Felhasználói útmutató

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Felhasználói útmutató"

Átírás

1 Felhasználói útmutató

2 2016 HP Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei vagy védjegyei az Amerikai Egyesült Államokban, illetve más országokban. Az itt szereplő információk előzetes értesítés nélkül változhatnak. A HP termékeivel és szolgáltatásaival kapcsolatos kizárólagos jótállás leírása a termékekhez és szolgáltatásokhoz mellékelt kifejezett jótállási nyilatkozatokban szerepel. A jelen leírásban foglaltak nem tartalmaznak kiegészítő jótállást. A HP nem vállal felelősséget a jelen dokumentumban esetleg előforduló technikai vagy szerkesztési hibákért vagy hiányosságokért. A termék legfrissebb felhasználói útmutatóinak vagy kézikönyveinek eléréséhez látogasson el a következő helyre: majd válassza ki az országot. Válassza a Készülék keresése lehetőséget, majd kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. Első kiadás: augusztus A dokumentum cikkszáma:

3 Az útmutatóról Ez az útmutató a monitor jellemzőit, az üzembe helyezésének lépéseit, valamint a műszaki adatait mutatja be. FIGYELEM! okozhat. VIGYÁZAT! okozhat. MEGJEGYZÉS: elemeit. TIPP: Olyan veszélyes helyzetet jelez, amely ha nem kerülik el halált vagy komoly sérülést Olyan veszélyes helyzetet jelez, amely ha nem kerülik el kisebb vagy közepes sérülést További információkat tartalmaz, melyek kiemelik vagy kiegészítik a fő szöveg fontos Hasznos tanácsokat nyújt egy-egy feladat elvégzéséhez. A termék HDMI technológiát alkalmaz. iii

4 iv Az útmutatóról

5 Tartalomjegyzék 1 Első lépések... 1 Fontos biztonsági előírások... 1 A termék jellemzői és összetevői... 3 Jellemzők... 3 Hátsó részegységek... 4 Az előlap kezelőszervei... 5 A monitor üzembe helyezése... 6 A monitorállvány felszerelése... 6 A kábelek csatlakoztatása... 7 A monitor beállítása A monitor bekapcsolása HP vízjel és kép beégés irányelv A monitorállvány eltávolítása A kijelzőfej felszerelése Biztonsági kábel beszerelése A monitor használata Szoftverek és segédprogramok Az információs fájl A kép színillesztő fájl Az.INF és.icm fájlok telepítése Telepítés optikai lemezről (egyes régiókban áll rendelkezésre) Letöltés a Világhálóról A képernyőn megjelenő menü (On-Screen Display, OSD) használata A funkciógombok hozzárendelése Az Auto-Sleep (Automatikus alvó mód) használata Alacsony kék fény módba való beállítás Az érintőképernyő használata Az érintés funkció használata Tippek és hibaelhárítás Az érintőképernyő hibaelhárítása Támogatás és hibaelhárítás Gyakoribb hibák elhárítása Az automatikus beállítási funkció (analóg bemenet) használata v

6 A megjelenítési teljesítmény optimalizálása (analóg bemenet) Gombos zárolások Terméktámogatás Előkészületek a műszaki támogatás felhívásához A sorozatszám és a termékszám megkeresése A monitor karbantartása Útmutató a karbantartáshoz A monitor tisztítása A monitor szállítása A függelék: Műszaki adatok ,4 cm/23 hüvelykes típus Előre beállított kijelzőfelbontások ,4 cm/23 hüvelykes típus Belépés felhasználói üzemmódokba Energiatakarékos mód B függelék: Kisegítő lehetőségek Támogatott kisegítő technológiák Kapcsolatfelvétel a támogatással vi

7 1 Első lépések Fontos biztonsági előírások A monitor tartozéka egy váltakozóáramú tápkábel is. Ha másik kábelt használ, csak a monitornak megfelelő áramforrást és csatlakozókat használjon. A monitorral használandó megfelelő hálózati kábelkészlettel kapcsolatos információkat lásd az optikai lemezen található Termékkel kapcsolatos nyilatkozatokat, vagy a dokumentációs készletet. FIGYELEM! Az áramütés és a készülék károsodásának elkerülése érdekében tartsa be a következőket: A tápkábelt mindig könnyen hozzáférhető váltakozó áramú aljzathoz csatlakoztassa. A számítógép feszültségmentesítéséhez a váltóáramú hálózati aljzatból húzza ki a tápkábelt. Ha a tápkábelen háromérintkezős csatlakozó van, azt mindig földelt, háromérintkezős dugaszolóaljzathoz csatlakoztassa. Ne kerülje meg a tápkábel földelését (például kétérintkezős adapter beiktatásával). A földelés fontos biztonsági elem. A tápkábelekre és vezetékekre ne helyezzen semmit. A kábeleket úgy rendezze el, hogy ne lehessen véletlenül rájuk lépni vagy beléjük botlani. A sérülés kockázatának csökkentése érdekében olvassa el a Biztonsági és kényelmi útmutatót, amely bemutatja a munkaállomások célszerű kialakításának módját, javaslatokat tesz a felhasználóknak a megfelelő testtartásra, tippeket ad az egészség megőrzésére és a helyes munkahelyi szokásokra, továbbá fontos tájékoztatással szolgál az elektromos és mechanikai veszélyek elhárítására. Ez az útmutató a webhelyen található. VIGYÁZAT! A monitor, valamint a számítógép védelme érdekében a számítógép és a perifériaeszközök (például monitor, nyomtató, lapolvasó) tápkábeleit túlfeszültség-védelmet biztosító eszközhöz, például elosztóhoz vagy szünetmentes tápegységhez csatlakoztassa. Nem minden elosztó biztosít túlfeszültségvédelmet, a túlfeszültség-védelemmel rendelkező elosztókon ezt külön címke jelzi. Olyan elosztót használjon, amelynek gyártója az elosztó hibája esetén megtéríti az esetleges kárt, így berendezését kicserélheti, ha a túlfeszültség-védelem kudarcot vall. Használjon megfelelő méretű bútort, amely a HP LCD monitort biztosan megtartja. FIGYELEM! A nem megfelelő helyen, például öltözőasztalon, könyvszekrényen, polcon, íróasztalon, hangszórón, ládán vagy kézikocsin felállított monitor ledőlhet és balesetet okozhat. Az LCD monitor kábeleit körültekintően úgy vezesse el, hogy azokat ne húzza semmi és senki, ne akadjanak el, és ne legyenek senkinek az útjában. Biztosítsa, hogy a kimenethez csatlakoztatott termékek teljes áramfelvétele ne lépje túl a hálózati tápcsatlakozóról levehető mértéket, és a kábelhez csatlakoztatott termékek teljes áramfelvétele ne lépje túl a kábellel átvihető mértéket. Tekintse meg az áramfelvételi információs címkét az egyes eszközök áramfelvételének (AMPS vagy A) meghatározásához. A monitort könnyen elérhető hálózati tápcsatlakozó kimenet mellé telepítse. Amikor kihúzza a monitort, erősen fogja meg a csatlakozót, és húzza ki azt a hálózati aljzatból. Soha ne a kábelt húzva húzza ki a monitort. Ne ejtse le a monitort, és ne helyezze azt instabil felületre. Fontos biztonsági előírások 1

8 MEGJEGYZÉS: Ez a termék szórakoztatási célra alkalmas. Fontolja meg a monitor kontrollált fényű környezetbe történő elhelyezését annak érdekében, hogy elkerülje a környező fényforrások és fénylő felületek által keltett interferenciát, mivel ezek zavaróan tükröződhetnek a képernyőn fejezet Első lépések

9 A termék jellemzői és összetevői Jellemzők A monitor jellemzői közé az alábbiak tartoznak: 58,4 cm-es (23 hüvelykes) képernyőterület 1920 x 1080 képpont felbontással, valamint teljes képernyős támogatás az alacsonyabb felbontásokhoz; egyéni méretezést tartalmaz a legnagyobb képméret érdekében, miközben megőrzi az eredeti képarányt Tükröződésmentes panel LED háttérvilágítással Széles látószög az ülő vagy álló nézőpozícióból, illetve oldalirányú mozgás közben való megtekintéshez Állítható dőlésszög A képernyőfej álló és fekvő tájolásúvá alakítható elforgatással Forgatás és magasságállítás Eltávolítható talp a rugalmas képernyőfej-rögzítési megoldások támogatásához DisplayPort és VGA videobemenetek (a kábelek tartozékként mellékelve) Egy HDMI (High-Definition Multimedia Interface) videobemenet (a kábel nem tartozék) USB 3.0 hub B típusú csatlakozó porttal (a számítógéphez csatlakoztatható) és két A típusú csatlakozó porttal (USB eszközökhöz csatlakoztatható) USB-kábel tartozékként mellékelve, amellyel a monitor USB-hubját a számítógép USB-portjához csatlakoztathatja Plug and play lehetőség, ha az operációs rendszer is támogatja Biztonsági kábelnyílás előkészítése a monitor hátoldalán az opcionális biztonsági kábelhez Kijelzőn megjelenő beállítási lehetőségek több nyelven az egyszerű beállításhoz és képernyő optimalizáláshoz HP Display Assistant szoftver a monitorbeállításokhoz és a lopásriasztó funkciók aktiválásához HDCP (High-Bandwidth Digital Content Protection) másolásvédelem az összes digitális bemeneten Szoftvereket és dokumentációt tartalmazó optikai lemez a monitorhoz mellékelve egyes régiókban, amely tartalmazza a monitor illesztőprogramjait és a termékdokumentációt Energiatakarékos funkció a csökkentett energiafogyasztás követelményeinek teljesítéséhez MEGJEGYZÉS: A biztonsági és egyéb jogi tudnivalókat lásd az optikai lemezen található Termékkel kapcsolatos tájékoztatást, illetve a dokumentációs készletet. A felhasználói útmutatójában található a termékfrissítések megkereséséhez menjen a oldalra, és válassza ki az országát. Válassza a Készülék keresése lehetőséget, majd kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. A termék jellemzői és összetevői 3

10 Hátsó részegységek Részegység Funkció 1 Főkapcsoló A monitor teljes áramellátását kikapcsolja. MEGJEGYZÉS: Ha a kapcsolót kikapcsolja, a használaton kívüli monitor a lehető legkevesebb áramot fogja használni. 2 Tápcsatlakozó A váltóáramú tápkábelt csatlakoztatja a monitorhoz. 3 DisplayPort csatlakozó A DisplayPort kábelt csatlakoztatja a monitorhoz. 4 HDMI csatlakozó A HDMI kábelt csatlakoztatja a monitorhoz. 5 VGA csatlakozó A VGA kábelt csatlakoztatja a monitorhoz. 6 USB 3.0 csatlakozó felfelé A forráseszköz USB elosztó kábelének monitorhoz csatlakoztatására. 7 USB csatlakozók USB eszközöket csatlakoztat a monitorhoz fejezet Első lépések

11 Az előlap kezelőszervei Kezelőszerv Funkció 1 Menü gomb Megnyitja és bezárja a Képernyőmenüt. MEGJEGYZÉS: A Menü gombok és a Funkció gombok aktiválásához nyomja meg a gombok bármelyikét, hogy a gombok címkéi megjelenjenek a képernyőn. 2 Funkciógombok Ezekkel a gombokkal navigálhat az OSD menüben, azoknak a jelzéseknek az alapján, amelyek a gombok mellett aktívak, amikor az OSD menü nyitva van. 3 Tápkapcsoló gomb Ki- és bekapcsolja a készüléket. MEGJEGYZÉS: Újrakonfigurálhatja a Funkció gombokat az OSD menüben, hogy gyorsan kiválaszthassa a leggyakrabban használt műveleteket. További információkat a következő részben talál: A funkciógombok hozzárendelése 20. oldal. MEGJEGYZÉS: Ha meg szeretne tekinteni egy képernyőmenü szimulátort, látogasson el a HP önkiszolgáló ügyfélszolgálatának médiakönyvtárába ezen a címen: A termék jellemzői és összetevői 5

12 A monitor üzembe helyezése A monitorállvány felszerelése VIGYÁZAT! Ne érintse meg az LCD panel felületét. A monitorra ható nyomás színegyenetlenségeket, vagy a folyadékkristály elmozdulását okozhatja. Amennyiben ez megtörténik, a képernyő nem fog visszatérni eredeti állapotába. 1. A kijelzőfejjel lefelé helyezze azt egy sík felületre, amelyre előzőleg egy tiszta, száraz rongyot terített. 2. Csúsztassa az állvány rögzítőlemezének tetejét (1) a panel hátában lévő mélyedés felső pereme alá. 3. Eressze bele az állvány rögzítőlemezének (2) alját a mélyedésbe addig, amíg az a helyére nem pattan. 4. A retesz (3) felfelé ugrik, amikor az állvány a helyére rögzül. MEGJEGYZÉS: Az opcionális, monitorhoz való HP számítógéprögzítő kapocs a monitorállvány hátoldalára szerelhető, így az állványra HP Desktop Mini számítógépet vagy vékony ügyfelet lehet rögzíteni. Az utasításokat lásd a HP számítógéprögzítő kapocshoz kapott dokumentációban fejezet Első lépések

13 A kábelek csatlakoztatása MEGJEGYZÉS: a monitorral. A monitor szállítja a választó kábelekkel. Nem minden, ebben a részben látható kábelt adnak 1. Tegye a monitort egy kényelmes, jól szellőző helyre a számítógép közelébe. 2. Csatlakoztatás előtt vezesse keresztül a kábeleket az állvány közepén lévő kábelvezető lyukon. 3. Csatlakoztassa videokábelt. MEGJEGYZÉS: A monitor automatikusan felismeri az érvényes videojelet. A bemenetet a Menü gomb megnyomásával lehet kiválasztani, mely megnyitja az OSD menüt, ahol kiválaszthatja a Bemenetvezérlés lehetőséget. Analóg bemenet esetén csatlakoztassa a VGA kábel egyik végét a VGA csatlakozóhoz a monitor hátulján, a másik végét pedig a forráseszköz VGA csatlakozójához. A monitor üzembe helyezése 7

14 Digitális bemenet esetén vagy csatlakoztassa a DisplayPort kábel egyik végét a DisplayPort csatlakozóhoz a monitor hátulján, a másik végét pedig a forráseszköz DisplayPort csatlakozójához, vagy Csatlakoztassa a HDMI kábel egyik végét a HDMI csatlakozóhoz a monitor hátulján, a másik végét pedig a forráseszköz HDMI csatlakozójához fejezet Első lépések

15 4. Csatlakoztassa a B típusú csatlakozójú felfelé irányuló USB-kábelt a monitor hátoldalán lévő felfelé irányuló USB porthoz. Ezután csatlakoztassa a kábel A típusú csatlakozóját az USB-porthoz a forráseszközön. 5. Csatlakoztassa a váltóáramú tápkábel egyik végét az AC tápcsatlakozóhoz a monitor hátulján, a másik végét pedig váltóáramú hálózati aljzathoz. FIGYELEM! Az áramütés és a készülék károsodásának elkerülése érdekében tartsa be a következőket: A tápkábel földelésre szolgáló tűjét ne iktassa ki. A védőérintkező fontos biztonsági szerepet tölt be. A tápvezetéket csak könnyen elérhető, földelt hálózati konnektorba csatlakoztassa. A készülék feszültségmentesítéséhez a hálózati aljzatból húzza ki a váltakozóáramú tápkábelt. A tápkábelekre és vezetékekre ne helyezzen semmit. A kábeleket úgy rendezze el, hogy ne lehessen véletlenül rájuk lépni vagy beléjük botlani. A kábeleket és vezetékeket ne húzza vagy rángassa. A tápkábelt a csatlakozójánál fogva húzza ki a konnektorból. A monitor üzembe helyezése 9

16 A monitor beállítása 1. Döntse előre vagy hátra a kijelzőfejet annak megfelelő szemmagasságba állításához. 2. Forgassa a kijelzőfejet jobbra vagy balra a legjobb látószög eléréséhez fejezet Első lépések

17 3. Állítsa a monitor magasságát a személyes munkaállomásának megfelelő, kényelmes pozícióba. A monitor legfelső peremének magassága ne haladja meg a szemmagasságát. Egy alacsonyra állított, hátradöntött monitor kényelmesebb lehet a korrekciós lencsét viselők számára. Ha változtat a testtartásán a munkanap közben, javasolt ismét beállítani a monitort. 4. Az adott alkalmazásnak megfelelően forgassa el a kijelzőfejet fekvő helyzetből álló helyzetbe. a. Állítsa a kijelzőfejet a legnagyobb magasságra, és döntse hátra, amennyire csak lehet (1). b. Forgassa el a monitort az óramutató járásával megegyező vagy ellentétes irányba 90 -kal fekvő helyzetből álló helyzetbe (2). VIGYÁZAT! Ha a forgatásnál a kijelzőfej nincs a legnagyobb magasságra állítva és teljesen hátradöntve, a monitorpanel jobb alsó sarka érintkezhet a talppal, és ez kárt okozhat a monitorban. MEGJEGYZÉS: A képernyőn információk álló módban való megtekintéséhez telepítheti a HP Display Assistant szoftvert. A szoftver letölthető a következő weboldalról: illetve a szoftvereket és dokumentációt tartalmazó optikai lemezről, ha van ilyen. Az OSD menü helyzetét is el lehet forgatni álló helyzetűre. Az OSD menü elforgatásához lépjen be az OSD menübe az előlapi Menu gomb megnyomásával, válassza a menü OSD Control (OSD vezérlés) elemét, majd az OSD Rotation (OSD elforgatás) lehetőséget. A monitor üzembe helyezése 11

18 A monitor bekapcsolása 1. Ellenőrizze, hogy a monitor hátoldalán a főkapcsoló bekapcsolt (ON) helyzetben van-e. 2. A számítógép bekapcsolásához nyomja meg a bekapcsoló gombot. 3. A monitor bekapcsolásához nyomja meg a bekapcsoló gombot az előlapon. VIGYÁZAT! Beégési károsodás keletkezhet olyan monitorokon, amelyek a képernyőn ugyanazt a sztatikus képet jelzik ki 12 vagy több egymást követő óra használaton kívül. Ha el akarja kerülni, hogy a monitor képernyőjét beégési kár érje, mindig aktiváljon egy képernyőkímélő alkalmazást, vagy kapcsolja ki a monitort, ha huzamosabb ideig nem használja. A képvisszamaradás jelensége minden LCD monitornál előfordulhat. A beégett képes monitorokra a HP nem vállal garanciát. MEGJEGYZÉS: Ha megnyomja a bekapcsoló gombot, és nem történik semmi, lehetséges, hogy a bekapcsológomb-zárolás engedélyezve van. A funkció kikapcsolásához nyomja le és legalább 10 másodpercig tartsa lenyomva a bekapcsoló gombot. MEGJEGYZÉS: A bekapcsoló gomb LED világítását az OSD menüben kikapcsolhatja. Nyomja meg a monitor elülső részén lévő Menu gombot, majd válassza ki a következő lehetőségeket: Power Control > Power LED > Off. Ha a monitor be van kapcsolva, öt másodpercre megjelenik a monitor állapotára vonatkozó üzenet. Az üzenet jelzi, hogy melyik bemenet az aktuálisan aktív jel, az automatikus forrásváltás beállítását (ki- vagy bekapcsolt, az alapértelmezett beállítás a bekapcsolt), a jelenleg beállított képernyőfelbontás, valamint a javasolt előre beállított képernyőfelbontás. A monitor automatikusan beolvassa a bemenő jeleket aktív bemenetet keresve, és az aktív bemenetet használja a képernyőhöz. HP vízjel és kép beégés irányelv Ezek az IPS monitormodellek IPS (In-Plane Switching, képsíkváltó) technológiával készültek, ami rendkívül széles betekintési szöget és kiváló képminőséget biztosít. Az IPS monitorok fejlett képmegjelenítési alkalmazások széles tartományában felhasználható. Ugyanakkor ez a panel technológia nem alkalmas olyan alkalmazásokra, amelyek statikus, álló vagy fixed képeket sugároznak hosszú időn keresztül, képernyővédő nélkül. Ilyen alkalmazások lehetnek például kamerás megfigyelő rendszerek, videójátékok, a képernyőn hosszú időre megjelenő marketing emblémák és sablonok. A statikus képek beégést okozhatnak, amik a képernyőn foltokként, vízjelként jelennek meg fejezet Első lépések

19 A monitorok napi 24 órában történő használata során keletkező beégési meghibásodásokra a HP garancia nem terjed ki. A kép beégés megelőzésére használaton kívül mindig kapcsolja ki a monitort, vagy alkalmazzon energiakezelési beállítást, ha a rendszere támogatja, ami tétlen állapotban kikapcsolja a kijelzőt. A monitor üzembe helyezése 13

20 A monitorállvány eltávolítása A kijelzőfejet le lehet szerelni az állványról, és falra, lengőkarra vagy egyéb tartószerkezetre lehet rögzíteni. VIGYÁZAT! Mielőtt elkezdené szétszedni a monitort, győződjön meg arról, hogy ki van kapcsolva, valamint az összes kábel ki van húzva. 1. Húzza ki, és távolítsa el az összes kábelt a monitorból. 2. A képernyővel lefelé helyezze azt egy sík felületre, amelyre előzőleg egy tiszta, száraz rongyot terített. 3. Nyomja felfelé a reteszt a monitor alsó középső részén (1). 4. Az állvány alját lendítse felfelé, amíg a felszerelő lemez szabaddá nem teszi a panelben lévő mélyedést (2). 5. Csúsztassa ki az állványt a mélyedésből (3). A kijelzőfej felszerelése A kijelzőfejet falra, forgókarra vagy bármilyen más tartószerkezetre is erősítheti. MEGJEGYZÉS: Az eszközt úgy alakították ki, hogy az UL vagy a CSA listákon szereplő fali tartószerkezetet használhasson hozzá. Ha a monitor TCO-minősítésű, akkor a kijelzőfejhez csatlakoztatott tápkábelnek árnyékolt tápkábelnek kell lennie. Az árnyékolt tápkábel használata eleget tesz a TCO minősítés kijelzőtermékek számára előírt feltételeinek. A TCO követelményekre vonatkozó információkat a címen találja. VIGYÁZAT! A monitor az iparágban szabványos VESA 100 mm-es felfüggesztő nyílásokat támogatja. Ahhoz, hogy egy külső szállítótól származó tartószerkezetet erősítsen a kijelzőfejhez, négy darab 4 mm-es, 0,7 emelkedésű és 10 mm hosszú csavarra lesz szüksége. Hosszabb csavarok használata nem ajánlott, mert megrongálhatják a kijelzőfejet. Fontos ellenőrizni, hogy a gyártó tartószerkezete megfelel-e a VESA szabványnak, és a besorolása alapján képes-e megtartani a kijelzőfej súlyát. A legjobb teljesítmény érdekében fontos, hogy a monitorhoz mellékelt táp- és videokábeleket használja. 1. Szerelje le a kijelzőfejet az állványról. A monitorállvány eltávolítása 14. oldal fejezet Első lépések

21 2. Távolítsa el a kijelzőfej hátulján található VESA furatokból a négy csavart. 3. Szerelje fel a rögzítőlemezt tetszés szerint a falra vagy lengőkarra a kijelzőfej hátulján lévő VESA furatokból kivett négy csavarral. A monitor üzembe helyezése 15

22 Biztonsági kábel beszerelése A monitort rögzítheti egy fix tárgyhoz a HP-tól külön beszerezhető kábelzárral fejezet Első lépések

23 2 A monitor használata Szoftverek és segédprogramok A monitorhoz mellékelt optikai lemez ha van a következő fájlokat tartalmazza, amelyeket a számítógépre telepíthet. Ha nincs optikai meghajtó, akkor a következő webhelyről töltheti le a fájlokat: hp.com/support..inf (információs) fájl képszínillesztő (.ICM) fájlok (mindegyik kalibrált színtérhez egy) Az információs fájl Az.INF fájl a Microsoft Windows operációs rendszerek által használt monitor-erőforrásokat definiál, hogy biztosítsa a monitor kompatibilitását a számítógép grafikus adapterével. Ez a monitor kompatibilis a Microsoft Windows Plug and Play telepítőrendszerével, és a monitor az.inf fájl telepítése nélkül is megfelelően fog működni. A monitor Plug and Play kompatibilitásához szükséges, hogy a számítógép grafikus kártyája megfeleljen a VESA DDC2 szabványnak, és a monitor közvetlenül a grafikus kártyához kapcsolódjon. A Plug and Play telepítés nem működik különálló BNC típusú csatlakozókon vagy elosztó puffereken/dobozokon keresztül. A kép színillesztő fájl Az.ICM fájlok adatfájlok, amelyek a grafikus programok számára konzisztens színillesztést biztosítsanak a monitor kijelzője és a nyomtató, illetve a lapolvasó és a monitor kijelzője között. Ez a fájl az e szolgáltatást támogató grafikus programban aktiválódik. MEGJEGYZÉS: Az ICM színprofil az International Color Consortium (ICC) profilformátum-szabványának megfelelően van kialakítva. Az.INF és.icm fájlok telepítése Miután megállapította, hogy frissíteni kell, az alábbi módszerek valamelyikével telepítse a fájlokat. Telepítés optikai lemezről (egyes régiókban áll rendelkezésre) Ahhoz, hogy az.inf és.icm fájlokat az optikai lemezről a számítógépre telepítse, kövesse az alábbi lépéseket: 1. Helyezze be az optikai lemezt a számítógép optikai meghajtójába. Megjelenik az optikai lemez menüje. 2. Olvassa el a HP monitor szoftverinformációi fájlt. 3. Válassza az Install Monitor Driver Software (Monitor illesztőprogram-szoftverének telepítése) lehetőséget a monitor illesztőprogramjának telepítéséhez. 4. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. 5. Győződjön meg arról, hogy a Windows vezérlőpultján elérhető Képernyő segédeszközben a megfelelő felbontás- és frissítésértékek jelennek meg. Szoftverek és segédprogramok 17

24 Letöltés a Világhálóról Az.INF és.icm fájlok legfrissebb verziói a HP monitorok támogató weboldaláról tölthetők le. 1. Keresse fel a webhelyet, és válassza ki a országot és nyelvet. 2. Válassza ki a Szoftverek és illesztőprogramok lehetőséget, gépelje be a monitor típusát a keresőmezőbe, majd kattintson a Keresés termék szerint gombra. 3. Szükség esetén válassza ki a monitort a listáról. 4. Válassza ki az operációs rendszerét. 5. Kattintson a Driver - Display/Monitor gombra az illesztőprogramok listája megnyitásához. 6. Válassza ki az illesztőprogramot. 7. Kattintson a System Requirements (Rendszerkövetelmények) lapra, majd ellenőrizze, hogy a rendszer megfelel-e a program minimális követelményeinek. 8. Kattintson a Download (Letöltés) elemre, majd a szoftver letöltéséhez kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat fejezet A monitor használata

25 A képernyőn megjelenő menü (On-Screen Display, OSD) használata Az OSD-menüt a képernyőn megjelenő monitorbeállítási kép egyéni igényekhez történő beállításához használhatja. Az OSD menü eléréséhez és az OSD-ben végzett beállításokhoz használja a monitor előlapján található gombokkal. Az OSD menü eléréséhez és a beállítások elvégzéséhez, tegye a következőket: 1. Ha a monitor nincs bekapcsolva, nyomja meg a bekapcsoló gombot a monitor bekapcsolásához. 2. Az OSD eléréséhez nyomja meg az elülső takarólemezen lévő négy gomb egyikét a gombok aktiválásához, majd nyomja meg az alsó Menu (Menü) gombot az OSD megnyitásához. 3. A három funkciógombbal navigálhat, választhat ki és állíthat be dolgokat a menüben. A gombok címkéi az aktív menü vagy almenü függvényében változóak. Az alábbi táblázat felsorolja az OSD menüben rendelkezésre álló menükiválasztásokat. Főmenü Brightness (Fényerő) Contrast (Kontraszt) Color Control (Színszabályozás) Input Control (Bemenet vezérlése) Image Control (Kép szabályozása) Power Control (Energiagazdálkodás) Menu Control (Menü vezérlése) Management (Kezelés) Language (Nyelv) Information (Tájékoztatás) Exit (Kilépés) Leírás A képernyő fényerejének a beállítása. A képernyő kontrasztjának beállítása. A képernyőn megjelenő szín kiválasztása és beállítása. A videobemeneti jel kiválasztása. A képernyőn megjelenő kép beállítása. Az energiagazdálkodási beállításokat módosítja. Beállítja az OSD-menü és funkciógomb vezérlőket. Engedélyezi/letiltja a DDC/CI támogatást, és minden OSD menübeállítást visszaállít az alapértelmezett gyári beállításokra. A képernyőmenü nyelvének beállítása. A gyári alapérték az angol. A monitorral kapcsolatos fontos információkat jelenít meg. Kilépés a képernyőmenüből. A képernyőn megjelenő menü (On-Screen Display, OSD) használata 19

26 A funkciógombok hozzárendelése Az elülső takarólemezen található négy gomb bármelyikének megnyomása aktiválja a gombokat, és megjeleníti a gomb feletti ikonokat. A gyári beállítások gomb ikonjai és funkciói alább láthatók. Az alábbiak az alapértelmezett gombikonok és funkciók a VGA (analóg) aktív bemenet esetén. Gomb Funkció 1 Menü Megnyitja az OSD (On-Screen Display) menüt. 2 Information (Tájékoztatás) Megnyitja az Információk menüt. (1. funkciógomb hozzárendelhető) 3 Következő aktív bemenet A monitor bemenő forrását a következő aktív bemenetre váltja át. (2. funkciógomb hozzárendelhető) 4 Auto-Adjustment (Automatikus beállítás) Automatikus beállítási funkciót hajt végre. (3. funkciógomb hozzárendelhető) Az alábbiak az alapértelmezett gombikonok és funkciók digitális aktív bemenet esetén. Gomb Funkció 1 Menü Megnyitja az OSD (On-Screen Display) menüt. 2 Information (Tájékoztatás) Megnyitja az Információk menüt. (1. funkciógomb hozzárendelhető) 3 Következő aktív bemenet A monitor bemenő forrását a következő aktív bemenetre váltja át. (2. funkciógomb hozzárendelhető) 4 Brightness (Fényerő) Megnyitja a Brightness (Fényerő) beállítási panelt fejezet A monitor használata

27 Gomb Funkció (3. funkciógomb hozzárendelhető) Az elülső takarólemezen felül lévő Funkció gombok alapértelmezett értékeit úgy módosíthatja, hogy a gombok aktiválásakor gyorsan elérhesse a leggyakrabban használt menüelemeket. A funkciógombok hozzárendelése: 1. Nyomja meg az elülső takarólemezen lévő négy gomb egyikét a gombok aktiválásához, majd nyomja meg a Menü gombot az OSD megnyitásához. 2. Az OSD menüben válassza a Menu Control (A menü vezérlése) > Assign Buttons (Gombok hozzárendelése) lehetőséget, majd válassza ki a rendelkezésre álló lehetőségek egyikét ahhoz a gombhoz, amelyhez funkciót szeretne hozzárendelni. MEGJEGYZÉS: Csak a három funkciógombhoz rendelhet hozzá funkciót. A Menu (Menü) gombot vagy a Tápkapcsoló gombot nem konfigurálhatja át. Az Auto-Sleep (Automatikus alvó mód) használata A monitor az OSD (On-Screen Display) menüben támogatja az úgynevezett Auto-Sleep Mode (Automatikus alvó mód) lehetőséget, amely lehetővé teszi a képernyő csökkentett energiaállapotának be- és kikapcsolását. Az automatikus alvó mód bekapcsolt állapotában (alapértelmezés szerint bekapcsolva) a monitor csökkentett energiaállapotba lép, amikor a gazdaszámítógép alacsony energiamódot jelez (vagy a vízszintes, vagy a függőleges szinkronjel hiányával). A csökkentett energiaállapotba (alvó módba) belépve a képernyő elsötétül, a háttérvilágítás kikapcsol, a bekapcsolásjelző LED pedig sárga színre vált. Ebben a csökkentett energiaállapotban a monitor teljesítményfelvétele kisebb 0,5 W-nál. A monitor akkor ébred fel alvó módból, amikor a gazdaszámítógép aktív jelet küld neki (például ha Ön az egeret vagy a billentyűzetet használja). Az Automatikus alvó módot az OSD menüben kapcsolhatja ki. Nyomja meg az elülső takarólemezen lévő négy gomb egyikét a gombok aktiválásához, majd nyomja meg a Menü gombot az OSD megnyitásához. Az OSD menüben válassza a Power Control > Auto-Sleep Mode > Off elemeket. Alacsony kék fény módba való beállítás A képernyő által kibocsátott kék fény csökkentésével a szem kevésbé lesz kitéve a kék fény hatásának. A monitoron van egy beállítás, mellyel csökkentheti a kék fény kimenetét, és a képernyőn történő olvasás közben pihentetőbb, kevésbé stimuláló képet jeleníthet meg. Ehhez a beállításhoz nyomja meg a Menu gombot, majd válassza ki a Színszabályozás > Alacsony kék fény lehetőséget. Nyomja meg a (ok) gombot a mentéshez és visszatéréshez. Az Auto-Sleep (Automatikus alvó mód) használata 21

28 3 Az érintőképernyő használata Az érintés funkció használata MEGJEGYZÉS: Az érintőképernyő-funkciók Windows 10-tanúsítvánnyal rendelkeznek. MEGJEGYZÉS: Az érintőképernyő funkció használata előtt ellenőrizze, hogy az USB-kábel csatlakoztatva van-e, és az operációs rendszer elindult-e a számítógépen. MEGJEGYZÉS: A Windows indulása után az érintőmozdulatokat használhatja közvetlenül a monitor képernyőjén az egérmutató vezérléséhez, nem szükséges egér hozzá. Egyszerűen érintse meg a képernyőt egy gumihegyű érintőtollal vagy az ujjával. MEGJEGYZÉS: Az érintőképernyő funkció letiltásra kerül, ha a monitor és a számítógép alacsony energiafelhasználású alvó állapotba lép. Ha a monitor és a számítógép hosszú ideig felügyelet nélkül marad, az energiatakarékos funkció elindíthatja az alvó állapotot. A számítógép és a monitor tápfeszültségjelző fényei ekkor sárga színűre változnak. A monitort nem lehet a képernyő megérintésével felébreszteni. A monitor és a számítógép alvó állapotból való felébresztéséhez és az érintőképernyő funkció engedélyezéséhez finoman, érintse meg a billentyűzetet vagy egeret. Érintőmozdulat Név Funkció Koppintás/dupla koppintás Alkalmazás megnyitása. Gyorsan visszatérhet a kezdőképernyőre, ha rákoppints a Start gombra a képernyő bal alsó sarkában. A Start menü megjelenítése. Az érintőképernyőn érintse meg az Asztal alkalmazást, majd nyomja meg és engedje el a Start gombot. Kétujjas koppintás A jobb egérgombbal történő kattintással megegyező funkció fejezet Az érintőképernyő használata

29 Érintőmozdulat Név Funkció Kétujjas csippentés a nagyításhoz Nagyítás és kicsinyítés. Egyujjas csúsztatás A számítógépre telepített összes alkalmazás listájának megjelenítése. Pöccintsen balra az érintőképernyőn, amíg a lefelé nyíl meg nem jelenik, majd koppintson a nyílra a kezdőképernyő bal alsó sarkában. Tippek és hibaelhárítás Az érintőképernyő megfelelő karbantartásához kövesse az alábbi tippeket, tisztítási utasításokat és hibaelhárítási megoldásokat. Az érintőképernyő hibaelhárítása MEGJEGYZÉS: Általános hibaelhárítási információért lásd: Támogatás és hibaelhárítás, 25. oldal táblázat: Érintőképernyő hibaelhárítása Probléma A számítógép a képernyő érintésére nem tér vissza alvó módból. Az érintőképernyő nem reagál, miután a számítógép kilép az alvó állapotból. Az érintőképernyő nem reagál egy USB-kábel újracsatlakoztatását követően. Nem teljesképernyős alacsonyabb felbontású videoüzemmódokban nem működik megfelelően az érintés. Megoldás Az érintőképernyő nem támogatja az alvó módból történő visszatérést. Az alvó módból történő visszatéréshez használja a billentyűzetet vagy az egeret. Az operációs rendszer számára a rendszerparaméterek beállítása igénybe vesz némi időt. Várjon hét másodpercet. Az operációs rendszernek minimális időre van szüksége a rendszerparaméterek átállításához, amikor egy USB-eszközt eltávolítanak vagy csatlakoztatnak. Próbálja meg ismét kihúzni az USB-kábelt, várjon legalább öt másodpercig, majd csatlakoztassa vissza. Bár a monitor támogat egy oldalarányra történő kitöltési funkciót, az érintőképernyő vezérlője nem tudja kezelni a nem teljes képernyős képeket. Vagy módosítsa a felbontást 1920 x 1080-re, vagy nyissa meg a képernyőmenüt, és válassza az Image Control (Képszabályozás) lehetőséget a Fill-to-Screen (Képernyő kitöltése) engedélyezéséhez (alapértelmezett beállítás). Tippek és hibaelhárítás 23

30 3-1. táblázat: Érintőképernyő hibaelhárítása (folytatás) Probléma Az eszköz egyetlen érintést két érintésként értelmez. Rajzoló alkalmazás használatakor egyetlen ujjmozdulat két vonalat eredményez. Amikor a monitort kétképernyős konfigurációban használják, nem működik a második kijelző érintési funkciója. Az érintés funkció hibás. Megoldás Az érintőképernyő vezérlője korlátozza a megérintett terület méretét. Az ujjhegy általában jobban működik, mint egy rányomott ujj vagy egy hüvelykujj. Az USB-kapcsolat csak egyérintéses monitor működtetésére képes. Ha a második monitor érintőképernyő, második USBkábelt kell csatlakoztatnia. Előfordulhat, hogy a képernyő felülete szennyezett. Részletes útmutatásért lásd: A monitor tisztítása 30. oldal fejezet Az érintőképernyő használata

31 4 Támogatás és hibaelhárítás Gyakoribb hibák elhárítása A következő táblázat lehetségesen előforduló problémákat, a problémák lehetséges okait, valamint a javasolt megoldásokat sorolja fel. Probléma Lehetséges ok Megoldás A képernyő üres vagy a videó villog. A kép homályos, alig kivehető vagy túl sötét. A képernyőn az Input Signal Not Found (Bemeneti jel nem található) felirat látható. A képernyőn a Input Signal Out of Range (Bemeneti jel tartományon kívül) felirat látható. A monitor ki van kapcsolva, de nem úgy tűnik, mintha alvó módra váltott volna. A képernyőn az OSD Lockout (OSD zárolva) üzenet jelenik meg. A képernyőn a Power Button Lockout (Bekapcsoló gomb zárolva) üzenet jelenik meg. Nincs csatlakoztatva a tápkábel. Tápkapcsoló gomb ki van kapcsolva. A főkapcsoló ki van kapcsolva. A videokábel nincs megfelelően csatlakoztatva. A rendszer alvó üzemmódban van. A videokártya nem kompatibilis. A fényerő túl alacsony. A monitorkábel ki van húzva. Nincs videojel. A képfelbontás és/vagy a képfrissítési gyakoriság értékei magasabbra vannak állítva, mint amit a monitor támogat. A monitor energiatakarékos vezérlése le van tiltva. A képernyőn megjelenő menü zárolási funkciója be van kapcsolva. A monitor bekapcsoló gombjának zárolási funkciója engedélyezve van. Csatlakoztassa a hálózati tápkábelt. Nyomja meg az elülső takarólemez bekapcsoló gombját. MEGJEGYZÉS: Ha a gomb megnyomása nem hoz eredményt, tartsa nyomva a bekapcsoló gombot 10 másodpercig a zárolási funkció letiltásához. Ellenőrizze, hogy a monitor hátoldalán a főkapcsoló bekapcsolt (ON) helyzetben van-e. Csatlakoztassa megfelelően a videokábelt. További információkat a következő részben talál: A kábelek csatlakoztatása 7. oldal. Nyomja meg a billentyűzet bármely gombját, vagy mozgassa az egeret az alvó módból való kilépéshez. Nyissa meg az OSD menüt, és válassza ki a Input Control menüt. Állítsa az Auto-Switch Input (Automatikus bemenetváltás) értéket Off (Ki) értékre, és manuálisan válassza ki a bemenetet. Nyissa meg az OSD menüt, és válassza ki a Brightness (Fényerő) pontot a fényerő skálájának szükség szerinti beállításához. Csatlakoztassa a megfelelő videojelkábelt a számítógép és a monitor között. A monitorkábel csatlakoztatásához a számítógépet ki kell kapcsolni. Győződjön meg arról, hogy a számítógép kiküld videojelet. Állítsa az értékeket a támogatott értékre. További információkat a következő részben talál: Előre beállított kijelzőfelbontások 33. oldal. Nyissa meg az OSD menüt, majd válassza ki a Power Control > Auto-Sleep Mode lehetőséget, és az automatikus alvást állítsa On értékre. Nyomja meg és tartsa lenyomva az elülső takarólemezen a Menu (Menü) gombot 10 másodpercig az OSD zárolásának feloldásához. Nyomja meg és tartsa lenyomva a bekapcsoló gombot 10 másodpercig a bekapcsoló gomb zárolásának feloldásához. Gyakoribb hibák elhárítása 25

32 Az automatikus beállítási funkció (analóg bemenet) használata A monitor első beállításakor, a számítógép gyári alaphelyzetbe állításakor, illetve a monitor felbontásának minden átállításakor automatikusan elindul az automatikus beállítás funkció, mely megpróbálja a képernyőt optimalizálni. A VGA (analóg) bemenethez tartozó megjelenítés optimalizálásához bármikor használhatja az előlapon található automatikus beállítási beállító gombot és a mellékelt optikai lemezen található automatikus beállítást biztosító minta szoftvert (csak egyes típusokon). Ne használja ezt az eljárást, ha a monitor nem VGA bemenetről működik. Ha a monitor VGA (analóg) bemenetet használ, ez az eljárás kijavíthatja a következő, képminőséggel kapcsolatos problémákat: Homályos vagy életlen fókusz Szellemkép, csíkozás vagy árnyékolási effektusok Halvány függőleges sávok Vékony, vízszintesen futó vonalak Nem középre igazított kép Az automatikus beállítások használatához tegye a következőt: 1. Hagyja, hogy a monitor a beállítás előtt legalább 20 percig melegedjen. 2. Nyomja meg a monitor elülső takarólemezén az automatikus beállító gombot. Megnyomhatja a Menu (Menü) gombot is, majd válassza az Image Control > Auto-Adjustment (Kép vezérlése > Automatikus beállítás) lehetőséget az OSD menüben. Ha az eredmény nem kielégítő, folytassa az eljárást. 3. Helyezze be az optikai lemezt az optikai meghajtóba. Megjelenik az optikai lemez menüje. 4. Válassza az Open Auto-Adjustment Utility (Automatikus beállítási segédprogram megnyitása) lehetőséget. Megjelenik a beállításhoz szükséges tesztminta. 5. Nyomja meg a monitor elülső takarólemezén az automatikus beállító gombot, hogy stabil, középre illesztett képet kapjon. 6. Ha be kívánja zárni a tesztmintát, nyomja meg az ESC vagy bármelyik másik billentyűt. MEGJEGYZÉS: support. Az automatikus beállítás tesztminta segédprogramja innen tölthető le: fejezet Támogatás és hibaelhárítás

33 A megjelenítési teljesítmény optimalizálása (analóg bemenet) A képteljesítmény javítására két beállítás használható a képernyőn megjelenő menüben: Clock (Órajel) és Phase (Fázis) (az OSD menüben érhetők el). MEGJEGYZÉS: A Clock (Órajel) és a Phase (Fázis) beállítások csak analóg (VGA) bemenet használata esetén állíthatók. Digitális bemenet esetében ezek a paraméterek nem állíthatók. Először is a Clock (Órajel) értékét kell helyesen beállítani, mert a Phase (Fázis) beállítása ettől függ majd. Csak akkor használja ezeket a lehetőségeket, ha az automatikus beállítás funkció nem eredményez kielégítő képet. Clock (Órajel) Növeli/csökkenti az értéket, hogy minimalizálja bármilyen függőlegesen sáv vagy csík megjelenését a kijelző hátterében. Phase (Fázis) Növeli/csökkenti az értéket, hogy minimalizálja a videók vibrálását vagy elmosódását. MEGJEGYZÉS: Ha ezeket a vezérlőket használja, a legjobb eredményt az optikai lemezen mellékelt, automatikus beállítási mintázatot megjelenítő szoftver használatával érheti el. Ha a Clock (Órajel) és a Phase (Fázis) értékeinek beállítása közben a monitor képe eltorzul, folytassa a beállítást, amíg a torzulás el nem tűnik. A gyári beállítás visszaállításához válassza a Yes (Igen) lehetőséget a Factory Reset (Gyári beállítások) menüpont alatt a képernyőn megjelenő menüben. Függőleges sávok eltávolítása (Clock (Órajel)): 1. Az OSD menü megnyitásához nyomja meg a monitor elülső paneljén a Menu (Menü) gombot, majd válassza az Image Control (Kép vezérlése) > Clock and Phase (Órajel és fázis) lehetőséget. 2. A függőleges sávokat távolítsa el a felfelé és lefelé nyilakat megjelenítő funkciógombokkal, melyek a monitor elülső takarólemezén találhatók. Lassan nyomkodja a gombokat, hogy véletlenül se lépjen túl a megfelelő beállítási ponton. 3. Ha a Clock (Órajel) érték beállítása után homályos vagy vibrál a kép, esetleg sávok jelennek meg a képernyőn, folytassa a beállítást a Phase (Fázis) értékkel. Vibrálás vagy homályosság javítása (Phase (Fázis)): 1. Az OSD menü megnyitásához nyomja meg a monitor elülső paneljén a Menu (Menü) gombot, majd válassza az Image Control (Kép vezérlése) > Clock and Phase (Órajel és fázis) lehetőséget. 2. A vibrálást és homályos képet távolítsa el a felfelé és lefelé nyilakat megjelenítő funkciógombokkal, melyek a monitor elülső takarólemezén találhatók. Előfordulhat, hogy a vibrálás vagy homályosság a számítógéptől vagy a grafikus vezérlőkártyától függően nem szűnik meg. A kép helyzetének módosítása (Horizontal Position (Vízszintes pozíció) és Vertical Position (Függőleges pozíció)): A megjelenítési teljesítmény optimalizálása (analóg bemenet) 27

34 1. Az OSD menü megnyitásához nyomja meg a monitor elülső takarólemezén a Menu (Menü) gombot, majd válassza az Image Position (Kép helyzete) lehetőséget. 2. A képnek a monitor kijelzőterületén való megfelelő elhelyezéséhez nyomja meg a monitor elülső takarólemezén található felfelé és lefelé nyíl ikonokat megjelenítő funkciógombokat. A Horizontal Position (Vízszintes pozíció) beállítás jobbra vagy balra, a Vertical Position (Függőleges pozíció) pedig felfelé vagy lefelé mozdítja a képet. Gombos zárolások Ha tíz másodpercig nyomva tartja a tápkapcsoló gombot vagy a Menu (Menü) gombot, akkor zárolja a gombok működését. A működés visszaállításához tartsa lenyomva újból a gombot tíz másodpercig. Ez a működés csak akkor érhető el, ha a monitor bekapcsolt, és aktív jelet jelenít meg, illetve nem aktív az OSD menü. Terméktámogatás A monitor használatával és beállításával kapcsolatos további információkért látogassa meg a címet. Válassza a Készülék keresése lehetőséget, majd kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. Itt a következőkre van lehetőség: HP szakértő kérdezése on-line MEGJEGYZÉS: Ha a csevegés nem érhető el az adott nyelven, cseveghet angolul. A HP szervizközpont megkeresése Előkészületek a műszaki támogatás felhívásához Ha nem tud megoldani egy problémát az ebben a fejezetben találhat problémamegoldó tippek segítségével, lehetséges, hogy fel kell hívnia a műszaki támogatást. A következő adatok legyenek kéznél, ha telefonál: A monitor modellszáma A monitor sorozatszáma A vásárlás a számlán feltüntetett dátuma A hiba fellépésének körülményei A megjelenő hibaüzenetek Hardverkonfiguráció Az ön által használt hardver és szoftver neve és verziója fejezet Támogatás és hibaelhárítás

35 A sorozatszám és a termékszám megkeresése A sorozatszám és a termékszám a képernyőfej hátsó részén egy címkén található meg. Ha kapcsolatba lép a HP forgalmazóval a monitor modelljével kapcsolatban, szüksége lehet ezekre a számokra. MEGJEGYZÉS: Lehetséges, hogy a címke leolvasásához részben el kell forgatni a képernyőfejet. A sorozatszám és a termékszám megkeresése 29

36 5 A monitor karbantartása Útmutató a karbantartáshoz Ne nyissa fel a monitorházat, és ne kísérelje meg önállóan javítani a terméket. Csak a használati útmutató által ismertetett kezelőszerveket állítsa be. Ha a monitor nem működik megfelelően, leesett vagy megsérült, lépjen kapcsolatban hivatalos HP márkakereskedőjével, viszonteladójával vagy szolgáltatójával. Csak a monitornak megfelelő áramforrást és csatlakozókat használjon, amelyeket a monitor hátulján található címke/hátlap jelöl. Ha a monitor nincs használatban, kapcsolja ki. Jelentősen megnövelheti monitora várható élettartamát, ha képernyővédő programot használ, és kikapcsolja a monitort, ha nincs használatban. MEGJEGYZÉS: A beégett képes monitorokra a HP nem vállal garanciát. A házon lévő rések és nyílások szellőzésre szolgálnak. Ne zárja le vagy takarja el ezeket a nyílásokat. Soha ne dugjon tárgyakat a készülékházon található vagy egyéb nyílásokba. Tartsa a monitort jó szellőző helyen, távol erős fény- és hőforrásoktól, valamint nedvességtől. A monitor talapzatának eltávolításakor a monitort fektesse képernyővel lefelé egy puha felületre a karcolások és sérülések elkerülése érdekében. A monitor tisztítása 1. Kapcsolja ki a monitort, majd a számítógép feszültségmentesítéséhez a váltóáramú hálózati aljzatból húzza ki a tápkábelt. 2. Egy puha, tiszta, antisztatikus ronggyal törölje le a monitor kijelzőjét és a házat. 3. A felület tisztítására használjon 100%-os izopropil-alkoholt, így elkerülheti az anyag visszamaradását és a sérüléseket. VIGYÁZAT! A tisztítófolyadékot spriccelje egy rongyra, és a nedves ronggyal gyengéden törölje le a kijelző felületét. A tisztítófolyadékot soha ne spriccelje közvetlenül a kijelző felületére, mert befuthat a keret alá, és megrongálhatja az elektronikát. VIGYÁZAT! Ne használjon olyan tisztítószereket a képernyő tisztításához, amelyek petróleumalapú anyagot tartalmaznak, például benzolt, hígítót vagy más illékony anyagot. Ezek a vegyszerek megrongálhatják a monitort. A monitor szállítása Tartsa meg az eredeti csomagolást egy tárolóhelyen. A későbbiekben szüksége lehet rá, ha áthelyezi vagy szállítja a monitort fejezet A monitor karbantartása

37 A Műszaki adatok MEGJEGYZÉS: A jelen Felhasználói útmutatóban megadott termékjellemzők a gyártás időpontja és a termék leszállítása között változhattak. A termék legújabb műszaki jellemzőihez és további műszaki jellemzőkhöz keresse fel a(z) webhelyet, és az adott típus QuickSpecs dokumentumának megkereséséhez adja meg a monitor típusát. 31

38 58,4 cm/23 hüvelykes típus Képernyő Típus 58,4 cm, szélesvásznú IPS LCD 23 hüvelyk, szélesvásznú Látható képméret 58,4 cm képátmérő 23 hüvelykes képátló Maximális súly (csomagolás nélkül) 5,0 kg 11,02 font Méretek (talppal együtt) Magasság (legnagyobb magasság) Magasság (legkisebb magasság) Hosszúság Szélesség 48,66 cm 32,8 cm 18,9 cm 52,08 cm 19,16 hüvelyk 12,92 hüvelyk 7,44 hüvelyk 20,5 hüvelyk Maximális grafikus felbontás 1920 x 1080 Optimális grafikus felbontás 1920 x 1080 Környezeti hőmérsékletkövetelmény Üzemeltetési hőmérséklet Tárolási hőmérséklet 5 35 C C F F Áramforrás V váltóáram, 50/60 Hz Bemeneti csatlakozók Egy HDMI-csatlakozó, egy DisplayPortcsatlakozó és egy VGA-csatlakozó 32 A függelék: Műszaki adatok

39 Előre beállított kijelzőfelbontások Az alábbiakban felsorolt felbontások a leggyakrabban használt üzemmódok, és gyári alapbeállításként használatosak. Ez a monitor automatikusan felismeri ezeket az előre beállított üzemmódokat, ezek pontosan méretezve, középre illesztve jelennek meg a képernyőn. 58,4 cm/23 hüvelykes típus Alapérték Képpontformátum Vízszintes frekvencia (khz) Függőleges frekvencia (Hz) ,469 59, ,879 60, ,363 60, ,000 60, ,702 59, ,981 60, ,935 59, ,000 60, ,290 59, ,500 60,000 Belépés felhasználói üzemmódokba A videovezérlő jel néha olyan üzemmódot kérhet, amely nincs előre beállítva, ha: Ön nem szabványos grafikus adaptert használ. Ön nem előre beállított módot használ. Ha ez megtörténik, szükség lehet a monitor beállításainak módosítására a képernyőn megjelenő menü segítségével. A változtatásokat elvégezheti bármelyik vagy mindegyik üzemmódhoz, a módosítások mentve lesznek a memóriában. A monitor automatikusan tárolja az új beállítást, majd az új üzemmódot úgy fogja felismerni, mint egy előre beállított üzemmódot. A gyárilag előre beállított üzemmódokon kívül 10 felhasználói üzemmód állítható be és tárolható. Előre beállított kijelzőfelbontások 33

40 Energiatakarékos mód A monitorok támogatják az alacsony energiafelhasználású állapotot. A monitor akkor lép alacsony energiafelhasználású állapotba, ha észleli a vízszintes szinkronjel vagy a függőleges szinkronjel hiányát. Ezeknek a jeleknek a hiányában a monitor képernyője üres lesz, a háttérvilágítás kikapcsol, és a bekapcsoló gomb sárgára vált. Amikor a monitor alacsony energiafelhasználású állapotba kapcsol, 0,5 watt energiát használ fel. A normál működési módba való visszatérés előtt a monitornak van egy rövid bemelegedési ideje. Az energiatakarékos tulajdonságok beállításához tekintse meg a számítógép használati utasítását (néhol energiagazdálkodási lehetőségek néven található meg). MEGJEGYZÉS: A fenti energiatakarékos funkció csak akkor működik, ha a monitor energiatakarékos funkcióval rendelkező számítógéphez csatlakozik. A monitor Energy Saver alkalmazásában elérhető lehetőségekkel beállíthatja úgy a monitort, hogy egy előre meghatározott időpontban alacsony energiafelhasználású állapotba kerüljön. Amikor a monitor Energy Saver alkalmazása alacsony energiafelhasználású állapotúra állítja a monitort, a tápellátás világítása sárgán villog. 34 A függelék: Műszaki adatok

41 B Kisegítő lehetőségek A HP olyan termékeket és szolgáltatásokat tervez, állít elő és forgalmaz, amelyeket mindenki használhat, köztük a fogyatékkal élők is vagy önmagukban, vagy megfelelő kisegítő eszközzel. Támogatott kisegítő technológiák A HP termékei támogatnak sokféle operációs rendszer kisegítő technológiát, és beállítható, hogy együttműködjön további kisegítő technológiákkal is. A kisegítő funkciókkal kapcsolatos további információk megkereséséhez használja a keresés funkciót azon a forráseszközön, amely a monitorhoz csatlakozik. MEGJEGYZÉS: Egy adott kisegítő technológiával kapcsolatos további információt az adott termék ügyfélszolgálatától kaphat. Kapcsolatfelvétel a támogatással Termékeink és szolgáltatásaink kisegítő lehetőségeit folyamatosan tökéletesítjük, és örömmel fogadjuk felhasználóink visszajelzéseit. Ha problémája van egy termékkel vagy szeretne beszámolni nekünk arról, hogy mely kisegítő funkciók segítettek Önnek, keressen meg bennünket a (888) telefonszámon hétfőtől péntekig 6 óra és 21 óra között (az Egyesült Államok MT időzónája szerint). Ha Ön siket vagy nagyothalló és TRS/VRS/WebCapTel eszközt használ, forduljon hozzánk, ha műszaki támogatást igényel vagy kisegítő lehetőségekkel kapcsolatos kérdése van hívjon bennünket a (877) telefonszámon hétfőtől péntekig 6 óra és 21 óra között (az Egyesült Államok MT időzónája szerint). Támogatott kisegítő technológiák 35

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A HDMI, a HDMI embléma és a High-Definition Multimedia Interface HDMI Licensing LLC védjegye vagy bejegyzett védjegye. Az itt szereplő

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató 2015 HP Development Company, L.P. A HDMI, a HDMI embléma és a High-Definition Multimedia Interface HDMI Licensing LLC védjegye vagy bejegyzett védjegye. Az itt szereplő információk

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató 2016 HP Development Company, L.P. Az itt szereplő információk előzetes értesítés nélkül változhatnak. A HP termékeivel és szolgáltatásaival kapcsolatos kizárólagos jótállás leírása

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató 2016 HP Development Company, L.P. A HDMI, a HDMI embléma és a High-Definition Multimedia Interface HDMI Licensing LLC védjegye vagy bejegyzett védjegye. Az itt szereplő információk

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató Copyright 2016 HP Development Company, L.P. A Windows a Microsoft Corporation védjegye vagy bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és/vagy más országokban. Az itt szereplő információk

Részletesebben

T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv

T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv T201W/T201WA 20 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv Tartalom A csomag tartalma... 3 Telepítés... 4 A monitor csatlakoztatása a számítógéphez... 4 A monitor csatlakoztatása az áramforráshoz...

Részletesebben

HP 23tm érintőképernyős monitor. Felhasználói útmutató

HP 23tm érintőképernyős monitor. Felhasználói útmutató HP 23tm érintőképernyős monitor Felhasználói útmutató 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft, a Windows és a Windows Vista név a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban és/vagy

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A HDMI, a HDMI embléma és a High- Definition Multimedia Interface HDMI Licensing LLC védjegye vagy bejegyzett védjegye. A Microsoft

Részletesebben

T52WA 15 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv

T52WA 15 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv T52WA 15 -os szélesvásznú LCD monitor Felhasználói kézikönyv Tartalom A csomag tartalma... 3 Telepítés... 4 A monitor csatlakoztatása a számítógéphez... 4 A monitor csatlakoztatása az áramforráshoz...

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató Copyright 2017 HP Development Company, L.P. A HDMI, a HDMI embléma és a High-Definition Multimedia Interface HDMI Licensing LLC védjegye vagy bejegyzett védjegye. A Windows a Microsoft

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató Copyright 2016 HP Development Company, L.P. A HDMI, a HDMI embléma és a High-Definition Multimedia Interface HDMI Licensing LLC védjegye vagy bejegyzett védjegye. A Windows a Microsoft

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató Copyright 2018 HP Development Company, L.P. Az AMD az Advanced Micro Devices, Inc. védjegye. A HDMI, a HDMI embléma és a High- Definition Multimedia Interface a HDMI Licensing LLC.

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató Copyright 2017 HP Development Company, L.P. A HDMI, a HDMI embléma és a High-Definition Multimedia Interface HDMI Licensing LLC védjegye vagy bejegyzett védjegye. A Windows a Microsoft

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató Copyright 2017 HP Development Company, L.P. A FreeSync és a Radeon az Advanced Micro Devices, Inc. védjegyei. A HDMI, a HDMI embléma és a High-Definition Multimedia Interface a HDMI

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató Copyright 2017 HP Development Company, L.P. A HDMI, a HDMI embléma és a High-Definition Multimedia Interface HDMI Licensing LLC védjegye vagy bejegyzett védjegye. A Windows a Microsoft

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató 2012, 2015 HP Development Company, L.P. A HDMI, a HDMI embléma és a High-Definition Multimedia Interface HDMI Licensing LLC védjegye vagy bejegyzett védjegye. A Microsoft és a Windows

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows a Microsoft vállalatcsoport Egyesült Államokban bejegyzett védjegyei. Az itt szereplő információk előzetes

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató Copyright 2015 HP Development Company, L.P. A HDMI, a HDMI embléma és a High-Definition Multimedia Interface HDMI Licensing LLC védjegye vagy bejegyzett védjegye. Az itt szereplő

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató 2013, 2014, 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows a Microsoft vállalatcsoport Egyesült Államokban bejegyzett védjegyei. Az itt szereplő információk

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információk előzetes értesítés nélkül változhatnak. A HP termékeivel és szolgáltatásaival kapcsolatos kizárólagos jótállás

Részletesebben

HP L2401x and x2401 LED háttérvilágítású monitorok. Felhasználói útmutató

HP L2401x and x2401 LED háttérvilágítású monitorok. Felhasználói útmutató HP L2401x and x2401 LED háttérvilágítású monitorok Felhasználói útmutató 2012, Hewlett-Packard Development Company, L.P. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó kizárólagos jótállás az adott termékhez,

Részletesebben

IPS LED háttérvilágítású monitorok. Felhasználói útmutató

IPS LED háttérvilágítású monitorok. Felhasználói útmutató IPS LED háttérvilágítású monitorok Felhasználói útmutató 2014, 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows a Microsoft vállalatcsoport védjegyei. A HP termékeire és szolgáltatásaira

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató Copyright 2018 HP Development Company, L.P. A HDMI, a HDMI embléma és a High-Definition Multimedia Interface HDMI Licensing LLC védjegye vagy bejegyzett védjegye. A Windows a Microsoft

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató Copyright 2017 HP Development Company, L.P. A HDMI, a HDMI embléma és a High-Definition Multimedia Interface HDMI Licensing LLC védjegye vagy bejegyzett védjegye. A Windows a Microsoft

Részletesebben

HP ENVY 23 IPS Monitor. Felhasználói útmutató

HP ENVY 23 IPS Monitor. Felhasználói útmutató HP ENVY 23 IPS Monitor Felhasználói útmutató 2013, Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft, a Windows és a Windows Vista név a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban és/vagy más

Részletesebben

HP EliteDisplay E190i LEDháttérvilágítású. Felhasználói útmutató

HP EliteDisplay E190i LEDháttérvilágítású. Felhasználói útmutató HP EliteDisplay E190i LEDháttérvilágítású IPS monitor Felhasználói útmutató 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft, a Windows és a Windows Vista név a Microsoft Corporation Amerikai

Részletesebben

HP ENVY 24 IPS Monitor. Felhasználói útmutató

HP ENVY 24 IPS Monitor. Felhasználói útmutató HP ENVY 24 IPS Monitor Felhasználói útmutató 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft, a Windows és a Windows Vista név a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban és/vagy más

Részletesebben

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Külső eszközök. Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató Copyright 2016 HP Development Company, L.P. A HDMI, a HDMI embléma és a High-Definition Multimedia Interface HDMI Licensing LLC védjegye vagy bejegyzett védjegye. A Windows a Microsoft

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató Copyright 2016 HP Development Company, L.P. A HDMI, a HDMI embléma és a High-Definition Multimedia Interface HDMI Licensing LLC védjegye vagy bejegyzett védjegye. A Windows a Microsoft

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információk előzetes értesítés nélkül változhatnak. A HP termékeivel és szolgáltatásaival kapcsolatos kizárólagos jótállás

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A HDMI, a HDMI embléma és a High- Definition Multimedia Interface HDMI Licensing LLC védjegye vagy bejegyzett védjegye. A Microsoft

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató Copyright 2017 HP Development Company, L.P. A HDMI, a HDMI embléma és a High-Definition Multimedia Interface HDMI Licensing LLC védjegye vagy bejegyzett védjegye. A Windows a Microsoft

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató 2017 HP Development Company, L.P. A HDMI, a HDMI embléma és a High-Definition Multimedia Interface HDMI Licensing LLC védjegye vagy bejegyzett védjegye. A Windows a Microsoft Corporation

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az itt szereplő információ

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató Copyright 2017 HP Development Company, L.P. A HDMI, a HDMI embléma és a High-Definition Multimedia Interface HDMI Licensing LLC védjegye vagy bejegyzett védjegye. Az NVIDIA és a G-SYNC

Részletesebben

HP 68,6 cm 27 hüvelykes hajlított monitorok. Felhasználói útmutató

HP 68,6 cm 27 hüvelykes hajlított monitorok. Felhasználói útmutató HP 68,6 cm 27 hüvelykes hajlított monitorok Felhasználói útmutató 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A DTS szabadalmakkal kapcsolatosan lásd: http://patents.dts.com. A DTS Licensing Limited

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A HDMI, a HDMI embléma és a High-Definition Multimedia Interface HDMI Licensing LLC védjegye vagy bejegyzett védjegye. A Microsoft és

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató 2014, 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A HDMI, a HDMI embléma és a High-Definition Multimedia Interface HDMI Licensing LLC védjegye vagy bejegyzett védjegye. A Microsoft

Részletesebben

Acer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató

Acer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató Acer kivetítők 3D technológiával Gyorsútmutató 2012. Minden jog fenntartva. Használati útmutató az Acer kivetítősorozatához Eredeti kiadás: 8/2012 Típusszám: Sorozatszám: Vásárlás időpontja: Vásárlás helye:

Részletesebben

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Külső eszközök. Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi

Részletesebben

A képernyő felbontásának módosítása

A képernyő felbontásának módosítása A képernyő felbontásának módosítása A folyadékkristályos megjelenítési (LCD) technológia jellegéből fakadóan a képfelbontás rögzített. A lehető legjobb megjelenítési teljesítmény elérése érdekében állítsa

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató Copyright 2016 HP Development Company, L.P. Az AMD, a FreeSync és a Radeon az Advanced Micro Devices, Inc. védjegyei. A HDMI, a HDMI embléma és a High-Definition Multimedia Interface

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató 2014, 2015 HP Development Company, L.P. Az itt szereplő információk előzetes értesítés nélkül változhatnak. A HP termékeivel és szolgáltatásaival kapcsolatos kizárólagos jótállás

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató Copyright 2016 HP Development Company, L.P. A HDMI, a HDMI embléma és a High-Definition Multimedia Interface HDMI Licensing LLC védjegye vagy bejegyzett védjegye. A Windows a Microsoft

Részletesebben

HP Compaq LA2206xc LCD monitor webkamerával. Felhasználói útmutató

HP Compaq LA2206xc LCD monitor webkamerával. Felhasználói útmutató HP Compaq LA2206xc LCD monitor webkamerával Felhasználói útmutató 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft, a Windows és a Windows Vista név a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató Copyright 2017 HP Development Company, L.P. A HDMI, a HDMI embléma és a High-Definition Multimedia Interface HDMI Licensing LLC védjegye vagy bejegyzett védjegye. Az NVIDIA és a G-SYNC

Részletesebben

A Microsoft, a Windows és a Windows Vista védjegyek vagy a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban.

A Microsoft, a Windows és a Windows Vista védjegyek vagy a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban. Útmutató 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft, a Windows és a Windows Vista védjegyek vagy a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban.

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti Küls eszközök Dokumentum cikkszáma: 409917-211 2006. május Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Az USB-eszközök használata USB-eszköz csatlakoztatása.......................

Részletesebben

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti

Küls eszközök. Dokumentum cikkszáma: Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti Küls eszközök Dokumentum cikkszáma: 396847-211 2006. március Ez az útmutató a külön beszerezhető külső eszközök használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Az USB-eszközök használata USB-eszköz csatlakoztatása.......................

Részletesebben

A termékkel kapcsolatos tájékoztatás

A termékkel kapcsolatos tájékoztatás Kezdeti lépések Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye az Amerikai Egyesült Államokban. Az itt szereplő információ előzetes értesítés

Részletesebben

Külső eszközök. Felhasználói útmutató

Külső eszközök. Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation bejegyzett kereskedelmi védjegye. Az itt szereplő

Részletesebben

Szoftverfrissítés Felhasználói útmutató

Szoftverfrissítés Felhasználói útmutató Szoftverfrissítés Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Albacomp Activa H782B TFT LCD monitor (17") Albacomp Activa H982B TFT LCD monitor (19")

Albacomp Activa H782B TFT LCD monitor (17) Albacomp Activa H982B TFT LCD monitor (19) Albacomp Activa H782B TFT LCD monitor (17") Albacomp Activa H982B TFT LCD monitor (19") Kezelési útmutató Biztonsági óvintézkedések 1. Áramtalanítsa a készüléket, mielőtt tisztítaná azt! Mindig puha törlőkendővel

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows név és a Windows Vista elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. A HP termékeire

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A HDMI, a HDMI embléma és a High-Definition Multimedia Interface HDMI Licensing LLC védjegye vagy bejegyzett védjegye. A Microsoft és

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

2011x/2011s/2011xi 2211f/2211x 2311cm/2311f/2311x/2311xi 2511x 2711x LCD monitorok. Felhasználói útmutató

2011x/2011s/2011xi 2211f/2211x 2311cm/2311f/2311x/2311xi 2511x 2711x LCD monitorok. Felhasználói útmutató 2011x/2011s/2011xi 2211f/2211x 2311cm/2311f/2311x/2311xi 2511x 2711x LCD monitorok Felhasználói útmutató 2010 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft név és a Windows elnevezés a Microsoft

Részletesebben

HP 86,4 cm 34 hüvelykes hajlított monitorok. Felhasználói útmutató

HP 86,4 cm 34 hüvelykes hajlított monitorok. Felhasználói útmutató HP 86,4 cm 34 hüvelykes hajlított monitorok Felhasználói útmutató 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A HDMI, a HDMI embléma és a High-Definition Multimedia Interface HDMI Licensing LLC védjegye

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Java a Sun Microsystems, Inc. Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az SD embléma az embléma tulajdonosának

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: ,

Felhasználói Kézikönyv. Rii K18. Multimédiás Billentyűzet és Touchpad , Fax: Mobil: , Felhasználói Kézikönyv Rii K18 Multimédiás Billentyűzet és Touchpad 1141 Budapest, Fogarasi út 77. 1095 Budapest, Mester u. 34. Tel.: *220-7940, 220-7814, 220-7959, Tel.: *218-5542, 215-9771, 215-7550,

Részletesebben

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója

A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója A Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac rackbe szerelhető 1U telepítési útmutatója Fontos biztonsági üzenetek Olvassa el alaposan az utasításokat, hogy megismerje a berendezést, mielőtt üzembe helyezi,

Részletesebben

HP EliteDisplay S230tm Touch Monitor. Felhasználói útmutató

HP EliteDisplay S230tm Touch Monitor. Felhasználói útmutató HP EliteDisplay S230tm Touch Monitor Felhasználói útmutató 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban és/vagy más országokban

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

GOKI GQ-8505A 4 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ. Felhasználói kézikönyv

GOKI GQ-8505A 4 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ. Felhasználói kézikönyv GOKI GQ-8505A 4 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ Felhasználói kézikönyv A dokumentáció a DELTON KFT. szellemi tulajdona, ezért annak változtatása jogi következményeket vonhat maga után. A fordításból, illetve a nyomdai

Részletesebben

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné.

Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné. Olvassa el a kézikönyvet alaposan, mielott a használatba helyezné. 1 FIGYELMEZTETÉS Az összes biztonsági és muködtetési utasítást el kell olvasni a muveletek megkezdése elott. A helytelen muveletek maradandó

Részletesebben

Bluetooth párosítás. Felhasználói útmutató

Bluetooth párosítás. Felhasználói útmutató Bluetooth párosítás Felhasználói útmutató Copyright 2012, 2016 HP Development Company, L.P. A Microsoft, a Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation az Egyesült Államokban bejegyzett védjegyei.

Részletesebben

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain

Di1611/Di2011. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Di1611/Di2011 KEZELÉSI ÚTMUTATÓ: Twain Driver Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 A PC szkennelés beállítása 2 Csatlakozás az USB portra 3 A TWAIN meghajtó telepítése 3.1 A TWAIN meghajtó telepítése Plug

Részletesebben

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

Memóriamodulok Felhasználói útmutató Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Szoftverfrissítések Felhasználói útmutató

Szoftverfrissítések Felhasználói útmutató Szoftverfrissítések Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.

Részletesebben

Modem és helyi hálózat

Modem és helyi hálózat Modem és helyi hálózat Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira

Részletesebben

A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója

A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója A CA-42 adatkommunikációs kábel gyors telepítési útmutatója 9234594 2. kiadás A Nokia, a Nokia Connecting People és a Pop-Port a Nokia Corporation bejegyzett védjegyei. Copyright 2005 Nokia. Minden jog

Részletesebben

SP-1101W Quick Installation Guide

SP-1101W Quick Installation Guide SP-1101W Quick Installation Guide 06-2014 / v1.2 1 I. Termékinformációk... 3 I-1. A csomag tartalma... 3 I-2. Elülső panel... 3 I-3. LED állapota... 4 I-4. Kapcsoló-státusz gomb... 4 I-5. Termékcímke...

Részletesebben

Magyar 1. fejezet: Bevezetés TVGo A31 TVGo A31 1.1 A csomag tartalma

Magyar 1. fejezet: Bevezetés TVGo A31 TVGo A31 1.1 A csomag tartalma 1. fejezet: Bevezetés Ez az új Genius TVGo A31 eszköz ideális választás TV-hez, videókészülékhez vagy akár 1280 x 1024 képpont felbontású TFT / LCD / CRT monitorokhoz. Ez a TV/ Video eszköz lehetővé teszi,

Részletesebben

Memóriamodulok. Felhasználói kézikönyv

Memóriamodulok. Felhasználói kézikönyv Memóriamodulok Felhasználói kézikönyv Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt található információ értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira kizárólag az adott

Részletesebben

Memóriamodulok Felhasználói útmutató

Memóriamodulok Felhasználói útmutató Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt található információ értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira kizárólag az adott

Részletesebben

Dell Vostro 1014/1015 Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó műszaki információs adatlap

Dell Vostro 1014/1015 Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó műszaki információs adatlap A figyelmeztetésekről VIGYÁZAT! A VIGYÁZAT jelzések esetleges tárgyi és személyi sérülésekre, illetve életveszélyre hívják fel a figyelmet. Dell Vostro 1014/1015 Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó

Részletesebben

14 SZÍNES MONITOR. Modell: LSM C114M LSM C114P. Használati utasítás

14 SZÍNES MONITOR. Modell: LSM C114M LSM C114P. Használati utasítás 14 SZÍNES MONITOR Használati utasítás Modell: LSM C114M LSM C114P Mielőtt bekapcsolja, beállítja vagy használja a terméket, kérjük olvassa el az utasításokat! Fontos biztonsági figyelmeztetések 1. Olvassa

Részletesebben

Dell Latitude E5430/E5530

Dell Latitude E5430/E5530 Dell Latitude E5430/E5530 Az üzembe helyezésre és a funkciókra vonatkozó információk A Vigyázat! jelzésekről VIGYÁZAT: A VIGYÁZAT! jelzés az esetleges tárgyi vagy személyi sérülés, illetve életveszély

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A HDMI, a HDMI embléma és a High-Definition Multimedia Interface HDMI Licensing LLC védjegye vagy bejegyzett védjegye. A Microsoft és

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet

Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet Felhasználói Kézikönyv Rii K12+ Vezetéknélküli Billentyűzet 1. e e etés.... somag tartalma. e ds er k etelmé ek..... Megjegyzések: 1. Az Amazon Fire TV-vel együtt csak az "Apps2Fire" androidos alkalmazáson

Részletesebben

CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás

CJB1JM0LCAPA. Rövid használati utasítás CJB1JM0LCAPA Rövid használati utasítás Az óra bemutatása Hangszóró Töltőport Be-/kikapcsoló gomb Tartsa lenyomva 3 másodpercig a be-/kikapcsoláshoz. Tartsa lenyomva 10 másodpercig a kényszerített újraindításhoz.

Részletesebben

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések

1. fejezet: Bevezetés. 2. fejezet: Első lépések 1. fejezet: Bevezetés A Media Player 100 olyan digitális médialejátszó, amely USB memóriához és kártyaolvasókhoz egyaránt csatlakoztatható. Az otthoni szórakoztatóközpontra csatlakozik, és lehetővé teszi

Részletesebben

Acer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató

Acer kivetítők 3D technológiával. Gyorsútmutató Acer kivetítők 3D technológiával Gyorsútmutató 2014. Minden jog fenntartva. Használati útmutató az Acer kivetítősorozatához Eredeti kiadás: 10/2014 Típusszám: Sorozatszám: Vásárlás időpontja: Vásárlás

Részletesebben

Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra)

Digitális karóra rögzítő. Felhasználói kézikönyv. (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra) Digitális karóra rögzítő Felhasználói kézikönyv (felvevő, kamera, mobil érzékelés, infravörös éjszakai karóra) Profil: - Mikrofon - Infravörös éjszakai lámpa - USB interfész - HD kamera - Bekapcsolás/Kikapcsolás,

Részletesebben

HP ScrollSmart mobil távirányító (csak egyes típusokon) Használati útmutató

HP ScrollSmart mobil távirányító (csak egyes típusokon) Használati útmutató HP ScrollSmart mobil távirányító (csak egyes típusokon) Használati útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows és a Windows Vista elnevezés a Microsoft Corporationnek az

Részletesebben

HP mobil távirányító (csak egyes típusokon) Használati útmutató

HP mobil távirányító (csak egyes típusokon) Használati útmutató HP mobil távirányító (csak egyes típusokon) Használati útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows és a Windows Vista elnevezés a Microsoft Corporationnek az Amerikai Egyesült

Részletesebben

Az Ön kézikönyve PHILIPS 278G4DHSD http://hu.yourpdfguides.com/dref/5042640

Az Ön kézikönyve PHILIPS 278G4DHSD http://hu.yourpdfguides.com/dref/5042640 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

h Számítógép h Akkumulátor

h Számítógép h Akkumulátor Köszönjük, hogy IBM ThinkPad G40 sorozatú számítógépet vásárolt. Hasonlítsa összes azt itt felsorolt elemeket a dobozban lévőkkel. Ha valamilyen tétel hiányzik vagy sérült, vegye fel a kapcsolatot a vásárlás

Részletesebben

Mutatóeszközök és billentyűzet Felhasználói útmutató

Mutatóeszközök és billentyűzet Felhasználói útmutató Mutatóeszközök és billentyűzet Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira

Részletesebben

N150 Wi-Fi útválasztó (N150R)

N150 Wi-Fi útválasztó (N150R) Easy, Reliable & Secure Telepítési útmutató N150 Wi-Fi útválasztó (N150R) Védjegyek Az egyéb márka- és terméknevek a tulajdonosaik védjegyei vagy bejegyzett védjegyei. Az itt közölt adatok előzetes figyelmeztetés

Részletesebben

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: HD-2253 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta! Ez a videó kaputelefon könnyen telepíthető, használata egyszerű. A legoptimálisabb

Részletesebben

Bluetooth párosítás. Felhasználói útmutató

Bluetooth párosítás. Felhasználói útmutató Bluetooth párosítás Felhasználói útmutató Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft, a Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation az Egyesült Államokban bejegyzett védjegyei.

Részletesebben

A Vigyázat! jelzésekkel kapcsolatban. Dell Precision Workstation M6400 Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó műszaki információs adatlap

A Vigyázat! jelzésekkel kapcsolatban. Dell Precision Workstation M6400 Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó műszaki információs adatlap A Vigyázat! jelzésekkel kapcsolatban VIGYÁZAT: A VIGYÁZAT jelzések esetleges tárgyi és személyi sérülésekre, illetve életveszélyre hívják fel a figyelmet. Dell Precision Workstation M6400 Üzembe helyezésre

Részletesebben

Dell Vostro 2421/2521

Dell Vostro 2421/2521 Dell Vostro 2421/2521 Az üzembe helyezésre és a funkciókra vonatkozó információk A Vigyázat! jelzésekről VIGYÁZAT: A VIGYÁZAT! jelzés az esetleges tárgyi vagy személyi sérülés, illetve életveszély lehetőségére

Részletesebben

Telepítés. Powerline 500 XAVB5421 típus

Telepítés. Powerline 500 XAVB5421 típus Telepítés Powerline 500 XAVB5421 típus A csomag tartalma Egyes országokban a forrás CD a termékhez mellékelten található. Megjegyzés: Az adapterek régiónként eltérhetnek. Előfordulhat, hogy adaptere nem

Részletesebben