Speciális HP dokkolóegység Kézikönyv

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Speciális HP dokkolóegység Kézikönyv"

Átírás

1 Speciális HP dokkolóegység Kézikönyv

2 Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft név a Microsoft Corporation bejegyzett kereskedelmi védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó kizárólagos jótállás az adott termékhez, illetve szolgáltatáshoz mellékelt, korlátozott jótállásról szóló nyilatkozatban vállalt jótállás. A dokumentumban ismertetettek nem jelentenek semmiféle további jótállást. A HP nem vállal felelősséget az itt található esetleges technikai vagy szerkesztési hibákért és mulasztásokért. Első kiadás: május A dokumentum cikkszáma:

3 Tartalomjegyzék 1 Összetevők A felső kezelőfelület elemei... 1 A bal oldali kezelőfelület elemei... 2 A jobb oldali kezelőfelület elemei... 2 A hátoldal elemei... 3 További információk Dokkolás és kiemelés dokkolt állapotból A hálózati feszültség csatlakoztatása... 5 A számítógép dokkolása... 6 A számítógép kiemelése dokkolt állapotból A speciális dokkolóegység használata A számítógép be- és kikapcsolása... 9 A SATA csererekesz használata... 9 Meghajtók eltávolítása és behelyezése Meghajtó behelyezése Meghajtó eltávolítása Adatok biztonsági mentése Optikai lemezek behelyezése és kivétele Optikai lemez behelyezése Optikai lemez kivétele Lemeztálca kézi kiadatása ExpressCard kártyák használata ExpressCard kártya behelyezése ExpressCard kártya eltávolítása A HP/Kensington kábelzár felszerelése A függelék Hibaelhárítás Gyakori hibák elhárítása Problémák a dokkolással és a dokkból való kiemeléssel, és megoldásaik Külső eszközökkel adódó problémák és megoldásaik Optikai meghajtókkal kapcsolatos gondok és megoldásaik A SATA csererekesszel kapcsolatos gondok és megoldásaik Tárgymutató iii

4 iv

5 1 Összetevők A felső kezelőfelület elemei Elem Megnevezés (1) Tápfeszültségjelző A számítógép állapotát jelzi; világít, ha a számítógép be van kapcsolva. (2) Bekapcsológomb A számítógép bekapcsolására szolgál. (3) Illesztőjel Segít a számítógépnek a dokkolóegységhez való pontos hozzáillesztésében. (4) A dokkolóegység csatlakozója Csatlakoztatja a számítógépet a dokkolóegységhez. (5) Dokkolórögzítők (2) A számítógépnek a dokkolóegységhez való megfelelő igazítására és rögzítésére valók. (6) Számítógép-kioldó szerkezet (4) A kioldógomb megnyomásakor leválasztja a számítógépet a dokkolóegységről. (7) Számítógép-kioldó gomb Kiadja a számítógépet a dokkolóegységből. (8) Dokkolásjelző LED Világít: ha a számítógép dokkolva van az egységben. A felső kezelőfelület elemei 1

6 A bal oldali kezelőfelület elemei Összetevők Megnevezés (1) SATA csererekesz 12,7 mm-es meghajtók, például merevlemezek és optikai meghajtók befogadására szolgál. MEGJEGYZÉS: A SATA csererekesz csak egyes számítógéptípusokkal kompatibilis. (2) Bekapcsológomb és tápfeszültségjelző A számítógép bekapcsolására szolgál. Világít, amikor be van kapcsolva a számítógép. (3) A SATA csererekesz kioldókarja A meghajtónak a SATA csererekeszből való kivételére szolgál. (4) ExpressCard-bővítőhely Itt lehet csatlakoztatni ExpressCard eszközöket a dokkolóegységhez. A jobb oldali kezelőfelület elemei 2 1. fejezet Összetevők

7 Összetevők (1) Számítógép-kioldó gomb és dokkolásjelző LED Megnevezés Kiadja a számítógépet a dokkolóegységből. A dokkolóegység LED-jének kigyulladása jelzi, hogy a számítógép pontosan illeszkedik. (2) Beépített kábelzárfészek A HP/Kensington kábelzárhoz, amely lopás ellen védi a dokkolóegységet, a hozzá csatlakozó számítógépet és SATA csererekeszes meghajtót. MEGJEGYZÉS: A biztonsági kábelzár funkciója az elriasztás; nem feltétlenül képes megakadályozni a számítógép vagy a dokkolóegység eltulajdonítását vagy megrongálását. (3) USB-portok (4) Ezekhez lehet csatlakoztatni USB-eszközöket, akkor is, ha a számítógép ki van kapcsolva vagy nincs a dokkolóegységben. MEGJEGYZÉS: Külső USB-merevlemez csatlakoztatásakor a belső merevlemez nem kapcsol ki. Ez az USB-port akkor is működik, ha a számítógép ki van kapcsolva vagy nincs a dokkolóegységben. A hátoldal elemei Összetevők Összetevők (1) A biztonsági kábel befűzőfészke Külön vásárolható biztonsági kábel csatlakoztatásához. MEGJEGYZÉS: A biztonsági kábelzár funkciója az elriasztás; nem feltétlenül képes megakadályozni a számítógép vagy a dokkolóegység eltulajdonítását vagy megrongálását. (2) Hangkimeneti (fejhallgató-) aljzat Fülhallgató, fejhallgató vagy hangszóró csatlakoztatására szolgál. (3) Egércsatlakozó PS/2 egér csatlakoztatására szolgál. (4) Párhuzamos port Párhuzamos csatlakozófelületű készülék, például nyomtató csatlakoztatására szolgál. (5) A monitorállvány portja Ide lehet csatlakoztatni a külön vásárolható HP monitorállványt. (6) RJ-11 (modem-) csatlakozó Telefonkábel csatlakoztatására szolgál. A hátoldal elemei 3

8 Összetevők Összetevők (7) RJ-45 (hálózati) csatlakozó Hálózati adatkábel csatlakoztatására szolgál. (8) Tápfeszültségjelző Világít: a dokkolóegység hálózati tápfeszültségen van. (9) USB 2.0 port tápellátással Ide lehet kötni egy HP USB MultiBay II optikai meghajtót vagy merevlemezt. Más USB-eszközök is ráköthetők, akkor is, ha a számítógép ki van kapcsolva vagy nincs a dokkolóegységben. MEGJEGYZÉS: Ez az USB-port nem működik, ha a számítógép ki van kapcsolva vagy nincs a dokkolóegységben. (10) Hangbemeneti (mikrofon-) aljzat Kiegészítőként vásárolható fejbeszélő mikrofonjának, vagy külső sztereó és monó mikrofon csatlakoztatására szolgál. (11) A billentyűzet csatlakozója PS/2 billentyűzet csatlakoztatására szolgál. (12) Soros port Soros csatlakozófelületű készülék, például egér csatlakoztatására szolgál. (13) A külső monitor portja Külső VGA-monitor csatlakozatására szolgál. (14) Digitális video- (DVI-) port DVI csatlakozófelületű készülék, például síkképernyős monitor csatlakoztatására szolgál. (15) Tápellátás-csatlakozó A dokkolóegység hálózati tápellátására szolgál. (16) USB 2.0 port Ezekhez lehet csatlakoztatni és innét lehet tölteni USB-eszközöket, akkor is, ha a számítógép ki van kapcsolva vagy nincs a dokkolóegységben. MEGJEGYZÉS: Külső USB-merevlemez csatlakoztatásakor a belső merevlemez nem kapcsol ki. Ez az USB-port akkor is működik, ha a számítógép ki van kapcsolva vagy nincs a dokkolóegységben. További információk FIGYELEM! A sérülések kockázatának csökkentése érdekében olvassa el a Biztonsági és kényelmi útmutatót. Az útmutató ismerteti a munkaállomások megfelelő beállítását, a munka közbeni helyes testtartást és az egészséges munkavégzéshez megszívlelendő további tudnivalókat. A Biztonsági és kényelmi útmutató ezenkívül fontos biztonsági információkkal szolgál a villamossági és gépészeti balesetvédelemről. A dokumentum eléréséhez válassza a Start > Súgó és támogatás lehetőséget, vagy tekintse meg a Felhasználói kézikönyvek lemezt, amely bizonyos modelleknél rendelkezésre áll. A Biztonsági és kényelmi útmutató az interneten is megtalálható, ezen a címen: ergo. A számítógéphez adott használati útmutatók átfogó tájékoztatást adnak számítógépéről, valamint a használatára vonatkozó hatósági és biztonsági információkról. A dokkolóegységhez adott, Kiegészítő dokumentáció című CD-lemez a dokkolóegység használatára vonatkozó hatósági és biztonsági információkat tartalmazza. A HP webhelyén ( a termékkel kapcsolatos aktuális híreket olvashat, és szoftverfrissítéseket tölthet le fejezet Összetevők

9 2 Dokkolás és kiemelés dokkolt állapotból A hálózati feszültség csatlakoztatása Ügyeljen arra, hogy a speciális dokkolóegység mindig hálózati feszültségre legyen csatlakoztatva. A dokkolóegységnek a hálózati feszültségre a portok működőképes állapotban tartásához van szüksége. FIGYELEM! Az áramütés, valamint a készülék károsodásának elkerülése érdekében mindig tartsa be az alábbi szabályokat: A tápkábelt olyan konnektorhoz csatlakoztassa, amely mindig könnyen hozzáférhető. Az eszközt feszültségmentesítse, hogy a tápkábelt kihúzza a konnektorból. Ha a tápkábelhez háromérintkezős csatlakozó tartozik, azt mindig földelt konnektorhoz csatlakoztassa. Ne hatástalanítsa a tápkábel földérintkezőjét (például kétérintkezős adapter beiktatásával). A földérintkező fontos biztonsági elem. A tápkábelekre és vezetékekre ne helyezzen semmit. A kábeleket úgy rendezze el, hogy ne lehessen véletlenül rájuk lépni vagy beléjük botlani. A kábeleket és vezetékeket ne húzza vagy rángassa. A kábelt a csatlakozójánál fogva húzza ki a konnektorból. FIGYELEM! Az áramütés, tűz, illetve a készülék károsodásának megelőzése érdekében ne próbálja a számítógépet és a dokkolóegységet villanyborotvákhoz és hasonló eszközökhöz kapható feszültségátalakítóról üzemeltetni. Kizárólag a dokkolóegységhez kapott tápkábelt használja. 1. Csatlakoztassa a hálózati tápegységet (1) a dokkolóegység tápcsatlakozójához. 2. Dugaszolja a tápkábel egyik végét (2) a hálózati tápegységbe. A hálózati feszültség csatlakoztatása 5

10 3. A másik végét illessze egy konnektorba (3). MEGJEGYZÉS: A tápcsatlakozó feletti LED világít, ha a dokkolóegység feszültség alatt van. A számítógép dokkolása 1. Hajtsa le a képernyőt. Ha a képernyő lehajtásakor a számítógép be van kapcsolva, akkor alvó vagy hibernált üzemmódba állhat. Ha a dokkolás után használni kívánja a számítógépet, nyomja meg a bekapcsológombot. 2. Fektesse a dokkolóegységre a számítógép végét fejezet Dokkolás és kiemelés dokkolt állapotból

11 3. Állítsa egy vonalba a számítógép és a dokkolóegység illesztőjelét. 4. Illessze a dokkolóegység dokkolórögzítőit a számítógép alján lévő mélyedésekbe, majd finoman nyomja a számítógépet a dokkolóegységre, amíg kattanást nem hall. A számítógép szabályszerű dokkolásakor kigyullad a dokkolóegység dokkolásjelző LED-je. MEGJEGYZÉS: Ügyeljen a megfelelő illeszkedésre és a teljes dokkolásra. A gyakran jelentkező dokkolási hibák elhárítási módját az A függelékben található hibaelhárítási segédlet ismerteti. MEGJEGYZÉS: A dokkolóegység LED-je a számítógép dokkolásakor csak abban az esetben gyullad ki, ha csatlakoztatva van a hálózati tápegység a dokkolóegységhez. A számítógép dokkolása 7

12 A számítógép kiemelése dokkolt állapotból 1. Hajtsa le a képernyőt. Ha a képernyő lehajtásakor a számítógép be van kapcsolva, akkor alvó vagy hibernált üzemmódba állhat. Ha a kiemelés után használni kívánja a számítógépet, nyomja meg a bekapcsológombot. 2. Nyomja meg a kioldógombot (1). A dokkolóegység kiadja a számítógépet. 3. Emelje fel a számítógépet (2) fejezet Dokkolás és kiemelés dokkolt állapotból

13 3 A speciális dokkolóegység használata A számítógép be- és kikapcsolása Ha csatlakoztatva van a speciális dokkolóegységhez, a számítógép saját bekapcsológombjával és a dokkolóegység bekapcsológombjával (1) egyaránt be- és kikapcsolható. Amikor a számítógép be van kapcsolva, a bekapcsológomb LED-je (2) világít. A számítógép szabályszerű dokkolásakor kigyullad a dokkolóegység dokkolásjelző LED-je (3). MEGJEGYZÉS: A dokkolóegység LED-je a számítógép dokkolásakor csak abban az esetben gyullad ki, ha csatlakoztatva van a hálózati tápegység a dokkolóegységhez. A gyakran jelentkező dokkolási hibák elhárítási módját az A függelékben található hibaelhárítási segédlet ismerteti. A SATA csererekesz használata MEGJEGYZÉS: A SATA csererekesz csak egyes számítógéptípusokkal kompatibilis. A következő 12,7 mm-es meghajtók használhatók a dokkolóegység SATA csererekeszében: Optikai meghajtók, pl. DVD+RW/R és CD-RW kombinált meghajtó vagy DVD/CD-RW kombinált meghajtó Merevlemez-adapterek A számítógép be- és kikapcsolása 9

14 Meghajtók eltávolítása és behelyezése Meghajtó behelyezése MEGJEGYZÉS: Ha a dokkolóegységet HP/Kensington kábelzár védi, le kell venni ahhoz, hogy meghajtót lehessen helyezni a SATA csererekeszbe. 1. Kapcsolja ki a számítógépet. 2. Ha be van helyezve a védőbetét, a (1) kar kifordításával oldja fel a reteszelést, majd vegye ki a (2) védőbetétet a rekeszből. 3. Nyomja a meghajtót a rekeszbe, amíg a helyére kattan. 4. Kapcsolja be a számítógépet. MEGJEGYZÉS: Meghajtó első alkalommal való behelyezésekor megjelenhet az Új hardver hozzáadása varázsló. Ilyenkor kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat fejezet A speciális dokkolóegység használata

15 Meghajtó eltávolítása VIGYÁZAT! Optikai meghajtó behelyezése és eltávolítása előtt állítsa le a meghajtót és lépjen ki a multimédia szoftverből, különben torzulhat a lejátszás, sőt, megsérülhet a lemez. MEGJEGYZÉS: Ha a dokkolóegységet HP/Kensington kábelzár védi, le kell venni ahhoz, hogy a meghajtót ki lehessen venni a SATA csererekeszből. További információk a fejezet későbbi részében, a HP/Kensington kábelzár felhelyezése cím alatt találhatók. 1. Zárja be a meghajtóhoz kapcsolódó összes programot, és állítsa le az összes kapcsolódó műveletet. 2. Állítsa le a meghajtót: a. Kattintson duplán a tálca jobb szélén található értesítési területen látható Hardver biztonságos eltávolítása ikonra. MEGJEGYZÉS: A Hardver biztonságos eltávolítása ikon megjelenítéséhez kattintson az értesítési területen található Rejtett ikonok megjelenítése ikonra (< vagy <<). b. Kattintson a meghajtó nevére a listán. MEGJEGYZÉS: eltávolításhoz. Ha a meghajtó neve nem szerepel a listán, nem kell leállítani az c. Kattintson a Stop, majd az OK gombra. 3. A (1) kioldókar meghúzásával oldja ki a meghajtót. Ez kiadja a meghajtót. 4. Húzza ki a meghajtót a csererekeszből (2). A meghajtó kivétele után a kioldókar visszaáll zárt helyzetébe. Adatok biztonsági mentése Egyes számítógépmodellek támogatják az Intel Rapid Recovery Technology (IRRT) nevű adatmentési technológiát a dokkolóegységen, ha merevlemez van a SATA csererekeszben. Az IRRT-vel növekményes biztonsági másolat készíthető a számítógépen tárolt adatokról a dokkolóegység merevlemezére. A SATA csererekesz használata 11

16 MEGJEGYZÉS: Egyes számítógépmodelleken fut az IRRT. További információk a számítógéphez adott használati útmutatókban találhatók. Optikai lemezek behelyezése és kivétele Optikai lemez behelyezése 1. A meghajtó kiadógombjának megnyomásával adja ki a lemeztálcát, majd húzza ki teljesen. MEGJEGYZÉS: Ha nem szabad a tálca teljes felülete, óvatosan billentse meg a lemezt, úgy helyezze a hajtótengely fölé. 2. A lemezt a címkés oldalával felfelé helyezze a tálcába. A szélénél fogja meg, ne a sík felületen. 3. Óvatosan nyomja a hajtótengelyre a lemezt, hogy rákattanjon. 4. Zárja vissza tálcát. Ha még nem volt beállítva, most megjelenik az automatikus lejátszás párbeszédpanelje. Rákérdez, hogy mivel kívánja lejátszani a lemez tartalmát. Optikai lemez kivétele A lemez tálcáját kétféle módon nyithatja ki: Nyomja meg a meghajtó káváján lévő kiadógombot. A számítógép szoftverével adassa ki a lemezt. Ha egyik módszer sem működne, kézzel is kiadathatja a tálcát. További információ a Lemeztálca kézi kiadatása cím alatt, kissé lejjebb található. Lemeztálca kézi kiadatása VIGYÁZAT! A tálca vagy a számítógép károsodásának megelőzése érdekében a kézi kiadatás előtt a számítógépet, a speciális dokkolóegységet, valamint az összes csatlakozó eszközt és készüléket kapcsolja ki. Egyes programok, sőt az operációs rendszer is, letilthatják a kiadógombot, ha úgy érzékelik, ez szükséges a lemez sérülésének elkerüléséhez fejezet A speciális dokkolóegység használata

17 Az optikai lemezt a következő lépésekkel távolíthatja el meghajtójából a kiadógomb használata nélkül: 1. Illessze egy gemkapocs kiegyenesített végét a meghajtó káváján lévő kis furatba. 2. A gemkapocs finom benyomásával nyissa ki a lemeztálcát, majd húzza ki teljesen. 3. Óvatosan emelje meg a széleinél fogva a lemezt, és közben nyomja lefelé a hajtótengelyt. Mindig a széleinél fogva fogja meg a lemezt, ne a lapos részén. MEGJEGYZÉS: vegye ki. Ha nem szabad a tálca teljes felülete, óvatosan billentse meg a lemezt, úgy 4. Zárja vissza a tálcát, és helyezze védőtokba a lemezt. ExpressCard kártyák használata ExpressCardnak az ExpressCard kártyahelyre behelyezhető, különféle nagyteljesítményű PCkártyákat nevezzük. A közönséges PC-kártyákhoz hasonlóan a nagyteljesítményű ExpressCard kártyák is megfelelnek a Personal Computer Memory Card International Association (PCMCIA) előírásainak. A legkülönfélébb alkalmazások támogatásához az ExpressCard kártyák kétféle méretben készülnek: ExpressCard/34 és ExpressCard/54 méretben. A dokkolóegység ExpressCard kártyahelye mindkét kártyaméretet támogatja. ExpressCard kártya behelyezése VIGYÁZAT! Az ExpressCard behelyezésekor ügyeljen arra, hogy ne sérüljenek meg a csatlakozók. Ne erőltesse a kártyát. ExpressCard kártya behelyezése: 1. Ha védőbetét van a kártyahelyen, nyomja meg a védőbetét jobb oldalát, majd gyorsan engedje el a kiadáshoz. 2. Fogja meg az ExpressCard kártyát a címkés oldalával felfelé, a csatlakozóival a dokkolóegység felé. A SATA csererekesz használata 13

18 3. Finoman tolja be a nyílásba, ütközésig. Az eszköz észlelésekor hangjelzést hall, ha a számítógép észleli az eszközt, és a képernyőn megjelenik egy menü, amely felsorolja a választási lehetőségeket. MEGJEGYZÉS: Amikor egy ExpressCard kártyát az első alkalommal helyez be, az értesítési területen, a tálca jobb szélén megjelenik Az eszközillesztő szoftver telepítése üzenet. ExpressCard kártya eltávolítása VIGYÁZAT! Az adatvesztés vagy rendszerlefagyás elkerülése érdekében eltávolítás előtt állítsa le az ExpressCard kártyát. ExpressCard kártya eltávolítása: 1. Zárja be az ExpressCardhoz kapcsolódó összes programot, és állítsa le az összes kapcsolódó műveletet. 2. Állítsa le az ExpressCard kártyát: a. Kattintson duplán a tálca jobb szélén található értesítési területen látható Hardver biztonságos eltávolítása ikonra. MEGJEGYZÉS: A Hardver biztonságos eltávolítása ikon megjelenítéséhez kattintson az értesítési területen található Rejtett ikonok megjelenítése ikonra (< vagy <<). b. Kattintson az ExpressCard nevére a listán. c. Kattintson a Stop, majd az OK gombra. 3. Oldja fel az ExpressCard reteszelését, és távolítsa el. a. Finoman nyomja befelé az ExpressCard kártyát (1), hogy a reteszelés elengedje. b. Húzza ki az ExpressCard kártyát (2) fejezet A speciális dokkolóegység használata

19 A HP/Kensington kábelzár felszerelése MEGJEGYZÉS: A biztonsági kábelzár funkciója az elriasztás; nem feltétlenül képes megakadályozni a számítógép vagy a dokkolóegység eltulajdonítását vagy megrongálását. A (külön vásárolható) HP/Kensington kábelzárral lelakatolható a dokkolóegység, a hozzá csatlakozó számítógép és a benne elhelyezett SATA csererekeszes meghajtó. A kábelzárat a dokkolóegység jobb oldalán található kábelzárfészekbe kell építeni, az alább ismertetett eljárás szerint. A HP/Kensington kábelzár felszerelése 15

20 A kábelzár felszerelése: 1. A biztonsági kábelt hurkolja egy rögzített tárgy köré. 2. Fordítsa fejtetőre a dokkolóegységet, és csavarja ki a kábelzárfészek takarólemezének (1) csavarjait. 3. Távolítsa el a kábelzárfészek (2) takarólemezét, majd vegye ki a (3) blank kitöltőidomot a fészekből. 4. A lakat nyitott és a hátoldalán lévő T nyelv függőleges állásában helyezze a zárat a dokkolóegység kábelzárfészkének (1) középhornyába fejezet A speciális dokkolóegység használata

21 5. Fektesse a kábelt a dokkolóegység alján húzódó (2) kábelcsatornába. 6. Zárja a lakatot a kulcs balra fordításával (az óramutató járásával ellentétes irányban) (1). 7. Vegye ki a kulcsot a lakatból (2). 8. Helyezze vissza a kábelzárfészek takarólemezét a dokkolóegységre (3). 9. Rögzítse a takarólemezt a csavarokkal (4). Az alábbi ábra beszerelt HP/Kensington kábelzárral mutatja a dokkolóegységet. A HP/Kensington kábelzár felszerelése 17

22 18 3. fejezet A speciális dokkolóegység használata

23 A Hibaelhárítás Az alábbiakban három lehetőséget kínálunk a dokkolóegység használata során esetleg felmerülő gondok megoldására. A következő sorrendben éljen velük: Sok gond legegyszerűbben az alábbi Gyakori hibák elhárítása táblázat segítségével oldható meg. A Súgó és támogatás megnyitásához válassza a Start > Súgó és támogatás elemet. Az operációs rendszerrel kapcsolatos tudnivalókon felül a Súgó és támogatás kereshető súgótémaköradatbázist is tartalmaz, amelyet a HP és a Microsoft rendszeresen frissít. A HP és a Microsoft tudásbázisában való kereséshez írja be a tartozék nevét, pl. így: dokkolóegység. További segítséget a HP webhelyén találhat ( A webhelyen válassza ki országát vagy régióját. Gyakori hibák elhárítása Problémák a dokkolással és a dokkból való kiemeléssel, és megoldásaik Hibajelenség Lehetséges ok Megoldás A számítógép nem csatlakozik megfelelően a dokkolóegységhez. A számítógép be van kapcsolva és megfelelően dokkolva van, de a tápellátást jelző LED és a dokkolásjelző LED nem világít. Nem működik néhány port vagy csatlakozó, noha a dokkolásjelző LED világít. Lehet, hogy a számítógép és a dokkolóegység látszatra helyesen illeszkedik, de a számítógép nincs a helyére nyomva a dokkolóegységben. A tápkábel nincs megfelelően csatlakoztatva a dokkolóegységhez vagy a konnektorhoz. Lehet, hogy a számítógép és a dokkolóegység látszatra helyesen illeszkedik, de a számítógép nincs a helyére nyomva a dokkolóegységben. Emelje ki a számítógépet a dokkolóegységből. Állítsa egy vonalba a számítógép és a dokkolóegység illesztőjelét, majd helyezze vissza a számítógépet. Győződjön meg arról, hogy a számítógép megfelelően be vane igazítva és teljesen dokkolva van-e úgy, finoman, kattanásig a helyére nyomja. A dokkolóegységre kötött tartozékoknak most már működniük kell. Csatlakoztassa megfelelően a tápkábelt. Emelje ki a számítógépet a dokkolóegységből. Állítsa egy vonalba a számítógép és a dokkolóegység illesztőjelét, majd csatlakoztassa újból a számítógépet. Győződjön meg arról, hogy a számítógép megfelelően be vane igazítva és teljesen dokkolva van-e úgy, finoman, kattanásig a helyére nyomja. A dokkolóegységre kötött tartozékoknak most már működniük kell. Gyakori hibák elhárítása 19

24 A számítógépet nem lehet leválasztani a dokkolóegységről. Lehet, hogy a csatlakozók be vannak ragadva. Zárt állásban van a HP/Kensington kábelzár. Nyomja le teljesen a kioldógombot. Ha a számítógépet most sem lehet leválasztani, ismételje meg ezt az eljárást a számítógép leválasztásához. VIGYÁZAT! Ha túlerőlteti, megsérülhetnek a csatlakozó érintkezői. Nyissa ki a lakatját, s úgy válassza le a számítógépet. Külső eszközökkel adódó problémák és megoldásaik Hibajelenség Lehetséges ok Megoldás A rendszer nem ismer fel egy új eszközt. Lehet, hogy a számítógép és a dokkolóegység látszatra helyesen illeszkedik, de a számítógép nincs a helyére nyomva a dokkolóegységben. Emelje ki a számítógépet a dokkolóegységből. Állítsa egy vonalba a számítógép és a dokkolóegység illesztőjelét, majd helyezze vissza a számítógépet. Győződjön meg arról, hogy a számítógép megfelelően be vane igazítva és teljesen dokkolva van-e úgy, finoman, kattanásig a helyére nyomja. A dokkolóegységre kötött tartozékokat most már fel kell, hogy ismerje a rendszer. Az eszköz kábele vagy tápkábele nem csatlakozik megfelelően. Ellenőrizze, hogy minden kábel megfelelően van-e csatlakoztatva az eszközhöz és a dokkolóegységhez. Ellenőrizze továbbá a tápkábelek megfelelő csatlakozását az eszközhöz vagy dokkolóegységhez és a konnektorhoz is. Az eszközt a rendszer bekapcsolt állapotában csatlakoztatták. A kábel nem megfelelő helyre van csatlakoztatva. Lehetséges, hogy a számítógépre telepíteni kell az eszköz illesztőprogramját. Kapcsolja ki a számítógépet, kapcsolja be az eszközt (ha lehetséges), majd kapcsolja be ismét a számítógépet. Ellenőrizze, hogy az eszköz kábele a dokkolóegység megfelelő aljzatához van-e csatlakoztatva. Az illesztőprogramokat az eszköz gyártójának utasításai szerint telepítse. Optikai meghajtókkal kapcsolatos gondok és megoldásaik Hibajelenség Lehetséges ok Megoldás A számítógép nem tudja olvasni az optikai lemezt. A lemez nincs a helyén a tálcán. Fordítva van behelyezve a lemez. A lemez karcos vagy piszkos. Vegye ki a lemezt, tegye vissza megfelelő módon, majd zárja vissza a tálcát. Vegye ki a lemezt, tegye vissza fordítva, majd zárja vissza a tálcát. Cserélje ki a lemezt. 20 A függelék Hibaelhárítás

25 A számítógép nem tudja kiadni a tálcát. A lemez nincs a helyén a tálcán. Kapcsolja ki a számítógépet, majd adassa ki gemkapoccsal a lemeztálcát, a 3. fejezet (A speciális dokkolóegység használata) Optikai lemezek behelyezése és kivétele alcíme alatt leírtak szerint. Nem kap tápfeszültséget a dokkolóegység. Kapcsolja be a gépet, és így adassa ki a tálcát. Adassa ki gemkapoccsal a lemeztálcát, a 3. fejezet (A speciális dokkolóegység használata) Lemeztálca kézi kiadatása alcíme alatt leírtak szerint. A SATA csererekesszel kapcsolatos gondok és megoldásaik Hibajelenség Lehetséges ok Megoldás A számítógép nem ismeri fel a SATA csererekeszes meghajtót. A meghajtó nincs a helyén a rekeszben. A meghajtót a rendszer bekapcsolt állapotában csatlakoztatták. Vegye ki a meghajtót, majd helyezze vissza a 3. fejezet (A speciális dokkolóegység használata) Meghajtók eltávolítása és behelyezése alcíme alatt leírtak szerint. Indítsa újra a számítógépet úgy, hogy a csererekeszben van a meghajtó. Gyakori hibák elhárítása 21

26 Tárgymutató A aljzatok hangbemenet 4 hangkimenet (fejhallgató) 3 RJ-11 (modem) 3 RJ-45 (hálózati) 4 B beépített kábelzárfészek, helye 3 bekapcsológomb, helye 1, 2 billentyűzetcsatlakozó, helye 4 Biztonsági és kényelmi útmutató 4 biztonsági kábel befűzőfészke, helye 3 bővítőhelyek biztonsági kábel 3 ExpressCard 2 kábelzár 3 CS csatlakozók billentyűzet 4 dokkolás 1 egér 3 tápellátás 4 D digitális video- (DVI-) port, helye 4 dokkolás, hibaelhárítás 19 dokkolásjelző LED, helye 1, 3 dokkolócsatlakozó, helye 1 dokkolórögzítők, helye 1 E egércsatlakozó, helye 3 ExpressCard behelyezés 13 eltávolítás 14 ExpressCard-bővítőhely, helye 2 F fejhallgatóaljzat, helye 3 G gombok számítógép-kioldó 1, 3 tápellátás 1, 2 H hálózati csatlakozó, helye 4 hálózati tápegység, csatlakoztatása 5 hálózati tápegység csatlakoztatása 5 hangbemeneti aljzat (mikrofonaljzat), helye 4 hangkimeneti (fejhallgató-) aljzat, helye 3 hibaelhárítás dokkolási problémák 19 kiemelés dokkolt állapotból 19 külső eszközök hibái 20 optikaimeghajtó-gondok 20 SATA csererekesz 21 HP/Kensington kábelzár, felhelyezés 15 I illesztőjel, helye 1 Intel Rapid Recovery Technology 11 K kábelzárfészek, helye 3 kiemelés dokkolt állapotból, hibaelhárítás 19 külső eszköz, hibaelhárítás 20 külső monitor portja, helye 4 L LED-ek dokkolás 1, 3 tápellátás 1, 2, 4 M meghajtók behelyezés 10 eltávolítás 11 mikrofonaljzat, helye 4 modemcsatlakozó, helye 3 monitorállvány portja, helye 3 O optikai lemez behelyezés 12 eltávolítás 12 kézi kiadatás 12 optikai meghajtó, hibaelhárítás 20 P párhuzamos port, helye 3 portok digitális videó (DVI) 4 külső monitor 4 monitorállvány 3 párhuzamos 3 soros 4 USB 3, 4 R RJ-11 (modem-) csatlakozó, helye 3 RJ-45 (hálózati) csatlakozó, helye 4 S SATA csererekesz használata 9 22 Tárgymutató

27 helye 2 hibaelhárítás 21 kioldókar 2 soros port, helye 4 SZ számítógép be- és kikapcsolás 9 dokkolás 6 kiemelés dokkolt állapotból 8 számítógép bekapcsolása 9 számítógép dokkolása 6 számítógép kiemelése dokkolt állapotból 8 számítógép kikapcsolása 9 számítógép-kioldó gomb, helye 1, 3 számítógép-kioldó szerkezet, helye 1 T tápellátás-csatlakozó, helye 4 tápfeszültségjelző, helye 1, 2, 4 U USB-portok, helye 3, 4 Tárgymutató 23

28

HP 2400/2500 ultrakönnyű dokkolóállomás Felhasználói útmutató

HP 2400/2500 ultrakönnyű dokkolóállomás Felhasználói útmutató HP 2400/2500 ultrakönnyű dokkolóállomás Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft név a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi

Részletesebben

A hordozható számítógép bemutatása Felhasználói útmutató

A hordozható számítógép bemutatása Felhasználói útmutató A hordozható számítógép bemutatása Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban

Részletesebben

A hordozható számítógép bemutatása Felhasználói útmutató

A hordozható számítógép bemutatása Felhasználói útmutató A hordozható számítógép bemutatása Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban

Részletesebben

A számítógép bemutatása Felhasználói útmutató

A számítógép bemutatása Felhasználói útmutató A számítógép bemutatása Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett

Részletesebben

A számítógép bemutatása Felhasználói útmutató

A számítógép bemutatása Felhasználói útmutató A számítógép bemutatása Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporationnek az Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett

Részletesebben

Meghajtók Felhasználói útmutató

Meghajtók Felhasználói útmutató Meghajtók Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft, a Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation védjegye vagy bejegyzett védjegye az Egyesült

Részletesebben

PC-kártyák. Dokumentum cikkszáma: 410776-211. A jelen útmutató a PC-kártyák számítógéppel történő használatát ismerteti. 2006.

PC-kártyák. Dokumentum cikkszáma: 410776-211. A jelen útmutató a PC-kártyák számítógéppel történő használatát ismerteti. 2006. PC-kártyák Dokumentum cikkszáma: 410776-211 2006. április A jelen útmutató a PC-kártyák számítógéppel történő használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 PC-kártya konfigurálása 2 PC-kártya behelyezése 3

Részletesebben

HP Mini Használati útmutató

HP Mini Használati útmutató HP Mini Használati útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Bluetooth jelölés a jogtulajdonos kereskedelmi védjegye, amelyet a Hewlett- Packard Company licencmegállapodás keretében

Részletesebben

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD embléma az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül

Részletesebben

A számítógép bemutatása

A számítógép bemutatása A számítógép bemutatása Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

A táblaszámítógép bemutatása

A táblaszámítógép bemutatása A táblaszámítógép bemutatása Dokumentum cikkszáma: 419466-211 2007. január Ez az útmutató a számítógép hardveres funkcióit ismerteti. Tartalomjegyzék 1 ek A fő kezelőfelület részegységei....................

Részletesebben

Útmutató a hardver használatához HP Compaq Notebook sorozat

Útmutató a hardver használatához HP Compaq Notebook sorozat Útmutató a hardver használatához HP Compaq Notebook sorozat Dokumentum cikkszáma: 333644-211 2003. augusztus Ez az útmutató a hordozható számítógép hardverjellemzőit és azok használatát, valamint a külső

Részletesebben

Útmutató a hardver és a szoftver használatához

Útmutató a hardver és a szoftver használatához Útmutató a hardver és a szoftver használatához HP Compaq hordozható számítógépek Dokumentum cikkszáma: 364598-211 2005. január Ez az útmutató a hordozható számítógép hardverjellemzőit és azok használatát,

Részletesebben

Multimédia Felhasználói útmutató

Multimédia Felhasználói útmutató Multimédia Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporationnek az Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.

Részletesebben

A számítógép bemutatása

A számítógép bemutatása A számítógép bemutatása Dokumentum cikkszáma: 419589-211 2007. január Ez az útmutató a számítógép hardveres funkcióit ismerteti. Tartalomjegyzék 1 ek A fő kezelőfelület részegységei....................

Részletesebben

Külső eszközök Felhasználói útmutató

Külső eszközök Felhasználói útmutató Külső eszközök Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó

Részletesebben

Meghajtók. Felhasználói útmutató

Meghajtók. Felhasználói útmutató Meghajtók Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó kizárólagos

Részletesebben

Meghajtók Felhasználói útmutató

Meghajtók Felhasználói útmutató Meghajtók Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye. A termékkel

Részletesebben

Multimédia Felhasználói útmutató

Multimédia Felhasználói útmutató Multimédia Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporationnek az Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.

Részletesebben

Küls memóriakártyák. Dokumentum cikkszáma: 404158-211. Ez az útmutató a külső memóriakártyák használatát ismerteti. 2006. március

Küls memóriakártyák. Dokumentum cikkszáma: 404158-211. Ez az útmutató a külső memóriakártyák használatát ismerteti. 2006. március Küls memóriakártyák Dokumentum cikkszáma: 404158-211 2006. március Ez az útmutató a külső memóriakártyák használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Digitális memóriakártyák (csak egyes típusokon) Digitális

Részletesebben

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD logó az embléma tulajdonosának védjegye. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat.

Részletesebben

Meghajtók Felhasználói útmutató

Meghajtók Felhasználói útmutató Meghajtók Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporationnek az Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.

Részletesebben

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató

Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Külső kártyaeszközök Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az SD logó a tulajdonosának védjegye. A Java a Sun Microsystems, Inc. Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett

Részletesebben

Meghajtók Felhasználói útmutató

Meghajtók Felhasználói útmutató Meghajtók Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft, a Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporationnek az Egyesült Államokban bejegyzett védjegyei.

Részletesebben

Meghajtók Felhasználói útmutató

Meghajtók Felhasználói útmutató Meghajtók Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó kizárólagos

Részletesebben

Energiagazdálkodás Felhasználói kézikönyv

Energiagazdálkodás Felhasználói kézikönyv Energiagazdálkodás Felhasználói kézikönyv Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.

Részletesebben

Energiagazdálkodás. Felhasználói útmutató

Energiagazdálkodás. Felhasználói útmutató Energiagazdálkodás Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation védjegye vagy bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban

Részletesebben

A mutatóeszközök és a billentyűzet Felhasználói útmutató

A mutatóeszközök és a billentyűzet Felhasználói útmutató A mutatóeszközök és a billentyűzet Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban. Az itt szereplő

Részletesebben

Útmutató a hardver használatához dc7900 sorozatú ultravékony asztali számítógép HP Compaq üzleti célú számítógép

Útmutató a hardver használatához dc7900 sorozatú ultravékony asztali számítógép HP Compaq üzleti célú számítógép Útmutató a hardver használatához dc7900 sorozatú ultravékony asztali számítógép HP Compaq üzleti célú számítógép Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt található információ értesítés

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató Copyright 2016 HP Development Company, L.P. A Bluetooth a jogtulajdonos védjegye, amelyet a HP Inc. licencmegállapodás keretében használ. Az Intel, a Celeron és a Pentium az Intel

Részletesebben

Útmutató a hardver használatához dc5750 minitorony

Útmutató a hardver használatához dc5750 minitorony Útmutató a hardver használatához dc5750 minitorony HP Compaq üzleti célú számítógép Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt közölt információ értesítés nélkül változhat. A Microsoft

Részletesebben

HP ProBook noteszgép. Használati útmutató

HP ProBook noteszgép. Használati útmutató HP ProBook noteszgép Használati útmutató Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Bluetooth a jogtulajdonos védjegye, amelyet a Hewlett-Packard Company licencmegállapodás keretében használ.

Részletesebben

Meghajtók Felhasználói útmutató

Meghajtók Felhasználói útmutató Meghajtók Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation bejegyzett kereskedelmi védjegye az Amerikai Egyesült Államokban. Az

Részletesebben

Tápfeszültség. Felhasználói útmutató

Tápfeszültség. Felhasználói útmutató Tápfeszültség Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi

Részletesebben

Noteszgép-felhasználói útmutató

Noteszgép-felhasználói útmutató Noteszgép-felhasználói útmutató Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Bluetooth jelölés a jogtulajdonos kereskedelmi védjegye, amelyet a Hewlett- Packard Company licencmegállapodás

Részletesebben

Meghajtók. Dokumentum cikkszáma: 430220-211. Ez az útmutató a számítógép merevlemez-meghajtóját és optikailemez-meghajtóját ismerteti. 2007.

Meghajtók. Dokumentum cikkszáma: 430220-211. Ez az útmutató a számítógép merevlemez-meghajtóját és optikailemez-meghajtóját ismerteti. 2007. Meghajtók Dokumentum cikkszáma: 430220-211 2007. január Ez az útmutató a számítógép merevlemez-meghajtóját és optikailemez-meghajtóját ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Tudnivalók a meghajtók kezelésével kapcsolatban

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató Copyright 2016 HP Development Company, L.P. Az AMD az Advanced Micro Devices, Inc. védjegye. A Bluetooth a jogtulajdonos védjegye, és a Hewlett-Packard Company licencszerződés keretében

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató Copyright 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Bluetooth jelölés a jogtulajdonos védjegye, amelyet a Hewlett-Packard Company licencmegállapodás keretében használ. Az Intel,

Részletesebben

Küls memóriakártyák. Dokumentum cikkszáma: 419584-211. Ez az útmutató a külső memóriakártyák használatát ismerteti. 2007. január

Küls memóriakártyák. Dokumentum cikkszáma: 419584-211. Ez az útmutató a külső memóriakártyák használatát ismerteti. 2007. január Küls memóriakártyák Dokumentum cikkszáma: 419584-211 2007. január Ez az útmutató a külső memóriakártyák használatát ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Digitális memóriakártyák Digitális memóriakártya behelyezése...............

Részletesebben

Meghajtók Felhasználói útmutató

Meghajtók Felhasználói útmutató Meghajtók Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporationnek az Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.

Részletesebben

Compaq Mini felhasználói kézikönyv

Compaq Mini felhasználói kézikönyv Compaq Mini felhasználói kézikönyv Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Bluetooth jelölés a jogtulajdonos kereskedelmi védjegye, amelyet a Hewlett- Packard Company licencmegállapodás

Részletesebben

Gyors üzembe helyezés és Els lépések HP Compaq üzleti asztali számítógépek d220-as és d230-as modell

Gyors üzembe helyezés és Els lépések HP Compaq üzleti asztali számítógépek d220-as és d230-as modell Gyors üzembe helyezés és Els lépések HP Compaq üzleti asztali számítógépek d220-as és d230-as modell Dokumentum cikkszáma: 326325-212 2003. június A jelen útmutató alapvető tudnivalókat tartalmaz a számítógép

Részletesebben

HP Z sorozatú munkaállomások. Felhasználói útmutató

HP Z sorozatú munkaállomások. Felhasználói útmutató HP Z sorozatú munkaállomások Felhasználói útmutató Szerzői jogi információk Hetedik kiadás: 2010. július Cikkszám: 504629-217 Jótállás A Hewlett-Packard nem vállal felelősséget a jelen dokumentumban előforduló

Részletesebben

Útmutató a hardver használatához dc5850 kisméretű számítógép HP Compaq üzleti célú számítógép

Útmutató a hardver használatához dc5850 kisméretű számítógép HP Compaq üzleti célú számítógép Útmutató a hardver használatához dc5850 kisméretű számítógép HP Compaq üzleti célú számítógép Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt közölt információ értesítés nélkül változhat.

Részletesebben

Meghajtók Felhasználói útmutató

Meghajtók Felhasználói útmutató Meghajtók Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira vonatkozó kizárólagos

Részletesebben

Felhasználói útmutató. Személyi számítógép VPCF2 sorozat

Felhasználói útmutató. Személyi számítógép VPCF2 sorozat Felhasználói útmutató Személyi számítógép VPCF2 sorozat n 2 Tartalomjegyzék Bevezetés... 4 További információk a VAIO számítógépről... 5 Ergonómiai szempontok... 8 Az első lépések... 10 A kezelőszervek

Részletesebben

Meghajtók Felhasználói útmutató

Meghajtók Felhasználói útmutató Meghajtók Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft, Windows és a Windows Vista név a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban és/vagy más országokban

Részletesebben

Modem és helyi hálózat Felhasználói kézikönyv

Modem és helyi hálózat Felhasználói kézikönyv Modem és helyi hálózat Felhasználói kézikönyv Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira

Részletesebben

Meghajtók Felhasználói útmutató

Meghajtók Felhasználói útmutató Meghajtók Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows a Microsoft Corporation az Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.

Részletesebben

Energiagazdálkodás Felhasználói útmutató

Energiagazdálkodás Felhasználói útmutató Energiagazdálkodás Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.

Részletesebben

Vezeték nélküli eszközök (csak egyes típusokon) Felhasználói útmutató

Vezeték nélküli eszközök (csak egyes típusokon) Felhasználói útmutató Vezeték nélküli eszközök (csak egyes típusokon) Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporationnek az Amerikai Egyesült Államokban

Részletesebben

HP Pavilion dm3 Entertainment PC Felhasználói útmutató

HP Pavilion dm3 Entertainment PC Felhasználói útmutató HP Pavilion dm3 Entertainment PC Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az ATI az Advanced Micro Devices, Inc. védjegye. A Bluetooth jelölés a jogtulajdonos kereskedelmi

Részletesebben

A mutatóeszközök és a billentyűzet Felhasználói útmutató

A mutatóeszközök és a billentyűzet Felhasználói útmutató A mutatóeszközök és a billentyűzet Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban

Részletesebben

Dell Latitude E5440 Kezelési kézikönyv

Dell Latitude E5440 Kezelési kézikönyv Dell Latitude E5440 Kezelési kézikönyv Szabályozó modell: P44G Szabályozó típus: P44G001 Notes, Cautions, and Warnings MEGJEGYZÉS: A NOTE indicates important information that helps you make better use

Részletesebben

Gyors üzembe helyezés és első lépések útmutató Evo D500 ultravékony asztali számítógép személyi számítógép

Gyors üzembe helyezés és első lépések útmutató Evo D500 ultravékony asztali számítógép személyi számítógép b Gyors üzembe helyezés és első lépések útmutató Evo D500 ultravékony asztali számítógép személyi számítógép A kiadvány cikkszáma: 250893-211 2001. november Ez a könyv a Compaq Evo D500 ultravékony asztali

Részletesebben

Multimédia Felhasználói útmutató

Multimédia Felhasználói útmutató Multimédia Felhasználói útmutató Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporationnek az Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi

Részletesebben

Dell Latitude E5540 Kezelési kézikönyv

Dell Latitude E5540 Kezelési kézikönyv Dell Latitude E5540 Kezelési kézikönyv Szabályozó modell: P44G Szabályozó típus: P44G001 Megjegyzések, figyelmeztetések és Vigyázat jelzések MEGJEGYZÉS: A MEGJEGYZÉSEK fontos tudnivalókat tartalmaznak,

Részletesebben

Dell Latitude E5550 / 5550 Kezelési kézikönyv

Dell Latitude E5550 / 5550 Kezelési kézikönyv Dell Latitude E5550 / 5550 Kezelési kézikönyv Szabályozó modell: P37F Szabályozó típus: P37F001 Megjegyzések, figyelmeztetések és Vigyázat jelzések MEGJEGYZÉS: A MEGJEGYZÉSEK fontos tudnivalókat tartalmaznak,

Részletesebben

Meghajtók Felhasználói útmutató

Meghajtók Felhasználói útmutató Meghajtók Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye. Az itt

Részletesebben

HP Mini felhasználói kézikönyv

HP Mini felhasználói kézikönyv HP Mini felhasználói kézikönyv Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft és a Windows elnevezés a Microsoft Corporation-nek az Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi

Részletesebben

Az Ön kézikönyve HP PAVILION ZX5010EA http://hu.yourpdfguides.com/dref/4163413

Az Ön kézikönyve HP PAVILION ZX5010EA http://hu.yourpdfguides.com/dref/4163413 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Meghajtók Felhasználói útmutató

Meghajtók Felhasználói útmutató Meghajtók Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation védjegye vagy bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és/vagy

Részletesebben

Modem és helyi hálózat

Modem és helyi hálózat Modem és helyi hálózat Felhasználói útmutató Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira

Részletesebben

Útmutató a hardver használatához - dx2250 minitorony

Útmutató a hardver használatához - dx2250 minitorony Útmutató a hardver használatához - dx2250 minitorony HP Compaq üzleti célú számítógép Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt közölt információ értesítés nélkül változhat. A Microsoft

Részletesebben

A mutatóeszközök és a billentyűzet Felhasználói útmutató

A mutatóeszközök és a billentyűzet Felhasználói útmutató A mutatóeszközök és a billentyűzet Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban. Az itt szereplő

Részletesebben

ThinkCentre Hardverelemek beszerelése és cseréje

ThinkCentre Hardverelemek beszerelése és cseréje , 9325, 9330 ThinkCentre Hardverelemek beszerelése és cseréje Megjegyzés Ezen információk és a tárgyalt termék használatának megkezdése előtt figyelmesen olvassa el a termékre vonatkozó Biztonsági és

Részletesebben

Modem és helyi hálózat

Modem és helyi hálózat Modem és helyi hálózat Felhasználói útmutató Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt szereplő információ előzetes értesítés nélkül változhat. A HP termékeire és szolgáltatásaira

Részletesebben

Meghajtók Felhasználói útmutató

Meghajtók Felhasználói útmutató Meghajtók Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye. Az itt

Részletesebben

Dell Precision Tower 7910 Kezelési kézikönyv

Dell Precision Tower 7910 Kezelési kézikönyv Dell Precision Tower 7910 Kezelési kézikönyv Szabályozó modell: D02X Szabályozó típus: D02X003 Megjegyzések, figyelmeztetések és vigyázat jelzések MEGJEGYZÉS: A MEGJEGYZÉSEK fontos tudnivalókat tartalmaznak,

Részletesebben

Meghajtók Felhasználói útmutató

Meghajtók Felhasználói útmutató Meghajtók Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation-nek az Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye.

Részletesebben

Meghajtók Felhasználói útmutató

Meghajtók Felhasználói útmutató Meghajtók Felhasználói útmutató Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye. A termékkel

Részletesebben

Útmutató a hardver használatához dc7900 sorozatú átalakítható minitorony HP Compaq üzleti célú számítógép

Útmutató a hardver használatához dc7900 sorozatú átalakítható minitorony HP Compaq üzleti célú számítógép Útmutató a hardver használatához dc7900 sorozatú átalakítható minitorony HP Compaq üzleti célú számítógép Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt közölt információ értesítés nélkül

Részletesebben

Útmutató a hardver használatához dc7800 kis helyigényű számítógép HP Compaq üzleti célú számítógép

Útmutató a hardver használatához dc7800 kis helyigényű számítógép HP Compaq üzleti célú számítógép Útmutató a hardver használatához dc7800 kis helyigényű számítógép HP Compaq üzleti célú számítógép Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Az itt közölt információ értesítés nélkül változhat.

Részletesebben

HP Scanjet 8270 síkágyas lapolvasó. Felhasználói kézikönyv

HP Scanjet 8270 síkágyas lapolvasó. Felhasználói kézikönyv HP Scanjet 8270 síkágyas lapolvasó Felhasználói kézikönyv HP Scanjet 8270 síkágyas lapolvasó Felhasználói kézikönyv Szerzői jogok és licencszerződések 2005 Copyright Hewlett-Packard Development Company,

Részletesebben

HP Roar Plus hangszóró. További funkciók

HP Roar Plus hangszóró. További funkciók HP Roar Plus hangszóró További funkciók Copyright 2014 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft, a Windows és a Windows Vista a Microsoft vállalatcsoport az Egyesült Államokban bejegyzett

Részletesebben

A Microsoft, a Windows és a Windows Vista védjegyek vagy a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban.

A Microsoft, a Windows és a Windows Vista védjegyek vagy a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban. Útmutató 2015 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft, a Windows és a Windows Vista védjegyek vagy a Microsoft Corporation bejegyzett védjegyei az Egyesült Államokban és/vagy más országokban.

Részletesebben

HP EliteBook felhasználói kézikönyv

HP EliteBook felhasználói kézikönyv HP EliteBook felhasználói kézikönyv Copyright 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Bluetooth jelölés a jogtulajdonos kereskedelmi védjegye, amelyet a Hewlett- Packard Company licencmegállapodás

Részletesebben

Első lépések. HP noteszgép

Első lépések. HP noteszgép Első lépések HP noteszgép Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Bluetooth jelölés a jogtulajdonos védjegye, amelyet a Hewlett-Packard Company licencmegállapodás keretében használ.

Részletesebben

Inspiron 15. Szervizelési kézikönyv. 5000 Series. Számítógép típusa: Inspiron 5548 Szabályozó modell: P39F Szabályozó típus: P39F001

Inspiron 15. Szervizelési kézikönyv. 5000 Series. Számítógép típusa: Inspiron 5548 Szabályozó modell: P39F Szabályozó típus: P39F001 Inspiron 15 5000 Series Szervizelési kézikönyv Számítógép típusa: Inspiron 5548 Szabályozó modell: P39F Szabályozó típus: P39F001 Megjegyzések, figyelmeztetések és vigyázat jelzések MEGJEGYZÉS: A MEGJEGYZÉSEK

Részletesebben

HP Scanjet 3770 digitális, síkágyas lapolvasó

HP Scanjet 3770 digitális, síkágyas lapolvasó HP Scanjet 3770 digitális, síkágyas lapolvasó Felhasználói kézikönyv HP Scanjet 3770 digitális, síkágyas lapolvasó Felhasználói kézikönyv Szerzői jog és licencszerződések 2004 Copyright Hewlett-Packard

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató Copyright 2012 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Bluetooth jelölés a jogtulajdonos védjegye, amelyet a Hewlett-Packard Company licencmegállapodás keretében használ. Az Intel

Részletesebben

Szoftverfrissítések Felhasználói útmutató

Szoftverfrissítések Felhasználói útmutató Szoftverfrissítések Felhasználói útmutató Copyright 2008, 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban. A termékkel kapcsolatos

Részletesebben

Energiagazdálkodás. Dokumentum cikkszáma: 410768-211. Ez az útmutató a számítógép energiafelhasználását ismerteti. 2006. április

Energiagazdálkodás. Dokumentum cikkszáma: 410768-211. Ez az útmutató a számítógép energiafelhasználását ismerteti. 2006. április Energiagazdálkodás Dokumentum cikkszáma: 410768-211 2006. április Ez az útmutató a számítógép energiafelhasználását ismerteti. Tartalomjegyzék 1 Energiaellátással kapcsolatos vezérl elemek és LED-ek elhelyezkedése

Részletesebben

Felhasználói útmutató

Felhasználói útmutató Felhasználói útmutató Copyright 2016 HP Development Company, L.P. A Bluetooth jelölés a jogtulajdonos védjegye, amelyet a HP Inc. licencmegállapodás keretében használ. Az Intel az Intel Corporation védjegye

Részletesebben

A mutatóeszközök és a billentyűzet Felhasználói útmutató

A mutatóeszközök és a billentyűzet Felhasználói útmutató A mutatóeszközök és a billentyűzet Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi

Részletesebben

ThinkCentre Hardverelemek beszerelése és cseréje

ThinkCentre Hardverelemek beszerelése és cseréje ThinkCentre Hardverelemek beszerelése és cseréje Megjegyzés Ezen információk és a tárgyalt termék használatának megkezdése előtt figyelmesen olvassa el a termékre vonatkozó Biztonsági és garanciális útmutató

Részletesebben

Az Ön kézikönyve HP COMPAQ DC5800 MICROTOWER PC http://hu.yourpdfguides.com/dref/862660

Az Ön kézikönyve HP COMPAQ DC5800 MICROTOWER PC http://hu.yourpdfguides.com/dref/862660 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató HP COMPAQ DC5800 MICROTOWER PC. Megtalálja a választ minden kérdésre az HP COMPAQ DC5800 MICROTOWER

Részletesebben

HP Scanjet 4070 Photosmart lapolvasó. Felhasználói kézikönyv

HP Scanjet 4070 Photosmart lapolvasó. Felhasználói kézikönyv HP Scanjet 4070 Photosmart lapolvasó Felhasználói kézikönyv Jogi információk Szerzői jogok és licencek 2004 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. A cég előzetes írásbeli engedélye nélkül

Részletesebben

Első lépések Compaq Notebook sorozat

Első lépések Compaq Notebook sorozat b Első lépések Compaq Notebook sorozat Dokumentum cikkszáma: 271247-211 2002. június Ez az útmutató ismerteti a hardver és szoftver üzembehelyezésével, a számítógép használatával és a problémák elhárításával

Részletesebben

Meghajtók Felhasználói útmutató

Meghajtók Felhasználói útmutató Meghajtók Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett kereskedelmi védjegye. Az itt

Részletesebben

Dell Latitude 12 robusztus táblaszámítógép 7202 Felhasználói kézikönyv

Dell Latitude 12 robusztus táblaszámítógép 7202 Felhasználói kézikönyv Dell Latitude 12 robusztus táblaszámítógép 7202 Felhasználói kézikönyv Szabályozó modell: T03H Szabályozó típus: T03H001 Megjegyzések, figyelmeztetések és Vigyázat jelzések MEGJEGYZÉS: A MEGJEGYZÉSEK fontos

Részletesebben

Útmutató a hardver használatához HP Compaq üzleti célú számítógép dc7600 kis helyigény asztali számítógép

Útmutató a hardver használatához HP Compaq üzleti célú számítógép dc7600 kis helyigény asztali számítógép Útmutató a hardver használatához HP Compaq üzleti célú számítógép dc7600 kis helyigény asztali számítógép A kiadvány cikkszáma: 383421-211 2005. május Ez az útmutató részletesen ismerteti a HP Compaq dc7600

Részletesebben

HP 23tm érintőképernyős monitor. Felhasználói útmutató

HP 23tm érintőképernyős monitor. Felhasználói útmutató HP 23tm érintőképernyős monitor Felhasználói útmutató 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Microsoft, a Windows és a Windows Vista név a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban és/vagy

Részletesebben

hp photosmart 720 digitális fényképezôgép kezelési útmutató

hp photosmart 720 digitális fényképezôgép kezelési útmutató hp photosmart 720 digitális fényképezôgép x kezelési útmutató Védjegy és szerzôi jogvédelem információ Minden jog fenntartva 2002., Hewlett-Packard Company Minden jog fenntartva. A dokumentum részleteinek

Részletesebben

Útmutató a hardver használatához dx2000 HP Compaq asztali számítógép mikrotornyos kiépítésben

Útmutató a hardver használatához dx2000 HP Compaq asztali számítógép mikrotornyos kiépítésben Útmutató a hardver használatához dx2000 HP Compaq asztali számítógép mikrotornyos kiépítésben A kiadvány cikkszáma: 359501-211 2004. február Ez az útmutató az e sorozatba tartozó számítógépek bővítésével

Részletesebben

Vezeték nélküli eszközök (csak egyes típusoknál) Felhasználói útmutató

Vezeték nélküli eszközök (csak egyes típusoknál) Felhasználói útmutató Vezeték nélküli eszközök (csak egyes típusoknál) Felhasználói útmutató Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. A Windows elnevezés a Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban

Részletesebben

Felhasználói útmutató. Személyi számítógép VPCYB sorozat

Felhasználói útmutató. Személyi számítógép VPCYB sorozat Felhasználói útmutató Személyi számítógép VPCYB sorozat n 2 Tartalomjegyzék Bevezetés... 4 További információk VAIO számítógépéről... 5 Ergonómiai szempontok... 8 Az első lépések... 10 A kezelőszervek

Részletesebben

ScanJet Pro 2500 f1 flatbed scanner Felhasználói útmutató

ScanJet Pro 2500 f1 flatbed scanner Felhasználói útmutató ScanJet Pro 2500 f1 flatbed scanner Felhasználói útmutató www.hp.com/support HP Scanjet Pro 2500 f1 flatbed scanner Felhasználói útmutató Szerzői jogok és licencinformációk 2015 Copyright Hewlett-Packard

Részletesebben