Az Ön kézikönyve BOSCH HBC24D553B

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Az Ön kézikönyve BOSCH HBC24D553B"

Átírás

1 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági tanácsadás, méret, kiegészítők, stb). Részletes információt az oldal használatáról a Felhasználói Kézikönyvben talál. Használati utasítás Kezelési útmutató Használati útmutató Felhasználói kézikönyv Kezelési utasítás

2 Kézikönyv absztrakt: Ez egészen egyszerû. A táblázatokban megtalálhatók a beállítási értékek és betolási magasságok számos szokásos ételhez. Mindent teszteltünk a kísérleti konyhánkban. Ha üzemzavar keletkezik - itt talál információkat arra vonatkozóan, hogyan hárítsa el saját kezûleg a kisebb A sérülések okai.... Az új készüléke Kezelõfelület.. Üzemmódok Sütõtér és tartozék.. Víztartály Automatikus kalibrálás... Az idõ Tisztítás A készülék bekapcsolása. A készülék kikapcsolása.. Minden használat után... A jelzõóra beállítása

3 Idõtartam beállítása. A kikapcsolási idõ elhalasztása Az idõ beállítása.... A program beállítása..... Megjegyzések a programokhoz..... Programtáblázat Az elsõ használat elõtt.. 11 A készülék kezelése Idõfunkciók beállítása.. 15 Program-automatika Gyerekzár Tartalomjegyzék Alapbeállítások Ápolás és tisztítás Tisztítószerek Vízkõmentesítés.... A készülék ajtajának ki- és beakasztása.... Állvány megtisztítása....

4 . Az ajtó üveglapjainak megtisztítása A sütõtérlámpa cseréje... Az ajtótömítés cseréje.... E-szám és FD-szám Mi a teendõ zavar esetén? Ügyfélszolgálat Energiamegtakarítási és környezetbarát ötletek Energia- megtakarítás.... Ártalmatlanítás környezetbarát módon.... Zöldség Köretek és hüvelyes növények Hús, szárnyas, hal.. Levesbetétek. Desszertek, kompótok Felolvasztás.. Tészta kelesztése....

5 .... Aszalás. Befõzés. Mélyhûtött termékek Táblázatok és hasznos tanácsok d Biztonsági útmutató Olvassa el gondosan a használati utasítást. Ez a készülék csak háztartásban való alkalmazásra készült. A készüléket kizárólag ételek készítésére használja. Sem felnõttek sem gyermekek nem üzemeltethetik felügyelet nélkül a készüléket: H ha testileg vagy szellemileg nem képesek rá, vagy H ha nincs kellõ tudásuk és tapasztalatuk a készülék megfelelõ és biztonságos kezeléséhez. Soha ne engedjen gyerekeket a készülékkel játszani. Égésveszély! Soha ne érintse meg a fûtõ- és fõzõkészülékek forró felületeit vagy a sütõtér forró felületeit. Óvatosan nyissa a sütõtér ajtaját. Forró gõz távozik. Egyáltalán ne engedjen kisgyerekeket a készülék közelébe! Tûzveszély! Soha ne tartson éghetõ tárgyakat a sütõtérben. Rövidzárlatveszély! Soha ne csíptesse oda az elektromos készülékek csatlakozókábelét a készülék forró ajtajával. A kábelszigetelés megolvadhat. Égésveszély! Soha ne készítsen olyan ételeket, amelyek magas százalékarányú alkoholtartalmú italt tartalmaznak. Az alkoholgõzök meggyulladhatnak a sütõtérben. Csak kis mennyiségû magas százalékarányú alkoholtartalmú italt használjon, és óvatosan nyissa ki a készülék ajtaját. Égésveszély! Soha ne vegye ki a forró tartozékot edényfogó ruha nélkül. Leforrázási veszély! Ne végezze a tisztítást közvetlenül a kikapcsolás után. A párologtató tégelyben a víz még forró. Várjon, míg a készülék lehûl. Forró sütõtér Forró tartozék Forró víz 4 Szakszerûtlen javítások Áramütésveszély! A szakszerûtlen javítások veszélyesek. A javításokat csak egy általunk kiképzett vevõszolgálati technikus végezheti el. Ha a készülék meghibásodott, kapcsolja ki a biztosítékot a biztosítékos szekrényben, ill.

6 húzza ki a csatlakozózsinórt. Hívja az ügyfélszolgálatot. A sérülések okai Tartsa szabadon a sütõtér alját Ne tegyen semmit közvetlenül a sütõtér aljára. Ne bélelje ki alufóliával. A hõtorlasz károsíthatja az edényt. A sütõtér aljának és a párologtató tégelynek mindig szabadon kell maradnia. Az edényt állítsa mindig a rostélyra vagy a lyukacsos párolóedénybe. Az alufólia a sütõtérben nem érintkezhet az ajtólappal. Tartós elszínezõdések keletkezhetnek az ajtólapon. Az edénynek hõ- és gõzállónak kell lennie. Ne használjon rozsdafoltos edényt. A legkisebb rozsdafolt is a sütõtér korróziójához vezethet. A lyukacsos párolóedényben történõ gõzöléshez mindig helyezze be alá a nemlyukacsos párolóedényt. Ez felfogja a lecsepegõ folyadékot. Ne tároljon hosszabb ideig nedves élelmiszereket a zárt sütõtérben. Ez a sütõtér korrózióját okozhatja. Ha az ajtó tömítése erõsen szennyezett, a készülék ajtaja már nem zár megfelelõen. A szomszédos bútorlapok megsérülhetnek. Az ajtó tömítését mindig tartsa tisztán, szükség esetén cserélje ki. Semmit ne tegyen a nyitott készülékajtóra. A készülék megsérülhet. A készüléket ne hordozza vagy tartsa az ajtófogantyúnál fogva. Az ajtófogantyú letörhet. A készülék sütõtere kiváló minõségû nemesacélból készült. A hibás ápolás következtében a sütõtér korrodálódhat. Tartsa be a használati útmutatóban megadott ápolási és tisztítási utasításokat. A szennyezõdést azonnal távolítsa el a sütõtérbõl, mihelyt kihûlt a készülék. Alufólia Edény Gõzölés lyukacsos edénnyel Nedves élelmiszerek Erõsen szennyezett ajtótömítés A készülék ajtaja mint tároló felület A berendezés szállítása Ápolás és tisztítás 5 Az új készüléke Ebben a fejezetben készülékének H a kezelõfelületrõl H az üzemmódokról H a sütõtérrõl és a tartozékról Kezelõfelület Üzemmódválasztó Kijelzõ funkciógombokkal Hõfokszabályozó Start/Szünet gomb Kezelõelem Üzemmódválasztó Funkciógombok g! 0 f D A@ t n acute;ny, nemlyukacsos, GN 2/3, 28 mm mély (sütõtepsi) Párolóedény, nemlyukacsos, GN 1/3, 40 mm mély Párolóedény, lyukacsos, GN 1/3, 40 mm mély Rostély Tisztítószivacs Vízkõoldó Méhsejt szerkezetû mikroszálas ruha Rendelési szám HEZ36D353 HEZ36D353G HEZ36D352 HEZ36D153 HEZ36D153G HEZ36DR 643 vagy az A gombbal állítsa be a pontos idõt. Néhány másodperc múlva a készülék átveszi a beállított idõt. Vízkeménységi tartomány beállítása Vízkõmentesítse a készüléket rendszeres idõközönként. Csak így elõzhetõk meg a károk. A készülék automatikusan jelzi, ha vízkõmentesíteni kell. Gyárilag a II. vízkeménységi tartományra van beállítva. Módosítsa a beállítást, ha Önöknél a víz keményebb vagy lágyabb. A vízkeménységet a mellékelt tesztcsíkokkal ellenõrizheti, vagy megkérdezheti a helyi az esetben a vízkeménységi tartományt állítsa "lágyított"-ra. A vízkeménység ellenõrzése Lágyított víz 11 A vízkeménységi tartomány módosítása A vízkeménységi tartomány az Alapbeállítások menüben módosítható, ha a készülék ki van kapcsolva. 1. Kapcsolja ki a készüléket. Nyomja meg a 0 gombot mindaddig, amíg a meg nem jelenik. 4. Nyomja meg a A gombot a vízkeménységi tartomány módosításához. Lehetséges értékek: lágyított 1lágy I 2közepes II 3kemény III 4nagyon kemény IV 5. Tartsa lenyomva a 0 gombot, hogy kilépjen az alapbeállításokból. A módosítás tárolva. Tisztítás A készülék felfûtése Az elsõ használat elõtt fûtse fel a készüléket és tisztítsa meg a tartozékokat. 1. Töltse fel a víztartályt és tolja be. 2. Állítsa az üzemmódválasztót gõzölés è helyzetbe. 3. Állítsa a hõfokszabályozót 100 ºC-ra. 4. Nyomja meg a n gombot. A készülék felfût 100 ºC-ra és 20 perc után automatikusan kikapcsol. Egy hangjelzés hallható. 5. A befejezéshez állítsa vissza az üzemmódválasztót és a hõfokszabályozót a Û állásba. A készülék ajtaját résnyire hagyja nyitva, míg a készülék lehûl.

7 A tartozékok elõtisztítása Az elsõ használat elõtt gondosan tisztítsa meg a tartozékokat mosogatószerrel és törlõvel. 12 A készülék kezelése Ebben a fejezetben az alábbiakról olvashat: H hogyan kapcsolja be és ki a készüléket H amit minden használatnál be kell tartania A készülék bekapcsolása 1. Forgassa az üzemmódválasztót a kívánt üzemmódra. 2. Forgassa el a hõfokszabályozót a hõmérséklet beállításához. Üzemmód è Gõzölés B Felolvasztás r Vízkõmentesítés Hõmérséklet-tartomány ºC ºC A kezelést lásd a Vízkõmentesítés fejezetben ` Program-automatika A kezelést lásd a Program-automatika fejezetben A kijelzõn megjelenik egy javasolt idõtartam. 3. vagy a A gombbal állítsa be az idõtartamot. 4. Nyomja meg a n gombot. A készülék fût. A gõzölés üzemmód esetében az idõtartam csak a felfûtés után kezdõdik. A hõmérséklet bármikor módosítható. Ehhez fordítsa el a hõfokszabályozót. A hõmérséklet módosítása A készülék kikapcsolása d Leforrázási veszély! A készülék ajtajának nyitásakor forró gõz távozhat a készülékbõl. Párolás után óvatosan nyissa ki a készülék ajtaját. Ha az idõtartam letelt, a készülék automatikusan kikapcsol. Egy hangjelzés hallható. Nyomja meg a 0 gombot a hangjelzés kikapcsolásához. Az üzemmódválasztó és hõfokszabályozót forgassa vissza a Û állásba. Óvatosan nyissa ki a készülék ajtaját. Az idõtartam letelt 13 Szünet Nyomja meg a n gombot. A hûtõventilátor tovább mûködhet. Az indításhoz nyomja meg a n gombot. Ha mûködés közben kinyitja a készülék ajtaját, az üzemmód megszakad. Az indításhoz csukja be a készülék ajtaját, és nyomja meg a n gombot. Ha az "Üzemelés folytatása az ajtó becsukása után" alapbeállítást bekapcsolta, a készülék nem indul újra (lásd az Alapbeállítások fejezetet). Kikapcsolás Az üzemmódválasztót és hõfokszabályozót forgassa vissza a Û állásba. Óvatosan nyissa ki a készülék ajtaját. A hûtõventilátor tovább mûködhet, ha kinyitotta a készülék ajtaját. Minden használat után Ürítse ki a víztartályt Ürítse ki a víztartályt. Jól szárítsa ki a tartály fedelének tömítését és a tartály rekeszét a készülékben. A víztartályt ne szárítsa a forró sütõtérben. A víztartály megsérül. Szárítsa meg a sütõteret A készülék ajtaját résnyire hagyja nyitva, míg a készülék lehûl. Forrázásveszély! A párologtató tégelyben a víz még forró lehet. Hagyja lehûlni, mielõtt megtöröli. A sütõteret és a párologtató tégelyt törölje ki a mellékelt szivaccsal, és puha törlõvel szárítsa meg alaposan. Törölje szárazra a bútorokat és a fogantyúkat, ha páralecsapódás alakult ki. d 14 Idõfunkciók beállítása A készülék különbözõ idõfunkciókkal rendelkezik. A 0 gomb segítségével elõhívhatja a menüt, és váltogathat az egyes funkciók között. Amíg a beállítások elvégezhetõk, minden idõszimbólum világít. A szögletes zárójelek [ ] megmutatják Önnek, hogy jelenleg melyik idõfunkciónál tart. Egy már beállított idõfunkciót közvetlenül vagy a A gombbal módosíthatja, ha az idõszimbólum szögletes zárójelben van. Idõfunkciók lekérdezése Nyomja meg a 0 gombot mindaddig, amíg a megfelelõ szimbólum zárójelbe nem kerül. Ehhez az érték pár másodpercre megjelenik a kijelzõn. A jelzõóra beállítása A jelzõóra konyhai óraként használható. A sütõtértõl függetlenül mûködik. A jelzõóra saját hangjelzéssel rendelkezik. Így hallja, hogy a jelzõóra vagy egy idõtartam járt-e le. 1. Nyomja meg a 0 gombot. A kijelzõn az idõszimbólumok világítanak, a zárójelek a U körül vannak. 2. vagy a A gombbal állítsa be a jelzési idõt. Javasolt nyomógomb = 10 perc Javasolt érték A nyomógomb = 5 perc Néhány másodperc múlva a készülék átveszi a beállított idõt. A jelzõóra elindul. Megjelenik a jelzõóra [U] és a letelõ idõ szimbóluma. és a A gombbal módosítsa a jelzési idõt. Néhány másodperc múlva a készülék átveszi a módosítást. Egy hangjelzés hallható. A kijelzõn 00:00 látható.

8 A 0 gombbal kapcsolja ki a jelzõórát. A A gombbal állítsa vissza a jelzési idõt 00:00-ra. Néhány másodperc múlva a készülék átveszi a módosítást. A jelzési idõ módosítása A jelzési idõ leteltével A jelzési idõ törlése 15 Idõtartam beállítása Az idõtartam megadásával állítsa be az ételhez szükséges fõzési idõt. Ha az idõtartam letelt, a készülék automatikusan kikapcsol. Példa az ábrán: Idõtartam 45 perc Elõfeltétel: Beállított üzemmód és hõmérséklet. 1. Nyomja meg a 0 gombot mindaddig, amíg az idõtartam r zárójelbe nem kerül. Az idõszimbólumok világítanak. A kijelzõn megjelenik a 00: vagy a A gombbal állítsa be az idõtartamot. Javasolt nyomógomb = 30 perc Javasolt érték A nyomógomb = 10 perc 3. Nyomja meg a n gombot. A készülék fût. Az idõtartam letelte követhetõ a kijelzõn, és világít az [r] szimbólum. A gõzölés üzemmód esetében az idõtartam csak a felfûtés után kezdõdik. 16 Idõtartam módosítása Módosítsa az idõtartamot vagy a A gombbal. Néhány másodperc múlva a készülék átveszi a módosítást. Ha a jelzõóra be van állítva, nyomja meg elõbb a 0 gombot. Egy hangjelzés hallható. A készülék nem fût tovább. Nyomja meg a 0 gombot és forgassa az üzemmódválasztót a nulla-állásba. Óvatosan nyissa ki a készülék ajtaját. Az idõtartam letelt A kikapcsolási idõ elhalasztása Az étel elkészülésének idõpontja elhalasztható. A készülék automatikusan indul, és a kívánt idõpontra készül el az étel. Pl. már reggel betehetõ az étel a sütõtérbe, és a készülék úgy állítható be, hogy délre legyen kész. Ügyeljen arra, hogy az élelmiszer ne álljon túl sokáig a sütõtérben és ne romoljon meg. Egyes programok esetében a halasztás nem lehetséges. A gõzölõs üzemmódok esetében a felmelegedés idõtartamát is hozzá kell számítani. A beállított kikapcsolási idõ ekkor a felmelegedés idõtartamával késõbbre halasztódik. Példa az ábrán: 10:30 óra van, az étel 45 perc alatt készül el, de csak 12:30 órakor kell készen lennie. Elõfeltétel: Beállított üzemmód és hõmérséklet. 1. Nyomja meg a 0 gombot mindaddig, amíg az idõtartam r zárójelbe nem kerül. 2. vagy a A gombbal állítsa be az idõtartamot. 3. Nyomja meg a 0 gombot. A p zárójelbe kerül. Megjelenik az az idõ, amikor az étel készen van vagy a A gombbal halassza késõbbre a kikapcsolási idõt. 5. Nyomja meg a n gombot. A készülék várakozási pozícióba kapcsol. A kijelzõn megjelenik a kikapcsolási idõ [p]. A mûködés a megfelelõ idõpontban kezdõdik. Az idõtartam leteltét mindig mutatja a kijelzõ. A kikapcsolási idõ módosítása és a A gombbal módosítsa a kikapcsolási idõt. Néhány másodperc múlva a készülék átveszi a módosítást. Ha be van állítva a jelzõóra, nyomja meg elõbb a 0 gombot mindaddig, amíg a kikapcsolási idõ [p] meg nem jelenik. Ne változtassa meg a kikapcsolási idõt, ha az idõtartam éppen letelik. A fõzés eredménye nem lenne megfelelõ. 18 Az idõtartam letelt A kikapcsolási idõ törlése Egy hangjelzés hallható. A készülék nem fût tovább. A kijelzõn megjelenik a 00:00. Nyomja meg a 0 gombot mindaddig, amíg az idõtartam [r] meg nem jelenik. vagy a A gombbal újra beállíthat egy idõtartamot. Vagy nyomja meg a 0 gombot és forgassa az üzemmódválasztót a nulla-állásba. A készülék ki van kapcsolva. A A gombbal állítsa vissza a kikapcsolási idõt az aktuális idõre. Néhány másodperc múlva a készülék átveszi a módosítást. A készülék mûködni kezd. Ha be van állítva a jelzõóra, nyomja meg elõbb a 0 gombot mindaddig, amíg az idõtartam [p] meg nem jelenik. Az idõ beállítása A bekötés vagy áramkimaradás után a kijelzõn világít a 0 szimbólum és négy nulla. Állítsa be az idõt. 1. Nyomja meg a 0 gombot. A kijelzõn megjelenik a 12: vagy a A gombbal állítsa be az idõt. Néhány másodperc múlva a készülék átveszi a beállított idõt. Nem lehet egyidejûleg más idõfunkció beállítva. 1. Nyomja meg a0 gombot mindaddig, amíg az idõ szimbóluma [0] meg nem jelenik. 2. vagy a A gombbal módosítsa az idõt. Néhány másodperc múlva a készülék átveszi a beállított idõt. Az idõkijelzés módosítása Idõkijelzés Az idõkijelzést kikapcsolhatja. Így csak akkor látható, ha a készülék mûködik (lásd az: Alapbeállítások fejezetet).

9 19 Program-automatika Ebben a fejezetben az alábbiakról olvashat: H hogyan állítson be egy programot a program-automatika kínálatából H Útmutatások és ötletek a programokhoz H mely programok állíthatók be 20 különbözõ programmal egészen egyszerûen készíthet ételeket. A program beállítása Válassza ki a megfelelõ programot a programtáblázatból. Kövesse a programok utasításait. 1. Forgassa az üzemmódválasztót ` helyzetbe. A kijelzõn megjelenik az elsõ program. 2. Állítsa be a kívánt programot a gombokkal. Adja meg a súlyt Nyomja meg a f gombot. A kijelzõn megjelenik a javasolt súly. Néhány programhoz nem kell megadni a súlyt. Ebben az esetben 0:00 kg jelenik meg. 4. gombok segítségével adja meg az elkészíteni kívánt étel súlyát. 5. Nyomja meg a n gombot. A program idõtartamának letelte a kijelzõn követhetõ. A kikapcsolási idõ elhalasztása Program vége Egyes programok kikapcsolási ideje elhalasztható. A program késõbb indul, és a kívánt idõpontban fejezõdik be (lásd az Idõfunkciók fejezetet). Egy hangjelzés hallható. A készülék kikapcsol. Forgassa vissza az üzemmódválasztót a Û-állásba. d Leforrázási veszély! A készülék ajtajának nyitásakor forró gõz távozhat a készülékbõl. Párolás után óvatosan nyissa ki a készülék ajtaját. Forgassa vissza az üzemmódválasztót a Û-állásba. A program megszakítása 21 Megjegyzések a programokhoz Edény Minden program egy szinten való fõzésre készült. A fõzéseredmény változó lehet, az étel mennyiséć gétõl és minõségétõl függõen. Használja a javasolt edényt. Minden étel kipróbálása azzal történt. Ha más edényt használ, a fõzéseredć mény is más lehet. A lyukacsos párolóedényben történõ gõzöléshez mindig helyezze be az 1. szintre a nem lyukacsos párolóedényt. A lecsepegõ folyadékot felfogja. A tartozékban legfeljebb 4 cm magasságig tegye az ételt. A program-automatika kéri az ételek súlyát. Az összsúlynak a megadott súlytartományon belül kell lennie. A program indítása után a kijelzõn a párolási idõ látható. Ez az elsõ 10 percben változtatható, mivel a felfûtés idõtartama többekāközött a fõznivaló és a víz hõmérsékletétõl is függ. A zöldséget csak párolás után fûszerezze. Mérje le a fõznivalót, és adjon hozzá vizet a megfelelõ arányban: basmati rizs 1 : 1,5 natúr rizs 1 : 1,5 kuszkusz 1:1 étkezési lencse 1 : 2 A folyadék nélküli súlyt adja meg. A gabonatermékeket fõzés után keverje át. Így a maradék vizet gyorsan felszívja. A csirkemelleket ne rakja egymásra az edényben. Hal készítésekor kenje ki a lyukacsos párolóedényt. Ne tegye egymásra a le a gyümölcsöt, adjon hozzá után keverje át. A maradék tejet gyorsan felszívja. Melegítse fel 90 C-ra a tejet a fõzõlapon. Nyomban utána hûtse le 40 C-ra. A Htej esetében elmarad a mosogatógépben mossa folyamat megfelel a hagyományos tegye egymásra a tojásokat. Az M méret kb. 50Ăg-os darabonkénti súlynak felel meg. Joghurt készítése P16 Üvegek fertõtlenítése P18 Tojás fõzése P19 P20 23 Programtáblázat Ebben a fejezetben megtalálható a gõzpároló összes kg max. 0,75 kg max. 0,75 kg max. 0,55 kg összsúly 0,2 1,5 kg 0,3 2 kg tojás, M méret, kezelõfelület le van Kapcsolja ki a módosítás Felületi csípõs szószok (ketchup, mustár) maradványait azonnal távolítsa el, ha a sütõtér lehûlt. Tisztítószivacs A mellékelt tisztítószivacs rendkívül nedvszívó. A tisztítószivacsot csak a sütõtér tisztításához és a párologtató tégelyben lévõ maradékvíz eltávolításához használja. Az elsõ használat elõtt alaposan mossa ki a tisztítószivacsot. A tisztítószivacs mosógépben (fõzhetõ ruha) mosható. Mikroszálas ruha A méhsejt szerkezetû mikroszálas ruha különösen alkalmas kényes felületek, pl. üveg, üvegkerámia, nemesacél vagy alumínium tisztítására (cikksz , az eshop-ban is kapható). Egy lépésben távolítja el a nedves és zsírtartalmú szennyezõdéseket. Tisztítószerek A készülék külseje alumínium elõlappal Mosogatóvíz puha törlõvel felszárítani. Enyhe ablaktisztító-szer puha ablaktörlõ ruhával vagy nem foszló mikroszálas törlõvel vízszintesen, nyomás nélkül törölje át a felületet.

10 Mosogatóvíz puha törlõvel felszárítani A vízkõ, zsír, keményítõ és tojásfehérje foltokat mindig azonnal távolítsa el. Az ügyfélszolgálatnál vagy a szakkereskedésekben beszerezhetõk a speciális nemesacél-tisztító szerek. A párolótér belseje Forró mosogatóvíz vagy ecetes víz. A mellékelt tisztítószivacsot vagy puha mosogatókefét használjon. Ne használjon fém súrolóeszközt vagy súrolószivacsot! A sütõtér elrozsdásodhat. Párologtató tégely Forró mosogatóvíz vagy ecetes víz. nemesacél elõlappal 28 Sütõtér külsõ tömítése Víztartály Tartályrekesz Tömítés a fedélben Állványok Ajtólap Tartozékok Forró mosogatóvíz. Mosogatószeres víz, ne tisztítsa mosogatógépben! Minden használat után törölje szárazra. Minden használat után jól szárítsa meg. Forró mosogatószeres vízben vagy mosogatógépben. Ablaktisztítószer. Áztassa be forró mosogatóvízbe. Kefével vagy mosogatószivaccsal tisztítsa, vagy mosogatógépben. A nagy keményítõtartalmú ételek kijelzõn a Ê felirat figyelmeztet erre. A vízkõmentesítés kb. 30 percig az 1. és a online is kapható 2. Nyomja meg a n gombot. A vízkõmentesítés lefut. A sütõtérben levõ lámpa kikapcsolt állapotban marad. Kb. 30 perc múlva hangjelzés hallható. Megjelenik a Ë szimbólum (Töltse fel a víztartályt). 1. A víztartályt alaposan öblítse át, töltse fel vízzel és tolja a helyére. Megjelenik az É szimbólum (Ürítse ki a párologtató tégelyt). 2. Távolítsa el a vízkõoldót a mellékelt tisztítószivaccsal a párologtatóból. 3. Nyomja meg a n gombot. A készülék öblít. Rövid idõ múlva másodszor is megjelenik a É szimbólum. 1. Alaposan mossa ki a tisztítószivacsot. 2. A maradék vizet távolítsa el a párologtató tégelybõl a tisztítószivaccsal. 3. Nyomja meg a n gombot. A készülék öblít. A vízkõmentesítés lefutása után a kijelzõn megjelenik a : és a É. 4. Forgassa vissza az üzemmódválasztót a Û-állásba. A maradék vizet távolítsa el a párologtató tégelybõl a tisztítószivaccsal. A sütõteret törölje ki a tisztítószivaccsal, és puha törlõvel szárítsa fel. 1. Nyomja meg hosszan a n gombot. A vízkõmentesítés megszakad. Ahhoz, hogy a készülékben ne maradjon vízkõoldószer, megszakítás után 2x kell átöblíteni. 2. Nyomja meg a n gombot. Megjelenik a Ë szimbólum. Ezután az "1. öblítés" fejezetben leírtak szerint járjon el. Vízkõmentesítés megszakítása 30 A párologtató tégely vízkõmentesítése A vízkõmentesítés üzemmód akkor is használható, ha nem az egész készüléket, hanem csak a párologtató tégelyt kívánja a sütõtérben vízkõmentesíteni. Egyetlen különbség: ml vízbõl és 20 ml folyékony vízkõoldóból készítsen vízkõoldó oldatot. 2. Töltse meg egészen a párologtató tégelyt vízkõoldó oldattal. 3. A víztartályt tiszta vízzel töltse fel. 4. A fent leírt módon indítsa el a vízkõmentesítés üzemmódot. A párologtató tégely manuálisan, üzemmód nélkül is vízkõmentesíthetõ. A könnyebb tisztíthatóság végett a készülék ajtaja kiakasztható. Sérülésveszély! H A készülék ajtajának csuklópántjai nagy erõvel csapódhatnak vissza. Mindkét reteszelést mindig ütközésig fordítsa el a készülék ajtajának ki- és beakasztásához. H Ha úgy akasztotta ki a készülék ajtaját, hogy a reteszelések nem voltak ütközésig elfordítva, a csuklópánt visszacsapódhat. Ne nyúljon bele a csuklópántba. Hívja az ügyfélszolgálatot. A készülék ajtajának ki- és beakasztása d 1. Teljesen nyissa ki a készülék ajtaját. 2. Mindkét reteszelõkart a bal és a jobb oldalon engedje le. 3. Állítsa ferdére a készülék ajtaját. Baloldalt és jobboldalt fenn mindkét kézzel fogja meg. A készülék ajtaját kissé hajtsa be, és húzza ki. 31 A készülék ajtajának beszerelése A készülék ajtaját tisztítás után szerelje vissza. 1. Az ajtó csuklópántjait illessze a sütõtérnél jobb és baloldalt levõ nyílásokba. A csuklópántnál levõ bevágásnak mindkét oldalon be kell kattannia. 2. A készülék ajtaját teljesen nyissa ki, és a reteszelõkart hajtsa fel.

11 3. Csukja be a készülék ajtaját. Állvány megtisztítása Tisztításhoz az állványok kivehetõk. Ehhez húzza elõre és akassza ki az állványt. Tisztítsa meg az állványokat mosogatószerrel és szivaccsal vagy kefével. Az állványok mosogatógépben is tisztíthatók. Az állványok beakasztása Az állványt akassza be hátul és elöl, és tolja hátra, míg bekattan. Az állványok mindig csak egyik oldalra illeszkednek. 32 Az ajtó üveglapjainak megtisztítása A könnyebb tisztíthatóság végett a belsõ üveglap levehetõ a készülék ajtajáról. Figyelem! Csak akkor használja újra a készüléket, ha az ajtó lapjai és a készülék ajtaja szabályszerûen vissza vannak szerelve. 1. A készülék ajtaját szerelje ki, és a fogantyúval lefelé fordítva helyezze egy törlõre. 2. A készülék ajtajának burkolatát csavarozza le. Ehhez csavarja ki a bal és jobb oldali csavarokat. (A ábra) 3. Húzza ki az üveglapot. (B ábra) Tisztítsa meg az üveglapot ablaktisztítószerrel és puha törlõvel. Az ajtólap beszerelése 1. Tolja vissza az üveglapot. Ügyeljen arra, hogy a sima felület kívül, a nyomott felület belül legyen. 2. Tegye fel a burkolatot, és csavarozza be. 3. Szerelje vissza a készülék ajtaját. 33 Mi a teendõ zavar esetén? Ha valami zavar keletkezik, akkor igen gyakran csak apróságról van szó. Mielõtt az ügyfélszolgálatot hívná, kövesse az alábbi utasításokat. Javításokat csak képzett vevõszolgálati technikusokkal végeztethet el. Ha a készüléket szakszerûtlenül javítják, jelentõs veszélynek teszi ki magát. Zavar A készülék nem mûködik Lehetséges ok A csatlakozódugó nincs bedugva Áramkimaradás A biztosíték hibás Megjegyzések/elhárítás Csatlakoztassa a készüléket a hálózatra. Ellenõrizze, hogy a többi konyhai készülék mûködik-e. Ellenõrizze a biztosítékszekrényben, hogy a készülék biztosítéka rendben van-e. A készülék biztosítékát a biztosítékszekrényben kapcsolja ki, és kb. 10 másodperc múlva kapcsolja be újra. Csukja be a készülék ajtaját. Hibás kezelés A készülék nem indul A készülék ajtaja nincs teljesen becsukva A vízkõmentesítés megszakadt Az üzemmódválasztót forgassa a r helyzetbe és 2x öblítse a készüléket (lásd a Vízkõmentesítés megszakítása fejezetet). A kijelzõn világít a 0 és három nulla Áramkimaradás Az óraidõt újra be kell állítani (l. az Idõfunkciók fejezetet). 34 Zavar A készülék nincs üzemben. A kijelzõn egy idõtartam látható j gy Lehetséges ok Véletlenül megnyomott egy kezelõgombot A beállítást követõen nem nyomta meg a Start gombot Megjegyzések/elhárítás Nyomja meg a Stop gombot. Nyomja meg a Start gombot, vagy törölje a beállítást a Stop gombbal. A vízkõmentesítés megszakadt Az üzemmódválasztót forgassa a r helyzetbe és 2x öblítse a készüléket (lásd a Vízkõmentesítés megszakítása fejezetet). A kijelzõn megjelenik a "F8" Megjelenik a Ë kijelzés, holott a víztartály tele van y Aktív az automatikus kikapcsolás A víztartály nincs jól a helyére tolva Nem mûködik a felismerõ rendszer Megjelenik a Ë kijelzés, holott a víztartály még nem üres, ill. a víztartály üres, de a Ë kijelzés nem jelenik meg A víztartály kiürül minden azonosítható ok nélkül. A párologtató tégely túlfolyik A víztartály szennyezett. A mozgó vízszintjelzõk beszorultak Nyomjon meg egy tetszõleges gombot. Tolja be a víztartályt, míg az a helyére nem kattan. Hívja az ügyfélszolgálatot. Rázza meg és tisztítsa ki a víztartályt. Ha az alkatrészek nem lazíthatók ki, szerezzen be új víztartályt az ügyfélszolgálattól. A víztartály nem volt jól lezárva Csukja be a fedelet, míg az hallhatóan bekattan. A tartályfedél tömítése szennyezett A tartályfedél tömítése hibás Tisztítsa meg a tömítést. Szerezzen be új víztartályt az ügyfélszolgálattól. Tolja be a víztartályt a bevágásig. Vízkõmentesítse a készüléket. Ellenõrizze, hogy a vízkeménységi tartomány beállítása helyes-e. Ürítse ki és tisztítsa meg a víztartályt. Fõzés után mindig ürítse ki a víztartályt. Ez normális. A párologtató tégely üres, holott a víztartály tele van y A víztartály nincs jól a helyére tolva A csatlakozóvezeték eltömõdött Megjelenik a Ë kijelzés A készüléket legalább 2 napja nem használták, és a víztartály tele van Hideg/melegeffektus a mélyhûtött élelmiszernél, a vízgõz okozza Fõzéskor bugyogó hang hallatszik 35 Zavar Gõzöléskor túl sok gõz képzõdik Gõzöléskor ismételten túl sok gõz képzõdik Lehetséges ok A készülék kalibrálása automatikus A túl rövid fõzési idõk alatt a készülék nem tud automatikusan kalibrálódni Megjegyzések/elhárítás Ez normális.

12 Állítsa vissza a készüléket a gyári beállításokra (l. az Alapbeállítások fejezetet). Azután indítsa el a 20 perces 100 ºC-os gõzölést. Ez normális. Fõzéskor gõz távozik a szellõzõnyílásokon A készülék már nem gõzöl megfelelõen A kijelzõn megjelenik egy "E..." hibaüzenet A készülék vízköves Mûszaki hiba Indítsa el a vízkõmentesítõ programot. A hibaüzenet törléséhez nyomja meg a 0 gombot, szükség esetén állítsa be újra a pontos idõt. Ha újból megjelenik a hibakijelzés, hívja az ügyfélszolgálatot. A hibaüzenet törléséhez nyomja meg a 0 gombot. Minden gombot nyomjon meg egyenként, és ellenõrizze, hogy tiszták-e. Állítsa be a gõzölés üzemmódot 35 ºC-nál, azután tartsa nyomva a D gombot, míg egy hangjelzés nem lesz hallható. Ismét nyomja meg röviden a D gombot. A kijelzõn megjelenik az "E011" hibaüzenet Az egyik gombot túl hosszan nyomta meg, vagy az egyik gomb beragadt A készülék nem fût. A kijelzõn villog a kettõspont Mûködésbe hozta a billentyûkombinációt 36 A sütõtérlámpa cseréje Hõálló lámpa 25 W, 220/240 V, lámpafoglalat E14 és ehhez való tömítés kapható az ügyfélszolgálaton. Kérjük, adja meg készülékének termékszámát (E-Nr.) és gyártási számát (FD-Nr.). d Égésveszély! Hagyja lehûlni a sütõteret és a sütõtérlámpát, mielõtt kicserélné a sütõtérlámpát. 1. Kapcsolja ki a biztosítékot a biztosítékszekrényben, vagy húzza ki a hálózati csatlakozódugót. 2. A burkolatot balra csavarva vegye le. 3. A lámpát balra forgatva csavarja ki és ugyanolyan típusú lámpával pótolja. 4. Az új tömítéseket és a szorítógyûrût a megfelelõ sorrendben tolja rá az üvegburára. 5. Csavarja vissza az üvegburát a tömítésekkel. 6. Csatlakoztassa a készüléket a hálózatra, és állítsa be az idõt. Soha ne használja a készüléket az üvegbura és a tömítések nélkül. Az üvegbura vagy a tömítések cseréje A sérült üvegburát, ill. a sérült tömítéseket ki kell cserélni. Kérjük, adja meg készülékének termékszámát (E-Nr. ) és gyártási számát (FD-Nr.) az ügyfélszolgálatnak. 37 Az ajtótömítés cseréje Ha az ajtó tömítése a sütõtérnél, kívül, hibás, akkor azt ki kell cserélni. A készülékhez a tömítések az ügyfélszolgálaton szerezhetõk be. Kérjük, adja meg készülékének termékszámát (E-Nr. ) és gyártási számát (FD-Nr.). 1. Nyissa ki a készülék ajtaját. 2. Húzza le a régi ajtótömítést. 3. Az új ajtótömítést egy ponton tolja be a vájatba, és köröskörül húzza be. Az illesztési helynek oldalt kell lennie. 4. Ellenõrizze még egyszer az ajtótömítés fekvését, fõként a sarkokban. 38 Ügyfélszolgálat Amennyiben készüléke javításra szorul, ügyfélszolgálatunk rendelkezésére áll. A legközelebbi ügyfélszolgálat címét és telefonszámát megtalálja a telefonkönyvben. A felsorolt ügyfélszolgálati központok is szívesen tájékoztatják Önt a közeli ügyfélszolgálatokról. E-szám és FD-szám Az ügyfélszolgálatnak mindig adja meg készüléke termékszámát (Eszám) és gyártási számát (FDszám). Az adattáblát a számokkal megtalálja, ha kinyitja a készülék ajtaját, baloldalt, lenn. Hogy meghibásodás esetén ne kelljen sokáig keresgélnie, rögtön írja fel ide készülékének adatait. Eszám. Ügyfélszolgálat % FD (gyártási szám) 39 Energiamegtakarítási és környezetbarát ötletek Itt olyan ötleteket talál, amelyek segítségével energiát takaríthat meg, és a készüléket környezetkímélõ módon ártalmatlaníthatja. Energiamegtakarítás Csak akkor melegítse elõ a készüléket, ha azt a recept vagy a használati utasítás táblázata ezt elõírja. A párolás folyamán a lehetõ legritkábban nyissa ki a készülék ajtaját. Gõzölésnél egyidejûleg több szinten lehet fõzni. A különbözõ fõzési idejû ételek esetében azt tegye be legelõbb, amelyiknek a leghosszabb a fõzési ideje. Ártalmatlanítás környezetbarát módon A csomagolást környezetbarát módon ártalmatlanítsa. ó A készülék megfelel az Elektromos és elektronikus használt készülékekre vonatkozó 2002/96/EK európai irányelvnek (waste electrical and electronic equipment WEEE).

13 Powered by TCPDF ( Az irányelv az EU teljes területén érvényes elõírásokat tartalmazza a régi készülékek visszavételére és értékesítésére vonatkozóan. 40 Táblázatok és hasznos tanácsok A Gõzölés az ételek fõzésének egy különlegesen kímélõ módja. A gõz körbeveszi az ételt, így megakadályozza az élelmiszerek tápanyagveszteségét. A fõzés túlnyomás nélkül történik. Így megmarad az ételek alakja, színe, jellegzetes aromája. A táblázatokban olyan ételek választéka található, amelyek igen jól készíthetõk el a gõzpárolóban. Utána lehet olvasni, melyik üzemmód, melyik tartozék és melyik párolási idõ a legmegfelelõbb. Az adatok a hideg készülékbe történõ behelyezésre vonatkoznak, hacsak nincs más megadva. Tartozék A mellékelt tartozékokat használja. A lyukacsos párolóedényben történõ gõzöléshez mindig helyezze be alája a nem lyukacsos párolóedényt. A lecsepegõ folyadékot felfogja. Edény Ha edényt használ, azt mindig a lyukacsos párolóedény közepére állítsa. Az edénynek hõ- és gõzállónak kell lennie. A vastag falú edény esetében a teljes fõzési idõ hosszabb. Azokat az ételeket, amelyek normál esetben vízfürdõben készülnek (pl. csokoládé olvasztása), fedje le fóliával. Párolási idõ és mennyiség Gõzölésnél a párolási idõk a darabok nagyságától függnek, de függetlenek a teljes mennyiségtõl. A készülék legfeljebb 2 kgă ételt képes gõzölni. Tartsa be a táblázatokban megadott darab-nagyságokat. Kisebb darabok esetén a párolási idõ rövidebb, nagyobbaknál hosszabb. A minõség és az érettségi fok szintén befolyásolja a párolási idõt. Ezért a megadott értékek csak irányértékekként szolgálnak. 41 Az élelmiszer egyenletes elosztása Nyomásérzékeny élelmiszer Menü készítése Az élelmiszert mindig egyenletesen elosztva helyezze az edénybe. A kölünbözõ vastagságú rétegek egyenetlenül fõnek. A nyomásérzékeny élelmiszert ne rétegezze túl magasra párolóedénybe. Inkább használjon két edényt. Gõzben komplett menü készíthetõ egyidejûleg anélkül, hogy az ételek átvennék egymás aromáját. A leghosszabb fõzési idõt igénylõ ételt tegye be elõször a készülékbe, a többit pedig a megfelelõ idõpontokban. Így minden étel egyszerre lesz készen. Menü készítésekor a teljes fõzési idõ valamivel hosszabb lesz, mert minden ajtónyitáskor távozik némi gõz, és újra fel kell melegednie. Zöldség A zöldséget tegye a lyukacsos párolóedénybe, és tegye a 3. szintre. A nem lyukacsos párolóedényt tegye alá az 1. szintre. A lecsepegõ folyadékot felfogja. Darabnagyság Tartozék egészben egészben rózsákra szedve rózsákra szedve szeletek lyukacsos + nem lyukacsos lyukacsos + nem lyukacsos lyukacsos + nem lyukacsos lyukacsos + nem lyukacsos lyukacsos + nem lyukacsos lyukacsos + nem lyukacsos Üzemmód Gõzölés Gõzölés Gõzölés Gõzölés Gõzölés Gõzölés Hõmérséklet C Fõzési idõ percekben Élelmiszer Articsóka Karfiol Karfiol Brokkoli Borsó Édeskömény * Melegítse elõ a készüléket 42 Élelmiszer Zöldségfelfújt Darabnagyság Tartozék Vízfürdõ-forma 1,5 āl + lyukacsos párolóedény a 2. szinten lyukacsos + nem lyukacsos lyukacsos + nem lyukacsos lyukacsos + nem lyukacsos lyukacsos + nem lyukacsos lyukacsos + nem lyukacsos lyukacsos + nem lyukacsos lyukacsos + nem lyukacsos lyukacsos + nem lyukacsos lyukacsos + nem lyukacsos lyukacsos + nem lyukacsos lyukacsos + nem lyukacsos lyukacsos + nem lyukacsos lyukacsos + nem lyukacsos lyukacsos + nem lyukacsos lyukacsos + nem lyukacsos Üzemmód Gõzölés Hõmérséklet C 100 Fõzési idõ percekben Zöldbab Karotta Karalábé Hagyma Mangold* Spárga, zöld* Spárga, fehér* spenót* romanesco Kelbimbó Cékla Vöröskáposzta/ kékkáposzta Fehérkáposzta/ káposzta Cukkini Cukorborsó * szeletek szeletek szeletek csíkok egészben egészben rózsákra szedve rózsákra szedve egész csíkokban csíkokban szeletek Gõzölés Gõzölés Gõzölés Gõzölés Gõzölés Gõzölés Gõzölés Gõzölés Gõzölés Gõzölés Gõzölés Gõzölés Gõzölés Gõzölés Gõzölés Melegítse elõ a készüléket 43 Köretek és hüvelyes növények Adjon hozzá vizet, ill.

Gőzpároló HB25D5.2. [hu] Használati utasítás

Gőzpároló HB25D5.2. [hu] Használati utasítás Gőzpároló HB5D5.. [hu] Használati utasítás á Tartalomjegyzék[hu] Használati utasítás Biztonsági útmutatások... 4 Útmutatás az Ön biztonsága érdekében...4 A sérülések okai...4 Az Ön új készüléke... 5 Kezelőfelület...5

Részletesebben

[hu] Használati utasítás

[hu] Használati utasítás [hu] Használati utasítás HB26D555. Gőzpároló á Tartalomjegyzék[hu] Használatiutasítás Biztonsági útmutatások... Útmutatás az Ön biztonsága érdekében... A sérülések okai...4 Az Ön új készüléke... 4 Kezelőfelület...4

Részletesebben

Gőzsütő HBC34D554. [hu] Használati utasítás

Gőzsütő HBC34D554. [hu] Használati utasítás Gőzsütő HBC4D554. [hu] Használati utasítás á Tartalomjegyzék[hu] Használatiutasítás Biztonsági útmutatások... 4 Útmutatás az Ön biztonsága érdekében...4 A sérülések okai...4 Az Ön új készüléke... 5 Kezelőfelület...5

Részletesebben

Gőzsütő HBC34D.54. [hu] Használati utasítás...3 [ro] Instrucţiuni de utilizare...31

Gőzsütő HBC34D.54. [hu] Használati utasítás...3 [ro] Instrucţiuni de utilizare...31 Gőzsütő HBC4D.54. [hu] Használati utasítás... [ro] Instrucţiuni de utilizare... á Tartalomjegyzék[hu] Használatiutasítás Fontos biztonsági előírások... 4 A sérülések okai...5 Az Ön új készüléke... 6 Kezelőfelület...6

Részletesebben

Gőzpároló HMT85D.53. [hu] Használati utasítás

Gőzpároló HMT85D.53. [hu] Használati utasítás Gőzpároló HMT85D.53. [hu] Használati utasítás á Tartalomjegyzék[hu] Használatiutasítás Biztonsági útmutatások... 4 Útmutatás az Ön biztonsága érdekében...4 A sérülések okai...4 Az Ön új készüléke... 4

Részletesebben

Beépíthető sütő HBN231.0. [hu] Használati utasítás

Beépíthető sütő HBN231.0. [hu] Használati utasítás Beépíthető sütő HBN231.0 [hu] Használati utasítás á Tartalomjegyzék[hu] Használati utasítás Fontos biztonsági előírások... 3 A károsodások okai...4 Az Ön új sütője... 5 Kezelőfelület...5 Funkcióválasztó...5

Részletesebben

HBA36B6.0. [hu] Használati utasítás...3 *9000612681* 9000612681

HBA36B6.0. [hu] Használati utasítás...3 *9000612681* 9000612681 HBA36B6.0 [hu] Használati utasítás...3 *9000612681* 9000612681 á Tartalomjegyzék Biztonsági útmutató... 4 Beszerelés előtt...4 Útmutatás az Ön biztonsága érdekében...4 A károsodások okai...4 Az Ön új

Részletesebben

[hu] Használati utasítás

[hu] Használati utasítás [hu] Használati utasítás HB6D..5. Gőzsütő á Tartalomjegyzék[hu] Használatiutasítás Biztonsági útmutatások... 4 Útmutatás az Ön biztonsága érdekében...4 A sérülések okai...4 Az Ön új készüléke... 5 Kezelőfelület...5

Részletesebben

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI

KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI KLARSTEIN A GRACIA SOROZAT KONYHAI ROBOTGÉPEI Mixer Tisztelt Ügyfelünk, először is köszönjük Önnek vásárlást. Kérjük, olvassa el figyelmesen a mellékelt bekötési és használati útmutatót és kövesse a leírtakat

Részletesebben

Az Ön kézikönyve BOSCH WOL1650PL http://hu.yourpdfguides.com/dref/3655872

Az Ön kézikönyve BOSCH WOL1650PL http://hu.yourpdfguides.com/dref/3655872 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A BEKO HILG 64220 S TÍPUSÚ GÁZ FŐZŐLAPHOZ Forgalmazó: Hauser Magyarország Kft. 2040 Budaörs, Baross u. 89 Email: info@hauser.eu HILG 64220 S 2 HU TARTALOMJEGYZÉK 1. Fontos tudnivalók,

Részletesebben

Klarstein konyhai robotok

Klarstein konyhai robotok Klarstein konyhai robotok Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. 1.

Részletesebben

Használati Útmutató. VITO 30/50/80-as. Olajszűrő készülékhez

Használati Útmutató. VITO 30/50/80-as. Olajszűrő készülékhez Használati Útmutató VITO 30/50/80-as Olajszűrő készülékhez 1. Biztonsági szabályok 1.1. Személyes Biztonság Soha ne működtesse a készüléket szűrőbetét nélkül! Amikor a készülék működik, ne érjen a mozgó

Részletesebben

Omnichef minisütő. A berendezés részei: Paraméter adatok. Használat közben óvja a berendezés üvegajtaját víztől. Az üveg megsérülhet.

Omnichef minisütő. A berendezés részei: Paraméter adatok. Használat közben óvja a berendezés üvegajtaját víztől. Az üveg megsérülhet. 10010781 10010782 10011460 10010783 10010784 10011461 Omnichef minisütő A berendezés részei: 1. Fűtőelem 2. Üveg ajtó 3. Belső tér 4. Toldások 5. Fogantyú 6. Burkolat 7. Hőmérséklet szabályozó 8. Üzemjelző

Részletesebben

Az Ön kézikönyve BOSCH HEV43T350E

Az Ön kézikönyve BOSCH HEV43T350E Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat.

Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa végig használati utasításunkat és tartsa be a biztonsági szabályokat. A csomag tartalma 1. Készülék 2. Rögzítő kulcs 3. Kétoldalú csatlakozógyűrű 4. Gumi tömítőgyűrű

Részletesebben

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

Bella Konyhai robotgép

Bella Konyhai robotgép Bella Konyhai robotgép 10008232 10008233 10008234 10005314 10005315 10005316 10031672 10031673 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük,

Részletesebben

FCE 79. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató

FCE 79. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató FCE 79 H H Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Németország) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.com Mail: kd@beurer.de

Részletesebben

Aroma diffúzor

Aroma diffúzor Aroma diffúzor 10029718 10029719 Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatót, az esetleges károk elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül hagyása miatt

Részletesebben

Rövid útmutató Cafitesse 120

Rövid útmutató Cafitesse 120 Rövid útmutató Cafitesse 0 B-05 0.003 A készülék komponenseinek leírása Hűtőtér fedele A kockában és a képen Kártya tartó Alacsony hőmérséklet kijelző Üres állapot kijelző Stop gomb Kezelőtábla Regisztráló

Részletesebben

Kezelési Útmutató Sous Vide V, 50Hz 800W

Kezelési Útmutató Sous Vide V, 50Hz 800W Kezelési Útmutató Sous Vide 220-240V, 50Hz 800W Biztonsági intézkedések: Olvassa el figyelmesen a kezelési útmutatót használat előtt! 1. Olvassa el teljességében a kezelési útmutatót a gép használata előtt.

Részletesebben

Tartalom. 1. A vezérlés ismertetése 94 2. Hibaelhárítás 101

Tartalom. 1. A vezérlés ismertetése 94 2. Hibaelhárítás 101 Tartalom 1. A vezérlés ismertetése 94 2. Hibaelhárítás 101 Köszönjük, hogy termékünket választotta. Javasoljuk, hogy alaposan tanulmányozza át a használati utasítást, amely minden, a mosogatógép megfelelő

Részletesebben

FAGYASZTÓ ÉS HŰTŐGÉP

FAGYASZTÓ ÉS HŰTŐGÉP MAGYAR HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ FAGYASZTÓ ÉS HŰTŐGÉP A berendezés elindítása előtt kérjük ismerkedjen meg részletesen az alábbi útmutatóval és őrizze meg az esetleges későbbi felhasználás céljából. www.lge.com

Részletesebben

Nutribullet turmixgép 600W

Nutribullet turmixgép 600W HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Biztonsága érdekében a készülék használata előtt, kérjük, figyelmesen olvassa el ezt a Használati útmutatót, és tartsa meg későbbi használat céljából is. A készülék tulajdonságai Teljesítmény

Részletesebben

AARTECH EASY LOCK Használati útmutató

AARTECH EASY LOCK Használati útmutató Aartech Easy Lock típusú kódkilincs ismertető A kódkilincs 35 80 mm vastagságú ajtókhoz alkalmazható, ahol az 5. ábrán B-vel jelölt távolság legalább 21 mm. Kisebb távolság esetén (legfeljebb 14 mm-ig),

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ Art. 7300A FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására

Részletesebben

Használati utasítás. Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el!

Használati utasítás. Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el! Használati utasítás Első használat előtt olvassa végig a használati utasítást! A későbbi felhasználás céljából ne dobja el! 1 A készülék adatai Teljesítmény: 600 W Átmérő: 13,5 cm Tartály nélküli magasság:

Részletesebben

MAXIMA KÜLSŐ VÁKUUMCSOMAGOLÓ GÉPEK

MAXIMA KÜLSŐ VÁKUUMCSOMAGOLÓ GÉPEK MAXIMA KÜLSŐ VÁKUUMCSOMAGOLÓ GÉPEK A TERMÉK HASZNÁLATA ELŐTT GONDOSAN OLVASSA EL AZ ÚTMUTATÓT! Annak érdekében, hogy a megfelelően tudja a terméket használni, kérjük, alaposan olvassa el a használati utasításokat

Részletesebben

Használati útmutató Kenyérpirító TOASTER

Használati útmutató Kenyérpirító TOASTER HU Használati útmutató Kenyérpirító TOASTER Tartalomjegyzék Biztonsági előírások... 3 Az első használat előtt... 5 Kicsomagolás... 5 A készülék elhelyezése... 5 Kenyérpirítás... 5 Kenyéremelő... 5 Kenyérszelet

Részletesebben

OLAJSÜTŐ DF-2003A. Használati utasítás A termék kizárólag háztartási használatra való. Kérjük, olvassa el az alábbi útmutatót használat előtt.

OLAJSÜTŐ DF-2003A. Használati utasítás A termék kizárólag háztartási használatra való. Kérjük, olvassa el az alábbi útmutatót használat előtt. OLAJSÜTŐ DF-2003A Használati utasítás A termék kizárólag háztartási használatra való. Kérjük, olvassa el az alábbi útmutatót használat előtt. TARTSA GYERMEKEKTŐL TÁVOL! FIGYELMEZTETÉS Súlyos égési sérüléseket

Részletesebben

Az Ön kézikönyve SIEMENS HM423200H http://hu.yourpdfguides.com/dref/3564678

Az Ön kézikönyve SIEMENS HM423200H http://hu.yourpdfguides.com/dref/3564678 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

TORONYVENTILÁTOR

TORONYVENTILÁTOR 10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

Beépíthető sütő HBG38B7.0 Cuptor încorporabil HBG38B7.0

Beépíthető sütő HBG38B7.0 Cuptor încorporabil HBG38B7.0 Beépíthető sütő HBG38B7.0 Cuptor încorporabil HBG38B7.0 [hu] Használati utasítás...3 [ro] Instrucţiuni de utilizare... 38 á Tartalomjegyzék[hu] Használati utasítás Fontos biztonsági előírások...4 A károsodások

Részletesebben

Ultrahangos párásító

Ultrahangos párásító Ultrahangos párásító 100318 1003183 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató

Termoelektromos borhűtő. Modell: DX-68COMBO. Használati útmutató Termoelektromos borhűtő Modell: DX-68COMBO Használati útmutató Tartalomjegyzék I. Általános biztonsági előírások 1 II. Műszaki adatok 2 III. Kezelőszervek 3 IV. Bekötési rajz 4 V. Működtetés 4 VI. Speciális

Részletesebben

Ostyasütő Használati útmutató. Ostyasütő

Ostyasütő Használati útmutató. Ostyasütő Ostyasütő Használati útmutató Ostyasütő 1 2 3 4 5 6 7 8 = 9 10 11 = Tartalomjegyzék Biztonsági előírások...4 Kicsomagolás...5 A készülék elhelyezése...5 Az első használat előtt...6 Használat...6 Tisztítás...6

Részletesebben

Az Ön kézikönyve AEG-ELECTROLUX CAFE PERFETTO CP2200 http://hu.yourpdfguides.com/dref/812122

Az Ön kézikönyve AEG-ELECTROLUX CAFE PERFETTO CP2200 http://hu.yourpdfguides.com/dref/812122 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató AEG-ELECTROLUX CAFE PERFETTO CP2200. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv

Részletesebben

Gyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modellszám: SJM A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót!

Gyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS. Modellszám: SJM A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót! Gyümölcscentrifuga HASZNÁLATI UTASÍTÁS Modellszám: SJM-1501 A használat előtt kérjük, olvassa el figyelmesen az útmutatót! KIZÁRÓLAG HÁZTARTÁSI CÉLRA HASZNÁLHATÓ FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK Az elektromos

Részletesebben

Ápolás és tisztítás. 1. Húzza ki a kondenzvíztartályt. 2. Húzza ki a sz r t a bevágásból.

Ápolás és tisztítás. 1. Húzza ki a kondenzvíztartályt. 2. Húzza ki a sz r t a bevágásból. Környezetbarát módon történ ártalmatlanítás Ápolás és tisztítás Ápolás és tisztítás Vev szolgálat A csomagolást környezetbarát módon kell ártalmatlanítani. Ez a készülék az elhasznált villamossági és elektronikai

Részletesebben

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12 Használati útmutató RIZSFŐZŐ RC-12 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai

Részletesebben

Szilikon zacskók. Termékismertető

Szilikon zacskók. Termékismertető Szilikon zacskók hu Termékismertető Kedves Vásárlónk! Új szilikon zacskói nemcsak élelmiszerek frissen tartására, lefagyasztására vagy pácolására alkalmasak, hanem akár melegítéshez és ételkészítéshez

Részletesebben

Konyhai mérleg mérőpohárral EK6331-20

Konyhai mérleg mérőpohárral EK6331-20 HU Konyhai mérleg mérőpohárral EK6331-20 Használati útmutató Max. súly 3000g (3kg), minimális súly 1g Elem 1x 2032 Mérőpohár űrtartalma 1 l Használati útmutató Funkciók 1. Hozzávalók mérése 2. Tej, olaj

Részletesebben

Finoman érintse meg a gombot a mérleg bekapcsolásához.

Finoman érintse meg a gombot a mérleg bekapcsolásához. POIDS HU A TERMÉKRE VONATKOZÓ INFORMÁCIÓK ÉS ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a Lamart márkájú terméket, amely Pierre Lamart nevét viseli A termék tulajdonságai Négy pontos tenzometrikus érzékelő

Részletesebben

(lásd az opciók leírását jobbra)

(lásd az opciók leírását jobbra) Gyors útmutató Táblázat A KÉSZÜLÉK ELSŐ ALKALOMMAL TÖRTÉNŐ HASZNÁLATA ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN A JELEN GYORS ÁTTEKINTŐ ÚTMUTATÓT ÉS A SZERELÉSI ÚTMUTATÓT! (lásd az opciók leírását jobbra) A MOSOGATÓGÉP

Részletesebben

PROGRAMVÁLASZTÓ START/FOLYTATÁS GOMB TÖRLÉS/KI GOMB SÓ JELZŐFÉNY ÖBLÍTŐSZER GOMB

PROGRAMVÁLASZTÓ START/FOLYTATÁS GOMB TÖRLÉS/KI GOMB SÓ JELZŐFÉNY ÖBLÍTŐSZER GOMB Gyors útmutató Táblázat PROGRAMVÁLASZTÓ GOMB Addig nyomja meg (ismételten) a Programok gombot, amíg fel nem gyullad a kívánt program jelzőfénye (lásd alább a Programtáblázat c. részt). START/FOLYTATÁS

Részletesebben

Párolótál mikrohullámú sütőhöz

Párolótál mikrohullámú sütőhöz Párolótál mikrohullámú sütőhöz hu Használati útmutató és receptek 94497AB1X1IX 2018-07 Kedves Vásárlónk! A párolótálban gyorsan, egészséges és zsírszegény módon készítheti el az ételeket a mikrohullámú

Részletesebben

MD-3 Nokia zenei hangszórók

MD-3 Nokia zenei hangszórók MD-3 Nokia zenei hangszórók MAGYAR Az MD-3 sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás közben. A hangszórók

Részletesebben

Az Ön kézikönyve ZANUSSI ZK64X A68

Az Ön kézikönyve ZANUSSI ZK64X A68 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató ZANUSSI ZK64X A68. Megtalálja a választ minden kérdésre az ZANUSSI ZK64X A68 a felhasználói kézikönyv

Részletesebben

Konyhai robotgép

Konyhai robotgép Konyhai robotgép 10006254 10006255 10008235 10008236 10008237 10031674 10031675 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen

Részletesebben

Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk!

Klarstein Congenio. Használati útmutató. Műszaki információk: Biztonsági előírások: Kedves Vásárlónk! Klarstein Congenio Használati útmutató Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül

Részletesebben

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR

Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR Zitruspresse orange OSZLOPOS VENTILÁTOR 10008166 10008167 10008168 10079 100796 00797 Kedves vásárló, Gratulálunk a KLARSTEIN termék megvásárlásahoz. Kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat

Részletesebben

Hűtőszekrény

Hűtőszekrény Hűtőszekrény 10005399 10005439 10005400 10005440 10032778 10032779 Tisztelt Vásárló, Gratulálunk a megvásárolt termékhez. Kérjük, figyelmesen olvassa el az útmutatót, és kövesse az alábbi utasításokat,

Részletesebben

TARTALOMJEGYZÉK 1. Hogyan kell használni a GONAL-f előretöltött injekciós tollat? 2. Mielőtt megkezdené az előretöltött injekciós toll használatát 3.

TARTALOMJEGYZÉK 1. Hogyan kell használni a GONAL-f előretöltött injekciós tollat? 2. Mielőtt megkezdené az előretöltött injekciós toll használatát 3. TARTALOMJEGYZÉK 1. Hogyan kell használni a GONAL-f előretöltött injekciós tollat? 2. Mielőtt megkezdené az előretöltött injekciós toll használatát 3. Az előretöltött injekciós toll előkészítése az injekció

Részletesebben

UV megvilágító A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli.

UV megvilágító A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli. UV megvilágító Felhasználói kézikönyv A jelen használati útmutató másolása, bemutatása és terjesztése a Transfer Multisort Elektronik írásbeli hozzájárulását igényli. 1. A készülék alkalmazása......2 2.

Részletesebben

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 88169HB1XVII Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 88169HB1XVII 2016-08 334 063 A termék biztonsági műszaki megoldásokkal rendelke - zik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat, és az esetleges

Részletesebben

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő

Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő Ax-DL100 - Lézeres Távolságmérő 1. Áttekintés Köszönjük, hogy a mi termékünket választotta! A biztosnágos és megfelelő működés érdekében, kérjük alaposan olvassa át a Qick Start kézikönyvet. A globálisan

Részletesebben

Mikrohullámú kompakt sütő HBC84K5.3. [hu] Használati utasítás

Mikrohullámú kompakt sütő HBC84K5.3. [hu] Használati utasítás Mikrohullámú kompakt sütő HBC84K5.3 [hu] Használati utasítás á Tartalomjegyzék[hu] Használatiutasítás Biztonsági útmutató... 2 Beszerelés előtt...2 Útmutatás az Ön biztonsága érdekében...2 Útmutatás a

Részletesebben

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TEPPANYAKI TY 1897 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Figyelmesen olvassa el a felhasználói útmutatót, a készülék használata előtt. Az útmutatót őrizze meg gondosan! 2 3 4 1 HU Termékleírás 1. Fogantyúk 2. Levehető,

Részletesebben

Vertikális grillsütő

Vertikális grillsütő 10009355 Vertikális grillsütő Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu

Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu Harkány, Bercsényi u. 18. dimatkft@gmail.com +36 (70) 601 0209 www.dimat.hu SAS816FHL-0 szoba termosztát egy nem programozható elektromos fűtéshez kifejlesztett, digitális hőmérséklet kijelzővel. Padlóérzékelő

Részletesebben

BY 76. HU Digitális gőzsterilizáló. Használati útmutató

BY 76. HU Digitális gőzsterilizáló. Használati útmutató BY 76 HU HU Digitális gőzsterilizáló Használati útmutató Magyar Tartalom 1 Megismerkedés... 2 2 Jelmagyarázat... 2 3 Rendeltetésszerű használat... 3 4 Utasítások... 3 5 A készülék leírása... 4 6 Üzembe

Részletesebben

A PROGRAMOK FUTTATÁSA

A PROGRAMOK FUTTATÁSA A PROGRAMOK FUTTATÁSA További tudnivalókért tekintse meg a Használati útmutató című dokumentumot. Osztályozza a ruhaneműt a kezelési szimbólumok szerint. Nem szárítható gépben! Alacsony hőmérsékleten szárítható

Részletesebben

Figyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés

Figyelmeztetés. Tápkábel/tápegység. Apró tárgyak/alkatrészek. Összeszerelés Figyelmeztetés Eszköz A tűz, áramütés és egyéb sérülések elkerülése érdekében: ne helyezze a készüléket vizes, nedves helyekre! ne helyezzen folyadékkal teli tárgyakat, pl. vázát a készülékre! csak ajánlott

Részletesebben

Ultrahangos tisztító

Ultrahangos tisztító Ultrahangos tisztító 10031204 10031205 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati

Részletesebben

beurer BY 52 HU b a b y c a r e Cumisüveg és bébiétel melegítő Használati útmutató

beurer BY 52 HU b a b y c a r e Cumisüveg és bébiétel melegítő Használati útmutató beurer BY 52 HU b a b y c a r e HU Cumisüveg és bébiétel melegítő Használati útmutató MAGYAR Tartalom 1 Megismerkedés...2 7 Kezelés...4 2 Jelmagyarázat...2 8 Tisztítás és ápolás...5 3 Rendeltetésszerű

Részletesebben

Nedvességmérő. Használati útmutató... 2

Nedvességmérő. Használati útmutató... 2 Nedvességmérő MD Használati útmutató... 2 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BEVEZETÉS Ez a nedvesség mérő hasznos eszköz arra a célra, hogy a fa vagy építőanyagok (pl. beton, tégla, esztrich, gipszkarton, tapéta stb.)

Részletesebben

AT8502D FORRASZTÓÁLLOMÁS KÉZIKÖNYV

AT8502D FORRASZTÓÁLLOMÁS KÉZIKÖNYV AT8502D FORRASZTÓÁLLOMÁS KÉZIKÖNYV Az Atten AT8502D egy intelligens digitális forrasztó állomás és Forró levegős kiforrasztó állomás egy készülékben. Könnyen kezelhető, tartós, hosszan tartó használatra

Részletesebben

MILK FROTHER MF 5260 MAGYAR

MILK FROTHER MF 5260 MAGYAR MILK FROTHER MF 5260 MAGYAR HU A B C D E F G H 3 BIZTONSÁG ÉS BEÁLLÍTÁS A készülék használata előtt, kérjük, alaposan olvassa el a kezelési útmutatót! Tartsa be a biztonsági leírásokat a nem megfelelő

Részletesebben

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 96228HB43XVIII 2018-01 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére figyelme - sen olvassa el a biztonsági előírásokat,

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Felhasználói kézikönyv a b Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips által biztosított

Részletesebben

IMPRESSA C5 - A legfontosabb tudnivalók, röviden

IMPRESSA C5 - A legfontosabb tudnivalók, röviden IMPRESSA C5 - A legfontosabb tudnivalók, röviden A TÜV SÜD független német minőségvizsgáló intézet "Az IMPRESSA kézikönyvének és a hozzá tartozó rövid ismertetésnek, az IMPRESSA C5 - A legfontosabb tudnivalók,

Részletesebben

(lásd az opciók leírását jobbra)

(lásd az opciók leírását jobbra) Gyors útmutató PROGRAMVÁLASZTÓ GOMB Nyomja meg többször egymás után a P gombot, amíg meg nem jelenik a kívánt program száma a kijelzőn (P1... Px) lásd a lenti Programtáblázatot. Programok START/FOLYTATÁS

Részletesebben

Használati útmutató. Visign for Style 10 működtetőlap

Használati útmutató. Visign for Style 10 működtetőlap Visign for Style 10 működtetőlap Használati útmutató 2H vakolat alatti öblítőtartályokhoz, 2L vakolat alatti öblítőtartályokhoz, 2C vakolat alatti öblítőtartályokhoz és Standard 2S vakolat alatti öblítőtartályokhoz

Részletesebben

Tojásfőző Használati útmutató

Tojásfőző Használati útmutató Tojásfőző Használati útmutató HU A készülék első használatba vétele előtt olvassa el a használati útmutatót, akkor is, ha hasonló készülékek használatát már ismeri. A készüléket a jelen használati útmutatóban

Részletesebben

Cirkónium kiégető kemence

Cirkónium kiégető kemence Pi dental Fogászati Gyártó Kft.Tel.: (36-1) 251 4944 /363 2234 / 221 2077 fax: (36-1) 251 4891 85 Szugló St. H- 1141 Budapest,Hungary www. pidental.hu e-mail: sales.pidental@pidental.hu Cirkónium kiégető

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A MW 32 BIS TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat MW 32 BIS. A készülék típusazonosítója: 230 V 50 Hz

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A MW 32 BIS TÍPUSÚ. Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat MW 32 BIS. A készülék típusazonosítója: 230 V 50 Hz Vevõtájékoztató adatlap, megfelelõségi nyilatkozat A gyártó védjegye: A készülék típusazonosítója: MW 32 BIS Teljesítményfelvétel: 3300 W Grill teljesítmény: 1500 W Mikrohullámú kimenõ teljesítmény: 1000

Részletesebben

05099-hu.fm5 Page 51 Wednesday, January 3, 2001 3:14 PM

05099-hu.fm5 Page 51 Wednesday, January 3, 2001 3:14 PM 05099-hu.fm5 Page 51 Wednesday, January 3, 2001 3:14 PM TARTALOMJEGYZÉK A MOSÓGÉP HASZNÁLATA ELŐTT AZ ELSŐ MOSÁSI CIKLUS ÓVINTÉZKEDÉSEK ÉS ÁLTALÁNOS AJÁNLÁSOK A MOSÓGÉP LEÍRÁSA GYERMEKBIZTONSÁG A MOSNIVALÓ

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Háztartási Párátlanító MEACO 10L Kondenzációs BIZTONSÁGI ELŐIRÁSOK Használat előtt kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót FIGYELEM- A párátlanító kizárólag háztartási

Részletesebben

Az Ön kézikönyve BOSCH B1WTV3800A http://hu.yourpdfguides.com/dref/3568783

Az Ön kézikönyve BOSCH B1WTV3800A http://hu.yourpdfguides.com/dref/3568783 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Használati útmutató PAN Aircontrol

Használati útmutató PAN Aircontrol Használati útmutató PAN Aircontrol Air Quality meter Tartalom 1. Bevezető... 2 2. Szállítmány tartalma... 3 3. Általános biztonsági útmutatások... 3 4. A készüléken lévő szimbólumok magyarázata... 4 5.

Részletesebben

Az Ön kézikönyve BOSCH HEV43S351

Az Ön kézikönyve BOSCH HEV43S351 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,

Részletesebben

Popcorn készítő eszköz

Popcorn készítő eszköz Popcorn készítő eszköz 10030485 10030486 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati

Részletesebben

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V.

I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V. 1 I. Felépítés, kezelőpanel... 3 II. Műszaki adatok... 3 III. Fő biztonsági figyelmeztetések... 3 IV. Kezelési útmutató... 4 V. Egyéb biztonsági figyelmeztetések... 4 VI. Karbantartás... 5 VII. Hibaelhárítás...

Részletesebben

Használati útmutató AX-5002

Használati útmutató AX-5002 Használati útmutató AX-5002 PIROMÉTER HŐELEMMEL 1. Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta a hőmérséklet mérő szondával ellátott pirométert. Szánjon néhány percet a használati útmutató elolvasására a munkakezdés

Részletesebben

Függőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII

Függőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII Függőlámpa hu Szerelési útmutató 91060AB4X4VII 2017-04 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat és az esetleges

Részletesebben

S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez

S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez S868C3E-1 típusú vezérlő napkollektoros házi melegvízellátó rendszerekhez Használati utasítás Megjegyzés: Mivel termékünk folyamatos fejlesztés alatt van, a használati utasítás képei eltérhetnek az Ön

Részletesebben

VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató

VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ. Használati útmutató VIP / WALL CENTRIFUGÁLIS KÖDHŰTŐ! Használati utasítás A készülék első használata előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, és őrizze meg későbbi használatra! A használati útmutató az alábbi

Részletesebben

Elektronikus zárral illetve kulccsal használható széfek

Elektronikus zárral illetve kulccsal használható széfek Hogyan használjuk az elektronikus zárat? Az elemek behelyezése 4db, összesen 6V tápfeszültségű alkáli elem (nincsenek benne a csomagban) szükséges a zár működtetéséhez. MEGJEGYZÉS: nem alkáli vagy újratölthető

Részletesebben

Használati utasítás. Vízszűrős porszívó

Használati utasítás. Vízszűrős porszívó Használati utasítás Vízszűrős porszívó Vízszűrős porszívó Használati útmutató Köszönjük, hogy termékünket választotta. Ezt a használati utasítást Önöknek készítettük, az Önök kényelméért és a maximális

Részletesebben

Quickstick Free Sous-vide

Quickstick Free Sous-vide Quickstick Free Sous-vide 10033286 Tisztelt ügyfél, Gratulálunk Önnek termékünk megvásárlásához. Kérjük, olvassa el figyelmesen a kézikönyvet és tartsa be a benne található utasításokat, hogy elkerülje

Részletesebben

Elektromos grill termosztáttal

Elektromos grill termosztáttal 10028472 Elektromos grill termosztáttal Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum:

Felhasználói kézikönyv ACR Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: ACR-3280 Ébresztőórás rádió (Olvassa el használat előtt) Letölthető PDF formátum: http://hu.akai-atd.com/hasznalati-utasitas 1 1. ON/OFF: Készülék ki/bekapcsolása vagy AM/FM mód váltás. 2. Set: Idő beállítása

Részletesebben

/2004 HU A

/2004 HU A 6303 5760 10/2004 HU A kezelő részére Kezelési utasítás SM10 funkciómodul Szolármodul EMS-hez A kezelés előtt kérjük gondosan átolvasni Tartalomjegyzék 1 Az Ön biztonsága érdekében.......................

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV MAGYAR HU FONTOS BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK A tisztítógépet a használati utasításban leírtak szerint csak háztartási takarításhoz szabad használni. A készülék használatbavétele

Részletesebben

MAGYAR NYELVŰ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

MAGYAR NYELVŰ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR NYELVŰ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Daewoo KOR6N9RR mikrohullámú sütőhöz Digitális kijelző DEFROST POWER CLOCK AUTO COOK KIOLVASZTÁS TELJESÍTMÉNY ÓRA AUTÓMATA FŐZÉS STOP/CLEAR ÁLLJ/TÖRLÉS START/EASY COOK

Részletesebben

Grillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500

Grillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500 Grillbegyújtó I/B Vált. 090130 Cikk sz.: GA 500 D 1 Csatlakozó vezeték 2 Fogantyú 3 Fűtőelem 4 Tartó 5 Fém jelölés SC GA 500-090130 Assembly page 2/16 FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Olvassa el figyelmesen

Részletesebben