Ez a használati útmutató az alábbiakat nyújtja:

Méret: px
Mutatás kezdődik a ... oldaltól:

Download "Ez a használati útmutató az alábbiakat nyújtja:"

Átírás

1

2 Használati útmutató Advanced REFLEXES Alcatel 4400 Az Advanced REFLEXES digitális mellékállomás segítségével könnyen és gyorsan elérhetõk az Alcatel 4400 rendszer által nyújtott szolgáltatások és lehetõségek. Ez a használati útmutató az alábbiakat nyújtja: a mellékállomás részletes leírását, a szolgáltatások és lehetõségek betûrendes tárgymutatóját, valamint ezek használatának módját lépésrõl lépésre bemutatva, három fejezetre bontva: Az Ön hívásai Kényelmi szolgáltatások Az Ön távollétében Az Advanced REFLEXES digitális mellékállomás és az Alcatel 4400 rendszer mindazt nyújtja, amit Ön egy telefonrendszertõl elvárhat. Megjegyzés: az ebben az útmutatóban leírt egyes lehetõségek függnek a rendszer verziójától, illetve a beállításoktól. Kérdéseivel forduljon a rendszergazdához. Név:... Telefon:... Fax:... GSM: DECT:... 1

3 A leírásban használt jelölések: A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA Egy nyomógomb megnyomása A kijelzõhöz tartozó gomb megnyomása Programozható fix nyomógomb Az elõre beállított és az egyéni lehetõségek kódjai megtalálhatók az útmutatóhoz mellékelt táblázatban. A nyomógombok programozásának, illetve a mellékállomás egyéni beállításainak leírása a 46. oldalon található. A nyomógombra programozható lehetõségek listája a oldalon olvasható. 2 3

4 A kijelzõ, a kijelzõhöz tartozó nyomógombok és a navigációs gombok A kijelzõ két sort és több oldalt képes megjeleníteni. Ha éppen nem használja a készülékét: elsõ sor: a készülék állapota; dátum és óra második sor (ami egyben a következõ négy oldal elsõ sora is): programozott hívószámok funkciók. Hívás közben: elsõ sor: a hívott fél és a beszélgetés adatai. második sor: az adott pillanatban elérhetõ funkciók. Navigációs gombok A navigációs gombok segítségével a kijelzõn látható oldalak, illetve sorok között válthat (alaphelyzetben az alsó sor az aktív). Ha a felsõ sort választja, akkor az villogni kezd, amíg meg nem nyomja valamelyik kijelzett parancshoz tartozó nyomógombot. Ha egyiket sem nyomja meg, néhány másodperc után ismét az alsó sor lesz az aktív. Elõzõ oldal Felsõ sor A zöld LED jelzi, ha üzenete érkezett. Navigációs gombok: a kijelzõn látható sorok, illetve oldalak közötti váltáshoz. A kijelzõ gombjai: a kijelzõn látható funkciók eléréséhez. Alsó sor Következõ oldal A nyomógombokra érvényes parancsok 4 5

5 Programozható nyomógombok és jelzések A készüléken 5 db fix (elõre programozott), és 19 db a telepítést végzõ szakember által programozható nyomógomb van: belsõ külsõ számok közvetlen eléréséhez, illetve a további lehetõségek eléréséhez. A többvonalas készülékeken legalább két nyomógomb a vonalakhoz tartozik. Az elõre programozott nyomógombok a következõk: : hívószám ideiglenes tárolása : az üzenetekkel kapcsolatos szolgáltatások elérése : a legutóbb hívott szám újrahívása : ISDN hívás kezdeményezése : Intercom: ennek segítségével az érkezõ belsõ hívásokat automatikusan kihangosítva válaszolhatja meg. A címke rögzítése a készüléken A készülék csomagolásában található címkét a fix nyomógombok mellé kell helyezni. A hívásokhoz tartozó jelzések Hívás indítása (villogó jelzés). Az aktuális hívás. Várakozó hívás. Közös tartásban várakozó hívás. A funkciókhoz tartozó jelzések A funkció aktív. A funkció felhasználói beavatkozást igényel. A vonal készülék foglalt. Egy lapos tárggyal pattintsa fel a mûanyag lapocskát, helyezze be a címkét, ƒ tegye vissza a fedelet. 6 7

6 Fix nyomógombok A fix gombok a leggyakrabban használt funkciókhoz tartoznak. Alfanumerikus billentyûzet Tájékoztató mód: belépés a programozási módba, illetve információk megjelenítése a mellékállomásról. Titkosítás: a saját azonosító elrejtése a hívott fél elõl. Intercom: ennek segítségével az érkezõ belsõ hívásokat automatikusan kihangosítva válaszolhatja meg. Hangszóró Bontás: hívás programozás befejezéséhez. A billentyûzetet az üzenetekkel kapcsolatos szolgáltatásoknál, a név szerinti hívásokhoz, illetve a készülék programozásához használhatja. A hangszóró hangerejének csökkentése A hangszóró hangerejének növelése Kihangosítás: a kézibeszélõ használata nélküli hívásokhoz 8 9

7 TÁRGYMUTATÓ Átirányítás Átirányítás törlése Átirányítás beállítása egy másik készülékrõl Átirányítás egy másik számra , 65 Átirányítás foglaltság esetén Átirányítás munkatárs készülékére Átirányítás személyhívóra Átirányítás üzenetrögzítõre Automatikus visszahívás kérése foglalt belsõ mellékállomásról Azonosító Hívók azonosításának kikapcsolása A saját azonosító elrejtése A használt mellékállomás azonosítása Bekopogtatás Ha a hívott belsõ mellék foglalt Tájékozódás a várakozó hívásokról Belépés (belsõ beszélgetésbe) Belsõ hívás indítása Belsõ hívás indítása, név szerinti hívás Címtár Rövidített hívószám felhívása Számok felhívása az egyéni címtárból Az egyéni címtár programozása Csengés A csengés beállítása Éjszakai csengetés megválaszolása Emlékeztetõ hívás (emlékeztetõ hívás programozása) Hangszóró Kolléga kihangosított hívása A hangszóró bekapcsolása beszélgetés közben Hívás átadása Hívás fogadása Hívás fogadása Újabb hívás fogadása beszélgetés közben Hívás megválaszolása egy másik készülékrõl Hívás visszavétele Hívások közötti váltás (ügynöki hívások) Hívószám elmentése késõbbi híváshoz Intercom (belsõ hívás fogadása intercom módban) ISDN ISDN hívás indítása Az ISDN hívások listájának ellenõrzése

8 Keresõcsoportok Keresõcsoport Keresõcsoport ideiglenes elhagyása Kezelõ Kezelõ hívása Kihangosítás (hívások indítása fogadása a kézibeszélõ használata nélkül) 42 Kijelzõ (a kijelzõ fényerejének állítása) Konferenciahívás , 29 Költség A legutóbbi külsõ hívás költsége) Projekt kódok (hívások társítása projekt kódokhoz) Külsõ hívás indítása Külsõ magán szám hívása Lezárás (a mellékállomás lezárása) Megválaszolatlan belsõ hívó visszahívása Ne zavarjanak! Nyelv (nyelv kiválasztása) Nyomógombok (a szabadon programozható gombok beállítása) Parkolás (egy külsõ hívás parkolása) Programozás A mellékállomás egyéni beállításai A szabadon programozható nyomógombok beállítása A személyes kód beállítása Programozott nyomógombok használata Rosszakaratú hívás bejelentése Segítõ felhívása (titkár kolléga) Személyes kód (a személyes kód beállítása) Személyhívó Hívások átirányítása személyhívóra Személyhívóra érkezõ hívások megválaszolása Tartásba helyezés Külsõ hívás parkolása Hívó közös tartásba helyezése Hívó tartásba helyezése Távollét A távollétében érkezett ISDN hívások listája A távollétében érkezett üzenetek

9 Titkosítás Azonosító elrejtése...55 A mikrofon kikapcsolása (némítása)...43 Újabb hívás kezdeményezése beszélgetés közben...18 Újrahívás A legutóbb tárcsázott szám újrahívása...42 Ügynöki hívások (hívások közi váltás)...22 Üzenetek Visszahívás kérések ellenõrzése...65 A hangüzenetek ellenõrzése...64 Hívások átirányítása üzenetrögzítõre...64 Hangüzenet küldése...39 Szöveges üzenet hagyása a belsõ hívóknak...70 A Z Ö N H Í V Á S A I H Í V Á S 14 15

10 Külsõ hívás indítása Emelje fel a kézibeszélõt, nyomja meg az egyik vonalhoz tartozó nyomógombot. Tárcsázza a külsõ vonal eléréséhez használt számot, például 0-át, majd a kívánt hívószámot. A kijelzõn a tárcsázott szám látható. A vonal gombjához tartozó kijelzõ a hívás állapotát mutatja: Megjegyzés: a 0 az alapértelmezett kód külsõ vonal eléréséhez. A külsõ vonal eléréséhez használt kód megjelenítéséhez használja a Tájékoztató módot:, majd, végül. A kijelzõn megjelenik a kért kód. Belsõ hívás indítása Emelje fel a kézibeszélõt. Tárcsázza a kívánt számot, használja valamelyik programozott nyomógombot. A kijelzõn a hívott személy neve és száma, valamint a készülékének állapota látható. Ha a hívott fél nem válaszol, akkor a kijelzõn látható lehetõségek közül választhat. Ezek a következõk: hangosbeszélõ az Ön hangja lesz hallható a hívott készülék hangszórójában visszahívás kérése szöveges üzenet küldése a hangposta elérése* DECT készülék hívása 16 Nyomja meg a kívánt gombot. * csak akkor használható, ha a központ rendelkezik hangposta szolgáltatással Kezelõ hívása Emelje fel a kézibeszélõt. Tárcsázzon 9-et. Megjegyzés: a 9 az alapértelmezett kód a kezelõ hívásához. Név szerinti hívás Írja be a készülék billentyûzetének használatával a hívni kívánt fél nevét, monogramját. A keresés indításához a kijelzõn látható lehetõségek közül választhat. Ezek a következõk: ha a kolléga nevét annak elsõ néhány betûjét írta be, ha a kolléga monogramját írta be (keresztnév, vezetéknév sorrendben), ha a kolléga monogramját írta be (vezetéknév, keresztnév sorrendben), ha ki szeretne lépni a keresésbõl. Ekkor a kijelzõn megjelenik egy név és egy hívószám. Ha több találat is van, akkor a találatok száma is látható, mint például: 02/04, ami azt mutatja, hogy a kijelzett név a második az összesen talált 4 közül. 17 H Í V Á S

11 A listában elõre-hátra lapozhat: a következõ nevet a, az elõzõt a gomb megnyomásával jelenítheti meg. A hívást a gomb megnyomásával indíthatja. Sikertelen keresés esetén a készülék felajánlja a keresési feltétel módosítását: a keresett név módosítása:, kilépés a keresésbõl Újabb hívás indítása beszélgetés közben Beszélgetés közben újabb hívást is indíthat. Ez több módon is lehetséges: elõször nyomja meg a [Tudak] gombot, majd tárcsázza a kívánt számot, írjon be egy nevet, használja valamelyik programozott nyomógombot. Az egyéni címtárból hívószámokat az, majd a kívánt hívószámra programozott számbillentyû megnyomásával hívhat. Ekkor Ön az újabb partnerrel kerül kapcsolatba, az elõzõ fél pedig automatikusan tartásba kerül. A hívás törléséhez, és az elõzõ partnerhez történõ visszatéréshez:. Ha rossz gombot nyomott meg, bontsa a hívást, ekkor a készüléke csengeni fog, és az elõzõ partner jelentkezik. Segítõ felhívása (titkár kolléga) Minden készüléket hozzá lehet rendelni egy másikhoz (segítõhöz). A segítõ hívásához: Tájékoztató mód,, majd, A segédállomási szolgáltatások eléréséhez:,,, ; ekkor a kijelzõn Segédállomás hívása, valamint a hozzá tartozó kód látható,. :, : tárcsázza a Segédállomás hívása kódot. Hívások fogadása A készülék csengésekor a hívó telefonszáma neve látható a kijelzõn. A hívás megválaszolásához emelje fel a kézibeszélõt, nyomja meg a villogó jelzés melletti vonali nyomógombot. H Í V Á S 18 19

12 Újabb hívás fogadása beszélgetés közben Beszélgetés közben újabb hívás érkezésekor hangjelzés hallható. A kijelzõn a hívó neve telefonszáma látható 3 mp-ig. A hívás megválaszolásához: egyvonalas készüléken:, többvonalas készülék esetén nyomja meg a villogó jelzés melletti vonali nyomógombot. Ekkor Ön az újabb partnerrel kerül kapcsolatba, az elõzõ fél pedig automatikusan tartásba kerül. Az elõzõ hívóhoz való visszatéréshez: egyvonalas készüléken, többvonalas készülék esetén nyomja meg a megfelelõ vonali nyomógombot. Ha bontja az aktuális hívást az újabb hívás megválaszolása nélkül, akkor a készülék ismét csengeni fog. Hívás átadása Ha beszélgetés közben a hívót egy másik készülékre át akarja adni, akkor tárcsázza a másik készülék számát. A hívó automatikusan tartásba kerül. Mindkét esetben a hívást azonnal átadhatja, várhat a mellékállomás jelentkezéséig. Hívó tartásba helyezése Beszélgetés közben a hívót tartásba teheti, majd ugyanarról a készülékrõl visszaveheti. Egyvonalas készülék esetén ehhez a Hívásparkolás/visszavétel kódra kell programozni egy nyomógombot. Ennek a gombnak a segítségével helyezheti tartásba, illetve veheti vissza hívásait. Többvonalas készülék esetén nyomja meg a beszélgetéshez tartozó vonal nyomógombját. Ugyanígy történik a hívás visszavétele is. Hívás visszavétele Ha bont miközben egy hívás tartásban van, ezt a kijelzõ és a vonalhoz tartozó jel mutatja, a készülék pedig csengeni fog. A hívás visszavételéhez emelje fel a kézibeszélõt, nyomja meg a vonalhoz tartozó nyomógombot. H Í V Á S Amikor a hívott fél jelentkezik, helyezze vissza a kézibeszélõt, többvonalas készülék esetén, illetve egyvonalas készüléken

13 Egynél több partnerrel történõ beszélgetés (konferencia-hívás) Ha egy beszélgetés közben egy másik hívás tartásban van, és egyszerre mindkét féllel beszélni szeretne, akkor. A konferencia befejezéséhez: Ekkor az elsõ hívóval kerül kapcsolatba, a másik hívás pedig bontásra kerül. Megjegyzés: ha konferencia közben bontja a hívást kapcsolatban marad., a két másik fél Hívás parkolása Egy hívást tartásba tehet úgy is, hogy egy másik készülékrõl veszi vissza, ezt parkolásnak nevezzük. Beszélgetés közben, majd tárcsázza a célállomás számát, ekkor a partner tartásba kerül és várakozási hangot fog hallani. A célállomáson a hívás visszavételéhez: Tájékoztató mód:,, majd a hívásátvételi szolgáltatások eléréséhez. H Í V Á S Váltás hívások közt (ügynöki hívás) Ha beszélgetés közben van egy várakozó hívása is, akkor ezek között odavissza kapcsolhat. Egyvonalas készüléken Ekkor azzal a féllel kerül kapcsolatba, akinek a száma a készülék kijelzõjének bal oldalán látható. Többvonalas készüléken az egyik a másik vonalhoz tartozó nyomógomb megnyomásával válthat. : tárcsázza a Parkolás/visszavétel kódot. Megjegyzés: külsõ hívás parkolása esetén, ha egy bizonyos ideig nem veszi vissza a hívást, az automatikusan a kezelõhöz kerül

14 Automatikus visszahívás kérése foglalt belsõ mellékállomásról Ha belsõ mellékállomást hívott, és annak összes vonala foglalt, akkor ezt a kijelzõ mutatja és foglaltjelzést fog hallani. Ilyenkor lehetõsége van automatikus visszahívás kérésére, ami azt jelenti, hogy az adott mellék vissza fogja Önt hívni, amint felszabadul. ; Ekkor a kijelzõn a visszahívás kérés nyugtázása látható. Tegye vissza a kézibeszélõt. A kérés törléséhez tárcsázza ismét a mellékállomás számát, majd bontsa a hívást. Bekopogtatás foglalt belsõ mellékállomásra Ha belsõ mellékállomást hívott, és annak összes vonala foglalt, akkor ezt a kijelzõ mutatja és foglaltjelzést fog hallani. Várakozáshoz. Amint a mellékállomás felszabadul, az Ön hívása azonnal kapcsolásra kerül. Tájékozódás bekopogtató hívásokról Beszélgetés közben újabb hívás érkezését egyvonalas készüléken hangjelzés, többvonalas készülék esetén a vonalhoz tartozó gomb villogása jelzi. Ha a hívó a bekopogtatást választja, akkor a kijelzõn néhány másodpercig látható az azonosítója. A várakozó hívás megválaszolásához egyvonalas készüléken:. Többvonalas készülék esetén nyomja meg a híváshoz tartozó vonal nyomógombját. Az elsõ hívó automatikusan tartásba kerül. Az elsõ hívóhoz való visszatéréshez egyvonalas készüléken. Többvonalas készülék esetén nyomja meg a megfelelõ vonal nyomógombját. Ha egyszerre több hívás is érkezik, akkor a kijelzõ mindig a legújabbat mutatja. A várakozó hívások azonosításához, majd nyomja meg a villogó nyomógombok egyikét. A tájékozódásból való kilépéshez gomb megnyo- Megjegyzés: a bekopogtatási lehetõséget kikapcsolhatja a másával. Ebben az esetben, ha a melléke foglalt, az Ön külsõ bejövõ hívásai a kezelõhöz kerülnek. A tiltás törléséhez. A tiltás mindaddig érvényben marad, amíg ki nem kapcsolja. H Í V Á S 24 25

15 Éjszakai csengetés megválaszolása Ha a készülék Önnel azonos átvételi csoportba tartozik Ha a kezelõ nem tartózkodik a helyén, a hozzá érkezõ hívásokat bármely mellékállomásról fogadni lehet. Hívás megválaszolásához: a Tájékoztató módban:,, majd a Hívásátvételi szolgáltatások eléréséhez. A Tájékoztató módban,, majd a Hívásátvételi szolgáltatások eléréséhez., H Í V Á S, : :, tárcsázza az Éjszakai csengetés megválaszolása kódot. : : tárcsázza az Átvétel csoporton belül kódot., Hívás megválaszolása egy másik készülékrõl Ha Ön egy átvételi csoport tagja, a csoport bármely készülékére érkezõ hívásokat megválaszolhatja

16 Ha a készülék nem az Ön átvételi csoportjába tartozik A Tájékoztató módban,, majd a Hívásátvételi szolgáltatások eléréséhez. :,,, : tárcsázza a Hívás átvétele kódot. Számok felhívása az egyéni címtárból A kijelzõn a készülék címtárába* programozott nevek elsõ néhány betûje látható. A következõ oldal megjelenítéséhez használja a navigációs gombokat. A kívánt szám felhívásához nyomja meg a megfelelõ nyomógombot. Hívás elõre programozott nyomógomb használatával A készülékén több olyan nyomógomb van, amelyekhez hozzárendelhet belsõ külsõ hívószámokat, illetve a különféle lehetõségek elérésére használt kódokat. Emelje fel a kézibeszélõt. Hívás indításához nyomja meg a kívánt programozott nyomógombot. A kijelzõn a hívott szám lesz látható. Csatlakozás idõzített konferenciához Egy elõre egyeztetett idõpontban létrehozható egy többrésztvevõs konferenciahívás, amelyen külsõ és belsõ hívók egyaránt részt vehetnek (a résztvevõk száma Önt is beleértve legfeljebb 29 lehet). A résztvevõknek meg kell egyezniük egy titkos elérési kódban, amelynek hosszát a rendszergazda adja meg. 1.,, majd az Egyéb szolgáltatások eléréséhez., H Í V Á S * a címtár programozásáról részletes lírást az 50. oldalon találhat. 28,, tárcsázza a Csatlakozás konferenciához kódot, 29

17 2. majd tárcsázza a titkos elérési kódot. Ha Ön az elsõ résztvevõ, várakozási hangot fog hallani, ha nem, akkor automatikusan csatlakozik a konferenciához, és a kijelzõn megjelenik a résztvevõk száma. Ha a konferenciában nincs több hely, foglaltjelzés hallható. A kilépéshez bontsa a hívást. Hívó hozzáadása konferenciához ( bemutatás ) Hívásátadással külsõ belsõ hívókat hozzáadhat egy konferenciához. Ha az átadni kívánt féllel vonalban van, tárcsázza a Csatlakozás konferenciához kódot, majd a titkos elérési kódot. A hívó automatikusan tartásba kerül. A partner átadásához, egyvonalas készülék esetén, nyomja meg a partnerhez tartozó vonal nyomógombját. Ha csatlakozni szeretne a konferenciához:, kilépéshez: Rövidített hívószám felhívása Az Ön készülékével a rendszer címtára is használható külsõ számok rövidített hívószámmal történõ eléréséhez. Egyszerûen tárcsázza a rövidített hívószámot. Belépés belsõ beszélgetésbe Ha egy belsõ mellékállomást hívott és az foglalt, akkor beléphet az adott beszélgetésbe. Ez akkor lehetséges, ha ezt az Ön készülékére engedélyezték, és az adott mellékállomás nem védett. Ha a beszélgetés résztvevõi közül az egyik bontja a hívást, a másik kettõ kapcsolatban marad. Belépés elleni védelem 1. A Tájékoztató módban:,, majd az Egyéb szolgáltatások eléréséhez. H Í V Á S 30 : : 31

18 tárcsázza a Belépés elleni védelem kódot. 2. Hívja a kívánt felet. Ez a védelem csak az adott hívás alatt érvényes. Átirányított védett mellékállomás elérése Ha a hívott mellékállomás át van irányítva, akkor is elérhetõ a megnyomásával. Szöveges üzenet küldése:. Visszahívás kérése:. A visszahívás kérés csak az adott terminálra érvényes, nem követi az átirányítást. Kolléga hívása a készülékének hangszóróján Ha egy belsõ melléket hívott, és az nem válaszolt, akkor (ha ez engedélyezve van az Ön készülékére) kihangosított hívást kezdeményezhet az adott telefonra ( hangosbeszélõ ). Hívások fogadása intercom módban A belsõ hívásokat a kézibeszélõ felemelése nélkül megválaszolhatja., A gombhoz tartozó jelzés ekkor villogni kezd. Ha az intercom listáján szereplõ belsõ hívó hívja Önt, az Ön készüléke csengeni fog, és a hívás kihangosítva megválaszolásra kerül. A kijelzõn a hívó neve látható. Amikor a partner bontja a hívást, az intercom mód érvényben marad. Az Ön intercom listájának létrehozása, módosítása megjelenítése (legfeljebb 10 név) A Tájékoztató módban:, majd. Kövesse a kijelzõn megjelenõ utasításokat. Ha az intercom lista üres, a készülék intercom módban minden belsõ hívást megválaszol, ha pedig vannak nevek a listán, akkor csak az azoktól érkezõket. H Í V Á S Ezután az Ön hangja hallható lesz a hívott készülék hangszórójában. A hívott fél a hívást a kézibeszélõ felemelésével válaszolhatja meg. DTMF jelek küldése (TONE üzemmód) A hívások során elõfordulhat, hogy hangfrekvenciás (DTMF) jeleket kell küldenie hívás közben; például banki szolgáltatás, automata kezelõ használatához, üzenetrögzítõ távvezérléséhez

19 Az ezután tárcsázott számok DTMF formában lesznek elküldve. Ez a funkció a hívás befejezéséig, illetve a gomb ismételt lenyomásáig marad érvényben. Megjegyzés: amennyiben elõre tudja, hogy milyen számjegyeket kell DTMF formában elküldeni, elõkészítheti a küldésüket. Egy nyomógombra programozza rá a hívni kívánt számot, a DTMF küldése kódot egy # jellel lezárva, majd a küldeni kívánt számjegyeket. Amint a hívás létrejön, a rendszer elküldi a DTMF jeleket. Keresõcsoportok A mellékállomásokat keresõcsoportokba lehet szervezni. A csoport bármely mellékét az adott csoport hívószámának tárcsázásával lehet hívni. A csoporthoz tartozó mellékek bármelyike válaszolhat a hívásra. Megjegyzés: egy adott mellék a saját hívószámával is hívható, nem csak a csoportéval. Kilépés keresõcsoportból,, majd az Egyéb szolgáltatások eléréséhez,, 34 : : tárcsázza a Kilépés keresõcsoportból kódot. Megjegyzés: az Ön mellékének a számát hívók hívásai változatlanul el fogják érni Önt. A csoportba történõ visszatéréshez ( Egyéb szolgáltatások funkciócsoport), tárcsázza a Belépés keresõcsoportba kódot. Hívó közös tartásba helyezése Ha Ön egy csoport tagja, beszélgetés közben a partnerét közös tartásba is helyezheti. Ehhez egy nyomógombot a készülékén a Közös tartás kódra kell programozni. A gomb segítségével a partnert közös tartásba helyezheti (amit a jelzés is mutatni fog), majd ugyanezen gomb használatával visszaveheti. A csoport összes olyan tagjánál, ahol ezt a lehetõséget engedélyezték, a várakozó hívást villogó jelzés mutatja. A csoport bármely tagja folytathatja a hívást a Közös tartás gomb megnyomásával. 35 H Í V Á S

20 ISDN szám hívása Használhatja az ISDN szolgáltatásokat is., majd tárcsázza a hívni kívánt számot. A tárcsázott szám megjelenik a kijelzõn, ahol a következõ lehetõségek közül választhat: a hívás indításához, az utolsó beírt szám törléséhez, ha egy alcímet is szeretne küldeni a hívószám után, az Ön azonosítójának elrejtéséhez, az elõzõ menühöz történõ visszatéréshez. Az ISDN jelzés a beszélgetés végéig bekapcsolva marad. Alcím küldése a hívás indításához. Egy partner hívásakor szükség lehet egy négy számjegyû alcím küldésére, például faxkészülék, számítógép telefonkészülék eléréséhez. tárcsázza a hívni kívánt számot,, tárcsázza az alcímet, a hívás indításához. Szöveges üzenet küldése belsõ állomásra fél neve.,, majd, tárcsázza a mellékállomás számát. A kijelzõn megjelenik a hívott A kijelzõn a választható üzenetek listája látható: elõre megírt üzenetek, elõre megírt, egyénileg kiegészíthetõ üzenetek, új üzenet szerkesztése (legfeljebb 127 karakter), visszatérés az elõzõ menühöz. Az elõre megírt üzenetek listája a 38. oldalon található. A kívánt üzenet kiválasztásához nyomja meg a megfelelõ nyomógombot. Az üzenet elküldése:. A kijelzõn megjelenik az üzenet elküldésének nyugtázása, majd a rendszer felajánlja újabb üzenet küldését. H Í V Á S 36 37

21 A [Másik] gomb megnyomásával hívás közben is küldhet üzenetet egy mellékállomásra. tárcsázza a Személyhívó kódot, majd tárcsázza a kívánt számot. A hívott személy a cég bármely telefonjáról válaszolhat az Ön hívására. A [Szöveg] gomb megnyomásával közvetlenül elérheti az üzenetek listáját. A következõ elõre megírt üzenetek közül választhat: 1. Kérem SÜRGÕSEN hívjon fel 2. Kérem holnap hívjon fel 3. Értekezlet **/** **:** órakor 4. Értekezlet a *.sz. irodában 5. Kérem hívjon vissza a *** számon 6. Hívja a *** számot * az üzeneteket a billentyûzet segítségével egészítheti ki Szöveges üzenet küldése egy ISDN vonalon kapcsolt partnernek Hangüzenet küldése Hangüzenet küldéséhez tárcsázza a mellék számát, majd Tájékoztató módban:,, majd a Hangposta szolgáltatások eléréséhez.,,. Tárcsázza a mellék számát, majd hagyja meg üzenetét. H Í V Á S Szöveges üzenet küldéséhez hívás közben Hívott fél értesítése személyhívón Ha a hívott fél nem válaszol a hívásra, de van személyhívója: 1. ; a kijelzõ a személyhívó hívásáról tájékoztat; 38 39

22 K é n y e l m i s z o l g á l t a t á s o k K É N Y E L E M 40 41

23 Hívás indítása fogadása a kézibeszélõ használata nélkül Tárcsázza a hívni kívánt számot a kézibeszélõ felemelése nélkül, ekkor a hívás automatikusan kihangosítva történik. A kijelzõ rövid ideig a hangszóró hangerejét mutatja. Beszéljen a telefon elülsõ részének irányába, ahol a készülék mikrofonja található. A hívás közben a kézibeszélõt bármikor felemelheti, így annak használatával folytathatja a beszélgetést. Ha ismét kihangosítva szeretné folytatni, akkor, majd helyezze vissza a kézibeszélõt. Ha egy hívást a kézibeszélõ használata nélkül szeretne megválaszolni, akkor A hangszóró bekapcsolása beszélgetés közben Beszélgetés közben a hangszóró bekapcsolásához A hangerõ állításához (7 szinten állítható a hangerõ). A hangszóró kikapcsolásához Megjegyzés: amikor a hangszóró ki van kapcsolva, a és gombokkal a kézibeszélõ hangereje állítható. A legutóbb tárcsázott szám újrahívása A szám tárcsázásra kerül, és megjelenik a kijelzõn. A mikrofon kikapcsolása (némítása) Beszélgetés közben a mikrofont kikapcsolhatja, akár a kézibeszélõt, akár a kihangosítást használja. Ezután Ön hallani fogja a partnert, de õ nem fogja hallani Önt. A gombhoz tartozó villogni fog. A beszélgetés folytatásához A személyes kód beállítása Egy mellékállomás kódja alaphelyzetben: 0000 A mellékállomásának lezárásához, illetve a lezárás feloldásához szükséges kód kiválasztásához megváltoztatásához (67. oldal) használja a Tájékoztató módot:, majd. Ha szükséges, tárcsázza a személyes kódját, majd. A készülék ekkor a kijelzõn kéri az alapértelmezett kódot az Ön régi kódját. Gépelje be, majd a kijelzõn megjelenõ útmutatásokat követve kétszer az új kódot. A kijelzõ a kód egy-egy számjegyének megnyomását * jellel mutatja. A csengés beállítása Kiválaszthatja, hogy a készüléke milyen dallamot játsszon le (a 16 dallam közül), valamint a csengés hangerejét. Ehhez használja a Tájékoztató módot:, majd. K É N Y E L E M 42 43

24 Ha szükséges, tárcsázza a személyes kódját, majd. A lehetséges változatok meghallgatásához. Nyomja meg a kívánt szinthez tarozó gombot a fényerõ állításához. A beállítás nyugtázásához, (a programozás menühöz történõ visszatéréshez). A hangerõ beállításához, és. A beállítás nyugtázásához (a programozás menühöz történõ visszatéréshez). A csengés módját a következõ módon is beállíthatja: A dallam kiválasztásához Ha szükséges, írja be a személyes kódját, majd a hangerõ beállításához és. A kijelzõ fényerejének állítása Tájékoztató módban: majd.,majd Ha szükséges, írja be a személyes kódját, A képernyõn a választható fényerõ-szintek láthatók, valamint a hozzájuk tartozó jelzések a gombok felett ( -tõl -ig). A mellékállomás egyéni beállításai A mindennapi munka gyorsabbá tételéhez létrehozhat egy egyéni címtárat, valamint beprogramozhatja a szabad nyomógombokat. Az egyéni beállítások programozásához használja a Tájékoztató-módot: A kijelzõn az alábbi öt elérhetõ funkciócsoport lesz látható: : a programozott, illetve a még szabad gombok információinak megjelenítéséhez, továbbá funkciók aktiválásához. : a mellékállomás egyéni beállításaihoz (csengés, funkciógombok, kijelzõ, mellékállomás, személyes kód, címtár). : a mellékállomás azonosításához. : kijelzõ nyelvének beállításához. : a kijelzõ és a csengés kipróbálásához. Nyomja meg a kívánt csoport gombját, ekkor a kijelzõn az adott csoportba tartozó lehetõségek listája lesz látható (részletes lista a 47. oldalon található). További lehetõségek: a menü elõzõ szintjéhez történõ visszatéréshez. K É N Y E L E M 44 45

25 a fõmenühöz történõ visszatéréshez. kilépéshez Egy lehetõséget a hozzá tartozó kód tárcsázásával is aktiválhat. Ha egy lehetõség mellett nem szerepel kód, akkor az az Ön rendszerén nem érhetõ el. A lehetõséget a Tájékoztató módban is elérheti:,, majd A szabad nyomógombok programozása A nyomógombra programozható funkciók listája a 47. oldalon található. Programozáshoz használja a Tájékoztató-módot:,majd Ha szükséges, írja be a személyes kódját, majd. Nyomja meg a még szabad gombok egyikét, a kijelzõn megjelenik a nyomógomb száma. A gomb segítségével keresse meg a kívánt funkciócsoportot, A listából a kívánt lehetõséghez tartozó gomb megnyomásával válassza ki a megfelelõt. A funkciócsoportok leírása Amikor kiválaszt egy lehetõséget, annak neve és kódja megjelenik a kijelzõn. 1. csoport: átirányítási szolgáltatások Azon.- : Hívások átirányítása feltétel nélkül Fogl. : Hívások átirányítása, ha Ön éppen mással beszél (átirányítás foglaltság esetén) NVál. : Hívások átirányítása, ha Ön nem válaszol (átirányítás nincs válasz esetén) FogNv. : Hívások átirányítása foglaltság/nincs válasz esetén ÁtirKi : Átirányítás törlése ÁtirKi : Követés törlése Táv.Át : Átirányítás beállítása másik mellékállomásról (követés) Táv.Ki : Átirányítás törlése másik mellékállomásról (követés) 2. csoport: lezárás/ ne zavarjanak Lezárás : Mellékállomás lezárása/lezárás feloldása Ne zavar: Ne zavarjanak! NeZavS : Ne zavarjanak! suite TájBen : Tájékoztató hangbemondások AzTitk : Azonosító elrejtése AzKijl : Azonosító kijelzése Várok : Várakozás vezérlése KFelis : Készülékfelismerés K É N Y E L E M 46 47

26 3. csoport: hívásátvételi szolgáltatások CsFelv. : Hívás átvétele keresõcsoporton belül E.Felv : Hívás átvétele bármely mellékrõl Éjsz. : Éjszakai csengés megválaszolása Parkol : Hívás parkolása/visszavétele Tartás : Hívó közös tartásba helyezése HivFel : Személyhívó válasz 4. csoport: segédállomási szolgáltatások Segéd : Segédállomás hívása Nemvál. : Hívások azonnali átirányítása segédállomásra nincs válasz esetén Fogl. : Hívások azonnali átirányítása segédállomásra foglaltság esetén FoglNv : Hívások azonnali átirányítása segédállomásra foglaltság és nincs válasz esetén ÁtirKi : Segédállomási hívásátirányítások törlése 5. csoport: tudakozódás és visszahívások UtHívó : Az utolsó hívó visszahívása Díj : Hívásköltség információk Riaszt : Riasztások 6. csoport: emlékeztetõ hívás EmlHív : Emlékeztetõ hívás beállítása EmlKi : Emlékeztetõ hívás törlése EmlS : Emlékeztetõ hívás suite EmlSKi : Emlékeztetõ hívás suite törlése csoport: hangposta szolgáltatások HPosta : A hangposta elérése Lekérd : A hangüzenetek meghallgatása Kiért. : Értesítés hangüzenet érkezésérõl Tárol : Hangüzenetek tárolása Rögzít : Hangfelvétel készítése a beszélgetésrõl 8. csoport: egyéb szolgáltatások Védett : Belépés elleni védelem Prjekt : Hívás projekt kóddal Beh. : Behelyettesítés BehPri : Magán behelyettesítés Kcs.be : Belépés keresõcsoportba Kcs.ki : Kilépés keresõcsoportból KészKi : Készülék kikapcsolása áthelyezéshez IdKonf : Idõzített konferencia an->ua : Analóg készülék használata a Reflexes készülék mellett ElsVon : Az elsõdleges vonal kiválasztása többvonalas készüléken MasVon : A másodlagos vonal kiválasztása többvonalas készüléken 9. csoport: személyhívás szolgáltatások Szh.vál : Személyhívó megválaszolása DirSzh : Közvetlen személyhívás 10. csoport: DTMF/pulzus tárcsázási szolgáltatások Pulz : Impulzusos tárcsázás használata Dtmf : DTMF jelek küldése Alpha : Alphapage kapcsolat 49 K É N Y E L E M

27 Nyelv kiválasztása A kijelzõn látható üzenetek nyelvének kiválasztásához használja a Tájékoztató módot., majd, végül ha szükséges, tárcsázza a személyes kódját. A kijelzõn megjelenik a választható nyelvek listája. Például: Magyar Angol Német Franc (francia) A nyelv kiválasztásához nyomja meg a nyelvhez tartozó gombot. A programozás befejezéséhez A menühöz való visszatéréshez, és másik nyelv kiválasztásához. A fõmenühöz történõ visszatéréshez Az egyéni címtár programozása Használja a Tájékoztató módot: 1. majd. 2. Írja be a személyes kódját Nyomja le a programozni kívánt gombot. 5. Tárcsázza a tárolni kívánt hívószámot (külsõ számnál adja meg a külsõ vonal eléréséhez használt 0-t is) ; A kijelzõ ekkor a hívószámoz tartozó nevet kéri. 7. Az alfanumerikus billentyûzeten írja be a tárolni kívánt nevet (legfeljebb 6 karaktert) Megjegyzés: ha a gombra már van hívószám programozva, az törölhetõ módosítható. az utolsó beírt karakter törlése funkció programozása a programozott szám módosítása a programozott név módosítása a programozás törlése visszatérés az elõzõ menühöz Emlékeztetõ hívás programozása 1. Használja a Tájékoztató módot:,, majd 51 K É N Y E L E M

28 az Emlékeztetõ hívás funkciócsoport eléréséhez. Ha a mellékállomás át van irányítva, a hívás nem fogja követni az átirányítást. Az emlékeztetõ hívás törlése hasonlóképpen történik, mint a beállítása; a a gomb megnyomásával az Ébresztõ/emlékeztetõ hívás törlése kód tárcsázásával. Ne zavarjanak, tárcsázza az Ébresztõ/emlékeztetõ hívás kódot. 2. Adja meg a hívás idejét 24 órás formátumban, elõször két számjeggyel az órát, majd két számjeggyel a perceket. A gépelési hibákat a gomb megnyomásával javíthatja. 3. Tárcsázza a hívni kívánt telefon számát. Ha ez a saját készüléke, ne írjon be semmit. 4. A megadott idõben a készülék csengeni fog, a kijelzõn látható, hogy ez egy emlékeztetõ hívás. 5. A hívás nyugtázásához emelje fel, majd helyezze vissza a kézibeszélõt. Megjegyzés: ha elsõre nem válaszol, a rendszer megismétli a hívást. A második próbálkozás után az emlékeztetõ hívás törlésre kerül. 52 Beállíthatja, hogy a melléke átmenetileg ne fogadjon bejövõ hívásokat (kivéve a kezelõt). 1. Használja a Tájékoztató módot:,, majd a Lezárás/ne zavarjanak funkciócsoport eléréséhez. tárcsázza a Ne zavarjanak kódot. 2. Amikor a rendszer kéri, tárcsázza a személyes kódját. 3. Várjon két másodpercig, A kijelzõn Ne zavarjanak üzenet látható. A beállítás törléséhez ismételje meg az elõbbi eljárást. 53 K É N Y E L E M

29 Hívások átirányítása foglaltság esetén 1. Használja a Tájékoztató módot:,, majd az Átirányítási szolgáltatások funkciócsoport eléréséhez. Hívószám mentése késõbbi hívásra Ha az Ön által hívott szám nem válaszol, bontás elõtt A tárcsázott szám mentésre kerül. Ha a mentett számot késõbb hívni szeretné, A mentett szám a készülék memóriájában marad mindaddig, amíg nem hívja ismét, másik számmal felül nem írja. A szám memóriából történõ törléséhez, majd tárcsázza a Hívások átirányítása foglaltság esetén kódot. 2. A hangbemondást követve tárcsázza a célállomás számát, ahová a hívásokat át szeretné irányítani. A kijelzõn az átirányítás nyugtázása lesz látható, valamint hogy a célállomás a mellék segédállomása, a hangposta, egyéb szám. 3. A használt készülék azonosítása, majd A kijelzõn megjelenik a mellékállomás száma és neve. Az azonosító elküldésének kikapcsolása Ez a lehetõség csak akkor érhetõ el, ha az Ön készülékével az ISDN szolgáltatások használhatók. Belsõ szám, ISDN külsõ szám hívásakor a rendszer automatikusan elküldi az Ön készülékének számát. Az azonosító elküldése kikapcsolható., majd Ezután tárcsázza a hívni kívánt számot (a külsõ vonal eléréséhez használt kód tárcsázása nélkül). A titkosítás törléséhez:, majd K É N Y E L E M 54 55

30 A hívók azonosításának kikapcsolása A hívók azonosítását kikapcsolhatja beszélgetés közben is:. A funkció kikapcsolásához ismét. Hívások társítása projekt kódokhoz A kimenõ hívások költségeit ügyfél, illetve projekt számokhoz társíthatja. 1. Használja a Tájékoztató módot:,, majd az Egyéb szolgáltatások funkciócsoport eléréséhez. Rosszakaratú hívások bejelentése Ennek segítségével bejelentheti az Önt zaklató hívókat: Ha a hívás egy belsõ mellékállomásról érkezett, errõl a rendszergazda kap értesítést. Ha a hívás egy külsõ vonalon érkezett, a bejelentés a telefontársasághoz kerül. A Rosszakaratú hívás lehetõség néhány másodpercig akkor is elérhetõ, ha a hívó azonnal bontja a vonalat. Magáncélú külsõ hívások Amennyiben a hivatalos és magáncélú hívások költségei külön vannak nyilvántartva, a magáncélú hívásokat a következõk szerint kell kezdeményezni. tárcsázza a Projekt kód kódot. 2. Tárcsázza a kívánt projekt kódot. 3. Tárcsázza a megfelelõ referencia-számot. 4. Tárcsázza a hívni kívánt telefonszámot. K É N Y E L E M Emelje fel a kézibeszélõt. Tárcsázza a Magáncélú hívás kódot, a személyes kódját, majd a hívni kívánt számot. Megjegyzés: a magáncélú hívásokat nem lehet másik mellékállomásra átadni. Megjegyzés: a [Prjekt] gombot bejövõ hívásoknál is használhatja

31 A legutóbbi külsõ hívás költségének megállapítása Használja a Tájékoztató módot:,, majd a Tudakozódás és visszahívások funkciócsoport eléréséhez... tárcsázza a Díjszámláló kiolvasása kódot. A z Ö n t á v o l l é t é b e n A kijelzõn a legutóbbi külsõ hívás hossza és tarifaimpulzusainak száma, a hívás költsége látható, valamint a legutóbbi újraindítás óta indított hívások összes költsége tarifaimpulzusainak száma. T Á V O L L É T 58 59

32 Hívások átirányítása másik telefonszámra A másik szám lehet az otthoni telefonja, mobil autótelefon, illetve valaki más melléke, például a kezelõ a segédállomás. 1. Használja a Tájékoztató módot:,, majd az Átirányítási szolgáltatások funkciócsoport eléréséhez. kódot mutatja. ; a kijelzõ az Azonnali átirányítás funkciót és a hozzátartozó tárcsázza az Azonnali átirányítás kódot. 2. Ezután tárcsázza a célállomás számát, ahová át szeretné irányítani a hívásait. Ha ez külsõ szám, akkor elõször tárcsázza a külsõ vonal eléréséhez használt kódot (pl.: 0). A kijelzõn az átirányítás nyugtázása látható. (Programozás vége.) 3. Két másodperc elteltével, a gomb megnyomásakor a telefon kilép a programozás módból. A kijelzõ az átirányítást és a célállomás számát mutatja. 60 Megjegyzés: a készülékrõl az átirányítás ideje alatt is kezdeményezhet hívásokat, de csak a célállomásról lehet az Ön mellékét hívni. Hívások átirányítása segédállomásra A segédállomás lehet egy másik mellék, a hangposta a személyhívó. Az Ön készülékére érkezõ hívásokat a segédállomásra is átirányíthatja. 1. Használja a Tájékoztató módot:,, majd egy hívásra, a Segédállomási szolgáltatások funkciócsoport eléréséhez. hívások átirányítása, ha egy bizonyos idõn belül nem válaszol hívások átirányítása, ha Ön foglalt, az elõzõ két lehetõség együttes alkalmazása, a funkció törlése. Megjegyzés: ezen lehetõségek bármelyike elérhetõ a megfelelõ kód tárcsázásával, egy megfelelõen programozott nyomógomb megnyomásával. 61 T Á V O L L É T

33 Átirányítás törlése A saját készülékérõl Használja a Tájékoztató módot:,, majd az Átirányítási szolgáltatások funkciócsoport eléréséhez. [Érvny.] tárcsázza a Követõ átirányítás törlése kódot. 2. majd az átirányított mellék számát. Tetszõleges belsõ mellékrõl 1. Használja a Tájékoztató módot:,, majd az Átirányítási szolgáltatások funkciócsoport eléréséhez., ha az átirányítást ezzel a gombbal aktiválták, tárcsázza az Átirányítás törlése kódot. Két másodperc elteltével, a elérhetõ lesz a bejövõ hívások számára. megnyomásával a készüléke ismét A célállomásról (belsõ mellék esetén) 1. Használja a Tájékoztató módot:,, majd az Átirányítási szolgáltatások funkciócsoport eléréséhez. tárcsázza a Távoli átirányítás törlése kódot, 2. majd az átirányított mellék számát. Megjegyzés: ha átirányítást állít be, az töröl minden elõzõ átirányítást. T Á V O L L É T 62 63

34 Hívások átirányítása hangpostára* 1. Használja a Tájékoztató módot:,, majd a Átirányítási szolgáltatások funkciócsoport eléréséhez. A visszahívást kérõ üzenetek kezelése A és a zöld LED villogása azt jelzi, hogy üzenete érkezett. Az elsõ visszahívást kérõ személy adatainak megjelenítéséhez.., majd Ha fel szeretné hívni tárcsázza az Azonnali átirányítás kódot. 2. majd a cég hangposta szolgáltatásának számát. Két másodperc elteltével, a normál üzemmódba. megnyomásával a készüléke visszatér Az üzenet tárolásához Ugrás a következõ üzenethez Megjegyzés: az üzenetek elérését korlátozhatja a személyes kódjának használatával (43. oldal). A távollétében érkezõ hívások átirányítása 1. Használja a Tájékoztató módot:,, majd az Átirányítási szolgáltatások funkciócsoport eléréséhez. A hagyott üzenetek meghallgatása A jelzés és a zöld LED villogása azt jelzi, hogy üzenete érkezett., majd kövesse a hangbemondásos útmutatót. Ha további információt szeretne a postafiók szolgáltatásról, nézzen utána a megfelelõ leírásban. T Á V O L L É T 64 65

35 tárcsázza az Átirányítás nincs válasz esetén kódot. 2. Majd a hangbemondást követve adja meg a célállomás számát, ahová a hívásokat át szeretné irányítani. A kijelzõn az átirányítás nyugtázása látható. 3. Ezután ha egy hívásra egy bizonyos ideig nem válaszol, akkor az átirányításra kerül a megadott számra. Az idõkorlát a rendszer beállításától függ, alaphelyzetben 15 másodperc. Az átirányítás törlésérõl további információkat a 62. oldalon talál. Hívások átirányítása egy másik mellékállomásról Ha egy ideig egy másik szobában tartózkodik, és szeretné a hívásait ott kezelni, 1. Használja a Tájékoztató módot:,, majd az Átirányítási szolgáltatások funkciócsoport eléréséhez. tárcsázza a Távoli átirányítás kódot. 2. majd a hangbemondást követve a célállomás számát, ahová a hívásait át szeretné irányítani, végül a saját mellékének számát. Az átirányítás törlésérõl további információkat a 62. oldalon talál. A mellékállomás lezárása Ezzel a lehetõséggel megakadályozhatja, hogy a mellékállomásáról hívásokat kezdeményezzenek, illetve a programozási beállításait megváltoztassák. 1. Használja a Tájékoztató módot:,, majd a Lezárás/ ne zavarjanak funkciócsoport eléréséhez. T Á V O L L É T 66 67

36 tárcsázza a Készülék lezárása kódot. 2. majd a hangbemondást követve a személyes kódját. A lezárás feloldásához ismételje meg a leírt lépéseket. Hívások átirányítása személyhívóra Ez lehetõvé teszi, hogy az Önt hívók elérjék Önt bárhol az épületben. 1. Használja a Tájékoztató módot:,, majd az Átirányítási szolgáltatások funkciócsoport eléréséhez. tárcsázza az Azonnali átirányítás kódot, 2. majd a személyhívója számát. A kijelzõn az átirányítás nyugtázása látható. A személyhívóra érkezõ hívások megválaszolása Ha nem tartózkodik az helyén, és a személyhívója hívást jelez, akkor azt cégének bármely készülékérõl megválaszolhatja. 1. Használja a Tájékoztató módot:,, majd a Személyhívás szolgáltatások funkciócsoport eléréséhez. tárcsázza a Válasz személyhívóra kódot, 2. majd a saját mellékállomásának számát a hívó kapcsolásához. T Á V O L L É T 68 69

37 Szöveges üzenet hagyása belsõ hívók számára A belsõ hívók számára megadhat egy szöveges üzenetet, amely megjelenik az Önt hívók készülékének kijelzõjén, a postafiókjukban kerül tárolásra. majd A kijelzõn megjelenõ üzenetek közül választhat. Válassza ki a kívánt üzenetet, az Ön hívásai fejezetben, a Szöveges üzenet küldése belsõ állomásra résznél leírtaknak megfelelõen (37. oldal). A kijelzõn az üzenet nyugtázása látható. Az Önt hívók ezután a saját készülékük kijelzõjén ezt az üzenetet olvashatják. A szöveg a [Lapoz] segítségével görgethetõ. Ha az üzenetet vissza szeretné vonni:, majd, majd Elõre megírt üzenetek: 1. Tárgyalás van, kérem ne zavarjon! 2. Tárgyaláson ok házon kívül 3. Hívja a kezelõt 4. Rögtön jövök 5. Kérem hívjon holnap 6. Kérem hívja : *** (*) Tárgyaláson a % szobában 8. Házon kívül, visszaérkezés **-** (*) 9. Szabadságon, visszaérkezés **-** (*) 10. Házon kívül, visszaérkezés **-** (*) (*) Egészítse ki ezeket az üzeneteket a billentyûzet segítségével. A távollétében hagyott üzenetek olvasása A A és a zöld LED villogása azt jelzi, hogy üzenete érkezett. megnyomása után a hagyott üzenetek száma látható., majd Az elsõ sorban az üzenetet küldõjének neve, valamint az üzenet írásának idõpontja látható. A második sorban a választható lehetõségek listája látható: ÜzTárol : az üzenet tárolása a készülék memóriájában, Lapoz : az üzenet olvasása, Vissza : visszatérés az elõzõ menühöz, Köv. : ugrás a következõ üzenethez, VisszHív : az üzenet küldõjének hívása, SzövVál : szöveges válasz küldése (az elõzõ részben leírtaknak megfelelõen). Megjegyzés: minden olyan üzenet, amit nem ment, törlõdik a következõ üzenetre ugráskor, illetve az üzenetek olvasásából történõ kilépéskor. 71 T Á V O L L É T

38 Az utolsó megválaszolatlan belsõ hívó visszahívása Visszahívhatja azt a hívót, aki legutóbb Önt kereste, akkor is, ha nem tudja, hogy ki volt az. 1. Használja a Tájékoztató módot:,, majd a Tudakozódás és visszahívások funkciócsoport eléréséhez. Az melletti jelzés az ISDN hívásokat jelzi. A kijelzõn megjelenik az ISDN hívások száma. A lista részletezéséhez A kijelzõ elsõ sorában a hívó neve, valamint a hívás idõpontja látható. A második sorban a választható lehetõségek listája látható: Mentés: az érkezett üzenetek tárolása a készülék memóriájában, olvassa el A távollétében hagyott üzenetek olvasása részt. tárcsázza az Utolsó hívó visszahívása kódot. A kijelzõn ekkor megjelennek a legutóbbi megválaszolatlan hívó adatai. 2. A kijelzõn megjelenik a legutóbbi hívó száma. Az ISDN hívások listájának megtekintése Az Ön távollétében a legutóbbi 16 db ISDN vonalon érkezõ hívást a rendszer rögzíti. T Á V O L L É T 72 73

39 SZÓTÁR ALCÍM Elõfordulhat egy partner felhívásakor, hogy az illetõ fél faxkészülékének, számítógépének telefonjának hívásához meg kell adnia egy négy számjegyû alcímet a telefonszám után. ALPHAPAGE KAPCSOLAT Az Alphapage szolgáltatáshoz történõ kapcsolódás ÁLTALÁNOS ÉJSZAKAI HÍVÁS Ennek a szolgáltatásnak a segítségével az érkezõ hívásokat akkor is meg lehet válaszolni, ha a kezelõ nincs a helyén (általános csengés). BELÉPÉS Ennek segítségével beléphet egy folyó beszélgetésbe, ha az egyik fél belsõ mellékállomás. DECT Egy európai szabvány: Digital Enhanced Cordless Telecommunication (Digitális Továbbfejlesztett Vezeték nélküli Telekommunikáció). DECT készülék: vezeték nélküli telefonkészülék (pl.: Alcatel 4074 hasonló), ami megfelel a DECT szabványnak. DTMF TÁRCSÁZÁS Egy hívás közben elõfordulhat, hogy DTMF azaz hangfrekvenciás jeleket kell küldenie, például egy banki szolgáltatás, automata kezelõ igénybevételéhez, egy üzenetrögzítõ távvezérléséhez. Az Ön által tárcsázott számok hangjelzések formájában kerülnek elküldésre. EGYÉNI CÍMTÁR Ebben a címtárban az Ön által használt telefonszámokat tárolhatja. EGYVONALAS KÉSZÜLÉK Olyan készülék, amelyrõl csak egy telefonvonal érhetõ el. ÉJSZAKAI CSENGÉS A munkaidõn túl használható szolgáltatás, amely segítségével a beérkezõ hívásokat bárki megválaszolhatja. FILTER (szûrés) Fõnök/titkári kapcsolat használata esetén elérhetõ szolgáltatás, ami lehetõvé teszi, hogy a menedzser részére érkezõ hívásokat egy több titkár(nõ) megválaszolhassa. FÕNÖK/TITKÁR Szolgáltatások egy bizonyos csoportosítása, mint például a szûrés, átirányítás stb., egy menedzser és a titkár(nõ) alkalmazottak közötti kapcsolathoz

40 HÍVÁSÁTADÁS Ez lehetõvé teszi, hogy egy hívást házon belül átadjon. IDÕZÍTETT KONFERENCIA Egy elõre megadott idõpontban tartható telefonbeszélgetés, amelyben egyszerre több, legfeljebb 29 belsõ külsõ hívó vehet részt. INTERCOM Ennek a lehetõségnek a segítségével az érkezõ belsõ hívásokat automatikusan kihangosítva válaszolhatja meg. ISDN Integrated Services Digital Network = Integrált Szolgáltatású Digitális Hálózat KERESÕCSOPORT A mellékállomások egy adott csoportja, amelyek egy hívószámmal hívhatók. A csoport számára érkezõ hívásokat a csoport bármelyik szabad mellékállomásáról meg lehet válaszolni. KONFERENCIA Ennek segítségével két külön beszélgetõpartnerét összekapcsolhatja, így egyszerre mindkettõvel tud beszélni, illetve õk is egymással. RÖVIDÍTETT HÍVÓSZÁMOK A összes belsõ felhasználó által hívható rövidített hívószámok. SZEMÉLYES KÓD Ez a kód jelszóként szolgál a programozási lehetõségek elérésekor, és a mellékállomás lezárásához (alapértelmezett kód: 0000) TARTÁS Egy hívást tartásba helyezhet, aztán visszavehet ugyanarról a mellékállomásról, amíg egy másik mûveletet végez. TÖBBVONALAS KÉSZÜLÉK Olyan készülék, amelyrõl több telefonvonal is elérhetõ. ÜGYNÖKI HÍVÁS Ennek segítségével egyszerre két beszélgetésben is részt vehet, a két beszélgetés között oda-vissza kapcsolva. VONALI NYOMÓGOMB A készüléken található gomb, amelynek segítségével egy telefonvonal érhetõ el. PARKOLÁS Ennek segítségével egy hívást a rendszerben tartásba helyezhet, majd tetszõleges belsõ mellékállomásról visszavehet

41 Figyelmeztetések a használattal kapcsolatosan: Ügyeljen arra, hogy a készülékbe ne kerüljön víz. Tisztításhoz megnedvesített törlõruha használható. Ne használjon oldószereket (hígító, aceton stb.), mert azok károsíthatják a készülék mûanyag alkatrészeit. Ne használjon tisztító spray-ket. Ha a készüléket erõs elektromágneses sugárzást kibocsátó eszköz közelében használják, akkor a kézibeszélõben enyhe hangmoduláció hallható. Alkalmazás: a készülék az Alcatel 4400 telefonközponthoz való használatra van tervezve. A SELV (Safety Extra Low Voltage = Biztonságosan Extra Alacsony Feszültségû) osztályba tartozik, és megfelel az EN szabványban foglaltaknak. A CE jelölés azt jelzi, hogy a termék megfelel az alábbi rendeletek elõírásainak: 89/336/CEE (az elektromágneses sugárzásokkal kapcsolatosan) 73/23/CEE (az elektromossággal kapcsolatos biztonsági elõírások) Alcatel 1998 Az Alcatel fenntartja magának a jogot, hogy a készülék jellemzõit külön értesítés nélkül megváltoztassa, a technikai fejlesztések, illetve az újabb elõírásoknak való megfelelés érdekében. 78

Alcatel-Lucent OmniPCX Office

Alcatel-Lucent OmniPCX Office Alcatel-Lucent OmniPCX Office Alcatel-Lucent IP Touch 408 Phone Alcatel-Lucent IP Touch 408 Phone Alcatel-Lucent 409 Digital Phone Felhasználói kézikönyv Üdvözlet Hogyan használjuk az útmutatót Azzal,

Részletesebben

Alcatel-Lucent OmniPCX Office

Alcatel-Lucent OmniPCX Office Alcatel-Lucent OmniPCX Office Alcatel-Lucent IP Touch 4018 Phone Alcatel-Lucent IP Touch 4008 Phone Alcatel-Lucent 4019 Digital Phone Felhasználói kézikönyv Üdvözlet Hogyan használjuk az útmutatót Azzal,

Részletesebben

Alcatel-Lucent OmniPCX Office. Alcatel-Lucent IP Touch 4028 Phone Alcatel-Lucent 4029 Digital Phone

Alcatel-Lucent OmniPCX Office. Alcatel-Lucent IP Touch 4028 Phone Alcatel-Lucent 4029 Digital Phone Alcatel-Lucent OmniPCX Office Alcatel-Lucent IP Touch 408 Phone Alcatel-Lucent 409 Digital Phone Felhasználói kézikönyv Üdvözlet Hogyan használjuk az útmutatót Azzal, hogy az IP Touch 408 Phone/409 Digital

Részletesebben

Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server

Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server Alcatel-Lucent OmniPCX Enterprise Communication Server Alcatel-Lucent IP Touch 4018 Phone Alcatel-Lucent IP Touch 4008 Phone Alcatel-Lucent 4019 Digital Phone Felhasználói kézikönyv Üdvözlet Hogyan használjuk

Részletesebben

Alcatel Mobile Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD

Alcatel Mobile Reflexes. Alcatel OmniPCX Office ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD Alcatel Mobile Reflexes Alcatel OmniPCX Office OK ARCHITECTS OF AN INTERNET WORLD 2 KRZ Felhasználói kézikönyv KRZ Gratulálunk, hogy Ön a Mobile 100 vagy 200 Reflexes készüléket választotta: ez a megbízható

Részletesebben

VisionUltra Felhasználói kézikönyv

VisionUltra Felhasználói kézikönyv VisionUltra Felhasználói kézikönyv Köszöntő Köszöntjük a Matrix telekommunikációs megoldásainak világában és köszönjük, hogy Matrix terméket választott! Maximális teljesítményt nyújtunk Önnek termékeinkkel.

Részletesebben

Az Ön kézikönyve PANASONIC EB-GD50 http://hu.yourpdfguides.com/dref/5646374

Az Ön kézikönyve PANASONIC EB-GD50 http://hu.yourpdfguides.com/dref/5646374 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

Felhasználói segédlet Dialog 3210, 3211 és 3212 RENDSZERTELEFONOK

Felhasználói segédlet Dialog 3210, 3211 és 3212 RENDSZERTELEFONOK Felhasználói segédlet Dialog 3210, 3211 és 3212 RENDSZERTELEFONOK DIALOG 3210, 3211 ÉS 3212 RENDSZERTELEFONOK FELHASZNÁLÓI SEGÉDLET EN/LZT 102 2552 RC Copyright 1999. Ericsson Business Networks AB. Minden

Részletesebben

Az Ön kézikönyve NOKIA 7110 http://hu.yourpdfguides.com/dref/823058

Az Ön kézikönyve NOKIA 7110 http://hu.yourpdfguides.com/dref/823058 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

28.10.99 S25-vung S25, ungar., A31008-H3100-A19-2-3A19. Kezelési útmutató

28.10.99 S25-vung S25, ungar., A31008-H3100-A19-2-3A19. Kezelési útmutató 28.10.99 S25-vung S25, ungar., A31008-H3100-A19-2-3A19 s Kezelési útmutató U1 28.10.99 S25-vung S25, ungar., A31008-H3100-A19-2-3A19 Áttekintés Oldalsó gombok A hangerõ beállítása/ Lapozás a menükben vagy

Részletesebben

É Ő É é ö í é í é í í Ú é é é í í ő ö ö é É Ó É Á í é ő é í í í Í Í í í É É É í é é í Í é Íő é í é í é í í Í ú é é ű í í é í í Í ö ö ő é ö ö é é í Á ő é é é í é Í ö é é é é é é ö Í ö é é é í í é ö í í

Részletesebben

Felhasználói kézikönyv

Felhasználói kézikönyv Az elektronikus tájékoztató a "Nokia tájékoztatók elõírásai és feltételei (1998. június 7.)" szabályzat hatálya alá tartozik ( Nokia User s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998.) Felhasználói kézikönyv

Részletesebben

Használati útmutató. Ventus B116

Használati útmutató. Ventus B116 Használati útmutató Ventus B116 Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék TARTALOMJEGYZÉK... 2 BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK... 5 A KÉSZÜLÉK BEMUTATÁSA... 6 A CSOMAG TARTALMA... 6 A TELEFON KEZELSZERVEI (ÁTTEKINT ÁBRA)...

Részletesebben

É Á Á ű ű É ű ű Á ű Ó Ő Á Á Á Ő Á ű Á Í É Ö ű ű É Ö Ö Á Á Ö Á ű É Ö É Á Ö Á É É Á ű Ö É Í Á Á ű Á ű ű É Á Á Á ű ű É Ü Ő Á Á Á ű Á ű Á ű Ö ű ű Á Á Ö Ö Á ű Ö ű ű Í ű Á Á ű Á É Í Á Á Ó ű ű Á ű Á Á Á Á É Á

Részletesebben

Az Ön kézikönyve PANASONIC KX-TCD961 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4577330

Az Ön kézikönyve PANASONIC KX-TCD961 http://hu.yourpdfguides.com/dref/4577330 Elolvashatja az ajánlásokat a felhasználói kézikönyv, a műszaki vezető, illetve a telepítési útmutató. Megtalálja a választ minden kérdésre az a felhasználói kézikönyv (információk, leírások, biztonsági

Részletesebben

A készülék nem alkalmas segélyhívás kezdeményezésére áramkimaradás esetén.

A készülék nem alkalmas segélyhívás kezdeményezésére áramkimaradás esetén. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ConCorde-1120 ECO DECT A készülék nem alkalmas segélyhívás kezdeményezésére áramkimaradás esetén. A berendezés első használata előtt, kérjük figyelmesen olvassa el a használati útmutatót.

Részletesebben

Típus KX-TG8070HG Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon

Típus KX-TG8070HG Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon TG8070-8090HG(hg-hg).book Page 1 Tuesday, September 4, 2007 9:20 AM Használati útmutató Digitális zsinórnélküli telefon Típus KX-TG8070HG Digitális zsinórnélküli üzenetrögzítős telefon Típus KX-TG8090HG

Részletesebben

Ó É Í ű ö ö ű í ö ö ö ö ö ö ö í ö ú ö í í ö í í í í ű ö í ö í ú Á Í Ó Á í ö ö ö ö ö ú Ú ö í í í ö ű ö ú ö Ú É É ö ú ö ö ú í í ú ú í ú ú í É ö É ö ú ú ú ö ú ö ú í É ö ö ö ö ö ö ú ö ö ú ú Á í ú ö Í ö í ö

Részletesebben

Á Á Á Ó ő ő ő í ő ö í ő ő ó í ó í ö ú ű í ó í ö ö őí ö ö ó í ő Á Á ö ö ű ö ö ö ö ö í ö ő ő ö ö í ő ö Ö Ú É Á őí í ö ö ö ö ö ő ö ő ő Ó ú ö ö ó Á ö ö ö í ö í ö í ű ö ö ű ö É ö ú ö í ö ú ű ö ű ö ö ő ű Ö ő

Részletesebben

ö í ő ő ő ö ö ö ö ö ő ő í ű ő ő ő ő ő í ű ő ő ő ű í ű ó ő ő ó ú ő ő ó ó í ó ö ö ö ő ő ő ő ú ú ó ö ö ő ő ű ö ö ú ó ó ó ö ú ő ó ö ő ő ö ő í ö ö í ő ö ő ö ő ö ú ő í ő ő ö ú ű ő ő ő ő í ö ö í í ú í ö ó ő ö

Részletesebben

ő ö Ö ő í í ő ó ő í ó ő ő Ö Ö ő ö í í ö ö í ő ő í í í í ő Ü í ö ö í ű ó ö Í í ö ó í Ü Ü É í ő ö í ő Ö Ö ő í í í Á ő ő í ő ő ö ö ö ö ó ö Ö í í ó ő Ü í ó ó ő ó ő ó ó í ó ö ó Ó í í í Ö í ő ö ö ö ó í ő ő í

Részletesebben

Í ö Í ú Ú ö É Ú É Í Ó Ó ö ö ö Ö ú ú ú É Í É Í Ó Ú ö ö Ú É Í Ö ú ö ú ú Ö ú ű Í Ó ú Í ú Í Á É Í Ó Ö ö ú Ú Ö ö Ú É Í Ó É Í ú ű Í Í öé ö Í Í ú ú ű ö Í ú ű ö ú É ű ú ú Á ú Ö ú ú ö ö ú ű ú ö ö ö ö ú ű ú ö ú

Részletesebben

í Í Ő í Ü ó ó Ó ó Ó Ó Ó ó Ó Á Ó Ü í í ó í Ó Ü í Ó Ó í ó ó ő ő í Ó í Í í Ő í ó í Ó ö ó ó Ö ó ó Á Á ó Á ó É ő í í ő í Í í í í í ó ó ó í Ó Á ö Ö í í É Ő Á ó Á Á É Í É ó í ő í ő Ó ó ó í ó ő ó ó í ó ő Ó ő í

Részletesebben

ú ű Í Í Ó ú ú ú ú Í ú ú ú ú ú ú Í ú ú ú ú ú ű Í ű ú ú ú Í ú ú ú É Ó Á Á Á É Á Á Á ú ű Á Á Á É ú É Á ű Á ű Á Á Á Á Á ú ú Á ú É Á É ű ű ú ű ú ű Í ű ú ú ú É Í É Í ú ú ű ú Í ú Í ű ű ú ű Í ú ú ú ú ű ú ú ú ű

Részletesebben

ö ö ő ü Á ő ü ö Í ü ö ö Á Á ü Í ü ü őí ö ü ö ö ö ü Í ü ö ö ö ü ü ö Á Á ö ő Í ü ő ü ö ü ü ő Í ö ö ő ü ü ő Í Í ő ö ő ő ö ő ü ü ü ő ö ü ü ü ü ü ő ő ö ő ü ü ü ü Í ő ö ö Í Í ü Í Í Í ü ö ö ö ü ő ő ö ő ő Í ő

Részletesebben

Nokia 810-es autótelefon Felhasználói kézikönyv Szerelési útmutató

Nokia 810-es autótelefon Felhasználói kézikönyv Szerelési útmutató Nokia 810-es autótelefon Felhasználói kézikönyv Szerelési útmutató 9356665 3 kiadás MEGFELELÕSÉGI NYILATKOZAT Alulírott, NOKIA CORPORATION nyilatkozom, hogy a TFE-4R megfelel a vonatkozó alapvetõ követelményeknek

Részletesebben

Á É Á Á É ű ű Í É ű Í É Í ű Ü Í Ü Ü Í Í Í Í Í ű ű ű Í ű Í ű ű É ű Í Í É Í ű ű ű É ű ű Í ű ű ű Í ű ű Í Í É ű Á ű ű ű ű ű ű Í ű ű Í Í Í Í Í Í Í É Í Í Í Í ű ű Í ű Á ű ű É Í É Í Í Í É É ű Í Í ű ű ű ű Í ű

Részletesebben

ö É ú Á Á Á Á Á É ü É É Á É ö Ő Ó Á Ő Ó Ó Í Ó Á ö Á Á Á Á Á É ÁÉ Á Á Á É É Ú É Á Á Á É É Á Á Á Ö Ö É É É É É É ú Á É É Ó Á Ó Í Ó Á Á Á ú Á ö É É É É É ő Á Ú Í É Á ö Á É Í É Ő Ó Ó Á É Í Á É É ö É Á Ő Ó

Részletesebben

Á Á Ö Á Ó Ü ü Á Ó Á Á Á ú É É É É É É Á Á Ó Á Ó Ó Á Ö Ó Á Ó Á Á Ó Á Ú Ö Ö Á Ö Á Á Á É Á Á Á Á Á Á Á Á É Ó É Á Ó É Ó Á Ó É Ó É Á Ó Ö Ö Á Ó ö ö ú Ö Á É Ó Ú Á Á Ú Ó Ó Ó Á Á Á Á Ú Á É Á Á ö Á Í Á Á É Í

Részletesebben

PAX - 104 HOME LINE KEZELŐI / TELEPÍTŐI KÉZIKÖNYV

PAX - 104 HOME LINE KEZELŐI / TELEPÍTŐI KÉZIKÖNYV PAX - 104 HOME LINE KEZELŐI / TELEPÍTŐI KÉZIKÖNYV PAX - 104 HOME LINE KEZELŐI / TELEPÍTŐI KÉZIKÖNYV Bevezetés Telepítés Jellemzők/szolgáltatások Rendszerprogramozás A kézikönyv tartalmára és a benne leírt

Részletesebben

ű ű ű É Ü ű ű ű Ö Ü Ö ű Ö Ú Ö ű ű ű Á ű ű Á É ű Ú ű Ó ű É Ó É ű ű É ű ű ű Á ű ű ű ű Ö Ö É Ú Í ű Ó ű Ö ű Ö Ö Ö Ö Ö ű ű ű ű ű Ö É É Á Á É Ö Ö É Ú Á ű Ö ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű ű É ű Ő ű Á ű

Részletesebben

Í ö ö É Í ö ú ú Í ö Ö ú ö ú ú Ú ö ú Ö ú ú ú ú ú Ó ö ö ú ú ú Á ú Á ú ö Ú ö Ó ú Ú ö ö ö ú ö ö Á Í ö ö ú ö Í ö ö ö ö É ö ű ö Í ö ö ű ö É Á ö ö ö ö ú Í ö ö ú ö ö ú É Á Í ú ö ö ö ö Í Í ú Í Í Í É Í ű Í Í Í Í

Részletesebben

Ő Á Ő É ö ö ö ö ú Á ö Ö ú ö Ö ö ö ű ú ú ö ö ö ö í í í ú ö í ö ű í í í í í í í ö í Í Í Á ö í Í ö í í Í ö É Ü ö Á í í ö ö ö í ö í ö ö í ö ű í í í í í í í Í ö í ö ö í Í Í ú í Í ú ö ú í í ú Í ö ö ú ö ö Í ö

Részletesebben

ű Ó ú ú ú ú ú Ö Ö ú Á Ú ű ú ú Ú É ú ú Ö Ö Ű ú ú ú ű ú É ű ú É ú ú ú ű ű ű ú ű ú ű ú ű ű ú ű ű ú ú Á ú É ű ú ú ű ú Ü ű ú ú ű ű ú ú ú ú Ö Ö Ú ú ú ú ú ú ú ú ű É ú ú ú ű ú ú ű ú ú ú É Í ú ű ú ú ú ú ű ű É ú

Részletesebben

Ú Á É í ő í ó ó ó í ö í ö ö ö í ö ö ö ö ö Ú ö ó ö ö ö í ö í ő ö í í ő ö ú ö ó ö í Á í ó ő ú í ő ő ú í í ó ő í ó ó í í ő ó ó ó ő ó ó ő ü í ü ó ü ő ó ő ó ü í ó í ő É ö ö ö ő ü ő óí ö ű ö ü ó ö ö ő í ó í

Részletesebben

í á í ö ö ö é ú é ö é ö ü é ö é é é á é á ü á ó á é Íí ő ő é ü é á á á ó ó ú ö é áíű ő ő é ö ó é í é é é á á é í á á ó é á ó é ü á é é Í í é ü ő ő é á é ü ú ó á é ű ő é ő ő ö ű ő ő á á á á í é é é á á

Részletesebben

Á Ö Ö Ö Á Í Ó ö Ö ü ö Ö ü ö Ö ü ö ü ö Ö ü ö üé ö Ö ü Ö ü ö ö ö ö í ö ö ö Ö Ü í Ó ö Ö ü ö Ö ü ö Ö ü ö Ö ü Ó ö Ö ü í Ö ü ö Ö ü ö Ö ü ű í ö ö ö Ó ö ö ö ö ű ö ö ü ö í ö ű ö ö ü ű ö ö ö ö Ó ü ö ö ü ö ö ö ű

Részletesebben

ö ö Ö Ü ó í ö Ö ó ó ó ó í í ö ö ö í Ü Ü ö ö í í ó ö í ó ó ó ú ű ó ó ó ó ó ó ó ó ö ö í ó ó í ó ö ű ö ö ö í ú ú ó ó Ö ö ú ű ö í ó ó í í ú ö ö í ú ű ó ó ó ó ó ó ö ó í ú ű í í í ó ó ó ó í ó ó í ú ö ű í ö ó

Részletesebben

á á Á Á É É ÉÉ ú í Á Á É ö É Á Á á á é á é á Ű é á á é ő á á á é ú ő ő é á ó é é á í á ó á é ő é á á á é ó í á á ü é é á é á á é á á ó é é ö é Ü Ö Ö á á é é í é ú á ö é ö é é á á é á á é é ő á ő ő á é

Részletesebben

Í ű é ó ú Á ö ő ö é é é á é é ó ú ő ö é ó é á é é é é é é é ó á É É ü ő é é ó á á í á ó á é á ó á é é ü ó é ü ö ó ú ö é ö á ű á í é é é ü é é é ö á á á é ó é é ü á ü á á ú á á á á é é é é ü é é é ó é á

Részletesebben

Ü Ü Ü Ü É í Ú ő í Ó ő ő ő Ó í Ó ő í í ő ő ő ő ő Í ő ő Ó ő Ó ő í í Ó í Í ő ő í ő ő É Ó í í ő ő í í ő Ó í ő ő Ó Ó í Í ő Óí ő Ü Ü Ü Ű Ó í Ó ő ő Ó Í ő Ó í ő ő í í Ó Ó í í Ó Ó ő í ő Ó Ó ő í ő í ő ő í ő ő ő

Részletesebben

Á Ú ő ú Ö ó ó ó ő ő ó Ö ő ú ó Ö ú ú ó Ü ú ó ó ó ó ű ó ó Í ú ő É É ő ő ű Ü ő ú ó ő ó ú ú ó ó ó Ö ú ő ú ő ú ő Ö ő Ü ő ó ó ó Ö ú ő ó ó Í Á É É É Á Á É É ó ú ó ő ó ó ó ó Ó ó ű ő ű ó É ú ó Ö ő ú ó Á É Á Í ó

Részletesebben

Ó Ú Ö É Ö Á Ú Ó É Ö É É Ö Á Á É ö ü ö í ö ö ő ó ö ö ő ő ö ó ö ű ő ő ö ö ű ö í ő í ű ö ü ű ö ó ö í ó í ű ó ű ö ő Á Á í ú ő ö ö í ó ú ó ú ó ú ó ú ó í ó í í ó ö ö Ö í ó ő ú ő ó ú Ö ű ő ö ö Á Á Ó ó í ó ó ö

Részletesebben

Ö Ú Á É É Í Á Ü Á É Ö Ö ő Ö Ö Ö É Ó Ö Ö Ó Ö Ö Ö Á Ű É É Ó Ó Ó Ö Ó ő Í ő Ó Ö Ö Ö Í Ö Ú Ó Ó Ó Ö Ö Ó Ó Í Í ö ú ö ű ö Á ö Í ő Á ö ü ö ö ü ö ü ö Ú ö Ö Ö Ö ő ő ő Ó ő ö Ö ÍÍ Ö Í Ö Ö Í Ö Ö Í Í ő Ö ö ő ő ú ö ü

Részletesebben

ó Ö Ö ü Í Í ó ü í ó í í ü Í ü ü í ó í ú ó í ó í ó ó ü í Á Á í Ó É í Ó ó Ó í Í í í ó í ó Í ó ü ü Ö ü ó í Ó ű Ó ó ó ü í ó í í Ó ú ó ó ó ó ü í ü Í Í ú í Í Ó ó í ü üó ó ü ó í ó ú í ü í Ó Í í Í í ó ó Á ó ó

Részletesebben

ő Ö ő í í ó ó ó ú ő ó ó ü ő ö ő ő ó ó ü ó í ő ö ö ö ó ő ó ö ö ő ó ó ó ó ö É ó ó ű ö ü ő ó ó ú ó í ó ő ó ó ő ú ó í í í ó í í ő ó ó ő ü É É Á Á É É ó ő ö ő ő ő ő ö ő ő ö ő ő ő ü ó í ö ó ó ő ú ő ó í ő ö ő

Részletesebben

ó Ö ü Ö ü í ó ó ü í ó í í í ó í ú ú í í ó í Ú ü í ü Á ü í ú ó ó ó ó ü ü ü Ö í Ü í ü É ó ü ó í í ó í í ú ó ü ó í ó í ü É í í ü ü Ö í Ö ü ó í ó ó ó Á ó ü í Á ó ú ú ú ó ó í ü ü Ö Ö ü Ó í í í ó ó ó ü í ó ú

Részletesebben

ő ü ö í é é é é ő ő ő í ő ő ő ó é é é é ü ö é é ő é í ő ó ó é ü ö ő é é é í é ö é ű ö é éé ő ü é éé ő é ó í í é é í ú é é ö í é é é é é é ú é é é ú é í ó ű ö ő ö ó ü ő ó ö é é é é é éü ö ű é é ü ő ó é

Részletesebben

Á ö í Ö ó í ö ú ó ü ö ö í í ö ö Í ö ö ö ö í ö í ó ö í í É Á Ó í ú íí Ó É Ű ó ó ű ó ú É É ó í ü í ó ó í ű ó ö ó í ó ű í ó ö ó ú í í ü Á ú í ö í ó ú ö ó ó í í ó í í ü ö ú ű ú ü ó ó í í ü ö ú Í ó ó ó í ü

Részletesebben

É É É ú ú í ü ú Ó ú í Á Ö É Ő É í í í ú Á Í í ü ö ú ö ö í ö ü Áö í ö ö í ö í í ü í É Ü Ú É ú Í É É É Í í Á É í í í ü ü Í Ó í í í ú ÍÁ Í í í í í É í ö í ö Ü í Í í íí Í Í Á ú É É Á í É É í í í í Í É ö Í

Részletesebben

í ő ü í ú É ó ő ő ö í ó Í ú í ő ü í ú ü ő ó ó ő ő ő ő ó ö ö ü ö ö ó ö ó í ö ö í ő Ö Ö Ö ő ó ő ő ő ö ő Í ó ő ó Ó ő ó ö ö ú ú ö ö ú ö í ő Á Ö ő ő ó í ő ü í ú ü ő ő ő ő ő ó ö ú Ö ú ú í ö í ó ó Ö ö ő ö ó ú

Részletesebben

Á Á ü ö Ő é ü ö é é é ü ö ö ö ó ü ü ü é ü ö ö é Á ö ö ö é é é é é í é í ó é ó é ó ó ö ü ö í é ü ü é ö ü í ö é é ü é ó é ö é é ü é é ü é ü ü ü é ö ü é é ü ö ö ó ö ó í üí ö é é Á ú ö é é ü ú ó ö ó ö í í

Részletesebben

ű ö ú É Í Á ü É ó ű ö ú ú ő ó ó ö Í ő ó ó ó ó ó ö ó ő őí ö í ö ő ö ő Á Á É őí ő ü őí ü Á ó Á í í ó Á ó ó í ó ó ő Á É ö Ú ő ü Ö ó ö ó ö ö í Á ö ő ő ó ó ó ó ö í í í ú ó í ö ö ő ő ő Ö ő í ö ó ó ö í ö ö ő

Részletesebben

Á Ö É Ö Á É Ü É é ü é é ö é ö é ö é é é ö Í ó ó ó ö ü é ó ó ó é ó ó ó é ö é é é ó é é é ö Í ó ú Íü é ö é é é ö ö ö é é ü é é ö é é ó ü é ó ú é ü é ü é ó ó ó é é é ö é é ó ó é ü ó é é ö é é é é Í ó ó Í

Részletesebben

ö ő ő ö ú ü é é í í Ü é ó ü é ó ü é é ö íö ö éí é ú ű í í é ö í ó ü é é ö ö ó ö í ó ü é é í é é ó í í ü ő Í í ő é é É ó é í é ó ő í é é ó é ő ő é é ü ö ő é ő é ü Íó é é é Í ó ü é é é é é ó é ü í é ú ó

Részletesebben

Ö É É É É Á ü é ü ö ó é é ú é ő ú ö ö é ú é ő é í é é ó ü ü ó é ő í ó ó ű é é é é ő é é é ó ő ö ő ö ó ú ó é é ű í é ó ó é é é é é é é ő ó é é ő é ó é é öü ő é é é é ó é ő é ö é é í é ó ő ó é é é ü ó ú

Részletesebben

Á Á É ö ó ö ü ó ú ű ö ú ó ü ö ü ú ú ö ö ű Ü ö ö ű í ó ű í í Ö í ű ű í ű ű í Í í ó ű Ű ű í Ö Ö Á Á Ű ú ö Ő ű ü í Ö í Ő ű ű Ú ó Ö ű í ö ű í ü ö ü ö É ö ö ű ü í Ú í í ö Ő ó ó Ö ó í Í ö ö ó Ö ű ó Í í í ö ö

Részletesebben

Á Í Á ü É ó ü ÍÉ ó ü ü ó Á ü ó ö ö ó ú ü ü É ú ü ó ó ó ü ü ü É ó ö ö ö ú ü ü ü ö ö ö É É ú ó ö ó ó ő É ö ö ó ó ú ü ó ó Á É ó ó ü ó É ó ó ü ó ó ó ó óű Á ü óű ú ü ú ü ü ú ü ú ü ú ü ö ü ü ó ó ü ó ó ű ü ü

Részletesebben

ő ű ő ö é ö é é ő ü é é ö ü ó Ó Ö é ü é ö é Ö é ő ü é ű ő é é ö ó é Á é ő é é ő í ő ö ö ö ű ö é ő ő ő é ü é é í ő é ő ú é ő ó ó é í é ő ü é ü ó ü é ő ü é ő ü ö ő ü ü í é ü ő ő ö é Á é ő é é ő ü ő ő é é

Részletesebben

í í í ö í ő ö ö ő ö ö í ű ő ö í í Ö í í í ő í í ö í í í ú Ö Á í í í í í Ö í í ö í í ő í í ö ű ö í ö í í ö í í í í ö ü í Ö É É ö í Ö ő Ö í í ő ü ő Ö ő Ö ő ö Á Á Á Á É É É Á Ö ő Ö ú ö í ú ű ú í Ö ü ú Ö ő

Részletesebben

ö Ü Á Á Á Á Á Á É ö ü Á Á Á ö Á Í É Á Á ö ü ő ú ő ü ö ü ő ö ü ö ü í Á í ö ö ü í Ö ú ö ö ü ő Ö Ü Ö í í ö ö ö í í ú ö ő ü ü É ő É ő Á Á Á É É ü ű ö ő ű ú ú Á Á Á É É ü í ü ö í í í í ü ö ö ő Ö Ö í ü ö í í

Részletesebben

Á Á Ő É Íő á á ö Í á Í ó ó ó á á á á á ó ö ő á ő ő á á ú á ó á á ő á ó á á ó ö ö á Á ő ó á ő á ö ó á ú Í É á Í á á ó á É á á Í ö á á á ó Í ő á ó á á ú á ó á ó ó ó ú á ú á ű á ű á ó ű á á ő á á Í á ó á

Részletesebben

ö ö ó Á Á ó é ú ü ó é é é ú é é í é ü ö í é ü ó ö é é é é ö é ő é é ó é é ö é é í é ő é é é é í é ü é é í ő é é í é é ö é é é é é é é é ú ó é í é é ó í é é ó é í é ö é ő é ú ő ő é ő ö ú é é ó ü é ü é é

Részletesebben

É Ó É É É Ó É Ú Á Á É É ó É Á Á ó É Á Á É ú É Á Á ó ő ü ő ü ő ó ó óú ö ó ó ó í ő ő ő í í ő ú ő ű ö ü ö ú ü ő ö ő ü ó ő ő í ö ő í ú ü ő ö í ő ő ü ő ó ú ó ő ö ú ű ö ő ó ú ü ó ó ü ó ő ó ő ő ő óó í ő ú ó ő

Részletesebben

É É Á Í ü ó ó ö ö ó ó ó ű ö ü í ü ü ü ó ó ó ö ó ó Í ö ó Í Á Á É Á í Í ö ó ó ü ó í ö ö ü ö ü ö í í Í í ü í í ó ó í ö í ö ö ó í ö ö í ó ö ö í ú ö ü ö ó ü ó É í ö ü ö í ó ó ö í ó ö ó ó ó ö ü ö ó ó í ö Í ö

Részletesebben

ű Ó ü ü Ó ű ü Ö ű ű ü ü É ü ü ű Ö Í Ő Í ü Ö ű Í ű Ú Ú É É É Ú ü ü É É Á ü ü ű ű É ü Ú ü Í ü ű ü ü ü ü ü ü É Í ü Ó Ő Á ű ü ü Í ü ü ü ü Í É ü Á Í É Í ű Í Í ü ü Ö ü ü ü ü Á ü Í ü ü ü ü ü ü ü ü Í ü ü ü ü

Részletesebben

ű í ö ű ö ű í ö í í ö ó ó ü ó ó ö ó ö ó ó ó ó ó Á ó ó ö ö ö ö ú ö ö ü ú í ö ü í ó í ű í íö ö ö ö ü ó ű ö ó ú ó ö ó ű ű ó ó ö ö ö ü ü ó ó ö ú É ö ö ö ö í ö ó ó ö ú í ö í ó ö ö ó í ó ü ü ü í ó í ö ö ó ü

Részletesebben

ú ó ó ó ó ó ú ó í í ó í ú í ó í ú ó ű ú í Á ó í ó ó ó ó í í ó í í ó ó ó ó í ú ó ó í í í ó í ó í Ó Ö í ó ó ű í ó Ő ű í ó í í ó ű ű ú í ú í ó í ó í ó í í í í ó ú ó í ó í í Ő ű í ó í ó í ű ó ó ű ó ó ű í ó

Részletesebben

Í Í ú ú ü Í ű Á ú ü ü Á Ú Ó Á ü ü ü Í ü ú ú ú ú ú ü Í ú ü ü Á ú ű ü ü ú Í ü Á ű ü ü É Á ü ü ü Á ü Á Á ü ü Á Ö ü Ö ű Ú Í ú ú Ö Ö Ú ú ü Í Ö ű Ö Ü ú Ö ü Í ü Ü Ö ü É Ö ű Ü ú Á ü ű ű Í Í ű Í ú ú Ó Í É Í Á ü

Részletesebben

Ü ú ő ó ö Ö ó ó ő Ö ú ő ö ó ő ó ö ö ú ó ő ö ö ő ő ö ó ú ő ö ö ő ó ö ó ö ö ö ó ó ö ó ó ú ú ö ő ú ö ó ó ó ö ö ö ö ú ö Ü Á ú ő É ó ő ö ú ő ő ő ú Ö ú ó ó ó ó ú ő ó ö ő ó Ü ú ő ő ö Ü ó ő ó Á Á Ü ő ö ö Ü ö ö

Részletesebben

ó á í á á ő ű á á ö ű á ó í ő á ő í á ó á í í Í á ő ű á á ő á ö í ő á á á á á ó ö ó á ó á ó ó ó ö á á ö ű á ó í ö í á á É ő ö íí á ö í á á ö á ó ő ó ö á á á á ö á ő á ó á ö í á ó ü ó á ó ö á ó ű ö í ü

Részletesebben

ó ú ó é é ü ü é é é ó ü ö ó ó ó ó ó ö ö í í ó é ü é Ü é ő ü ó í ó é ő ü ö é é ö é é é é ö é é ó ö é é ö ö ö é é ő é é ö é ö é í é ö í é ó í é é í ö é ó ü é ö é ö é é é ö ö é é é ó ü ö é ő ö é ó é ö ú é

Részletesebben

Ó Á Ö É Ö Á É Ü É üü ő ő ö Í ó ü ő ő ő ó ü ö ő É ó ó ő ő É ÍÍ ó ó ő ó ó Í ő ó ő ő ö ó É ó ó ő Íő Ő Ö ö ö óí ő Í ó ó É ó ö ö Í ő Íó ó Á ő ö ö ö Í ő Íű ü ő ő ő ö ő ö ö É ü ú Í Í ó ü ö ő ö ő Í ü ü ó ó ó ü

Részletesebben

Ó Ú ü ü ó í ó í ó ó Ó É Ü Ö ü ü Ö ü ó í ó ü Ö ü ü Á ó ó Á ó ó Ö Ö ó í ü í ü Ö ű ű ü Ö ó ó í Ó ó ó Ö Ó Ö Ó ó ú í ü Ö í ó í í ó ü Ö Ö í Ó Ó Ó ó í Ö í ó í ü ó ó ó Ö ó í ű ó í ó ű ú ü ó Ó í í ó ó í ú ü ű ű

Részletesebben

ö ó ü ö ó ü í ó ó É ó ö ö ó ó ó ö ö ü É ü í ü ó í ö í ó ü ú ü ú Á Ó í ó í ö ö ó ó ó í ö ö í ó ó ó í ü ó É ó ó ó í É ú ü ö ű ó ó í ó ú Ó ú ó ó ö ö ú í ú ű ö í ó ű ü ü í ü ü í ó ü í ó í Á ó ó ú ó í ó ö ö

Részletesebben

ő ő ű í ú ő ü ü ü ú ü ü ő ü ü ü ü Ó Ő Ö Ú Í Á Ű Ó É É Á É ü ü ő ü í ő ő í í í ő ő ű í ú ú í ü ú í Á Ö í ő ő ű í ú ű í ő ő ű í ú Ő Ó Ö Ú Í Á ÍŰ Ó É É Á É ű í í ő ő ő ő í ő ő ő ő í ő ő ő í í ü í Ö í í ú

Részletesebben

É Á í Á Á É Í É É É É Á í ó ö ö ü ú íű ö ö ö ő ö ö ö ö ű ó ő ó ö ö ú í ó ö ő ó ő ó ó ó Á ó í ő í í í ö ü ó ö ő ő ó ó ű öó ó ö í ó ö ö ú ú í ü ó ó ö ö ö ó ö ó ó ó í í ó ó ö ó ő ö í ű ó ü í ö ü ö íí ö ü

Részletesebben

ö ó ö ó ő ö ú ő í ó É Ü ü ó ó í ö ö ó Á ő ö ó ő í ü ú ö ö í ó ó í ö ó ó Ő Ű í ö ó ü ü ó ő ó ő ő ó í ó ó ó ó ú ó ö ó ö ö ö ó ü ó ü íő ó ó ó í ó ö ö ó ö í ő ű ú ö ö ó ü ú ó ő ó ó í ö ő ő í í ö ö í ó ő ó

Részletesebben

Á ú ó ú ó őí ö ó ő ő ö ű ú ő ó ű ú ö ö ő ő ö ó ü ö ü ü ó ö ő ö ő ő ü ö ö ü ő ó ö ö ó ő ö ó ó ö ö ö ő ő ö ó ő ő ö ó ő ó ő ő ú ő ó ú ó ő ő ó ö ű ö ó ő ő ö ö ó ő ü ö ő ő ó ó ü ó ö ü ö ö ú ő ő Á ő ő ő ő ő

Részletesebben

Á Ö É É É É Í Ü Ő Ü Ő É ó ő ó ó ű í ó ő í í ó ö ö ö ú ú ü í ü ü ő ő ü ú Á ő ú ú í ó Ü ö ő í ő ú ö ó ú ö Ö í í ó í í ő í ü í Á Ö Ö í ü ü ő Ü ő ú ő ú Ő ü ő ú Ú ő í ő ó ű í ő ó ő ú ö ő ü Ü ő ú ő ő ő ó ö Ő

Részletesebben

ö é ü Ö é ü é ú é ó ü é é Ü é é ü í é é é Ó í é É ó ű é é é é ö ö é í ó Íö é é ü é é é ü é ü é ó ö ű é ú ó Í é é Í ú ú é é ó é í é é Í ó ó ó é ó ö é ű ö é é Í ó é Á Á ö ű é ú ó é é ö ú í ü ö ű é ö é Í

Részletesebben

É Ő É ö ó ó Ó Ö Ó ő ő ő ő ó ó ő ő ó ü ő ó ó ü ö ö Ó ó í í ú ó í ú ó í ü í ő ó ő ő í ö ü í Ó ó í ú ó í ú ó í ü ó ő ö ő ú ö ű ü ő ő í ó í ó í ő ó ő íü ö í ő ő ű ő ú ö ő ö ó ö ó ó ö ö ő ó ó ö ő ő ü ó ö ű

Részletesebben

ö Ö ü ő í Ü ö Á Ü Ü ő ő ő ő ü ű í ő ű Ó í ú ü í í ő í í ű ő ú í ö ő Ü ö ö í ú ö ő í ő í í ő Ü ú ő í ő í ü ő ü ő ö ö ö ő ő ú ü ü ő ü ü í ú í ő ő ü ő í ü ö ö ű ü ű ü ő í ü ú ő ö ü ü ő ő ő ö ő í í ő ő ú ő

Részletesebben

í ú ő ö ö í ö ö ö ó ó ú Ó ó í ó ó ú ó ü í í ö í ú ú í ó í ő ú ö ó í í ó ö ő ó í ó í ó í ó ó ú ü ő ó ó í í ő í ú í ó ő ö ö ő ó ó ö Á ö ó ó ű ó ó ó ó í ö ó ö ú ó ó ó ó ü ö ö ű ú ö Ó ü ü í Á ó í ö ő ő í É

Részletesebben

É Ö É Ö Á Ü Ü ö ü ö Ö ü ó Ö ö í ü ü ü í ó ó ó Á ö ö Ö í ü ü ü í ü ü ö ü ü ó í í ó ö í í ü í ö Í ó Ó ü ó ó ó í ö ó ö ó ó í ó ü ó Ó ö Á ö ü ó í ö ó ó í í ö í ó ö ö í ö ö ü ü í ó ö ó í ú í ö ó ö ö ű ú í ü

Részletesebben

Á Á Ő Í É É ó É ü ö í ő ő ő ű ő ó ő á ü á á á ó á á ő É ó ó ü á á á ó ó í á Á ó ű ő ó ü ö ó ö ö ő ö ó ú á á öó ő ó öí ő á í á ő á ö ö ó ö ő ű ö á ú ö ó ó ó á ü ö ö ü ó ö ó í ö ü á í á á í Í ü í íí ö í

Részletesebben

ő ö ő Ö ő ü ó ő ő ő ú ó ő ó ó ü ő ő í É ö ó í ó ó ú í í í ő ó í ö í ü ö ő ö ü ó ö ü ó Á ó ö í ó ó ú ó ó í ó ö ó ü í ő ú í ő ö í ő Á Á ő ő ő í í ő í ő í ó í ó ú ő ő ó ö ő ó í ő ö ő ő ü ó ö í ü ó ö í ö ő

Részletesebben

Ő Ö ü ö ö ü ó ü ü ö Ö ó ó ó í ü ö ö ö ü í í ü ü í ö ö í í Ó ö Ó Ó Ő ü ű ü ó ó ű ö ú ó ó ó ö ó ó ö ó í í ö ú ö í ó ü ü ö í í ü ü ü ó í ü ú ö ó ö í ü í ú ü ó ó ű ö ú ó ó ó ö ó ó ö ó í í í Ü í í Ő í ü ö í

Részletesebben

Ü Ü ó ó É í í É ó í ó ü ú ó ó í ú í ó ó í í ó ű í ó ú ü í ú ó í ü ó ó í í ü ó í ü ű ú Ö í ü ű ó í ú ű ó í Í ü ó Í ü ó ú ü ú í ü í ű ó í ü ü ü ü ó í Í ű ű í ü Í ű ó í ó ó ü ó ü ó ű ü í ű ó ü ó ó í í ü í

Részletesebben

Ú É Ú í ö ö ö ü ű ú ű ű í ű ü ö ö ő ű ú í ö ö Ü ö ű Ü ú í ő ö ö ű ü ö ő ú ö ü ö ö Ü ö ö ű ű ő ű ü í ú ű í ő í ő ő í í ő ö ö ő ő ő ö ö í ű ő ö ő í ő Ü í ű ő ő ő ő ő ő ü ű ű ő ü ö ö ő í ű ü í ű í ű í ő í

Részletesebben

í ú ő ü Í ö í í ú ú ü í í ő ú ö í Ú Í ö ú Á É Í Á É É í Á Á ö É ú É Ü Á Á ö É Á Á Á É É Á Í í ő ö Á Á Á Í ö É Í í Í í ő í ő í í Á Á É Á ő ő ő ő í í Í Í ő ö Ö É Á É ő Ú ö ö ö ő ő É Á É É Á Í Á ő É Á ő ő

Részletesebben

ö é ü é ü ö ü é é é ü ü é í ü é é é é é ö ö ö é ü ö ö é ü í é ü ü é ü é ö é é ü ö ü ú ö é é ö ö é ű ö é é ü é ö é Ö é ü é é ü ö ö é Ö é ü ú ü é é ű ö é é ü ü é é ü ü é é é ü é ű ö é é ö ö ü é é ü ö é Ö

Részletesebben

Á Ö É Ó Á É Ó Ü É ü ö Í ö ö Í ü ö ö ú ü ú Í ö ö ú Í ű ö ú ü ö ö Ö ü ö ö ö ú ö ú ö ö ö ö ö ü ú ü ö ö ö Í ö Í ö ú Í Í ö ö ú ö ú ü ö ö Í ü Í Í ü ö ü É ú Ú Í É Í ö Ö ü ö ü Í ü ú É Í ö ü ö ö ö ö ü ú Í ö Í Ö

Részletesebben

ó Á Á É ó ó ó ó ű ó ó ú ó ó ú ü ó ó ó ü ó ó ó ó ó ó ü Í ű ó ű ú ü ű ó É ó ű ó ó ű ó ü ű ó ó ü ü ó ó ó ó Í ü ó ó ü ó ű ú ó ó ó ü ó ü ú ű ó ú Í Ú ű Í Ö ó Á Á Á Á É Á Á Á É ó ó ó ó ú ó ó ü ü ó ü ó ó ó ó ó

Részletesebben

Á Ö É Á É Ő Ü É í ü ö í í í ö Í ö í ü ö í í ú í ö í ö ö ú ü í Í ü í ü í ü í í í í ö ú Í í ö ö ö ü ö í ü Í ú ü í í ú ö ö Í É ü ú í í ö í Í í ú í ÁÍ Í í Í Í í ö Í É í í Í Í Í í Ó ü í ö ö É ö ü ö ö ö í ü

Részletesebben

í ú í í Í ű í í ű ö Í í ő ú ű ö ö í ű ö ö ű ö í ö ű ö ű ö ö ö ö ő ö ő ő ű ö ő ö ő ő ő Á ű ö ű ö ö í í ő ö ű ö ő ü ő ű ö ű ö őí ő ő ü ö ő ű ö ő ö ö ü ő ü í ú ű í ú ű í ő í Á ú ű ű ö í í í ő ú ű ö ü Ó í

Részletesebben

É ü Ó É É ö É Á Ó Á É É ö É ü ü ű ö ű ö Á Á ö ő Á ő Á Á Ó ü ö ö ő ű ú ú ő ő ú ú ö ö ű ő ú ü ü ö Ó Á ö ü ö ö ü ő őü ö ö ö ő ű ő ö ö ő ő ö ú ö ö ö ú ö ú ű ö ő ö ö ö Ó ö ö ü ö ö ü ö Í ö ö ö ő ű ú ú ő ő ú

Részletesebben

É É É É Á í ó Í ö ü í ü ó Í Í ó ö ö í í ö ó ö ö ö ü ü ö í ü ó ü ü ö ü ö í ó Í ö í ü ó í ó ü ü ó Í ú ü ó ó ü ü ü í ó ó ó ö ö ó ú í ü ö ó ó í ó ü ó ű ö ö í ü í ü ö í ö í ö ö ü ö ü ö í ó í ó ö ó ö ó ö ó ü

Részletesebben

í í ü ö ú ü ö ű é é í ú ú ő é é é í ő ő ö ű é ü ő ö ö ö ü ő é é é Í é ó é ó ó é ö ű é ő ő é ö ű é ü ő ö ö ö ő é ó é é ö Í é ú ó ő ö í é é ö ú é é ú ó é é é ó ü é ó é ő ü ó é í ü ű ö é é ő é é í ő ó í ó

Részletesebben