Az Ön kézikönyve HP COLOR INKJET CP1160
|
|
- Attila Varga
- 7 évvel ezelőtt
- Látták:
Átírás
1 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági tanácsadás, méret, kiegészítők, stb). Részletes információt az oldal használatáról a Felhasználói Kézikönyvben talál. Használati utasítás Kezelési útmutató Használati útmutató Felhasználói kézikönyv Kezelési utasítás
2 Kézikönyv absztrakt: iv kifejezések és jelölések.. ismerkedés a nyomtatóval... 1 az ön HP cp1160 színes tintasugaras nyomtató nyomtató jellemz k LCD kijelz gombok és jelz fények infravörös lencse. 14 papírtálca. 15 tintaszállító rendszer automatikus 22 csatlakoztathatóság nyomtatás....
3 30 nyomtatótulajdonságok.. dokumentum nyomtatás kétoldalas nyomtatás... az automatikus papírtípus-érzékel használata..... vízjelek... sima papír (plain paper). borítékok fénymásoló fóliák..... címkék kartotéklapok és más kisméret média. fényképek..... üdvözl kártyák....
4 ... poszterek szalagok. rávasalható nyomóminták.... infravörös nyomtatás karbantartás tintapatronok cseréje..... cserelehet ségek... tintapatronok karbantartása..... tintapatron választás számok.... nyomtatófejek cseréje..... nyomtatófejek tisztítása.... nyomtatófej választás számok.... a nyomtató házának karbantartása eszközkészlet
5 hibakeresés hibaüzenetek az LCD kijelz n nyomtató ábra.. diagnosztikai oldal... nem nyomtat a nyomtató..... nyomat-problémák.... a nyomtató túl lassú... kétoldalas nyomtatási problémák.... kommunikációs hiba.. infravörös nyomtatási problémák nyomtató-hardver hibák.
6 hp szerviz és támogatás kellékek és tartozékok papír és média rendelési számok rendelés. 183 specifikációk a nyomtató m szaki adatai... automatikus kétoldalas nyomtatási modul specifikációk.... infravörös nyomtatási specifikációk.. minimális nyomtatási margók rendszer követelmények..... környezetvédelmi nyilatkozat regulatory notices tárgymutató..
7 202 közlemények és köszönetnyilvánítások a hewlett-packard company közleményei A jelen dokumentumban foglalt tudnivalók el zetes bejelentés nélkül megváltoztathatók. A Hewlett-Packard (HP) cég ezzel az anyaggal kapcsolatban semmiféle garanciát nem vállal. Ebbe beleszámítanak a forgalmazhatósággal, valamint az egy adott rendeltetésre való alkalmazhatósággal kapcsolatos közvetett garanciákis, de nem korlátozódnak csak ezekre. A Hewlett-Packard nem felel a jelen anyagban el forduló hibákért, valamint az ezen anyag rendelkezésre bocsátásával, teljesít képességével, illetve használatával közvetlenül, közvetetten, véletlenszer en, következményesen vagy más módon okozott károkért. Minden jog fenntartva. A jelen dokumentum sokszorosítása, átdolgozása vagy más nyelvekre való lefordítása a Hewlett-Packard el zetes, írásos engedélye nélkül tilos, kivéve a szerz i jogi törvényekben megengedetteket. védjegyek A Microsoft, MS, MS-DOS, és a Windows a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei. A Pentium az Intel Corporation cég Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. A TrueType az Apple Computer, Inc. cég Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. Az Adobe és az Acrobat az Adobe Systems Incorporated cég védjegyei. A Palm, Palm III, Palm V, és a Palm VII a Palm, Inc. cég védjegyei. Copyright 2001 Hewlett-Packard Company iv kifejezések és jelölések A képerny n megjelen Felhasználói kézikönyben az alábbi kifejezések és szókonvenciók használatosak. kifejezések A hp cp1160 színes tintasugaras nyomtató hp cp1160 vagy nyomtató néven kerül említésre. jelek A > jel a szoftver lépéssorozatokon kíséri Önt végig.
8 Például: Kattintson a következ kre: Fájl > Nyomtatás > Beállítás, majd válassza a Tulajdonságok-at. óvások és figyelmeztetések A Figyelem! a nyomtató vagy más berendezés károsodásának lehet ségére figyelmezteti. Például: Figyelem! Ne érintse meg a nyomtatópatron tintafúvókáit, illetve rézérintkez it. Érintésük tintahibákat, beszáradást és rossz érintkezést okozhat. A Vigyázat jelzi, hogy saját maga vagy mások megsérülhetnek. Például: Vigyázat! A tintapatronokat tartsa távol a gyerekekt l. v ikonok A Megjegyzés ikon jelzi, hogy további információ is elérhet. Például: A legjobb eredmény érdekében használjon HP termékeket. Az Egér ikon jelzi, hogy további információ áll a rendelkezésre a Mi ez? súgófunkció alatt. Ha az egyes fülek képerny in látható beállításokra vonatkozóan további információra van szüksége, mutasson rá egy beállításra, majd kattintson a jobb egérgombbal a Mi ez? párbeszédpanel megjelenítéséhez. Kattintson a Mi ez? funkcióra a kiválasztott opcióval kapcsolatos további információk megtekintéséhez. vi a képerny n megjelen felhasználói kézikönyv használata Ezt a képerny n megjelen Felhasználói kézikönyvet az Adobe Acrobat Reader 4.0. verziójának használatával tekintheti meg. 1. Nézet gombok: Az oldalmegtekintési beállítások módosításához kattintson ezekre a gombokra: Az oldal nézete tényleges méretben. Az oldal illeszkedjen az ablakhoz. Az oldalszélesség illeszkedjen az ablakhoz. 2. Nagyítás: Az oldalon belül egy rész kinagyítására használhatja. 3. Könyvjelz k: Egy témakör megtekintéséhez kattintson egy könyvjelz re. 4. Navigációs gombok: A navigáláshoz kattintson ezekre a gombokra: Ugrás a dokumentum els oldalára. Lapozás egy oldallal vissza. Lapozás egy oldallal el re. Ugrás a dokumentum utolsó oldalára. El z nézet. Következ nézet. vii ismerkedés a nyomtatóval az öcute;si állapotikonok Az LCD kijelz az ikonokkal jeleníti meg a nyomtató m ködési állapotát. A nyomtató felügyeletet igényel. Amikor a riasztás ikon megjelenik, egy másik ikon is villog az LCD kijelz n, jelezvén, hogy figyelemre van szükség. A nyomtató dolgozik. Lehet, hogy adatokat fogad. Ez az ikon normál m ködési állapotra utal. A nyomtató kétoldalas dokumentumot nyomtat. A nyomtató szalagcímet nyomtat. A nyomtat&oacuute;s gomb és jelz fény A Folytatás jelz fény akkor villog, amikor valamilyen beavatkozásra például papír betöltésére vagy papírelakadás megszüntetésére van szükség. A probléma megoldása után, a nyomtatás folytatásához nyomja meg a Folytatás gombot. 12 áramellátás gomb és jelz fény Az Áramellátás gombbal lehet a nyomtatót ki- és bekapcsolni. A nyomtatónak az Áramellátás gomb megnyomása után szüksége van néhány másodpercre, hogy bekapcsoljon. Az Áramellátás gomb melletti zöld jelz fény akkor villog, amikor nyomtatás van folyamatban. Figyelem! A nyomtató ki- és bekapcsolásához mindig a nyomtató el lapján található Áramellátás gombot használja. Ha a hálózati tápkábelt, a biztosítékot vagy a falikapcsolót használja a nyomtató kikapcsolásához, az a nyomtató meghibásodásához vezethet. 13 infravörös lencse A nyomtató különleges infravörös (Ir) lencsével rendelkezik. Az infravörös lencse lehet vé teszi a nyomtatást olyan infravörös jeladó eszközt tartalmazó berendezésekr l, mint a Palm tenyérkészülék, laptop vagy notebook számítógép. Az infravörös nyomtatás teljes leírásához olvassa el az infravörös nyomtatás cím részt. 14 papírtálca A nyomtató egy 150-lap kapacitású papírtálcával együtt kerül szállításra. A papírtálca kivehet a nyomtatóból. 1. papírtálca fedél 2. nyomtatáshoz helyezze ide a papírt A nyomtató ezenkívül egy opcionális 250-lap kapacitású sima papírtálcát is használhat. 15 papír töltése a papírtálcába A papírtálca tárolja a nyomtatandó papírt vagy más médiát. A hosszúság és szélesség-beállító vezet k a használt média beigazítására szolgálnak. A papírtálca fedele felemelkedik a betöltés el segítéséhez. Nyomtatáskor eressze le a fedelet. 1. papírszélességet szabályozó vezet 2. hosszanti papírvezet 3. papírtálca fedél felnyitva Az egyes médiatípusok betöltését illet en lásd a nyomtatás cím részt. 16 kimeneti A kinyomtatott lapok a papírtálca tetejére kerülnek. Húzza ki a tálcahosszabbítást, hogy a papír ne essen le a tálcáról. Amikor a nyomtatási feladat véget ér, nyomja vissza a tálcahosszabbítást a tárolónyílásba.
9 1. a kinyomtatott lapok ide kerülnek 2. papírtálca-hosszabbítás 17 tintaszállító rendszer A nyomtató tintaszállító rendszere a következ részekb l áll: Tintapatronok Nyomtatófejek Nyomtatókocsi tintapatronok A tintapatronok látják el tintával a nyomtatót. 1. fekete tintapatron (black ink cartridge) 2. háromszín tintapatron (tri-color ink cartridge) A telepítési utasításokat lásd a tintapatronok cseréje cím részben. A tárolási utasításokat lásd a tintapatronok karbantartása cím részben. 18 nyomtatófejek A nyomtató négy nyomtatófejjel m ködik. A nyomtatófejek viszik föl a tintát a nyomtatható médiára. 1. cián 2. fekete 3. bíbor 4. sárga A telepítési utasításokat lásd a nyomtatófejek cseréje cím részben. Figyelem! A nyomtatófejek telepítése után csak akkor nyissa ki a nyomtatókocsit, ha a nyomtatófejek cserére szorulnak. A nyomtatókocsi fölösleges kinyitása megrongálhatja a nyomtatófejeket. 19 nyomtatókocsi A nyomtatókocsi a tintaszállító rendszer f munkaeszköze. Ez két tintapatront és négy nyomtatófejet tartalmaz. 1. tintapatronok 2. nyomtatófejek Figyelem! A nyomtatókocsit csak akkor nyissa ki, ha valamelyik nyomtatófejet ki kell cserélni, illetve ha a HP szerviz-szakembere kéri. A nyomtatókocsi fölösleges kinyitása megrongálhatja a nyomtatófejeket. 20 automatikus papírtípus-érzékel Az Automatikus papírtípus-érzékel automatikusan meghatározza a megfelel papírtípust, továbbá automatikusan hozzáigazítja a nyomtatási beállításokat a papírtálcában lév papír ill. média típusához. Ez a funkció különösen HP papír és média használata esetén jobb nyomtatási eredményt biztosít. Ha az Automatikus papírtípus-érzékel csatlakoztatva van, akkor a nyomtató a legjobb papírtípus beállítás megállapítása érdekében kék optikai érzékel fénnyel végigpásztázza a dokumentum els oldalát. Amint meghatározta, megkezdi a lap nyomtatását. Az Automatikus papírtípus-érzékel használatával kapcsolatban olvassa el az automatikus papírtípus-érzékel használata cím részt. 21 automatikus kétoldalas nyomtatási modul (duplex egység) Az Automatikus kétoldalas nyomtatási modul (duplex egység) olyan hardver eszköz, amely a nyomtatót képessé teszi arra, hogy automatikusan a lap mindkét oldalára nyomtasson. a duplex egység telepítése 1. A nyomtató hátsó szerel ajtaján fordísa el a reteszt az óramutató járásával megegyez irányban, majd vegye le az ajtót. Ne dobja el a hátsó szerel ajtót. A nyomtatáshoz vagy a duplex egységnek vagy a hátsó szerel ajtónak rajta kell lennie a nyomtatón Nyomja be a duplex egységet a nyomtatóba, amíg az mindkét oldalon a helyére nem kattan. A nyomtatóba helyezéskor ne nyomja meg a duplex egység oldalán lév gombokat. Ezeket a gombokat csak a duplex egység nyomtatóból való kivételénél használja. Ha a duplex egység használatakor nehézségei adódnak, olvassa el a kétoldalas nyomtatási problémák cím részt. Az Automatikus kétoldalas nyomtatási modul specifikációkkal kapcsolatban olvassa el az automatikus kétoldalas nyomtatási modul specifikációk cím részt. 23 támogatott papírtípusok A duplex egység nem támogatja minden papírtípus, -súly és -méret használatát. A duplex egységnél használja az alább felsorolt papírtípusok valamelyikét. hp sima papír (hp plain paper) hp fényes fehér tintasugaras papír (hp bright white inkjet paper) hp prémium tintasugaras nehéz papír (hp premium inkjet heavyweight paper) hp erezett üdvözl kártya papír (hp felt-textured greeting card paper) hp professzionális brosúra papír, fényes vagy matt (hp professional brochure paper, glossy or matte) hp fotómin ség tintasugaras papír, félfényes vagy matt (hp photo quality inkjet paper, semi-gloss or matte) nyomtatás a duplex egységgel A kétoldalas nyomtatásra vonatkozó utasításokkal kapcsolatban olvassa el a kétoldalas nyomtatás cím részt. 24 csatlakoztathatóság A nyomtató számos csatlakoztatási lehet séget kínál, többek közt: USB párhuzamos hálózati kapcsolatok Az Ön h pcp1160 csatlakoztathatóságára vonatkozó legújabb frissítések eléréséhez keresse fel a weblapot. 25 USB Ha Windows 98, Me vagy 2000 operációs rendszert használ, akkor használhat USB kábelt a nyomtató és a számítógép csatlakoztatásához. 1. USB kábel 2. USB dugalj A nyomtató és a számítógép USB kábellel történ csatlakoztatására vonatkozó utasításokkal kapcsolatban tanulmányozza a nyomtatóhoz mellékelt Telepítési rajzot. Az alkatrész rendelési számokat illet en lásd a illeszt kábelek cím részt.
10 26 párhuzamos Párhuzamos kábellel a nyomtatót egy párhuzamos kábel adapter és egy LIO-rés útján lehet a számítógéphez csatlakoztatni. 1. centronix párhuzamos kábel (IEEE 1284) 2. párhuzamos kábel adapter 3. LIO-rés A nyomtató és a számítógép párhuzamos kábellel történ csatlakoztatására vonatkozó utasításokkal kapcsolatban tanulmányozza a nyomtatóhoz mellékelt Telepítési rajzot. Az alkatrész rendelési számokat illet en lásd a illeszt kábelek cím részt. 27 hálózati kapcsolatok A nyomtatót egy LIO modullal lehet hálózathoz csatlakoztatni. 1. ethernet kábel 2. LIO modul 3. LIO-rés A nyomtató LIO modullal történ csatlakoztatására vonatkozó utasításokkal kapcsolatban tanulmányozza a nyomtatóhoz mellékelt Telepítési rajzot, vagy olvassa el a LIO modulhoz mellékelt dokumentációt. A HP többféle LIO modult biztosít a nyomtató különféle hálózattípusokhoz történ csatlakoztatására a LIO-résen át. A kapható LIO modulokkal kapcsolatosan lásd a LIO modulok cím részt. 28 A nyomtató hálózati szolgáltatására vonatkozó további információk megtekintéséhez: 1. Helyezze a nyomtatószoftver CD-jét a számítógép CD-ROM meghajtójába. 2. Kattintson a Dokumentáció megjelenítése-re. 3. Kattintson a Hálózatkezelés-re. 4. Válassza a következ opciók egyikét: Hálózati alapismeretek kézikönyv Rövid bevezetés a hálózatokkal és a hálózati nyomtatással kapcsolatos ismeretekbe. Hálózati felhasználói kézikönyv A LIO nyomtatási kiszolgálók beállítási és konfigurációs információja. Hálózati hibaelhárítás A LIO hálózati nyomtatási kapcsolatok hibaelhárításának lépései. Felkeresheti a HP weblapját is az alábbi címen: M szaki támogatás: Termékinformációk: hp.com/go/networkprinting 29 nyomtatás A nyomtatószoftver ismertetéséhez kattintson a következ re: nyomtatótulajdonságok A nyomtatási funkciókra vonatkozó utasításokkal kapcsolatban kattintson az alábbi témák közül a megfelel re: alapértelmezett nyomtatótulajdonságok módosítása dokumentum nyomtatás kétoldalas nyomtatás az automatikus papírtípus-érzékel használata vízjelek Az egyes médiatípusokra való nyomtatásra vonatkozó utasításokkal kapcsolatban kattintson az alábbi médiatípusok közül a megfelel re: sima papír (plain paper) borítékok fénymásoló fóliák címkék kartotéklapok és más kisméret média fényképek üdvözl kártyák poszterek szalagok rávasalható nyomóminták Az infravörös nyomtatásra vonatkozó utasításokkal kapcsolatban kattintson a következ re: infravörös nyomtatás 30 nyomtatótulajdonságok A nyomtatót a számítógépére telepített szoftver vezérli. A dokumentumok nyomtatási beállításának módosítását a nyomtatószoftver, más néven "nyomtató-illeszt program" segítségével végezze. a nyomtatótulajdonságok párbeszédpanel megjelenítése A nyomtatótulajdonságok párbeszédpanel megjelenítéséhez kövesse az alábbi lépéseket: 1. Nyissa meg a nyomtatandó fájlt. 2. A nyomtatótulajdonságok párbeszédpanel megnyitásához a használt nyomtatószoftvert l függ en haladjon az alábbi elérési utak valamelyikén: Kattintson a következ kre: Fájl > Nyomtatás, majd válassza a Tulajdonságok-at. Kattintson a következ kre: Fájl > Nyomtatóbeállítás, majd válassza a Tulajdonságokat. Kattintson a következ kre: Fájl > Nyomtatás > Beállítás, majd válassza a Tulajdonságok-at. Megjelenik a Nyomtatótulajdonságok párbeszédpanel. 31 a nyomtatótulajdonságok párbeszédpanel használata A nyomtatótulajdonságok párbeszédpanel több egyszer használatot biztosító funkcióval is rendelkezik. 1. Fülek: A fülek tartalmát a fülre kattintva jelenítheti meg. Egy adott fül leírásához olvassa el a beállítás, jellemz k, színes vagy a szolgáltatások cím részt. 2. El kép: Azt mutatja, hogy a nyomtatóbeállítások módosításai hogyan befolyásolják a dokumentumot. 3. Gombok: OK: A beállítások elmentésére és alkalmazására szolgál. Mégse: Az új beállítások elmentése nélkül zárja be a párbeszédpanelt. Súgó: Megnyitja az online súgót. Gyári beállítások: Visszaállítja a gyári nyomtatási beállításokat.
11 A Nyomtatótulajdonságok párbeszédpanelben megjelenhet egy Alkalmaz gomb is. Az Alkalmaz gomb a párbeszédpanel bezárása nélkül menti a módosításokat. 32 fülek beállítás A Beállítás fülön a következ opciók beállítását végezheti: 1. Nyomtatási min ség: Min ség és nyomtatási sebesség. 2. Tájolás: Oldalelrendezés. 3. Elforgatás 180 fokkal: Borítékok és Hagaki kártyák esetén használja. 4. Eltér els lap használata: A dokumentum els lapjának papírtípusa, papírmérete és papírtálcája. 5. Papírtípus: A használt papír típusa. 6. Papírméret: A használt papír mérete. 7. Nyomtatás fotópapírra: A fotónyomtatás min sége bizonyos fotópapírokon. 8. Méretezés illesztés céljából: Szöveg- és képméret az oldalon. 33 jellemz k A Jellemz k fülön a következ opciók beállítását végezheti: 1. Kétoldalas nyomtatás: Lásd a kétoldalas nyomtatás cím részt. 2. Laponkénti oldalszám: Az egyetlen papírlapra nyomtatott oldalak száma. 3. Poszternyomtatás: Egyetlen poszter nyomtatásához felhasznált papírlapok száma. 4. Speciális funkciók: Tintamennyiség és száradási id. 5. Vízjel: Lásd a vízjelek cím részt. 6. Példányszám: A kinyomtatott oldalak példányszáma. 7. Nyomtatás fordított sorrendben: Nyomtatási sorrend. 34 színes A Szín fülön a következ opciók beállítását végezheti: 1. Nyomtatás szürkeárnyalattal: Nyomtatás szürkeárnyalattal. 2. Telítettség: A nyomtatott színek intenzitása. 3. Fényer : A nyomtatott színek világossága vagy sötétsége. 4. Színtónus: A nyomtatott színek melegsége ill. hidegsége. 5. Automatikus képjavítás: Automatikus kontrasztjavítás és Állandó felbontás javítás. Ha az egyes fülek képerny in látható beállításokra vonatkozóan további információra van szüksége, mutasson rá egy beállításra, majd kattintson a jobboldali egérgombbal a Mi ez? párbeszédpanel megjelenítéséhez. Kattintson a Mi ez? funkcióra a kiválasztott opcióval kapcsolatos további információk megtekintéséhez. 35 szolgáltatások A Szolgáltatások fül segítségével nyithatja meg az Eszközkészletet. 1. Nyissa meg a HP eszközkészletet: Az eszközkészlet megnyitásához kattintson erre a gombra. Az Eszközkészlet ismertetését lásd az eszközkészlet cím részben. 36 alapértelmezett nyomtatótulajdonságok módosítása A Tálca ikon segítségével módosíthatja az alapértelmezett nyomtatótulajdonságokat. Az alapértelmezett nyomtatótulajdonságok valamennyi nyomtatandó dokumentumra vonatkoznak. 1. Tálca ikon 37 alapértelmezett nyomtatási min ség és kétoldalas nyomtatás beállítása 1. Kattintson a Tálca ikon-ra. Megjelenik az Alapértelmezett nyomtatóbeállítások párbeszédpanel. 2. Válasszon az elérhet nyomtatási opciókból: Nyomtatási min ség: Legjobb, Normál vagy Vázlat. Automatikus kétoldalas nyomtatás: A duplex egység használatához jelölje meg. 3. Kattintson a párbeszédpanelen kívülre. Megjelenik egy párbeszédpanel, amely arról tájékoztatja, hogy a választása meghatározza, hogy a nyomtató a nyomtatáshoz mely nyomtatótulajdonságokat fogja használni. Ha nem kívánja, hogy ez a párbeszédpanel újra megjelenjen, jelölje ki az Ez az üzenet ne jelenjen meg többé opciót. 4. Kattintson az OK-ra. alapértelmezett nyomtatótulajdonságok beállítása 1. Kattintson duplán a Tálca ikon-ra. Megjelenik a Nyomtatótulajdonságok párbeszédpanel. 2. Válasszon az elérhet nyomtatási opciókból: 3. Kattintson az OK-ra. Megjelenik egy párbeszédpanel, amely arról tájékoztatja, hogy a választása meghatározza, hogy a nyomtató a nyomtatáshoz mely nyomtatótulajdonságokat fogja használni. Ha nem kívánja, hogy ez a párbeszédpanel újra megjelenjen, jelölje ki az Ez az üzenet ne jelenjen meg többé opciót. 4. Kattintson az OK-ra. A nyomtatótulajdonságok párbeszédpanel ismertetését lásd a nyomtatótulajdonságok cím részben. 38 alapértelmezett nyomtató kiválasztása Ha egynél több nyomtató is telepítve van a számítógépén, akkor ezzel a funkcióval választhatja ki az alapértelmezett nyomtatót. 1. Az egér jobb gombjával kattintson a Tálca ikon-ra. Megjelenik a rendelkezésre álló nyomtatók listája. 2. Válassza ki a kívánt nyomtatót. 39 dokumentum nyomtatás Dokumentumok nyomtatásához kövesse ezeket az utasításokat: 1. Nyissa meg a nyomtatandó fájlt. 2. A Nyomtatótulajdonságok párbeszédpanel megnyitásához haladjon az alábbi elérési utak valamelyikén: Kattintson a következ kre: Fájl > Nyomtatás, majd válassza a Tulajdonságok-at.
12 Kattintson a következ kre: Fájl > Nyomtatásbeállítás, majd válassza a Tulajdonságok-at. Kattintson a következ kre: Fájl > Nyomtatás > Beállítás, majd válassza a Tulajdonságok-at. Megjelenik a Nyomtatótulajdonságok párbeszédpanel. 3. Válassza a Beállítás fület, hogy választani tudjon a következ kb l: nyomtatási min ség, papírforrás (ha több is van), lap tájolása, automatikus papírtípus-érzékel, illetve egy adott papírtípus, papírméret és fotópapír nyomtatás. 4. Válassza a Jellemz k fület, hogy választani tudjon a következ kb l: kétoldalas nyomtatás, vízjelek, több oldal egy lapra és poszter-nyomtatás. 5. A szín és kontraszt beállítások elvégzéséhez válassza a Szín fület. 6. Az Eszközkészlet megnyitásához válassza a Szolgáltatások fület. 7. A Nyomtatás vagy a Nyomtatóbeállítás képerny re visszatéréshez kattintson az OK-ra. 8. A nyomtatáshoz kattintson az OK-ra. 40 kétoldalas nyomtatás A kétoldalas dokumentumok nyomtatását a következ módszerek valamelyikével végezze: automatikus kétoldalas nyomtatás kézi kétoldalas nyomtatás 41 automatikus kétoldalas nyomtatás Az automatikus kétoldalas nyomtatáshoz a duplex egységet csatlakoztatnia kell a nyomtatóhoz. A duplex egység csak bizonyos médiatípusokkal m ködik. A támogatott médiatípusok listáját a duplex egység médiatípusok cím részben találja. Ha a duplex egység által nem támogatott médiatípusra szeretne kétoldalas dokumentumokat nyomtatni, akkor olvassa el a kézi kétoldalas nyomtatás cím részt. nyomtatási utasítások Kétoldalas dokumentumok nyomtatásához kövesse ezeket az utasításokat: 1. Nyissa meg a Nyomtatótulajdonságok párbeszédpanelt, majd válassza a Jellemz k fület. 2. Jelölje be a Kétoldalas nyomtatás opciót. Megjelenik a Kétoldalas nyomtatás margói párbeszédablak. 3. Válassza ki a megfelel oldaltartalom opciót, majd a Jellemz k fülre való visszatéréshez kattintson az OK gombra. 4. Jelölje be az Automatikus jelöl négyzetet Válassza a Könyv vagy a Tömb opciót. 6. Végezze el a további kívánt nyomtatási beállítás módosításokat, majd kattintson az OK gombra. Az el oldal nyomtatása után a nyomtató szünetet tart, amíg a lap els nek nyomtatott oldala megszárad. Száradás után a lap másik oldalának nyomtatása is megtörténik, és a lap kidobódik a papírtálca tetejére. A duplex egység leírásához olvassa el az automatikus kétoldalas nyomtatási modul (duplex egység) cím részt. Ha kétoldalas dokumentumok nyomtatásakor nehézségei adódnak, olvassa el a kétoldalas nyomtatási problémák cím részt. 43 kézi kétoldalas nyomtatás Akkor használja a manuális kétoldalas nyomtatás funkciót, ha: A duplex egység nincs a nyomtatóhoz csatlakoztatva Ha a duplex egység által nem támogatott médiatípusra szeretne kétoldalas dokumentumokat nyomtatni hátsó szerel ajtó Ha a duplex egység nincs a nyomtatóhoz csatlakoztatva, akkor a nyomtató csak akkor tud papírt betölteni, ha a hátsó szerel ajtó rá van csatlakoztatva. 1. Nyomja be a hátsó szerel ajtót a helyére A hátsó szerel ajtó nyomtatóhoz csatlakoztatásához fordítsa el jobbra a reteszt. 45 nyomtatási utasítások Kétoldalas dokumentumok kézi nyomtatásához kövesse ezeket az utasításokat: 1. Nyissa meg a Nyomtatótulajdonságok párbeszédablakot, majd válassza a Jellemz k fület. 2. Jelölje be a Kétoldalas nyomtatás opciót. Megjelenik a Kétoldalas nyomtatás margói párbeszédpanel. 3. Válassza ki a megfelel oldaltartalom opciót, majd a Jellemz k fülre való visszatéréshez kattintson az OK gombra. 4. Szüntesse meg az Automatikus jelöl négyzet kijelölését. 5. Válassza a Könyv vagy a Tömb opciót. 6. Végezze el a további kívánt nyomtatási beállítás módosításokat, majd kattintson az OK gombra A nyomtató el ször automatikusan a páratlan számú oldalakat nyomtatja. A páratlan számú oldalak nyomtatása után egy üzenet kéri, hogy töltse be ismét a papírt a páros számú oldalak nyomtatásához. könyvkötés tömbkötés 8. Töltse be a papírt, majd kattintson a Folytatás gombra. 47 az automatikus papírtípus-érzékel használata az automatikus papírtípus-érzékel aktiválása Nyissa meg a nyomtatandó fájlt, kövesse az alapvet nyomtatási utasításokat és válassza a következ opciókat: fül Beállítás beállítás Papírtípus: Automatikus az automatikus papírtípus-érzékel kikapcsolása Nyissa meg a nyomtatandó fájlt, kövesse az alapvet nyomtatási utasításokat és válassza a következ opciókat: fül Beállítás beállítás Papírtípus: Bármelyik papírtípus, kivéve az Automatikus.
13 Az Automatikus papírtípus-érzékel ismertetését lásd az automatikus papírtípus-érzékel cím részben. 48 vízjelek A vízjelek a dokumentumok nyomtatott háttereként jelennek meg. létez vízjel alkalmazása egy dokumentumra Létez vízjel egy dokumentumra történ alkalmazásához kövesse az alábbi lépéseket: 1. Nyissa meg a Nyomtatótulajdonságok párbeszédpanelt. 2. Kattintson a Jellemz k fülre. 3. Válassza ki a használni kívánt vízjelet a Jelenlegi vízjelek listában. 4. Tegye az alábbiak egyikét: Ha azt szeretné, hogy a vízjel csak az els oldalon jelenjen meg, akkor válassza a Csak az els oldal opciót. Ha azt szeretné, hogy a vízjel valamennyi oldalon megjelenjen, akkor hagyja kijelöletlenül a Csak az els oldal opciót. 5. A papírtípusra vonatkozó utasításoknak megfelel en nyomtassa ki a dokumentumot. A különféle papírtípusokra való nyomtatási utasításokat illet en lásd a nyomtatás cím részt. új vízjel létrehozása illetve meglév módosítása Új vízjel létrehozásához vagy egy meglév módosításához kövesse ezeket az utasításokat: 1. Nyissa meg a Nyomtatótulajdonságok párbeszédpanelt. 2. Kattintson a Jellemz k fülre Kattintson a Szerkesztés gombra. Megjelenik a Vízjel részletek párbeszédpanel. 4. Tegye az alábbiak egyikét: Új vízjel létrehozásához kattintson az Új pontra. Egy adott vízjel módosításához válassza ki a vízjelet. 5. Tetszés szerint hozza létre vagy módosítsa a vízjel szöveget, a szöveg irányát és a bet típus tulajdonságait. 6. Miután beállította a kívánt vízjel részleteket, kattintson az OK gombra. 7. Alkalmazza a vízjelet. Lásd a létez vízjel alkalmazása egy dokumentumra cím részt. Ha az egyes fülek képerny in látható beállításokra vonatkozóan további információra van szüksége, mutasson rá egy beállításra, majd kattintson a jobb egérgombbal a Mi ez? párbeszédpanel megjelenítéséhez. Kattintson a Mi ez? funkcióra a kiválasztott opcióval kapcsolatos további információk megtekintéséhez. 50 sima papír (plain paper) el készület a nyomtatásra 1. Nyissa fel a papírtálca fedelét. 2. Csúsztassa mindkét papírvezet t kifelé. 3. Tegye az alábbiak egyikét: Az executive, A4 és B5 méret papírok esetén helyezzen papírt a tálcába. A legal méret papírok esetén, húzza ki a hosszanti papírvezet t, majd helyezzen papírt a tálcába. 4. Csúsztassa a papírvezet ket szorosan a papírhoz. 5. Eressze le a papírtálca fedelét, majd húzza ki a papírtálca-hosszabbítást. 1. executive, A4 és B5 papírméret 2. legal méret papír 51 nyomtatás sima papírra 1. Nyissa meg a Nyomtatótulajdonságok párbeszédpanelt, majd válassza az alábbi beállítást: fül Beállítás beállítás Papírtípus: Automatikus vagy Sima papír (Plain Paper) 2. Válassza ki bármelyik további kívánt nyomtatási beállítást. 3. Miután kiválasztotta a kívánt nyomtatási beállításokat, kattintson az OK gombra. Az alapvet nyomtatási utasításokkal kapcsolatban lásd a dokumentum nyomtatás cím részt. Ha a nyomtatáskor nehézségei adódnak, olvassa el a hibakeresés cím részt. 52 borítékok Egyetlen borítékot a borítéknyomtató nyílás, több borítékot pedig a papírtálca segítségével kell kinyomtatni. nyomtatási irányelvek Ne használjon csatokkal vagy ablakokkal rendelkez borítékokat. Ne használjon olyan borítékokat, amelyek fényesek vagy dombornyomásosak, és vastag-, szabálytalan vagy göndöröd szél, továbbá gy rött, szakadt vagy más módon megsérült borítékokat se használjon. Igazítsa össze a borítékok szélét miel tt a papírtálcára helyezné ket. el készület egyetlen boríték nyomtatására 1. Helyezze a borítékot--a hajtókájával balra és felfelé--az egy boríték nyomtatására alkalmas borítéknyílásba. 2. Csúsztassa a borítékot el re, ütközésig. 1. borítékfül 53 el készület több boríték nyomtatására 1. Nyissa fel a tálca fedelét. 2. Húzza ki mind a két papírvezet t, és távolítsa el az összes papírt a tálcából. 3. Helyezzen legfeljebb 15 borítékot--a fülével balra és felfelé--a tálcába. 4. Nyomja a borítékokat el re, amíg megakadnak. 5. Csúsztassa a papírvezet ket szorosan a borítékok széléhez. 6. Eressze le a tálca fedelét, majd húzza ki a papírtálca-hosszabbítást. 54 borítékok nyomtatása Ha szoftverprogramja rendelkezik borítéknyomtatási funkcióval, akkor kövesse a szoftverprogram utasításait.
14 1. Nyissa meg a Nyomtatótulajdonságok párbeszédpanelt, majd válassza az alábbi beállításokat: fül Beállítás beállítás Papírtípus: Automatikus vagy Sima papír Papírméret: Megfelel borítékméret Tájolás: Megfelel borítéktájolás 2. Válassza ki bármelyik további kívánt nyomtatási beállítást. 3. A kívánt nyomtatási beállítások kiválasztása után kattintson az OK gombra. Az alapvet nyomtatási utasításokkal kapcsolatban lásd a dokumentum nyomtatás cím részt. Ha a nyomtatáskor nehézségei adódnak, olvassa el a hibakeresés cím részt. 55 fénymásoló fóliák nyomtatási irányelvek A legjobb eredmény elérése érdekében használja a hp prémium írásvetít fóliát (hp premium transparency film). el készület a nyomtatásra 1. Nyissa fel a papírtálca fedelét. 2. Húzza ki mind a két papírvezet t, majd vegye ki az összes papírt a tálcából. 3. Pörgesse át az írásvetít fólia lapok szélét, hogy elváljanak egymástól, majd illessze egymáshoz széleiket. 4. Helyezzen legfeljebb 30 írásvetít fóliát a tálcába, a durva oldalával lefelé és a ragasztó-sávos felével a nyomtató felé. 5. Óvatosan nyomja az írásvetít fóliákat el re, amíg lehet úgy, hogy a ragasztósávok ne akadjanak egymásba. 6. Csúsztassa a papírvezet ket szorosan az írásvetít fóliák széleihez. 7. Eressze le a papírtálca fedelét, majd húzza ki a papírtálca-hosszabbítást. 56 írásvetít fóliák nyomtatása 1. Nyissa meg a Nyomtatótulajdonságok párbeszédpanelt, majd válassza az alábbi beállítást: fül Beállítás beállítás Papírtípus: Automatikus vagy a megfelel írásvetít fólia 2. Válassza ki bármelyik további kívánt nyomtatási beállítást. 3. Miután kiválasztotta a kívánt nyomtatási beállításokat, kattintson az OK gombra. A nyomtató megvárja, amíg az írásvetít fóliák megszáradnak, miel tt kiadná azokat a tálca tetejére. Az alapvet nyomtatási utasításokkal kapcsolatban lásd a dokumentum nyomtatás cím részt. Ha a nyomtatáskor nehézségei adódnak, olvassa el a hibakeresés cím részt. 57 címkék nyomtatási irányelvek Csak olyan papírcímkét használjon, amelyet kifejezetten tintasugaras nyomtatóhoz terveztek. Csak teljes címkeíveket használjon. Ellen rizze, hogy a lapok nem ragadnak, nem ráncosak illetve nincsenek elválva a hátsó véd rétegr l. Ne használjon m anyag vagy átlátszó címkéket. Az ilyen címkéken a tinta nem fog megszáradni. el készület a nyomtatásra 1. Nyissa fel a papírtálca fedelét. 2. Húzza ki mind a két papírvezet t, majd vegye ki az összes papírt a tálcából. 3. Pörgesse át a címkeívek széleit, hogy elválassza ket egymástól, majd igazítsa egymáshoz a címkeszéleket. 4. Töltsön legfeljebb 30 címkelapot--a címkét tartalmazó oldallal lefelé-- a tálcába. 5. Csúsztassa a papírvezet ket szorosan az ívek széleihez. 6. Eressze le a papírtálca fedelét, majd húzza ki a papírtálca-hosszabbítást. 58 címkék nyomtatása Ha szoftverprogramja rendelkezik címkenyomtatási funkcióval, akkor kövesse a szoftverprogram utasításait. 1. Nyissa meg a Nyomtatótulajdonságok párbeszédpanelt, majd válassza az alábbi beállításokat. fül Beállítás beállítás Papírtípus: Automatikus vagy a megfelel papírtípus Papírméret: Válassza az A4 vagy a Letter (8,5 x 11 hüvelyk) méretet Tájolás: Megfelel tájolás Kétoldalas nyomtatás: Nincs kiválasztva Funkciók 2. Válassza ki bármelyik további kívánt nyomtatási beállítást. 3. Miután kiválasztotta a kívánt nyomtatási beállításokat, kattintson az OK gombra. Az alapvet nyomtatási utasításokkal kapcsolatban lásd a dokumentum nyomtatás cím részt. Ha a nyomtatáskor nehézségei adódnak, olvassa el a hibakeresés cím részt. 59 kartotéklapok és más kisméret média nyomtatási irányelvek Csak a nyomtató papírméret specifikációinak megfelel méret kártyákat és kisméret médiát használjon. A nyomtató papírméret specifikációkkal kapcsolatban olvassa el a méret specifiációk cím részt. el készület egyetlen kartotéklap és más kisméret média nyomtatására 1. Helyezze a kártyát a borítékrésbe. 2. Csúsztassa a kártyát el re, ütközésig. el készület több kartotéklap és más kisméret média nyomtatására 1.
15 Powered by TCPDF ( Húzza ki a papírtálcát, majd emelje fel a papírtálca fedelét. 2. Húzza ki mind a két papírvezet t, majd vegye ki az összes papírt a tálcából. 3. Igazítsa össze a lapok széleit. 4. Helyezzen legfeljebb 60 kártyát a tálcába Nyomja a kártyákat el re, ütközésig. 6. Tolja be teljesen a hosszanti papírvezet t, majd a hosszúság- finombeállítót tolja neki szorosan a médiának. 1. papírhosszúság-finombeállító 7. Tolja neki a papírszélesség-vezet t szorosan a médiának. majd húzza ki a papírtálca-hosszabbítást. 8. Eressze le a papírtálca fedelét, helyezze a papírtálcát a nyomtatóba, 61 kartotéklapok és más kisméret média nyomtatása Ha szoftverprogramja rendelkezik kártyanyomtatási funkcióval, akkor kövesse a szoftverprogram utasításait. 1. Nyissa meg a Nyomtatótulajdonságok párbeszédpanelt, majd válassza az alábbi beállításokat: fül Beállítás beállítás Papírtípus: Automatikus vagy Sima papír (Plain Paper) Papírméret: Megfelel kártyaméret Tájolás: Megfelel tájolás Kétoldalas nyomtatás: Nincs bejelölve az 5 8 hüvelyknél kisebb kártyák esetén. Funkciók 2. Válasszon ki bármilyen további kívánt nyomtatási beállítást. 3. Miután kiválasztotta a kívánt nyomtatási beállításokat, kattintson az OK gombra. Ha Kifogyott a papír üzenet jelenik meg, ellen rizze, hogy a kártyák megfelel helyzetben vannak-e a papírtálcában. Az alapvet nyomtatási utasításokkal kapcsolatban lásd a dokumentum nyomtatás cím részt. Ha a nyomtatáskor nehézségei adódnak, olvassa el a hibakeresés cím részt. 62 fényképek nyomtatási irányelvek A nyomtatáshoz a fotót elektronikus (digitális) formátumra kell alakítani. Készítsen digitális fényképet, olvasson be fotót vagy kérjen a helyi fényképészeti üzletben egy fotót tartalmazó fájlt. Használja a PhotoREt funkciót a legtöbb fotópapírra történ nyomtatáshoz. A legjobb eredmény elérése érdekében használjon hp prémium plusz fotópapír-t (hp premium plus photo paper) vagy hp prémium fotópapírt (hp premium photo paper). el készület a nyomtatásra 1. Nyissa fel a papírtálca fedelét. 2. Húzza ki mind a két papírvezet t, majd vegye ki az összes papírt a tálcából. 3. Pörgesse át a fotópapírok szélét, hogy elválassza ket egymástól, majd igazítsa össze a szélüket. 4. Helyezzen legfeljebb 20 fotópapír ívet--a nyomtatandó oldalával lefelé--a tálcába. 5. Csúsztassa a papírvezet ket szorosan a fotópapír széléhez. 6. Eressze le a papírtálca fedelét, majd húzza ki a papírtálca- hosszabbítást. 63 fényképek nyomtatása 1. Nyissa meg a Nyomtatótulajdonságok párbeszédpanelt, majd válassza az alábbi beállításokat: fül Beállítás beállítás Papírtípus: Automatikus vagy a megfelel fotópapírtípus Nyomtatás fotópapírra: - PhotoREt a legjobb nyomtatási sebességhez és min séghez, vagy x 1200 dpi az olyan eredeti képekhez, amelyek felbontása nagyobb mint 600 dpi (400 MB vagy több merevlemez területre van szükség és hosszabb a nyomtatás) Papírméret: Megfelel papírméret Kétoldalas nyomtatás: Nincs kiválasztva Funkciók 2. Válassza ki bármelyik további kívánt nyomtatási beállítást. 3. Miután kiválasztotta a kívánt nyomtatási beállításokat, kattintson az OK gombra. Az alapvet nyomtatási utasításokkal kapcsolatban lásd a dokumentum nyomtatás cím részt. Ha a nyomtatáskor nehézségei adódnak, olvassa el a hibakeresés cím részt. 64 üdvözl kártyák nyomtatási irányelvek Hajtsa ki az el re hajtogatott kártyákat miel tt a papírtálcába helyezné ket. el készület a nyomtatásra 1. Húzza ki a papírtálcát, majd emelje fel a papírtálca fedelét. 2. Húzza ki mind a két papírvezet t, majd távolítsa el az összes papírt a tálcából. 3. Pörgesse át az üdvözl kártyákat a széleiknél, hogy elválassza ket egymástól. 4. Igazítsa össze a kártyákat a széleiknél, majd helyezzen legfeljebb 5 kártyát a tálcába. 5. Nyomja a kártyákat el re, amíg lehet. 6. A papírszélesség-vezet t tolja a kártyák széléhez. 7. Tolja be teljesen a hosszanti papírvezet t, majd a hosszúságfinombeállítót tolja neki szorosan a kártyáknak. 1. papírhosszúság-finombeállító 8. Eressze le a papírtálca fedelét, helyezze a papírtálcát a nyomtatóba, majd húzza ki a papírtálca-hosszabbítást.
Magyar. Biztonsági információk. Magyar
Az útmutató tartalma: Biztonsági információk, 29. oldal. Az üzembe helyezéssel kapcsolatos hibaelhárítás, 30. oldal. További információk keresése, 34. oldal. Biztonsági információk A készülékhez csak a
RészletesebbenMemóriamodulok Felhasználói útmutató
Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó
RészletesebbenFORTE MAP 5.0 Felhasználói tájékoztató
FORTE MAP 5.0 Felhasználói tájékoztató InterMap Kft 2010 Tartalom FORTE MAP 5.0 Felhasználói tájékoztató... 0 A kezelőfelület ismertetése... 1 Navigálás a térképen... 1 Objektum kijelölése... 3 Jelmagyarázat...
RészletesebbenKülső eszközök Felhasználói útmutató
Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó
RészletesebbenDS409slim. Gyors telepítési útmutató
DS409slim Gyors telepítési útmutató Biztonsági utasítások Kérjük, hogy a termék használata előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat, és a jövőbeli felhasználás céljából tartsa ezt a kézikönyvet
RészletesebbenKülső eszközök Felhasználói útmutató
Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó
RészletesebbenKülső kártyaeszközök Felhasználói útmutató
Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Az SD embléma a jogtulajdonos védjegye. Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat.
RészletesebbenDisk Station DS209, DS209+II
Disk Station DS209, DS209+II Gyors telepítési útmutató Dokument-azonosító: Synology_QIG_2BayCL_20090901 BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK Kérjük, hogy használat előtt gondosan olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat,
RészletesebbenSzoftverfrissítések Felhasználói útmutató
Szoftverfrissítések Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.
RészletesebbenOFFICEJET PRO 8000. Felhasználói kézikönyv A811
OFFICEJET PRO 8000 Felhasználói kézikönyv A811 HP Officejet Pro 8000 (A811) nyomtatósorozat Felhasználói kézikönyv Szerz i jogok 2011 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Hewlett-Packard
RészletesebbenHálózati beállítások gyorsútmutatója
Hálózati beállítások gyorsútmutatója WorkCentre M123/M128 WorkCentre Pro 123/128 701P42078_HU 2004. Minden jog fenntartva. A szerzői jogvédelem a védett anyag és információ minden formájára és tartalmára
RészletesebbenFelhasználói Kézikönyv
Felhasználói Kézikönyv HP Deskjet 1280 Felhasználói Kézikönyv Szerzői jogok 2005 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. 1. kiadás, 2/2005. Az előzetes írásbeli engedély nélküli másolás, átvétel
RészletesebbenHP Deskjet F4500 All-in-One series. Windows Súgó
HP Deskjet F4500 All-in-One series Windows Súgó HP Deskjet F4500 All-in-One series Tartalom 1 Hogyan lehet?...3 2 A HP All-in-One üzembe helyezésének befejezése Vezeték nélküli kapcsolat a WPS technológiát
RészletesebbenMemóriamodulok Felhasználói útmutató
Memóriamodulok Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó
Részletesebben2500 Series multifunkciós készülék
2500 Series multifunkciós készülék Bevezetés 2006. december www.lexmark.com A Lexmark és a rombusz alakú emblémával ellátott Lexmark név a Lexmark International, Inc. bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban
RészletesebbenHP Deskjet 2540 All-in-One series
HP Deskjet 2540 All-in-One series Tartalomjegyzék 1 HP Deskjet 2540 series súgó... 1 2 Ismerkedés a HP Deskjet 2540 series készülékkel... 3 A nyomtató részei... 4 A vezérlőpanel funkciói... 5 A vezeték
RészletesebbenHP Deskjet D2300 series. HP Photosmart szoftver súgó
HP Deskjet D2300 series HP Photosmart szoftver súgó 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Hewlett-Packard megjegyzései A jelen dokumentumban szereplő információk minden előzetes értesítés nélkül
RészletesebbenBiztonsági mentés és visszaállítás Felhasználói útmutató
Biztonsági mentés és visszaállítás Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation védjegyei vagy bejegyzett védjegyei
RészletesebbenProp-Tech. Vázmérő. Telepítési és eltávolítási útmutató
Prop-Tech Telepítési és eltávolítási útmutató Magyar Hungarian 5 / 1 Prop-Tech Vázmérő Telepítési és eltávolítási útmutató Tartalomjegyzék Telepítés... 2 Előfeltételek... 2 Telepítés folyamata... 2 Biztonsággal
RészletesebbenHasználati útmutató. Z65 Color Jetprinter. Használati útmutató. 2001. december. www.lexmark.com
Használati útmutató Z65 Color Jetprinter Használati útmutató 2001. december www.lexmark.com Biztonsági információk A készülékhez csak a mellékelt Lexmark tápegységet használja, vagy hivatalos Lexmark cserealkatrészként
RészletesebbenSAP JAM. Felhasználói segédlet
SAP JAM Felhasználói segédlet Belépés A JAM modul az SAP SuccessFactors rendszer része. Tökéletesen biztonságos online rendszer. Felhasználónév és jelszó segítségével lehet bejelentkezni. Böngészőbe beírva
RészletesebbenHP Officejet Pro K5300/K5400. Felhasználói kézikönyv
HP Officejet Pro K5300/K5400 Felhasználói kézikönyv HP Officejet Pro K5300/K5400 nyomtatósorozat Felhasználói kézikönyv Szerzői jogok 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. 1. kiadás,
RészletesebbenHP Deskjet 1010 series
HP Deskjet 1010 series Tartalomjegyzék 1 HP Deskjet 1010 series súgó... 1 2 Ismerkedés a HP Deskjet 1010 series készülékkel... 3 A nyomtató részei... 4 Be gomb jelzőfénye... 5 Automatikus kikapcsolás...
RészletesebbenHP Deskjet 3050 All-in-One series
HP Deskjet 3050 All-in-One series Tartalom 1 Hogyan lehet?...3 2 Ismerkedés a HP All-in-One készülékkel A nyomtató részei...5 A kezelőpanel jellemzői...6 Állapotjelző fények...7 Vezeték nélküli kapcsolat
RészletesebbenModem és helyi hálózat Felhasználói útmutató
Modem és helyi hálózat Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira
RészletesebbenÜresként jelölt CRF visszaállítása
Üresként jelölt CRF visszaállítása Ha egy CRF vagy bizonyos mező(k) ki vannak szürkítve (üresként jelölve), akkor a megjelölés üresként eszközre kell kattintania, majd törölni a kiválasztott jelölőnégyzet
RészletesebbenAz Ön kézikönyve HP DESKJET D5560 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4174065
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
RészletesebbenHP Deskjet F2100 All-in-One series. Windows súgó
HP Deskjet F2100 All-in-One series Windows súgó HP Deskjet F2100 All-in-One series Tartalom 1 HP Deskjet F2100 All-in-One series súgó...5 2 HP All-in-One áttekintés A HP All-in-One készülék bemutatása...7
RészletesebbenHP Officejet Pro L7400 All-in-One sorozat
HP Officejet Pro L7400 All-in-One sorozat Felhasználói kézikönyv Podręcznik użytkownika HP Officejet Pro L7400 All-in-One sorozat Felhasználói kézikönyv Szerzői jogok 2007 Copyright Hewlett-Packard Development
RészletesebbenLASERJET PRO MFP. Felhasználói kézikönyv M125-126 M125-126 M127-128 M127-128
LASERJET PRO MFP Felhasználói kézikönyv M125-126 M125-126 M127-128 M127-128 HP LaserJet Pro MFP M125, M126, M127, M128 Felhasználói kézikönyv Szerzői jog és licenc 2014 Copyright Hewlett-Packard Development
RészletesebbenAz Ön kézikönyve LEXMARK X2670 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2387163
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató LEXMARK X2670. Megtalálja a választ minden kérdésre az LEXMARK X2670 a felhasználói kézikönyv (információk,
RészletesebbenAz Ön kézikönyve HP COMPAQ DX6120 MICROTOWER PC http://hu.yourpdfguides.com/dref/858176
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató HP COMPAQ DX6120 MICROTOWER PC. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,
RészletesebbenNEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DTR-100-72(1) 2010 Sony Corporation
NEX-3/NEX-5/NEX-5C A jelen förmverfrissítés által biztosított új funkciók és vonatkozó műveleteik leírását lásd alább. Lásd a Használati útmutató és a mellékelt CD-ROM lemezen található, α kézikönyv című
RészletesebbenAz első lépések. A Start menüből válasszuk ki a Minden program parancsot. A megjelenő listában kattintsunk rá az indítandó program nevére.
A számítógép elindítása A számítógépet felépítő eszközöket (hardver elemeket) a számítógépház foglalja magába. A ház különböző méretű, kialakítású lehet. A hátoldalán a beépített elemek csatlakozói, előlapján
RészletesebbenHP DeskJet 5730 All-in-One series
HP DeskJet 5730 All-in-One series Tartalomjegyzék 1 HP DeskJet 5730 series súgó... 1 2 Első lépések... 3 A nyomtató részei... 4 Vezérlőpanel és állapotjelző fény... 5 Töltsön papírt a nyomtatóba... 7
RészletesebbenHP DeskJet 3630 All-in-One series
HP DeskJet 3630 All-in-One series Tartalomjegyzék 1 HP DeskJet 3630 series súgó... 1 2 Első lépések... 3 A nyomtató részei... 4 A vezérlőpanel szolgáltatásai... 5 A kezelőpanelen található jelzőfények
Részletesebbenhp officejet 4100 series all-in-one
hp officejet 4100 series all-in-one kezelési útmutató Copyright Hewlett-Packard Company 2003 Minden jog fenntartva. A dokumentum bármely részének fénymásolása, újbóli el állítása vagy bármely más nyelvre
RészletesebbenAblakok használata. 1. ábra Programablak
Ha elindítunk egy programot, az egy Ablakban jelenik meg. A program az üzeneteit szintén egy újabb ablakban írja ki számunkra. Mindig ablakokban dolgozunk. Az ismertetett operációs rendszer is az Ablakok
RészletesebbenHP ENVY 7640 e-all-in-one series
HP ENVY 7640 e-all-in-one series Tartalomjegyzék 1 Hogyan történik?... 1 2 Első lépések... 2 A nyomtató részei... 3 Kezelőpanel és állapotjelző fény... 5 Útmutató a papírokról... 8 Töltsön papírt a nyomtatóba...
RészletesebbenHP Deskjet 3510 e-all-in-one series
HP Deskjet 3510 e-all-in-one series Tartalom 1 Hogyan lehet?...3 2 Ismerkedés a HP Deskjet 3510 series készülékkel A nyomtató részei...5 A vezérlőpanel funkciói...6 A vezeték nélküli kapcsolat beállításai...6
RészletesebbenHP Officejet Pro 276dw többfunkciós nyomtató. Felhasználói útmutató
HP Officejet Pro 276dw többfunkciós nyomtató Felhasználói útmutató Szerzői jogok 2013 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. 2. kiadás, 2014/1 Hewlett-Packard Company megjegyzések A jelen
RészletesebbenAz Ön kézikönyve HP PHOTOSMART D5300 http://hu.yourpdfguides.com/dref/907466
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
RészletesebbenOmniTouch 8400 Instant Communications Suite 4980 Softphone
OmniTouch 8400 Instant Communications Suite Gyors kezdési segédlet R6.0 Mi a? Az Alcatel-Lucent Windows desktop client segédprogram jóvoltából számítógépe segítségével még hatékonyabban használhatja az
RészletesebbenAz Ön kézikönyve HP DESKJET 1000 J110A http://hu.yourpdfguides.com/dref/4173787
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
RészletesebbenHP ENVY 5640 e-all-in-one series
HP ENVY 5640 e-all-in-one series Tartalomjegyzék 1 Hogyan történik?... 1 2 Első lépések... 2 A nyomtató részei... 3 Kezelőpanel és állapotjelző fény... 5 Útmutató a papírokról... 8 Töltsön papírt a nyomtatóba...
RészletesebbenAz Ön kézikönyve SHARP AR-M160/M205 http://hu.yourpdfguides.com/dref/1289463
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
RészletesebbenAz Ön kézikönyve HP LASERJET 1100 http://hu.yourpdfguides.com/dref/900681
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
RészletesebbenHP Scanjet 8270 síkágyas lapolvasó. Felhasználói kézikönyv
HP Scanjet 8270 síkágyas lapolvasó Felhasználói kézikönyv HP Scanjet 8270 síkágyas lapolvasó Felhasználói kézikönyv Szerzői jogok és licencszerződések 2005 Copyright Hewlett-Packard Development Company,
RészletesebbenTartalom. 1. A dokumentum célja... 2
Tartalom 1. A dokumentum célja... 2 2. IVR Funkciók... 3 2.1. A bejelentkezés... 3 2.2. Jelszóváltoztatás... 3 2.3. Egyenleg és fedezet lekérdezés... 3 2.4. Súgó... 4 1 1. A dokumentum célja A felhasználói
RészletesebbenDial-UP Kapcsolat létrehozása angol nyelvű Windows 2000 alatt
Első lépésként válassza a Startmenüt, azon belül a Settings pontot, majd a Network and Dial-up Connectionst és azon belül a Make New Connection lehetőséget. Amennyiben nem szerepel Network and Dial-up
RészletesebbenAz Ön kézikönyve SHARP AR-NB2/N http://hu.yourpdfguides.com/dref/1289439
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
RészletesebbenTanúsítvány és hozzá tartozó kulcsok feltöltése Oberthur kártyára és Oberthur SIM termékre
Tanúsítvány és hozzá tartozó kulcsok feltöltése Oberthur kártyára és Oberthur SIM termékre Windows XP, Vista és Windows 7 operációs rendszeren, PFX fájlban található tanúsítvány és kulcsok esetében 1(7)
RészletesebbenZ65n Color Jetprinter
Használati útmutató Z65n Color Jetprinter Használati útmutató 2001. december www.lexmark.com Biztonsági információk A készülékhez csak a mellékelt Lexmark tápegységet használja, vagy hivatalos Lexmark
RészletesebbenKüls memóriakártyák. Dokumentum cikkszáma: 430244-211. Ez az útmutató a külső memóriakártyák használatát ismerteti. 2007. január
Küls memóriakártyák Dokumentum cikkszáma: 430244-211 2007. január Ez az útmutató a külső memóriakártyák használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Digitális memóriakártyák (csak egyes típusokon) Digitális
RészletesebbenShared IMAP beállítása magyar nyelvű webmailes felületen
Shared IMAP beállítása magyar nyelvű webmailes felületen A következő ismertető segítséget nyújt a szervezeti cím küldőként való beállításában a caesar Webmailes felületén. Ahhoz, hogy a Shared Imaphoz
RészletesebbenHP Deskjet D4100 series. HP Photosmart szoftver súgó
HP Deskjet D4100 series HP Photosmart szoftver súgó 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Hewlett-Packard megjegyzései A jelen dokumentumban szereplő információk minden előzetes értesítés nélkül
RészletesebbenÚTMUTATÓ A KONTROLL ADATSZOLGÁLTATÁS ELKÉSZÍTÉSÉHEZ (2012-TŐL)
ÚTMUTATÓ A KONTROLL ADATSZOLGÁLTATÁS ELKÉSZÍTÉSÉHEZ (2012-TŐL) A 2006-2010. évre vonatkozó, régebbi adatszolgáltatások esetében az adatszolgáltatás menete a mostanitól eltérő, a benyújtáshoz különböző
RészletesebbenAz Ön kézikönyve HP LASERJET 1100A http://hu.yourpdfguides.com/dref/2846532
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
RészletesebbenVodafone ReadyPay. Használati útmutató
Vodafone ReadyPay Használati útmutató 1 - Párosítás Bluetooth-on keresztül, első beállítások 2 - Fizetés 3 - Menüpontok Párosítás Bluetooth-on keresztül, első beállítások Az első lépés Megjegyzés: A ReadyPay
RészletesebbenMy Hipernet Home üzembehelyezési útmutató
My Hipernet Home üzembehelyezési útmutató HIPERNET AKTIVÁLÁSA Kedves Ügyfelünk! Köszönjük, hogy a My Hipernet Home szolgáltatásunkat választottad. Biztosak vagyunk benne, hogy a kiváló min ség D-Link DWR-116
RészletesebbenBiztonsági mentés és visszaállítás Felhasználói útmutató
Biztonsági mentés és visszaállítás Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi
RészletesebbenAz Ön kézikönyve SHARP AL-1553 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4462144
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
RészletesebbenHP Deskjet 5900 series. Felhasználói kézikönyv
HP Deskjet 5900 series Felhasználói kézikönyv A Hewlett-Packard megjegyzései A jelen dokumentumban foglalt tudnivalók előzetes bejelentés nélkül megváltoztathatók. Minden jog fenntartva. Jelen dokumentum
RészletesebbenSJ5000+ MENÜBEÁLLÍTÁSOK. E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4 B u d a p e s t, M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1
SJ5000+ MENÜBEÁLLÍTÁSOK E l e c t r o p o i n t K f t., 1 0 4 4 B u d a p e s t, M e g y e r i ú t 1 1 6. F s z. 1. Oldal 1 FIGYELMEZTETÉS! A vízálló tok gombjai nagyon erős rugóval vannak ellátva, ezért
RészletesebbenLaborgyakorlat Windows 7 upgrade-je, felhasználói adatok költöztetése
Információtechnológiai alapok Operációs rendszerek Laborgyakorlat Windows 7 upgrade-je, felhasználói adatok költöztetése Bevezetés Nyomtasd ki és oldd meg a feladatokat! A laborgyakorlaton Windows 7 operációs
Részletesebben1. Metrótörténet. A feladat folytatása a következő oldalon található. Informatika emelt szint. m2_blaha.jpg, m3_nagyvaradter.jpg és m4_furopajzs.jpg.
1. Metrótörténet A fővárosi metróhálózat a tömegközlekedés gerincét adja. A vonalak építésének története egészen a XIX. század végéig nyúlik vissza. Feladata, hogy készítse el a négy metróvonal történetét
RészletesebbenHP Deskjet Ink Advantage 3540 e-all-in- One series
HP Deskjet Ink Advantage 3540 e-all-in- One series Tartalomjegyzék 1 HP Deskjet Ink Advantage 3540 e-all-in-one series súgó... 1 2 Ismerkedés a HP Deskjet 3540 series készülékkel... 3 A nyomtató részei...
RészletesebbenU 3000/U3100 Mini (Linux operációs rendszer alapú Eee PC számára) Gyors útmutató
U 3000/U3100 Mini (Linux operációs rendszer alapú Eee PC számára) Gyors útmutató ASUS_U3000_U3100_mini.indd 1 HUG3656 Első kiadás 2008. január Copyright 2008 ASUSTeK COMPUTER INC. Minden jog fenntartva!
RészletesebbenAz Ön kézikönyve HP SCANJET 7490C SCANNER http://hu.yourpdfguides.com/dref/922720
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató HP SCANJET 7490C SCANNER. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk,
RészletesebbenHol található információ? Üzembe helyezési útmutató (ez az útmutató)
Hol található információ? Üzembe helyezési útmutató (ez az útmutató) Tudnivalókat tartalmaz a nyomtató összeszerelésével és a nyomtatószoftver telepítésével kapcsolatban. Magyar Online útmutatók Használati
RészletesebbenHP Photosmart 7400 series felhasználói útmutató. Magyar
HP Photosmart 7400 series felhasználói útmutató Magyar Szerzői jogi információk Copyright 2004 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A jelen dokumentumban foglalt tudnivalók előzetes bejelentés nélkül
RészletesebbenXerox ColorQube 8700 / 8900 Vezérlőpult
Vezérlőpult A készülék szolgáltatásainak elérhetősége a nyomtatóbeállításoktól függően változhat. A szolgáltatások és a beállítások részletes ismertetését a Felhasználói útmutató tartalmazza. 3 5 Festéktartály
RészletesebbenAWP 4.4.4 TELEPÍTÉSE- WINDOWS7 64 OPERÁCIÓS RENDSZEREN
Hatályos: 2014. február 13. napjától AWP 4.4.4 TELEPÍTÉSE- WINDOWS7 64 OPERÁCIÓS RENDSZEREN Telepítési segédlet 1054 Budapest, Vadász utca 31. Telefon: (1) 428-5600, (1) 269-2270 Fax: (1) 269-5458 www.giro.hu
RészletesebbenHP Deskjet F2200 All-in-One series. Windows Súgó
HP Deskjet F2200 All-in-One series Windows Súgó HP Deskjet F2200 All-in-One series Tartalom 1 HP Deskjet F2200 All-in-One series súgó...7 2 HP All-in-One - áttekintés A HP All-in-One készülék bemutatása...9
RészletesebbenGyors üzembe helyezés és Els lépések HP Compaq üzleti asztali számítógépek d220-as és d230-as modell
Gyors üzembe helyezés és Els lépések HP Compaq üzleti asztali számítógépek d220-as és d230-as modell Dokumentum cikkszáma: 326325-212 2003. június A jelen útmutató alapvető tudnivalókat tartalmaz a számítógép
RészletesebbenDell OptiPlex 390/3010
Dell OptiPlex 390/3010 Az üzembe helyezésre és a funkciókra vonatkozó információk A Vigyázat! jelzésekről VIGYÁZAT: A VIGYÁZAT! jelzés az esetleges tárgyi vagy személyi sérülés, illetve életveszély lehetőségére
RészletesebbenUserGuide_QuickRef.book Page i Thursday, April 5, 2001 11:46 AM
UserGuide_QuickRef.book Page i Thursday, April 5, 2001 11:46 AM Windows Macintosh gyors útmutató hp deskjet 845c/825 825c series UserGuide_QuickRef.book Page ii Thursday, April 5, 2001 11:46 AM UserGuide_QuickRef.book
RészletesebbenErste MobilBank Felhasználói kézikönyv
Erste MobilBank Felhasználói kézikönyv Tartalom 1. Az Erste MobilBank alkalmazásról... 2 2. Felhasználási feltételek... 3 2.2. Ügyfélkör... 3 3. Az alkalmazás letöltése és használata... 4 3.1. Alkalmazás
Részletesebbenhp psc 1300 series all-in-one
hp psc 1300 series all-in-one kezelési útmutató 2003 Hewlett-Packard Company Minden jog fenntartva. A Hewlett- Packard Company el zetes írásbeli engedélye nélkül tilos jelen dokumentum másolása részben
RészletesebbenMultiBoot. Felhasználói útmutató
MultiBoot Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó kizárólagos
RészletesebbenAz Ön kézikönyve HP PHOTOSMART D5300 http://hu.yourpdfguides.com/dref/907467
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági
RészletesebbenHasználati útmutató NPD4671-00 HU
NPD4671-00 HU Szerzői jogok és védjegyek Szerzői jogok és védjegyek Szerzői jogok és védjegyek A jelen kiadvány semmiféle része sem reprodukálható, tárolható visszakereső rendszerben vagy vihető át bármiféle
RészletesebbenPHANTOM PILÓTAKÉPZÉSI ÚTMUTATÓ
PHANTOM PILÓTAKÉPZÉSI ÚTMUTATÓ További információ: Vigyázat Kor FIGYELEM! a forgó alkatrészek sérülést okozhatnak Ez a termék 18 éves kor alatt nem használható. Kérem olvassa el a Gyors Kezdo Útmutatót
RészletesebbenBár a digitális technológia nagyon sokat fejlődött, van még olyan dolog, amit a digitális fényképezőgépek nem tudnak: minden körülmények között
Dr. Nyári Tibor Bár a digitális technológia nagyon sokat fejlődött, van még olyan dolog, amit a digitális fényképezőgépek nem tudnak: minden körülmények között tökéletes színeket visszaadni. A digitális
RészletesebbenFelhasználói útmutató Dahua gyártmányú digitális képrögzítő eszközökhöz
Felhasználói útmutató Dahua gyártmányú digitális képrögzítő eszközökhöz 1 Bejelentkezés Alapesetben, a fent látható 888888 vagy admin felhasználóval illetve az elsőnél 888888 a másodiknál admin jelszóval
RészletesebbenTelepítési leírás - 6550AM kitakarásvédett PIR mozgásérzékelő
Telepítési leírás - 6550AM kitakarásvédett PIR mozgásérzékelő Telepítési útmutató Az érzékelők kialakításuknak köszönhetően kiküszöbölik a téves riasztásokat. Kerülendők viszont az alábbiak (1. ábra):
RészletesebbenNyomtató/Szkenner modul, 1232-es típus
Nyomtató/Szkenner modul, 1232-es típus Felhasználói kézikönyv Nyomtató kézikönyv 2 1 2 3 4 5 6 A Nyomtatótulajdonságok beállítása és a nyomtatási feladatok visszavonása A nyomtatómeghajtó eltávolítása
RészletesebbenHP Officejet Pro 3610/3620 Black and White e-all-in-one. Felhasználói kézikönyv
HP Officejet Pro 3610/3620 Black and White e-all-in-one Felhasználói kézikönyv Szerzői jogok 2013 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. 1. kiadás, 2013/4 A Hewlett-Packard megjegyzései A
RészletesebbenBiztonsági figyelmeztetések
One Figyelmeztetés: Memóriakártya behelyezése vagy eltávolítása előtt kérjük, hogy kapcsolja ki a készüléket. Ezzel megelőzhető a memóriakártya ill. a készülék megsérülése. Biztonsági figyelmeztetések
RészletesebbenKezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató
Blu-ray Disc /DVD házimozi-rendszer BDV-N590 HU Kezdje itt Gyors üzembe helyezési útmutató 1 A csomagolás tartalma/a hangsugárzók beállítása 2 3 A tv-készülék csatlakoztatása Egyéb készülékek csatlakoztatása
RészletesebbenI J. D: Olvasás/írás jelző E: Kártyanyílás: SMC, SM- RAM F: Kártyanyílás: CF I, CF II, MD G: Kártyanyílás: SD, Mini SD, MMC, RS-MMC
Termékismertető A B C D E F G H I J A: Fejhallgató/hangszóró dugasz B: Mikrofon dugasz C: Üzemjelző D: Olvasás/írás jelző E: Kártyanyílás: SMC, SM- RAM F: Kártyanyílás: CF I, CF II, MD G: Kártyanyílás:
RészletesebbenEM1089 - Webkamera mikrofonnal
EM1089 - Webkamera mikrofonnal 2 MAGYAR EM1089 - Webkamera mikrofonnal Figyelmeztetések és felhívások A termék(ek) felnyitása súlyos személyi sérülést eredményezhet! A termék javítását csak az Eminent
RészletesebbenFontos megjegyzés: Telepítse először az illesztőprogramot, majd csatlakoztassa a VideoCAM Messenger eszközt az USB porthoz!
Fontos megjegyzés: Telepítse először az illesztőprogramot, majd csatlakoztassa a VideoCAM Messenger eszközt az USB porthoz! Telepítés előtt olvassa el ezt a fontos megjegyzést! 1. A VideoCAM Messenger
RészletesebbenÁramlás- és zárószelepek Logikai szelep Logikai szelepek (ÉS / VAGY) Katalógus füzetek
Áramlás- és zárószelepek Logikai szelep Katalógus füzetek 2 Áramlás- és zárószelepek Logikai szelep Váltószelep (VAGY) Qn = 80 l/min Alaplapos szelep csőcsatlakozással Sűrített levegő csatlakozás bemenet:
RészletesebbenA Vigyázat! jelzésekkel kapcsolatban. Dell Vostro 1014 és 1015 Üzembe helyezésre és funkciókra vonatkozó műszaki információs adatlap
A Vigyázat! jelzésekkel kapcsolatban VIGYÁZAT: A VIGYÁZAT jelzések esetleges tárgyi és személyi sérülésekre, illetve életveszélyre hívják fel a figyelmet. Dell Vostro 1014 és 1015 Üzembe helyezésre és
RészletesebbenLASERJET PRO 200 COLOR MFP
LASERJET PRO 200 COLOR MFP Felhasználói kézikönyv M276 HP LaserJet Pro 200 színes MFP M276 sorozat Felhasználói kézikönyv Szerzői jog és licenc 2014 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
RészletesebbenSÜTIK TÖRLÉSE. Készült: 2015. 08. 08. Módosítva: 2016. 04. 18.
SÜTIK TÖRLÉSE Ez a segédlet azért készült, hogy segítséget nyújtson az ÉTDR-ben esetlegesen bekövetkező, böngésző által eltárolt adatok miatti hibák elhárításához Készült: 2015. 08. 08. Módosítva: 2016.
RészletesebbenItt kezdje. Távolítson el minden szalagot, és hajtsa fel a. kijelz t. Ismerkedjen meg a tartozékokkal
HP Photosmart 2600/2700 series all-in-one User Guide Itt kezdje 1 USB-kábel használata esetén: Az USB-kábelt csak akkor csatlakoztassa, amikor ez az útmutató erre kéri, különben helytelen lehet a szoftvertelepítés.
RészletesebbenA beállítási segédprogram Használati útmutató
A beállítási segédprogram Használati útmutató Copyright 2007, 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation bejegyzett kereskedelmi védjegye az Amerikai Egyesült
RészletesebbenAz Ön kézikönyve LEXMARK PLATINUM PRO900 http://hu.yourpdfguides.com/dref/2387155
Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató LEXMARK PLATINUM PRO900. Megtalálja a választ minden kérdésre az LEXMARK PLATINUM PRO900 a felhasználói
Részletesebben