2. Termék leírás. 3. Szimbólumok magyarázata. 4. Biztonsági tudnivalók

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "2. Termék leírás. 3. Szimbólumok magyarázata. 4. Biztonsági tudnivalók"

Átírás

1 Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, jagelló út 30. Tel: MC CRYPT DJ-60 BLACK-EDITION keverőpult Megr. szám: Kezelési utasítás Tartalomjegyzék 1. Rendeltetésszerű használat Termék leírás Szimbólumok magyarázata Biztonsági tudnivalók Csatlakozó- és kezelőelemek Felállítás/szerelés Csatlakoztatás... 4 a) Bemenetek csatlakoztatása... 4 b) A kimenetek csatlakoztatása... 4 c) Csatlakozás a lemezjátszó testhez GND... 4 d) Feszültségellátás csatlakoztatása Üzembe helyezés... 5 a) A keverőpult be- és kikapcsolása... 5 b) Bemenet kiválasztása... 5 c) Kivezérlés jelzés... 5 d) Hangerő szabályozás... 5 e) Belehallgatás és előre meghallgatás... 5 f) Átúsztatás és keverés... 5 g) DJ mikrofon használata Karbantartás Hibaelhárítás A készülékkel való bánásmód Ártalmatlanítás Műszaki adatok... 6 Bevezetés A termék kielégíti az érvényes európai irányelveket. A megfelelőség bizonyított, a nyilatkozatok és bizonylatok a gyártónál vannak lerakva. A termék megfelelő állapotának megőrzése és biztonságos üzemeltetése érdekében a felhasználó köteles e kezelési utasítás előírásait betartani. Üzembe helyezés előtt olvassuk át a kezelési- és biztonsági utasítást. 1. Rendeltetésszerű használat A Mc Crypt DJ-Mixer egy otthoni és félprofesszionális használatra szánt audio keverőpult. A készülékkel különböző zene- források alacsony szintű audio jeleit lehet keverni. A készüléket a keverendő audio jelforrások és az audio erősítő közé kell kapcsolni. A készüléket csak a mellékelt hálózati adapterrel szabad táplálni. A hálózati adaptert csak 230~/50 Hz-es hálózathoz szabad csatlakoztatni. Csak zárt helyiségben használható, tehát szabadban nem. Nedvességgel nem érintkezhet. A fent leírtaktól eltérő használat károsítja a készüléket, ezen kívül veszélyekkel járhat együtt. A terméket tilos módosítani, átalakítani és a burkolatát felnyitni. A biztonsági előírásokat be kell tartani. 2. Termék leírás 2 csatorna (2x phono, 4x line) + 1 mikrofon csatorna 1 sztereo MAIN kimenet 1 sztereo REC kimenet, a keverőpult jeleinek felvételére 3-sávos hangszín szabályozás minden csatornánál 2-sávos hangszínszabályozás a mikrofon csatornánál Fejhallgató csatlakozás az előre meghallgatáshoz LED kivezérlés jelzések Crossfader (átúsztatási) funkció, átkapcsolható szabályozási karakterisztikával Megfordítható crossfader (átúsztatás) szabályozó GAIN bemeneti szint szabályozó Csatornánként leválasztott kill-kapcsoló (HI/MID/LOW) 3. Szimbólumok magyarázata A mellékelt jel a kezelési utasításban fontos utasításokra hívja fel a figyelmet, amelyeket feltétlenül figyelembe kell venni. A háromszögben a villám jelképet akkor használjuk, ha az egészséget károsító veszély, pl. elektromos áramütés veszélye áll fenn. A készülékben nincsenek a használó által karbantartást igénylő elemek. A készüléket ne nyissuk fel. A nyilat ábrázoló szimbólumot a kezelésre vonatkozó különös ötleteknél és tanácsoknál találjuk. A kezelési utasításban fontos, feltétlenül betartandó utasításokat jelöl a felkiáltójel szimbólum. 4. Biztonsági tudnivalók E kezelési utasítás figyelmen kívül hagyásából eredő károsodásnál elvész a garancia. Következményi károkért semmiképpen sem felelünk. A szakszerűtlen kezelésből, a biztonsági előírások figyelmen kívül hagyásából eredő károkért nem felelünk. Ilyen esetekben érvényét veszti a garancia is. Biztonsági és engedélyezési okokból (CE) a termék önkényes átalakítása/módosítása nem megengedett. A készüléket feszültséggel csak a mellékelt hálózati adapterrel szabad ellátni. A hálózati adapter feszültségforrása csak egy szabályos (230V~/50Hz) elektromos hálózati csatlakozó aljzat lehet. Mindenki, aki e keverőpultot kezeli, felszereli, felállítja, üzembe helyezi vagy karbantartja megfelelő képzettséggel kell rendelkezzen és a kezelési utasításban foglaltakat be kell tartsa. A hálózati adaptert sohase érintsük meg nedves, vizes kézzel. Életveszélyes áramütés veszélye áll fenn! A sérült hálózati adapterhez nem szabad hozzányúlni. Áramtalanítsuk először a csatlakozó aljzatot (pl. a hozzá tartozó kismegszakítóval vagy biztosítékkal) és ezután húzzuk ki óvatosan a hálózati adaptert a csatlakozó aljzatból. A terméket ne használjuk tovább, hanem vigyük szakműhelybe. A termék felállításánál a hálózati adapter vezetéke ne törjön meg, ne legyen becsípve, illetve ne súrlódjon éles éleken. A termék nem játékszer, gyerekek kezébe nem való. A gyerekek az elektromos berendezések használatában rejlő veszélyeket nem képesek megítélni. Ne helyezzünk folyadékkal telt edényt, üveget, vázát, vagy növényeket a termék közvetlen közelébe. A folyadék bekerülhet a készülékbe és ezzel az elektromos biztonságot befolyásolhatja. Nagy a tűz és az elektromos áramütés veszélye! Ilyen esetben áramtalanítsuk a hálózati csatlakozót, húzzuk ki az adaptert az aljzatból. Csatlakoztassunk le minden kábelt a készülékről. A terméket ne használjuk tovább, hanem vigyük szakműhelybe. 1

2 A készüléket ne tegyük ki szélsőséges hőmérsékletnek, csepegő-, vagy fröccsenő víznek, erős rázkódásoknak, valamint erős mechanikai behatásoknak. Ne legyen nyílt láng, például gyertya a készüléken vagy mellette. Forduljunk szakemberhez, ha a készülék működésével, biztonságával, vagy a csatlakozásokkal kapcsolatban kétségeink vannak. A készüléket ne működtessük felügyelet nélkül. A készüléket ne használjuk trópusi körülmények között. Tartsuk be a csatlakozó készülékek biztonsági- és kezelési utasításait. 5. Csatlakozó- és kezelőelemek (1) Bemeneti választókapcsoló A bemeneti választókapcsolókkal választunk a csatornák egyes bemenetei (jelforrásai) között. Példa: Ha az A csatorna PH1/LN1-LN2 kapcsolója LN2 állásban áll, azt jelenti, hogy az LN2 csatlakozóval összekötött készülék jele az A csatornára kerül. Ebben a kapcsolóállásban a PH1/LN1 bemenet jeleit nem játssza le a készülék. E bemenet lejátszásához az A csatorna bemeneti választókapcsolóját PH1/LN1 állásba kell kapcsolni. Mielőtt a bemeneti választókapcsolón állítanánk, a megfelelő csatorna hangerő szabályozójával állítsuk minimálisra a hangerőt. A bemeneti források lehetséges hangerőkülönbségei miatt túl nagy hangerő fordulhat elő. (2) Kimenő jel kivezérlés jelzése A kivezérlés jelzés tájékoztat a kimenőjel szintjéről. A kijelzés a 0dB értéket ne lépje túl, mivel ekkor már a zenei jelek torzulhatnak. (3) GAIN szabályozó E forgó szabályozókkal a keverőpult bemenetei hozzáigazíthatók a jelforrás kimenő szintjéhez (lemezjátszóhoz, CD-lejátszóhoz, stb.). 0 állás = a keverőpult bemenete igen érzéketlen. 10 állás = a keverőpult bemenete igen érzékeny. (4) MIC szabályozó E forgó szabályozóval a mikrofon hangerejét állítjuk be. 0 állás = a mikrofon hangereje csekély. 10 állás = a mikrofon hangereje erős. (5) Hangszínszabályozó A hangszínszabályozókkal az adott csatorna ill. a mikrofon hangszínét módosítjuk. HI = magas hangok hangszín szabályozója MID = középső hangok hangszín szabályozója LOW = mély hangok hangszín szabályozója A szabályozó baloldali ütközésénél maximális a hangmagasság csökkentés A szabályozó jobboldali ütközésénél maximális a növelés Középállás (enyhe bekattanás érezhető) a szabályozó nem befolyásolja a jelet (semleges állás). (6) Előre meghallgató kapcsoló CH A/CH B Ezzel a kapcsolóval határozzuk meg, hogy melyik csatornát hallgatjuk meg előzetesen. Elengedett állapotban az A csatorna hallható, megnyomva pedig a B csatorna hallható a fejhallgató kimeneten keresztül. (7) Kill-kapcsoló HI/MID/LOW E kapcsolók igen erősen elnyomják az adott csatorna egy frekvenciatartományát. HI megnyomása > erősen elnyomja a magas frekvenciákat MID megnyomása > erősen elnyomja a középfrekvenciákat. LOW megnyomása > erősen elnyomja a mélyhangfrekvenciákat. (8) Crossfader A szabályozóval átúsztathatunk az A és a B csatorna között. Az egyik csatorna a toló-szabályozó mozgatásával elúszik (elhalkul), míg a másik csatorna ráúszik (hangosabb lesz). A crossfader középállásában a két csatorna azonos mértékben hallható. (9) MASTER szabályozó Ezzel a szabályozóval a MAIN (20)kimeneti szintet állítjuk be. 0 állás = minimális szint. 10 állás = maximális szint. (10) CUE/PGM szabályozó Ezzel a szabályozóval határozzuk meg, hogy melyik jel jelenik meg a fülhallgató kimeneten. A szabályozó CUE állásában az a jel hallható, amelyet az előhallgató kapcsolóval CH A/CH B (6) előhallgatás céljára kiválasztottunk, a szabályozó PGM állásában pedig a keverőpult kimenő jele hallható (belehallgatás). 2

3 (11) LEVEL szabályozó Ezzel a szabályozóval állítjuk be a fejhallgató hangerejét. 0 állás = minimális szint. 10 állás = maximális szint. A fejhallgató rá- ill. lecsatlakoztatásakor, vagy a keverőpult be- vagy kikapcsolásakor a szabályozót állítsuk 0 állásba. Halláskárosodást okozhat a fejhallgató kimeneten a túlzott hangerő. (12) Csatorna fader (hangerő szabályozó) A csatorna faderrel állítjuk be a csatorna hangerő szintjét. A szabályozó egészen letolva = minimális csatorna szint. A szabályozó egészen feltolva = maximális csatorna szint. A nem használt csatorna szabályozóját húzzuk egészen alsó állásba. Ezzel megakadályozhatjuk, hogy zavaró zörejek szivárogjanak be. (13) XF CURVE kapcsoló Ez a kapcsoló határozza meg a crossfader (8) szabályozási karakterisztikáját. SHARP állás = kemény karakterisztika, ideális a szkretcseléshez. GRADUAL állás = lágy karakterisztika, jó lágy átúsztatásokhoz. (14) RIV X-FADER CONTROL kapcsoló Ez a kapcsoló átfordítja a crossfader csatornakiosztását. NORMAL állás = normális csatornakiosztás (A baloldalon, B jobboldalon). REVERSED állás = fordított csatornakiosztás (B baloldalon, A jobboldalon). (15) PHONES csatlakozó A 6,3 mm-es jack hüvelyhez egy sztereo fejhallgató csatlakoztatható. A fejhallgatón keresztül a bemenő jeleket előre meghallgathatjuk, ill. belehallgathatunk a kimenő jelbe. (16) POWER kapcsoló Ezzel a kapcsolóval kapcsoljuk be- ill. ki a keverőpultot. Az I állásban a keverőpult be van kapcsolva, a 0 állásban pedig ki van kapcsolva. (17) 12 V AC csatlakozó Ide kell bedugaszolni a mellékelt, a keverőpult feszültségellátását biztosító adapter kisfeszültségű dugaszolóját. (18) GND (föld) csatlakozó kapcsok A hálózati brumm kiküszöbölésére a csavaros csatlakozó útján hozható létre a lemezjátszó és a keverőpult testvezetéke (általában fekete kábel, kábelpapuccsal) közötti csatlakozás. (20) OUTPUT csatlakozók Ezen az aszimmetrikus sztereo RCA-n van a keverőpult kimenő jele. A MAIN kimenet az erősítőhöz csatlakozik. A jel hangerejét befolyásolja a GAIN (3) szabályozó, a csatorna fader (12), és a MASTER szabályozó. A REC kimenet a keverőpult jeleinek felvételéhez valamilyen felvevő készülékhez, pl. kazettás magnóhoz, magnóhoz, CD felvevőhöz csatlakozik. A jel hangerejét csak a GAIN (3) szabályozó, és a csatorna fader (12) szabályozza, de nem befolyásolja a MASTER (9) szabályozó. (21) LN-3/PH-2 választó kapcsoló Ez a kapcsoló határozza meg, hogy egy Line-készülék vagy egy lemezjátszó van csatlakoztatva az LN-3/PH-2-höz. LN-3 állás > egy Line-készülék (CD-lejátszó, kazetta deck, stb.) csatlakozik az LN-3/PH-2 csatlakozóhoz. PH-2 állás > egy lemezjátszó (mágneses rendszerű) csatlakozik az LN-3/PH-2 csatlakozóhoz. A kapcsolót állítsuk feltétlenül a csatlakoztatott készüléknek megfelelő állásba, mivel egyébként a keverőpult és a hozzá csatlakozó készülékek a torzítás miatt károsodhatnak. (22) A B csatorna bemeneti hüvelyei E sztereo RCA bemenetekhez audio forrásokat, CD lejátszót, kazetta decket, MP3 Playert, lemezjátszót vagy más lejátszó készüléket csatlakoztatunk. Az LN-3/PH-2 hüvelypár átkapcsolható. A készülékfajtát (LINE-t ill. PHONO-t) az LN-3/PH-2 (21) választó kapcsolóval állítjuk be. (23) LN-1/PH-1 választó kapcsoló Ez a kapcsoló határozza meg, hogy egy Line-kimenetű készülék vagy egy lemezjátszó csatlakoztatva van-e az LN-1/PH-1hez. LN-1 állás > egy Line-készülék (CD-lejátszó, kazetta deck, stb.) csatlakozik az LN-1/PH-1 csatlakozóhoz. PH-1 állás > egy lemezjátszó (mágneses rendszerű) csatlakozik az LN-1/PH-1 csatlakozóhoz. A kapcsolót állítsuk feltétlenül a csatlakoztatott készüléknek megfelelő állásba, mivel egyébként a keverőpult és a hozzá csatlakozó készülékek a torzításból kifolyólag károsodhatnak. (24) Az A csatorna bemeneti hüvelyei E sztereo RCA bemenetekhez audio forrásokat, CD lejátszót, kazetta decket, MP3 Playert, lemezjátszót vagy más lejátszó készüléket csatlakoztatunk. Az LN-1/PH-1 hüvelypár átkapcsolható. A készülékfajtát (LINE-t ill. PHONO-t) az LN-1/PH-1 (23) választó kapcsolóval állítjuk be. 6. Felállítás/szerelés A Mc Crypt DJ-Mixer sík felületen állítható fel, vagy beépíthető egy pultba. Erre szolgálnak a mellékelt szerelő szegletek és csavarok. A felállításnál ill. más készülékekkel a pultba beépítésnél gondoskodjunk megfelelő szellőzésről. Ne állítsuk lágy alapra, pl. szőnyegre, vagy ágyra. Ezen kívül nem szabad a levegő cirkulációt újsággal, asztalterítővel, függönnyel akadályozni. Ez megakadályozza a termékből a hő elvezetését és túlmelegedéshez vezethet (tűzveszély). Ne fúrjunk további lyukakat a keverőpult burkolatába, rögzítéshez kizárólag a vele szállított szerelő szegleteket és csavarokat használjuk. A készüléket egyébként a túl hosszú csavarok megrongálhatják és veszélyeztethetik a biztonságát. A felállított készülék álljon biztosan a helyén. A készülék leesésekor személyek megsérülhetnek. A felállításnál és szerelésnél ügyeljünk arra, nehogy a csatlakozó kábelek be legyenek csípve, vagy éles élek mentén megsérüljenek. A kábeleket úgy fektessük le, hogy azokba senki se botoljon bele, ill. ne akadjon bele. Balesetveszély. A felállítás helyén ne legyen a készülék erős, közvetlen napsugárzásnak, rázkódásoknak, pornak, forróságnak, hidegnek és nedvességnek kitéve. A keverőpult közelében nem lehetnek erős elektromos vagy mágneses teret létrehozó 3

4 Felállítás készülékek, transzformátorok, motorok, mobiltelefonok, rádióadó készülékek stb., mivel ezek befolyásolhatják a keverőpult működését. Kellő védelem nélkül ne helyezzük a készüléket értékes, vagy érzékeny bútorfelületre. Állítsuk fel a készüléket egy sík felületre. Szerelés Erősítsük fel a szerelő szegleteket a készülékre. Fűrészeljük ki a szerelő asztallapból a készülék helyét. Csavarozzuk megfelelő csavarokkal az asztalhoz a készüléket. 7. Csatlakoztatás A csatlakoztatás előtt a keverőpultot és az összes többi, a keverőpulthoz csatlakozó készüléket (a hálózati adaptert valamint a hálózati csatlakozó dugókat az aljzatból kihúzva) válasszuk le az elektromos hálózatról. A RCA be- és kimenetek csatlakoztatásához használjuk az erre alkalmas árnyékolt RCA kábeleket. A mikrofon bemenethez csak mikrofonkábelt használjunk. Hibás kábelek használatánál zavarások jöhetnek létre. A torzítások vagy a rossz illesztések elkerülésére, amelyek a keverőpult sérüléséhez is vezethetnek, a keverőpult RCA bemeneteihez csak RCA kimenetű lejátszó készülékeket szabad csatlakoztatni. A keverőpult RCA kimeneteihez szintén csak ilyen bemenetű készülékek csatlakoztathatók. Vegyük figyelembe még a Műszaki adatok fejezet csatlakozó értékeit. Minden RCA csatlakozásra érvényes: A keverőpult fehér RCA hüvelye a baloldali csatorna csatlakozója. A keverőpult vörös RCA hüvelye a jobboldali csatorna csatlakozója. a) Bemenetek csatlakoztatása LN-2 és LN-4 bemenetek Két RCA sztereo bemenet áll rendelkezésre, amelyekhez a tuner, CD-lejátszó, MP3-Player és egyéb lejátszó készülékek csatlakoztathatók. Ezek a bemenetek Line-szintű kimenettel rendelkező lejátszó készülékek csatlakoztatására valók. Mikrofon bemenet MIC (19) Ehhez a bemenethez csatlakoztathatjuk a mikrofont. b) A kimenetek csatlakoztatása MAIN (fő) kimenet (20) Kössük össze a MAIN kimenetet a fő-erősítő egyik szabad RCA bemenetével (pl. az AUX-al). REC kimenet (20) Ha a keverőpult kimenő jeleit felvevő készülékkel akarjuk rögzíteni, a készülék felvétel bemenetét kössük össze a keverőpult REC (20) hüvelyével. PHONES fejhallgató hüvely (15) A fejhallgató hüvelyhez csatlakoztassunk egy 6,3 mm Jackdugójú fejhallgatót. c) Csatlakozás a lemezjátszó testhez GND Amennyiben a lemezjátszónak saját test-vezetéke van (rendszerint vékony fekete vezeték kábelsaruval), úgy csatlakoztassuk azt a GND (18) test csatlakozó-kapcsokhoz. Ezzel elkerülhetjük a brumm zavarokat. d) Feszültségellátás csatlakoztatása A keverőpulthoz csatlakoztatott valamennyi készülék kikapcsolt állapotban kell legyen. Győződjünk meg az összes elektromos csatlakozás, a készülékek közötti összekötő és hosszabbító vezeték előírásnak és a kezelési utasításnak megfelelő voltáról. Kössük össze a mellékelt hálózati adapter kisfeszültségű dugóját az AC 12 V (17) csatlakozóval. Dugjuk be a hálózati adaptert egy fali dugaszoló aljzatba (230V~/50Hz). Példa a becsatlakoztatásokra: Ezek a bemenetek nem alkalmasak lemezjátszókhoz. LN-1/PH-1 és LN-3/PH-2 bemenetek Ezek változtatható bemenetek, a megfelelő választókapcsolóval (21), (23) befolyásolhatók. Kapcsolóállástól függően a bemenetek lemezjátszóhoz vagy CD-lejátszóhoz (vagy hasonló Line-szintű kimenetű készülékhez) való csatlakoztatásra alkalmasak. A készülék csatlakoztatása előtt az adott (21, ill. 23) választó kapcsolót állítsuk a megfelelő állásba. Az átkapcsolás előtt a POWER kapcsolóval kapcsoljuk mindig ki a keverőpultot. LN kapcsolóállás: Az adott bemenetre egy LINE-szintű kimenetű, CD-lejátszó, MP3-Player, tuner, stb. készüléket csatlakoztathatunk. PH kapcsolóállás: Az adott bemenetre egy mágneses rendszerű lemezjátszó (ezt a rendszert használja majd mindegyik DJ-lemezjátszó) csatlakoztatható. 4

5 8. Üzembe helyezés A készüléket csak akkor helyezzük üzembe, ha a működésével tisztában vagyunk és a kezelési utasítás tartalmát alaposan megismertük. a) A keverőpult be- és kikapcsolása Bekapcsolás A be- és kikapcsolásnál, ha a következőkben leírt sorrendet figyelmen kívül hagyjuk, a hangszóró vagy az erősítő károsodhat. Ellenőrizzük, hogy a csatorna-fader (12) minimális hangerőre van-e állítva (a csatorna-fader egészen le van húzva). Elsőnek a keverőpulthoz csatlakoztatott lejátszó készülékeket kapcsoljuk be. A POWER kapcsolóval (16) kapcsoljuk be a keverőpultot. Kapcsoljuk be a keverőpulthoz csatlakoztatott erősítőt és a (REC (20) csatlakozóhoz kötött) felvevő készüléket. A keverőpult ezzel üzemkész. Kikapcsolás A keverőpult kikapcsolásánál halkítsuk le először a hangerőt, majd állítsuk minimumra a hangerősítőt. Kapcsoljuk ki az erősítőt. Ezután a POWER kapcsolóval (16) kapcsoljuk ki a keverőpultot, majd utána a lejátszó készülékeket (lemezjátszót, CD-lejátszót, stb.). Ha a keverőpultot hosszabb ideig nem használjuk, húzzuk ki a hálózati adaptert a csatlakozó aljzatból. b) Bemenet kiválasztása A bemenet választókapcsoló (1) használata előtt a csatorna-faderrel (12) csökkentsük minimálisra a hangerőt. Az egyes lejátszó készülékek eltérő szintje miatt a bemenet átkapcsolásakor hirtelen túl nagy hangerő állhat elő. Válasszuk ki a bemenet választókapcsolóval (1) a megfelelő bemenetet. c) Kivezérlés jelzés A kivezérlés jelzés (2) tájékoztat a kimenő jelszintről. A kivezérlés szintje lehetőleg tartósan ne lépje túl a 0 db értéket, mivel ekkor a zenei jelek torzulhatnak. Egy rövid felvillanásnak, vagy a jel-csúcsoknál a 0 db érték fölé nyúló rövid kitérésnek nincs jelentősége. d) Hangerő szabályozás A csatlakozó erősítő hangerejét szabályozzuk le a minimumra. A MASTER (9) és a GAIN (3) szabályozókat csavarjuk a minimum állásba. A csatorna fadert (12) szintén toljuk a minimum állásba. Válasszuk ki a bemeneti választókapcsolóval (1) a megfelelő csatorna bemenetet. Indítsuk el a csatlakoztatott lejátszó készüléket, pl. egy CDlejátszót. Amennyiben ezen a készüléken van hangerő szabályozó, úgy azt állítsuk be a maximális hangerő 75%-ára. A megfelelő csatorna-fadert (12) toljuk egészen fel. Forgassuk a MASTER szabályozógombot (9) egészen a maximumra. A GAIN szabályozógombbal (3) állítható a jelszint. A jelszint a kivezérlés jelzőn olvasható le. Ne lépjük túl a 0 db értéket. Az erősítő hangerő szabályozójával állítsuk be a kívánt maximális hangerőt. Ennél a hangerőnél nem szabad torzulásnak keletkezni. A hangszín szabályozókkal (5) a lejátszás hangszínét módosíthatjuk. Ismételjük meg a beállítást a keverőpult valamennyi csatornáján. A csatornák hangereje azonos legyen, hogy a csatornák közötti átúsztatásnál ne lépjen fel nagy hangerő különbség, és ne kelljen a kimenő jelet utána állítani. E beállítás után a kívánt lejátszási hangerőt ezután már csak a MASTER szabályozóval (9) állítjuk. Ügyeljünk arra, hogy a csatlakoztatott hangszóró és az erősítő ne legyen túlterhelve. A lejátszás nem lehet torzított. Amennyiben a hangvisszaadás torzított, annak ellenére, hogy az erősítőn nem állítottunk be túl magas hangerőt és a keverőpultot helyesen állítottuk be, a keverőpultot azonnal ki kell kapcsolni, és ellenőrizni kell a csatlakozásokat. Amennyiben hibátlan a csatlakozás, forduljunk szakemberhez. e) Belehallgatás és előre meghallgatás A fejhallgató rá- ill. lecsatlakoztatása, ill. felvétele, továbbá a keverőpult be- vagy kikapcsolása előtt forgassuk el a LEVEL szabályozót (11) a baloldali felütközésig ( 0 állás)! A fejhallgató kimeneten keletkező túl nagy hangerő halláskárosodást okozhat. A CUE/PGM (10) szabályozóval határozzuk meg, hogy a fejhallgatóval az egyes csatornák bemenő- vagy kimenő jeleit akarjuk-e meghallgatni. A CUE/PGM (10) szabályozó PGM állásában a fejhallgatóban a kimenő jel (MASTER-Signal) hallható. A CUE/PGM (10) szabályozó CUE állása azt jelenti, hogy a csatorna mindenkori bemenő jele, amelyet a CH A/CH B (6) előhallgató kapcsolóval aktiváltunk, lesz hallható a fejhallgatóban. Ebben az állásban úgynevezett előhallgatásra van mód, vagyis a bemenő jelet meghallgathatjuk anélkül, hogy azt a csatlakoztatott erősítő lejátszaná. Ez lehetővé teszi például az átúsztatásnál/keverésnél a kellő belépési időpont megválasztását. f) Átúsztatás és keverés A crossfaderrel (8) a két csatorna jeleit átúsztathatjuk, keverhetjük. A crossfadert (8) működtetve az egyik csatorna kiúszik (elhalkul) és a másik csatorna beúszik (hangosabb lesz). Középállásban a két csatorna egyformán hallható. A crossfader (8) szabályozási karakterisztikája az XF CURVE (13) kapcsolóval befolyásolható. A SHARP állásnál kemény a szabályozás, ami jó a szkeccseléshez, a GRADUAL állás lágyabban szabályoz, így itt lágy az átmenet. A crossfader (8) tolásirányát a RIV X-FADER CONTROL (14) kapcsolóval átkapcsolhatjuk. A NORMAL állásban az A csatorna a crossfader (8) baloldalán van, a REVERSED állásban pedig a B csatorna van a crossfader (8) baloldalán. g) DJ mikrofon használata Ha valamit be akarunk mondani, mondjuk be a mikrofonba, aminek a hangerejét a MIC szabályozóval (4) állítjuk be. A mikrofon hangszíne a MIC szabályozó (4) alatt lévő hangszínszabályozókkal (5) HI és LOW között állítható. A bemondás után forgassuk a MIC (4) szabályozót újra a 0 állásba, hogy zavaró zajok vagy mellékzörejek ne kerüljenek adásba. 5

6 9. Karbantartás Rendszeresen ellenőrizzük a keverőpult műszaki biztonságát, a hálózati adapter és a burkolat sértetlenségét. Ha feltételezhető, hogy veszélytelen üzemre nincs tovább mód, a készüléket üzemen kívül kell helyezni és meg kell akadályozni a véletlen bekapcsolását. A hálózati adaptert ki kell húzni a csatlakozó aljzatból. Feltételezhető, hogy a készülék veszélytelenül már nem üzemeltethető ha a készüléken vagy a hálózati adapteren látható sérülések vannak, a készülék nem működik, kedvezőtlen körülmények között hosszasan volt tárolva, súlyos szállítási igénybevételnek volt kitéve. A keverőpult tisztítása vagy karbantartása előtt vegyük figyelembe a következő biztonsági előírásokat: A készülék burkolatának felnyitásakor, vagy elemek leszerelésekor feszültség alatt álló részek válhatnak szabaddá. Karbantartás előtt a készüléket minden feszültségforrásról le kell választani. A készülékben lévő kondenzátorok a feszültségforrásról leválasztás után is feltöltött állapotban maradhatnak. Javítást csak szakember végezhet, aki az ezzel együtt járó veszélyekkel tisztában van, ill. ismeri a vonatkozó előírásokat. A készülék karbantartást nem igényel. Kívülről puha száraz ruhával vagy ecsettel tisztítsuk. Semmi esetre se használjunk agresszív tisztítószereket vagy oldószereket, amelyek megtámadhatják a külső burkolatot. 10. Hibaelhárítás Feltétlenül tartsuk be a biztonsági előírásokat. A POWER kapcsoló (16) bekapcsolása után nem működik. A hálózati adapter nincs jól bedugva a csatlakozó aljzatba > Dugjuk be megfelelően a hálózati adaptert. A csatlakozó aljzatban nincs feszültség. > Ellenőrizzük a hálózati csatlakozó aljzatot. A keverőpult be van kapcsolva, de hang nem hallható. Nincs bemenő jel. > Ellenőrizzük a jelforrást. Tévesen választottuk ki a bemenetet. > Válasszuk ki a bemeneti választó kapcsolóval (1) a helyes bemenetet. A bemeneti szint hibásan van beállítva. > A GAIN (3) szabályozóval a leírás szerint állítsuk be a szintet. A MASTER (9) szabályozó 0 állásban áll. > A MASTER (9) szabályozót állítsuk be helyesen. A csatorna faderek (12) minimumon állnak. > A csatorna fadert (12) állítsuk be helyesen. Nem hallható jel, annak ellenére, hogy a szintjelző (2) jelet jelez. A csatlakoztatott készülék (erősítő) nincs bekapcsolva, vagy hibásan van beállítva. > Ellenőrizzük a csatlakozó készüléket, az erősítő bemeneténél válasszuk a helyes bemenetet, növeljük a hangerőt. A kimenet nincs, vagy hibásan van csatlakoztatva. > A kimenetet a leírás szerint csatlakoztassuk. Brumm-hang hallható. A lemezjátszó testkábele nem csatlakozik a GND (18) a csavaros testcsatlakozó kapocshoz. > Csatlakoztassuk a lemezjátszó test-kábelét a GND (18) a csavaros testcsatlakozó kapocshoz. Brumm-hurok keletkezett a csatlakozó készülékek között. > A jelátviteli kábeleket cseréljük le speciális földfüggetlen kábelekre. Egy csatorna nem működik. Az összekötő kábel kilazult. > Ellenőrizzük le a készülékek közötti összeköttetéseket. Az erősítőn a balansz-szabályozó el lett állítva. > Az erősítőn állítsuk be helyesen a balansz szabályozót. A hang torzított. A hangerő-szabályozás helytelenül van beállítva, vagy a csatlakozó erősítő túl van vezérelve. > A hangerőt állítsuk be a leírás szerint. A csatlakoztatott készülék nem elégíti ki az RCA csatlakozásoknál megkövetelt specifikációt, vagy nincs megfelelő csatlakozója. > Használjunk megfelelő csatlakozójú készüléket. A GAIN szabályozó (3) helytelenül van beállítva, a keverőpult túl van vezérelve. > A leírás szerint állítsuk be a hangerőt. A fent leírtakon túlmenő javítást kizárólag arra feljogosított szakember végezhet. 11. A készülékkel való bánásmód Sohase csatlakoztassuk a hálózati adaptert a csatlakozó aljzatba, ha a készüléket hideg helyről meleg helyre vittük. Az ilyenkor a lecsapódó pára, bizonyos körülmények között, tönkreteheti a készüléket. Hagyjuk, hogy a készülék a csatlakoztatás előtt felvegye a környezet hőmérsékletét, és várjuk meg amíg a lecsapódott pára elpárolog. A hálózati adaptert sohase húzzuk ki a vezetékénél fogva a csatlakozó aljzatból, mindig csak az arra kialakított fogási felületeknél fogva húzzuk ki. Ha hosszabban nem használjuk a készüléket, húzzuk ki az adaptert az aljzatból. A használat során gondoskodjunk a készülék megfelelő szellőzéséről. Zivatarnál biztonsági okokból húzzuk ki a hálózati adaptert a csatlakozó aljzatból. Túlzott hangerejű zenét ne hallgassunk hosszabb időn keresztül, mert ez károsítja a hallásunkat. Ez különösen vonatkozik a fejhallgatóval való zenehallgatásra! 12. Ártalmatlanítás A terméket a használati ideje végén ártalmatlanítsuk az érvényes előírások szerint. 13. Műszaki adatok Tápfeszültség V/50 Hz (hálózati oldal) 12V~ (keverőpult) Teljesítmény felvétel W Bemeneti érzékenység... LINE 100mV/47kohm PHONO 2mV/47kohm (RIAA) MIC 1,5mV/2kohm Kimenő feszültség... MAIN 775mV/400ohm REC 25mV/5kohm Frekvenciamenet Hz Klirrfaktor... < 0,02% Jel / zaj viszony db(a) Méret x 81 x 265 mm Tömeg... 2,6 kg. 6

Mini DJ-Mixer McCrypt DJ-50

Mini DJ-Mixer McCrypt DJ-50 Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 Mini DJ-Mixer McCrypt DJ-50 Megrend. szám: 30 13 54 Ez a kezelési útmutató a készülékhez tartozik, az üzembehelyezésével és a kezelésével

Részletesebben

4. A szállítás tartalma Keverő Használati útmutató

4. A szállítás tartalma Keverő Használati útmutató 4. A szállítás tartalma Keverő Használati útmutató Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 DJ keverőpult,

Részletesebben

Jelmagyarázat. A "nyíl" piktogram különleges kezelési tanácsok és megjegyzések mellett látható.

Jelmagyarázat. A nyíl piktogram különleges kezelési tanácsok és megjegyzések mellett látható. Jelmagyarázat Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 USB DJ keverőpult, DJ-20 Rend. sz. 30 52 85 BEVEZETÉS

Részletesebben

KARAOKE HANGFAL SZETT

KARAOKE HANGFAL SZETT KARAOKE HANGFAL SZETT Használati utasítás Figyelmeztetések: - A készülék használata előtt olvassa el a használati utasítást. - Őrizze meg a használati utasítást, hogy bármikor segítségül hívhassa. - Kérjük,

Részletesebben

Aktív PA hangfal szett. Használati utasítás

Aktív PA hangfal szett. Használati utasítás Aktív PA hangfal szett Használati utasítás Jelek magyarázata A háromszög jelet vektor piktogrammal olyan termékek jelzésére használják, amelyek a nem megfelelő használat miatt veszélyt jelenthetnek (például

Részletesebben

Mc Crypt MCB 1002 típusú hordozható keverőpult

Mc Crypt MCB 1002 típusú hordozható keverőpult Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 Mc Crypt MCB 1002 típusú hordozható keverőpult Rendelési szám: 301734 Rendeltetésszerű használat A Mc Crypt MCB 1002 típusú hordozható

Részletesebben

Mindig az Ön rendelkezésére áll!

Mindig az Ön rendelkezésére áll! Mindig az Ön rendelkezésére áll! A termék regisztrációja és a rendelkezésre álló támogatás igénybevétele a következő weboldalon lehetséges: www.philips.com/welcome Kérdése van? Lépjen kapcsolatba a a Philips

Részletesebben

PAB 02 típusú ablakátbeszélő

PAB 02 típusú ablakátbeszélő Használati utasítás a SIVA gyártmányú PAB 02 típusú ablakátbeszélő készülékhez Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy termékünket választotta, remélve, hogy hosszú ideig segíti az Ön munkáját. A biztonság,

Részletesebben

Grillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500

Grillbegyújtó. Cikk sz.: GA 500 Grillbegyújtó I/B Vált. 090130 Cikk sz.: GA 500 D 1 Csatlakozó vezeték 2 Fogantyú 3 Fűtőelem 4 Tartó 5 Fém jelölés SC GA 500-090130 Assembly page 2/16 FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Olvassa el figyelmesen

Részletesebben

LFM Használati útmutató

LFM Használati útmutató Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588 Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250 LFM Használati útmutató Oldalak 1 1.ábra 2.ábra Oldalak 2 3.ábra

Részletesebben

Lars & Ivan THA-21. Asztali Headamp A osztályú Erősítő Használati útmutató

Lars & Ivan THA-21. Asztali Headamp A osztályú Erősítő Használati útmutató Lars & Ivan THA-21 Asztali Headamp A osztályú Erősítő Használati útmutató Lars & Ivan Köszönjük, hogy Lars & Ivan gyártmányú készüléket választott. A Lars & Ivan elkötelezett mind a minőségi zenehallgatás

Részletesebben

SZERKEZETI ELEMEK ÉS FUNKCIÓJUK. Vezeték nélküli FM sztereo fejhallgató HA-W500 RF (EG) FONTOS

SZERKEZETI ELEMEK ÉS FUNKCIÓJUK. Vezeték nélküli FM sztereo fejhallgató HA-W500 RF (EG) FONTOS SZERKEZETI ELEMEK ÉS FUNKCIÓJUK ADÓ Vezeték nélküli FM sztereo fejhallgató HA-W500 RF (EG) Megrend. szám: 35 04 38 Figyelem Elektromos áramütés, tűzveszély elkerülésére az alábbiakra ügyeljünk: 1. Burkolatát

Részletesebben

Használati utasítás a SIVA gyártmányú SH 100 típusú erősítőhöz

Használati utasítás a SIVA gyártmányú SH 100 típusú erősítőhöz Használati utasítás a SIVA gyártmányú SH 100 típusú erősítőhöz Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy termékünket választotta, remélve, hogy hosszú ideig segíti az Ön munkáját. A biztonság, és a készülék optimális

Részletesebben

Backstage Gitárerősítő használati utasítás

Backstage Gitárerősítő használati utasítás Backstage Gitárerősítő használati utasítás www.forte.hu Óvintézkedések Olvassa el figyelmesen az utasításokat! Tartsa be ezeket az utasításokat! Vegyen figyelembe minden figyelmeztetést! Kövessen minden

Részletesebben

- Biztosítani kell, hogy amikor a terméket bekötjük a hálózati kábel nincs szétlapítva és sérülésmentes.

- Biztosítani kell, hogy amikor a terméket bekötjük a hálózati kábel nincs szétlapítva és sérülésmentes. Gratulálunk a SINN7 Status 24/96 hangkártya beszerzéséhez. Köszönjük, hogy bizalmát a mi DJ technológiánkba fektette. Mielőtt használatba helyezi ezt a berendezést, arra kérjük Önt, hogy alaposan tanulmányozza,

Részletesebben

Register your product and get support at SPA1260. HU Felhasználói kézikönyv

Register your product and get support at   SPA1260. HU Felhasználói kézikönyv Register your product and get support at www.philips.com/support SPA1260 HU Felhasználói kézikönyv a (L) (R) b (L) (R) c d e (L) (R) f (L) (R) AUX HU Vigyázat! A terméket óvja a rácsepegő vagy ráfröccsenő

Részletesebben

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , ,

H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz , , , , , , H Használati útmutató LED panelek üzembe helyezésére és kezelésére Cikk sz. 1460476, 1460474, 1436525, 1436526, 1460477, 1460475, 1463527 Ez a használati útmutató kizárólag ezekhez a termékekhez tartozik.

Részletesebben

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG

EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG EL-***** Címkeadagoló HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL BETRIEBSANLEITUNG HU EN DE BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A berendezés használata előtt figyelmesen olvassa el a használai útmutatóban található utasításokat!

Részletesebben

USB-s táncszőnyeg (LHO-016)

USB-s táncszőnyeg (LHO-016) USB-s táncszőnyeg (LHO-016) Használati és kezelési útmutató 1 Tartalom ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK... 3 BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK... 3 RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT... 3 BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK... 3 HASZNÁLAT...

Részletesebben

ELECTRONIC-STAR. Mikrofon rendszer

ELECTRONIC-STAR. Mikrofon rendszer ELECTRONIC-STAR Mikrofon rendszer 10005828 A küldemény tartalma: Vezeték nélküli egység csatlakozó adapter 6.3 mm mono jack 9V elem, PP3 (2darab VH2, VN2 vagy VHN2- nek) Mikrofonok / transmitter(ek) a

Részletesebben

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Figyelmeztetés Hogy elkerülje a tűz vagy elektromos sokk veszélyét, ne vegye le a készülék borítóját (vagy hátát)! Hiba esetén forduljon a szerviz szakképzett

Részletesebben

Speciális motor tükörgömbhöz

Speciális motor tükörgömbhöz CONRAD IM INTERNET http://www.conrad.de H A S Z N Á L A T I Ú T M U T A T Ó. Verzió: 04 /99 Speciális motor tükörgömbhöz Rend. sz.: 58 08 64 100 % Újrahaszn osítható Klórmentesen Impresszum Ez a használati

Részletesebben

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ RX 19 AM/FM/USB/SD/MMC FARÁDIÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Figyelmeztetés Hogy elkerülje a tűz vagy elektromos sokk veszélyét, ne vegye le a készülék borítóját (vagy hátát)! Hiba esetén forduljon a szerviz szakképzett

Részletesebben

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu

Szerelési és kezelési útmutató. Asztali állvány DS (2018/10) hu Szerelési és kezelési útmutató Asztali állvány DS-1 6720889403 (2018/10) hu Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Szimbólumok magyarázata és biztonsági tudnivalók....... 2 1 Szimbólum-magyarázatok........................

Részletesebben

WH-800 Nokia sztereó fülhallgató /2

WH-800 Nokia sztereó fülhallgató /2 WH-800 Nokia sztereó fülhallgató 9211099/2 2009 Nokia. Minden jog fenntartva. A Nokia, a Nokia Connecting People és az Eredeti Nokia tartozékok (Nokia Original Accessories) logó a Nokia Corporation bejegyzett

Részletesebben

Kezelési útmutató. Előerősítő 8szoros

Kezelési útmutató. Előerősítő 8szoros Kezelési útmutató Előerősítő 8szoros 0530 00 Működési leírás Az előerősítő 8szoros felerősíti 8 forrás audiojelét mint például tuner, CD-Player stb. 5 V AC kimeneti feszültségre. Így ez alkotja az illő

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ. Art. 7300A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ Art. 7300A FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

3-215-703-11(1) Sztereóerõsítõ. Kezelési útmutató XM-ZR602. 2007 Sony Corporation Printed in Czech Republic (EU)

3-215-703-11(1) Sztereóerõsítõ. Kezelési útmutató XM-ZR602. 2007 Sony Corporation Printed in Czech Republic (EU) 3-215-703-11(1) Sztereóerõsítõ Kezelési útmutató XM-ZR602 2007 Sony Corporation Printed in Czech Republic (EU) Fõbb jellemzõk 110 W legnagyobb teljesítmény csatornánként (4 Ω-on). Ez a készülék mono erősítőként

Részletesebben

TORONYVENTILÁTOR

TORONYVENTILÁTOR 10031517 10031518 TORONYVENTILÁTOR Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

Auna AMP-5100 használati utasítás

Auna AMP-5100 használati utasítás Auna AMP-5100 használati utasítás Tisztelt Vevőnk, köszönjük, hogy termékünket választotta. Ez azt mutatja, hogy Ön az audio berendezések tekintetében igényes vásárló. Büszkék vagyunk arra a hagyományra,

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ PARMEZÁN RESZELŐ DARÁLÓ FIGYELMEZTETÉS FIGYELEM: Olvassa el figyelmesen ezt a használati útmutató, mely fontos előírásokat tartalmaz a biztonságos használatra és a készülék karbantartására

Részletesebben

MD-8 Nokia minihangszórók 9209478/1

MD-8 Nokia minihangszórók 9209478/1 MD-8 Nokia minihangszórók 9209478/1 7 2008 Nokia. Minden jog fenntartva. A Nokia, a Nokia Connecting People és az Eredeti Nokia tartozék (Nokia Original Accessories) logó a Nokia Corporation bejegyzett

Részletesebben

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866

ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866 Használati útmutató ASZTALI VENTILÁTOR R-865 / R-866 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen

Részletesebben

MD-3 Nokia zenei hangszórók

MD-3 Nokia zenei hangszórók MD-3 Nokia zenei hangszórók MAGYAR Az MD-3 sztereó hangszórók kiváló hangminõséget biztosítanak egy kompatibilis Nokia készüléken vagy más audiokészüléken történõ zenevagy rádióhallgatás közben. A hangszórók

Részletesebben

RQ-132 / RQ-132USB. Kazettás lejátszó.

RQ-132 / RQ-132USB. Kazettás lejátszó. RQ-132 / RQ-132USB Kazettás lejátszó 10030827 10030828 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő

Részletesebben

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató

Tasakcímkéző berendezés. Használati útmutató Tasakcímkéző berendezés Használati útmutató Figyelmeztetés Mielőtt elkezdené kezelni a gépet, olvassa el a teljes kezelési utasítást. Győződjön meg róla, hogy a gép le van földelve. Tartsa a munkaterületet

Részletesebben

VR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU

VR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU VR30 DE;AT;CH;BE;FR;IT;NL;ES;PT;HU Szakemberek számára Szerelési útmutató Buszcsatoló, moduláló HU Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék 1 Megjegyzések a dokumentációhoz.......... 3 1.1 A dokumentumok megőrzése..

Részletesebben

BDI-A Használati útmutató, személyvédő köztes dugalj

BDI-A Használati útmutató, személyvédő köztes dugalj BDI-A 2 30 Használati útmutató, személyvédő köztes dugalj *) Szükséges szakismeret a telepítéshez A telepítéshez többek között a következő szakismeretekre van szükség: az alkalmazandó 5 biztonsági szabály

Részletesebben

Klarstein St. Moritz Elektromos kandalló

Klarstein St. Moritz Elektromos kandalló Klarstein St. Moritz Elektromos kandalló Használati útmutató 10012128 Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatatót, az esetleges sérülések elkerülése érdekében.

Részletesebben

Használati útmutató. Így csatlakoztassa a Classic LP-t a számítógéphez. Felvétel. Lejátszás

Használati útmutató. Így csatlakoztassa a Classic LP-t a számítógéphez. Felvétel. Lejátszás CLASSIC LP Használati útmutató Győződjön meg róla, hogy az összes, itt felsorolt tartozék a csomagban van. CLASSIC LP Hálózati adapter USB-kábel 45 RPM adapter Előre szerelt Slipmat (csúszásgátló alátét)

Részletesebben

KA-SOROZAT SPD-SOROZAT

KA-SOROZAT SPD-SOROZAT KA-SOROZAT SPD-SOROZAT UTASÍTÁS Specifikáció KA-SOROZAT Modell KA-06 KA-08 KA-10 KA-12 KA-26 KA-28 KA-210 Referencia 178.403 178.406 178.409 178.412 178.415 178.418 178.421 Maximális teljesítmény 400W

Részletesebben

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató HU Használati útmutató Köszönjük, hogy a Hama termékét választotta. Kérjük, hogy figyelmesen és az elejétől a végéig olvassa el a használati útmutatót. A dokumentumot gondosan őrizze meg, mert még szüksége

Részletesebben

BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3

BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3 BeoLab 12 BeoLab 12 2 BeoLab 12 3 A műszaki jellemzők, a funkciók és ezáltal a kezelés módosításának joga fenntartva. 1.0 változat 1201 Mindennapi használat 3 Miután beállította a következő oldalakon leírtak

Részletesebben

WC1T. Hálózati töltő gyorstöltési funkcióval. Powered by

WC1T. Hálózati töltő gyorstöltési funkcióval. Powered by WC1T Hálózati töltő gyorstöltési funkcióval Powered by 2016 WayteQ Europe Kft. Minden jog fenntartva Importőr: WayteQ Europe Kft. 1097 Budapest, Gubacsi út 6. 1 MI A QUALCOMM QUICKCHARGE 3.0? Egy töltési

Részletesebben

Mini-Hűtőszekrény

Mini-Hűtőszekrény Mini-Hűtőszekrény 10011578 100115779 Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termék megvásárlásához. Olvassa el az egész használati utasítást alaposan és kövesse azt a lehetséges károk elkerülése érdekében.

Részletesebben

KB2 / KB3 Billentyű kombó használati utasítás

KB2 / KB3 Billentyű kombó használati utasítás KB2 / KB3 Billentyű kombó használati utasítás www.forte.hu Óvintézkedések Olvassa el figyelmesen az utasításokat! Tartsa be ezeket az utasításokat! Vegyen figyelembe minden figyelmeztetést! Kövessen minden

Részletesebben

USB-töltőkészülék. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI

USB-töltőkészülék. Használati útmutató. Tchibo GmbH D Hamburg 87924HB66XVI USB-töltőkészülék Használati útmutató Tchibo GmbH D-22290 Hamburg 87924HB66XVI 2016-06 333 072 Biztonsági előírások Figyelmesen olvassa el a biztonsági előírásokat, és az esetleges sérülések és károk elkerülése

Részletesebben

Színes Video-kaputelefon

Színes Video-kaputelefon Home Network Színes Video-kaputelefon CDV-50P Köszönjük, hogy COMMAX terméket vásárolt. Az eszköz üzembe helyezése előtt, figyelmesen olvassa el a Felhasználói kézikönyvet és az üzemszerű működés érdekében,

Részletesebben

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások

TARTALOMJEGYZÉK ADATOK. Biztonsági előírások Ventilátor 10029404 Kedves vásárló, Gratulálunk a termék megvásárlásahoz.kérjük, olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat és fordítson különös figyelmet a figyelmeztetésekre a hibák elkerülése végett.a

Részletesebben

BLUETOOTH HANGFAL. Felhasználói kézikönyv. E-Boda Beat 100

BLUETOOTH HANGFAL. Felhasználói kézikönyv. E-Boda Beat 100 BLUETOOTH HANGFAL Felhasználói kézikönyv E-Boda Beat 100 Bevezető Köszönjük, hogy az E-boda Beat 100 Bluetooth hangfalat választotta. Használhatja ezt a készüléket okos telefonjával vagy tabletjével zenehallgatásra,

Részletesebben

Erősítő tanfolyam Keverők és előerősítők

Erősítő tanfolyam Keverők és előerősítők Erősítő tanfolyam Keverők és előerősítők Hol tartunk? Mikrofon Gitár Dob Keverő Végfok Mi az a keverő? Elektronikus eszköz Audio jelek átalakítása, majd keverése Csatornák erősítése (Hangszínszabályozás)

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP. Art. 8220-8225 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ SZELETELŐGÉP Art. 8220-8225 FIGYELEM OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A FÜZETET. EZ FONTOS INFORMÁCIÓKAT A BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉSRE ÉS KARBANTARTÁSRA VONATKOZÓAN. FONTOS INFORMÁCIÓK ŐRIZZE

Részletesebben

DJ KEVERŐPULT DJM-400

DJ KEVERŐPULT DJM-400 DJ KEVERŐPULT DJM-400 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Köszönjük, hogy Pioneer terméket választott. Kérjük tanulmányozza át ezt a használati útmutatót, hogy alaposabban megismerkedhessen a készülék működetésével. Az

Részletesebben

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12

RIZSFŐZŐ RC-12. Használati útmutató. Rizsfőző RC-12 Használati útmutató RIZSFŐZŐ RC-12 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai

Részletesebben

MICA RADIÁTOR R-070/R-075

MICA RADIÁTOR R-070/R-075 Használati útmutató MICA RADIÁTOR R-070/R-075 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató

Részletesebben

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09)

Netcom100. hu Szerelési utasítás 11. da Installationsvejledning for telefonmodul (2009/09) Netcom100 da Installationsvejledning for telefonmodul 2 hu Szerelési utasítás 11 Tartalomjegyzék 11 Tartalomjegyzék 1 iztonsági tudnivalók és a szimbólumok magyarázata...................... 12 1.1 Szimbólumok

Részletesebben

Beltéri kandalló

Beltéri kandalló Beltéri kandalló 10030731 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást. MŰSZAKI

Részletesebben

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0

TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0 TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ 40404 V1.0 Készlet tartalma: M Távirányító D,I 2 /16 Ohmos hangszóró E Vezérlő egység R Infra vevő Csatlakozó pontok F Tápellátás 230V N Tápellátás 230V I Bal hangszóró ( piros vezeték

Részletesebben

Használati utasítás a SIVA gyártmányú PAB 2.3 D típusú ablakátbeszélő készülékhez

Használati utasítás a SIVA gyártmányú PAB 2.3 D típusú ablakátbeszélő készülékhez Használati utasítás a SIVA gyártmányú PAB 2.3 D típusú ablakátbeszélő készülékhez Tisztelt Vásárló! Köszönjük, hogy termékünket választotta, remélve, hogy hosszú ideig segíti az Ön munkáját. A biztonság,

Részletesebben

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210

KENYÉRPIRÍTÓ R-210. Használati útmutató. Kenyérpirító R-210 Használati útmutató KENYÉRPIRÍTÓ R-210 Mielőtt a készüléket használatba venné, kérjük, hogy az alábbi használati utasítással részletesen ismerkedjen meg. Az elektromos készüléket a jelen útmutató utasításai

Részletesebben

Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio

Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio Central Park 2.1 USB / BT / SD / AUX Rádio 10022754 10022755 10022756 10022757 http://www.auna-multimedia.com Tisztelt vásárló, Gratulálunk Önnek a termékünk megvásárlásához. Kérjük, figyelmesen olvassa

Részletesebben

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300

FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HAUSER FÜRDÔSZOBAI FÛTÔVENTILÁTOR AH-1300 Tisztelt Vásárló! Köszönjük bizalmát, hogy HAUSER gyártmányú háztartási készüléket vásárolt. A készülék a legújabb műszaki fejlesztés eredménye,

Részletesebben

HP 200 VEZETÉK NÉLKÜLI TV FEJHALLGATÓ TÖLTŐ DOKKOLÓVAL

HP 200 VEZETÉK NÉLKÜLI TV FEJHALLGATÓ TÖLTŐ DOKKOLÓVAL HP 200 VEZETÉK NÉLKÜLI TV FEJHALLGATÓ TÖLTŐ DOKKOLÓVAL REMOVE BEFORE USE 1 2 1 REMOVE BEFORE USE 2 5 3 4 3 4 Q S C B AD E R M N O P 2 H HP 200 vezeték nélküli fejhallgató Köszönjük, hogy a Meliconi termékét

Részletesebben

Használati útmutató. 1.0 verzió 2002. augusztus

Használati útmutató. 1.0 verzió 2002. augusztus Használati útmutató 1.0 verzió 2002. augusztus BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK FIGYELEM: Az elektromos áramütés kockázatának csökkentése érdekében soha nem vegyük le a berendezés fedőlapját vagy hátlapját. A berendezés

Részletesebben

TC Terasz hősugárzó talppal

TC Terasz hősugárzó talppal Terasz hősugárzó talppal V. 01 22/11/2016 2 Velleman nv HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1. Bevezetés Az Európai Unió öszes lakosa számára: környezetvédelmi információk erről a termékről A készüléken vagy a csomagoláson

Részletesebben

14 SZÍNES MONITOR. Modell: LSM C114M LSM C114P. Használati utasítás

14 SZÍNES MONITOR. Modell: LSM C114M LSM C114P. Használati utasítás 14 SZÍNES MONITOR Használati utasítás Modell: LSM C114M LSM C114P Mielőtt bekapcsolja, beállítja vagy használja a terméket, kérjük olvassa el az utasításokat! Fontos biztonsági figyelmeztetések 1. Olvassa

Részletesebben

Ultrahangos párásító

Ultrahangos párásító Ultrahangos párásító 100318 1003183 Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen és kövesse a következő használati utasítást.

Részletesebben

TransTube széria Gitárkombó. Használati utasítás

TransTube széria Gitárkombó. Használati utasítás TransTube széria Gitárkombó Használati utasítás Óvintézkedések Olvassa el figyelmesen az utasításokat! Tartsa be ezeket az utasításokat! Vegyen figyelembe minden figyelmeztetést! Kövessen minden utasítást!

Részletesebben

Dimmer, FS20 kalapsínekhez Megrend. szám: 62 30 14

Dimmer, FS20 kalapsínekhez Megrend. szám: 62 30 14 Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 Dimmer, FS20 kalapsínekhez Megrend. szám: 62 30 14 Kezelési utasítás 1. Rendeltetésszerű használat A fázishasításos szabályozású dimmer

Részletesebben

Kezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393..

Kezelési útmutató. Helyiséghőmérsékletszabályozó. 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393.. Kezelési útmutató Helyiséghőmérsékletszabályozó 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 0393.. Tartalom Kezelési útmutató Helyiséghőmérséklet-szabályozó 24/10 (4) A~ nyitóval és be/kikapcsolóval 2 A

Részletesebben

Aroma diffúzor

Aroma diffúzor Aroma diffúzor 10029718 10029719 Kedves Vásárlónk! Gratulálunk a választásához. Kérjük, olvassa el ezt a tájékoztatót, az esetleges károk elkerülése érdekében. Az utasítások figyelmen kívül hagyása miatt

Részletesebben

VLP-sorozatú lineáris labortápegység

VLP-sorozatú lineáris labortápegység Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 VLP-sorozatú lineáris labortápegység Rendelési szám: 51 14 06 VLP 2403 Pro 51 14 01 VLP 1303 Pro 51 14 02 VLP 1602 Pro 51 14 03 VLP 1405

Részletesebben

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék különböző típusaira vonatkozik.

Használat. HU Tanácsok és javaslatok A használati útmutató a készülék különböző típusaira vonatkozik. HU HU Tanácsok és javaslatok használati útmutató a készülék különböző típusaira vonatkozik. Ezért az egyes jellemzők bemutatásánál előfordulhatnak benne olyan leírások, amelyek az Ön által választott típusra

Részletesebben

Vintage 20. Vezetékes retro analóg telefon. Használati útmutató

Vintage 20. Vezetékes retro analóg telefon. Használati útmutató Vintage 20 Vezetékes retro analóg telefon Használati útmutató Biztonsági előírások Ezt a vezetékes telefont az analóg telefonhálózathoz való csatlakozásra tervezték. Bármilyen más célú alkalmazás nem megengedett,

Részletesebben

Keverő erősítők. Típusok: CTA-1000P CTA-1200P CTA-2500P CTA-3500P

Keverő erősítők. Típusok: CTA-1000P CTA-1200P CTA-2500P CTA-3500P Használatba vétel előtt figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatót. KEZELÉSI ÚTMUTATÓ Keverő erősítők Típusok: CTA-1000P CTA-1200P CTA-2500P CTA-3500P JELLEMZŐK: 1. Három mikrofon bemenet, két külső műsorforrás

Részletesebben

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

Kezelési utasítás. Demton. Demton Electronics

Kezelési utasítás. Demton. Demton Electronics DTH-1 TELEFON HIBRID Kezelési utasítás Demton TISZTELT FELHASZNÁLÓ! A többi gyártóhoz hasonlóan mi is nagyon örülünk, hogy a termékünk megvásárlásával megtisztelt bennünket és támogatta a magyar termékek

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DX-12.34DG Borhűtő FIGYELEM! HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT! TARTALOM A BORHŰTŐ RÉSZEI... 3 TECHNIKAI ADATOK... 4 FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 5 ÜZEMBE

Részletesebben

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HAIR DRYER CERAMIC HD 3700 HU F E G D B C A 3 MAGYAR 26-28 4 HAIR DRYER HD 3700 Biztonság Kérjük, vegye figyelembe az alábbi utasításokat a készülék használatakor. 7 A készülék kizárólag otthoni felhasználásra

Részletesebben

Port sorozat aktív hangfalai Port-8, Port-10, Port-12, Port-15

Port sorozat aktív hangfalai Port-8, Port-10, Port-12, Port-15 Port sorozat aktív hangfalai Port-8, Port-10, Port-12, Port-15 Használati utasítás Tisztelt vásárló, gratulálunk, hogy megvásárolta termékünket. Hogy elkerülje a technikai hibákat, kérjük, olvassa el figyelmesen

Részletesebben

PÁRAELSZÍVÓ

PÁRAELSZÍVÓ PÁRAELSZÍVÓ1 10028655 BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Általános - Ez a használati utasítás arra szolgál, hogy megismerkedjen a készülék működésével. Őrizze meg ezt a használati útmutatót, hogy bármikor segítségül

Részletesebben

DRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO

DRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO DRÓTNÉLKÜLI FEJHALLGATÓ STEREO Használati útmutató Köszönjük, hogy megvásárolta termékünket. A használati útmutatót olvassa el és őrizze meg késõbbi áttekintésre is. Műszaki jellemzők Jeladó készülék Frekvencia

Részletesebben

Függőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII

Függőlámpa. Szerelési útmutató 91060AB4X4VII Függőlámpa hu Szerelési útmutató 91060AB4X4VII 2017-04 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére olvassa el figyelmesen a biztonsági előírásokat és az esetleges

Részletesebben

Kábel + scart rádiójel vezérlésű rendszer. Kezelési utasítás

Kábel + scart rádiójel vezérlésű rendszer. Kezelési utasítás Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: 319 0250 Kábel + scart rádiójel vezérlésű rendszer Megrend. szám: 35 05 46 CE 336! Engedélyezés: A készülék 433MHz-es frekvenciát használ. Németországban,

Részletesebben

www.metroman.hu Felhasználói kézikönyv CIKKSZÁM: M070704L + C120W Installálás és beüzemelés előtt figyelmesen olvassa el!

www.metroman.hu Felhasználói kézikönyv CIKKSZÁM: M070704L + C120W Installálás és beüzemelés előtt figyelmesen olvassa el! www.metroman.hu VEZETÉK NÉLKÜLI 7 LCD TFT SZÍNES MEGFIGYELŐ RENDSZER Felhasználói kézikönyv CIKKSZÁM: M070704L + C120W Installálás és beüzemelés előtt figyelmesen olvassa el! Köszönjük, hogy az általunk

Részletesebben

Aktív Port hangszórókport-8, Port-10, Port-12, Port-15

Aktív Port hangszórókport-8, Port-10, Port-12, Port-15 Aktív Port hangszórókport-8, Port-10, Port-12, Port-15 Használati utasítás Tisztelt vásárló, gratulálunk az Ibiza aktív hangszórók vásárlásához. Reméljük, hogy meg lesz elégedve a készülék működésével.

Részletesebben

Nominális AC teljesítmény 1200 W 1550 W Max AC teljesítmény 1200 W 1700 W Max kimeneti áramersség 6,1 A 8,6 A Nominális AC feszültség /

Nominális AC teljesítmény 1200 W 1550 W Max AC teljesítmény 1200 W 1700 W Max kimeneti áramersség 6,1 A 8,6 A Nominális AC feszültség / Technikai adatok Bemenet (DC) SB 1200 SB 1700 Max DC teljesítmény 1320 W 1850 W Max DC feszültség 400 V 400 V Max bementi áramersség 12,6 A 12,6 A MPP tracker-ek száma 1 1 Sztrineg maximális száma 2 2

Részletesebben

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA

Szünetmentes áramforrások. Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA Szünetmentes áramforrások Felhasználói Kézikönyv PRO2050 - PRO2120 500VA 1200VA 1. Bemutatás Az UPS más néven szünetmentes áramforrás megvédi az ön elektromos berendezéseit, illetve a hálózat kimaradása

Részletesebben

BS 69 BS 70. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

BS 69 BS 70. H Megvilágított kozmetikai tükör. Használati útmutató. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany) BS 69 BS 70 H H Megvilágított kozmetikai tükör Használati útmutató Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com Tartalom magyar 1. Rendeltetésszerű használat... 3 2. Biztonsági útmutatások...

Részletesebben

4 csatornás, D-osztályú erősítő

4 csatornás, D-osztályú erősítő 4-581-373-11(2) (HU) 4 csatornás, D-osztályú erősítő Kezelési útmutató Tulajdonos feljegyzései A típusjel és a sorozatszám a készülék alján található. Írja fel a sorozatszámot az alábbi helyre. Panaszbejelentés

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Register your product and get support at www.philips.com/welcome HP8117 Felhasználói kézikönyv a b Magyar Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és üdvözöljük a Philips világában! A Philips által biztosított

Részletesebben

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII

Mennyezeti lámpa. Szerelési útmutató 96228HB43XVIII Mennyezeti lámpa hu Szerelési útmutató 96228HB43XVIII 2018-01 Megjegyzések az útmutatóhoz A termék biztonsági megoldásokkal rendelkezik. Ennek ellenére figyelme - sen olvassa el a biztonsági előírásokat,

Részletesebben

Használati útmutató PAN Aircontrol

Használati útmutató PAN Aircontrol Használati útmutató PAN Aircontrol Air Quality meter Tartalom 1. Bevezető... 2 2. Szállítmány tartalma... 3 3. Általános biztonsági útmutatások... 3 4. A készüléken lévő szimbólumok magyarázata... 4 5.

Részletesebben

freeport A FREEPORT RENDSZER... 3 A KÉSZLET TARTALMA... 4 EM 1 VEVŐKÉSZÜLÉK... 4 SK 2 ZSEBADÓ... 6 A RENDSZER BEÁLLÍTÁSA... 9

freeport A FREEPORT RENDSZER... 3 A KÉSZLET TARTALMA... 4 EM 1 VEVŐKÉSZÜLÉK... 4 SK 2 ZSEBADÓ... 6 A RENDSZER BEÁLLÍTÁSA... 9 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Tartalom BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK... 2 A FREEPORT RENDSZER... 3 A KÉSZLET TARTALMA... 4 EM 1 VEVŐKÉSZÜLÉK... 4 SK 2 ZSEBADÓ... 6 SKM 3 VEZETÉK NÉLKÜLI MIKROFON... 8 A RENDSZER BEÁLLÍTÁSA...

Részletesebben

HU Használati útmutató

HU Használati útmutató HU Használati útmutató Kezelők és kijelző 1. Bekapcsoló gomb 2. USB csatlakozó (Quick Charge 3.0) 3. Micro-USB csatlakozó 4. USB csatlakozó 5. Kapacitásjelző LED 6. Zseblámpa funkció LED-je 7. Kábel: Micro-USB

Részletesebben

Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók

Li-Ion Akkupack. Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók Li-Ion Akkupack Használati útmutató Biztonságtechnikai tudnivalók Használati útmutató a STABILA li-ion akkucsomaghoz és dugasztápegységhez Fontos tudnivalók Alaposan olvassa át a biztonsági tudnivalókat

Részletesebben

VIDEÓ KAPUTELEFON FEKETE-FEHÉR CMOS KAMERÁVAL

VIDEÓ KAPUTELEFON FEKETE-FEHÉR CMOS KAMERÁVAL VIDEÓ KAPUTELEFON FEKETE-FEHÉR CMOS KAMERÁVAL MODEL VD-5541M2 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta. Ez a videó kaputelefon könnyen telepíthető, használata egyszerű. A legoptimálisabb

Részletesebben

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL

VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL VIDEÓ KAPUTELEFON SZÍNES CMOS KAMERÁVAL CIKKSZÁM: HD-2253 Köszönjük, hogy az általunk forgalmazott terméket választotta! Ez a videó kaputelefon könnyen telepíthető, használata egyszerű. A legoptimálisabb

Részletesebben

TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ TELEPÍTÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Általános tiltás A készülék víz elleni védelmével kapcsolatos tiltások VIGYÁZAT (az alábbi figyelmeztetések figyelmen kívül hagyása személyi sérülést vagy akár halált

Részletesebben

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA

DICHIARAZIONE DI CONFORMITA Pocket Radio AE1506 1 AERIAL DIAL LENS TUNING BAND (FM/MW or LW) 2 VOLUME/ POWER OFF p BATTERY COMPARTMENT 2x R6/UM3/AA Minõségtanúsítás A garanciajegyen feltüntetett forgalombahozó vállalat a 2/1984.

Részletesebben