A nyomógombok funkciói. A munka megkezdése előtti teendők: Fordítógép Rend. szám: / 6

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "A nyomógombok funkciói. A munka megkezdése előtti teendők: Fordítógép Rend. szám: 772 834 772834 1 / 6"

Átírás

1 Conrad Vevőszolgálat, 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: Fordítógép Rend. szám: A nyomógombok funkciói Funkcióbillentyűk D(x2) F(%) G(.) H(+)/J(-) K(x)/L( ) Z(+/-) X(M+) Szám négyzetre emelése Százalékszámítás Tizedesjegyek beszúrása Összeadás, kivonás, szorzás, osztás A megjelenített szám előjelváltása A megjelenített szám hozzáadása a számmemóriához Irányítóbillentyűk "fordító" adatbeviteli képernyőbe lépés; "fordító" üzemmódban: kimenő nyelv / célnyelv váltogatása Belépés a "mondat"-menübe Belépés az "adatbázis" menübe Belépés a "zsebszámológép" menübe Belépés a "Konverter" menübe helyi idő / világidő váltogatása Belépés a "játékok" menübe A készülék be-/kikapcsolása A 12 választható szimbólum átlapozása Belépés a "beállítások" menübe Átkapcsolás NAGYBETŰS írásra ill. írásjelekre "fordító" üzemmódban visszalépés az adatbeviteli képernyőre; karakterek törlése az adatbeviteli képernyőn; zsebszámológép esetén: az összes adat törlése; "konverter", "adatbázis" és "játékok" üzemmódokból ugrás a főmenüre. A 12 választható ékezet átlapozása visszalépés egy lépéssel; egy betű törlése az adatbeviteli képernyőn. A menüben és a "fordító"-adatbevitelnél továbblapozás; adatbeviteli képernyőn szóköz beszúrása. Szó megadása vagy menüpont kiválasztása; zsebszámológép módban: számítási művelet indítása; "adatbázis" funkcióban ugrás a numerikus mezőre. elmozdítás a kívánt irányba NEXT - következő adatbevitelre lépés PREV előző adatbevitelre lépés Zsebszámológép nyomógombok Q-P szám megadása C(M-) V(MR) B(MC) A megjelenített szám kivonása a számmemóriából a memóriában tárolt szám előhívása a memória törlése A munka megkezdése előtti teendők: A TG db CR2032 típusú 3 V-os elemmel működik. A készülék első használata előtt óvatosan vegye le az elemet takaró szigetelőcsíkot, és nyomja meg óvatosan egy iratkapocs végével a készülék hátoldalán található RESET gombot. További részletek "A TG-470 alaphelyzetbe állítása" fejezetben találhatók. Figyelem: a RESET gombot csak könnyedén, nagyon rövid ideig szabad megnyomni, különben károsodhat a készülék. Elemcsere Cserélje ki az elemet, ha a kijelző alacsony töltöttségi szintet jelez. Figyelem. Ha az elem teljesen kimerült, vagy az elemcsere néhány másodpercnél tovább tart, akkor a felhasználó által bevitt összes információ törlődik. Emiatt mindig rögzítse fontosabb adatait írásban is. Az elemcsere menete: 1. Kapcsolja ki és fordítsa meg a készüléket. 2. Óvatosan nyissa ki és vegye le az elemtartó fedelét. 3. Ha kell, használjon egy iratkapcsot a régi elem eltávolításához. 4. Tegye be az új elemet, ügyelve annak helyes polaritására. Megjegyzés: ne vegye ki a másik elem helyén lévő szivacsdarabot, és ne is tegyen oda elemet. A készülék csak az eredeti elem helyére tett új elemmel működik. 5. Tegye vissza az elemtartó fedelét. A megjelenítési nyelv beállítása vagy módosítása A megjelenítés nyelvét a készülék első használatakor kell beállítani. Ez az a nyelv, amelyen a kijelző utasításai és a menüpontok is megjelennek. A beállítható nyelvek az alábbi betűk megnyomásával adhatók meg: E angol P portugál F francia R orosz D német C cseh I olasz M magyar S spanyol O lengyel N holland T török A(1/x) S( x) reciprok számítása négyzetgyök számítása / 6

2 A nyelv beállításának menete: 2. Az Anzeigesprache (= megjelenítési nyelv) kiválasztásához használja a -t, majd a jóváhagyáshoz ( nyugtázás ) nyomja meg az ENTER-t. 3. A kijelölőmező a segítségével mozgatható a kívánt nyelvre. 4. Nyugtázás: ENTER. A forrás- és a célnyelv beállítása A forrásnyelv (Von:) az a nyelv, amelyen a felhasználó a "fordító" adatbeviteli kijelzőn megadja a fordítandó kifejezést. A célnyelv (Auf:) az a nyelv, amelyen a kívánt fordításnak meg kell jelennie. A két nyelv kiválasztásának menete: 2. A Sprache (=nyelv) kiválasztásához nyomja meg az ENTER-t. Erre a forrásnyelv kezd el világítani. 3. A forrásnyelv kiválasztásához használja a vagy gombokat, majd nyomja meg ENTER-t, vagy a -t. Erre a célnyelv kezd el világítani. 4. A célnyelv kiválasztásához használja a vagy gombokat, majd nyomja meg ENTER-t, 5. Nyomja meg a -t,, hogy visszajuthasson a "fordító" menühöz. A megnyomásával a "fordító" adatbeviteli kijelzőn oda-vissza lehet kapcsolni a forrás- és a célnyelv között. A beállítások módosítása A "fordító" használatakor a kijelző kontrasztja, a kikapcsolás ideje és a betűnagyság is beállítható. A kikapcsolási idő azt jelenti, hogy mennyi idő után kapcsoljon ki mnagától a TG-470, ha elfelejtik kikapcsolni. 2. A kívánt menüpont kiválasztásához használja a vagy gombokat, majd a jóváhagyáshoz az ENTER-t. 3. A kívánt beállítások megadásához használja a nyíl gombokat. 4. A módosítások átvétele: ENTER. Ha a módosításokat nem kívánja elmenteni, nyomja meg a BACK-et. 5. Nyomja meg a -t, hogy visszajusson a "fordító" adatbeviteli kijelzőhöz. Az órák használata Az óra lehetővé teszi a helyi idő beállítását és a világ 45 városának zónaidő-megjelenítését. Legelőször be kell állítani a helyi időt, mert a világidő erre épül. A helyi idő beállítása Erre a Eig Stadt (=saját város) jelenik meg a kijelzőn. 2. A beállítási üzemmódba lépéshez nyomja meg az S- t. 3. A Zeitformat eingeben (=időformátum megadása) kiválasztásához nyomja meg az ENTER-t. A 12 vagy 24 órás nap/hónap/év-formátum megadásához használja a vagy a gombokat. Beállítás rögzítése: ENTER. 4. A Sommerzeit (=nyári idő) beállításához használja a -t; nyugtázás: ENTER. A Sommerzeit Ein (=Nyári idő be) ill. Sommerzeit Aus (=nyári idő ki) beállítások között a vagy a / 6 gombokkal lehet oda-vissza váltani. Beállítás mentése: ENTER. 5. A Zeit eingeben (=Idő megadása) eléréséhez használja a -t; jóváhagyás: ENTER. Tartsa nyomva a vagy gombokat, amíg meg nem jelenik a kijelzőn a kívánt óra-érték. A percek beállításához nyomja meg a -t, majd ezután tartsa ismét nyomva a vagy gombokat, amíg meg nem jelenik a kijelzőn a kívánt érték. Óraállítás befejezés: ENTER. 6. A Datum eingeben (=dátum megadása) kiválasztásához használja a -t; jóváhagyás: ENTER. A következő vagy az előző mezőre lépéshez használja a vagy, az aktuális nap/hónap/év megjelenítéséhez pedig vagy a gombokat. A beállított adatok elmentése: ENTER. 7. Az Eigene Stadt (=saját város) megtalálására használja a -t, kiválasztás: ENTER. Tartsa nyomva a vagy gombokat, amíg meg nem találja a legközelebbi várost. Jóváhagyás: ENTER. 8. A beállítási üzemmódból a CLEAR vagy a BACK megnyomásával léphet ki. A zónaidők megjelenítése 1. Nyomja a -t, amíg meg nem jelenik a kijelzőn a Weltstadt (=világváros). 2. Használja a vagy a gombokat a kiválasztható városhoz (ld. táblázat) tartozó dátum és időpont megjelenítéséhez. Város rövidítés város rövidítés London LON Szingapúr SIN Lisszabon LIS Tokió TKO Párizs PAR Adelaide ADL Berlin BER Sydney SYD Róma ROM Guam GUM Amszterdam AMS Noumea NOU Barcelona BCN Wellington WLG Madrid MAD Auckland AKL Brüsszel BRU Tonga TNG Helsinki HEL Midway- MID Szigetek Kairó KAI Honolulu HNL Moszkva MOS Anchorage ANC Riad RAD Los Angeles LAS Teherán THR Denver DEN Dubai DUB Chicago CHI Kabul KBL New York NYC Karacsi KHI Toronto TNO Delhi DEL Caracas CCS Dakar DAK Rio de Janeiro RIO Rangoon RGN Közép-Atlantik MAT Bangkok BKK Fernando de FER Noah Peking BEI Azori-Szigetek AZO Hongkong HKG Világvárosként is be lehet állítani azon várost, amely a "Weltzeit/világidők" beállításba lépéskor megjelenik. 1. Nyomja a -t, amíg meg nem jelenik a kijelzőn a Weltstadt eingeben (=világváros megadása). 2. Nyomja meg az S-t a beállítási üzemmód eléréséhez. 3. Használja a -t a Weltstadt eingeben (=világváros megadása) eléréséhez, majd ennek kiválasztásához nyomja az ENTER-t. Tartsa nyomva a vagy a gombokat, amíg meg nem jelenik a kijelzőn a

3 keresett város neve. Ennek elfogadásához nyomja meg az ENTER-t. 4. A beállítási üzemmódból a CLEAR vagy a BACK megnyomásával léphet ki. Szavak fordítása A "fordító" használható szavaknak forrásnyelvről célnyelvre történő fordítására. Az aktuális forrás- és célnyelv közötti oda-vissza kapcsoláshoz használja a -t. A két nyelv bármikor megcserélhető egymással, ennek módja "A forrásnyelv és célnyelv beállítása" c. részben olvasható. 1. Nyomja a -t, amíg ismét meg nem jelenik a fordító" adatbeviteli ablak. A beírás nyelve a forrásnyelv. 2. Adja meg a keresett szót. Ékezetes jeleket, diakritikus karaktereket és nagybetűket is megadhat, de a készülék ékezetek nélkül is megtalálja a keresett kifejezéseket. Az ékezetek megadásához előbb a betűt kell megadni, majd az ACNT-t megnyomni. Karakter megadásához is először a betűt kell megadni, majd addig nyomogatni a SYMB-gombot, amíg meg nem jelenik a keresett karakter. 3. Nyomja meg az ENTER-t. Erre a Gefunden: nummer (talált: szám) jelenik meg a kijelzőn, amelyet a szavak és/vagy mondatok felsorolása követ. 4. Használja a vagy a gombokat a keresett kifejezésre vagy mondatra kijelöléséhez, és nyomja meg az ENTER-t a fordítás megjelenítéséhez. Ha több kifejezést is szeretne megjeleníteni, akkor használja a -t vagy a SPACE-t az olvasáshoz. 5. Nyomja a BACK-et a listához való visszatéréshez. 6. Új keresés indításához nyomja meg a CLEAR-t. Mondatok fordítása Megjegyzés: a készülék a mondatokat az aktuális forrásnyelven sorolja fel. A fordítások megtalálásához a következőket kell tenni: 1. Nyomja meg a -ot. 2. Használja a vagy a gombokat a keresett kategóriára kijelöléséhez, majd jóváhagyásul nyomja meg az ENTER-t. Ha szükséges, használja a vagy a gombokat a kijelölőmező keresett alkategóriára állításához; a kiválasztáshoz nyomja az ENTER-t. A megfelelő betűvel kezdődő kategóriára vagy alkategóriára ugráshoz megadható a keresett kifejezés vagy annak kezdő betűje is. Betű megadása esetén egy kis keresőablak jelenik meg a kijelzőn. 3. Használja a vagy a gombokat a kívánt mondat kijelöléséhez. A megfelelő betűvel kezdődő mondatra ugráshoz megadható egy keresett kifejezés vagy a kezdőbetű is. 4. Nyomja meg az ENTER-t a fordítás megtekintéséhez. Ha több fogalom is megjelenik, akkor ezek olvasáshoz használja a -t. 5. Használja a BACK-et a listára való visszatéréshez. 6. A mondat menübe való visszatéréshez nyomja a CLEAR-t. A "fordító" adatbeviteli ablakhoz történő visszatéréshez a -t kell megnyomni. Az adatbázis használata A készülék rendelkezik olyan adatbázissal is, amely legfeljebb 100 nevet és telefonszámot tud tárolni. Az elmenthető nevek és számok összes mennyisége függ a mindenkori bejegyzések karakterszámától is. Bejegyzés beszúrása a telefonjegyzékbe 2. Nyomja az ENTER-t a Neuer Eintrag (=új bejegyzés) jóváhagyásához. 3. Adjon meg egy nevet, és nyomjon ENTER-t. Minden név legfeljebb 30 karakterből állhat, és lehetnek benne szóközök és nagybetűk is. Megjegyzés: a telefonjegyzék nem támogatja az ékezetes betűk használatát. Karakter(ek) a BACK megnyomásával törölhetők. 4. A telefonszámok megadásához használja a numerikus billentyűzetet, majd elmentésükhöz az ENTER-t. Megjegyzés: telefonszámban nem lehetnek betűk. Figyelem: a telefonjegyzék adatait a készülék memóriája őrzi, feltéve, hogy az eleme nincs kimerülve. Az elem kimerülése esetén az összes adat elvész Bejegyzés megtekintése a telefonjegyzékben 2. Szükség esetén használja a -t az Ansicht : (=nézet: ) kijelöléséhez, majd nyomja meg az ENTER-t. 3. Adott bejegyzés megjelenítése: kereséshez használja a vagy a gombokat, vagy egyszerűen adja meg a keresett nevet. 4. Ha túl hosszú az illető bejegyzés (nem fér rá egyszerre a kijelzőre), akkor az olvasásához használja a vagy gombot. Bejegyzések módosítása a telefonjegyzékben 2. Szükség esetén használja a -t az Ändern (=módosítás: ) kijelöléséhez, majd hagyja jóvá ENTER-rel. 3. Adott bejegyzés megtalálásához használja a vagy a gombokat, vagy adja meg a keresett nevet és nyomja az ENTER-t. 4. Végezze el a módosítást a név mezőben, majd nyomja az ENTER-t, hogy átlépjen a szám mezőbe. Nyomja meg meg a BACK-et (=vissza), ha törölni szeretné a kurzortól eggyel balra álló karaktert. 5. Ha a szám mezőben is befejezte a módosítást, akkor nyomja meg az ENTER-t - a készülék elmenti az összes módosítást. Nyomja a CLEAR-t, ha a módosítások mentése nélkül akar visszalépni az adatbázis menühöz. Bejegyzés törlése a telefonjegyzékből 2. Szükség esetén használja a -t az Eintrag löschen (=bejegyzés törlése) kijelöléséhez, majd ezt hagyja jóvá ENTER-rel. 3. Adott bejegyzés megtalálásához használja a vagy gombokat, vagy adja meg a keresett nevet, ENTER. 4. A bejegyzés törléséhez nyomja meg a J-t (=Ja), ill. az N-t (=Nein), ha meg akarja szakítani a törlési műveletet. Megjegyzés: J (=Ja=igen), ill. N-(=Nein=nem), de ez a kiválasztott célnyelvtől függően más-más is lehet így pl. francia célnyelvet beállítva a két rövidítés: O és N / 6

4 Az összes bejegyzés törlése a telefonjegyzékből Vigyázat: Ez az utasítás véglegesen törli az összes nevet és bejegyzést! 2. Szükség esetén használja a -t az Alles löschen (=az összes törlése) kijelöléséhez, ENTER. 3. A törlés jóváhagyásához nyomja meg a J-t (=Ja), ill. visszavonásához az N-t (=Nein). Jelszó használata A jelszó segítségével bizalmas információk tárolhatók az adatbázisban. A készülék bekapcsolás után az adatbáziselérés megkísérlésekor azonnal kéri a jelszót. Jelszó-figyelmeztetések Vigyázat! A jelszó megadása után az adatbázis első alkalommal történő megnyitásakor ezt is meg kell adni. Mindig írja fel a jelszavát és tartsa biztonságos helyen. Ha elfelejtette a jelszót, akkor a reset-tel vissza kell állítani a készüléket alapállapotba, hogy újra hozzáférhessen az adatbázis adataihoz. Ezt egy kiegyenesített gemkapocs hegyével végezheti el, úgy, hogy röviden megnyomja a hátoldalon található reset gombot. Ha a készülék ezután sem működik megfelelően, akkor vegye ki az elemeket, várjon legalább két percet, majd tegye őket vissza. Bővebben ld. az "Elemcsere" c. szakaszban. Vigyázat: Az alapállapotba való visszaállítás az összes bevitt adatot törli. Mindig készítsen írásos másolatot is adatairól. Jelszó megadása 2. Szükség esetén használja a -t az Kennwort (=jelszó) kijelöléséhez, és nyomja az ENTER-t. 3. Adjon meg egy jelszót, ENTER. A jelszó 8 betűből állhat, és a készülék felszólítására újra meg kell adni: 4. Írja be pontosan az előbb megadott jelszót. 5. A jelszó jóváhagyásához és aktiválásához nyomjon ENTER-t. A jelszó ellenőrzéséhez nyomja meg kétszer a -t majd egyszer a -t, adja meg a jelszót, és végül ismét nyomja meg az ENTER-t. A jelszó kikapcsolásához ismételje meg az 1. és 2. lépéseket, majd nyomjon ENTER-t, ha a gép Neues Kennwort (=új jelszó) megadását kéri. A zsebszámológép használata Számítások végzése 6. Az aktuális számítási művelet a CLEAR megnyomásával szakítható meg. A számológép memóriájának használata 1. Hajtson végre egy számítási műveletet, vagy adjon meg egy számot a zsebszámológépen. 2. Nyomja meg az X(M+)-t, így a szám a számmemóriába kerül. A megjelenített szám memóriából való kivonásához a C(M-)-t kell megnyomni. Az M azt jelzi, hogy a memóriában szám található. 3. Az elmentett szám előhívásához a V(MR)-t kell megnyomni. 4. A memória kiürítéséhez nyomja meg a B(MC)-t. A konverter használata A konverter egyszerű mértékegység- és pénznemátváltásokat tesz lehetővé. Mértékegységek átváltása 1. Nyomja a -t. 2. A szükséges átszámítási kategória kiválasztásához nyomja a vagy a gombokat, majd jóváhagyásul az ENTER-t. Ha almenü is tartozik az adott menühöz, akkor ismételje meg a 2. lépést. 3. Adja meg a számértéket a mértékegység után. A sorok közötti lépkedéshez használja a vagy gombokat. Adott szám törléséhez nyomja a BACK-et. 4. Az átszámítás elvégzéséhez nyomja meg az ENTER-t. 5. A konvertálás befejeztével nyomja meg a CLEAR-t. Pénznemek átváltása 1. Nyomja a -t. 2. A Währungen (=pénznemek) kiválasztásához használja a -gombot, ENTER. 3. Adja meg a helyi pénznemet, ENTER-t. Az árfolyam a hazai pénzegység egy egységének megfelelő érték kell legyen (n idegen/1 hazai). 4. Adjon meg a hazai vagy a másik pénznemnek egy összeget. A sorok közötti oda-vissza lépkedéshez használja a vagy gombokat. Adott szám törléséhez nyomja meg a BACK-et. 5. Az átszámítás elvégzéséhez nyomja az ENTER-t. Az Euro-konverter használata A készülékben Euro-átváltó is található, EURO és 12 nemzeti pénznem között. A beépített árfolyamok az Európai Unió Tanácsa által a 12 tagállam számára megállapított értékre épül. A beépített konverter "1 Euro= x nemzeti pénznem" képlettel működik. Ezen árfolyamok nem szerkeszthetők, összhangban az Európai Unió által megadott kerekítési irányelvekkel. Az árfolyamok a következők: 2. Adjon meg egy számot. Legfeljebb 10 számjegy adható meg. 3. Nyomja meg az összeadás, kivonás, szorzás vagy osztás gombok egyikét. H(+), J(-), K(x), L( ). 4. Adjon meg egy újabb számot. 5. Nyomja meg az ENTER-t. A számítási művelet megismétléséhez még egyszer meg kell nyomni az ENTER-t / 6

5 1 EURO = BEF (belga frank) = DEM (német márka) = ESP (spanyol pezeta) = FRF (francia frank) = (ír font) = ITL (olasz líra) = (luxemburgi frank) = NLG (holland gulden) = ATS ( osztrák schilling) = PTE (portugál escudo) = (finn márka) = GRD (görög drachma) 1. Nyomja a -t. 2. Nyomja az ENTER-t az Euro-Konverter (=Euro-átváltó) kiválasztásához. 3. Használja a vagy a gombot a keresett átváltási kategória kijelöléséhez, majd annak jóváhagyásához az ENTER-t. 4. Adja meg az átváltandó összeget, ENTER. Az átváltás irányának megváltoztatásához nyomja az N(INV)-t. 5. Új átváltás indításához nyomja meg a CLEAR-t. 6. A "fordító" adatbeviteli kijelzőhöz a megnyomásával térhet vissza. Játékok indítása A készülék öt vidám játékot is tartalmaz: Bakó, Kvíz, Lottó, Memory és Billentyűvirtuóz címűt. A játék kiválasztása 2. Használja a vagy gombot a választott játék kijelöléséhez. 3. Kiválasztás jóváhagyása: ENTER. A nehézségi fok beállítása A játékok nehézségi foka az alábbiak szerint állítható: könnyű, közepes, mérsékelten nehéz, nehéz és nagyon nehéz. 2. Nyomja a vagy gombot a Spieleinstellungen (=játékbeállítások) kijelöléséhez, ENTER. 3. Használja a vagy gombokat a kívánt nehézségi fok kijelöléséhez, majd a kiválasztás jóváhagyásához az ENTER-t. 4. A játék felsorolás elejére a BACK-kel térhet vissza. Bakó A játékban egy adott szót kell kitalálni, betűről betűre. A megfejtés betűit kezdetben egy-egy kérdőjel takarja. A fennmaradó kitalálási kísérletek számát a # karakter jelzi. 1. Válassza ki az Galgenmännchen-t a játékok menüjéből. 2. Adjon meg egy betűt, amelyről úgy gondolja, benne van a keresett szóban. Ha tényleg benne van, akkor a kérdőjel helyén megjelenik a betű, ha nem, akkor a # jelenik meg helyette, és egy újabb testrésze is megjelenik az emberkének. 3. A keresett szó megjelenítéséhez és a játék befejezéséhez nyomja meg az ENTER-t. 4. Új játék kezdéséhez nyomja meg az ENTER-t / 6 Kvíz Ez a játék a játékos fordítási ügyességét teszteli. Megjegyzés: a kvíz nyelvének módosításához a játék megkezdése előtt meg kell adni a forrásnyelvet bővebben ld. a "Forrás- és célnyelv beállítása" szakaszban. 1. Válassza ki a Quiz-t (=kvíz) a játékok menüjéből. Erre megjelenik egy szó a kijelzőn. 2. Mondja ki a szót és próbálja meg kitalálni annak fordítását. 3. A fordítás megjelenítéséhez nyomja az ENTER-t. 4. Új játék kezdése: ENTER. Lottó A TG-470 legfeljebb 9 számot tud 1 99 között kiválasztani. 1. Válassza ki a Lotterie-t (=lottó) a játék menüből. A Set#(1-9) (számsor) és a 6-os szám világít a kijelzőn, jelezve, hogy a bejegyzés módosítható. 2. Nyomja az ENTER-t a 6-os szám választásához, vagy a vagy a gombokat tetszőleges 1 és 9 közötti számhoz. Válassza ki pl. az 5-öt. 3. Nyomja újból az ENTER-t. Ezután kiválasztható a legnagyobb szám, ami lehet a 99, vagy bármely ennél kisebb szám: 4. A legnagyobb szám kiválasztásához nyomja meg a vagy gombot. Most válassza pl. a 75-öt. 5. Nyomja néhányszor az ENTER-t, új számsorok megjelenítéséhez. 6. A kiválasztás törléséhez vagy új játék indításához nyomja meg a BACK-et, ill. a CLEAR-rel visszatérhet a játékok menüjéhez. Memória Mint a név is mondja, a játékkal a memória tesztelhető, 5 szinten, emelkedő számú rejtett számpárral: könnyű-4, közepes-6, mérsékelten nehéz-8, nehéz-10 és nagyon nehéz Válassza ki a Gedächsniskünstler-t (=memóriajáték) a játékok menüjéből. A Set#(1-9) (számsor) és a 6-os szám világít a kijelzőn, jelezve, hogy a bejegyzés módosítható. 2. Nyomja meg az irányító nyilakat az egyik rejtett számra ugráshoz, majd nyomja meg az ENTER-t annak felfedéséhez. Erre megjelenik a kurzornál lévő szám. 3. Folytassa, amíg meg nem találja a megfelelő számot. A cél az összes összeillő számpár megtalálása. Ha felfedi az egymás utáni azonos számokat, akkor mindkét szám felfedett marad, különben pedig rejtett. Ha sikerült az összes számot felfedni, akkor vége a játéknak, és új kör indulhat. 4. A játékok menüjéhez a BACK ill. a CLEAR megnyomásával térhet vissza. Billentyűvirtuóz Ez a játék az Ön billentyűzet-ismeretét és reflexeit teszi próbára. Betűk rohannak keresztül-kasul a teljes kijelzőn. A cél az ide-oda szaladgáló betűk "lelövése", ami 5 sebességi szinten játszható. 1. Válassza ki a Tastenvirtuose -t (=billentyűvirtuóz) a játékok menüjéből. 2. Nyomja meg a betűt a kijelző bal szélén. 3. Ha a helyes betűt nyomja meg, a kijelzőn lévő eltűnik. Amint a készülék 20 karakter megjelenített, a játék befejeződik.

6 4. Új játék kezdéséhez nyomja az ENTER-t. A TG-470 visszaállítása alapállapotba Ha a billentyűzet "lefagy" vagy a képernyő elkezd villódzni, akkor a rendszert az alábbiakban ismertetett módon vissza kell állítani alapállapotába: 1. Tartsa nyomva CLEAR gombot és nyomja meg a -t. Ha nem történik semmi, akkor próbálkozzon a 2. ponttal. 2. Egy kiegyenesített gemkapoccsal nyomja meg óvatosan a készülék hátoldalán található reset gombot. Figyelem! A gomb túl erős megnyomása maradandó kárt tehet a készülékben! Az alapállapot visszaállítása pedig törli az összes addigi beállítást és adatbevitelt. A készülék megváltoztathatja az üzemmódját, elvesztheti a benne tárolt információkat, ill. elektrosztatikus kisülés vagy gyors tranziens zavarok miatt elképzelhető, hogy nem reagál. A normál üzemmód helyreállítható a hátoldali reset gombbal, a gombbal vagy az elemek kicserélésével. Műszaki adatok Modell: TG-470 Formátum: 12,3x15,4x1,7cm Elem: 1 db CR-2032 lítium ISBN Kapcsolatfelvétel a gyártóval Ha regisztráltatni akarja a készüléket, akkor a készülék típusát (TG-470) és a vásárlás dátumát is meg kell adni az amerikai (csak az USA-ban) vagy a os telefonszámon, ill. ugyanez a internet-címen is megtehető. A készülék tisztítása A tisztításhoz permetezzen egy kis kíméletes hatású üvegtisztító szert egy ruhára, majd törölje le ezzel a készülék felületét. A folyékony tisztítószert soha ne permetezze közvetlenül a készülékre. Ne használja vagy ne tegye ki a készüléket szélsőséges vagy hosszan tartó hőhatásnak, hidegnek, nedvességnek, vagy más kedvezőtlen környezeti hatásnak. Ha a termékkel kapcsolatban valamilyen probléma lépne fel, hivatkozzon a garanciára. Az elemek kiselejtezése: a termék káros anyagokat is tartalmazó elemmel működik, ezért azt az érvényes előírások szerint kell összegyűjteni és megsemmisíteni az elemeket nem szabad a háztartási szemétbe dobni! Megjegyzés: ha a billentyűzet nem működik, vagy a kijelző hibásan működik, akkor a készüléket vissza kell állítani az alapállapotába. Figyelem: Ha a reset gombot túl erősen nyomja, akkor a készülék állandóan kikapcsolt állapotban marad, ezen kívül pedig törlődnek a felhasználó által korábban megadott beállítások és információk Franklin Electronic Publishers, Inc. Burlington, N.J USA, Minden jog fenntartva. Korlátozott garancia (Az EU és Svájc területén) A Franklin cég a készülékre (az elemek és az LCD (kijelző) kivételével) a vásárlás napjától kezdődő két éves garanciát vállal. Gyártási- vagy anyaghiba miatt bekövetkező meghibásodás esetén a Franklin saját mérlegelése szerint díjmentesen kijavítja vagy kicseréli a készüléket egy azzal azonos értékűre. Az EU-n és Svájcon kívül vásárolt termékeket vissza kell vinni a vásárlás helyére a vásárlási bizonylattal, és a hiba megnevezésével vissza kell azt adni a garancia érvényesítése céljából. A vásárlási bizonylat nélküli mindenféle javítás költségtérítéses. A sérülés, károsodás vagy kopás miatti meghibásodás mindenféle garancia érvényesítését kizárja. A törvényes fogyasztói jogokat ez a garancia nem befolyásolja. Tartalomjegyzék A nyomógombok funkciói... 1 Funkcióbillentyűk...1 A munka megkezdése előtti teendők:... 1 Elemcsere...1 A megjelenítési nyelv beállítása vagy módosítása...1 A forrás- és a célnyelv beállítása...2 A beállítások módosítása...2 Az órák használata... 2 A helyi idő beállítása...2 A zónaidők megjelenítése... 2 Szavak fordítása... 3 Mondatok fordítása... 3 Az adatbázis használata... 3 Bejegyzés beszúrása a telefonjegyzékbe...3 Bejegyzés megtekintése a telefonjegyzékben...3 Bejegyzések módosítása a telefonjegyzékben...3 Bejegyzés törlése a telefonjegyzékből...3 Az összes bejegyzés törlése a telefonjegyzékből...4 Jelszó használata... 4 Jelszó-figyelmeztetések...4 Jelszó megadása...4 A zsebszámológép használata... 4 Számítások végzése...4 A számológép memóriájának használata...4 A konverter használata... 4 Mértékegységek átváltása...4 Pénznemek átváltása...4 Az Euro-konverter használata...4 Játékok indítása... 5 A játék kiválasztása...5 A nehézségi fok beállítása...5 Bakó...5 Kvíz...5 Lottó...5 Memória...5 Billentyűvirtuóz...5 A TG-470 visszaállítása alapállapotba... 6 Műszaki adatok... 6 Kapcsolatfelvétel a gyártóval...6 A készülék tisztítása...6 Korlátozott garancia (Az EU és Svájc területén)... 6 A KÉSZÜLÉK HÁZI ÉS IRODAI CÉLOKRA HASZNÁLHATÓ. A készülék FCC-tanúsítvánnyal rendelkezik / 6

TG-470. Használati Útmutató. www.franklin.com

TG-470. Használati Útmutató. www.franklin.com TG-470 Használati Útmutató www.franklin.com LICENCMEGÁLLAPODÁS A TERMÉK HASZNÁLATBAVÉTELE ELŐTT OLVASSA EL A JELEN LICENCMEGÁLLAPODÁST. HA HASZNÁLATBA VESZI A TERMÉKET, AZ AZT JELENTI, HOGY ELFOGADTA A

Részletesebben

12 nyelvű globális fordító

12 nyelvű globális fordító Az elemmel kapcsolatos óvintézkedések A készülék egy darab 3 V-os CR2032 gombelemmel működik. A nem tölthető elemeket ne töltse fel. Soha ne töltse fel a készülékhez mellékelt elemeket. A tölthető elemeket

Részletesebben

1. Műszaki adatok Rádió frekvenciatartomány

1. Műszaki adatok Rádió frekvenciatartomány elemtartóba, majd zárja vissza a fedelet. Csak higanyt vagy kadmiumot nem tartalmazó elemet alkalmazzon. Biztonsági, környezetvédelmi, felszerelési tudnivalók Ajánljuk alkáli típusú elemek használatát.

Részletesebben

AARTECH EASY LOCK Használati útmutató

AARTECH EASY LOCK Használati útmutató Aartech Easy Lock típusú kódkilincs ismertető A kódkilincs 35 80 mm vastagságú ajtókhoz alkalmazható, ahol az 5. ábrán B-vel jelölt távolság legalább 21 mm. Kisebb távolság esetén (legfeljebb 14 mm-ig),

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV CDX-303 Fejbeszélős telefonkészülék 1.Bevezetés Köszönjük a legújabb, hívásazonosító funkcióval ellátott telefonunk megvásárlását. Ez a kézikönyv segít a telefon minél előbbi megismerésében.

Részletesebben

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. Basic RK 100 Árszorzós Mérleg

FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV. Basic RK 100 Árszorzós Mérleg FELHASZNÁLÓI KÉZIKÖNYV Basic RK 100 Árszorzós Mérleg ÜZEMELTETÉSI ÚTMUTATÓ... 3 TÁRÁZÁS... 3 TÁRA RÖGZÍTÉSE.... 3 KÉZI TÁRÁZÁS... 3 KÉZI NULLAFOGÁS.... 3 EGYSZERŰ ÁRSZORZÁS... 3 EGYSÉGÁR RÖGZÍTÉSE... 3

Részletesebben

Angol szótár V2.0.0.0

Angol szótár V2.0.0.0 Angol szótár V2.0.0.0 Bemutató Verzió Felhasználói Kézikönyv Készítette: Szűcs Zoltán. 2536 Nyergesújfalu, Pala u. 7. Tel \ Fax: 33-355 - 712. Mobil: 30-529-12-87. E-mail: info@szis.hu. Internet: www.szis.hu.

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv a WEB EDInet rendszer használatához

Felhasználói kézikönyv a WEB EDInet rendszer használatához Felhasználói kézikönyv a WEB EDInet rendszer használatához A WEB EDInet rendszer használatához internet kapcsolat, valamint egy internet böngésző program szükséges (Mozilla Firefox, Internet Explorer).

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IMMERSION CELSIUS BÚVÁRÓRA

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IMMERSION CELSIUS BÚVÁRÓRA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ IMMERSION CELSIUS BÚVÁRÓRA IMMERSION CELSIUS 1.0 BEVEZETÉS Köszönjük, hogy megvásárolta az Immersion CELSIUS-t. Ez a modern és kifinomult szerkezet sokkal biztonságosabbá és élvezetesebbé

Részletesebben

Advanced Global Translator

Advanced Global Translator Advanced Global Translator Licencszerződés (Csak az EK és Svájc területén kívül érvényes) AZ ELEKTRONIKUS REFERENCIA HASZNÁLATA ELŐTT OLVASSA EL EZT A LINCENCSZERZŐDÉST. AZ ELEKTRONIKUS REFERENCIA HASZNÁLATÁVAL

Részletesebben

BODROGKOZ.COM / HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

BODROGKOZ.COM / HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BODROGKOZ.COM / HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1. Adminisztrációs felület elérhetősége: http://www.bodrogkoz.com/wp-admin/ vagy http://www.bodrogkoz.com/wp-login.php A honlap tesztidőszak alatt az alábbi címen érhető

Részletesebben

Belföldi Termékosztályozás V2.0.0.0

Belföldi Termékosztályozás V2.0.0.0 Belföldi Termékosztályozás V2.0.0.0 Bemutató Verzió Felhasználói Kézikönyv Készítette: Szűcs Zoltán. 2536 Nyergesújfalu, Pala u. 7. Tel \ Fax: 33-355 - 712. Mobil: 30-529-12-87. E-mail: info@szis.hu Internet:

Részletesebben

1601-12. = "fel" = KI / BE = OK. = Hőmérséklet. = "le" = Kezdési idő. = Szaunázási idő. = Szaunavilágítás. = programgombok. = Szellőzés 314 SYRA 3 A

1601-12. = fel = KI / BE = OK. = Hőmérséklet. = le = Kezdési idő. = Szaunázási idő. = Szaunavilágítás. = programgombok. = Szellőzés 314 SYRA 3 A 1601-12 = KI / BE = Hőmérséklet = Kezdési idő = Szaunázási idő = Szaunavilágítás = Szellőzés OK 1 2 3 4 = "fel" = OK = "le" = programgombok 314 SYRA 3 A RAMOZÁS ELŐVÁLASZTÁS KI/BE KAPCS.BENYOMNI HÁTTÉRVILÁGÍTÁS

Részletesebben

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DVR-338 DIGITÁLIS DIKTAFON HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A készülék bemutatása 1 REC - Felvétel gomb 2 Stop/Kikapcsolás gomb 3 UP - FEL/Visszatekerés 4 DOWN LE/Előretekerés 5 HOLD - Billentyűzár 6 VOL + (hangerő

Részletesebben

Ultrahangos távolságmérő. Modell: JT-811. Használati útmutató

Ultrahangos távolságmérő. Modell: JT-811. Használati útmutató Ultrahangos távolságmérő Modell: JT-811 Használati útmutató I. Funkciók 1) A mérés angolszász/metrikus mértékegységekben 2) Lehetőség van a kezdeti mérési pont kiválasztására 3) Adatrögzítés/adatok előhívása

Részletesebben

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Monitor működése...4 4. Hívás és Zárnyitás működése...5 5. Csengőhang beállítás...6 6. Monitor időidőzítés...6

Részletesebben

1. Bekapcsolás-napnyitás-napzárás-kikapcsolás

1. Bekapcsolás-napnyitás-napzárás-kikapcsolás 1. Bekapcsolás-napnyitás-napzárás-kikapcsolás a. Bekapcsolás A bal alsó piros gomb használatával. Először mindig a pénztárgépet kell bekapcsolni! A pénztárgépen el kell végezni a napnyitást! (Napnyitás

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ POLYCOM HDX VIDEOKONFERENCIA RENDSZERHEZ - FONTOS TEENDŐK VIDEOKONFERENCIA ELŐTT - A VIDEOKONFERENCIA ÜZEMBE HELYEZÉSE - HÍVÁS KEZDEMÉNYEZÉSE ÉS FOGADÁSA - A KAMERA ÉS A MIKROFON HASZNÁLATA

Részletesebben

FEOR szám kereső V2.0.0.0

FEOR szám kereső V2.0.0.0 FEOR szám kereső V2.0.0.0 Bemutató Verzió Felhasználói Kézikönyv Készítette: Szűcs Zoltán. 2536 Nyergesújfalu, Pala u. 7. Tel \ Fax: 33-355-712. Mobil: 30-529-12-87. E-mail: info@szis.hu Internet: www.szis.hu

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Felhasználói kézikönyv 3060 Lézeres távolságmérő TARTALOMJEGYZÉK ELEM CSERÉJE... 3 A KÉSZÜLÉK FELÉPÍTÉSE... 3 A KIJELZŐ FELÉPÍTÉSE... 3 MŰSZAKI JELLEMZŐK... 4 LÉZERES CÉLZÓ BEKAPCSOLÁSA... 4 MÉRÉSI TÁVOLSÁG...

Részletesebben

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések

1. Csomag tartalma. 2. A készülék áttekintése. Kezdő lépések Kezdő lépések 1. Csomag tartalma 1. ekönyv olvasó főegység 2. Tápadapter 3. USB-kábel 4. Rövid használati útmutató 5. Garancialevél 6. Hordozótok 2. A készülék áttekintése 7 ekönyv olvasó HU - 1 1 2 3

Részletesebben

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK...

TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK...1 TÍPUS ÉS MŰSZAKI ADATOK...1 GOMBOK ÉS FUNKCIÓJUK...2 JELZÉSEK ÉS FUNKCIÓK...5 ÜZEMELTETÉSI UTASÍTÁSOK... MEGJEGYZÉS 1. A borítón látható ábra csak tájékoztatásul szolgál, amely eltérhet a vásárolt terméktől. 2. A légkondicionáló működtetése előtt feltétlenül olvassa el az ÓVINTÉZKEDÉSEK című részt. 3. Ez

Részletesebben

Tanrend jelentő képző szervek részére

Tanrend jelentő képző szervek részére Tanrend jelentő képző szervek részére Felhasználói segédlet Tartalomjegyzék Belépés Tanrend jelentő felület Új tanrend jelentő Névsor megadása Névsor megadása jelentkezési lap alapján Névsor nyomtatása

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 )

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 ) HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DIGITÁLIS PULSAR KARÓRÁHOZ (CAL.: W861, REF.: PQ2 ) Jellemzők: - pontmátrixos, folyadékkristályos kijelző - idő/dátum - stopper memória funkcióval - visszaszámláló funkció - ébresztő:

Részletesebben

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez

VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez VDT10 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT10/D7 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók működése...4 4. Belső hívások...4 5. Felhasználói beállítások

Részletesebben

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ A LÉGKONDICIONÁLÓ TÁVIRÁNYÍTÓJA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MAGYAR TARTALOM ELSŐ LÉPÉSEK ELSŐ LÉPÉSEK TARTALOM 1. ELSŐ LÉPÉSEK 1. Első ek 02 2. Kijelző 03 3. Gombok 04 4. Működtetés 08 3. 4.

Részletesebben

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez

VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez VDT25 HASZNÁLATI UTASÍTÁS VDT/TD5 sorozatú készülékekhez Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. A kezdő képernyő...4 4. Alap funkciók működése...4 5. Belső hívások...5

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv a Víziközmű Adatbeviteli Felülethez 2012. augusztus

Felhasználói kézikönyv a Víziközmű Adatbeviteli Felülethez 2012. augusztus Felhasználói kézikönyv a Víziközmű Adatbeviteli Felülethez 2012. augusztus 1 1. Bevezetés Az adatbekérő felület célja, hogy a Magyar Energia Hivatal (továbbiakban: Hivatal) a víziközműszolgáltatásról szóló

Részletesebben

A GroupWise WebAccess Alapillesztőfelület

A GroupWise WebAccess Alapillesztőfelület GroupWise WebAccess Alap-illesztőfelület gyorskalauz 8 Novell GroupWise WebAccess Alapillesztőfelület Gyorskalauz www.novell.com A GroupWise WebAccess Alapillesztőfelület használata Miután a rendszergazda

Részletesebben

Felhasználói Kézikönyv

Felhasználói Kézikönyv Felhasználói Kézikönyv Az eforte 5.0 e-időpont Modul használatához 1 T a r talomjegyzék 1. BEVEZETÉS... 3 1.1. ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK A KÉZIKÖNYVRŐL... 3 1.2. SZÜKSÉGES TECHNIKAI KÖRNYEZET A RENDSZER HASZNÁLATÁHOZ...

Részletesebben

GOKI GQ-8505A 4 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ. Felhasználói kézikönyv

GOKI GQ-8505A 4 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ. Felhasználói kézikönyv GOKI GQ-8505A 4 CSATORNÁS KÉPOSZTÓ Felhasználói kézikönyv A dokumentáció a DELTON KFT. szellemi tulajdona, ezért annak változtatása jogi következményeket vonhat maga után. A fordításból, illetve a nyomdai

Részletesebben

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832. központokhoz

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832. központokhoz Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKPLCD, LCDL kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik. Ezekkel

Részletesebben

Parlagfű Bejelentő Rendszer

Parlagfű Bejelentő Rendszer Parlagfű Bejelentő Rendszer felhasználói útmutató A rendszer elérése: Elérési cím: www.govcenter.hu/pbr Felhasználói funkciók: 1. Regisztráció Új felhasználói fiókot az oldalsó menüben a [Regisztráció]-ra

Részletesebben

A nyomógombot kétszer gyorsan egymás után megnyomva a kijelző mindig visszatér kiindulási állapotba.

A nyomógombot kétszer gyorsan egymás után megnyomva a kijelző mindig visszatér kiindulási állapotba. Landis + Gyr Dialog Z.x.G300/400 fogyasztásmérők 1 A Z.x.G fogyasztásmérők kijelzőjének kezelésére a kijelző mellett található nyomógomb szolgál. E gomb segítségével lehet a megjelenítendő adatokat léptetni,

Részletesebben

Ismertető az Electro Kontroll Bt. által készített felügyeleti szoftverről A felügyeleti szoftver az épületben található tűzjelző rendszer jelzéseinek grafikus megjelenítését végzi. A program által adott

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. F-sorozat

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ. F-sorozat 1 A MÉRLEG LEÍRÁSA tálca Ki/Be gomb nulla kijelző tára kijelző NET stabil súly kijelző LCD vízszintjelző direkt memória billentyűk numerikus billentyűzet beállító gomb és kommunikációs csatlakozó TELECOM

Részletesebben

MÉRY Android Alkalmazás

MÉRY Android Alkalmazás MÉRY Android Alkalmazás Felhasználói kézikönyv Di-Care Zrt. Utolsó módosítás: 2014.06.12 Oldal: 1 / 7 Tartalomjegyzék 1. Bevezetés 3 1.1. MÉRY Android alkalmazás 3 1.2. A MÉRY Android alkalmazás funkciói

Részletesebben

Aktiválási segédlet a Partnercég opcióhoz. A TeleMátrix adminisztrációs felületének használata Partnercég opció igénybevétele esetén

Aktiválási segédlet a Partnercég opcióhoz. A TeleMátrix adminisztrációs felületének használata Partnercég opció igénybevétele esetén Aktiválási segédlet a Partnercég opcióhoz A TeleMátrix adminisztrációs felületének használata Partnercég opció igénybevétele esetén 1 Partnercég opció bemutatása 2009. január 1-jétől új taggal bővült a

Részletesebben

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ

AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Használati útmutató AX-5003 KÉTCSATORNÁS HŐMÉRSÉKLET MÉRŐ Bevezetés Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a kétcsatornás hőmérsékletet mérő készüléket. Szánjon rá néhány percet, hogy elolvassa a használati

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10. VDT10 Leírás v1.4.pdf 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT10 Felhasználói és telepítői kézikönyv VDT10 VDT10 Leírás v1.4.pdf Tartalomjegyzék 1. Monitor és funkciók...3 2. Monitor felszerelése...3 3. Alap funkciók

Részletesebben

Projektmenedzsment tréning

Projektmenedzsment tréning Projektmenedzsment tréning Komplex szervezetfejlesztési projekt megvalósítása Kaposvár Megyei Jogú Város Polgármesteri Hivatalánál ÁROP-1.A.2/B-2008-0020 2010.10.20. Tematika Projektek Projektcsapat összeállítása

Részletesebben

OKTATÁSKUTATÓ ÉS FEJLESZTŐ INTÉZET TÁMOP-3.1.5/12-2012-0001 Pedagógusképzés támogatása

OKTATÁSKUTATÓ ÉS FEJLESZTŐ INTÉZET TÁMOP-3.1.5/12-2012-0001 Pedagógusképzés támogatása TÁMOP-3.1.1-11/1 XXI. századi közoktatás Technikai tudnivalók a jelentkezéshez Regisztráció A regisztráció az OFI honlapon elérhető A pályázók kizárólag elektronikusan úton jelentkezhetnek az innen elérhető

Részletesebben

DebitTray program Leírás

DebitTray program Leírás DebitTray program Leírás Budapest 2015 Bevezetés Egy-egy kintlévőséghez tartozó határidő elmulasztásának komoly következménye lehet. Éppen ezért a Kintlévőség kezelő program főmenü ablakában a program

Részletesebben

Wally1/2/3/4/4 PLUS. Programozási leírás. 1, 2, 3, és 4 csatornás rádiós vevő

Wally1/2/3/4/4 PLUS. Programozási leírás. 1, 2, 3, és 4 csatornás rádiós vevő 1.oldal Wally1/2/3/4/4 PLUS 1, 2, 3, és 4 csatornás rádiós vevő Programozási leírás 2.oldal 3.oldal Fő jellemzők Az alap típus 240 kód tárolására képes. A 4 csatornás PLUS típusok 1008 kódot képes tárolni

Részletesebben

ÁROP 1.A.2/A-2008-0278

ÁROP 1.A.2/A-2008-0278 SZEGHALOM VÁROS ÖNKORMÁNYZATA POLGÁRMESTERI HIVATALÁNAK SZERVEZETFEJLESZTÉSE E-KÖZIGAZGATÁSI ALAPISMERETEK AZ ELEKTRONIKUS ÜGYINTÉZÉS ÉS HATÓSÁGI SZOLGÁLTATÁS Bemutató Készült az Új Magyarország Fejlesztési

Részletesebben

Az autorizáció részletes leírása

Az autorizáció részletes leírása Az autorizáció részletes leírása 1. REGISZTRÁCIÓ ÉS FELTÉTELEI 1.1 Regisztráció Az Autorizációs kérés előtt a szervezetnek vagy a magánszemélynek regisztráltatnia kell magát. A regisztrációs lapon megadott

Részletesebben

Útmutató parkolás indításához és leállításához

Útmutató parkolás indításához és leállításához Útmutató parkolás indításához és leállításához Parkolást ezután is az eddig megszokott felületeken lehet indítani: 1. hangautomata hívásával: +36-1-9999-798-as telefonszámon, követve az automata utasításait,

Részletesebben

ContractTray program Leírás

ContractTray program Leírás ContractTray program Leírás Budapest 2015 Bevezetés Egy-egy szerződéshez tartozó határidő elmulasztásának komoly gazdasági következménye lehet. Éppen ezért a Szerződés kezelő program főmenü ablakában a

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. DT25/D4 Felhasználói és telepítői kézikönyv DT25/D4. VDT25/D4 Leírás v1.0

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység. DT25/D4 Felhasználói és telepítői kézikönyv DT25/D4. VDT25/D4 Leírás v1.0 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység DT25/D4 Felhasználói és telepítői kézikönyv DT25/D4 VDT25/D4 Leírás v1.0 Tartalomjegyzék 1.. Monitor és funkciók...3 2.. Monitor felszerelése...3 3.. Főmenü...4

Részletesebben

Kifizetések kezelése. 1 Kifizetési dátumok megadása pénzügyi kódokhoz

Kifizetések kezelése. 1 Kifizetési dátumok megadása pénzügyi kódokhoz Kifizetések kezelése 1 Kifizetési dátumok megadása pénzügyi kódokhoz 1.1 Pénzügyi kódok menüponttól indulva Pénzügyek (kék menüpont, csak lenyitni + jelnél)(78600)/kifizetési jogcímek (jogcím kiválasztása)

Részletesebben

DataScope program SE/SP-300 távadókhoz HASZNÁLATI UTASÍTÁS

DataScope program SE/SP-300 távadókhoz HASZNÁLATI UTASÍTÁS DataScope program SE/SP-300 távadókhoz HASZNÁLATI UTASÍTÁS 1. kiadás Gyártó: NIVELCO Ipari Elektronika Rt. H-1043 Budapest, Dugonics u. 11. Tel.: 889-0100 Fax: 889-0200 e-mail: marketing@nivelco.com www.nivelco.com

Részletesebben

3Sz-s Kft. Tisztelt Felhasználó!

3Sz-s Kft. Tisztelt Felhasználó! 3Sz-s Kft. 1158 Budapest, Jánoshida utca 15. Tel: (06-1) 416-1835 / Fax: (06-1) 419-9914 E-mail: zk@3szs. hu / Web: http://www. 3szs. hu Tisztelt Felhasználó! Köszönjük, hogy telepíti az AUTODATA 2007

Részletesebben

Felhasználói segédlet a Scopus adatbázis használatához

Felhasználói segédlet a Scopus adatbázis használatához Felhasználói segédlet a Scopus adatbázis használatához Az adatbázis elérése, regisztrálás, belépés Az adatbázis címe: http://www.scopus.com Az adatbázis csak regisztrált, jogosultsággal rendelkező intézmények,

Részletesebben

Szöveges értékelés. Magiszter.NET. Elérhetőségeink: Tel: 62/550-748; 550-749 Fax: 62/550-919 E-mail: magiszternet@infotec.hu Honlap: www.infotec.

Szöveges értékelés. Magiszter.NET. Elérhetőségeink: Tel: 62/550-748; 550-749 Fax: 62/550-919 E-mail: magiszternet@infotec.hu Honlap: www.infotec. Magiszter.NET Szöveges értékelés Elérhetőségeink: Tel: 62/550-748; 550-749 Fax: 62/550-919 E-mail: magiszternet@infotec.hu Honlap: www.infotec.hu Ügyfélszolgálat: H-P 8:00-16:00 A Magiszter.Net rendszerben

Részletesebben

TEÁOR kód Kereső - nyilvántartó program V2.0.0.0

TEÁOR kód Kereső - nyilvántartó program V2.0.0.0 TEÁOR kód Kereső - nyilvántartó program V2.0.0.0 Bemutató verzió Felhasználói Kézikönyv Készítette: Szűcs Zoltán. 2536 Nyergesújfalu, Pala u. 7. Tel \ Fax: 33-355-712. Mobil: 30-529-12-87. E-mail: info@szis.hu

Részletesebben

www.testiny.hu KX6000S Használati utasítás professzionális digitális alkoholszonda NE VEZESSEN HA ISZIK!

www.testiny.hu KX6000S Használati utasítás professzionális digitális alkoholszonda NE VEZESSEN HA ISZIK! KX6000S professzionális digitális alkoholszonda Használat előtt olvassa el a használati utasítást. A mért értékek tájékoztató jellegűek. Kizárólag alkáli elemet használjon NE VEZESSEN HA ISZIK! Használati

Részletesebben

Duál Reklám weboldal Adminisztrátor kézikönyv

Duál Reklám weboldal Adminisztrátor kézikönyv Duál Reklám weboldal Adminisztrátor kézikönyv Dokumentum Verzió: 1.0 Készítette: SysWork Szoftverház Kft. 1. oldal Felület elérése Az adminisztrációs felület belépés után érhető el. Belépés után automatikusan

Részletesebben

Gyári alkatrészek rendelése modul

Gyári alkatrészek rendelése modul Gyári alkatrészek rendelése modul 1. Bevezetés... 2 2. Menüpontok... 3 2.1. Törölhető tételek... 3 2.2. Szűrések... 4 3. Új megrendelés felvitele... 5 3.1. Rendelés készletfoglalásból... 6 3.2. Készletfeltöltő

Részletesebben

Escort-FL/FC TDVR-04. Videó felvevő és lejátszó készülék. Felhasználói leírás a rendszer közvetlen kezeléséhez

Escort-FL/FC TDVR-04. Videó felvevő és lejátszó készülék. Felhasználói leírás a rendszer közvetlen kezeléséhez Escort-FL/FC TDVR-04 Videó felvevő és lejátszó készülék Felhasználói leírás a rendszer közvetlen kezeléséhez Trinus Systems, Inc. 1 TARTALOMJEGYZÉK 1. A rögzítő bekapcsolása, napi kezdeti lépések 3 2.

Részletesebben

YK-520L kültéri kódbillentyûzet és kártyaolvasó

YK-520L kültéri kódbillentyûzet és kártyaolvasó YK-520L kültéri kódbillentyûzet és kártyaolvasó Jellemzõk Mutatós, vízálló kültéri stand alone kártyaolvasó Négy féle ajtónyitási mód: - 4 számjegyû kóddal - Proximity kártyával - Proximity kártyával és

Részletesebben

Készítsünk weblapot könnyedén! A Google Sites használata. Weboldal készítés Google Sites szolgáltatás segítségével, web-fejlesztési ismeretek nélkül!

Készítsünk weblapot könnyedén! A Google Sites használata. Weboldal készítés Google Sites szolgáltatás segítségével, web-fejlesztési ismeretek nélkül! Készítsünk weblapot könnyedén! A Google Sites használata Weboldal készítés Google Sites szolgáltatás segítségével, web-fejlesztési ismeretek nélkül! Készítette: Tratnyek Csilla 2010.03.01. Készítsünk weblapot

Részletesebben

Dokumentum létrehozása/módosítása a portálon:

Dokumentum létrehozása/módosítása a portálon: Dokumentum létrehozása/módosítása a portálon: 1. Belépés a szerkesztőfelületre A következő webcímre belépve - http://www.zalaegerszeg.hu/licoms/login - megjelenik a szerkesztőfelület beléptető ablaka,

Részletesebben

2. Szerelés, csatlakozás, üzembe helyezés 3-5. 6.2 Naptári hónap, nap és üzemmód változtatása 9. 6.2.2 cha = hét napjára vonatkozó átállítás 10-11

2. Szerelés, csatlakozás, üzembe helyezés 3-5. 6.2 Naptári hónap, nap és üzemmód változtatása 9. 6.2.2 cha = hét napjára vonatkozó átállítás 10-11 H 1. Tartalom jegyzék 2 1. Tartalom Oldal 2. Szerelés, csatlakozás, üzembe helyezés 3-5 3. Kezelőelemek 6 4. Kijelző 6 5. Gyári beállítás 7 6 Beállítások változtatása 8 6.1 Pontos idő, a hét napjai 8 6.2

Részletesebben

Területi elemzések. Budapest, 2015. április

Területi elemzések. Budapest, 2015. április TeIR Területi elemzések Felhasználói útmutató Budapest, 2015. április Tartalomjegyzék 1. BEVEZETŐ... 3 2. AZ ELEMZÉSBEN SZEREPLŐ MUTATÓ KIVÁLASZTÁSA... 4 3. AZ ELEMZÉSI FELTÉTELEK DEFINIÁLÁSA... 5 3.1.

Részletesebben

Regisztrálási útmutató

Regisztrálási útmutató Regisztrálási útmutató Az első feladat a FONIO szolgáltatás igénybevételéhez, hogy adatait megadva beregisztrál a weboldalunkon: www.fonio.hu. a. A weboldalunk ( www.fonio.hu ) elindítása után válassza

Részletesebben

vialan OS-103 vonalfordító készülék kezelési útmutató

vialan OS-103 vonalfordító készülék kezelési útmutató vialan OS-103 vonalfordító készülék kezelési útmutató A készülék szabványos (FXS) telefonvonalak összekapcsolására szolgál. A készülékhez 9V és 20V közötti váltakozó- vagy egyenfeszültségű tápegység csatlakoztatható

Részletesebben

TvNetTel Internet Kapcsolat Beállítása

TvNetTel Internet Kapcsolat Beállítása TvNetTel Internet Kapcsolat Beállítása A TvNetTel Kft internetes szolgáltatásának igénybevételéhez szükséges a hálózati csatlakozás beállítása a számítógépen vagy routeren. A beállításhoz szükség van a

Részletesebben

MKB epénzügyes v1.0 felhasználói kéziköny rögzít jogú felhasználók részére MKB BANK Zrt.

MKB epénzügyes v1.0 felhasználói kéziköny rögzít jogú felhasználók részére MKB BANK Zrt. MKB epénzügyes v1.0 felhasználói kéziköny rögzítı jogú felhasználók részére MKB BANK Zrt. H-1056 Budapest, Váci u. 38. Tel: +36 1 269-0922 www.mkb.hu Tartalom Belépés az epénzügyesbe...3 Az epénzügyes

Részletesebben

ElektrO-ParT elektronikai alkatrész nyilvántartó program leírás.

ElektrO-ParT elektronikai alkatrész nyilvántartó program leírás. ElektrO-ParT elektronikai alkatrész nyilvántartó program leírás. 1. ábra A program, indítás után az 1. ábra szerint fog megjelenni. Ebben az ablakban tudunk új alkatrészt felvinni vagy meglévőt módosítani.

Részletesebben

1. A berendezés programozása

1. A berendezés programozása 1. A berendezés programozása Az OMRON ZEN programozható relék programozása a relé előlapján elhelyezett nyomógombok segítségével végezhető el. 1. ábra ZEN vezérlő előlapja és a kezelő gombok Ha a beállítások

Részletesebben

ER Kereskedelmi. mérleg ÁRSZORZÓ MÉRLEG HASZNÁLATI UTASÍTÁS

ER Kereskedelmi. mérleg ÁRSZORZÓ MÉRLEG HASZNÁLATI UTASÍTÁS ÁRSZORZÓ MÉRLEG ER Kereskedelmi mérleg HASZNÁLATI UTASÍTÁS TARTALOM ÓVINTÉZKEDÉSEK....................................... 3 KIJELZÔ................................................ 4 A kijelzô..............................................

Részletesebben

Biocav Használati útmutató

Biocav Használati útmutató Biocav Ujjlenyomat azonosítás - Digitális zár Biocav Használati útmutató Biometrikus ajtózár! Nem kell kulcs! Elég az ujjlenyomat! 1 Biocav Ujjlenyomat azonosítás - Digitális zár Jellemzők A speciális

Részletesebben

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv

VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv VARIO Face 2.0 Felhasználói kézikönyv A kézikönyv használata Mielőtt elindítaná és használná a szoftvert kérjük olvassa el figyelmesen a felhasználói kézikönyvet! A dokumentum nem sokszorosítható illetve

Részletesebben

A program telepítése

A program telepítése program telepítése Töltse le a telepítőt a www.kocheskochkft.hu internetes oldalról. Programjaink menü alatt válassza a Egyszerűsített foglalkoztatással kapcsolatos nyilvántartás programot, kattintson

Részletesebben

A Memory Stick lejátszó használata

A Memory Stick lejátszó használata Használat A Memory Stick lejátszó használata A Memory Stickekről Ne tárolja a Memory Stickeket olyan helyeken, amelyek statikus elektromosságnak vagy elektromos interferenciának vannak kitéve, különben

Részletesebben

Látványos fényshow max. 10 perc alatt Cerebellum digi 1024 vezérlővel. A DEZELECTRIC ajánlása gyors és hatékony vezérlő használathoz.

Látványos fényshow max. 10 perc alatt Cerebellum digi 1024 vezérlővel. A DEZELECTRIC ajánlása gyors és hatékony vezérlő használathoz. Látványos fényshow max. 10 perc alatt Cerebellum digi 1024 vezérlővel. A ajánlása gyors és hatékony vezérlő használathoz. Bevezető A dokumentum bemutatja, hogyan lehet a Cerebellum digi 1024-es vezérlőt

Részletesebben

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DECT TELEFON SOLO 10

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ DECT TELEFON SOLO 10 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HU DECT TELEFON SOLO 10 1 P1 P3 12 13 P4 1 8 2 9 3 10 14 15 4 11 5 6 7 P5 P2 HU 2 1 MERT MI TÖRŐDÜNK! Köszönjük, hogy termékünket választotta! Ezt a terméket úgy terveztünk és gyártottuk,

Részletesebben

TelepülésTár V2.0.0.0

TelepülésTár V2.0.0.0 TelepülésTár V2.0.0.0 Bemutató Verzió Felhasználói Kézikönyv Készítette: Szűcs Zoltán. 2536 Nyergesújfalu, Pala u. 7. Tel \ Fax: 33-355-712. Mobil: 30-529-12-87. E-mail: info@szis.hu Internet: www.szis.hu

Részletesebben

ServiceTray program Leírás

ServiceTray program Leírás ServiceTray program Leírás Budapest 2015 Bevezetés szerviz munkalapok státuszai a Törölve és Lezárva státuszt leszámítva a munkalap különböző nyitott állapotát jelzik, melyek valamilyen tevékenységet jeleznek.

Részletesebben

www.testiny.hu Mark-X Használati utasítás

www.testiny.hu Mark-X Használati utasítás Mark-X Használati utasítás Kérjük, hogy a készülék használata előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást. Az Alcovisor Mark X digitális alkoholszonda elektrokémiai érzékelőt használva határozza

Részletesebben

WP1 Vezérlő Használati Útmutató

WP1 Vezérlő Használati Útmutató WP1 Vezérlő Használati Útmutató Lásd a kötési diagram. 24Volt 9Volt A vezérlő egy 9V-os Rain Bird szolenoidot működtet. Győződjön meg róla, hogy a szelepeket a vezérlővel összekötő vezeték, kisfeszültségű

Részletesebben

EPS-1-60 és EPS-1-120 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ

EPS-1-60 és EPS-1-120 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ EPS-1-60 és EPS-1-120 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ BILLENTYŰZET 1) ON/OFF gomb: a mérleg ki- és bekapcsolása 2) TARE gomb: tárázás/nullázás 3) MODE gomb: mértékegység váltás MŰSZAKI PARAMÉTEREK 1) Méréshatár: 60.00kg

Részletesebben

Használati Útmutató V:1.25

Használati Útmutató V:1.25 Használati Útmutató V:1.25 Vezérlés egységei: Kulcsos kapcsoló BAT LED Biztosíték Csatlakozók Kijelző START/MENU Ok gomb FL.YEL - gomb RED + gomb Memória Akkumulátor Modem Készülék Üzembe helyezése: 1.

Részletesebben

Számlázás kezelési leírás

Számlázás kezelési leírás PENTRO KFT. Adószám:13233712-2-14 Számlázás kezelési leírás Név: Számlázás Verzió: 014.010.001 Általános ismertetés A programot Windows programkörnyezetben lehet kezelni. A legfontosabb alapelvek a következők:

Részletesebben

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKP4, 8 és 16 kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik.

Részletesebben

Gyorsútmutató a hálózati kapcsolat beállításához

Gyorsútmutató a hálózati kapcsolat beállításához Xerox WorkCentre M118/M118i Gyorsútmutató a hálózati kapcsolat beállításához 701P42717 Az útmutató az alábbi témaköröket tartalmazza: A kijelző képernyőinek használata, 2. oldal Hálózat beállítása DHCP

Részletesebben

Webáruház felhasználói útmutató

Webáruház felhasználói útmutató Webáruház felhasználói útmutató 1. Bejelentkezés Bejelentkezni a rendszerbe egyféleképpen, regisztrált vevőként lehetséges. A webáruházból rendelést kizárólag a rendszerben szereplő, felhasználónévvel

Részletesebben

Ez az unverzális távirányító kompatibilis a legtöbb televízióval, videóval, Dvd-lejátszóval, műholdvevővel, valamint az infravörös vezérlésű(dvb-t) földi digitális vevőkkel. A távvezérlő úgy lett gyárilag

Részletesebben

Oszkar.com Android alkalmazás v1.2

Oszkar.com Android alkalmazás v1.2 Oszkar.com Android alkalmazás v1.2 Az 1.2 verzióban a következő funkciók érhetők el: Be- kijelentkezés Autós ajánlatok keresése, akár dátum intervallumra Pontos és közeli ajánlatok megjelenítése Autós

Részletesebben

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER. Beltéri egység VDT 27W. VDT-27 Leírás v1.0.pdf

2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER. Beltéri egység VDT 27W. VDT-27 Leírás v1.0.pdf 2-VEZETÉKES KAPUTELEFON RENDSZER Beltéri egység VDT 27W VDT-27 Leírás v1.0.pdf Tartalom 1. Elővigyázatossági felhívások... 3 2. Műszaki adatok... 4 3. Készülék részei és funkciói... 4 4. Felszerelés fali

Részletesebben

DIALOG időkapcsoló PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ

DIALOG időkapcsoló PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ DIALOG időkapcsoló PROGRAMOZÁSI ÚTMUTATÓ FUNKCIÓK I. Az időkapcsoló beállítása (a kék gombok): TECHNOCONSULT Kft. 2092 Budakeszi, Szürkebarát u. 1. T: (23) 457-110 www.technoconsult.hu info@technoconsult.hu

Részletesebben

Tartalomjegyzék. 1. Belépés a www.akademiai.hu-n vásárolt e-könyvek eléréséhez. 2. A könyvespolc. 3. Az olvasó nézet

Tartalomjegyzék. 1. Belépés a www.akademiai.hu-n vásárolt e-könyvek eléréséhez. 2. A könyvespolc. 3. Az olvasó nézet Tartalomjegyzék 1. Belépés a www.akademiai.hu-n vásárolt e-könyvek eléréséhez 2. A könyvespolc 3. Az olvasó nézet 3.1. A lapozás, a helyi menü megjelenítése 3.2. A helyi menü opciói 3.3. Hivatkozások és

Részletesebben

Készlet nyilvántartó

Készlet nyilvántartó Készlet nyilvántartó Szécsy Számítáatechnika 4080 Hajdúnánás, Ady krt. 21. 06 30 34 54 101 06 52 381 163 info@szecsy.hu www.szecsy.hu Belépés A lista lenyítása. A lenyíló listából az adatrögzítést végző

Részletesebben

Outlook Express használata

Outlook Express használata Outlook Express használata Az induló ablak több részre oszlik Nyitott mappa tartalma Mappák Partnerek Az induló ablak nézetét testre lehet szabni a Nézet menü/elrendezés almenüjével Az eszköztár testreszabásához

Részletesebben

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás

PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás PERREKUP DxxTx - HDK10 Rekuperátor vezérlő Használati Utasítás Permanent Kft ver.20130502 Műszaki adatok Hálózati feszültség 220-240V AC / 50Hz Működési hőmérséklettartomány -30 ~ +65 C Maximális relatív

Részletesebben

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz. RKP16+ kezelőegység használatával

Premier 412, 816, 816+ és 832 felhasználói útmutató. Kezelési útmutató. PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz. RKP16+ kezelőegység használatával Kezelési útmutató PREMIER 412, 816, 816+ és 832 központokhoz RKP16+ kezelőegység használatával A kezelőegység felépítése Az Ön vagyonvédelmi rendszeréhez egy vagy több kezelőegység csatlakozik. Ezekkel

Részletesebben

BEVEZETÉS ATOM SL 3.0 / 5.0 / 6.0

BEVEZETÉS ATOM SL 3.0 / 5.0 / 6.0 KERÉKPÁRKOMPUTER BEVEZETÉS Köszönjük, hogy a Blackburn Atom sorozatból választott komputert. A Blackburn komputerek a legkiválóbb minıségő anyagok és gyártási szabványok alkalmazásával készülnek. Ez a

Részletesebben

Alapok (a K2D rendszer alapjai)

Alapok (a K2D rendszer alapjai) Alapok (a K2D rendszer alapjai) 1 1. Bevezetés... 3 2. Fastruktúra... 3 2.1. Nyitása, zárása... 3 2.2. Fülek... 5 2.3. Licence kulcs érvényesítése... 9 2.4. Új elem felvitele... 10 2.5. Elem törlése...

Részletesebben

BOOKING GUIDE. itbroadcast - INFOTÉKA

BOOKING GUIDE. itbroadcast - INFOTÉKA BOOKING GUIDE itbroadcast - INFOTÉKA itbroadcast.. Regisztráció. Nyissa meg email fiókját.. Kattintson az itbroadcast oldalról érkező aktiváló linkre a regisztráció megerősítéséhez. BOOKING GUIDE. Az aktiválási

Részletesebben