítése. Telepítés Windows 2000-re és XP-re
PU007V2 Sweex 1 portos párhuzamos és 2 portos soros PCI kártya A termék bemutatása Szélsőséges hőmérséklettől óvja a PU007V2 kártyát. Ne tegye ki közvetlen napsugárzásnak, és ne helyezze fűtőszerkezetek
RészletesebbenKezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató
Blu-ray Disc /DVD házimozi-rendszer BDV-EF420 BDV-EF220 HU Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató BDV-EF220 BDV-EF420 1 A csomagolás tartalma/a hangsugárzók beállítása BDV-EF420 2 A tv-készülék csatlakoztatása
RészletesebbenKüls memóriakártyák. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külső memóriakártyák használatát ismerteti január
Küls memóriakártyák Dokumentum cikkszáma: 419463-211 2007. január Ez az útmutató a külső memóriakártyák használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Digitális memóriakártyák Digitális memóriakártyák behelyezése..............
RészletesebbenHasználati útmutató TUSOLÓSZÉK
Használati útmutató TUSOLÓSZÉK Tartalom 1. QR kódok... 3 2. Általános tudnivalók... 4 3. A használt jelölések és szimbólumok... 4 4. Rendeltetésszerű használat... 5 5. Biztonsági tudnivalók... 5 6. A csomag
RészletesebbenSzerelési útmutató PRÉMIUM MDF WC-ÜLŐKE
Szerelési útmutató PRÉMIUM MDF WC-ÜLŐKE QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól, hogy termékinformációkra, cserealkatrészekre vagy tartozékokra van szüksége, vagy a gyártói garanciát
RészletesebbenOTOsuite. Telepítési útmutató. Magyar
OTOsuite Telepítési útmutató Magyar Ez a dokumentum leírja miképp telepítse az OTOsuite szoftvert DVD-ről, pendrive-ról vagy tömörített fájlból. Rendszerkövetelmények 1,5 GHz processzor vagy gyorsabb (ajánlott:
RészletesebbenItt kezdje! Gyors üzembe helyezési útmutató
Blu-ray Disc /DVD házimozirendszer BDV-NF7220 HU Itt kezdje! Gyors üzembe helyezési útmutató BDV-NF7220 1 A doboz tartalma/a hangsugárzók üzembe helyezése BDV-NF7220 2 Televízió-készülék csatlakoztatása
RészletesebbenDiva 852 ISDN T/A. Gyorstelepítési útmutató. www.eicon.com
Diva 852 ISDN T/A Gyorstelepítési útmutató www.eicon.com Tartalom Bevezetés... 2 Jelzõlámpák... 2 Kábelek csatlakoztatása... 2 Telepítés Windows 98 alatt... 3 Telepítés Windows Me alatt... 4 Telepítés
RészletesebbenMagyar változat. A termék bemutatása. A hardver telepítése. PU013 Sweex 1 portos párhuzamos és 2 portos soros PCI kártya
PU013 Sweex 1 portos párhuzamos és 2 portos soros PCI kártya A termék bemutatása Szélsőséges hőmérséklettől óvja a PU013 kártyát. Ne tegye ki közvetlen napsugárzásnak, és ne helyezze fűtőszerkezetek közelébe.
RészletesebbenFELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A. NOKIA PC SUITE 4.51a FOR NOKIA 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva.
FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A NOKIA PC SUITE 4.51a FOR NOKIA 6510 PROGRAMCSOMAGHOZ Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva. Tartalom 1. BEVEZETÉS...1 2. RENDSZERKÖVETELMÉNYEK...1 3. A PC SUITE
RészletesebbenFELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ. A MODEM SETUP for Nokia 6310i PROGRAMCSOMAGHOZ. Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva.
FELHASZNÁLÓI ÚTMUTATÓ A MODEM SETUP for Nokia 6310i PROGRAMCSOMAGHOZ Copyright Nokia Corporation 2002. Minden jog fenntartva. Tartalom 1. BEVEZETÉS...1 2. A MODEM SETUP FOR NOKIA 6310i TELEPÍTÉSE...1 3.
RészletesebbenMagyar változat. A termék bemutatása. A hardver telepítése. PU011 Sweex 1 portos párhuzamos PCI expressz kártya
PU011 Sweex 1 portos párhuzamos PCI expressz kártya A termék bemutatása Szélsőséges hőmérséklettől óvja a PU011 kártyát. Ne tegye ki közvetlen napsugárzásnak, és ne helyezze fűtőszerkezetek közelébe. A
RészletesebbenSzerelési útmutató WC-ÜLŐKE DUROPLAST. Felhasználóbarát útmutató ID: #05002
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE DUROPLAST myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 Tartalom Áttekintés...3 Használata...4 A csomag tartalma/részei...6
RészletesebbenGyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő
Gyors telepítési útmutató AC1200 Gigabit kétsávos WLAN hatótávnövelő Cikkszám EW-7476RPC 1-8. oldal Gyors telepítési útmutató 1. Csomag tartalma... 1 2. Rendszerkövetelmények... 1 3. LED állapot... 2 4.
RészletesebbenKüls memóriakártyák. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külső memóriakártyák számítógéppel történő használatát ismerteti
Küls memóriakártyák Dokumentum cikkszáma: 419665-211 2007. január Ez az útmutató a külső memóriakártyák számítógéppel történő használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Digitális memóriakártyák Digitális
RészletesebbenAz üzembe helyezésre és a funkciókra vonatkozó információk
Dell Vostro 270 Az üzembe helyezésre és a funkciókra vonatkozó információk A Vigyázat! jelzésekről VIGYÁZAT: A VIGYÁZAT! jelzés az esetleges tárgyi vagy személyi sérülés, illetve életveszély lehetőségére
RészletesebbenKülső memóriakártyák. Felhasználói útmutató
Külső memóriakártyák Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Java a Sun Microsystems, Inc. Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye. Az itt
RészletesebbenKülső kártyaeszközök. Felhasználói kézikönyv
Külső kártyaeszközök Felhasználói kézikönyv Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD embléma az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt található információ értesítés nélkül változhat.
RészletesebbenWi-Fi Direct útmutató
Wi-Fi Direct útmutató Egyszerű beállítás a Wi-Fi Direct használatával Hibaelhárítás Függelék Tartalomjegyzék A kézikönyv használata... 2 A kézikönyvben használt szimbólumok... 2 Jogi nyilatkozat... 2
RészletesebbenWindows. Előkészületek
Firmware-frissítés a Nikon 1 legújabb fejlesztésű cserélhető objektívvel rendelkező fényképezőgépekhez, az 1 NIKKOR objektívekhez és a Nikon 1 fényképezőgépekhez használható tartozékokhoz Köszönjük, hogy
RészletesebbenDell Vostro 1014/1015 Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó műszaki információs adatlap
A figyelmeztetésekről VIGYÁZAT! A VIGYÁZAT jelzések esetleges tárgyi és személyi sérülésekre, illetve életveszélyre hívják fel a figyelmet. Dell Vostro 1014/1015 Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó
RészletesebbenDisk Station. DS109j,DS109, DS109+ Gyors telepítési útmutató
Disk Station DS109j,DS109, DS109+ Gyors telepítési útmutató BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Kérjük, hogy használat előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat, és a jövőbeli felhasználás céljából
RészletesebbenMD-3 Nokia zenei hangszórók
MD-3 Nokia zenei hangszórók MAGYAR Az MD-3 sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás közben. A hangszórók
RészletesebbenKezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató
Blu-ray Disc /DVD házimozi-rendszer BDV-E6100 BDV-E4100 BDV-E3100 BDV-E2100 HU Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató BDV-E6100 BDV-E4100 BDV-E3100 BDV-E2100 1 A csomagolás tartalma/a hangsugárzók
RészletesebbenDokument-azonosító: Synology_QIG_4bay2_
Dokument-azonosító: Synology_QIG_4bay2_20100514 BIZTONSÁ GI UTASÍTÁ SOK Kérjük, hogy használat előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat, és a jövőbeli felhasználás céljából tartsa ezt
RészletesebbenA Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója
A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója Fontos biztonsági üzenetek Olvassa el alaposan az utasításokat, hogy megismerje a berendezést, mielőtt üzembe helyezi,
RészletesebbenMemóriamodulok Felhasználói útmutató
Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó
RészletesebbenWC-ÜLŐKE DÍSZÍTÉSSEL
NÉMETORSZÁGBAN GYÁRTVA Szerelési útmutató WC-ÜLŐKE DÍSZÍTÉSSEL myhansecontrol.com myhansecontrol.com Felhasználóbarát útmutató ID: #05002 QR kódokkal gyorsan és egyszerűen célba érni Függetlenül attól,
RészletesebbenEM1017 USB 3.0 Gigabit hálózati adapter
EM1017 USB 3.0 Gigabit hálózati adapter 2 MAGYAR EM1017 - USB 3.0 Gigabit hálózati adapter Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés... 2 1.1 Funkciók és jellemzők... 2 1.2 A csomag tartalma... 2 1.3 Mielőtt elkezdené...
RészletesebbenMagyar. Biztonsági információk. Magyar
Az útmutató tartalma: Biztonsági információk, 29. oldal. Az üzembe helyezéssel kapcsolatos hibaelhárítás, 30. oldal. További információk keresése, 34. oldal. Biztonsági információk A készülékhez csak a
RészletesebbenA VIGYÁZAT! jelzésekkel kapcsolatban. Dell Vostro 1320/1520/1720 Üzembe helyezés és funkcióinformációk
A VIGYÁZAT! jelzésekkel kapcsolatban VIGYÁZAT: A VIGYÁZAT! jelzés az esetleges tárgyi és személyi sérülés, illetve az életveszély lehetőségére hívja fel a figyelmet. Dell Vostro 1320/1520/1720 Üzembe helyezés
RészletesebbenKülső eszközök Felhasználói útmutató
Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó
RészletesebbenWi-Fi Direct útmutató
Wi-Fi Direct útmutató Egyszerű beállítás a Wi-Fi Direct használatával Hibaelhárítás Tartalomjegyzék A kézikönyv használata... 2 A kézikönyvben használt szimbólumok... 2 Jogi nyilatkozat... 2 1. Egyszerű
RészletesebbenKülső eszközök Felhasználói útmutató
Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó
RészletesebbenDigitális fényképezőgép Szoftver útmutató
EPSON Digitális fényképezőgép / Digitális fényképezőgép Szoftver útmutató Minden jog fenntartva. Jelen kézikönyv a SEIKO EPSON CORPORATION előzetes írásbeli engedélye nélkül sem részben sem egészben nem
RészletesebbenKEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat! HD-WIFI-2017_170501 1 FIGYELEM! A berendezést
RészletesebbenLED-FÉNYFÁTYOL 200 LED-DEL
Kezelési útmutató LED-FÉNYFÁTYOL 200 LED-DEL Aktualizálva: 2017/05 Tartalom Á ekintés 3 A csomag tartalma/részei 4 QR kódok 5 Általános tudnivalók 6 Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót 6 Jelmagyarázat
RészletesebbenKEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ WIFI ADAPTER Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. Kérjük, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatóban leírtakat! HD-WIFI-2016_160920 1 FIGYELEM! A berendezést
Részletesebben1. Gombok és funkciók
Kezelési útmutató 1. Gombok és funkciók 1. Első kamera 2. Hangerő + gomb 3. Hangerő - gomb 4. Hátoldali kamera 5. Fülhallgatóaljzat 6. SIM-kártya nyílása 7. Főkapcsoló és zár gomb 8. Áramkábel (DC-bemenet)
RészletesebbenHU Használati útmutató
HU Használati útmutató Köszönjük, hogy a Hama termékét választotta. Kérjük, hogy figyelmesen és az elejétől a végéig olvassa el a használati útmutatót. A dokumentumot gondosan őrizze meg, mert még szüksége
RészletesebbenTÁMOP 6.1.4. KORAGYERMEKKORI PROGRAM (0-7 ÉV) Mobil munkaállomások beszerzése
TÁMOP 6.1.4. KORAGYERMEKKORI PROGRAM (0-7 ÉV) Mobil munkaállomások beszerzése TÁMOP 6.1.4. KORAGYERMEKKORI PROGRAM (0-7 ÉV) AZ ELŐADÁS TELJES ANYAGA MEGTALÁLHATÓ AZ OTH HONLAPJÁN! ACER Aspire E 15 15,6
RészletesebbenTelepítési megjegyzések Windows 7 és Windows Server 2008 R2 felhasználók részére
FONTOS: Telepítési megjegyzések Windows 7 és Windows Server 2008 R2 felhasználók részére Sajnálattal értesítjük, hogy a készülékkel együtt szállított CD vagy DVD lemezen található automata telepítőprogramok
RészletesebbenBiztonsági mentés és visszaállítás Felhasználói útmutató
Biztonsági mentés és visszaállítás Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi
RészletesebbenDell Vostro 1220 Üzembe helyezés és információk a funkciókról
A figyelmeztetésekről VIGYÁZAT: A VIGYÁZAT jelzések esetleges tárgyi és személyi sérülésekre, illetve életveszélyre hívják fel a figyelmet. Dell Vostro 1220 Üzembe helyezés és információk a funkciókról
RészletesebbenKezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató
Blu-ray Disc /DVD házimozirendszer BDV-N9100W BDV-N8100W BDV-N7100W HU Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató BDV-N8100W BDV-N7100W BDV-N9100W 1 A doboz tartalma/a hangsugárzók beállítása BDV-N9100W
RészletesebbenSzerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu
Szerelési és kezelési útmutató Asztali állvány DS-1 6720889403 (2018/10) hu Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók....... 2 1 Szimbólum-magyarázatok........................
RészletesebbenBluetooth párosítás. Felhasználói útmutató
Bluetooth párosítás Felhasználói útmutató Copyright 2012, 2016 HP Development Company, L.P. A Microsoft, a Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation az Egyesült Államokban bejegyzett védjegyei.
RészletesebbenKezelési útmutató LED-ES KARÁCSONYFA FÉNYFÜZÉR. Aktualizálva: 2017/06
Kezelési útmutató LED-ES KARÁCSONYFA FÉNYFÜZÉR Aktualizálva: 2017/06 Tartalom Á ekintés 4 A csomag tartalma/részei 5 QR kódok 6 Általános tudnivalók 7 Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót 7 Jelmagyarázat
RészletesebbenVARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv
VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet! A dokumentum nem sokszorosítható illetve
RészletesebbenA hordozható számítógép bemutatása Felhasználói útmutató
A hordozható számítógép bemutatása Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban
RészletesebbenKülső eszközök Felhasználói útmutató
Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó
RészletesebbenBeszerelési és kezelési útmutató
Beszerelési és kezelési útmutató A101 DGPS-vevő Állapot: V3.20150602 3030246900-02-HU Figyelmesen olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót. A kezelési útmutatót őrizze meg. Impresszum Dokumentum Copyright
RészletesebbenAcer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató
Acer kivetítők 3D technológiával Gyorsútmutató 2012. Minden jog fenntartva. Használati útmutató az Acer kivetítősorozatához Eredeti kiadás: 8/2012 Típusszám: Sorozatszám: Vásárlás időpontja: Vásárlás helye:
RészletesebbenKülső eszközök Felhasználói útmutató
Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó
RészletesebbenA termékkel kapcsolatos tájékoztatás
Kezdeti lépések Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye az Amerikai Egyesült Államokban. Az itt szereplő információ előzetes értesítés
RészletesebbenDell Latitude E5430/E5530
Dell Latitude E5430/E5530 Az üzembe helyezésre és a funkciókra vonatkozó információk A Vigyázat! jelzésekről VIGYÁZAT: A VIGYÁZAT! jelzés az esetleges tárgyi vagy személyi sérülés, illetve életveszély
RészletesebbenKezelési útmutató LED-ES FÉNYFÜGGÖNY BELTÉRRE. Aktualizálva: 2017/05
Kezelési útmutató LED-ES FÉNYFÜGGÖNY BELTÉRRE Aktualizálva: 2017/05 2 Tartalom Á ekintés 4 A csomag tartalma/részei 5 QR kódok 6 Általános tudnivalók 7 Olvassa el és őrizze meg a kezelési útmutatót 7 Jelmagyarázat
RészletesebbenDell Precision mobil munkaállomás M4700/M6700
Dell Precision mobil munkaállomás M4700/M6700 Az üzembe helyezésre és a funkciókra vonatkozó információk A Vigyázat! jelzésekről VIGYÁZAT: A VIGYÁZAT! jelzés az esetleges tárgyi vagy személyi sérülés,
RészletesebbenBevezető Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! Ahhoz, hogy az eszközt minél tovább örömmel és megelégedéssel használhassa, kérjük az eszköz
Bevezető Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket! Ahhoz, hogy az eszközt minél tovább örömmel és megelégedéssel használhassa, kérjük az eszköz használatba vétele előtt olvassa el ezt a rövid üzembehelyezési
RészletesebbenKészülék szoftverének manuális frissítése SP Flashtool segítségével.
Készülék szoftverének manuális frissítése SP Flashtool segítségével. A telepítés előfeltételei: Győződjön meg róla, hogy az ön számítógépe stabil áramellátással rendelkezik, lehetőségekhez mérten a frissítést
RészletesebbenPoint of View Android 2.3 Tablet Kézikönyv ProTab 2XL
Tartalom 1. Megjegyzések...2 2. Doboz tartalma...2 3. Termék áttekintése...3 4. Indítás és leállítás...4 5. Asztal...5 6. Gombok...5 7. Az App Drawer...6 8. Rendszerbeállítások...6 9. HDMI...8 10. Telepítés,
RészletesebbenCareLink Personal telepítési útmutató. Első lépések a CareLink Personal adatfeltöltéshez
CareLink Personal telepítési útmutató Első lépések a CareLink Personal adatfeltöltéshez A CareLink USB illesztőprogram telepítése A CareLink USB illesztőprogramot telepíteni kell. Ez az illesztőprogram
RészletesebbenDVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő
RészletesebbenTartalom. Copyright 2009
Tartalom Biztonsági útmutatások... 4 Alkalmazási terület... 4 Elektromágneses összeférhetőség... 5 Csatlakoztatás... 5 Javítás... 5 Tisztítás... 5 Biztonsági mentés... 5 A csomag tartalma... 6 Rendszerkövetelmények...
RészletesebbenA digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése
A digitális SLR fényképezőgép-firmware frissítése Köszönjük, hogy a Nikon termékét választotta! A jelen útmutató a firmware-frissítés elvégzését ismerteti. Ha nem biztos benne, hogy sikeresen végre tudja
Részletesebben